Vous êtes sur la page 1sur 20

CENTRIFUGAS DE MESA

PLC-01, PLC-02, PLC-03, PLC-04, PLC-05

MANUAL DE USUARIO
OPERACIN Y MANTENIMIENTO
Y LISTA DE PARTES

Informacin de seguridad!

Este manual contiene informacin importante y de seguridad.


El usuario debe leer y comprender cuidadosamente el contenido
de este manual antes de utilizar este equipo.

V.2014.0220.2000

CENTRIFUGAS DE MESA

1
PLC-01, PLC-02, PLC-03, PLC-04, PLC-05

MANUAL DE USUARIO
OPERACIN Y MANTENIMIENTO
Y LISTA DE PARTES

Contenido
Informacin de seguridad, informacin sobre el producto
Uso previsto, instalacin, definicin
Informacin sobre los tubos
Puesta a tierra
Cmo instalar tubos de ensayo Operacin
Procedimiento de recalibracin para la velocidad
Indicacin de velocidad y RCF Desmontaje
Mantenimiento y mantenimiento
Solucin de problemas
Direccin y condiciones ambientales para limpieza, operacin
Diagrama de componentes
Lista de piezas
Diagrama de cableado

2
Gemmy Industrial Corp.
Certified: ISO9001, ISO13485,
CE Marking, GMP, FDA

Informacin de seguridad

Su centrfuga de mesa GEMMY ha sido diseada con funciones, confiabilidad y


seguridad en mente. Este manual contiene informacin importante sobre el
funcionamiento y la seguridad. Los usuarios deben leer y comprender cuidadosamente
el contenido de este manual antes de instalar la centrfuga de acuerdo con sus cdigos
elctricos locales.

Clasificacin: Esta Centrfuga est clasificada como "Clase I".


Temperatura de funcionamiento del recorte trmico: 105C
Marcado CE: El fabricante tambin declara la conformidad con las normas de
seguridad reales requeridas de acuerdo con la LVD 2006/95 / CE. Este equipo cumple
con la norma IEC / EN 61010-1.

3
Estndar:
Este equipo cumple con el requisito de Compatibilidad Electromagntica CE de
IEC / EN 61326-1. El filtro EMI est diseado de conformidad con la Directiva
2004/108 / CE-EMC.
ISO9001 + 13485,
GMP (Buenas prcticas de fabricacin)
FDA registrado (EE.UU.)

Informacin del producto:


Este equipo es una centrfuga de mesa de clase 1 con temporizadores de 60 minutos
como mximo y un botn de control de velocidad. El motor tiene una velocidad
mxima de 4000 - 4500 rpm y est equipado con un corte trmico para cortar la
potencia en condiciones de temperatura anormal. No hay elemento calefactor. El cable
de alimentacin no es desmontable. Se instalan dos tarjetas de PC, una para el filtrado
de potencia, una para el control de velocidad. No hay parte aplicada para los pacientes
y no es adecuada para el uso en un entorno especial.

Motor: AC, cepillo de carbn, su eleccin de 67W o 90W


Energa: 110V / 60Hz / 1.6A o 230V / 50Hz / 0.7A
Rotor: rotor de ngulo fijo de 45

Tubos Sugeridos:
5ml: 12 x 75mm
10ml: 16 x 100mm Longitud
15ml: 17 x 117mm (or120mm)

4
Uso previsto:
Este equipo debe proporcionar una prueba de laboratorio dentro del rango de 1000 -
4500 rpm para tubos de ensayo que contengan muestras de diagnstico in vitro para
procedimientos de prueba cualitativos o cuantitativos. Consulte el mtodo de
laboratorio clnico especificado por el fabricante del reactivo o establecido por la
tecnologa mdica para aplicaciones de productos.

Instalacin:
1. Retirar los materiales de embalaje
2. Abra la tapa de la caja de cartn y retire la forma artificial
3. Lleve la centrfuga cuidadosamente de la caja del cartn;
4. Retire la bolsa de plstico de la centrfuga;
5. Coloque la centrfuga sobre una mesa firme y plana.
6. No deje caer el equipo y no coloque el equipo boca abajo.

Etiquetas relacionadas con la seguridad:

Terminal de tierra de proteccin Smbolo de riesgo biolgico

Cable de alimentacin: 3 hilos (tipo CSA, SVT 105C, 18AWG x 2C)


Contenido: Rotor, cepillo de carbono, fusible, adaptador, cable de alimentacin.

5
Definicin:

Fuerza
La medida para muestras sometidas a la tensin de aceleracin en una centrfuga.

RCF (Fuerza Relativa Centrfuga)


RCF es la fuerza centrfuga a la que se somete la muestra que se basa en la velocidad
de rotacin (N) en rpm y el radio de rotacin (cm) (R). El radio de rotacin se mide
desde el eje central del rotor hasta el extremo extremo de los tubos de centrfuga.

Frmula: RCF = 11,18 x R x (N / 1000)

A-0815: 21,1 cm;


A-1215: 22,7 cm

Tubos
Parte inferior redonda:
Tiene un espesor de pared uniforme y proporciona un mejor ajuste en un rotor que los
tubos de fondo cnicos. Los tubos redondos soportan fuerzas g ms altas.

Parte inferior cnica:


Ideal para cultivos celulares y precipitaciones de sulfato de amonio.

1. Todas las centrifugadoras han venido con los soportes del tubo, en el cual un cojn de
goma se instala dentro de los tubos.
2. El adaptador de tubo se aplica al volumen ya sea 10 ml o 15 ml.
3. No coloque el cojn boca abajo o en posicin inclinada.
4. Reemplace el cojn una vez que se rompa el tubo de vidrio.
5. Asegrese de que los adaptadores de tubo se colocan completamente en el rotor.

6
Toma de tierra

Esta centrfuga se instala con un cable elctrico de 3 pines. Asegrese de conectar bien
el cable de conexin a tierra al terminal.

ADVERTENCIA:
No conecte el pin de tierra a las siguientes reas:

1. Tubera de gas o grifo


Puede producirse explosin o incendio
2. Otros cables de iluminacin
Pueden producirse descargas elctricas o incendios
3. Otros solicitantes elctricos.
4. El enchufe de la corriente alterna se sirve para desconectar la energa, por lo tanto
no para colocar la centrfuga para dificultar el funcionamiento de la desconexin del
dispositivo.

7
CMO INSTALAR LOS TUBOS DE PRUEBA

El equilibrio del rotor ha sido bien calibrado en casa bien antes de la entrega, el usuario
se pide de nuevo que instale los tubos de ensayo de la manera correcta con cuidado
antes de hacer girar esta centrfuga como se muestra a continuacin:

1. Coloque los tubos de ensayo en los adaptadores de tubos diagonalmente y


simtricamente para equilibrar el rotor. Consulte la figura.
2. Coloque los tubos de ensayo de recoleccin en un solo lado crear desequilibrio del
rotor, que posiblemente causar la vibracin del rotor.
3. Si se utiliza un nmero impar de tubo de ensayo, complete otro tubo ficticio para
solucionar el problema

8
OPERACIN:

- Compruebe la etiqueta de la especificacin situada en la parte posterior de este


equipo.
- Conecte el cable a una toma de tierra correctamente conectada a tierra.
- Colocar los tubos de ensayo en los adaptadores de tubo. Asegrese de colocar los
tubos en diagonal y simtricamente para mantener el rotor equilibrado.
- Cierre completamente la cubierta. NOTA, el seguro de bloqueo es opcional.
- Marque el tiempo deseado girando la perilla de control para cualquier intervalo de
giro de 0 - 60 minutos. Este equipo funciona mediante operacin activada por el
temporizador.
- Al girar en el sentido de las agujas del reloj el temporizador, la lmpara piloto se
encender al mismo tiempo, lo que indica que se enciende.
- Ajuste la perilla de control del regulador de velocidad para la velocidad de operacin
deseada y la fuerza centrfuga.
- Esta centrfuga no incluye el indicador de velocidad, la referencia de velocidad y RCF
se muestra a continuacin. Sin embargo, se recomienda al usuario medir la velocidad
con un tacmetro LCD de mano para lograr una velocidad correcta y RCF.
- Velocidad y RCF vara ligeramente centrfuga a centrfuga.
- La campana suena y la alimentacin se desconecta automticamente cuando el
tiempo de ajuste ha transcurrido y la lmpara piloto se distinguir simultneamente.

9
ADVERTENCIA:
- No abra la tapa hasta que el rotor se haya detenido por completo.
- No detener el rotor a mano. Existe la posibilidad de lesiones personales.
- Gemmy no se asegurar de la responsabilidad si el usuario viola la regulacin
antedicha.
- Si el equipo se utiliza de una manera no especificada por el fabricante, la proteccin
proporcionada por el equipo puede verse afectada.

Procedimiento de recalibracin para la velocidad:


Esta centrfuga se fij inicialmente por su velocidad de 1000 - 4500 rpm (o 4000 rpm
para PLC-05) en casa. Suponiendo que la velocidad min / max es variada, el control se
puede recalibrar como se muestra a continuacin:

1, Retire la placa inferior, conecte la alimentacin girando la perilla de control del


temporizador. PRECAUCIN: Choque elctrico
2, Gire la perilla del regulador de velocidad a la posicin BAJA BAJA. Ajustar parte de
SVR P2 / 204 (para el control de 1000 rpm bajo) a la derecha / izquierda para obtener la
velocidad deseada de 1000 rpm.
3, Para volver a calibrar la velocidad para 4000 o 4500rpm, gire el regulador de
velocidad a la posicin extrema ALTO, luego ajuste SVR (P1 / 104) derecha / izquierda
ligeramente hasta que alcance 4000 4500 rpm.
4, la calibracin de la velocidad BAJA o ALTA puede influir en cada uno; Por lo que se
recomienda al usuario utilizar el indicador de velocidad digital y medir el resultado de
la recalibracin. Repita el procedimiento anterior hasta que la indicacin de velocidad
final cumpla con su requisito.
5, Apague la alimentacin y monte la placa inferior.
6, Pegue las partes de SVR (P1 / 104 y P2 / 204) despus de que la recalibracin de
velocidad haya terminado. El transporte y las vibraciones probablemente pueden
aflojar las piezas electrnicas y los sujetadores.

10
ADVERTENCIA:
Choque elctrico y lesiones personales. Proceda siempre con precaucin

Indicacin de velocidad y RCF


La velocidad y el RCF pueden ser variados centrfuga a centrfuga causada por su
consumo de energa circundante, lo que dar lugar a una fluctuacin de la velocidad.
Para asegurar una rpm precisa y su RCF correspondiente, no coloque este equipo en el
calado, la luz del sol o cerca de un equipo que emita calor as como la emisin de
conduccin electromagntica.

1. Motor 67W (valores medios de 5 muestreos aleatorios)


TIMER PLC-01 ~ PLC-03 PLC-04~PLC05
Speed RCF Speed RCF
LOW 1026 124 x g 1018 132 x g
1 1130 150 1123 160
2 1242 182 1262 202
3 1355 216 1603 326
4 1553 285 1810 416
5 1855 406 2055 536
6 2350 651 2280 660
7 3024 1079 2760 967
8 3447 1401 3100 1220
9 4030 1916 3585 1631
HIGH 4460 2346 3960 1990

2. Motor 90 W (valores medios de 5 muestreos aleatorios

TIMER PLC-01 ~ PLC-03 PLC-04 ~ PLC-05


Speed RCF Speed RCF
LOW 1000 118 x g 1000 127 x g
1 1056 132 1080 148
2 1165 160 1170 174
3 1305 201 1270 205
4 1485 260 1390 245
5 1672 330 1543 302
6 1940 445 1770 398
7 2405 682 2016 516
8 2863 967 2628 876
9 3815 1717 3550 1600
HIGH 4500 2390 4003 2033

11
- Intervalo de confianza: 95%
- Se recomienda el usuario para medir la velocidad y RCF por el indicador de velocidad
digital para lograr los valores prcticos.

DESMONTAJE:

ADVERTENCIA:
Por razones de seguridad, el desmontaje debe realizarse nicamente con el personal
calificado o con ingenieros licenciados. GEMMY no se asegurar de la responsabilidad
si el usuario viola esta regulacin.

Retire la placa inferior aflojando el tornillo de fijacin.


Afloje las tuercas de los soportes de goma fijados a la base para quitar la rejilla del
motor
Desenrosque el motor del bastidor
Desconecte los cables del ensamble antes de desmontar las piezas electrnicas.
Afloje el perno para quitar el rotor.
Retire los mandos de control del temporizador y del regulador de velocidad aflojando
los tornillos.
El panel de control frontal est encolado.
Desenrosque los tornillos de ajuste para quitar el temporizador y el regulador de
velocidad.
Afloje los tornillos para retirar la cmara.
Siempre desconecte la fuente de alimentacin antes de desarmarla.

ADVERTENCIA:
- Antes de desmontar este equipo, desconctelo de la fuente de alimentacin.
- Las personas que no sean el personal cualificado o ingenieros con licencia estn
estrictamente prohibidos para el desmontaje.

12
MANTENIMIENTO Y SERVICIO:

Para evitar descargas elctricas, siempre desconecte la fuente de alimentacin


antes de realizar el mantenimiento y mantenimiento.
Se prohbe estrictamente a las personas que no sean el personal calificado o los
ingenieros licenciados de realizar tareas de mantenimiento y mantenimiento.
Siempre utilice una toma de corriente con toma de tierra apropiada y una
capacidad de manejo de voltaje y corriente correctas.
Inspeccione siempre los soportes de goma, reemplace el nuevo cuando sea
necesario para mantener el rotor equilibrado.
Limpie la cmara y el rotor despus de usar este equipo.
No deje caer este equipo. No coloque este equipo boca abajo.
El motor de accionamiento y el conjunto de articulacin no requieren
lubricacin.
Inspeccione siempre la balanza y la velocidad al menos una vez al mes.
Inspeccione y reemplace los cepillos de carbn anualmente o de acuerdo a la
frecuencia de operacin o cuando lo necesite.
Use el compresor para limpiar el polvo dentro de la cmara que es generado
por los cepillos de carbn. Llevar el almizcle mientras limpia el polvo para
proteger su sistema respiratorio.
Los cepillos de carbn son necesarios desde el origen del proveedor. La
naturaleza de los cepillos de carbn, como la dureza y la dimensin, es la
conexin con el diseo del motor. Los cepillos de carbn fuera del origen del
proveedor daarn el motor.
La duracin de los cepillos de carbn depende de la frecuencia de uso.
Inspeccione siempre el estado de las escobillas de carbn y reemplace las
nuevas cuando sea necesario.
Inspeccione el microinterruptor y vea si la funcin del dispositivo de seguridad
de apagado automtico est funcionando.
Un 110V / 5A o 230V / 3.15A.fuse est equipado dentro de la placa de circuito
para encontrar el abuso de voltaje, para proteger las piezas electrnicas y el
motor de burnout.
Inspeccione el indicador de velocidad y vea si su variable es exacta o no. Calibre
el indicador de velocidad si no puede coincidir con el valor prctico. (Vea la
pgina 7: Procedimiento de recalibracin para la velocidad)

13
Solucin de problemas:

Problem Possible cause Corrective action


Vibration - Rotor imbalance - Place tubes
- Defective rubber symmetrically
support - Replace new one
Erratic speed - Worn out carbon - Replace new ones
brushes - Replace parts
- Defective triac or VR
Failure of - Worn out brushes - Replace carbon
operation - Defective motor or brushes
PCB - Replace parts
- Blowout fuse - Replace fuse
- Disengaged linkage - Connect linkage
Burnout motor - Wrong power supply Use the right power
& PCB - Overload current source
Change of - Loose SVR of PCB - Calibrate speed. See
MAX and MIN Page 7 for correction
rpm
Timer cant - Counting failure - Turn timer to 60min,
work then turn to 0 before
set time.
Tilted rotor - Loose fastener - Fix and glue the
attached to motor fastener
- Broken rubber
support - Replace new one
Failure of - Worn out carbon - Replace carbon
motor spinning brushes brushes
- Malfunction of PCB - Replace PCB
- Burnout motor - Replace motor
- Disengaged wiring - Connect wirings

14
NOTA:
La solucin de problemas debe ser realizada nicamente por personal
cualificado.
El motor de accionamiento y el conjunto de articulacin no requieren
lubricacin
Sumergir la centrfuga en agua est estrictamente prohibido
El desmontaje debe realizarse bajo la supervisin de ingenieros con licencia
Inclinar el equipo hacia arriba o colocarlo boca abajo o vibrar el equipo puede
daar el equipo
Tenga cuidado con el choque elctrico para la solucin de problemas.
Siempre consulte la solucin de problemas a sus distribuidores locales.
El voltaje y la corriente inestables pueden acortar la vida til de esta centrfuga. Le
recomendamos que use el estabilizador de voltaje.

Direccin de limpieza:
Desconecte la fuente de alimentacin antes de limpiarla.
Limpie el equipo despus de cada uso.
Utilice un pao de limpieza hmedo para limpiar la caja, el rotor y los soportes
de tubos
Seque completamente el equipo antes de la operacin.
No sumerja este equipo en agua.
Nunca utilice bencina o diluyente de pintura para la limpieza.

Transporte
Frgil, manejar con cuidado
No use gancho
No deje caer este equipo
No coloque este equipo boca abajo.
Empaque este equipo en una caja de cartn para el transporte.
Evite que este equipo vibre.

Almacenamiento:
No coloque este equipo en el calado, la luz solar o cerca de un equipo que
emita calor y emisin de conduccin electromagntica.
Desconecte la fuente de alimentacin mientras almacena este equipo.
Este equipo se almacenar bajo condiciones de temperatura ambiente
No coloque ninguna carga pesada en este equipo.

Condiciones ambientales para el funcionamiento y almacenamiento:


Temperatura 10 C - 40C
Humedad 40% - 90%
Altitud del nivel del mar 4000 metros
Presin de presin atmosfrica de 700hPa a 1060hPa

15
NOTA:
Este equipo cumple con el requisito de Compatibilidad Electromagntica CE de
EN60601-1-2
El filtro EMI est diseado de conformidad con 89/336 CEE-EMC Directiva
Este equipo cumple con las normas de la serie IEC801.

Diagrama de components

16
Lista de partes

No. Description No. Description


1 Lid 19 Control knob, speed
2 Plastic gasket 20 Pilot lamp
3 Chamber, upper 21 Speed regulator, VR
4 Fastener, rotor 22 Brass connector,
rotor+motor
5 Rotor, alloyed 23 Motor, AC (67W or 90W)
aluminum
6 Bolt, 3 required 24 Washer
7 Bolt, 3 required 25 Nut
8 Chamber, lower 26 Rack, motor
9 Screw, 3 required 27 Fastener
10 Rubber gasket 28 Fastener
11 Power cord 29 Fastener
12 Control panel 30 Circuit board
13 Base 31 Fastener
14 Fastener 32 EMI
15 Timer, 60 minutes 33 Rubber support, 3
required
16 Washer 34 Fastener
17 Fastener, timer 35 Bottom plate
18 Control knob, timer 36 Fastener
37 Suction feet, 3 required

NOTA:
Cuando ordene el reemplazo, asegrese de ordenar por su nmero de pieza y
descripcin.

17
Diagrama de cableado

18
Garanta limitada de un ao
Su producto GEMMY est garantizado para estar libre de defectos en materiales y
mano de obra por un (1) ao bajo uso normal desde la fecha de compra.

Esta GARANTA no se aplica a ningn producto daado por accidente, mal uso, abuso,
negligencia, tensin de lnea inadecuada, cada, incendio, inundacin o si los productos
fueron alterados o reparados por alguien que no sea el personal de servicio calificado.

La responsabilidad de Gemmy Industrial Corp. se limita a la reparacin o reemplazo y


bajo ninguna circunstancia GEMMY ser responsable de cualquier dao o prdida
resultante. Esta garanta excluye especficamente los consumibles y consumibles.

Todas las reclamaciones de garanta deben dirigirse a los distribuidores o agentes


autorizados por Gemmy Industrial Corp., responsables de la venta de este equipo. Los
usuarios son responsables de los gastos de envo.

19
Registro de compra
Nombre de empresa:
Direccin:

Telefono no. :
Nmero de fax. :
Direccin de correo electrnico :
Fecha de compra:
Modelo del Producto :
Nmero de serie. :
Distribuidor :

Fabricante: Gemmy Industrial Corp.


Taipei, Taiwan

Representante de la UE: Gemmy Europe.


23 rue de Rotterdam
4000 Liege, Belgium
Tel: 32-4-2535989
Fax: 32-4-2536824

ISO9001, ISO13485
GMP, FDA, CE MARKING

20

Vous aimerez peut-être aussi