Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
LAVASTOVIGLIE
Sommario
IT EN ES
Installazione, 2-3
Italiano, 1 English,13 Espaol, 25 Posizionamento e livellamento
Collegamenti idraulici ed elettrici
Avvertenze per il primo lavaggio
PT Dati tecnici
Caricare i cestelli, 5
Cestello inferiore
Cestello delle posate
Cestello superiore
Avvio e utilizzo, 6
Avviare la lavastoviglie
Caricare il detersivo
LFT 228 Opzioni di lavaggio
Programmi, 7
Tabella dei programmi
Manutenzione e cura, 9
Escludere acqua e corrente elettrica
Pulire la lavastoviglie
Evitare i cattivi odori
Pulire gli irroratori
Pulizia filtro entrata acqua
Pulire i filtri
Se ci si assenta per lunghi periodi
Precauzioni e consigli, 10
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare lambiente
Anomalie e rimedi, 11
Assistenza, 12
Prima di contattare lAssistenza
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Installazione
2
Collegamento del tubo di scarico dellacqua Striscia anticondensa*
Dopo aver incassato la lavastoviglie aprire la porta e 16
Collegare il tubo di scarico, senza piegarlo, a una incollare la striscia adesiva trasparente sotto al ripiano
conduttura di scarico con diametro minimo di 4 cm. in legno per proteggerlo dalla eventuale condensa.
Oppure appoggiarlo al bordo di un lavandino o di una
vasca; lestremit libera del tubo di scarico non deve Avvertenze per il primo lavaggio
rimanere immersa nellacqua. Dopo linstallazione, immediatamente prima del primo
lavaggio, riempire completamente dacqua il serbatoio
A
Lo speciale gomito* in del sale e solo dopo aggiungere circa 1 Kg di sale (vedi
plastica agevola una capitolo Brillantante e sale rigenerante): normale che
sistemazione ottimale: lacqua trabocchi. Selezionare il grado di durezza
fissare saldamente il gomito dellacqua (vedi Tabella Durezza, capitolo Brillantante e
al muro per evitare che il sale rigenerante). Dopo il caricamento del sale la spia
tubo si muova e versi MANCANZA SALE* si spegne.
lacqua fuori dallo scarico.
La parte del tubo Il mancato riempimento del contenitore del sale, pu
contrassegnata con la provocare il danneggiamento del dolcificatore
lettera A deve essere a dellacqua e dellelemento riscaldante.
unaltezza compresa tra 40 e 100 cm da terra (vedi
figura).
3
Descrizione
dellapparecchio
Vista dinsieme
16
1. Cestello superiore
2. Irroratore superiore
3. Ribaltine
4. Regolatore altezza cestello
5. Cestello inferiore
6. Irroratore inferiore
7. Cestello posate
8. Filtro lavaggio
9. Serbatoio sale
10. Vaschette detersivo e serbatoio brillantante
11. Targhetta caratteristiche
12. Pannello comandi***
Pannello comandi
Spia
Tasto Mancanza
Selezione Brillantante*
Programma
Tasto
Spia ON-OFF Avvio
Ritardato *
Tasto Spia
On-Off/Reset Mancanza
Sale*
Spie
Indicatore luminoso Avvio
numero programma Ritardato*
4
Caricare i cestelli
Prima di caricare i cesti, eliminare dalle stoviglie i residui di Regolare laltezza del cesto superiore
cibo e vuotare bicchieri e coppe dei liquidi rimasti. Per agevolare la sistemazione delle stoviglie, possibile sistemare 16
Dopo aver caricato, controllare che gli irroratori ruotino il cesto superiore in posizione alta o bassa.
liberamente. (per caricamenti Baby nei modelli provvisti di ciclo Baby, il cesto
superiore deve essere regolato in posizione bassa).
Cesto inferiore
Il cesto inferiore pu contenere pentole, coperchi, piatti, E preferibile regolare laltezza del cesto superiore a CESTO
insalatiere, posate ecc..secondo gli Esempi di caricamento. VUOTO.
Piatti e coperchi grandi vanno sistemati di preferenza ai lati
Non sollevare o abbassare MAI il cesto su un solo lato.
del cesto, facendo attenzione a non bloccare la rotazione
dellirroratore superiore. Aprire i fermi delle guide del cesto a destra
e a sinistra ed estrarre il cesto; sistemarlo
in alto o in basso, farlo scivolare lungo le
guide fino a far entrare anche le rotelle
anteriori e chiudere i fermi (vedi figura).
Ribaltine Baby*
Nei modelli di lavastoviglie in cui
I coltelli e gli utensili con punte taglienti devono essere
presente il Ciclo Baby vengono fornite in
sistemati nel cestino delle posate con le punte rivolte verso il
dotazione apposite ribaltine per il
basso o sistemati sulle ribaltine del cesto superiore in posizione
lavaggio di biberon, ghiere e tettarelle.
orizzontale.
(vedi foglio istruz. allegato alla
Esempi di posizionamento dei cestini posate documentazione)
6
Programmi
Stoviglie e pentole
normalmente sporche. 25 g (A) 25 ml (A) Si Avvio
1 (A) 1:45
Programma standard 2. Auto 5 g (B) 5 ml (B) Ritardato
giornaliero. Normale
Sporco quotidiano in
quantit limitata.
Avvio
(4 coperti + 1 pentola + 1 25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) No 1:00
Ritardato
padella). 3. Quotidiano
Lavaggio preliminare in
attesa di completare
Avvio
il carico al pasto No No No No 0:08
Ritardato
successivo. 4. Ammollo
Lavaggio ecologico a
bassi consumi energetici, 25 g (A) 25 ml (A) Si Avvio
1 (A) 2:35
adatto a stoviglie e 5 g (B) 5 ml (B) Ritardato
pentole. 5. Eco*
Ciclo economico e veloce
da utilizzare per stoviglie
poco sporche, subito
Avvio
dopo l'uso. (2 piatti +2 25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) No 0:35
Ritardato
bicchieri +4 posate+1
pentola + 1 padellino) 6. Rapido
Ciclo economico e veloce
per stoviglie delicate, pi
sensibili alle alte
Si Avvio 1:30
temperature, subito dopo 30 g (A) 30 ml (A) 1 (A)
Ritardato
l'uso. (12 calici + piatti
delicati). 7. Cristalli
Lavaggio differenziato sui
due cesti: delicato sul
superiore per cristalli e
Avvio
bicchieri, energico per 30 gr (A) 30 ml A) 1 (A) Si 1:43
Ritardato
pentole sul cesto 8. Auto
inferiore. Duo Wash
Le migliori prestazioni dei programmi Quotidiano e Rapido, si ottengono preferibilmente rispettando il numero di coperti
specificati.
* Il programma Eco, rispetta la norma EN-50242, dura pi a lungo rispetto ad altri programmi ma presenta un minor consumo di
energia ed in pi rispettoso con lambiente.
Per i laboratori di Prove: per informazioni sulle condizioni della prova comparativa EN, farne richiesta allindirizzo:
ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
7
Brillantante e sale
rigenerante
Usare solo prodotti specifici per lavastoviglie. - Per uscire dalla funzione attendere 30 secondi circa o
16 Non usare sale alimentare o industriale n detersivi premere un altro tasto delle opzioni o spengenere la
per il lavaggio a mano. macchina con il tasto ON/OFF.
Seguire le indicazioni riportate sulla Se si utilizzano le pastiglie multifunzione, riempire comunque il
confezione. serbatoio del sale.
Se si usa un prodotto multifunzione, non necessario
aggiungere brillantante, si consiglia invece di aggiungere Tabella Durezze Acqua
sale, specie se lacqua dura o molto dura. dH fH mmol/l livello
0 6 0 10 0 1 1
Non aggiungendo n sale n brillantante normale 6 11 11 20 1,1 2 2
che le spie MANCANZA SALE* e MANCANZA 12 17 21 30 2,1 3 3
BRILLANTANTE* rimangano accese. 17 34 31 60 3,1 6 4
34 50 61 90 6,1 9 5*
Caricare il brillantante Da 0f a 10f si consiglia di non utilizzare sale.
* con questa impostazione la durata dei cicli
Il brillantante facilita lasciugatura delle stoviglie facendo pu lievemente prolungarsi.
scivolare lacqua dalla superficie, cos che non rimangano
striature o macchie. (dH = durezza in gradi tedeschi - fH = durezza in gradi
Il serbatoio del brillantante va riempito: francesi - mmol/l = millimol/litro)
quando sul pannello si accende la spia MANCANZA
BRILLANTANTE*; Caricare il sale rigenerante
1. Aprire il serbatoio ruotando il
tappo (G) in senso antiorario. Per avere buoni risultati di lavaggio indispensabile verificare
2. Versare il brillantante evitando che il serbatoio del sale non sia mai vuoto. Il sale rigenerante
che fuoriesca. Se accade, pulire elimina il calcare dallacqua, evitando che si depositi sulle
subito con un panno asciutto. stoviglie.
F 3. Riavvitare il tappo. Il serbatoio del sale posto nella parte inferiore della
Non versare MAI il brillantante lavastoviglie (vedi Descrizione) e va riempito:
G
direttamente allinterno della quando il galleggiante verde* non visibile osservando il
vasca. tappo del sale;
quando sul pannello si accende la spia MANCANZA SALE*;
Regolare la dose di brillantante
1. Estrarre il cesto inferiore e svitare il
Se non si soddisfatti del risultato dellasciugatura, possibile tappo del serbatoio in senso antiorario.
regolare la dose di brillantante. Con un cacciavite girare il 2. Solo per il primo utilizzo: riempire il
regolatore (F) scegliendo tra 6 posizioni (la regolazione di serbatoio di acqua fino al bordo.
fabbrica sul 4): 3. Posizionare limbuto* (vedi figura) e
se sulle stoviglie ci sono striature, girare verso i numeri riempire il serbatoio di sale fino al
bassi (1-3). bordo (circa 1 kg); normale che
se ci sono gocce dacqua o macchie di calcare girare trabocchi un po dacqua.
verso i numeri alti (4-6). 4. Togliere limbuto*, eliminare i residui di sale dallimbocco;
sciacquare il tappo sotto lacqua corrente prima di avvitarlo,
Impostazione durezza dellacqua disponendolo a testa in gi e facendo defluire lacqua dalle
quattro fessure disposte a stella nella parte inferiore del tappo.
Ogni lavastoviglie corredata di un dolcificatore dellacqua (tappo con galleggiante verde*)
che, utilizzando del sale rigenerante specifico per E consigliabile effettuare questa operazione ad ogni
lavastoviglie, fornisce acqua priva di calcare per il lavaggio caricamento del sale.
delle stoviglie. Chiudere bene il tappo, affinch nel serbatoio non entri
Questa lavastoviglie, consente una regolazione che riduce detersivo durante il lavaggio (potrebbe danneggiarsi
linquinamento ed ottimizza le prestazioni di lavaggio in irrimediabilmente il dolcificatore).
funzione della durezza dellacqua. Il dato reperibile presso
lEnte erogatore dellacqua potabile.
Quando si rende necessario, caricare il sale prima di un
- Aprire la porta ed accendere la macchina premendo il tasto
ciclo di lavaggio in modo da eliminare la soluzione salina
ON/OFF.
traboccata dal contenitore del sale.
- Premere il tasto P per circa 5 secondi; si sentono due bip
brevi e lampeggia lentamente sul display il numero di
regolazione di durezza impostato (Il decalcificatore
impostato di fabbrica sul n 3).
- Premere il tasto P in successione fino al raggiungimento della
durezza desiderata (1-2-3-4-5* Vedi tabella durezza acqua).
* Presente solo su alcuni modelli.
8
Manutenzione e cura
Escludere acqua e corrente elettrica Periodicamente, pulire il filtro entrata acqua posizionato
Chiudere il rubinetto dellacqua dopo ogni lavaggio alluscita del rubinetto. 16
per eliminare il pericolo di perdite. - Chiudere il rubinetto dellacqua.
- Svitare lestremit del tubo di carico acqua, togliere il filtro e
Staccare la spina dalla presa di corrente quando si
pulirlo delicatamente sotto un getto di acqua corrente.
pulisce la macchina e durante i lavori di
- Inserire nuovamente il filtro e avvitare il tubo.
manutenzione.
Pulire i filtri
Pulire la lavastoviglie Il gruppo filtrante formato da tre filtri che puliscono lacqua di
La superficie esterna e il pannello di controllo
lavaggio dai residui di cibo e la rimettono in circolo: per avere
possono essere puliti con un panno inumidito con
buoni risultati di lavaggio necessario pulirli.
acqua non abrasivo. Non usare solventi
o abrasivi. Pulire i filtri con regolarit.
La vasca interna pu essere pulita da eventuali La lavastoviglie non deve essere usata senza filtri o con
macchie con un panno imbevuto di acqua e poco filtro sganciato.
aceto.
Dopo alcuni lavaggi, controllare il gruppo filtrante e se
necessario pulirlo accuratamente sotto acqua corrente,
Evitare i cattivi odori aiutandosi con uno spazzolino non metallico, seguendo le
Lasciare sempre socchiusa la porta per evitare il
istruzioni sotto riportate:
ristagno di umidit.
1. ruotare in senso antiorario il filtro cilindrico C ed estrarlo
Pulire regolarmente le guarnizioni perimetrali di (fig. 1).
tenuta della porta e delle vaschette detersivo con una 2. Estrarre il bicchiere filtro B facendo una leggera pressione
spugnetta umida. Si eviteranno cos ristagni di cibo, sulle alette laterali (Fig. 2);
principali responsabili del cattivo odore. 3. Sfilare il piatto filtro inox A. (fig. 3).
4. Ispezionare il pozzetto ed eliminare eventuali residui di
Pulire gli irroratori cibo. NON RIMUOVERE MAI la protezione della pompa di
Pu succedere che residui di cibo si attacchino agli lavaggio (particolare di colore nero) (fig.4).
irroratori e ostruiscano i fori da cui esce lacqua: di tanto
in tanto bene controllarli e pulirli con uno spazzolino
non metallico.
I due irroratori, sono entrambi smontabili.
Per smontare lirroratore *
+
superiore, occorre svitare
girando in senso antiorario la +
ghiera di plastica.Lirroratore
superiore, va rimontato con la
parte con il maggior numero di
fori rivolta verso lalto.
Lirroratore inferiore si smonta
)
facendo pressione sulle
linguette poste ai lati e tirandolo
verso lalto.
! "
Dopo la pulizia dei filtri, rimontare il gruppo filtrante e
ricollocarlo correttamente nella sua sede; fondamentale per
Pulizia del filtro entrata acqua* un buon funzionamento della lavastoviglie.
Se i tubi dellacqua sono nuovi o sono rimasti per lungo
tempo inattivi, prima di fare lallacciamento, far scorrere Se ci si assenta per lunghi periodi
lacqua fino a che diventi limpida e sia priva di impurit. Staccare i collegamenti elettrici e chiudere il rubinetto
Senza questa precauzione, c il rischio che il punto dellacqua.
dove entra lacqua si intasi, danneggiando la Lasciare socchiusa la porta.
lavastoviglie.
Al rientro, fare un lavaggio a vuoto.
9
Precauzioni e consigli
10
Anomalie e rimedi
Qualora lapparecchio presenti delle anomalie di funzionamento, controllare i seguenti punti prima di rivolgersi
allAssistenza. 16
Anomalie: Possibili cause / Soluzione:
La lavastoviglie non parte. La s p i n a n o n b e n i n s e r i t a n e l l a p r e s a d i c o r r e n t e o p p u r e i n c a s a n o n c
corrente.
La p o r t a d e l l a l a v a s t o v i g l i e n o n b e n c h i u s a .
Si im p o s ta to u n A vvio rit a rd a t o (v e d i A v vio e u tili zz o ) .
La lavastoviglie no n scarica Il p r o g r a m m a n o n a n c o r a t e r m i n a t o .
acqua. Il t u b o d i s c a r i c o d e l l a c q u a p i e g a t o ( v e d i I n s t a l l a z i o n e ) .
Lo s c a r i c o d e l l a v e l l o o s t r u i t o .
Il f i l t r o i n t a s a t o d a r e s i d u i d i c i b o .
Le stoviglie sono p oco stato selezionato un pro gram m a senza a sciugatu ra.
asciutte. Il b r i l l a n t a n t e e s a u r i t o o i l d o s a g g i o i n s u f f i c i e n t e ( v e d i B r i l l a n t a n t e e
sale).
La r e g o l a z i o n e d e l b r i l l a n t a n t e n o n a d e g u a t a .
Allarm e gua sto ele ttro valv ola Spegnere la m acc hina con il tasto O N/O FF e riaccende re d opo u n
di carico dellacqu a m inuto. S e lallarm e perm ane chiude re il ru binetto d ella cq ua per evita re
(lampeggia la spia ON/OFF e sul
allagam enti, stacca re la spin a della corre nte e chiam are lA ssistenza.
display viene visualizzato il numero 2).
Allarm e al tubo di carico Spegnere la m acc hina prem endo il tasto O N/O FF. Chiud ere il ru binetto
dellacqua dellacqu a pe r evita re allag a m enti, staccare la spina della corre nte e
(lampeggia la spia ON/OFF e sul chiam are lA ssisten za.
display viene visualizzato il numero 1)
Allarm e al tubo di carico Spegnere la m acc hina prem endo il tasto O N/O FF. Chiud ere il ru binetto
dellacqua/Filtrino entrata dellacqu a pe r evitare allag a m enti, staccare la spina della corre nte.
acqua intasato. Controlla re che il filtro e n trata acqua n on sia intasato d a im purit.
(lampeggia la spia ON/OFF e il display (ve dere capitolo "M a nuten zione e C ura")
visualizza il N 7)
11
Assistenza
* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58
centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama
dal telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario delloperatore telefonico utilizzato.
Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte delloperatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito
www.aristonchannel.com.
12
Operating instructions
DISHWASHER
EN
Contents
Installation, 14-15
English,13 Positioning and levelling
Connecting the water and electricity supplies
Advice regarding the first wash cycle
Technical data
Troubleshooting, 23
Assistance, 24
Before contacting Assistance
Installation
14
Connecting the water outlet hose Anti-condensation strip*
After installing the dishwasher, open the door and stick EN
Connect the outlet hose (without bending it) to a drain the adhesive transparent strip under the wooden shelf in
duct with a minimum diameter of 4 cm. Alternatively, rest order to protect it from any condensation which may
it over a sink or tub; the free end of the hose should not form.
remain immersed in water.
The special plastic elbow* Advice regarding the first wash cycle
A
makes it easier to find the After the appliance has been installed, immediately
best layout: fix the elbow to before running the first wash cycle, completely fill the
the wall securely in order to salt dispenser with water and add only then
prevent the outlet hose from approximately 1 kg of salt (see chapter entitled Rinse aid
moving and spilling the dirty and refined salt). The water may overflow: this is normal
water. and is not a cause for concern. Select the water
The part of the hose marked hardness value (see chapter entitled Rinse aid and
with the letter A should be refined salt). - After the salt has been poured into the
between 40 and 100 cm machine, the LOW SALT indicator light* switches off.
above the ground (see figure).
If the salt container is not filled, the water softener
We advise against the use of hose extensions. and the heating element may be damaged as a result.
Electrical connection
15
Description of the
appliance
Overall view
EN
1. Upper rack
2. Upper sprayer arm
3. Tip-up compartments
4. Rack height adjuster
5. Lower rack
6. Lower sprayer arm
7. Cutlery basket
8. Washing filter
9. Salt dispenser
10. Detergent and rinse aid dispensers
11. Data plate
12. Control Panel***
Control panel
ON/OFF
indicator light
16
Loading the racks
Before loading the racks, remove all food residues from the Adjusting the height of the upper rack
crockery and empty liquids from glasses and cups. In order to make it easier to arrange the crockery, the upper rack EN
After loading the appliance, check that the sprayer arms may be moved to a higher or lower level.
can rotate freely. (in models which offer the Baby cycle, the upper rack must be
placed in its lower position when the appliance is being loaded).
Lower rack
The lower rack can hold pans, lids, plates, salad bowls, cutlery, The height of the upper rack should ideally be adjusted WHEN
etc. as seen in the Loading examples. THE RACK IS EMPTY.
Plates and large covers should be placed at the sides of the
Never lift or lower the rack on one side only.
rack, ensuring that they do not block the rotation of the upper
sprayer arm. Open the left and right guide rail stops and
Some dishwasher models are fitted with tip-up sections*, which pull out the rack; position it higher or lower
can be used in a vertical position when arranging plates or in a as required, slide it along the guide rails
horizontal position when arranging pans and salad bowls. until the front wheels are in place and close
the stops (see figure).
The order in which the different wash cycles are displayed Compartment A: Washing detergent
will change according to the frequency with which each cycle Compartment B: Pre-wash detergent
is used. 1. Open cover C by pressing button
AUTO WASH CYCLES*: this model of dishwasher is D.
equipped with a special sensor which can be used to assess 2. Pour in the detergent after
the level of soiling and automatically select the most efficient consulting the Table of wash cycles:
and economic wash cycle accordingly. For powder detergent use
The duration of the auto wash cycles may vary due to the compartments A and B.
operation of the sensor. For detergent in tablet form: when
the cycle requires 1 tablet, place it in
compartment A and close the cover;
Modifying a wash cycle in progress
when it requires 2, place the second tablet at the bottom of the
If a mistake was made during the wash cycle selection
appliance.
process it is possible to change the cycle, provided that it has
3. Remove detergent residues from the edges of the
only just begun: open the door, avoiding the escaping steam,
and press and hold the ON/OFF button; the machine will compartment and close the cover until it clicks.
switch off with a long beep. Switch the machine back on using
the ON/OFF button and select the new wash cycle and any
options desired; start the cycle by closing the door. Wash options
Adding extra crockery If an option is not compatible with the selected wash cycle
Without switching off the machine, open the door, taking care (see Table of wash cycles), the corresponding LED flashes
to avoid the escaping steam, and place the crockery inside rapidly 3 times and 2 short beeps will sound.
the dishwasher. Close the door: the cycle starts from the point Delayed start
at which it was interrupted. It is possible to delay the start time of the cycle by 3, 6 or 9
hours.
Accidental interruptions
1. Press the DELAYED START button: every time it is pressed
If the door is opened during the wash cycle, or if there is a
a buzzer sounds and the selected period of time is displayed.
power cut, the cycle stops. It starts again from the point at
2. Select the wash cycle and shut the door: after the beep
which it was interrupted once the door has been shut or once
sounds, the timer begins counting down.
the electricity supply is restored.
3. Once this time has elapsed, the indicator light switches off
and the wash cycle begins.
To adjust the delay time and select a smaller period of time,
press the DELAYED START button. To cancel it, press the
button repeatedly until the selected delayed start indicator
light switches off. The wash cycle will start automatically as
soon as the door is shut.
18
Wash cycles
If the crockery is only lightly soiled or if it has been rinsed with water before being placed in the dishwasher, reduce the amount of
detergent used accordingly. EN
The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model.
Environmentally-friendly wash
cycle with low energy
25 g (A) 25 ml (A) Delayed
consumption levels, suitable for 1 (A) Yes 2:35
5 g (B) 5 ml (B) start
pans and dishes. 5. Eco*
Economic and fast wash to be
used for lightly soiled dishes.
(Run cycle immediately after use)
Delayed
(2 plates + 2 glasses + 4 pieces 25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) No 0:35
start
of cutlery + 1 saucepan + 1 small
frying pan). 6. Quick
Economic and fast wash for
delicate items which are sensitive
to high temperatures. (Run cycle Delayed
30 g (A) 30 ml (A) 1 (A) Yes 1:30
immediately after use) (12 start
glasses + delicate plates). 7. Crystal
Notes:
Optimum performance levels when using the "Daily wash" and "Quick wash" cycles can be achieved by observing the maximum amounts of
crockery specified.
To make it easier to measure out the detergent, it is worth remembering that:
1 tablespoon = 15 gr. of powder = approximately 15 ml of liquid - 1 teaspoon = 5 gr. of powder = approximately 5 ml of liquid
* The Eco wash cycle adheres to the regulation EN-50242. Although it has a longer duration than other wash cycles it uses less energy and
is les harmful to the environment.
Note for Test Laboratories: for information relating to comparative EN testing conditions, please send an email to the following address:
ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
19
Rinse aid and refined salt
20
Care and maintenance
Shutting off the water and electricity Clean the water inlet filter at the tap outlet regularly.
supplies - Turn off the water tap. EN
Turn off the water tap after every wash cycle to avoid - Unscrew the end of the water inlet hose, remove the filter and
leaks. clean it carefully under running water.
- Replace the filter and screw the water hose back into
Always unplug the appliance when cleaning it and position.
when performing maintenance work.
Any marks on the inside of the appliance may be Clean the filters regularly.
removed using a cloth dampened with water and a The dishwasher should not be used without filters, or if the
little vinegar. filter is loose.
After several washes, check the filter assembly and if
Preventing unpleasant odours necessary clean it thoroughly under running water, using a
Always keep the door of the appliance ajar in order to non-metallic brush and following the instructions below:
avoid moisture from forming and being trapped inside 1. Turn the cylindrical filter C in an anti-clockwise direction
the machine. and pull it out (fig. 1).
2. Remove the cup filter B by exerting a slight pressure on the
Clean the seals around the door and detergent side flaps (fig. 2).
dispensers regularly using a damp sponge. This will 3. Slide out the stainless steel plate filter A (fig. 3).
avoid food becoming trapped in the seals, which is 4. Inspect the trap and remove any food residue.
the main cause behind the formation of unpleasant NEVER REMOVE the wash cycle pump (black detail)
odours. (fig. 4).
This appliance was designed and manufactured in Saving energy and respecting the
EN compliance with current international safety standards. The environment
following information has been provided for safety reasons
and should therefore be read carefully. Saving water and energy
Only begin a wash cycle when the dishwasher is full. While
General safety waiting for the dishwasher to be filled, prevent unpleasant
The appliance was designed for domestic use inside the odours using the Soak cycle (see Wash cycles).
home and is not intended for commercial or industrial use. Select a wash cycle which is suited to the type of crockery
The appliance must be used by adults only, to wash and to the soil level of the crockery using the Table of wash
domestic crockery in accordance with the instructions in cycles:
this manual. - For dishes with a normal soil level, use the Eco wash
The appliance must not be installed outdoors, even in cycle, which guarantees low energy and water
covered areas. It is extremely dangerous to leave the consumption levels.
machine exposed to rain and storms. - If the load is smaller than usual activate the Half load
Do not touch the appliance when barefoot. option* (see Start-up and use).
When unplugging the appliance always pull the plug from If your electricity supply contract gives details of electricity
the mains socket, do not pull on the cable. saving time bands, run wash cycles during the periods
The water supply tap must be shut off and the plug should when a lower tariff is applied. The Delayed start* button
be removed from the electrical socket before cleaning the (see Start-up and use) helps you organise the wash cycles
appliance or carrying out any maintenance work.
accordingly.
If the appliance breaks down, do not under any
circumstances touch the internal parts in an attempt to Phosphate-free and chlorine-free detergents
perform the repair work yourself. containing enzymes
Never touch the heating element. We strongly recommend that you use detergents that do
Do not lean or sit on the open door of the appliance: this not contain phosphates or chlorine, as these products are
may cause the appliance to overturn. harmful to the environment.
The door should not be left open as it may create a Enzymes provide a particularly effective action at
dangerous obstacle. temperatures around 50C, and as a result detergents
Keep detergent and rinse aid out of reach of children. containing enzymes can be used in conjunction with low-
The packaging material should not be used as a toy. temperature wash cycles in order to achieve the same
results as a normal 65C wash cycle.
Disposal To avoid wasting detergent, use the product in appropriate
Disposal of packaging materials: observe local legislation
quantities based on the manufacturers recommendations,
so that the packaging may be reused.
the hardness of the water and the soil level and quantity of
The European Directive 2002/96/EC relating to Waste
crockery to be washed. Even if they are biodegradable,
Electrical and Electronic Equipment (WEEE) states that
detergents contain substances which may alter the balance
household appliances should not be disposed of using the
of nature.
normal solid urban waste cycle. Exhausted appliances
should be collected separately in order to optimise the cost
of re-using and recycling the materials inside the machine,
while preventing potential damage to the atmosphere and
to public health. The crossed-out dustbin is marked on all
products to remind the owner of their obligations regarding
separated waste collection.
22
Troubleshooting
Whenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for Assistance.
EN
Malfunction: Possible causes / Solutions:
The dishwasher does not start. The p l u g h a s n o t b e e n i n s e r t e d i n t o t h e e l e c t r ic a l s o c k e t p r o p e r l y , o r t h e r e i s
n o p o we r i n t h e h o u s e .
The d is h wa s h e r d o o r h a s n o t b e e n s h u t p r o p e r l y .
A delayed s ta rt has been program m ed ( s ee Start-up and us e).
The dishes are not clean. The racks are ov erloaded (s ee Loading the racks).
T h e c r o c k e r y h a s n o t b e e n a r r a n g e d we l l .
The sprayer arm s cannot m ove freely.
T h e wa s h c y c l e i s t o o g e n t l e ( s e e W a s h c y c l e s ) .
A n e x c e s s iv e a m o u n t o f f o a m h a s b e e n p r o d u c e d : t h e d e t e r g e n t h a s n o t
b e e n m e a s u r e d o u t c o r r e c t l y o r i t i s n o t s u i t a b l e f o r u s e i n d i s h wa s h e r s
(s ee S tart -up and us e).
The lid on the r ins e aid c om partm ent has not been s hut c orrec tly.
The filter is dirt y or block ed (see Care and m a intenanc e).
The refined salt lev el is lo w (see Rinse aid and salt).
23
Assistance
24
Manual de
Instrucciones LAVAVAJILLAS
ES Sumario -5
Instalacin, 26-27
Espaol, 25 Colocacin y nivelacin
Conexiones hidrulicas y elctricas
Advertencias para el primer lavado
Datos tcnicos
Programas, 31
Tabla de programas
Mantenimiento y cuidados, 33
Interrumpir el agua y la corriente elctrica
Limpiar el lavavajillas
Evitar los malos olores
Limpiar los rociadores
Limpieza del filtro de entrada de agua
Limpiar los filtros
Si se ausenta durante largos perodos
Precauciones y consejos, 34
Seguridad general
Eliminacin
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Anomalas y soluciones, 35
Asistencia Tcnica, 36
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Tcnica
25
Instalacin
Los tubos de carga (A) y de descarga (B) de agua y el cable ATENCIN: VOLTAJE PELIGROSO!
de alimentacin elctrica se pueden orientar hacia la derecha
o hacia la izquierda para permitir una mejor instalacin (ver la En ningn caso se debe cortar el tubo de carga de agua
figura). porque contiene partes conectadas a una fuente elctrica.
26
Conexin del tubo de descarga de agua Cinta anticondensacin*
Despus de haber empotrado el lavavajillas, abra la puerta y -5
Conecte el tubo de descarga, sin plegarlo, a una tubera de pegue la cinta adhesiva transparente debajo de la superficie
descarga con un dimetro mnimo de 4 cm. Tambin puede de madera para protegerla de una posible condensacin.
apoyarlo en el borde de un lavamanos o de una baera; el
extremo libre del tubo de descarga no debe permanecer Advertencias para el primer lavado
sumergido en agua. Despus de la instalacin e inmediatamente antes del primer
lavado, llene completamente de agua el depsito de sal y
A
El codo* de plstico especial agregue aproximadamente 1 kg. de sal (ver el captulo
facilita una colocacin ptima: Abrillantador y sal regeneradora): es normal que el agua se
fije firmemente el codo a la derrame. Seleccione el grado de dureza del agua (ver el
pared para evitar que el tubo captulo Abrillantador y sal regeneradora). - Despus de la
se mueva y vierta agua fuera carga de sal, la luz indicadora de FALTA DE SAL* se apaga.
de la descarga.
La parte del tubo marcada con Cuando no se llena el contenedor de sal, se puede daar
la letra A debe estar a una el ablandador de agua y el elemento que produce calor.
altura comprendida entre 40 y
100 cm. del piso (ver la figura).
Conexin elctrica
27
Descripcin del aparato
Vista de conjunto
-5
1. Cesto superior
2. Rociador superior
3. Cestos adicionales
4. Regulador de la altura del cesto
5. Cesto inferior
6. Rociador inferior
7. Cesto para cubiertos
8. Filtro de lavado
9. Depsito de sal
10. Cubetas de detergente y depsito de
abrillantador
11. Placa de caractersticas
12. Panel de control***
Panel de control
Piloto ON-OFF
Botn
Piloto
ON-OFF/Reset
Falta de Sal*
28
Cargar los cestos
Antes de cargar los cestos, elimine de la vajilla los residuos Regular la altura del cesto superior
de alimentos y vace los vasos y copas. Para facilitar la colocacin de la vajilla, se puede ubicar el cesto -5
Despus de haber realizado la carga, controle que los superior en posicin alta o baja: (en las cargas Baby de los
rociadores giren libremente. modelos que poseen el ciclo Baby, el cesto superior debe estar
Cesto inferior regulado en la posicin baja).
El cesto inferior puede contener ollas, tapas, platos, Es preferible regular la altura del cesto superior con el CESTO
ensaladeras, cubiertos, etc.segn los Ejemplos de carga. VACO.
Los platos y tapas grandes se deben colocar preferentemente
a los costados del cesto, cuidando no bloquear la rotacin del No levante ni baje el cesto de un solo lado.
rociador superior. Abra los sujetadores de las guas del
Algunos modelos de lavavajillas poseen sectores reclinables*, cesto, a la izquierda y a la derecha, y
los mismos se pueden utilizar en posicin vertical para colocar extrigalo; colquelo arriba o abajo, hgalo
platos o en posicin horizontal para colocar ollas y ensaladeras. deslizar a lo largo de las guas hasta hacer
entrar tambin las ruedas delanteras y
cierre los sujetadores (ver la figura).
30
Programas
Si la vajilla est poco sucia o ha sido aclarada precedentemente bajo el agua, recuerde disminuir la dosis de detergente.
-5
La cantidad y el tipo de programas y opciones varan segn el modelo de lavavajillas.
Lavado preliminar a la
espera de completar la
Comienzo
carga en la comida No No No No 0:08
Retrasado
sucesiva.
4. Remojo
Nota:
Las mejores prestaciones de los programas "Cotidiano y Rpido" se obtienen preferiblemente respetando la cantidad de cubiertos
especificados.
* El programa Eco respeta la norma EN-50242, tiene una duracin mayor que la de otros programas pero es el que produce el menor
consumo de energa y adems respeta el medio ambiente.
Nota para los Laboratorios de Pruebas: para obtener informacin detallada sobre las condiciones de la prueba comparativa EN,
consulte la siguiente direccin: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
Para facilitar la dosificacin del detergente, es importante saber que:
1 cucharada = 15 gr. de polvo = 15 ml. de lquido aproximadamente - 1 cucharadita = 5 gr. de polvo = 5 ml. de lquido aproximadamente
31
Abrillantador y sal
regeneradora
Use solamente productos especficos para - Para salir de la funcin espere 30 segundos aproximadamente,
-5 lavavajillas. presione un botn de opciones o apague la mquina con el
No use sal de cocina o industrial ni detergente botn ENCENDIDO/APAGADO.
para lavar a mano. Aunque se utilicen las pastillas multifuncin, llene el depsito de
Respete las indicaciones contenidas en el sal.
envase.
Tabla de Durezas del Agua
Si utiliza un producto multifuncin, no es necesario dH fH mmol/l nivel
agregar abrillantador pero se aconseja agregar sal, 0 6 0 10 0 1 1
especialmente si el agua es muy dura. Respete las 6 11 11 20 1,1 2 2
12 17 21 30 2,1 3 3
indicaciones contenidas en el envase.
17 34 31 60 3,1 6 4
Si no se agrega ni sal ni abrillantador, es normal 34 50 61 90 6,1 9 5*
que los pilotos FALTA DE SAL* y FALTA DE De 0f a 10f se aconseja no utilizar sal.
ABRILLANTADOR* continan encendidos. *con esta configuracin, la duracin de los
ciclos puede prolongarse levemente.
32
Mantenimiento y
cuidados
Interrumpir el agua y la corriente Peridicamente limpie el filtro de entrada de agua
elctrica colocado a la salida del grifo. -5
Cierre el grifo de agua despus de cada lavado para - Cierre el grifo de agua.
eliminar el riesgo de prdidas. - Desenrosque el extremo del tubo de carga de agua, quite el
filtro y lmpielo delicadamente bajo un chorro de agua
Desenchufe el aparato antes de limpiarlo y durante corriente.
los trabajos de mantenimiento. - Introduzca nuevamente el filtro y enrosque el tubo.
33
Precauciones y consejos
34
Anomalas y soluciones
Si el aparato presenta anomalas de funcionamiento, controle los siguientes puntos antes de llamar al
Servicio de Asistencia Tcnica. -5
Anomalas: Posibles causas / Solucin:
El lavavajillas no arranca El e n c h u fe n o e s t b ie n in t ro d u c id o e n la to m a d e c o rrie n te o e n la c a s a n o
hay corriente.
La p u e r t a d e l l a v a v a j i l l a s n o e s t b i e n c e r r a d a .
Se ha seleccionado un C o m ienzo retrasado (ve r P uesta en funcion am iento y
uso).
La vajilla no queda lim pia. Los cestos estn dem asiado cargado s (ve r C a rga r los cestos).
La vajilla no est bien distribuida.
Los rociado res no gira n libre m ente.
E l program a de lava do n o es suficientem ente enrgico (v er P rog ra m as).
E xcesiva espum a: el deterg ente no est dosificado ade cuadam ente o no es
a d e c u a d o p a ra l a v a r e n l a v a v a jilla s ( v e r P u e s ta e n fu n c io n a m i e n to y u s o ).
E l tapn del a brillantad or n o se ha cerrad o correctam ente.
E l filtro est sucio u obstruido (ver M antenim iento y cuidados).
F alta sal rege ne rad ora (ver A brillanta do r y sal).
Alarma por el tubo de carga de A pague la m quina presiona ndo el b otn E N C E N D ID O /A P A G A D O . C ierre
agua / Filtro de entrada de agua
el grifo d e agu a pa ra e vitar inund aciones y d esenchufe e l aparato.
obstruido
(centellea el piloto C ontrole qu e el filtro d e entrada de agu a no est obstruido con im purezas.
ENCENDIDO/APAGADO y en el (ve r el c ap tulo M antenim ie nto y C uidad os )
display se visualiza el nmero 7).
35
Asistencia Tcnica
Comunique:
el tipo de anomala;
el modelo de la mquina (Mod.);
y el nmero de serie (S/N).
Esta informacin se encuentra en la placa de caractersticas ubicada en el aparato (ver Descripcin del
aparato).
36
Instrues de uso
MQUINA DE LAVAR LOUA
PT ndice
Descrio do aparelho, 40
Viso de conjunto
Painel de controlo
Carregar os cestos, 41
Cesto inferior
Cesto dos talheres
Cesto superior
Incio e utilizao, 42
Ligar a mquina de lavar loua
Carregar o detergente
LFT 228 Opes de lavagem
Programas, 43
Tabela dos programas
Manuteno e cuidados, 45
Excluir a gua e a corrente elctrica
Limpar a mquina de lavar loua
Evitar cheiros desagradveis
Limpar os braos aspersores
Limpeza do filtro de entrada da gua
Limpar os filtros
Longos perodos de ausncia
Precaues e conselhos, 46
Segurana geral
Eliminao
Economizar e respeitar o ambiente
Anomalias e solues, 47
Assistncia, 48
Antes de contactar a Assistncia
Instalao
38
Ligao do tubo de descarregamento da gua Fita contra a condensao*
Depois de ter encaixado a mquina de lavar loua, abra 26
Ligar o tubo de descarregamento, sem dobr-lo, a um a porta e cole a fita adesiva transparente embaixo da
conduto de descarga com dimetro mnimo de 4 cm. Em prateleira de madeira para proteg-la contra eventual
alternativa, apoie-o na borda de um lavabo ou de uma condensao.
banheira; a extremidade livre do tubo de descarga no
deve ficar imersa na gua. Advertncias para a primeira lavagem
O especial cotovelo* de Aps a instalao, imediatamente antes da primeira
A
matria plstica facilita o lavagem, encha completamente de gua o reservatrio
posicionamento ideal: fixe do sal e somente depois acrescente aproximadamente
firmemente o cotovelo ao 1 kg de sal (veja o captulo Abrilhantador e sal
muro para evitar que o tubo regenerante): normal que a gua saia do reservatrio.
se mova e derrame a gua Seleccione o grau de dureza da gua (veja o captulo
fora da descarga Abrilhantador e sal regenerante). - Depois de ter deitado
A parte da mangueira o sal, o indicador luminoso FALTA SAL* ir desligar-se.
marcada com a letra A deve
ficar entre 40 e 100 cm. de O no enchimento do recipiente do sal, pode
altura (veja a figura) danificar o amaciador de gua e do elemento
aquecedor.
desaconselhado o uso de tubos de extenso.
Ligao elctrica
Dados tcnicos
Antes de colocar a ficha elctrica na tomada, certifique- largura 59,5 cm
se de que: Dimenses altura 82 cm.
profundidade 57 cm
a tomada tenha a ligao de terra e que esteja
Capacidade 12 pessoas padro
conforme s normas de lei;
a tomada possa suportar a carga mxima de potncia Presso da
0,05 1 MPa (0,5 10 bar)
da mquina, indicada na placa das caractersticas gua na
4,3 psi 145 psi
colocada na contra porta (veja Descrio da alimentao
mquina de lavar loua); Tenso de Veja a placa das
a tenso de alimentao esteja includa nos valores alimentao caractersticas
indicados na placa das caractersticas colocada na Potncia total Veja a placa das
contra porta; absorvida caractersticas
a tomada seja compatvel com a ficha do aparelho. Veja a placa das
Caso contrrio, pea a substituio da ficha a um Fusvel
caractersticas
tcnico autorizado (veja Assistncia); no use
Esta aparelhagem em
extenses ou tomadas mltiplas. conformidade com as
seguintes Directivas
Uma vez que a mquina estiver instalada, o cabo de Comunitrias:
alimentao elctrica e a tomada devero ser -73/23/CEE de 19/02/73
facilmente alcanveis. (Baixa Tenso) e posteriores
modificaes.
O cabo no deve ficar dobrado ou compresso.
-89/336/CEE dl 03/05/89
Caso o cabo de alimentao resultar danificado, a (Compatibilidade
sua substituio ter de ser efectuada pelo fabricante Electromagntica) e
ou pelo Servio de Assistncia Tcnica para evitar qual- posteriores modificaes.
quer tipo de risco. (Veja a Assistncia). -97/17/CE (Aplicao de
rtulos)
A Empresa declina qualquer responsabilidade no -2002/96/CE (RAEE)
caso em que estas normas no sejam respeitadas.
39
Descrio do aparelho
Viso de conjunto
26
1. Cesto superior
2. Brao aspersor superior
3. Peas basculantes
4. Regulao da altura do cesto
5. Cesto inferior
6. Brao aspersor inferior
7. Cesto dos talheres
8. Filtro de lavagem
9. Reservatrio do sal
10. Recipientes detergente e reservatrio
abrilhantador
11. Placa das caractersticas
12. Painel de controlo***
Painel de controlo
Tecla Seleco
Indicador luminoso Tecla
do Programa
Falta Abrilhantador* Incio Retardado*
Indicador
Tecla ON-OFF/ luminoso
Reset
Falta Sal*
Indicador luminoso
nmero do programa
Indicadores luminosos
Incio Retardado *
40
Carregar os cestos
42
Programas
Se a loua estiver pouco suja ou tiver antes sido enxaguada com gua, diminuir bastante a dose de detergente.
26
O nmero e o tipo de programas e as opes variam conforme o modelo de mquina de lavar loua.
Loua e tachos
Incio
normalmente sujos. 25 g (A) 25 ml (A) 1:45
2. Auto 1 (A) Sim Retardado
Programa normal dirio. 5 g (B) 5 ml (B)
Normal
Sujidade quotidiana em
quantidade limitada. Incio
(4 pessoas + 1 panela + 1 25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) No Retardado 1:00
frigideira) 3. Quotidiano
Lavagem preliminar a
Incio
aguardar completar a carga
No No No No Retardado 0:08
na prxima refeio.
4. Molho
Lavagem ecolgica com
baixos consumos Incio
25 g (A) 25 ml (A)
energticos adapta para 1 (A) Sim Retardado 2:35
5. Eco* 5 g (B) 5 ml (B)
louas e panelas.
Ciclo econmico e veloz a
ser utilizado para loua
pouco suja, logo depois de Incio
usada. (2 pratos + 2 copos 25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) No Retardado 0:35
+ 4 talheres + 1 panela + 1
panelinha) 6. Rpido
Ciclo econmico e veloz a
ser utilizado para loua
delicada, mais sensvel s Incio
altas temperaturas, logo 30 g (A) 30 ml (A) 1 (A) Sim Retardado 1:30
depois de usada. (12
clices + pratos delicados). 7. Cristais
Lavagem diferenciada nos
dois cestos: delicado no
Incio
superior para cristais e
Retardado
copos, enrgico para 8. Auto Duo 30 gr (A) 30 ml (A) 1 (A) Sim 1:43
tachos no cesto inferior. Wash
Observao:
O melhor desempenho dos programas "Quotidiano e Rpido" obtm-se preferencialmente respeitando o nmero mximo de louas
especificado.
* O programa Eco, respeita a norma EN-50242, tem uma durao mais longa respeito a outros programas, todavia aquele que
apresenta o menor consumo de energia e o que mais respeita o meio ambiente.
Nota para os Laboratrios de Ensaio: para informaes detalhadas sobre as condies do ensaio comparativo EN, solicitar ao
endereo: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
43
Abrilhantador e sal
regenerante
Use somente produtos especficos para - Carregue na tecla P vrias vezes at alcanar a dureza
26 mquinas de lavar loua. desejada (1-2-3-4-5* Veja a tabela da dureza da gua ).
No use sal de cozinha ou industrial nem - Para sair da funo, aguarde 30 segundos ou carregue uma
detergentes para a lavagem mo. Siga as outra teclas das opes ou ainda desligue a mquina com a
indicaes escritas na embalagem. tecla ON/OFF.
Se utilizar um produto multifuno, no ser necessrio Se utilizar as pastilhas multifuno, encha do mesmo jeito o
acrescentar abrilhantador e aconselha-se a adio de sal, recipiente do sal.
especialmente se a gua for dura ou muito dura. Siga as
indicaes escritas na embalagem. Tabela da dureza da gua
dH fH mmol p/ nvel
Se no forem adicionados o sal e o l.
abrilhantador normal que os indicadores 0 6 0 10 0 1 1
luminosos FALTA SAL* e FALTA 6 11 11 20 1,1 2 2
12 17 21 30 2,1 3 3
ABRILHANTADOR* ficam acesos. 17 34 31 60 3,1 6 4
34 50 61 90 6,1 9 5*
Carregar o abrilhantador De 0f a 10f aconselha-se no utilizar o sal.
* com esta configurao a durao dos ciclos
O abrilhantador facilita a secagem das louas fazendo
pode ser ligeiramente superior.
escorregar a gua da superfcies, de modo que no se
formem listras brancas ou manchas.
O recipiente do abrilhantador deve ser enchido: (dH = dureza em graus alemes - fH = dureza em graus
quando no painel acende-se o indicador luminoso FALTA franceses - mmol/l = milimol p/litro)
ABRILHANTADOR *;
1. Abra o recipiente rodando a Carregar o sal regenerante
tampa (G) na direco anti-
horria. Para ter bons resultados de lavagem, indispensvel
2. Deite o abrilhantador evitando verificar que o recipiente do sal no fique nunca vazio. O sal
que vaze. Se vazar, limpe logo regenerante elimina o calcrio da gua, evitando que se
F com um pano seco. deposite sobre as louas.
3. Atarraxe novamente a tampa. O recipiente do sal est colocado na parte inferior da mquina
G
NUNCA deitar abrilhantador de lavar louas (veja Descrio) e deve ser enchido:
directamente dentro da quando a bia verde* no for visvel observando a tampa
mquina. do sal;
quando no painel acende-se o indicador luminoso FALTA
Regule a dose de abrilhantador. SAL*;
Se no ficar satisfeito com o resultado da secagem, ser 1. Extraia o cesto inferior e
possvel regular a dose de abrilhantador. Com uma chave de desatarraxe a tampa do reservatrio
fendas, gire o regulador (F) escolhendo entre 6 posies (a no sentido anti-horrio.
regulao de fbrica 4): 2. Somente para a primeira utilizao:
se na loua lavada houver listras, girar o regulador para encha o reservatrio de gua at a
nmeros mais baixos (1-3). beira.
se houver gotas de gua ou manchas de calcrio, gire em 3. Posicione o funil* (veja a figura) e
nmeros mais altos (4-6). encha o recipiente de sal at a beira
(aproximadamente 1 kg); normal que saia um pouco de
Configurao da dureza da gua gua.
4. Remova o funil*, elimine os resduos de sal da boca do
A mquina de lavar loua dotada de um amaciador de gua reservatrio; enxage a tampa sob gua corrente antes de
que, utilizando um sal regenerante especfico para mquinas parafus-la, colocando-a de cabea para baixo e deixando
de lavar loua, fornece gua sem calcrio para a lavagem as defluir a gua atravs das quatro fendas disposta em estrela
louas. na parte inferior da tampa. (Tampa do recipiente de sal com
bia verde*)
Esta mquina de lavar loua consente uma regulao que
Recomenda-se realizar esta operao a cada
reduz a poluio e optimiza o desempenho de lavagem em
carregamento de sal.
funo da dureza da gua. O dado pode ser informado pela
Atarraxe bem a tampa, para que no reservatrio no entre
Entidade fornecedora de gua potvel.
detergente durante a lavagem (o dispositivo para
- Abra a porta e acenda a luz da mquina carregando na tecla
ON/OFF. descalcificar poderia ser danificado irremediavelmente).
- Carregue na tecla P por aproximadamente 5 segundos; Quando necessrio, carregue o sal antes de um ciclo de
ouvem-se dois bip breves e no display pisca lentamente o lavagem de forma a eliminar a soluo salina que vazou do
nmero de regulao da dureza configurado (o dispositivo recipiente do sal.
para descalcificar est configurado no n. 3).
* Presente somente em alguns modelos.
44
Manuteno e cuidados
46
Anomalias e solues
No caso em que o aparelho apresente anomalias de funcionamento, controle os seguintes itens antes de contactar a Assistncia
Tcnica. 26
Anomalias: Possveis causas / Soluo:
A mquina de lavar loua no comea a A f ic ha no es t bem ins erida na t om ada de c orrent e ou f alt a c orrent e
funcionar.
elct ric a em c as a.
A port a da m quina de lav ar lou a no es t bem f ec hada.
Foi program ado um I n c io ret ardado (v ej a I nc io e ut iliza o).
A mquina de lavar loua faz rudo. As lou as c hoc am -s e ent e s i ou c ont ra os as pers ores .
Exc es s iv a pres en a de es pum a: o det ergent e no f oi dos eado adequadam ent e
ou no adapt o para m quinas de lav ar lou a ( v eja I n c io e ut ili za o).
Nas louas e nos copos permanecem Falt a s al regenerant e ou a sua regula o no adequada dureza da gua
depsitos de calcrio ou uma camada
branca. (v eja Abrilhant ador e s al)
A t am pa do rec ipient e de s al no est bem f ec hada.
O abrilhant ador ac abou ou a dos agem ins uf ic ient e.
As lou as s o de m at erial ant iaderent e.
Nas louas e nos copos h listras brancas A dos agem do abrilhant ador exc es s iv a.
ou manchas azuis.
Al ar me por causa de defei to da Para des ligar a m quina c arregue na t ec la ON/ OFF e, aps um m inut o, ligue-a
vl vul a el ctri ca de carr egamento nov am ent e. Se o alarm e permanec er, f ec he a t orneira da gua para ev it ar
d gua. alagam ent os e depois ret ire a f ic ha da t om ada de c orrent e e c ham e a
(o indicador luminoso ON/OFF intermitente e
no display visualizado o nmero 2). as s ist nc ia t c nic a.
Alarme no tubo de carregamento da gua (o Para des ligar a m quina c arregue na t ec la ON/ OFF. Fec he a t orneira da gua
indicador luminoso ON/OFF intermitente e no
display visualizado o nmero 1). para ev it ar alagam ent os e depois ret ire a f ic ha da t om ada de c orrent e e
c ham e a ass ist nc ia t c nic a.
Al ar me no tubo de car r egamento da Para des ligar a m quina c arregue na t ec la ON/ OFF. Fec he a t orneira da gua
gua/ Fi l tr o de entr ada da g ua
para ev it ar alagam ent os e depois ret ire a f ic ha da t om ada de c orrent e.
entupi d o.
(o indicador luminoso ON/OFF intermitente e Cont role que o f ilt ro de ent rada da gua no es t ej a ent upido por im purezas .
no display visualizado o nmero 7). (v ej a o c ap t ulo M anut en o e Cuidados ). 47
Assistncia 195070100.00
03/2008- Xerox Business Services
Comunique:
o tipo de defeito;
o modelo da mquina (Mod.);
o nmero de srie (S/N).
Estas informaes encontram-se na placa de identificao situada no aparelho (veja Descrio do Aparelho).
48