VOCABULAIRE DU CINEMA EN ANGLAIS release in june: le film doit sortir en juin) => release date FRANCAIS - ANGLAIS le dcoupage/story board => story board laffiche => showing, playing, on screen un chec, un four => a flop un article qui critique un film => a review lclairage => lighting jeu dacteur => acting preuves de tournage => rushes un acteur/une actrice => actor, actress un cran => screen les acteurs, la distribution, les interprtes => the cran de projection => projection screen cast en extrieur, en dcor naturel => on location animations => animation un extrait de film => a film clip lambiance => the atmosphere mouvant => touching un angle de prise de vue => camera angle ennuyeux => boring larrire plan => the background un fondu => a fade out avant premire => premiere, preview un film qui fait recette => a box office hit des accessoires => property, props un faux raccord => jump cut une brve apparition dune vedette connue dans le fil de lintrigue, intrigue => plot line / plotline un film ou une srie => a cameo un film avec Vin Diesel dans le rle de Riddick (role/appearance) => a film starring Vin Diesel as Riddick la bande sonore, la bande son, la piste sonore le genre => the genre => soundtrack un gros plan, un plan rapproch / serr => a les bruitages, les effets sonores => sound effects close up / a close shot la bande annonce => trailer le grand cran => the big screen billet => ticket les grandes socits cinmatographiques => the un cadre => a setting major film companies / studios un court mtrage => short film guichet, caisse, billetterie => box office camras => cameras le gnrique de fin => end credits les costumes => the costumes lhrone => the heroine coupez ! => cut! le hros => the hero critique => critic hors champ => off-camera / outside of frame cabine de projection => projection room lindustrie cinmatographique => the film la camra subjective => point of view shot business / industry les coulisses du tournage => the making-of lintrigue => the plot le cadre => frame image par image => time lapse le cadrage => framing lent => slow le champ (de vision) => the field of vision lumire => light dans le champ => in shot la mise en scne => the direction choix des rles, attribution des rles, distribution le montage => editing des rles => casting montage final => final cut contre-plonge => low angle shot la musique de fond => background music un cinphile => a movie buff, a cinema lover, a un moment cl => a key moment moviegoer mouvement => movement les dialogues => dialogue (UK) / dialog (US) mal jou => badly acted en dcor, en studio => on set musique de la bande originale => theme music une deuxime prise => a retake lobjectif de la camra => lens le dcoupage => cutting plan darchives => stock shot le droulement => the development plateau de tournage, dcors => sets, film set distribution => the distribution un plan squence => sequence shot doubl => dubbed la narrative => story/plot double, doublure => body double un plan fixe => still shot un plan, une prise => a shot, a take accessoiriste => property man (props un plan vertical => tilt man/woman) le point culminant du film => the climax le camraman, cadreur => camera operator prvisible => predictable cascadeur => stuntman projection => screening cascadeuse => stuntwoman la profondeur de champ => depth of field chef monteur => movie editor un panoramique => a pan, a panning shot un critique de cinma => a film reviewer, a critic le personnage principal => main character chef oprateur => first cameraman premier plan => foreground le / la coiffeur / coiffeuse => hair stylist ralenti => slow motion chef monteur => film editor un rle (she plays the part of a vampire: elle joue le / la dcorateur / dcoratrice => designer le rle dun vampire) => a part, a role directeur de la photographie => director of un grand rle => a major role photography un petit rle => a minor role doublure cascades => stunt double un remake => a remake quipe de tournage => shooting team le rythme du film => the pace, the rythm of the lquipe du film, les techniciens => crew, the film movie crew une rcompense, un prix => an award une toile montante => a rising star surveillance parentale conseille pour les moins figurant(e) => extra, walk-on de 15 ans => PG-rating (parental guidance) grand rle => major role une socit cinmatographique => a film habilleuse => dresser company ingnieur du son, preneur de son => sound une superproduction, un film gros budget => a recorder / sound-effects engineer blockbuster monteur son => sound editor une salle de cinma => a movie theater, a maquilleur, maquilleuse => make-up artist cinema monteur / monteuse => editor squence filme, enregistrement => footage perchiste => boom operator la slection officielle => official festival selection producteur / productrice => producer sous-titr en ______ => dubbed in _____ producteur excutif => executive producer une suite => a sequel projectionniste, oprateur => projectionist sige, fauteuil => seat le premier rle masculin => male lead, leading script => script (film/movie) script actor les sous-titres => subtitles le premier rle fminin => female lead, leading sous-titr => subtitled actress une scne => scene le rle principal => leading part un spoiler (ququn ou qque chose qui ralisateur (ralisatrice), metteur en scne, raconte/montre une partie importante du film) cinaste => director, film-maker => spoiler rle secondaire => minor role / supporting role spectateur => viewer scnariste => screenwriter / scriptwriter talentueux => talented le second rle masculin => supporting actor le tournage / la prise de vue => shooting, filming le second rle fminin => supporting actress les truquages/les effets spciaux => special une vedette => a movie star effects (special XF) une vedette qui fait recette => a top billing star le titre => the title vedette invit(e) => guest star tournage en extrieurs => outdoor shooting une vedette, une star de cinma => a movie star un travelling => tracking shot trilogie => trilogy LES GENRES DE FILMS on tourne ! => action! film pour les ados => teen movie la vedette => movie star (male or female) film daventures => adventure movie visionnage => viewing / screening film daction => an action movie version originale (VO) => original language film dangoisse, suspense => thriller LES METIERS DU CINEMA un film en noir et blanc => a black-and-white movie un acteur => an actor biographie filme => a biopic une actrice => an actress une comdie romantique pour filles => a chick assistant ralisateur => assistant director flick (familier) acteur/-trice partageant la vedette => co-star comdie => comedy comdie musicale => musical film, a movie, a scene) court-mtrage => short film visionner => to view film catastrophe => disaster movie dessin anim => cartoon documentaire => documentary drame, film dramatique => drama drame psycholgique => psychological drama film dpouvante, dhorreur => horror movie un film de gangster => gangster flick (familier) film de guerre => war movie film historique => historical film histoire damour, romance => love story film muet => silent movie un road movie (un priple sur la route, en voiture) => road movie science-fiction => science fiction (sci-fi) movie un western => western VERBES UTILES aller au cinma => to go to the cinema, to the pictures (UK), to the movies (US) | movies signifie moving pictures avoir le rle principal => to star avoir pour vedette => to feature cadrer un plan => to frame a shot dcerner un prix => to award a prize dcouper, monter un film => to edit, to cut diriger => to direct doubler => to dub faire de la figuration => to do walk-on parts entrecouper => to intercut tre hors champ => to be out of shot tre dans le champ => to be in shot tre tourn en extrieurs => to be shot on location tre tourn en studio => to be shot in the studio financer, produire => to produce faire la queue => to queue up faire un panoramique => to pan faire le montage dun film => to put a film together faire salle comble => to sell out faire de la figuration => to work as an extra faire un zoom avant / arrire => to zoom in / out interprter => to perform, act jouer, interprter => to act, to play, to perform passer un film lcran => to show a movie, a film partager la vedette avec => to co-star with porter lcran => to screen produire un film => to produce a film projeter => to project, to show raliser un film => to direct sortir un film => to release (the movie has just been released: le film vient juste de sortir) sous-titrer => to subtitle tourner un film, une scne => to shoot, to film (a