Vous êtes sur la page 1sur 41

INSTRUES DE USO

CARDIOTOCGRAFO TOITU
MODELO MT-516
RECOMENDAES

- Quanto ao material de consumo dos Cardiotocgrafos: altamente


recomendvel o uso de papel original TOITU para garantia de vida til
dos dispositivos de impresso do aparelho, tendo em vista que o uso
de papel inadequado (de outras marcas) pode danificar a cabea
trmica de impresso.

- Assistncia tcnica: Jamais utilize servio de pessoas no autorizadas


para executar manutenes do aparelho. A razo para isto que a
Panamedical representante exclusivo da TOITU; assistncias
tcnicas no autorizadas so desprovidas de recursos tcnicos e
materiais especficos, e acabam utilizando peas imprprias e fazem
alteraes nos equipamentos que comprometem seu funcionamento e
sua vida til. Alm disso, o conserto feito por assistncias tcnicas
no autorizadas mais caro, porque na impossibilidade de reparo, o
equipamento repassado para Panamedical, e o custo da
manuteno sofre aumento, que varia, de acordo com o determinado
pela empresa intermediria em questo.

- Para que o aparelho continue em perfeitas condies de uso, siga as


instrues conforme indicado no manual do usurio. Em caso de
dvidas, entre em contato com a Panamedical.

- Compromisso com a Qualidade: Temos o dever de assegurar o


funcionamento perfeito dos equipamentos, mesmo aps a venda, para
garantir aos nossos clientes qualidade e tecnologia de ponta.

- Sugerimos que o aparelho seja encaminhado para reviso a cada dois


anos.

- Nosso objetivo final: Manter a vida til dos equipamentos TOITU


dentro do prazo mnimo de quinze anos.

2
NDICE
A. APRESENTAO .................................................................................................04
B. INTRODUO .......................................................................................................05

1. FUNES ..............................................................................................................06
1.1. Painel Frontal .................................................................................................06
1.2. Painel Traseiro ...............................................................................................07

2. INSTALAO ........................................................................................................08
2.1. Instalao do papel ........................................................................................09
2.2. Selecionar chaves do painel traseiro .............................................................10
2.3. Ajustar a hora ................................................................................................11
2.4. Ajustar dia/ ms/ ano .....................................................................................11
2.5. Confirmar nvel de som ..................................................................................12
2.6. Confirmar som de Doppler .............................................................................12
2.7. Confirmar nvel de contrao uterina .............................................................13

3. PREPARO PARA O EXAME .................................................................................14


3.1. Transdutor Doppler (USD) .............................................................................14
3.2. Transdutor de Contrao Uterina (UC) ..........................................................15

4. GRAVAO ...........................................................................................................17
4.1. Funo TIMER ...............................................................................................17
4.2. Imprimir a marca do movimento fetal ............................................................19
4.3. Mudana de posies ....................................................................................19
4.4. Parar a gravao ...........................................................................................20

5. CONFIGURAO DO TIMER ...............................................................................21

6. ALARMES ..............................................................................................................23
6.1. Alarme da freqncia cardaca fetal ..............................................................23
6.2. Alarme da falta de papel ................................................................................24
6.3. Alarme de ausncia de transdutor .................................................................24

7. AJUSTES ...............................................................................................................25
7.1. Ajuste da taxa de freqncia cardaca ..........................................................25
7.2. Ajuste da contrao uterina ...........................................................................26

8. ESPECIFICAES ................................................................................................29

9. MANUTENO ......................................................................................................33
9.1. Manuteno Preventiva e Corretiva ....................................................................33
9.2. Manuteno Peridica .........................................................................................33

10. CUIDADOS COM O EQUIPAMENTO ..................................................................35


10.1. Como otimizar a vida til ...................................................................................35
10.2. Cuidados para armazenar o papel termossensvel ...........................................36
10.3. Limpeza e desinfeco ......................................................................................36

11. POSSVEIS DEFEITOS, CAUSAS E AES PREVENTIVAS ...........................38

12. TERMO DE GARANTIA .......................................................................................40

13. DADOS DO FORNECEDOR ................................................................................41

3
A. APRESENTAO

A Panamedical Sistemas Ltda., representante da Toitu Co., Ltd. no Brasil,


agradece a aquisio do Cardiotocgrafo Toitu, modelo MT-516.

Este um equipamento de procedncia japonesa de ltima gerao,


desenvolvido para monitorao simultnea das condies fetais atravs de
medidas e registros do batimento cardaco fetal (FHR), movimento fetal (FM) e
contrao uterina materna.

O mtodo de ultra-som por Doppler usado para medidas de FHR e FM. A


caracterstica nica do cardiotocgrafo est na deteco do FM atravs de
sinais de Doppler, utilizando um algoritmo baseado no estudo do professor
Kazuo Maeda, da Universidade de Tottori, Japo. Este mtodo fornece um
meio mais preciso e objetivo de deteco do movimento fetal (FM) em
comparao com a deteco convencional.

O cardiotocgrafo apropriado para o Teste No-Stress (NST), prtica


fundamental realizada na metade e em perodos posteriores da gestao para
determinao do prognstico do feto e tambm de deteco de perigo antes e
durante o parto.

Devido ao seu tamanho reduzido, a unidade fornece comodidade para


exames em diversos locais.

Esperamos que este equipamento seja de extrema valia em seus


diagnsticos.

PANAMEDICAL SISTEMAS LTDA.

4
B. INTRODUO

A cardiotocografia (CTG) consiste no registro contnuo da freqncia


cardaca fetal, da movimentao fetal e da contractilidade uterina, permitindo
relacionar as caractersticas entre si e avaliar o prognstico fetal.

Trata-se de estudo do comportamento dessas atividades biofsicas, que


permite aferir o bem-estar do concepto.

Este procedimento pode ser realizado durante a gestao (cardiotocografia


anteparto) e/ou o parto (cardiotocografia intraparto), atravs de metodologia
incua, no invasiva e de baixo custo.

Seu principal objetivo a deteco precoce da hipxia fetal nas gestaes


consideradas de risco e nos partos em geral.

O exame tambm conhecido como monitoragem fetal, monitoragem


obsttrica, cardiotacometria, cardiocinetocografia e, mais recentemente,
actocardiografia. O termo cardiotocografia, apesar de inadequado para o
perodo anteparto, foi consagrado pelo uso e empregado em qualquer
perodo que se realize.

A CTG foi introduzida simultaneamente por Hon (Estados Unidos) e


Caldeyro-Barcia (Uruguai), em 1958, para avaliar as condies de higidez do
concepto no parto.

Entretanto, foi Hammacher que passou a utilizar tal mtodo para avaliao
das condies do concepto durante a gravidez.

A CTG anteparto de grande importncia pois se trata de um mtodo no


invasivo, que permite a avaliao indireta das condies de oxigenao fetal,
atravs de transdutores externos colocados no ventre materno (um para
captar a F.C.F. e outro, para o registro dos movimentos fetais e das
contraes uterinas).

um mtodo que pode ser realizado no prprio ambulatrio e, portanto, em


nvel primrio de atendimento, tornando a relao custo-benefcio mais
econmica.

Alm disso, com a CTG anteparto, exames bioqumicos so empregados


em menor nmero, visto que os testes biofsicos so capazes de fornecer
dados confiveis, que permitem melhor avaliao da higidez fetal.

5
1. FUNES

1.1. Painel Frontal

Nmero Nomes Descrio


1 Display de exibio Exibe dados das medidas , itens de ajuste e
valores.
2 Lmpada de alarme de A lmpada acesa indica que o alarme audvel
silncio est desligado.
3 Lmpada de gravao A lmpada acesa indica que o registro est
funcionando.
4 Chave de gravao (RCD) Gravao ligada/desligada
5 Chave de ajuste de ZERO Ajuste de posio de zero no registro do UC
6 Chave de tempo (TIMER) Seleciona o perodo fixo de tempo de exame.
7 Chave de modo (MODE) Seleciona o modo de medida ou modo de
ajuste.
8 Chave seletora Seleciona os itens de ajuste / valores e
controle do volume do som do doppler.
9 Chave de ajuste Fixa os itens de ajuste / valores e seleciona o
som do doppler de gmeos.
10 Boto do compartimento Abre o compartimento de papel.
de papel
11 Porta-papel Armazena papel termossensvel.
12 Chave de fora Liga (I)/ desliga (O) o aparelho
13 Alto-falante Executa som do Doppler e som do alarme .

6
1.2. Painel Traseiro

Nmero Nome Descrio


1 Soquete 1DOP/UC Conecta o transdutor Y.
2 Soquete 2 DOP Conecta o transdutor Doppler.
3 Tomada do Marcador de Conecta o marcador de eventos ou
Eventos estimulador vibro-acstico fetal (opcional).
4 Chave registradora de Liga/Desliga a gravao do movimento fetal.
movimento fetal (ACT)
5 Chave seletora de velocidade Seleciona a velocidade de gravao no
de registro (RCD) grfico do papel.
6 Conector de sada Conecta outros equipamentos (Monitor
Central, Gravao de Dados etc).
7 Chave Auto NST Liga/desliga o modo automtico NST.
8 Chave do som do alarme Liga/desliga o alarme da freqncia cardaca.
(ALM)
9 Fusvel reserva
10 Soquete da entrada de fora
11 Porta-fusvel Armazena os fusveis reserva.

7
2. INSTALAO

Conectar o cabo de fora

Conectar os transdutores

Segure o plug com a marca para cima e Esta marca para cima
insira o conector com a mesma cor.

H dois tipos de transdutores:


- Um transdutor Y com Doppler e Contrao Uterina;
- Um transdutor somente Doppler.

1- Para feto nico, conecte o Transdutor Y com dois terminais (Doppler - USD e
Contrao Uterina UC).
2 Para Gmeos, conecte o Transdutor Doppler (opcional).

8
Conectar o marcador de eventos

Conectar equipamento externo:


- Estao central de monitor
- Sistema de monitoramento por telemetria

2.1. Instalao do papel

Abra a tampa:
- Aperte o boto do porta-papel para
destravar o compartimento;
- A porta do compartimento vai se abrir
para frente.

Faixa branca e marca preta direita,


para cima

Carregue o papel grfico:


- Retire o bloco de papel da
embalagem;
- Insira o bloco com a face que contm
as 6 faixas coloridas impressas virada
para cima, de modo que a faixa branca
maior e a marca preta fiquem no lado
direito;
- Puxe a primeira folha para fora do
compartimento.

Fechando a tampa
- Prenda a folha com a porta do
compartimento, empurrando-a para trs
at ouvir um clique.

9
2.2. Selecionar chaves do painel traseiro

Selecionar a gravao do movimento fetal - ACT

ON Registra a movimentao fetal (feto nico e


gemelar)

OFF No registra

Selecionar a velocidade de gravao - RCD

Selecione a velocidade de registro no papel a


milmetro por minuto.
Nota: A forma do registro do batimento cardaco
depende da velocidade do papel. Uma vez escolhida
a velocidade, no a mude durante o exame.

Selecionar o mtodo da gravao AUTO NST

ON O registro inicia automaticamente, assim que o


sinal de freqncia cardaca se torna estvel.

OFF O registro inicia manualmente (deve-se


pressionar o boto RCD).

Selecionar alarme - ALM

ON - Som de alarme do batimento cardaco audvel.

OFF Som desligado. A lmpada indicadora do


alarme desligado se acende no painel dianteiro.

10
2.3. Ajustar a hora

1. Pressione a Chave de Modo.


O sinal de 3cL passa a
piscar lentamente e os dgitos
de hora e minuto se tornam
vermelhos, indicando o modo
Ajuste de Tempo. (Se, aps
selecionar o modo Ajuste de
Tempo, no houver nenhuma
operao dentro de 10
segundos, a exibio retorna
para o modo de medida,
automaticamente.)
2. Pressione a Chave de Ajuste.
Os dgitos da hora piscaro.
(Para ajustar a hora, v para
o item 4, sem executar o item
3, e ajuste a hora da mesma
forma que a dos minutos).

3. Pressione novamente a
Chave de Ajuste. Os dgitos
de minutos piscaro.

4. Gire a Chave Seletora para


mudar os minutos/ a hora.

5. Finalize, pressionando a
Chave de Ajuste. Dgitos de
minutos deixaro de piscar; o
sinal 3cL piscar
lentamente. Enquanto este
sinal estiver piscando,
possvel mudar os dgitos
girando a Chave Seletora;
para fixar os dgitos,
pressione a Chave de Ajuste.
6. Para retornar ao Modo de Medida, pressione a Chave de Modo.

2.4. Ajustar Dia / Ms / Ano


1. Quando o sinal 3cL estiver piscando, gire a Chave Seletora e ajuste os
itens como se segue:

11
Itens de ajuste Significados dos itens e valores ajustveis
1.cL 2001 Anos: 2000 ~2099
Imprimir o ano determinado no papel de grfico.
2.cL 10.01 Meses / dias: 01 ~12 / 01~31
Imprimir ms e dia determinados no papel grfico.
3.cL 09.01 Horas/ Minutos: 00 ~23 / 00 ~59
Imprimir horas e minutos determinados no papel
grfico.

2. Para determinar ano, meses, dias, horas e minutos: gire a Chave Seletora
para mudar os dgitos e a pressione para fixar dgitos.

3. Para voltar ao modo de medida, aperte a Chave de Modo.

2.5. Confirmar nvel de som


1. Gire a Chave Seletora. O display
exibir dois dgitos vermelhos, cujo
valor corresponde ao nvel de volume.
Quando a Chave Seletora no
girada, o display exibe o Modo de
Medida.

2. Confira se o nvel de volume est


entre 15 e 20.

3. Para ajustar novamente, gire a Chave


Seletora. O volume pode ser ajustado
em valores entre 0 e 30, mas o
mantenha entre 15 e 20 para evitar Marca acesa (sinal
Marca apagada audvel)
desgaste excessivo do alto-falante.

4. Voc pode monitorar gmeos


separadamente. Cada presso na
Chave de Ajuste alterna o
monitoramento de 1DOP para 2DOP.
Sinais audveis so indicados pela
marca acesa .

2.6. Confirmar som de Doppler


1. Segure o transdutor Doppler com a
superfcie lisa para cima.

2. Aproxime e distancie a palma da outra


mo da superfcie do transdutor.

12
3. Confirme se o som Doppler pode ser ouvido ao aproximar a palma da
mo. Caso no consiga ouvir, aumente o volume.

4. No utilize o transdutor se o sinal Doppler no puder ser confirmado.

2.7. Confirmar nvel de contrao uterina

1. Aperte levemente o centro da superfcie


do transdutor UC (contrao uterina).

2. Verifique se, quanto maior a presso na


superfcie, maior o valor de contrao
uterina mostrado no display. Tome
cuidado para no pressionar o
transdutor com muita fora, porque o
sensor um dispositivo muito delicado.

3. No utilize o transdutor se o sinal de O valor mostrado no display deve ser


contrao uterina no puder ser proporcional intensidade da presso no
transdutor.
confirmado.

13
3. PREPARO PARA O EXAME

Verificao antes de usar o aparelho


Cheque os seguintes itens:
Transdutor No apresenta danos na superfcie de transmisso e recepo
de sinal.
Aparncia No h sinais de quebra ou rachaduras no gabinete.
Cabos No h danos como quebra/ rachadura de fio e/ou conectores,
fiao exposta etc.
Parafusos No esto faltando ou soltos.
Acessrios Esto completos e em boas condies?
O Manual de Instruo encontra-se em local de fcil acesso e
est em perfeitas condies?

Caso encontre alguma anormalidade ou falha, no utilize o aparelho e contacte


a Panamedical (identificao impressa no final deste manual).

Realizao de exames

Coloque duas cintas elsticas (prprias para uso com transdutor) ao redor do
abdmen materno.

3.1. Transdutor Doppler (USD)

Utilizar o gel

Coloque um pouco de gel na superfcie do


abdmen materno e no transdutor doppler.

Ateno! No coloque gel no transdutor UC


(contrao uterina), pois, alm de ser
desnecessrio para o registro, o gel resseca a
membrana do transdutor, diminuindo sua vida
til.

Encontrar o foco

1. Coloque o transdutor USD no abdmen


da me.
2. Procure uma posio onde possa ser
ouvido um som quebradio e rtmico
(proveniente da parede do corao e da

14
vlvula).
3. Observe o display e mantenha o transdutor na posio que
corresponda ao sinal verde. O display mostra a qualidade do sinal
dos batimentos cardacos fetais, atravs das cores verde e laranja.
Cor Qualidade do sinal
Verde Boa
Laranja Ruim (mistura de sinais)

4. No caso de gmeos, procure


cada feto separadamente.
Pressione a Chave de Ajuste
e escolha 2DOP para som de
doppler.

Fixar o transdutor

1. Mantenha o transdutor no local


encontrado. Fixe o transdutor,
enganchando o pino em uma das
cintas elsticas, j colocada em torno
do abdmen.
2. Remova o excesso de gel do
abdmen.

Ateno! No aperte demais a cinta elstica. Isso pode causar erros no


registro.

3.2. Transdutor de Contrao Uterina (UC)

Posicionar

Coloque o transdutor UC no local mais projetado do abdmen.

Exemplo: Tanto na Apresentao Ceflica como na Apresentao Plvica, o


posicionamento do transdutor UC em relao ao abdmen materno no muda.
Entretanto, em relao ao feto, no caso da Apresentao Ceflica, o
posicionamento do transdutor na parte posterior do feto e um pouco
deslocado para o quadril e, no caso da Apresentao Plvica, ao redor da
cabea fetal.

15
Observaes: Caso o
transdutor seja colocado
sobre o umbigo, a
respirao materna
interferir no registro,
prejudicando a medio
correta

Fixar

1. Mantenha o transdutor no local encontrado. Fixe o transdutor,


enganchando o pino na outra cinta elstica, j colocada em torno do
abdmen.
2. Verifique se ajustou a cinta at aparecer o valor de 22 no display de
contrao uterina.

16
4. GRAVAO

4.1. Funo TIMER

Usar a funo TIMER

1. Quando a Chave Auto NST est ligada,


o equipamento inicia o registro
Manual desligado
automaticamente, assim que o sinal de
batimentos cardacos se estabiliza.
2. Quando a Chave Auto NST est
desligada, o incio e o tempo do
registro devem ser determinados
manualmente, atravs da Chave
Timer.

Para configurao do Timer, veja pg. 21.

No usar a funo TIMER (Chave AUTO NST desligada)

1. Selecionar a Chave de
Ajuste de Zero de
contrao uterina:
- Pressione a Chave Zero
enquanto no houver contrao
uterina.
- Pressione ligeiramente, ento o
valor 12 aparece no display e
assim o registro da contrao
uterina inicia-se a partir de 12.5
na escala do papel.
- Mantenha a Chave Zero
pressionada at aparecer o valor
0 no display; assim, o registro da
contrao inicia-se a partir de
zero na escala do papel.

2. Pressione a Chave de
gravao (RCD):
A lmpada de gravao se acende e o registro se inicia, aps impresso do
cabealho da primeira folha.

17
Escreva dados como nome,
idade gestacional etc Ano / Ms / Dia/ Hora

Velocidade de deslocamento do papel de


registro
Modelo do aparelho

Modos de registro:
Voc pode imprimir vrios itens de acordo
com os acessrios usados, as chaves
selecionadas do painel traseiro e os valores
ajustados.
Os itens registrados sero impressos de
acordo com as mudanas das condies de
registro.

Valor do Alarme de Batimentos Cardacos e


Intensidade da Movimentao Fetal
HR.HI = Limite superior da FHR (freq. card.)
HR.LO= Limite inferior da FHR
DLY.T= Tempo de atraso
ACT.L= Nvel do movimento fetal

1DOP Conectando o transdutor USD


RT marca Chave de marcador de eventos (feto nico) impressa
quando conectado somente 1 Doppler.
1DOT Ponto de movimento fetal do 1 Doppler
1FM Movimento Fetal do 1 Doppler.
UC Conectando o transdutor UC
2DOP Conectando o 2 transdutor USD
2DOP0 Estabelecer o local de registro do 2 Doppler (offset) para 0
2DOP+20 Estabelecer o local de registro do 2 Doppler (offset) para +
20
2DOP-20 Estabelecer o local de registro do 2 Doppler (offset) para
20
DOP[S.HR] Fixando e selecionando o corao de feto nico ON
RT LT Chave de marcador de eventos (gmeos) impressa quando
marca conectado o 2 Doppler.
2DOT Ponto de movimento fetal do 2 Doppler.
2FM Movimento fetal do 2 Doppler

18
4.3. Imprimir a marca do movimento fetal
1. Mantenha a gestante deitada e deixe-
a pressionar a chave do Marcador de
Eventos quando sentir o movimento
do feto. As marcas so impressas no
papel de registro.
2. No caso dos gmeos, utilize o
Marcador em forma de Y e pea para
a gestante pressionar separadamente
o direito e o esquerdo.

4.4. Mudana de posies


Para prevenir um diagnstico errado: Fixe o transdutor em local mais
adequado, de acordo com a mudana de posio do feto. Se o ultra-som
atingir o vaso sanguneo materno, o aparelho registra a freqncia cardaca
materna. Recomendamos comparar periodicamente o som Doppler de FHR
e o da freqncia cardaca materna.
Mude e fixe novamente de acordo com a posio alterada do feto.

Exemplo de registro de feto nico:


Registro de Hora
Imprime hora e minutos a cada 5 minutos em
velocidade de 30mm/min e a cada 10 minutos
em velocidade 10mm/min.

Registro de Batimentos Cardacos do 1DOP

Marcador RT (Impresso quando a chave de Marcador


de Eventos acionada.)
1DOT (Imprime um ponto fino quando o movimento fetal
ultrapassa o nvel pr-ajustado.)
Ciclo de Contrao Uterina (UC)
Imprime minutos / segundos a cada ciclo.
Medio comea quando UC continuar por mais
de 20 segundos.
Inicializa quando um ciclo ultrapassa 59 minutos
e 59 segundos ou o nvel de UC vai para 0 e o
UC continua por mais de 20 segundos.
O ciclo de UC no pode ser medido quando
desaparece o sinal.

Registro de contrao uterina


Ajuste de Zero (Imprime a marca de ajuste de Zero enquanto
est registrando.)

19
Exemplo de registro de gmeos:

Registro de Hora
Alarme do Erro de Sinal (Ao medir o mesmo feto com
dois transdutores, a marca ser impressa.)

Registro de Batimentos Cardacos de 1DOP

Registro de Batimentos Cardacos de 2DOP


2DOP0, 2DOP+20 ou 2DOP-20 (Offset): Local de
registro do 2 Doppler (offset) estabelecido em 0, +20
ou -20
Marca do Estimulador Vibro-Acstico (Impressa
quando o estimulador for utilizado opcional)
Marcador de RT/ LT (movimentao fetal)
1DOT
2DOT (O ponto impresso quando o movimento do 2
feto ultrapassa o nvel preestabelecido.)

Registro do Movimento Fetal de 1DOP (Impressa


quando a chave no painel traseiro est selecionada.)

Registro do Movimento Fetal de 2DOP

4.5. Parar a gravao

1. A impresso pra automaticamente no modo


de registro com TIMER. No modo de registro
Manual, pressione a Chave RCD para parar.
2. Quando o aparelho chega ao ponto de
parada, a Lmpada de Registro pisca e o
papel avana rapidamente at encontrar a
prxima dobra. Depois do rpido avano, o
registrador pra e a lmpada se apaga.
3. Para suspender o avano rpido durante o
movimento, pressione novamente a Chave
do Registrador.
4. Aperte ligeiramente a dobra do papel e corte
para baixo; no puxe.

20
5. CONFIGURAO DO TIMER

O incio das funes do TIMER difere, conforme a seleo da chave de Auto


NST no painel traseiro.
Chave
NST Condio de Ajuste do Funo do TIMER
Incio Zero UC
Inicia Ajusta 1. Grava somente o tempo de durao
automaticament automaticam selecionado.
ON e quando o sinal ente para 2. Tempo restante mostrado a cada 5
de entrada da 12,5. segundos. (*1)
freqncia
3. O sinal de final pisca quando esgota
cardaca se
o tempo do TIMER. O papel gravado
estabilizar.
avana rapidamente e pra
automaticamente. (*2)
Aperte duas O sinal de final pisca quando esgota o
OFF vezes a chave tempo do TIMER. O papel gravado
TIMER, ento avana rapidamente e pra
inicia. automaticamente. (*2)

*1 Se o alarme de freqncia cardaca for ativado prximo do final


automtico, o registro vai continuar.
*2 Ao trmino, o alarme do fim soar.

Modo de ajuste do timer


1. Pressione o boto do TIMER. O display
passar a exibir o modo TIMER (minutos).
O ponto prximo aos dgitos pisca e
solicita a confirmao do tempo do
TIMER. Se voc no iniciar a prxima
operao dentro de 10 segundos aps o
Modo de Ajuste ter sido selecionado,
quando o papel no estiver colocado e o
alarme tocar enquanto estiver em uso, o
aparelho passa automaticamente para o
Modo de Medida.
2. Ao confirmar o tempo de exibio para
registro, pressione o boto de TIMER
novamente. A exibio voltar ao Modo de
Medida e o TIMER comear a funcionar.
A lmpada do registrador acende e
comea a registrar depois de imprimir os
cabealhos da folha.

21
3. Caso deseje estender ou encurtar o tempo do registro, mude o ajuste.

- Mudar o tempo no modo TIMER

1. Gire o Dial Seletor enquanto o ponto


prximo aos dgitos estiver piscando. A
cada clique muda-se de 10 em 10
minutos no display. Quando for
selecionado 00, o TIMER no funcionar.
O registrador continuar, at que seja
pressionada a chave do registrador para
interromper a funo.
2. Exiba o intervalo de tempo desejado,
pressionando a chave de Ajuste.
3. Para mudar o tempo de registro enquanto
estiver registrando, pressione a chave de
TIMER e mude-o da mesma maneira. O
TIMER ser alterado e a forma de onda ser registrada continuamente
sem interrupo.
4. Para voltar ao Modo de Medida, pressione a chave de TIMER.

22
6. ALARMES

6.1. Alarme de Freqncia Cardaca Fetal

Cuidado: Caso monitore com o modo de som de alarme desligado, certifique a


mudana de indicao do display e do registrador. Voc pode deixar de perceber o
alarme de Freqncia Cardaca.

O alarme acionado quando a freqncia cardaca atingir o limite superior


prefixado na memria ou abaixo do limite e durante o perodo maior que o
tempo de atraso.
Exemplo:
Ajustado Condies de incio
Limite superior de Freqncia Quando a freqncia cardaca subir para
cardaca: 180 mais de 180 e no cair durante mais de 20
Limite superior de Freqncia segundos.
cardaca: 100 Ou
Tempo de atraso: 20 Quando freqncia cardaca cair para menos
de 100 e manter-se por mais de 20
segundos.

1. Sons de alarme audveis.


2. Alarme visual alertar piscando
alternadamente a letra A (Alarme) e
o valor da freqncia cardaca no
display.

- Como parar o alarme de Freqncia Cardaca

1. Pressione qualquer uma das chaves de


Registro, ajuste de Zero, TIMER, Modo ou
Ajuste. O som pra de soar e o display
voltar ao modo de Medida. Mesmo que a
condio que acionou o alarme for
eliminada, o alarme no pra
automaticamente.
2. Certifique a situao da gestante e tome as medidas apropriadas de acordo
com as instrues do responsvel pelo exame.
3. Preste ateno nas transies de registro. Depois de ter desligado o
alarme, durante 5 minutos, o alarme no alertar referente s condies
prefixadas.

23
6.2. Alarme de falta de papel
Cuidado: Durante a monitorao, na falta de papel, abastea o aparelho
rapidamente. A transio da forma de onda da freqncia cardaca ser interrompida
e esta interrupo pode causar a perda de alguns eventos efetivos.

Alertando o fim do papel


Alerta quando o fim do papel grfico detectado ou, quando a tampa do
registrador for aberta enquanto registrando.
1. O alarme audvel soa. O alarme soa at
mesmo se a chave de OFF estiver
selecionada.
2. Alarme visual alertar piscando o sinal PAPER
(Papel) no visor exibidor.
3. Lmpada do registrador pisca vermelho
durante 5 segundos.

Como parar o alarme do fim do papel


Pressione qualquer uma das chaves de:
Registrador, Zero, Ajuste, TIMER, Menu e
Ajuste. O som do alarme pra o display volta
ao modo de Medida.

6.3. Alarme de ausncia de transdutor

Soa o alarme audvel. O alarme soa at mesmo se


a chave OFF estiver selecionada.
O alarme visual alertar piscando o sinal nc (sem
transdutor) no display.
Inserindo o conector do transdutor, o alarme vai
parar de soar e o display voltar ao modo de
Medida.

24
7. AJUSTES

7.1. Ajuste da Taxa de Freqncia Cardaca e Relacionados

Mudar para o modo de ajuste


1. Pressione continuamente a chave de Modo. As
indicaes de 0.dp, 2.oFF. sero exibidas no
display e o modo de Ajuste de Taxa de
Freqncia Cardaca e os Relacionados
selecionado. As indicaes ficam piscando e
indicando a mutabilidade ao prximo passo.
2. Caso no prossiga ao prximo passo dentro de 10 segundos aps
pressionar a chave de Modo, o aparelho retorna ao modo de Medida.
3. Gire devagar o dial seletor no sentido horrio.
Cada click muda a indicao dos itens de 0.dp
para 1dp.

Itens Valor de Significados dos Itens e Valor Ajustado


Ajustados Fbrica
0.dp 2.oFF Ajuste do modo de compensao de 2DOP
Selecione ON ou OFF com o aparelho ligado.
1.dp 1.oFF Modo de corao singular de 1DOP: ON ou OFF
ON: Dois transdutores para feto singular.
OFF: Dois transdutores para cada gmeos
2.dp F.on Compensar a forma de onda do segundo doppler:
0, +20, -20 (bpm)
Em caso de dois Dopplers, a segunda forma de onda
impressa compensando para cima ou para baixo.
Selecione os nmeros.
3.hr H.180 Limite superior do alarme da freqncia cardaca:
OFF, 160, 170, 180, 190, 200 (bpm)
4.hr L.100 Limite inferior do alarme da freqncia cardaca:
OFF, 80, 90, 100, 110, 120 (bpm).
5.hr d. 20 Tempo de atraso do Alarme: 10, 20, 30 (segundos)
Tempo escolhido para acionar o alarme de freqncia
cardaca.

25
Mudar o ajuste

Mudana de local que comea piscar


1. Exiba o item a ser modificado e
pressione a chave de Ajuste. O item
de ajuste que estava piscando passa
permanecer aceso e o ponto prximo
do valor ajustado vai ficar piscando.
Mudana de Modo
2. Girando a chave de Dial, o valor de
ajuste muda.

3. Selecione e exiba o valor a ser


ajustado e pressione a chave de Aparece prximo item
Ajuste. Enquanto o ponto estiver
piscando, gire a chave de Dial para
mudar o valor de ajuste. Pressione a
chave de Ajuste para ajustar o valor.

Finalizar o ajuste
Pressione a chave de Modo para retornar ao modo de Medida.

7.2. Ajuste da Contrao Uterina e outros

Mudar para o modo de contrao uterina

1. Pressione simultaneamente as chaves


de Ajuste de Zero e de Modo. A Pressione as duas chaves juntas
indicao de 0.FC O.on aparece, e voc
pode ajustar os itens relacionados
Contrao Uterina e outros. A piscada
indica o estado altervel.
Caso no prossiga ao prximo passo Muda a exibio
dentro de 10 segundos, aps mudar o
Modo de Ajuste, a indicao do display
volta ao modo de Medida.

Muda o item
2. Gire devagar o dial seletor no sentido horrio. Cada click muda a
indicao dos itens de 0.FC para 9 , conforme a tabela abaixo:

26
Itens Valores Significados dos itens e valor ajustado
ajustados de
fbrica
0.FC 0.on Valor padro: on, off = Toda vez que o aparelho for
ligado, o valor volta ao ajustado na fbrica.
1.AC L.25 Valores do movimento fetal: off, 05, 10, 15, 20, 25,
30, 35, 40, 45 = Nveis para registrar o movimento fetal
DOT
2.uc F.on Filtro UC: on, off = Subtrair a forma de onda
respiratria da forma de onda da contrao uterina.
3.uc H.on Sensibilidade UC: on, off = Maior sensibilidade em
relao gravao de UC normal
4.uc d.on Exibir o ciclo UC: on, off = Exibir o ciclo UC ou no
5.uc r.on Registrar o ciclo UC: on, off = Registrar o ciclo UC ou
no
6.AL A.on Alarme de erro de sinal: on, off = Caso registre
apenas um feto sem perceber a presena de gmeos, a
marca de advertncia ser impressa no papel
registrador.
7.bE P.on Som de Beep: On, Off = Seleciona emprego ou
ausncia de som, quando pressionadas as chaves.
8.n E.on Som de final de NST: on, off = Emprego ou ausncia
de som na finalizao de NST.
9. .on Imprimir o cabealho na primeira folha: on, off =
Imprimir o cabealho na primeira folha ou no.

- Mudar os valores de ajuste

1. Exiba os itens de ajuste a serem Ex: Mudana de Filtro de UC de


modificados e pressione a chave de ON para OFF.
ajuste. O item de ajuste que estava Muda o local que vai piscar
piscando passa a permanecer aceso e o
ponto prximo do valor ajustado pisca.

2. Girar a chave dial para mudar os valores


de ajuste. Muda o Modo

3. Selecione e exiba o valor a ser ajustado


e pressione a chave de Ajuste. Enquanto Aparece o prximo item
o ponto estiver piscando, gire a chave
dial para mudar o valor de ajuste.
Pressione a chave de Ajuste para
determinar o valor.

27
- Finalizar o ajuste
Pressione a chave de Modo e para retornar
ao modo de Medida.

- Mudar o ajuste enquanto estiver registrando


Caso mude os ajustes enquanto faz o registro, todas as condies de ajuste
sero impressas. Enquanto as condies de registro estiverem sendo
impressas, a impresso normal ser interrompida.

28
8. ESPECIFICAES

Medidas FHR
Sinal de sada 2 canais de Doppler por ultra-som pulsante 1.1MHz
Potncia 1,5mW/cm2
Som do batimento cardaco Som original via Doppler
Display de batimentos cardacos Smbolo iluminado em forma de corao em
sincronismo com FHR
Apresentao do sinal/rudo do A cor do smbolo corao muda de acordo com a
FHR qualidade do sinal.
Mtodo de deteco do FHR Auto-correlao instantnea
Limite de medidas 50 - 210 batimentos por minutos (BPM)
Limite do mostrador (em FHR) 50 - 210 BPM
Preciso 0,5%
Ponto de calibragem 160 BPM
Parmetros de Alarme FHR selecionvel em limites inferior e superior e
tempo de atraso. Alarme sonoro distinto para
Taquicardia e Bradicardia, simultaneamente com
indicao visual no display (em vermelho piscante).
Sinal de sada externo Sinais FHR, UC, Doppler original, FM e sinal de
alarme
Ambiente de Operao Temperatura de 10 a 40 C
Dimenses 240(L) x 250(A) x 200(P) mm
Medidas UC
Fonte de entrada Transdutor externo com medidor de presso
Visor UC Nvel UC (0 ~ 100)
Freqncia de resposta 0,5 Hz DC
Ajuste de ZERO Tecla de toque simples
Impresso
Mtodo de impresso Cabea trmica (8 pontos/mm)
Largura da impresso Freqncia Cardaca: 80mm (50 - 210 BPM)
Contrao Uterina : 40mm
Impresso Impressos automaticamente: data, hora e modo de
medida. Pontos de movimento fetal (FM) quando a
intensidade ultrapassar o nvel selecionado. Marcas
triangulares provenientes do marcador de eventos.
Papel Tipo termossensvel
Padro: cdigo #0030-022
Colorido: cdigo #0030-023
30 metros por pacote, dobrado em Z, com 15cm
de comprimento (cada segmento).
Velocidade de impresso 10, 20 e 30mm/minuto
Tipo e classe de proteo Classe 1, tipo BF
contra choque eltrico
Tenso requerida 100 - 220V AC, 50/ 60Hz, 26V A
Peso Aproximadamente 4,5 kg

29
Acessrios padro

Transdutor Doppler & UC em


forma de Y mod. TR-684-055
(1 p)

Marcador de eventos mod. SW-


524-01
(1 p)

Papel de gravao #0030-023, 30m


(2 pct.)

Cabo de fora
(1 p)

Manual de operaes (portugus


e ingls)

30
Cinta p/ transdutor Doppler e/ou
UC
(2 p)

Tubo de gel p/ ultra-som 250g


(1 p)

Cesta (1 p)

Capa de proteo (1 p)

Fusvel (2p)
Caneta de limpeza da cabea
trmica

31
Acessrios opcionais

Carrinho para MT 516

Transdutor Doppler

Marcador de eventos
(gmeos)

Estimulador vibro-acstico
(mod. TR-30)

32
9. MANUTENO

9.1. Manutenes Preventiva e Corretiva


Toda e qualquer manuteno preventiva ou corretiva (exceto troca de fusveis)
dever ser efetuada pelo servio de assistncia tcnica da Panamedical.

Qualquer reparo efetuado por empresas e/ou pessoas no credenciadas


pelo fabricante ser de inteira responsabilidade do cliente.
A garantia deste produto perder sua validade caso uma empresa e/ou
pessoas no credenciadas pelo fabricante, efetuar qualquer reparo ou
adotar procedimentos no descritos neste manual.

Troca de Fusvel
Este equipamento possui fusvel, cuja finalidade proteo contra
instabilidades na corrente eltrica.
Um fusvel pode estar queimado quando no se consegue ligar o aparelho,
mesmo que o cabo de fora esteja conectado corretamente.
Procedimentos para troca:
1. Desconecte o cabo de fora da tomada.
2. Retire o porta fusvel (compartimento localizado na
poro inferior do gabinete traseiro).
3. Remova o fusvel queimado e coloque o novo. Use
1A, 250V, com retardo.
4. Insira a porta fusvel no local original.

9.2. Manuteno Peridica

Manuteno Anual
Verifique a cabea trmica do registrador
anualmente. Se o cabeote de impresso estiver
com mancha ou sujeira, limpe com o produto
fornecido junto com este aparelho (caneta
amarela).

Verificao aps 3 anos de uso


Este aparelho possui uma bateria de ltio, cuja funo manter a data e a hora
do exame atualizadas.

33
Aps 3 anos da aquisio ou ltima troca de bateria, verifique sua voltagem.
Caso esteja baixa, a data e a hora no podem ser memorizadas, devendo ser
ajustadas todas as vezes em que o aparelho for ligado.

Entre em contato com a Panamedical para adquirir nova bateria.

Panamedical Sistemas Ltda.


R. Borges Lagoa, 423, Vl. Clementino
CEP 04038-030 - So Paulo / SP
Tel: (11) 5575-7844/ Fax: (11) 5575-2953
Site: www.panamedical.com.br
e-mail: panamedical@panamedical.com.br

34
10. CUIDADOS COM O EQUIPAMENTO

10.1. Como otimizar a vida til do seu aparelho

No posicionar a unidade:

Diretamente luz do
sol ou em lugares
quentes...

... nem em salas to


frias,

locais empoeirados
ou com umidade.

Importante:

Desligue o cabo de fora da tomada caso no


use o aparelho por um perodo longo

NO utilize gel no TRANSDUTOR DE


CONTRAO UTERINA (UC), pois, alm de no UC
haver necessidade, o gel resseca a membrana do
transdutor, tornando-a mais suscetvel a rasgos.
A membrana impede que o gel entre em contato
com o sensor, localizado no interior do transdutor,
e assim o enferruje.

- No tora o cabo do transdutor, pois isso pode causar rompimentos ou


rachaduras no mesmo.

35
- Aps o uso do equipamento, guarde os transdutores na cesta de acessrios,
localizada no painel traseiro. Isso evita que os transdutores fiquem pendurados
durante o transporte, protegendo-os de traumas.
- Utilize papel termossensvel Toitu (disponvel na Panamedical). O uso de
papis de outras marcas, alm de causar imprecises na leitura do exame,
pode prejudicar a cabea trmica de impresso.

10.2. Cuidados especiais para armazenar o papel de gravao


(termossensvel)

1. No guarde em locais onde haja incidncia direta


de sol ou qualquer outra fonte de calor, j que se trata
de papel sensvel ao calor;

2. Evite colocar em local sujo, empoeirado ou com


alta umidade; caso contrrio, poder contrair cupins
e/ou traas;

3. No limpe o papel com lcool, benzina ou


removedor, para no escurecer o papel.

10.3. Limpeza e desinfeco


Acessrios como Transdutores e Marcador de Eventos devem ser desinfetados
antes do uso.

Cuidados especiais:
Retire o aparelho da tomada antes de desinfet-lo.
No use Clohexidina, Gluconato, Hipocloreto de Sdio, solvente voltil
(Etanol, Benzina etc) e produtos genricos de limpeza. Estes produtos
podem causar deteriorao do material.
No use gua ou lquido para limpar os conectores dos cabos eltricos.
Isto pode causar danos eltricos.

*Os transdutores so a prova de gua. Podem entrar em contato com a gua,


mas devem ser enxugados o mais breve possvel. Ateno: Apesar dos
transdutores serem a prova de gua, a rea dos conectores no deve ser
molhada!

36
*Os seguintes materiais podem ser utilizados para desinfeco: Glutaraldedo,
Cloreto Benzalcnio e Anftero Sulfatantes. Cada produto possui eficincia
distinta para germes, portanto, observe bem e use de acordo com a
necessidade e a convenincia.

Procedimento para limpeza:


1. Remova bem o gel dos transdutores com papel toalha ou equivalente.
Umedea um pano limpo e macio com o produto de limpeza selecionado e
passe sobre superfcie do transdutor.
2. Remova o produto e a sujeira com um pano limpo e umedecido em gua
filtrada ou destilada.
3. Seque com um pano limpo e seco ou papel toalha.
4. Proceda da mesma forma para limpar a unidade principal.

37
11. POSSVEIS DEFEITOS, CAUSAS E AES PREVENTIVAS

A tabela abaixo mostra alguns casos de mau funcionamento do aparelho e


medidas que podem auxiliar na soluo dos problemas.
Caso necessite de maiores informaes ou reparos, entre em contato com a
Panamedical.

Exemplo de Mau Possvel Causa Solues


Funcionamento
A lmpada de fora no O cabo de fora pode estar Conecte firme o cabo
acende, mesmo com o desligado. de fora.
interruptor de fora Fusvel queimado. Troque o fusvel.
ligado.
A posio de fixao do Procure uma posio
transdutor no est correta. adequada.
No emite o som de Quantidade de gel Coloque mais gel.
Doppler. insuficiente.
Feto apresenta arritmia. Continue monitorando
com cuidado.
Posio de fixao do Procure uma posio
transdutor no est correta. adequada.
No registra Contrao A Chave de Ajuste de Zero Pressione a Chave de
Uterina. foi pressionada quando Ajuste de Zero
ocorreu Contrao Uterina. enquanto no houver
contrao.
Aparece b.LO no Bateria fraca. Substituir a bateria.
display. *1
O circuito eltrico pode Pare de usar o aparelho
Aparece Err. e o
estar danificado. e entre em contato com
nmero. *2
a Panamedical.

38
*1 Bateria Fraca
1. Display Voltagem da Bateria
Quando a voltagem da bateria chegar a Exibe durante 20
valores entre 2,60 e 2,64V, a indicao de segundos
b.LO e o valor da voltagem aparecem no
display por 20 segundos aps incio de
operao.
2. Se continuar usando o aparelho Corrija a hora
Aps a notificao de baixa voltagem da
bateria, o aparelho indica a hora como usual,
mas esta pode estar errada. Corrija-a.
Obs: Mesmo se a bateria estiver fraca, o
relgio mantm a hora certa corrigida
enquanto o aparelho estiver ligado.
3. Som de Alarme Voltagem da Bateria
Caso continue usando o equipamento sem
trocar a bateria, aps uma ou duas semanas,
a voltagem da bateria baixar para menos de
2,59V e a indicao de b.LO e o valor da
voltagem aparecero no display por 40
segundos, acompanhado de som audvel.
Voc no poder eliminar o som de alarme.

4. Impresso de Marca
Quando a voltagem da bateria atingir menos
de 2,6V, o aparelho imprimir a marca de LO
no papel registrador. LO

*2 Falhas de Circuito
O nmero que aparece no display, ao lado da
indicao de Err., informar o contedo das
falhas. Informe este nmero a um tcnico da
Panamedical ao solicitar reparo.

39
12. TERMO DE GARANTIA

A Panamedical Sistemas Ltda. garante o funcionamento do equipamento pelo


perodo de 01 (hum) ano, contados do trmino da instalao e a conseqente
aceitao do equipamento, contra defeitos de fabricao, se consideradas as
condies estabelecidas no manual, abaixo descriminadas.

Tanto a constatao dos defeitos, como os necessrios reparos sero providos


pelo Departamento Tcnico da Panamedical Sistemas Ltda.

A GARANTIA FICA AUTOMATICAMENTE INVALIDADA SE:


- O equipamento e seus componentes no forem utilizados seguindo as
recomendaes e especificaes do manual.
- O equipamento for utilizado para outros fins que no aqueles para o qual foi
projetado.
- O equipamento e seus componentes tiverem recebidos maus tratos, queda,
descuido, terem sido abertos ou sofrido alteraes ou manutenes realizadas
por pessoas ou entidades no credenciadas pela Panamedical Sistemas Ltda.
- Houver remoo e/ou alterao do nmero de srie ou da placa de
identificao do equipamento e seus componentes.

A GARANTIA NO COBRE:
- Remoo e transporte para conserto.
- Deslocamento para atendimento (visitas tcnicas), que consiste na taxa de
locomoo do tcnico, ida e volta, conforme tabela de quilometragem emitida
pela Panamedical Sistemas Ltda.
- Peas sujeitas a desgaste natural, como botes de comando, materiais de
consumo (papel termossensvel e cinta elstica), peas mveis ou removveis
de uso normal.
- Equipamentos e suas peas que tenham sido danificados em conseqncia
de acidentes de transporte ou manuseio, riscos, amassados ou atos e efeitos
de catstrofe da natureza.
- Falhas no funcionamento do equipamento decorrentes de problemas no
abastecimento eltrico, hidrulico e/ou interferncias magnticas.

OBSERVAES:
- A Panamedical Sistemas Ltda. no autoriza nenhuma pessoa ou entidade a
assumir, por sua conta, qualquer outra responsabilidade relativa garantia de
seus produtos alm das aqui explicitadas.
- Este termo de garantia vlido para equipamento vendido e/ou instalado no
territrio brasileiro.
- A Panamedical se reserva no direito de alterar as caractersticas gerais,
tcnicas e estticas do produto sem prvio aviso.

40
13. DADOS DO FORNECEDOR

Fabricante:

TOITU CO., Ltd


1-5-10, Ebisu-Nishi, Shibuya-ku
Tokyo / Japan
Tel: 03-3463-6381
Fax: 03-3463-6380

Importador / Distribuidor:

PANAMEDICAL SISTEMAS LTDA


Rua Borges Lagoa, 423 - Vila Clementino
04038-030 So Paulo/SP
Tel: (11) 5575-7844 / Fax: (11) 5575-2953
http://www.panamedical.com.br
email: panamedical@panamedical.com.br
CNPJ: 65.482.309/0001-00
I.E.: 113.142.315-116
Reg. ANVISA: Classe II: n 10234370032
Responsvel Tc.: Eng. Walter Rantigueri (CREA n. 0600180570)

41

Vous aimerez peut-être aussi