Vous êtes sur la page 1sur 9

Julia DOnofrio

Julia DOnofrio
Instituto de Filologa y Literaturas Hispnicas Dr. Amado Alonso,
Universidad de Buenos Aires

ARQUITECTURA SIMBLICA Y COORDENADAS EMBLEMTICAS EN EL


FINAL DEL QUIJOTE

[] una liebre, seguida de


muchos galgos y cazadores []

Con este trabajo pretendemos proponer una lnea de lectura diferente para un pasaje
que, la verdad sea dicha, ya no puede llamarse desatendido por la crtica1. Nos referimos al
momento de la entrada de don Quijote y Sancho a su aldea en el captulo 73 de la Segunda
Parte, cuando se topan con una serie de seales que el caballero interpreta como malos
ageros2. La frase de uno de los mochachos primero, No te canses; Periquillo, que no la
has de ver en todos los das de tu vida.. Luego, la aparicin de una liebre perseguida de
muchos galgos que se viene a recoger bajo los pies del rucio y genera la sentida exclamacin
de don Quijote Malum signum! Malum signum! Liebre huye; galgos la siguen: Dulcinea
no parece!3.
Especialmente queremos enfocar el anlisis en la reaccin de don Quijote al ver la
escena de la liebre perseguida. Ya se sabe cun mltiples y variados son los simbolismos que
encierra este animal en la cultura occidental, dado que la liebre adems de ser un reservorio
ancestral de tradiciones folklricas como todo ser pasible de convertirse en transmisor de un
sentido ms profundo, puede ser observado desde alguno de sus distintos aspectos cuando de
una interpretacin simblica se trata (Daly 1979). Los trabajos ya citados de Riley y
especialmente el reciente de Giulia Poggi recogen la gran variedad de simbolismos que ataen
a la liebre y nos liberan de extendernos sobre el particular.
Variadas han sido tambin las interpretaciones particulares de la liebre en ocasin de
este pasaje del captulo 73. La lectura ms difundida es sin duda la del agudo estudio de Riley,
quien termina por considerarla figura de Dulcinea al optar, entre varias posibilidades, por la
veta simblica de la liebre como representacin de la castidad y de lo femenino. Su eleccin
se apoya, adems, en la indicacin del texto que asocia explcitamente a Dulcinea con la
liebre: Presupongamos que esta liebre es Dulcinea del Toboso y estos galgos que la
persiguen los malandrines encantadores que la transformaron en labradora, dice Sancho.
Pero tampoco debe olvidarse la interpretacin de Agustn Redondo, que prefiere verla
ligada a la estantigua o cacera salvaje; en este sentido, la aparicin de la liebre perseguida por
muchos galgos y cazadores servira como indicacin para don Quijote de que no ha
desaparecido an el orbe encantado en el que Dulcinea est atrapada (Redondo 1997).
Sin desestimar semejantes lecturas, queremos destacar y profundizar otro aspecto del
agero y su interpretacin que ya ha sido sealado tanto por Alan Trueblood como por Juan
Diego Vila (Trueblood 1989: 703; Vila 1993: 230), es decir, que la vinculacin que se brinda
entre Dulcinea y la liebre en el texto est sola y nicamente en boca de Sancho. Don Quijote
nunca explicita el sentido concreto de sus palabras ni su consideracin de tal escena de cacera

1
Se ocupan con detenimiento del pasaje: Riley1979; Trueblood1989; Vila1993; Poggi 2004.
2
La cuestin de los ageros en el Quijote fue recientemente tratada por Redondo 2006. As como tambin por
Canavaggio2006.
3
El Quijote se citar siempre por la edicin electrnica de las Obras completas de Cervantes, editadas por Antonio Rey
Hazas y Florencio Sevilla Arroyo.

Actas XVI Congreso AIH. Julia DONOFRIO. Arquitectura simblica y coordenadas emblemticas en el final del Quijote
Arquitectura simblica y coordenadas emblemticas en el final del Quijote

como una mala seal. Claro que liga la aparicin de la liebre, as como las palabras de los
muchachos, con su mayor preocupacin: el desencanto de Dulcinea4. Pero, si en el caso de la
conversacin oda a medias, l mismo explica su aplicacin particular a Sancho: No vees t
que aplicando aquella palabra a mi intencin, quiere significar que no tengo de ver ms a
Dulcinea. Ante la imagen de la liebre perseguida nicamente la califica de seal nefasta, y
hace una muy sinttica recapitulacin de la situacin liebre huye, galgos la siguen para
concluir con la exclamacin Dulcinea no parece! cuya relacin especfica con lo anterior
no se explica cabalmente. Por su parte, Sancho realiza su propia aplicacin o interpretacin
de la escena como augurio, sin que don Quijote jams la niegue, pero tampoco la d por
vlida.
Parece evidente que para don Quijote ambos augurios son concomitantes. Las palabras
del nio, que entiende como un dictum proftico5, establecen una relacin estrecha con la
mala seal que le muestra la liebre perseguida6. Cabra, entonces, preguntarse qu tipo de
conexin puede ligar estos dos ageros relacin aditiva, disyuntiva, causal, etc.?
Pero tengamos en cuenta que, claramente y del modo como lo entiende Sancho, si
Dulcinea es figura de la liebre por qu su aparicin iba a ser un mal signo? Esta
incongruencia o extraeza como el mismo Sancho la califica, debera ser una seal de lectura
de que si tal aparicin es infausta para don Quijote se debe a que justamente para l la liebre
no representa a la dama7.
Es por esto tambin que el caballero no tiene pruritos en entregarla a los cazadores (en
lugar de protegerla y regalarla como hace Galatea en el pasaje recordado por Riley)8. La
liebre no es algo que don Quijote se alegre de ver ni procure conservar y el gesto de Sancho
de entregarle la jaula de grillos smbolo de lo imposible porque andar a la caza de grillos
es afanarse intilmente9 y especialmente recordatorio de que no he de ver ms a Dulcinea
junto con la huidiza liebre, no hace ms que acentuar su melancola.

4
Riley fue el primero que hizo hincapi en la irona del papel de Sancho en este asunto, dado que ningn lector podr olvidar
su implicancia en la larga cadena de engaos que supone el encanto y desencanto de Dulcinea (Riley 1979: 170). Por su parte
Giulia Poggi recuerda que, en boca de Sancho, Dulcinea ha aparecido siempre connotada como mujer varonil y algo
diablica, hacia lo que ella apunta en su interpretacin de la liebre en este pasaje, ver Poggi 2004: . 61-63.
5
Este tipo de agero oral tiene una extensa tradicin, como es sabido, y consiste en que el oyente aplica a sus propias
circunstancias ciertas palabras odas por azar. Vase Riley 1979: 168, Vila 1993: 226-8 y Chichester1983: 123-124.
6
En cierta forma es similar a lo que haba sucedido en el captulo 9 en el Toboso aunque all ambos ageros estn ms
separados cuando topan primero con la iglesia (y por lo tanto con su cementerio) y luego escuchan los conocidos versos del
romance de Guarinos Mala la hubiste franceses (Chichester1983). Tngase en cuenta la actitud de don Quijote al
escuchar los versos del romance (Que me maten, Sancho dijo en oyndole don Quijote, si nos ha de suceder cosa buena
esta noche. No oyes lo que viene cantando ese villano?) muy semejante a su reaccin frente a las palabras del muchacho.
7
Por supuesto que reconocemos el valor de las lecturas que apuntan hacia la liebre como una manifestacin degradada de
Dulcinea y su mundo, que por esto mismo resultara poco aceptable para don Quijote (pensamos en las interpretaciones de
Redondo verla como testimonio del mundo encantado donde Dulcinea sigue atrapada as como la de Giulia Poggi que
alude a una condicin infame de Dulcinea, en una transformacin animal que era comn atribuir a las brujas). Aunque de
todas formas elegimos indagar la otra posibilidad nunca profundizada: que el texto est dando a entender que el protagonista
no ve a su dama en la figura de la liebre.
8
A este punto del cuento de sus amores llegaba Teolinda, cuando las pastoras sintieron grandsimo estruendo de voces de
pastores y ladridos de perros, que fue causa para que dejasen la comenzada pltica y se parasen a mirar por entre las ramas lo
que era. Y as vieron que por un verde llano que a su mano derecha estaba, atravesaban una multitud de perros, los cuales
venan siguiendo una temerosa liebre, [107] que a toda furia a las espesas matas vena a guarecerse. Y no tard mucho que
por el mismo lugar donde las pastoras estaban la vieron entrar y irse derecha al lado de Galatea; y all, vencida del cansancio
de la larga carrera y casi como segura del cercano peligro, se dej caer en el suelo con tan cansado aliento que pareca que
faltaba poco para dar el espritu. Los perros, por el olor y rastro, la siguieron hasta entrar adonde estaban las pastoras; mas
Galatea, tomando la temerosa liebre en los brazos, estorb su vengativo intento a los codiciosos perros, por parecerle no ser
bien si dejaba de defender a quien ella haba querido valerse. (Galatea, I); Juan Diego Vila en su artculo citado comenta las
diferencias entre esta aparicin y la del captulo del Quijote que nos ocupa (Vila 1993: 231-232).
9
Vase proverbio 278 de Horozco Andar a caza de grillos significa perder el tiempo, afanarse intilmente (Horozco
1986).

Actas XVI Congreso AIH. Julia DONOFRIO. Arquitectura simblica y coordenadas emblemticas en el final del Quijote
Julia DOnofrio

Para reforzar esta lectura del texto, nos resulta esclarecedor enfocar otra relacin
simblica que ha sido relevada por la crtica pero nunca, hasta donde sabemos, considerada
con la atencin que se merece. Nos referimos a la equiparacin de la liebre con el cobarde y
afeminado. Un emblema de Juan Francisco de Villava (Empresas espirituales y morales,
Baeza, F. Daz de Montoya, 1613, f.59-6) hizo que prestramos atencin a esta otra vertiente.
En la empresa 31 la imagen de una liebre perseguida por un galgo sirve al concepto del
afeminado y del cobarde que se opone al caballero acostumbrado a las asperezas y a los
trabajos duros.

Por qu pensis que se acobarda tanto,


La liebre, y casi vuela por el suelo,
Sin saber hazer rostro a su enemigo?
Pues sabed que es, porque le cubre manto
De tan sutil y regalado pelo,
Que sirve a Reyes de precioso abrigo,
Y aun tambin de testigo,
De que el galn amigo de blanduras
Y que mejor se halla
Con blanda seda, que con dura malla
No es de ordinario para Empresas duras,
Varn fuerte y osado,
Sino tmido, vil y afeminado.

Tal equiparacin no es para nada extraa en la tradicin simblica de la liebre, incluso,


quizs pueda decirse que sea la ms recordada en la poca de Cervantes.
Adems, si los crticos que se ocuparon antes de este asunto han sealado y preferido
la asociacin de la liebre con lo femenino, no debe olvidarse que en concordancia con las
ideas misginas tan arraigadas en la poca, que piensan a la mujer como un menoscabo de la
masculinidad la contracara del simbolismo femenino, es el afeminamiento del varn. Es
sintomtico de la importancia dada entre los contemporneos de Cervantes a esta vertiente
simblica el hecho de que Sebastin de Covarrubias en su Tesoro de 1611, bajo el vocablo
liebre, luego de una breve descripcin de sus caractersticas fsicas, slo se atenga a una
caracterstica psicolgica o de comportamiento: la timidez y cobarda. Resulta notable,
entonces, que la nica moralizacin sobre la liebre que aparece una y otra vez en el Tesoro
sea su condicin afeminada y cobarde: La liebre es animal tmido []. Al cobarde que huye
dezimos ser una liebre, como acerca de los latinos llaman liebre a los afeminados.. No deja

Actas XVI Congreso AIH. Julia DONOFRIO. Arquitectura simblica y coordenadas emblemticas en el final del Quijote
Arquitectura simblica y coordenadas emblemticas en el final del Quijote

de consignar adems que Lebrn llaman al cobarde y que alebrarse significa


acobardarse. Menciona otras caractersticas conocidas de la liebre como su notable
fecundidad, probablemente debida a que es animal hermafrodito como haba enseado
Plinio, la melancola de su carne y su velocidad asombrosa. Finalmente recoge slo otro
smbolo, aunque no lo toma como totalmente propio: La liebre duerme abiertos los ojos, []
y as cerca de los egipcios10 fue smbolo de la vigilancia.11.
En este punto no podemos dejar de recordar que en I, 16, antes de la escena de
gracioso erotismo con Maritormes, el narrador equipara a don Quijote con la liebre porque l
tambin dorma vigilantemente con los ojos abiertos.
En germana la asociacin con el cobarde tambin parece ser la primordial, pues es la
primera que recoge Alonso Hernndez en su Lxico y la segunda en el Tesoro de Villanos
recopilado por Mara Ins Chamorro (Alonso Hernndez 1976: 483b; Chamorro 2002: 537).
Por lo dems, en el fundamental repertorio de figuras simblicas, la Hieroglyphica de Pierio
Valeriano, el afeminamiento es de los primeros smbolos anotados para la liebre (Valeriano
1575: Libro XIII, f. 95-95r.)12. Podemos apreciar, con estos pocos testimonios, que la
referencia simblica del emblema de Villava no es ningn modo aislada ni extraa en la
Espaa del Siglo de Oro.
Por eso es interesante leer con ms detenimiento las ideas desarrolladas por Villava en
el emblema y su glosa. Como vimos en el epigrama, y se refuerza por el mote Quoad,
mollibus utor [En tanto que uso cosas blandas], el emblema pone el acento en criticar a los
varones que se visten con galas y viven blandamente. En las pginas de glosa o comentario, se
repiten ciertos trminos clave: molle, blando, blandas sedas, blandura femenil, regalo,
regaladamente, regalado pecho. Opuestos a aspereza, dureza, trabajos duros, varonil y fuerte.
Un pasaje especialmente significativo, dice por ejemplo:
[] que las blanduras y regalos, no hacen buen pecho a los que aspiran a ganar fama de
soldados. Pues de los tales dice san Jernimo estas palabras. Sin duda que el cuerpo hecho a
la holanda mal sufre el peso de la loriga, la cabeza no usada sino al del delgado cobertor,
rehsa el capacete de acero, y a la mano blanda del ocio, spera le parece la empuadura de
la espada, porque el soldado fuerte no se cra en blanduras, de los lugares speros suele
venir a los reales. (Valeriano 1575: f. 62r.)

De ningn modo sostenemos que haya una relacin necesariamente directa entre el
texto de Cervantes y este emblema en particular, ms bien lo usamos como ejemplo de ideas
muy extendidas en la poca (sabido es que la emblemtica se construye a partir de conceptos
bien conocidos y hasta trillados)13. Pero al mismo tiempo, es necesario confesar que el
emblema nos ha llamado especialmente la atencin porque en su oposicin entre las blanduras
del cortesano y las durezas del soldado, encontramos una preocupacin que ha perseguido a
don Quijote casi desde el inicio de sus aventuras y que se ha acentuado especialmente en esta
tercera salida que aqu, en el captulo 73, est terminando. Nos referimos a la fundamental
distincin entre caballeros cortesanos y caballeros andantes, a los cuales el hidalgo busca
afanosamente parecerse.

10
Christian Bouzy indica que estas atribuciones a los egipcios encierran la citas de Covarrubias a los jeroglficos de
Horapolo (Bouzy 1996)
11
Sebastin de Covarrubias (2006): Tesoro de la lengua castellana o espaola; edicin integral e ilustrada de Ignacio
Arellano y Rafael Zafra; edicin en DVD de coleccin Studiolum, dirigida por Antonio Bernat Vistarini, Tams Saj y John
T. Cull.
12
Edicin digitalizada en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
13
Bouzy 1993: 35-45 (especialmente 40).

Actas XVI Congreso AIH. Julia DONOFRIO. Arquitectura simblica y coordenadas emblemticas en el final del Quijote
Julia DOnofrio

Los trminos de la oposicin son los mismos que en el emblema (es otra idea bien
extendida y hasta trillada). Consignamos un par de ejemplos aqu y remitimos las dems
referencias a las notas. En el captulo 13 de 1605, al explicar su profesin a Vivaldo dice14:

El buen paso, el regalo y el reposo, all se invent para los blandos cortesanos; mas el
trabajo, la inquietud y las armas slo se inventaron e hicieron para aquellos que el mundo
llama caballeros andantes, de los cuales yo, aunque indigno, soy el menor de todos.

En el discurso de las armas y la letras (I, 37 y 38), se recordar que tambin alaba las
asperezas a las que se enfrenta el soldado, opuestos en este caso a los letrados (que no son
muy diferentes de los cortesanos).
Pero es en 1615 donde cobra mayor relevancia la oposicin, al punto que se va
convirtiendo en una ntima preocupacin de don Quijote que compromete su identidad y
afecta su estado de nimo. La primera mencin aparece en la respuesta malhumorada al
insidioso cuento de locos del barbero, all don Quijote se muestra seguro de s y de su
empresa:
Los ms de los caballeros que agora se usan, antes les crujen los damascos, los brocados y
otras ricas telas de que se visten, que la malla con que se arman; ya no hay caballero que
duerma en los campos, sujeto al rigor del cielo, armado de todas armas desde los pies a la
cabeza; y ya no hay quien, sin sacar los pies de los estribos, arrimado a su lanza, slo
procure descabezar, como dicen, el sueo, como lo hacan los caballeros andantes. (II, 1)

Si bien reconoce en el siguiente captulo que l est acostumbrado a otras


comodidades, como cuando se lamentan con Sancho luego de la paliza de los yangeses:

Aun las tuyas, Sancho replic don Quijote, deben de estar hechas a semejantes
nublados; pero las mas, criadas entre sinabafas y holandas, claro est que sentirn ms el
dolor desta desgracia. Y si no fuese porque imagino..., qu digo imagino?, s muy cierto,
que todas estas incomodidades son muy anejas al ejercicio de las armas, aqu me dejara
morir de puro enojo.. (I, 15)

La oposicin contina ligando adems a los cortesanos con la ociosidad y la vida


regalada. En el mismo tenor ser la larga arenga a la sobrina sobre los dos tipos de caballeros
(II, 6), como en casa del Caballero del Verde Gabn donde tambin dice: []cun
provechosos y cun necesarios fueron al mundo los caballeros andantes en los pasados siglos,
y cun tiles fueran en el presente si se usaran; pero triunfan ahora, por pecados de las
gentes, la pereza, la ociosidad, la gula y el regalo. (II, 18).
La cuestin dejar de ser un alarde orgulloso de su eleccin caballeresca para
convertirse en una preocupacin al demorarse la estancia en el palacio ducal donde, rodeado
de los lujos que eran signo de la decadencia o blandura cortesana, don Quijote empieza a
sentir el menoscabo de su identidad caballeresca. Debe recordarse que las referencias a los
lujos y a la ociosidad, as como a la distincin entre los andantes y los cortesanos abundan en
estos captulos (con una marcada recurrencia de ciertas telas como los brocados y las
holandas). Encontramos, por ejemplo, la descripcin de la sala y el recibimiento dado a don
Quijote por las doncellas de los duques en II, 3115; la explicacin de la duquesa sobre la
caballera cortesana del duque en II, 3316; la insistencia de don Quijote frente al

14
Las itlicas en sta y las dems citas siempre son del autor.
15
Con estos razonamientos, gustosos a todos sino a don Quijote, llegaron a lo alto y entraron a don Quijote en una sala
adornada de telas riqusimas de oro y de brocado []
16
Ya sabe el buen Sancho que lo que una vez promete un caballero procura cumplirlo, aunque le cueste la vida. El duque,
mi seor y marido, aunque no es de los andantes, no por eso deja de ser caballero, y as, cumplir la palabra de la prometida

Actas XVI Congreso AIH. Julia DONOFRIO. Arquitectura simblica y coordenadas emblemticas en el final del Quijote
Arquitectura simblica y coordenadas emblemticas en el final del Quijote

eclesistico despus de habrsele presentado la aventura de las dueas barbudas en II, 3417;
la alabanza del falso Merln a don Quijote en II, 3518; o la certera burla de Altisidora que en
su romance insiste en convertir a don Quijote en un blando cortesano19.
Hay ms referencias, como las que se dan en ocasin del gobierno de Sancho y su
regreso al estado llano20, pero por ltimo quisiramos sealar otra cita que si bien no se
conecta directamente con la oposicin entre andantes y cortesanos, s afecta a la visin
negativa de quienes se regodean en deleites lujosos. Se trata de la mencin del rey Rodrigo
que hace Sancho: [] que no es oro todo lo que reluce, y que de entre los bueyes, arados y
coyundas sacaron al labrador Wamba para ser rey de Espaa, y de entre los brocados,
pasatiempos y riquezas sacaron a Rodrigo para ser comido de culebras, si es que las trovas
de los romances antiguos no mienten. (II, 33)21
El sentimiento de menoscabo caballeresco por la vida cortesana (tpico conocido en la
literatura de caballeras) se repite en varias oportunidades en boca de los personajes y de los
narradores y se liga explcitamente con la ociosidad y blanduras de la vida cortesana. El
sentir de don Quijote puede resumirse en este comentario del narrador luego del ataque
gatuno: Cuenta Cide Hamete que, estando ya don Quijote sano de sus aruos, le pareci que
la vida que en aquel castillo tena era contra toda la orden de caballera que profesaba []
(II, 52). Pero hay al menos tres momentos ms donde se desarrolla esta idea.
As, por ejemplo, ya antes lo haba anunciado a Sancho a travs de su carta: yo pienso
dejar presto esta vida ociosa en que estoy, pues no nac para ella. (II, 51).
Y finalmente:

Ya le pareci a don Quijote que era bien salir de tanta ociosidad como la que en aquel
castillo tena; que se imaginaba ser grande la falta que su persona haca en dejarse estar
encerrado y perezoso entre los infinitos regalos y deleites que como a caballero andante
aquellos seores le hacan, y parecale que haba de dar cuenta estrecha al cielo de aquella
ociosidad y encerramiento [] (II, 57)22

nsula, a pesar de la invidia y de la malicia del mundo. Est Sancho de buen nimo, que cuando menos lo piense se ver
sentado en la silla de su nsula y en la de su estado, y empuar su gobierno, que con otro de brocado de tres altos lo
deseche.
17
[]los extraordinariamente afligidos y desconsolados, en casos grandes y en desdichas inormes no van a buscar su
remedio a las casas de los letrados, ni a la de los sacristanes de las aldeas, ni al caballero que nunca ha acertado a salir de
los trminos de su lugar, ni al perezoso cortesano que antes busca nuevas para referirlas y contarlas, que procura hacer obras
y hazaas para que otros las cuenten y las escriban; el remedio de las cuitas, el socorro de las necesidades, el amparo de las
doncellas, el consuelo de las viudas, en ninguna suerte de personas se halla mejor que en los caballeros andantes, y de serlo
yo doy infinitas gracias al cielo, y doy por muy bien empleado cualquier desmn y trabajo que en este tan honroso ejercicio
pueda sucederme..
18
Oh t, gloria y honor de cuantos visten / las tnicas de acero y de diamante, / luz y farol, sendero, norte y gua / de
aquellos que, dejando el torpe sueo /y las ociosas plumas, se acomodan / a usar el ejercicio intolerable / de las sangrientas y
pesadas armas [].
19
Oh, t, que ests en tu lecho, / entre sbanas de holanda / durmiendo a pierna tendida / de la noche a la maana, /
caballero el ms valiente / que ha producido la Mancha, / [] / Oh, qu de cofias te diera, / qu de escarpines de plata, / qu
de calzas de damasco, / qu de herreruelos de holanda! (II, 44).
20
(Carta de Sancho a DQ) Finalmente, l me va matando de hambre, y yo me voy muriendo de despecho, pues cuando
pens venir a este gobierno a comer caliente y a beber fro, y a recrear el cuerpo entre sbanas de holanda, sobre colchones
de pluma, he venido a hacer penitencia, como si fuera ermitao[] (II, 51); Mejor me est a m una hoz en la mano que un
cetro de gobernador; ms quiero hartarme de gazpachos que estar sujeto a la miseria de un mdico impertinente que me mate
de hambre; y ms quiero recostarme a la sombra de una encina en el verano y arroparme con un zamarro de dos pelos en el
invierno, en mi libertad, que acostarme con la sujecin del gobierno entre sbanas de holanda y vestirme de martas
cebollinas. (II, 53).
21
Para un anlisis de las posibles implicancias de estos dos reyes paradigmticos y las alusiones al gobierno de Sancho,
puede verse mi artculo DOnofrio2000-2001.
22
La idea culmina con la alabanza de la libertad en II, 58: Cuando don Quijote se vio en la campaa rasa, libre y
desembarazado de los requiebros de Altisidora, le pareci que estaba en su centro, y que los espritus se le renovaban para
proseguir de nuevo el asumpto de sus caballeras, y, volvindose a Sancho, le dijo: La libertad, Sancho, es uno de los ms
preciosos dones que a los hombres dieron los cielos; con ella no pueden igualarse los tesoros que encierra la tierra ni el mar
encubre; por la libertad, as como por la honra, se puede y debe aventurar la vida, y, por el contrario, el cautiverio es el mayor

Actas XVI Congreso AIH. Julia DONOFRIO. Arquitectura simblica y coordenadas emblemticas en el final del Quijote
Julia DOnofrio

Con altibajos, lo que resta de la novela luego de la salida del palacio ducal en II, 58,
conlleva un trasfondo de cansancio y melancola que se acentuar claro est tras el
vencimiento en las playas de Barcelona. Recordemos que ya marcaba un tono melanclico
nuevo el sentido reconocimiento de II, 29 [] que todo este mundo es mquinas y trazas,
contrarias unas de otras. Yo no puedo ms. No es muy distinto el tono cuando luego de
haberse deleitado con las imgenes de Santos en II, 58, don Quijote concluye diciendo Ellos
conquistaron el cielo a fuerza de brazos, porque el cielo padece fuerza, y yo hasta agora no s
lo que conquisto a fuerza de mis trabajos
Como refuerzo a nuestra idea de que don Quijote podra estar interpretando la liebre
como imagen del cobarde, en tanto smbolo de afeminamiento, no debemos pasar por alto las
seales de debilidad y menoscabo de su masculinidad que l ir haciendo de s mismo luego
de su derrota por el Caballero de la Blanca Luna.
Don Quijote, molido y aturdido, sin alzarse la visera, como si hablara dentro de una tumba,
con voz debilitada y enferma, dijo:
Dulcinea del Toboso es la ms hermosa mujer del mundo, y yo el ms desdichado
caballero de la tierra, y no es bien que mi flaqueza defraude esta verdad. (II, 64)

Tras haberse ofrecido a cruzar a Berbera para liberar a Gaspar Gregorio:

Pero, qu digo, miserable? No soy yo el vencido? No soy yo el derribado? No soy yo el


que no puede tomar arma en un ao? Pues qu prometo? De qu me alabo, si antes me
conviene usar de la rueca que de la espada? (II, 65)23

Como decamos, la maestra de Cervantes nos hace recorrer los altibajos en el nimo
de don Quijote durante su regreso a la aldea. Por momentos, lo muestra exultante con sus
proyectos pastoriles y orgulloso de s mismo, y en otros, cualquier dificultad o inconveniente
lo sume en la ms pesada melancola24. Debemos tener en cuenta, tambin, que la vida
pastoril a la que se prepara por ms entronizada que estuviera por la cultura literaria, no deja
de estar demasiado ligada a la vida ociosa de los cortesanos y tremendamente alejada, por
tanto, de los speros y productivos trabajos de los caballeros andantes. Se podra sealar,
adems, que suele estar a solas con Sancho cuando expresa las frases ms reveladoras de su
tristeza y falta de confianza en s mismo, quizs es por ello que calla ante las rpidas
interpretaciones de Sancho frente a los ageros del captulo 73: revelar el sentido que l
parece haberles dado puede ser por dems vergonzoso.
Estamos ahora en condiciones de proponer una respuesta a la pregunta, que habamos
planteado antes, sobre la conexin entre el dictum de los muchachos y la imagen de la liebre

mal que puede venir a los hombres. Digo esto, Sancho, porque bien has visto el regalo, la abundancia que en este castillo
que dejamos hemos tenido; pues en metad de aquellos banquetes sazonados y de aquellas bebidas de nieve, me pareca a m
que estaba metido entre las estrechezas de la hambre, porque no lo gozaba con la libertad que lo gozara si fueran mos; que
las obligaciones de las recompensas de los beneficios y mercedes recebidas son ataduras que no dejan campear al nimo
libre. Venturoso aqul a quien el cielo dio un pedazo de pan, sin que le quede obligacin de agradecerlo a otro que al mismo
cielo!.
23
Con un trastocamiento de atributos simblicos, la masculina espada por el femenino huso, que es por dems significativa.
24
Buen ejemplo puede ser el captulo 66, que comienza con un discurso exultante y luego pasa a retratar el desencanto de
don Quijote en sus respuestas a los labradores [] que yo no estoy para dar migas a un gato, segn traigo alborotado y
trastornado el juicio. y [] os lo agradezco, pero no puedo detenerme un punto, porque pensamientos y sucesos tristes me
hacen parecer descorts y caminar ms que de paso. O las conversaciones y sucesos de los captulos 67 y 68 en los que si
don Quijote habla entusiasmado de sus proyectos pastoriles, el mal paso de la cerdosa aventura no puede dejar de inspirarle
palabras como stas: Djalos estar, amigo, que esta afrenta es pena de mi pecado, y justo castigo del cielo es que a un
caballero andante vencido le coman adivas, y le piquen avispas y le hollen puercos. Sentimiento melanclico manifiesta
tambin la mala respuesta a Sancho en el final de II, 72, cuando antes de entrar a la aldea alaba a don Quijote que si bien
viene vencido viene vencedor de s mismo; que, segn l me ha dicho, es el mayor vencimiento que desearse puede. a lo
que su amo responde: Djate desas sandeces dijo don Quijote, y vamos con pie derecho a entrar en nuestro lugar, donde
daremos vado a nuestras imaginaciones, y la traza que en la pastoral vida pensamos ejercitar..

Actas XVI Congreso AIH. Julia DONOFRIO. Arquitectura simblica y coordenadas emblemticas en el final del Quijote
Arquitectura simblica y coordenadas emblemticas en el final del Quijote

huyendo. Creemos que habra que pensar aqu en una conexin causal: / No tengo de ver ms
a Dulcinea / porque / soy como la liebre /, un caballero blando y no un verdadero caballero
andante.
Esto no niega la interpretacin y desbarato de los ageros que hace Sancho, al
contrario, suma otra posibilidad de lectura desde la perspectiva de don Quijote. La irona y el
humor cervantino suelen apoyarse muchas veces en este tipo de encastres que no destruyen
una lnea de lectura, sino que construyen un aparato representativo ms amplio con la suma de
miradas dispares y a veces contradictorias25.
Por ltimo, y ms all de cul sea la interpretacin que se acepte de la imagen de la
liebre huyendo, queremos hacer notar que estos ageros forman una unidad que parece
construirse de un modo muy cercano al emblemtico, donde dos cdigos diversos, el icnico
y el verbal, se unen para manifestar un mensaje. Las palabras del muchacho, el aspecto verbal
del agero recordemos que es la frase y no la jaula de grillos lo que interpreta don Quijote y
lo que a nosotros nos interesa desde el punto de vista de este anlisis, podran cumplir la
funcin de la letra o mote; mientras que la liebre perseguida, la de la imagen simblica. Las
palabras escuchadas azarosamente por don Quijote son las que recortarn y determinarn el
sentido que se le dar a la escena de cacera que se presenta inmediatamente26.
Quizs sera ms preciso hablar de empresa en lugar de emblema en este caso, porque
queda justamente en enigma la relacin especfica entre los dos componentes: no hay
epigrama que termine de fijar, ni glosa que declare por extenso la intencin. Pero no es
necesario entrar en detalles genricos en un momento en que los mismos emblemistas
confundan y velaban adrede los lmites entre las dos formas tan hermanas. La falta de esos
determinantes de sentido, adems, es totalmente acorde con los modos cervantinos de
representacin narrativa, entre los que prima la amplitud ambigua enemiga de limitar la
libertad del lector.
Por tal motivo, al postular que la imagen de la liebre que huye puede hacer referencia
a los sentimientos de debilidad y menoscabo del don Quijote vencido y melanclico, no
pretendemos clausurar lecturas, sino simplemente poner en consideracin esta otra rama de
interpretaciones pues creemos que aportan una va que no debe desatenderse.

Bibliografa

-ALONSO HERNNDEZ, Jos Luis (1976): Lxico del marginalismo del Siglo de Oro.
Salamanca: Universidad de Salamanca.
-BOUZY, Christian (1993): El emblema: un nuevo lugar esttico para los antiguos lugares
ticos, en Criticn, LVIII, Literatura y didactismo en la Espaa del Siglo de Oro.
Actas del Coloquio franco-espaol de Toulouse, 19-21 de noviembre de 1992, pp. 35-
45.
-BOUZY, Christian (1996): Emblemas, empresas y jeroglficos en el Tesoro de la lengua de
Sebastin de Covarrubias, en Literatura emblemtica hispnica: actas del I Simposio
Internacional, pp. 13-42.
-CANAVIAGGIO, Jean (2006): Tradicin culta y experiencia viva: don Quijote y los
agoreros, en Edad de Oro XXV, pp. 129-139.

25
Flix Martnez Bonati en El Quijote y la potica de la novela (1995), trata con detenimiento este rasgo de la pluma
cervantina.
26
Para la relacin de la palabra como determinante de la infinita significacin de la imagen simblica, Flor 1995: 282-287.

Actas XVI Congreso AIH. Julia DONOFRIO. Arquitectura simblica y coordenadas emblemticas en el final del Quijote
Julia DOnofrio

-CHAMORRO, Mara Ins (2002): Tesoro de Villanos. Lengua de jacarandina: rufos,


mandiles, galloferos, viltrotonas, zurapas, carcaveras, murcios, floraineros y otras
gentes de la carda. Barcelona: Herder.
-CHICHESTER, Ana (1983): Don Quijote y Sancho en el Toboso: supersticin y
simbolismo, en Cervantes, 3, 2.
-DALY, Peter (1979): The Mode of Thought in the Emblem, en Emblem Theory, Recent
German Contributions to the Characterization of the Emblem Genre. Nendeln /
Liechtenstein: KTO Press.
-DONOFRIO, Julia (2000-2001): Ya me comen, ya me comen / por do ms pecado haba:
Funciones ideolgicas del romancero para el gobierno de Sancho, en Filologa ,
XXXIII, 1-2, p.131-156.
-FLOR, Fernando R. de la (1995): Emblemas: lecturas de la imagen simblica. Madrid:
Alianza Editorial.
-HOROZCO, Sebastin de (1986): Teatro universal de proverbios, ALONSO HERNNDEZ,
J. L. (ed.). Salamanca: Universidad de Salamanca.
-MARTNEZ BONATI, Felix (1995): El Quijote y la potica de la novela. Alcal de
Henares: Centro de Estudios Cervantinos.
-POGGI, Giulia (2004): Sancho, don Quijote y la liebre (Quijote, II, 73), en ROMERO
MUOZ, C. (ed.), Le mappe, nascote di Cervantes. Treviso: Santi Quaranta, pp. 55-
66.
-REDONDO, Agustn (1997): Las tradiciones hispnicas de la estantigua (cacera salvaje
o mesnie Hellequin) y su resurgencia en el Quijote, en Otra manera de leer el
Quijote. Historia, tradiciones culturales y literatura. Madrid: Castalia, pp. 101-119
(publicado por primera vez en 1983).
-REDONDO, Agustn (2006): El profeta y el caballero. El juego con la profeca en la
elaboracin del Quijote, en PARODI, A. / DONOFRIO, J. / VILA, J.D. (eds.), El
Quijote en Buenos Aires. Lecturas cervantinas en el Cuarto Centenario. Buenos
Aires: Instituto de Filologa y Literaturas Hispnicas Dr. Amado Alonso de la
Universidad de Buenos Aires, pp. 83-102.
-REY HAZAS, Antonio / SEVILLA ARROLLO, Florencio (eds.): Obras completas de
Cervantes. Madrid: Centro de Estudios Cervantinos Ctedra.
-RILEY, E.C. (1979): Symbolism in Don Quixote, Part II, Chapter 73, en Journal of
Hispanic Philology, III, nm. 2, pp. 161-174.
-TRUEBLOOD, Alan S. (1989): La jaula de grillos (Don Quijote, II, 73), en Homenaje al
Profesor A. Vilanova, SOTELO VZQUEZ, A. / CARBONELL, M.C. (eds.).
Barcelona: Universidad de Barcelona, pp. 699-708.
-VALERIANO, Pierio (1575): Hieroglyphica, sive de sacris Aegyptiorum aliarumque
gentium literis commentarii. Basel.
-VILA, Juan Diego (1993): Eternidad y finitud de Alonso Quijano: don Quijote, la Sibila y
la jaula de grillos, en Filologa, XXVI, nm. 1-2, pp. 223-25.

Actas XVI Congreso AIH. Julia DONOFRIO. Arquitectura simblica y coordenadas emblemticas en el final del Quijote

Vous aimerez peut-être aussi