REPA
En la concepcion aristotélica-hegeliana de la forma dramatica, el autor permanece ausente de su obra.
Jean Pierre Sarrazac
Se borra ante sus personajes. Algunos pretenderan que disimulandose detras de cada uno de ellos los
‘manipula como munecos a los que les prestarfa su propia voz, su propio lenguaje y su propio discurso.
Dramaturgo-ventrilocuo. De ahi la denuncia por Bakhtine? del cardcter no dialogico del didlogo de teatro:
«...€1 didlogo dramatico en el teatro, como el dialogo dramatizado de los géneros narrativos, se encuentra
siempre aprisionado en un cuadro monolagico rigido e inmutable [..] Las réplicas del didlogo dramatico
no rompen el universo representado, no lo hacen multidimensional; al contrario, para ser verdaderamente
dramaticos tienen necesidad de un universo lo mas monolitico posible. En tas obras de teatro, este
universo debe estar tallado en un solo bloque. Todo debilitamiento de ese “monolitismo” leva al
debilitamiento de !a intensidad dramética. Los personajes al dialogar se juntan en la vision unica del
autor, del director y del espectador, sobre un fondo limpio y homogéneo»
Para Hegel, como para Aristoteles, la cada vez mas en un reform —reflexivo, in-
Dr, Sel, Panes es.
inorn, ge ern,
22
ausencia del autor se impone al teatro de:
bbido al cardcter primario de la forma dra-
‘miitica: una accion completa (yendo hasta
‘st fin) se desarrolla en el presente ante noso-
tros, espectadores... Ahora bien, una de las
principales caracteristicas del drama mo-
demo ¥ contemporaneo, de Ibsen a Fosse
y de Strindberg a Koltés, ese deslizamiento
progresivo de la forma dramatica de ese es
tatuto primario a un estatuto secundario,
La accion no se desarrolla ya en un pre-
sente absoluto, como una carrera hacia el
deseniace (la catéstrofe), sino que consiste
terrogativo— a un drama pasado y @ una
‘catastrofe que siempre ha sucedido ya,
Desde entonces, el autor tiene tenden:
cia a arrogarse la funcién —se podria decir:
el rol— de maquinista ante esta remontada
ten el tiempo, Multiplica sus intervenciones;
se interpone entre la escena y la sala, Entre
los personajes y el publicc. Es la emergen-
cla de una figura nueva que Peter Szondi
Hama «sujeto épico». Figura que el autor
de la Teoria del drama moderno? ve insi
nnuarse en las dramaturgias del momento
crucial del siglo xx —el Viejo Hummel de
Las PUERTAS DEL GMB. 9° 40. 2011RTO DE VOCES
Ja Sonata de espectros de Strindberg seria,
segiin él, un torpe esbozo—., para después
extenderse en el teatro épico brechtiano,
En cuanto a mi, prefer hablar de un su
Jeto rapsddico,o simplemente cle una pulston
raps6dica actuando en el drama moderno y
contemporaneo, ELinterés de tal sustitucién
de término es doble, incluso triple.
— Al anteponer la figura antigua del rap-
soda, me sittio en esa encrucljada, en ese
momento eritico del drama que nos indi
ca, en la ultima parte del siglo xvi, la
correspondencia entre Goethe y Schiller...
En el mismo momento en que trazan un
‘cuadro de las oposiciones entre poesia épica
¥y poesia dramética, los dos dramaturgos-
lésofos parecen incitarnos —sugerencia
que retendra Brecht—a entrecruzar el arte
(Geamatico) del actor y el (épico) del rap-
soda, El proyecto de un autor-rapsoda co-
mlenza a establecerse al producir una
‘mediacién pregonada entre los personajes,
pero también entre estos ultimos y los es-
pectadores. Como dice en sustancia Goe
the: ningin personaje puede toma
palabra si el rapsoda no se la ha dado pre-
viamente, La estricta mimesis teatral cede
el terreno a ese género mixto, a esta semi-
la
“Sonata dos Expects, de Rugst
Sinderg, redid por Tso
(a Comeopia. 1988,
23Poles ot Mets de Debussy.
‘Digit pr Cause, Paice Lise
Moshe. Prodi por Tet Real
Tato Real de Moe,
mimesis que, segin Plat6n, caracterizabaa
Jaepopeya, Al mismo tlempo la escena sale
de un largo siglo de espléndido alslamien
to
apertura (se dirige al publico) y una di
mensién épica en otro tiempo tan mani
fiestas ambas en los teatros medievales 0
postmedievales (Shakespeare, Lope, pre-
Clasicos franceses...)
— Ora veniaja que encuentro en Ia elec
ci6n del término entre
‘sus personajes o cuando Michel Vinaver
desnauuraliza y teansfigura —por la «des-
puntuacion», la «escronologizacién», el
Juego de la «repeticién-variacion»...— la
ppalabra en torno a la que gira todo, se trata
de xotro didlogo», un didlogo de segundo
grado y un didlogo mediatizado el que se
‘impone sobre la escena.
ero bien entendido existe una extrema
variedad en las modalidades de ese «otro
didlogo», de ese dialogo «otro». Mencio-
‘nemos simplemente, por ejemplo, todos
‘esos mestizales del antiguo dislogo drams-
tlco con otros tipos de didlogos: dialog fi-
losofico 0 didlogo clentifico. Se podria
‘evocar notablemente los «didlogos de los
muertos» a la manera de Luciano de Sa-
smosata, a la manera de A fa sortie de Pi-
randello y Hutt closde Sartre, ala Orgiade
asolinl y Cendres de cailloux de Danis,
‘Tales hibridos contribuyen a emancipar
1 didlogo de teatro de la univocidad y del
monologismo que denunciaba Bakhtine y
‘a instaurar en el seno de la obra dramatica
un verdadero dialogismo: , «tomar no solamente las
voces diversas, sino, ante todo, las relacio~
nes dlalgicas entre esas voces, st interaccion,
dlal6gica> ®. Tendremos entonces derecho &
ppreguntar si el florecimiento considerable
{del mondlogo a Io largo del siglo XX no haba
sido el sintoma ce un fertémeno fundamen-
tal reconstruis el didlogo sobre la base de
‘un verdadero dialogismo; dar su autonomia
ala voz de cada uno —comprendida la del
autor-rapsoda— operar una confrontacion,
dlialogica entre esas voces individuales. En.
resumen, ampliar el teatro haciendo dialo-
gar a fos mondlogos. a
Jan Pe Saran utr aati y ptr de tor
‘ug en lt unre de Pas 3, Store ree ce
tions Nae, 6 nn wera eas do IME
‘vores hig Cahn Fer Teo Eras
{ce yh aio prs ean desu ae! Prem rie
2008 ane er tan acon de Ge
Tete (CD.
‘TRADUCCION DE MIGUEL SIGNES
Tal como se transforma a
10 largo del siglo xx y tal
como prosigue su
transformacion hoy en
Ala, el nuevo dialogo
Gramatico se revela como
ilogo fuertemente
mediatizado.
"a eprason prone de
vee Jar epg sv
(ate, sabe, 1982
‘a vague quien en
Isr do Hames tins abe
aches 1967 107
“eae MAC, 9.
ppm
25