Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Romanica Silesiana
Location: Poland
Author(s): Ewa Kalinowska
Title: Ngritude en question : de la valorisation de la culture noire la contestation du mouvement
Ngritude Revisited: from the Elevation of Black Culture to the Denigration of the Movement
Issue: 7/2012
Citation Ewa Kalinowska. "Ngritude en question : de la valorisation de la culture noire la
style: contestation du mouvement". Romanica Silesiana 7:108-119.
https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=163522
CEEOL copyright 2017
Ewa K alinowska
Universit de Varsovie
Ngritude en question:
de la valorisation de la culture noire
la contestation du mouvement
A bstract: The aim of the present article is to address the notion of ngritude in its variety of
aspects, as expressed in poetry, essays and novels. The movement founded its principles on the
belief in a common black identity and was aimed at the elevation of the traditional African
culture and heritage. Despite its undeniable positive influence, the movement met with criticism
from anumber of black intellectuals and writers who tended to regard it as being insufficiently
militant and who pointed out that its concepts were based excessively on the white aesthetic
and the white mans vision of the world.
K ey words: Ngritude, black culture, African traditions, glorification, negation.
ma ngritude nest pas une pierre, sa surdit rue contre la clameur du jour
ma ngritude nest pas une taie deau morte sur loeil mort de la terre
ma ngritude nest ni une tour ni une cathdrale.
Csaire, A., 1995: 4647
110 tudes
Le concept de ngritude tait confirm par les crits des ethnographes, tel
Amadou Hampt B, le trs clbre consultant de lUNESCO pour la sauvegarde
du patrimoine immatriel de lhumanit. Sattachant transcrire la cration po-
pulaire de lethnie Peul, il consacrait ses travaux de recherche la civilisation,
la culture et la philosophie africaines. Hampt B reconnaissait la spcificit
de la perception du monde en Afrique et rejoignait ainsi les ides exprimes par
Senghor et autres: La connaissance africaine est immense, varie, et concerne
tous les aspects de la vie. En Afrique, au ct visible et apparent des choses,
correspond toujours un aspect invisible et cach qui en est comme la source ou
le principe (hampt b, A., 2008: 26).
Ainsi, lme noire tait-elle chante: grce leur motivit exceptionnelle,
les Noirs auraient t capables de rappeler lOccident les valeurs oublies des
liens avec la nature, de la place de lhomme dans le monde vivant. Leur apport
la culture consistait aussi replacer chaque individu dans la continuit de sa
famille et de son ethnie.
Expressions de la ngritude
112 tudes
Attitudes positives
Lors de la premire priode et plus tard (les annes 50 et jusquau dbut des
annes 60 du XXe sicle), la ngritude a exerc une influence considrable et
apparaissait comme une expression juste et reconnue des intellectuels noirs. Elle
jouait ainsi le rle de locomotive culturelle pour une bonne partie du continent
africain (Chevrier, J., 1990: 15).
Lors de la naissance du mouvement laccueil tait positif, mme sil ne
concernait pas de larges masses de lecteurs, mais plutt des noms particuliers.
Pigments de Damas at prfac par Robert Desnos, Cahier dun retour au pays
natal tait paru accompagn dune postface dAndr Breton, tandis que Jean-
Paul Sartre rdigeait son Orphe noir, une prface retentissante dAnthologie
de la nouvelle posie ngre et malgache de langue franaise. Les intellectuels
et crivains franais accueillaient avec enthousiasme de nouvelles expressions
potiques, les interprtant chacun leur manire: Breton mettait en relief la
qualitlittraire, la beaut de la parole csairienne (La parole dAim Csaire,
belle comme loxygne naissant in: Csaire, A., 1995: 87); Sartre se concen-
trait surtout sur laspect humain, social et soulignait le droit des potes noirs
exprimer les revendications de leurs peuples et pays dorigine (Le ngre est
victime de la structure capitaliste de notre socit, Sartre, J.-P., 2002: XIII).
Linfluence de la ngritude et dautres phnomnes annexes stendait au-
del des milieux des crivains noirs francophoneset des vnements du monde
africain anglophone en tmoignent, comme la cration, au Nigeria, de la revue
Black Orpheus3 (en rfrence au clbre essai de Sartre4), ou encore dans la cra-
tion de potes et romanciers noirs dexpression anglaise, comme Chinua Achebe,
Cyprien Ekwensi ou Amos Tutuola5.
3
Black Orpheus, a journal of African and Afro-American literature, publi depuis 1957,
une frquence irrgulire.
4
La capacit de cet essai de Sartre susciter des squelles de tout type mriterait une
tude particulire, ne citer que le Black Orpheus nigrian ou bien Orfeu Negro, le clbre film
franco-italo-brsilien, ralis par Marcel Camus en 1959.
5
Il serait tout aussi possible dtudier les influences de la ngritude chez les crivains lu-
sophones, de lAngola, du Mozambique, du Cap Vert ou de So Tom, p.ex. Agostinho Neto,
Antonio Jacinto ou Viriato da Cruz.
Rserve, critiques
114 tudes
116 tudes
Ces paroles fortes ne sont pas universellement connues: ltude dAdotevi est
reste longtemps sa premire et unique dition, la seconde naeu lieu que seize
ans plus tard, chez un diteur spcialis. Quelles en sont les raisons? Sagirait-il
dun oubli volontaire? Les intellectuels europens ont reconnu bon gr, mal
gr lexistence et la valeur des littratures noires et ne sempressaient pas de
sexpliquer de nouveau. En effet, il naurait pas t trs facile de transmettre aux
lecteurs occidentaux les raisons de la critique dun phnomne somme toute po-
sitif, et cela par les Noirs eux-mmes, tandis que les intellectuels franais, euro-
pens staient prononcs de manire laudative propos de la ngritude. Fanon
et Adotevi nauraient-ils pas eu raison? La ngritude, serait-elle le discours
noir de la pratique blanche, donc facile accepter moyennant une priode dap-
privoisement?
Pourtant dautres chercheurs dAfrique ralliaient les ides critiques et cla-
maient que le mythe de la ngritude est aujourdhui dmont, ses motifs secrets
dcels, sa dmarche cratrice dcrite et sa signification explique. Il semble
irrversiblement relgu au muse des doctrines et des idologies historiques
(Ngal, G., 2010: 13).
Hritage de la ngritude
118 tudes
Bibliographie
Note bio-bibliographique
Ewa Kalinowska: Travail lUniversit de Varsovie depuis les annes 80. Domaines dintrt:
littratures de langue franaise Afrique, Ocan Indien, Amriques; didactique de la littra-
ture et du franais langue trangre; registres de langue. Participation des formations, collo-
ques et congrs en Pologne et ltranger. Collaboration avec des universits en France, Belgique
et Espagne. Animation des formations et ateliers pour enseignants et tudiants. Plusieurs articles
et publications consacrs aux domaines dintrt. Vice-prsidente de PROF-EUROPE Associa-
tion des Professeurs de franais en Pologne et rdactrice en chef de la revue PROF-EUROPE.