Vous êtes sur la page 1sur 34

Rabindranath Tagore

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jump to: navigation, search


Rabindranath Tagore

7 May 1861
Born
Kolkata, Indian Empire
7 August 1941 (aged 80)
Died
Kolkata, Indian Empire
Pen name Gurudev
Occupation Writer, lecturer
Nationality Indian
Ethnicity Bengali
Poet, novelist, short-story writer, essayist,
playwright, thespian, educationist, spiritualist,
Genres philosopher, internationalist, painter, cultural
relativist, orator, composer, song-writer, singer,
artist
Subjects Literature
Literary
Bengal Renaissance
movement
Notable Gitanjali
Gora
work(s)
Ghare-Baire
Notable
Nobel Prize in Literature (1913)
award(s)
Spouse(s) Mrinalini Devi (1883–1900)

Influenced[show][show]

Signature

Rabindranath Tagore (Bengali: রবীননাথ ঠাকুর)α[›]β[›] (7 May 1861 – 7 August 1941),γ[›]


sobriquet Gurudev,δ[›] was an Indian Bengali polymath. He was a popular poet, novelist,
musician, and playwright who reshaped Bengali literature and music in the late 19th and
early 20th centuries. As author of Gitanjali and its "profoundly sensitive, fresh and
beautiful verse",[1] and as the first Asian to win the Nobel Prize in Literature,[2] Tagore
was perhaps the most widely regarded Indian literary figure of all time. He was a
mesmerizing representative of the Indian culture whose influence and popularity
internationally perhaps could only be compared to that of Gandhi, whom Tagore named
'Mahatma' out of his deep admiration for him.

A Pirali Brahmin[3][4][5][6] from Kolkata, Tagore was already writing poems at age eight.[7]
At age sixteen, he published his first substantial poetry under the pseudonym
Bhanushingho ("Sun Lion")[8][9] and wrote his first short stories and dramas in 1877.
Tagore denounced the British Raj and supported independence. His efforts endure in his
vast canon and in the institution he founded, Visva-Bharati University.

Tagore modernised Bengali art by spurning rigid classical forms. His novels, stories,
songs, dance-dramas, and essays spoke to political and personal topics. Gitanjali (Song
Offerings), Gora (Fair-Faced), and Ghare-Baire (The Home and the World) are his best-
known works, and his verse, short stories, and novels were acclaimed for their lyricism,
colloquialism, naturalism, and contemplation. Tagore was perhaps the only litterateur
who penned anthems of two countries: India and Bangladesh: Jana Gana Mana and
Amar Shonar Bangla.

Contents
[hide]

• 1 Early life (1861–1901)


• 2 Santiniketan (1901–1932)
• 3 Twilight years (1932–1941)
• 4 Travels
• 5 Works
o 5.1 Novels and non-fiction
o 5.2 Music and art
o 5.3 Theatre
o 5.4 Stories
o 5.5 Poetry
• 6 Political views
• 7 Impact
• 8 Corpus
o 8.1 Quotations
• 9 Notes
• 10 Citations
• 11 References
• 12 Further reading

• 13 External links

[edit] Early life (1861–1901)


Main article: Life of Rabindranath Tagore (1861–1901)

In England, 1879
Tagore and Mrinalini Devi, 1883

The youngest of thirteen surviving children, Tagore was born in the Jorasanko mansion in
Kolkata of parents Debendranath Tagore (1817–1905) and Sarada Devi (1830–1875).ε[›]
[10]
Tagore family patriarchs were the Brahmo founding fathers of the Adi Dharm faith.
He was mostly raised by servants, as his mother had died in his early childhood; his
father travelled extensively.[11] Tagore largely declined classroom schooling, preferring to
roam the mansion or nearby idylls: Bolpur, Panihati, and others.[12][13] Upon his upanayan
initiation at age eleven, Tagore left Kolkata on 14 February 1873 to tour India with his
father for several months. They visited his father's Santiniketan estate and stopped in
Amritsar before reaching the Himalayan hill station of Dalhousie. There, young "Rabi"
read biographies and was home-educated in history, astronomy, modern science, and
Sanskrit, and examined the poetry of Kālidāsa.[14][15] He completed major works in 1877,
one a long poem of the Maithili style pioneered by Vidyapati. Published
pseudonymously, experts accepted them as the lost works of Bhānusiṃha, a newly
discoveredζ[›] 17th-century Vaiṣṇava poet.[16] He wrote "Bhikharini" (1877; "The Beggar
Woman"—the Bengali language's first short story)[17][18] and Sandhya Sangit (1882)—
including the famous poem "Nirjharer Swapnabhanga" ("The Rousing of the Waterfall").

A prospective barrister, Tagore enrolled at a public school in Brighton, East Sussex,


England in 1878. He read law at University College London, but left school to explore
Shakespeare and more: Religio Medici, Coriolanus, and Antony and Cleopatra;[19] he
returned degreeless to Bengal in 1880. On 9 December 1883 he married Mrinalini Devi
(born Bhabatarini, 1873–1900); they had five children, two of whom died before reaching
adulthood.[20] In 1890, Tagore began managing his family's vast estates in Shilaidaha, a
region now in Bangladesh; he was joined by his wife and children in 1898. In 1890,
Tagore released his Manasi poems, among his best-known work.[21] As "Zamindar Babu",
Tagore crisscrossed the holdings while living out of the family's luxurious barge, the
Padma, to collect (mostly token) rents and bless villagers, who held feasts in his honour.
[22]
These years—1891–1895: Tagore's Sadhana period, after one of Tagore’s magazines
—were his most fecund.[11] During this period, more than half the stories of the three-
volume and eighty-four-story Galpaguchchha were written.[17] With irony and gravity,
they depicted a wide range of Bengali lifestyles, particularly village life.[23]
[edit] Santiniketan (1901–1932)
Main article: Life of Rabindranath Tagore (1901–1932)

Shot by John Rothenstein, Hampstead, 1912

Tsinghua University, 1924

In 1901, Tagore left Shilaidaha and moved to Santiniketan to found an ashram which
grew to include a marble-floored prayer hall ("The Mandir"), an experimental school,
groves of trees, gardens, and a library.[24] There, Tagore's wife and two of his children
died. His father died on 19 January 1905. He received monthly payments as part of his
inheritance and additional income from the Maharaja of Tripura, sales of his family's
jewellery, his seaside bungalow in Puri, and mediocre royalties (Rs. 2,000) from his
works.[25] By now, his work was gaining him a large following among Bengali and
foreign readers alike, and he published such works as Naivedya (1901) and Kheya (1906)
while translating his poems into free verse. On 14 November 1913, Tagore learned that
he had won the 1913 Nobel Prize in Literature, becoming the first Asian Nobel laureate.
The Swedish Academy appreciated the idealistic and—for Western readers—accessible
nature of a small body of his translated material, including the 1912 Gitanjali: Song
Offerings.[26] In 1915, Tagore was knighted by the British Crown. He later returned his
knighthood in protest of the massacre of unarmed Indians in 1919 at Jallianwala Bagh.

In 1921, Tagore and agricultural economist Leonard Elmhirst set up the Institute for
Rural Reconstruction, later renamed Shriniketan—"Abode of Peace"—in Surul, a village
near the ashram at Santiniketan. Through it, Tagore bypassed Gandhi's symbolic Swaraj
protests, which he despised.[27] He sought aid from donors, officials, and scholars
worldwide to "free village[s] from the shackles of helplessness and ignorance" by
"vitalis[ing] knowledge".[28][29] In the early 1930s, he targeted India's "abnormal caste
consciousness" and untouchability. Lecturing against these, he penned untouchable
heroes for his poems and dramas and campaigned—successfully—to open Guruvayoor
Temple to Dalits.[30][31]

[edit] Twilight years (1932–1941)


Main article: Life of Rabindranath Tagore (1932–1941)

In Berlin, 1930

To the end, Tagore scrutinized orthodoxy. He upbraided Gandhi for declaring that a
massive 15 January 1934 earthquake in Bihar—leaving thousands dead—was divine
retribution brought on by the oppression of Dalits.[32] He mourned the endemic poverty of
Kolkata and the accelerating socioeconomic decline of Bengal, which he detailed in an
unrhymed hundred-line poem whose technique of searing double-vision would
foreshadow Satyajit Ray's film Apur Sansar.[33][34] Fifteen new volumes of Tagore
writings appeared, among them the prose-poems works Punashcha (1932), Shes Saptak
(1935), and Patraput (1936). Experimentation continued: he developed prose-songs and
dance-dramas, including Chitrangada (1914),[35] Shyama (1939), and Chandalika (1938),
and wrote the novels Dui Bon (1933), Malancha (1934), and Char Adhyay (1934).
Tagore took an interest in science in his last years, writing Visva-Parichay (a collection
of essays) in 1937. His exploration of biology, physics, and astronomy impacted his
poetry, which often contained extensive naturalism that underscored his respect for
scientific laws. He also wove the process of science, including narratives of scientists,
into many stories contained in such volumes as Se (1937), Tin Sangi (1940), and
Galpasalpa (1941).[36]

Tagore's last four years were marked by chronic pain and two long periods of illness.
These began when Tagore lost consciousness in late 1937; he remained comatose and
near death for an extended period. This was followed three years later, in late 1940, by a
similar spell, from which he never recovered. The poetry Tagore wrote in these years is
among his finest, and is distinctive for its preoccupation with death.[37][38] After extended
suffering, Tagore died on 7 August 1941 (22 Shravan 1348) in an upstairs room of the
Jorasanko mansion in which he was raised;[39][40] his death anniversary is mourned across
the Bengali-speaking world.[41]

[edit] Travels
Between 1878 and 1932, Tagore visited more than thirty countries on five continents;[42]
many of these trips were crucial in familiarising non-Indian audiences with his works and
spreading his political ideas. In 1912, he took a sheaf of his translated works to England,
where they impressed missionary and Gandhi protégé Charles F. Andrews, Anglo-Irish
poet William Butler Yeats, Ezra Pound, Robert Bridges, Ernest Rhys, Thomas Sturge
Moore, and others.[43] Indeed, Yeats wrote the preface to the English translation of
Gitanjali, while Andrews joined Tagore at Santiniketan. On 10 November 1912, Tagore
began touring the United States[44] and the United Kingdom, staying in Butterton,
Staffordshire with Andrews's clergymen friends.[45] From 3 May 1916 until April 1917,
Tagore went on lecturing circuits in Japan and the United States[46] and denounced
nationalism.[47] His essay "Nationalism in India" was scorned and praised, this latter by
pacifists, including Romain Rolland.[48]

With Einstein, 1930

Shortly after returning to India, the 63-year-old Tagore accepted the Peruvian
government's invitation to visit. He then travelled to Mexico. Each government pledged
US$100,000 to the school at Shantiniketan (Visva-Bharati) in commemoration of his
visits.[49] A week after his 6 November 1924 arrival in Buenos Aires, Argentina,[50] an ill
Tagore moved into the Villa Miralrío at the behest of Victoria Ocampo. He left for India
in January 1925. On 30 May 1926, Tagore reached Naples, Italy; he met Benito
Mussolini in Rome the next day.[51] A warm rapport ended when Tagore criticised
Mussolini on 20 July 1926.[52]
At the Majlis, Tehran, 1932[53]

On 14 July 1927, Tagore and two companions began a four-month tour of Southeast
Asia, visiting Bali, Java, Kuala Lumpur, Malacca, Penang, Siam, and Singapore. Tagore's
travelogues from the tour were collected into the work "Jatri".[54] In early 1930 he left
Bengal for a nearly year-long tour of Europe and the United States. Once he returned to
the UK, while his paintings were being exhibited in Paris and London, he stayed at a
Friends settlement in Birmingham. There he wrote his Oxford Hibbert Lecturesι[›] and
spoke at London's annual Quaker gathering.[55] There (addressing relations between the
British and Indians, a topic he would grapple with over the next two years), Tagore spoke
of a "dark chasm of aloofness".[56] He visited Aga Khan III, stayed at Dartington Hall, and
toured Denmark, Switzerland, and Germany from June to mid-September 1930, then the
Soviet Union.[57] Lastly, in April 1932, Tagore—who was acquainted with the legends
and works of the Persian mystic Hafez—was hosted by Reza Shah Pahlavi of Iran.[58][59]
Such extensive travels allowed Tagore to interact with many notable contemporaries,
including Henri Bergson, Albert Einstein, Robert Frost, Thomas Mann, George Bernard
Shaw, H.G. Wells and Romain Rolland.[60][61] Tagore's last travels abroad, including visits
to Persia and Iraq (in 1932) and Ceylon (in 1933), only sharpened his opinions regarding
human divisions and nationalism.[62]

[edit] Works
Main article: Works of Rabindranath Tagore
Tagore's Bengali-language initials are worked into this "Ra-Tha" wooden seal, which
bears close stylistic similarity to designs used in traditional Haida carvings. Tagore often
embellished his manuscripts with such art.[63]

Though known mostly for his poetry, Tagore also wrote novels, essays, short stories,
travelogues, dramas, and thousands of songs. Of Tagore's prose, his short stories are
perhaps most highly regarded; indeed, he is credited with originating the Bengali-
language version of the genre. His works are frequently noted for their rhythmic,
optimistic, and lyrical nature. Such stories mostly borrow from deceptively simple
subject matter: common people.

[edit] Novels and non-fiction

Tagore wrote eight novels and four novellas, among them Chaturanga, Shesher Kobita,
Char Odhay, and Noukadubi. Ghare Baire (The Home and the World)—through the lens
of the idealistic zamindar protagonist Nikhil—excoriates rising Indian nationalism,
terrorism, and religious zeal in the Swadeshi movement; a frank expression of Tagore's
conflicted sentiments, it emerged out of a 1914 bout of depression. The novel ends in
Hindu-Muslim violence and Nikhil's (likely mortal) wounding.[64] Gora raises
controversial questions regarding the Indian identity. As with Ghare Baire, matters of
self-identity (jāti), personal freedom, and religion are developed in the context of a
family story and love triangle.[65]

In Jogajog (Relationships), the heroine Kumudini—bound by the ideals of Śiva-Sati,


exemplified by Dākshāyani—is torn between her pity for the sinking fortunes of her
progressive and compassionate elder brother and his foil: her exploitative, rakish, and
patriarchical husband. In it, Tagore demonstrates his feminist leanings, using pathos to
depict the plight and ultimate demise of Bengali women trapped by pregnancy, duty, and
family honour; simultaneously, he treats the decline of Bengal's landed oligarchy.[66]
Others were uplifting: Shesher Kobita (translated twice as Last Poem and Farewell Song)
is his most lyrical novel, with poems and rhythmic passages written by the main
character, a poet. It also contains elements of satire and postmodernism; stock characters
gleefully attack the reputation of an old, outmoded, oppressively renowned poet who,
incidentally, goes by the name of Rabindranath Tagore. Though his novels remain among
the least-appreciated of his works, they have been given renewed attention via film
adaptations by Satyajit Ray and others: Chokher Bali and Ghare Baire are exemplary.
Their soundtracks often feature rabindrasŋgit. Tagore wrote many non-fiction books,
writing on topics ranging from Indian history to linguistics. Aside from autobiographical
works, his travelogues, essays, and lectures were compiled into several volumes,
including Europe Jatrir Patro (Letters from Europe) and Manusher Dhormo (The
Religion of Man).

[edit] Music and art

"Dancing Girl", undated ink-on-paper

Tagore composed roughly 2,230 songs and was a prolific painter. His songs comprise
rabindrasŋgit (রবীন সংগীত—"Tagore Song"), an integral part of Bengali culture. Tagore's
music is inseparable from his literature, most of which—poems or parts of novels, stories,
or plays alike—became lyrics for his songs. Influenced by the thumri style of Hindustani
music, they ran the entire gamut of human emotion, ranging from his early dirge-like
Brahmo devotional hymns to quasi-erotic compositions.[67] They emulated the tonal color
of classical ragas to varying extents. Though at times his songs mimicked a given raga's
melody and rhythm faithfully, he also blended elements of different ragas to create
innovative works.[68]

For Bengalis, their appeal, stemming from the combination of emotive strength and
beauty described as surpassing even Tagore's poetry, was such that the Modern Review
observed that "[t]here is in Bengal no cultured home where Rabindranath's songs are not
sung or at least attempted to be sung ... Even illiterate villagers sing his songs". Arthur
Strangways of The Observer introduced non-Bengalis to rabindrasangeet in The Music
of Hindostan, calling it a "vehicle of a personality ... [that] go behind this or that system
of music to that beauty of sound which all systems put out their hands to seize."[69]
Among them are Bangladesh's national anthem Amar Shonar Bangla which became the
national anthem of Bangladesh in the year 1971 (আমার োসানার বাঙলা) and India's national
anthem Jana Gana Mana is written in the year 1911 (জন গণ মন), making Tagore unique in
having scored two national anthems. He influenced the styles of such musicians as sitar
maestro Vilayat Khan, and the sarodiyas Buddhadev Dasgupta and Amjad Ali Khan.[68]

Tagore dabbled in primitivism: a pastel-coloured rendition of a Malagan mask from


northern New Ireland

At age sixty, Tagore took up drawing and painting; successful exhibitions of his many
works—which made a debut appearance in Paris upon encouragement by artists he met in
the south of France[70]—were held throughout Europe. Tagore—who likely exhibited
protanopia ("color blindness"), or partial lack of (red-green, in Tagore's case) colour
discernment—painted in a style characterised by peculiarities in aesthetics and colouring
schemes. Tagore emulated numerous styles, including craftwork from northern New
Ireland, Haida carvings from the west coast of Canada (British Columbia), and woodcuts
by Max Pechstein.[63] Tagore also had an artist's eye for his own handwriting,
embellishing the scribbles, cross-outs, and word layouts in his manuscripts with simple
artistic leitmotifs, including simple rhythmic designs.

[edit] Theatre

At age sixteen, Tagore led his brother Jyotirindranath's adaptation of Molière's Le


Bourgeois Gentilhomme.[71] At age twenty, he wrote his first drama-opera—Valmiki
Pratibha (The Genius of Valmiki)—which describes how the bandit Valmiki reforms his
ethos, is blessed by Saraswati, and composes the Rāmāyana.[72] Through it, Tagore
vigorously explores a wide range of dramatic styles and emotions, including usage of
revamped kirtans and adaptation of traditional English and Irish folk melodies as
drinking songs.[73] Another notable play, Dak Ghar (The Post Office), describes how a
child—striving to escape his stuffy confines—ultimately "fall[s] asleep" (which suggests
his physical death). A story with worldwide appeal (it received rave reviews in Europe),
Dak Ghar dealt with death as, in Tagore's words, "spiritual freedom" from "the world of
hoarded wealth and certified creeds".[74][75] During World War II, Polish doctor and
educator Janusz Korczak selected "The Post Office" as the play the orphans in his care in
the Warsaw Ghetto would perform. This occurred on 18 July 1942, less than three weeks
before they were to be deported to the Treblinka extermination camp. According to his
main English-language biographer, Betty Jean Lifton, in her book The King of Children,
Dr. Korszak thought a great deal about whether one should be able to determine when
and how to die. He may have been trying to find a way for the children in his orphanage
to accept death.

His other works—emphasizing fusion of lyrical flow and emotional rhythm tightly
focused on a core idea—were unlike previous Bengali dramas. His works sought to
articulate, in Tagore's words, "the play of feeling and not of action". In 1890 he wrote
Visarjan (Sacrifice), regarded as his finest drama.[72] The Bengali-language originals
included intricate subplots and extended monologues. Later, his dramas probed more
philosophical and allegorical themes; these included Dak Ghar. Another is Tagore's
Chandalika (Untouchable Girl), which was modeled on an ancient Buddhist legend
describing how Ananda—the Gautama Buddha's disciple—asks water of an Adivasi
(belonging to an indigenous tribe) girl.[76] Lastly, among his most famous dramas is
Raktakaravi (Red Oleanders), which tells of a kleptocratic king who enriches himself by
forcing his subjects to mine. The heroine, Nandini, eventually rallies the common people
to destroy these symbols of subjugation. Tagore's other plays include Chitrangada, Raja,
and Mayar Khela. Dance dramas based on Tagore's plays are commonly referred to as
rabindra nritya natyas.

[edit] Stories
A Nandalal Bose illustration for "The Hero", part of the 1913 Macmillan release of The
Crescent Moon

The "Sadhana" period, 1891–1895, was among Tagore's most fecund, yielding more than
half the stories contained in the three-volume Galpaguchchha, itself a group of eighty-
four stories.[17] They reflect upon Tagore's surroundings, on modern and fashionable
ideas, and on mind puzzles. Tagore associated his earliest stories, such as those of the
"Sadhana" period, with an exuberance of vitality and spontaneity; these traits were
cultivated by zamindar Tagore’s life in villages such as Patisar, Shajadpur, and Shilaida.
[17]
Seeing the common and the poor, he examined their lives with a depth and feeling
singular in Indian literature up to that point.[77]

In "The Fruitseller from Kabul", Tagore speaks in first person as a town-dweller and
novelist who chances upon the Afghani seller. He channels the longing of those trapped
in mundane, hardscrabble Indian urban life, giving play to dreams of a different existence
in the distant and wild mountains: "There were autumn mornings, the time of year when
kings of old went forth to conquest; and I, never stirring from my little corner in Kolkata,
would let my mind wander over the whole world. At the very name of another country,
my heart would go out to it ... I would fall to weaving a network of dreams: the
mountains, the glens, the forest .... ".[78] Many of the other Galpaguchchha stories were
written in Tagore’s Sabuj Patra period (1914–1917; also named for one of Tagore's
magazines).[17]

A 1913 illustration by Asit Kumar Haldar for "The Beginning", a prose-poem in The
Crescent Moon

Tagore's Golpoguchchho (Bunch of Stories) remains among Bengali literature's most


popular fictional works, providing subject matter for many successful films and theatrical
plays. Satyajit Ray's film Charulata was based upon Tagore's controversial novella,
Nastanirh (The Broken Nest). In Atithi (also made into a film), the young Brahmin boy
Tarapada shares a boat ride with a village zamindar. The boy reveals that he has run
away from home, only to wander around ever since. Taking pity, the zamindar adopts
him and ultimately arranges his marriage to the zamindar's own daughter. However, the
night before the wedding, Tarapada runs off—again. Strir Patra (The Letter from the
Wife) is among Bengali literature's earliest depictions of the bold emancipation of
women. The heroine Mrinal, the wife of a typical patriarchical Bengali middle class man,
writes a letter while she is travelling (which constitutes the whole story). It details the
pettiness of her life and struggles; she finally declares that she will not return to her
husband's home with the statement Amio bachbo. Ei bachlum: "And I shall live. Here, I
live".

Haimanti assails Hindu marriage and the dismal lifelessness of married Bengali women,
hypocrisies plaguing the Indian middle classes, and how Haimanti, a sensitive young
woman, must—due to her sensitiveness and free spirit—sacrifice her life. In the last
passage, Tagore directly attacks the Hindu custom of glorifying Sita's attempted self-
immolation as a means of appeasing her husband Rama's doubts. Musalmani Didi
examines Hindu-Muslim tensions and, in many ways, embodies the essence of Tagore's
humanism. Darpaharan exhibits Tagore's self-consciousness, describing a fey young
man harboring literary ambitions. Though he loves his wife, he wishes to stifle her own
literary career, deeming it unfeminine. Tagore himself, in his youth, seems to have
harbored similar ideas about women. Darpaharan depicts the final humbling of the man
as he acknowledges his wife's talents. As do many other Tagore stories, Jibito o Mrito
equips Bengalis with a ubiquitous epigram: Kadombini moriya proman korilo she more
nai—"Kadombini died, thereby proving that she hadn't".

[edit] Poetry

Bāuls in Santiniketan during Holi

Tagore's poetry—which varied in style from classical formalism to the comic, visionary,
and ecstatic—proceeds from a lineage established by 15th- and 16th-century Vaishnava
poets. Tagore was awed by the mysticism of the rishi-authors who—including Vyasa—
wrote the Upanishads, the Bhakti-Sufi mystic Kabir, and Ramprasad Sen.[79] Yet Tagore's
poetry became most innovative and mature after his exposure to rural Bengal's folk
music, which included Baul ballads—especially those of bard Lalon.[80][81] These—
rediscovered and popularised by Tagore—resemble 19th-century Kartābhajā hymns that
emphasize inward divinity and rebellion against religious and social orthodoxy.[82][83]
During his Shilaidaha years, his poems took on a lyrical quality, speaking via the maner
manus (the Bāuls' "man within the heart") or meditating upon the jivan devata ("living
God within"). This figure thus sought connection with divinity through appeal to nature
and the emotional interplay of human drama. Tagore used such techniques in his
Bhānusiṃha poems (which chronicle the romance between Radha and Krishna), which
he repeatedly revised over the course of seventy years.[84][85]

Tagore responded to the mostly crude emergence of modernism and realism in Bengali
literature by writing experimental works in the 1930s.[86] Examples works include Africa
and Camalia, which are among the better known of his later poems. He occasionally
wrote poems using Shadhu Bhasha (a Sanskritised dialect of Bengali); later, he began
using Cholti Bhasha (a more popular dialect). Other notable works include Manasi,
Sonar Tori (Golden Boat), Balaka (Wild Geese—the title being a metaphor for migrating
souls),[87] and Purobi. Sonar Tori's most famous poem—dealing with the ephemeral
nature of life and achievement—goes by the same name; hauntingly it ends: "শূনয নদীর তীের
রিহনু পিড় / যাহা িছল লেয় োগল োসানার তরী" ("Shunno nodir tire rohinu poŗi / Jaha chhilo loe gêlo
shonar tori"—"all I had achieved was carried off on the golden boat—only I was left
behind."). Internationally, Gitanjali (গীতাঞিল) is Tagore's best-known collection, winning
him his Nobel Prize.[88] Song VII (গীতাঞিল 127) of Gitanjali:

Title page of Gitanjali


আমার এ গান োছেড়েছ তার সকল অলংকার, Amar e gan chheŗechhe
tar shôkol ôlongkar
োতামার কােছ রােখ িন আর সােজর Tomar kachhe rakhe ni
অহংকার। ar shajer ôhongkar
Ôlongkar je majhe pôŗe
অলংকার োয মােঝ পেড় িমলেনেত আড়াল milônete aŗal kôre,
Tomar kôtha đhake je
কের, tar mukhôro jhôngkar.
োতামার কথা ঢােক োয তার মুখর ঝংকার।

Tomar kachhe khaţe na


mor kobir gôrbo kôra,
োতামার কােছ খােট না োমার কিবর গবর করা, Môhakobi, tomar paee
মহাকিব োতামার পােয় িদেত োয চাই ধরা। dite chai je dhôra.
Jibon loe jôton kori jodi
জীবন লেয় যতন কির যিদ সরল বঁািশ গিড়, shôrol bãshi goŗi,
আপন সুের িদেব ভির সকল িছদ তার। Apon shure dibe bhori
sôkol chhidro tar.

From Tagore's hand, committed in Hungary, 1926: Bengali and English

Free-verse translation by Tagore (Gitanjali, verse VII):[89]

"My song has put off her adornments. "My poet's vanity dies in shame
She has no pride of dress and before thy sight. O master poet, I
decoration. Ornaments would mar our have sat down at thy feet. Only let
union; they would come between thee me make my life simple and
and me; their jingling would drown straight, like a flute of reed for thee
thy whispers." to fill with music."

"Klanti" (Bengali: কািন; "Fatigue"), the sixth poem in Gitanjali:

কািন আমার কমা কেরা,পভু, Klanti amar


khôma kôro,
পেথ যিদ িপিছেয় পিড় কভু। probhu
Pôthe jodi pichhie
এই োয িহয়া থর থর কঁােপ আিজ এমনতেরা, poŗi kobhu
এই োবদনা কমা কেরা,কমা কেরা পভু।। Ei je hia thôro
thôro kãpe aji
êmontôro,
Ei bedona khôma
kôro, khôma kôro
probhu.

Ei dinota khôma
এই দীনতা কমা কেরা,পভু, kôro, probhu,
Pichhon-pane
িপছন-পােন তাকাই যিদ কভু। takai jodi kobhu.
িদেনর তােপ োরৌদজালায় শকায় মালা পূজার Diner tape
roudrojalae
থালায়, shukae mala pujar
োসই মানতা কমা কেরা, কমা কেরা পভু।। thalae,
Shei mlanota
khôma kôro,
khôma kôro,
probhu.

Tagore's poetry has been set to music by various composers, among them classical
composer Arthur Shepherd's triptych for soprano and string quartet, as well as composer
Garry Schyman's "Praan", an adaptation of Tagore's poem "Stream of Life" from
Gitanjali. The latter was composed and recorded with vocals by Palbasha Siddique to
accompany Internet celebrity Matt Harding's 2008 viral video.[90] In 1917 his words were
translated adeptly and set to music by Richard Hageman (an Anglo- Dutch composer) to
produce what is regarded as one of the finest art songs in the English language: Do not go
my love (Ed.Schirmer NY 1917).

[edit] Political views


Main article: Rabindranath Tagore's political views

Tagore hosts Gandhi and wife Kasturba at Santiniketan in 1940

Tagore's political thought was complex. He opposed imperialism and supported Indian
nationalists.[91][92][93] His views have their first poetic release in Manast, mostly composed
in his twenties.[21] Evidence produced during the Hindu-German Conspiracy trial and later
accounts affirm his awareness of the Ghadarite conspiracy, and stated that he sought the
support of Japanese Prime Minister Terauchi Masatake and former Premier Ōkuma
Shigenobu.[94] Yet he lampooned the Swadeshi movement, denouncing it in "The Cult of
the Charka", an acrid 1925 essay.[95] He emphasized self-help and intellectual uplift of the
masses as an alternative, stating that British imperialism was a "political symptom of our
social disease", urging Indians to accept that "there can be no question of blind
revolution, but of steady and purposeful education".[96][97]

Such views enraged many. He narrowly escaped assassination by Indian expatriates


during his stay in a San Francisco hotel in late 1916. The plot failed only because the
would-be assassins fell into argument.[98] Yet Tagore wrote songs lionizing the Indian
independence movement and renounced his knighthood in protest against the 1919
Jallianwala Bagh Massacre.[99] Two of Tagore's more politically charged compositions,
"Chitto Jetha Bhayshunyo" ("Where the Mind is Without Fear") and "Ekla Chalo Re" ("If
They Answer Not to Thy Call, Walk Alone"), gained mass appeal, with the latter
favoured by Gandhi.[100] Despite his tumultuous relations with Gandhi, Tagore was key in
resolving a Gandhi-Ambedkar dispute involving separate electorates for untouchables,
ending Gandhi's fast "unto death".[101][102]

Tagore lampooned rote schooling: in "The Parrot's Training", a bird is caged and force-
fed pages torn from books until it dies.[103][104] These views led Tagore, while visiting
Santa Barbara on 11 October 1917, to conceive of a new type of university, desiring to
"make Santiniketan the connecting thread between India and the world [and] a world
center for the study of humanity somewhere beyond the limits of nation and
geography."[98] The school, which he named Visva-Bharatiη[›] had its foundation stone laid
on 22 December 1918; it was later inaugurated on 22 December 1921.[105] Here, Tagore
implemented a brahmacharya pedagogical structure employing gurus to provide
individualised guidance for pupils. Tagore worked hard to fundraise for and staff the
school, even contributing all of his Nobel Prize monies.[106] Tagore’s duties as steward
and mentor at Santiniketan kept him busy; he taught classes in mornings and wrote the
students' textbooks in afternoons and evenings.[107] Tagore also fundraised extensively for
the school in Europe and the U.S. between 1919 and 1921.[108]

[edit] Impact
Tagore Room, Sardar Patel Memorial, Ahmedabad

Tagore's relevance can be gauged by festivals honouring him: Kabipranam, Tagore's


birth anniversary; the annual Tagore Festival held in Urbana, Illinois, in the United
States; Rabindra Path Parikrama walking pilgrimages from Kolkata to Shantiniketan;
ceremonial recitals of Tagore's poetry held on important anniversaries; and others.[44][109]
[110]
This legacy is most palpable in Bengali culture, ranging from language and arts to
history and politics. Nobel laureate Amartya Sen saw Tagore as a "towering figure",
being a "deeply relevant and many-sided contemporary thinker".[110] Tagore's Bengali-
language writings—the 1939 Rabīndra Rachanāvalī—is also canonised as one of
Bengal's greatest cultural treasures. Tagore himself was proclaimed "the greatest poet
India has produced".[111]

Bust in Prague

Tagore was famed throughout much of Europe, North America, and East Asia. He co-
founded Dartington Hall School, a progressive coeducational institution;[112] in Japan, he
influenced such figures as Nobel laureate Yasunari Kawabata.[113] Tagore's works were
widely translated into English, Dutch, German, Spanish, and other European languages
by Czech indologist Vincenc Lesný,[114] French Nobel laureate André Gide, Russian poet
Anna Akhmatova,[115] former Turkish Prime Minister Bülent Ecevit,[116] and others. In the
United States, Tagore's lecturing circuits, particularly those in 1916–1917, were widely
attended and acclaimed. Yet, several controversiesθ[›] involving Tagore resulted in a
decline in his popularity in Japan and North America after the late 1920s, concluding
with his "near total eclipse" outside of Bengal.[117]

Via translations, Tagore influenced Hispanic literature: Chileans Pablo Neruda and
Gabriela Mistral, Mexican writer Octavio Paz, and Spaniards José Ortega y Gasset,
Zenobia Camprubí, and Juan Ramón Jiménez. Between 1914 and 1922, the Jiménez-
Camprubí spouses translated twenty-two of Tagore's books from English into Spanish
and extensively revised and adapted such works as Tagore's The Crescent Moon. In this
time, Jiménez developed "naked poetry" (Spanish: «poesia desnuda»), a landmark
innovation.[118] Ortega y Gasset wrote that "Tagore's wide appeal [may stem from the fact
that] he speaks of longings for perfection that we all have ... Tagore awakens a dormant
sense of childish wonder, and he saturates the air with all kinds of enchanting promises
for the reader, who ... pays little attention to the deeper import of Oriental mysticism".
Tagore's works circulated in free editions around 1920 alongside those of Dante
Alighieri, Miguel de Cervantes, Johann Wolfgang von Goethe, Plato, and Leo Tolstoy.

Tagore was deemed overrated by some Westerners. Graham Greene doubted that
"anyone but Mr. Yeats can still take his poems very seriously."[117] Modern remnants of a
past Latin American reverence of Tagore were discovered, for example, by an astonished
Salman Rushdie during a trip to Nicaragua.[119]

[edit] Corpus
— Bengali —
Poetry
* মানসী Manasi (The Ideal One) 1890
* োসানার তরী Sonar Tari (The Golden Boat) 1894
* গীতাঞিল Gitanjali (Song Offerings) 1910
* গীিতমালয Gitimalya (Wreath of Songs) 1914
* বলাকা Balaka (The Flight of Cranes) 1916
Dramas
* বািলকী পিতভা Valmiki Pratibha (The Genius of Valmiki) 1881
* িবসজরন Visarjan (The Sacrifice) 1890
* রাজা Raja (The King of the Dark Chamber) 1910
* ডাকঘর Dak Ghar (The Post Office) 1912
* অচলায়তন Achalayatan (The Immovable) 1912
* মুকধারা Muktadhara (The Waterfall) 1922
* রককরবী Raktakaravi (Red Oleanders) 1926
Fiction
* নষনীড় Nastanirh (The Broken Nest) 1901
* োগারা Gora (Fair-Faced) 1910
* ঘের বাইের Ghare Baire (The Home and the World) 1916
* োযাগােযাগ Yogayog (Crosscurrents) 1929
Memoirs
* জীবনসৃিত Jivansmriti (My Reminiscences) 1912
* োছেলেবলা Chhelebela (My Boyhood Days) 1940
— English —
* Thought Relics 1921[120]
— Translations —
* Chitra 1914[35]
* Creative Unity 1922[121]
* The Crescent Moon 1913[122]
* Fireflies 1928
* Fruit-Gathering 1916[123]
* The Fugitive 1921[124]
* The Gardener 1913[125]
* Gitanjali: Song Offerings 1912[126]
* Glimpses of Bengal 1991[127]
* The Home and the World 1985[128]
* The Hungry Stones and other stories 1916[129]
* I Won't Let you Go: Selected Poems 1991
* The Lover of God 2003
* My Boyhood Days 1943
* My Reminiscences 1991[130]
* Nationalism 1991
* The Post Office 1914[131]
* Sadhana: The Realisation of Life 1913[132]
* Selected Letters 1997
* Selected Poems 1994
* Selected Short Stories 1991
* Songs of Kabir 1915[133]
* Stray Birds 1916[134]

[edit] Quotations

• The danger inherent in all force grows stronger when it is likely to gain success,
for then it becomes temptation.
• Our fight is a spiritual fight, it is for Man.
• I say again and again that I am a poet, that I am not a fighter by nature. I would
give everything to be one with my surroundings. I love my fellow beings and I
prize their love.
• Creation is an endless activity of God's freedom; it is an end in itself.
• Freedom is true when it is a revelation of truth.
• India has ever declared that Unity is Truth, and separateness is maya.
• I believe in the true meeting of the East and the West.
• It hurts me deeply when the cry of rejection rings loud against the West in my
country with the clamour that the Western education can only injure us.
• That which fails to illuminate the intellect, and only keeps it in the obsession of
some delusion, is its greatest obstacle.
• After sixty years of self-experience, I have found that out and out hypocrisy is an
almost impossible achievement.
• Our country is the land of rites and ceremonials, so that we have more faith in
worshiping the feet of the priest than the Divinity whom he serves.
• the religion of economics is where we should above all try to bring about this
union of ours ... If this field ceases to be one of warfare, if there we can prove,
that not competition but cooperation is the real truth, then indeed we can reclaim
from the hands of the Evil One an immense territory for the reign of peace and
goodwill.
• I have no zeal for life. You know the only thing that concerns me? That I have
laboured so hard to build Viswabharati, wouldn't it have no value after my exit? ...
I think I have one reservation regarding death, and that is Viswabharati, nothing
else.
• It's difficult to know a person until he turns twenty-five---difficult to say what
would happen to him ... but it is easy to recognise a twenty seven years old--- it
can be said he's become what he's supposed to be, and from now on this is how
his life would be guided, there's in left anything in his life to get astonished.
• To enjoy something, it's essential to guard it with the fence of leisure

[edit] Notes

Jorosanko Thakurbari

• ^ α: Bengali:
pronounced [ɾobind̪ɾonat̪ʰ ʈʰakuɾ]( listen); Hindi: pronounced [ɾəʋiːn̪d̪ɾənaːt̪ʰ
ʈʰaːkuɾ]( listen).
• ^ β: Romanized from Bengali script:
Robindronath Ţhakur.
• ^ γ: Bengali calendar: 25 Baishakh, 1268 – 22 Srabon, 1348 (২৫োশ ৈবশাখ, ১২৬৮ –
২২োশ শাবণ, ১৩৪৮ বঙাব).
• ^ δ: Gurudev translates as "divine mentor".[135]
• ^ ε: Tagore was born at No. 6 Dwarkanath Tagore Lane, Jorasanko—the address
of the main mansion (the Jorasanko Thakurbari) inhabited by the Jorasanko
branch of the Tagore clan, which had earlier suffered an acrimonious split.
Jorasanko was located in the Bengali section of Kolkata, near Chitpur Road.[136]
• ^ ζ: ... and wholly fictive ...
• ^ η: Etymology of "Visva-Bharati": from the Sanskrit for "world" or "universe"
and the name of a Rigvedic goddess ("Bharati") associated with Saraswati, the
Hindu patron of learning.[105] "Visva-Bharati" also translates as "India in the
World".
• ^ θ: Tagore saw no shortage of rows: his dealings with Indian nationalists Subhas
Chandra Bose[117] and Rash Behari Bose,[137] his yen for Soviet Communism,[138]
[139]
and papers confiscated from Indian nationalists in New York allegedly
implicating Tagore in a plot to use German funds to overthrow the Raj.[140] The
latter destroyed Tagore's image and book sales in the U.S.[137] His relations with
and ambivalent opinion of Mussolini revolted many;[141] close friend Romain
Rolland despaired that "[h]e is abdicating his role as moral guide of the
independent spirits of Europe and India".[142]
• ^ ι: On the "idea of the humanity of our God, or the divinity of Man the Eternal".

[edit] Citations
1. ^ The Nobel Prize in Literature 1913, The Nobel Foundation,
http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1913/, retrieved 14 August
2009
2. ^ O'Connell, K. M. (2008), "Red Oleanders (Raktakarabi) by Rabindranath
Tagore—A New Translation and Adaptation: Two Reviews", Parabaas.
Retrieved 2009-11-29.
3. ^ Datta, P. K. (2003), "Introduction", Rabindranath Tagore's The Home and the
World: A Critical Companion, Orient Longman, p. 2, ISBN 8-1782-4046-7
4. ^ Kripalani, Krishna (1971), "Ancestry", Tagore: A Life, Orient Longman, pp. 2–
3, ISBN 8-1237-1959-0
5. ^ Kripalani, Krishna (1980), Dwarkanath Tagore (1st ed.), pp. 6, 8
6. ^ Thompson 1926, p. 12
7. ^ Some Songs and Poems from Rabindranath Tagore, East-West Publications,
1984, p. xii, ISBN 0-8569-2055-X
8. ^ Thompson 1926, pp. 27–28
9. ^ Dasgupta, T. (1993), Social Thought of Rabindranath Tagore: A Historical
Analysis, Abhinav Publications, p. 20, ISBN 8170173027
10. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 37
11. ^ a b Thompson 1926, p. 20
12. ^ Thompson 1926, pp. 21–24
13. ^ Das, S (2 August 2009), Tagore’s Garden of Eden,
http://www.telegraphindia.com/1090802/jsp/calcutta/story_11299031.jsp,
retrieved 14 August 2009, "[...] the garden in Panihati where the child
Rabindranath along with his family had sought refuge for some time during a
dengue epidemic. That was the first time that the 12-year-old poet had ever left
his Chitpur home to come face-to-face with nature and greenery in a Bengal
village."
14. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 55–56
15. ^ Stewart & Twichell 2003, p. 91
16. ^ Stewart & Twichell 2003, p. 3
17. ^ a b c d e Chakravarty 1961, p. 45
18. ^ Dutta & Robinson 1997, p. 265
19. ^ Thompson 1926, p. 31
20. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 373
21. ^ a b Scott, J. (2009), Bengali Flower, p. 10, ISBN 144863931-X, "In 1890 Tagore
wrote Manast, a collection of poems that contains some of his best known poetry.
The book has innovations in Bengali forms of poetry, as well as Tagore's first
social and political poems. He published several books of poetry while in his
20s."
22. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 109–111
23. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 109
24. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 133
25. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 139–140
26. ^ Hjärne, H (10 December 1913), The Nobel Prize in Literature
1913:Presentation Speech, The Nobel Foundation,
http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1913/press.html, retrieved
13 August 2009, "Tagore's Gitanjali: Song Offerings (1912), a collection of
religious poems, was the one of his works that especially arrested the attention of
the selecting critics."
27. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 239–240
28. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 242
29. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 308–309
30. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 303
31. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 309
32. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 312–313
33. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 335–338
34. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 342
35. ^ a b ""Chitra"". Gutenberg.org. 2001-02-01.
http://www.gutenberg.org/etext/2502. Retrieved 2010-03-20.
36. ^ "Tagore, Rabindranath", Banglapedia (Asiatic Society of Bangladesh),
http://banglapedia.search.com.bd/HT/T_0020.htm, retrieved 13 August 2009
37. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 338
38. ^ "Recitation of Tagore's poetry of death", Hindustan Times (Indo-Asian News
Service), 2005
39. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 367
40. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 363
41. ^ "68th Death Anniversary of Rabindranath Tagore", The Daily Star (Dhaka), 7
August 2009, http://www.thedailystar.net/newDesign/news-details.php?
nid=100259, retrieved 13 August 2009
42. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 374–376
43. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 178–179
44. ^ a b "History of the Tagore Festival", Tagore Festival Committee (University of
Illinois at Urbana-Champaign: College of Business),
http://tagore.business.uiuc.edu/history.html, retrieved 2009-11-29
45. ^ Chakravarty 1961, pp. 1–2
46. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 206
47. ^ Hogan, PC; Pandit, L (2003), Rabindranath Tagore: Universality and
Tradition, Fairleigh Dickinson University Press, pp. 56–58, ISBN 0-8386-3980-1
48. ^ Chakravarty 1961, p. 182
49. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 253
50. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 256
51. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 267
52. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 270–271
53. ^ "Photo of Tagore in Shiraz". 29.616445; 52.542114: Flickr.com.
http://www.flickr.com/photos/nima_flickr/125239520/in/set-909995/. Retrieved
2010-03-20.
54. ^ Chakravarty 1961, p. 1
55. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 289–292
56. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 303–304
57. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 292–293
58. ^ Chakravarty 1961, p. 2
59. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 315
60. ^ Chakravarty 1961, p. 99
61. ^ Chakravarty 1961, pp. 100–103
62. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 317
63. ^ a b Dyson, K. K. (15 July 2001), "Rabindranath Tagore and his World of
Colours", Parabaas,
http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pKetaki2.html, retrieved 2009-11-
26
64. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 192–194
65. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 154–155
66. ^ Mukherjee, M (25 March 2004), "Yogayog (Nexus) by Rabindranath Tagore: A
Book Review", Parabaas,
http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/brMeenakshi.html, retrieved 13
August 2009
67. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 94
68. ^ a b Dasgupta, A. (2001-07-15), "Rabindra-Sangeet As A Resource For Indian
Classical Bandishes", Parabaas. Retrieved 2009-08-13.
69. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 359
70. ^ Dutta & Robinson 1997, p. 222
71. ^ Lago, M (1976), Rabindranath Tagore, Twayne's world authors series, 402,
Twayne Publishers, p. 15, ISBN 0-8057-6242-6
72. ^ a b Chakravarty 1961, p. 123
73. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 79–80
74. ^ Dutta & Robinson 1997, pp. 21–23
75. ^ Chakravarty 1961, pp. 123–124
76. ^ Chakravarty 1961, p. 124
77. ^ Chakravarty 1961, pp. 45–46
78. ^ Chakravarty 1961, pp. 48–49
79. ^ Roy 1977, p. 201
80. ^ Stewart & Twichell 2003, p. 94
81. ^ Urban 2001, p. 18
82. ^ Urban 2001, pp. 6–7
83. ^ Urban 2001, p. 16
84. ^ Stewart & Twichell 2003, p. 95
85. ^ Stewart & Twichell 2003, p. 7
86. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 281
87. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 192
88. ^ Stewart & Twichell 2003, pp. 95–96
89. ^ Tagore 1977, p. 5
90. ^ Matt Harding. (2008-06-20). Where the Hell is Matt?. YouTube.
http://www.youtube.com/watch?v=zlfKdbWwruY. Retrieved 2009-11-26.
91. ^ Dutta & Robinson 1997, p. 127
92. ^ Dutta & Robinson 1997, p. 210
93. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 304
94. ^ Brown 1948, p. 306
95. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 261
96. ^ Dutta & Robinson 1997, pp. 239–240
97. ^ Chakravarty 1961, p. 181
98. ^ a b Dutta & Robinson 1995, p. 204
99. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 215–216
100. ^ Chakraborty, SK; Bhattacharya, P (2001), Leadership and Power:
Ethical Explorations, Oxford University Press, p. 157, ISBN 0-1956-5591-5
101. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 306–307
102. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 339
103. ^ Dutta & Robinson 1997, p. 267
104. ^ Tagore, R.; Pal, P. B. (translator) (2004-12-01), "The Parrot's Tale",
Parabaas, retrieved 2009-11-29, "The King felt the bird. It didn't open its mouth
and didn't utter a word. Only the pages of books, stuffed inside its stomach, raised
a ruffling sound."
105. ^ a b Dutta & Robinson 1995, p. 220
106. ^ Roy 1977, p. 175
107. ^ Chakravarty 1961, p. 27
108. ^ Dutta & Robinson 1995. p. 221
109. ^ Chakrabarti, I (15 July 2001), "A People's Poet or a Literary Deity",
Parabaas, http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pIndrani1.html,
retrieved 13 August 2009
110. ^ a b Hatcher, BA (15 July 2001), "Aji Hote Satabarsha Pare: What Tagore
Says To Us A Century Later", Parabaas,
http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pBrian1.html, retrieved 13 August
2009
111. ^ Kämpchen, M (25 July 2003), "Rabindranath Tagore In Germany",
Parabaas, http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pMartin1.html,
retrieved 13 August 2009
112. ^ Farrell, G (1999), Indian Music and the West, Clarendon Paperbacks
Series (3 ed.), Oxford University Press, p. 162, ISBN 0-1981-6717-2
113. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 202
114. ^ Cameron, R (31 March 2006), "Exhibition of Bengali film posters opens
in Prague", Radio Prague, http://www.radio.cz/en/article/77431, retrieved 13
August 2009, "Lesny was the first European person to translate Rabindranath
Tagore from the original into a European language, the first European or
westerner ever."
115. ^ Sen, A (2006), The Argumentative Indian: Writings on Indian History,
Culture, and Identity, Picador, p. 90, ISBN 0-3124-2602-X
116. ^ Kinzer, S (5 November 2006), "Bülent Ecevit, who turned Turkey
toward the West, dies", The New York Times,
http://www.nytimes.com/2006/11/06/world/europe/06iht-
web.1106ecevit.3406951.html, retrieved 13 August 2009, "He published several
volumes of poetry and translated the works of T. S. Eliot and Rabindranath
Tagore."
117. ^ a b c Sen 1997
118. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 254–255
119. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 255
120. ^ ""Thought Relics"". Sacred-texts.com. 1923-01-01. http://www.sacred-
texts.com/hin/tagore/tr/tr01.htm. Retrieved 2010-03-20.
121. ^ ""Creative Unity"". Gutenberg.org. 2007-10-21.
http://www.gutenberg.org/etext/23136. Retrieved 2010-03-20.
122. ^ ""The Crescent Moon"". Gutenberg.org. 2004-09-01.
http://www.gutenberg.org/etext/6520. Retrieved 2010-03-20.
123. ^ ""Fruit-Gathering"". Gutenberg.org. 2004-09-01.
http://www.gutenberg.org/etext/6522. Retrieved 2010-03-20.
124. ^ ""The Fugitive"". Gutenberg.org. 2005-04-01.
http://www.gutenberg.org/etext/7971. Retrieved 2010-03-20.
125. ^ ""The Gardener"". Gutenberg.org. 2004-10-01.
http://www.gutenberg.org/etext/6686. Retrieved 2010-03-20.
126. ^ ""Gitanjali"". Gutenberg.org. 2004-12-01.
http://www.gutenberg.org/etext/7164. Retrieved 2010-03-20.
127. ^ ""Glimpses of Bengal"". Gutenberg.org. 2005-04-01.
http://www.gutenberg.org/etext/7951. Retrieved 2010-03-20.
128. ^ ""The Home and the World"". Gutenberg.org. 2004-12-01.
http://www.gutenberg.org/etext/7166. Retrieved 2010-03-20.
129. ^ ""The Hungry Stones"". Gutenberg.org. 2001-02-01.
http://www.gutenberg.org/etext/2518. Retrieved 2010-03-20.
130. ^ http://www.gutenberg.org/etext/22217
131. ^ ""The Post Office"". Gutenberg.org. 2004-09-01.
http://www.gutenberg.org/etext/6523. Retrieved 2010-03-20.
132. ^ ""Sadhana: The Realisation of Life"". Gutenberg.org. 2004-11-01.
http://www.gutenberg.org/etext/6842. Retrieved 2010-03-20.
133. ^ ""Songs of Kabir"". Gutenberg.org. 2004-09-01.
http://www.gutenberg.org/etext/6519. Retrieved 2010-03-20.
134. ^ ""Stray Birds"". Gutenberg.org. 2004-09-01.
http://www.gutenberg.org/etext/6524. Retrieved 2010-03-20.
135. ^ Sil, NP (15 February 2005), "Devotio Humana: Rabindranath's Love
Poems Revisited", Parabaas,
http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pNarasingha.html, retrieved 13
August 2009
136. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 34
137. ^ a b Dutta & Robinson 1995, p. 214
138. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 297
139. ^ Dutta & Robinson 1995, pp. 214–215
140. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 212
141. ^ Kundu, K (2009-05-07), "Mussolini and Tagore", Parabaas,
http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pKalyan.html, retrieved 2009-11-
26
142. ^ Dutta & Robinson 1995, p. 273

[edit] References
Articles

• Frenz, H. (editor) (1969), Rabindranath Tagore—Biography, Nobel Foundation,


http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1913/tagore-bio.html,
retrieved 2009-11-26
• Meyer, L. (2004), "Tagore in The Netherlands", Parabaas,
http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pMeyer.html, retrieved 2009-11-
26
• Radice, W. (2003), "Tagore's Poetic Greatness", Parabaas,
http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pRadice.html, retrieved 2009-11-
26
• Robinson, A., "Rabindranath Tagore", Encyclopædia Britannica,
http://www.britannica.com/nobelprize/article-9070917?tocId=9070917, retrieved
2009-11-26
• Sen, A. (1997), "Tagore and His India", New York Review of Books, retrieved
2009-11-26
• Jha, Narmadeshwar (1994),"Rabindranath Tagore", PROSPECTS: The Quarterly
Review of Education (Paris, UNESCO: International Bureau of Education), vol.
XXIV, no. 3/4, 1994, p. 603–19.

Books
• Brown, G. (1948), "The Hindu Conspiracy: 1914–1917", The Pacific Historical
Review (University of California Press) 17 (3): 299–310, ISSN 0030-8684
• Chakravarty, A. (editor) (1961), A Tagore Reader, Beacon Press, ISBN 978-
0807059715
• Dutta, K.; Robinson, A. (1995), Rabindranath Tagore: The Myriad-Minded Man,
Saint Martin's Press, ISBN 0-312-14030-4
• Dutta, K. (editor); Robinson, A. (editor) (1997), Rabindranath Tagore: An
Anthology, Saint Martin's Press, ISBN 0-312-16973-6
• Roy, B. K. (1977), Rabindranath Tagore: The Man and His Poetry, Folcroft
Library Editions, ISBN 0-8414-7330-7
• Stewart, T. (editor, translator); Twichell, C. (editor, translator) (2003),
Rabindranath Tagore: Lover of God, Copper Canyon Press, ISBN 1-55659-196-9
• Tagore, R. (1977), Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore,
Macmillan Publishing, ISBN 0-02-615920-1
• Thompson, E. (1926), Rabindranath Tagore: Poet and Dramatist, Read, ISBN 1-
4067-8927-5
• Urban, H. B. (2001), Songs of Ecstasy: Tantric and Devotional Songs from
Colonial Bengal, Oxford University Press, ISBN 0-19-513901-1

[edit] Further reading


• Chaudhuri, A. (2004), The Vintage Book of Modern Indian Literature, Vintage,
ISBN 0-375-71300-X
• Deutsch, A.; Robinson, A. (1989), The Art of Rabindranath Tagore, Monthly
Review Press, ISBN 0-233-98359-7
• Deutsch, A. (editor); Robinson, A. (editor) (1997), Selected Letters of
Rabindranath Tagore, Cambridge University Press, ISBN 0-521-59018-3
• Som, R. (2009), Rabindranath Tagore: The Singer and His Song, Viking, ISBN
978-067008248-3

[edit] External links

Wikiquote has a collection of quotations related to: Rabindranath Tagore

Wikisource has original works written by or about: Rabindranath Tagore

Wikimedia Commons has media related to: Rabindranath Tagore


Analyses

• "Tagore, ...", Banglapædia


• "... and his India", Nobel Foundation
• "... Current Articles", Parabaas
• "... The Founder", Visva-Bharati University
Audiobooks

• "Sadhana: ...", LibriVox

Talks

• ... with Albert Einstein and H. G. Wells, School of Wisdom

Texts

• ... at Project Gutenberg


• ... at Tagore Web
• ... at Wikilivres

Complete Works

• ... A new site dedicated to his works


• ... The complete collection of his works

[show][show]
v•d•e
Bengal Renaissance

[show][show]
v•d•e
Nobel Laureates in Literature

[show][show]
v•d•e
Rabindranath Tagore

Timeline · Early life · Middle years ·


Periods
Later life

Aspects Political views

Chokher Bali · Ghare Baire · Nastanirh ·


Novels
Jogajog · Shesher Kobita

Stories Kabuliwala

Poetry Gitanjali

Songs Rabindra Sangeet · "Amar Shonar Bangla" ·


"Chitto Jetha Bhayshunyo" · "Ekla Chalo
Re" · "Jana Gana Mana"

Retrieved from "http://en.wikipedia.org/wiki/Rabindranath_Tagore"


Categories: 1861 births | 1941 deaths | Alumni of Presidency College, Kolkata | Bengali
Nobel laureates | Bengali renaissance | Bengali writers | Bengali zamindars | Brahmos |
Founders of Indian schools and colleges | Hindu mystics | Hindu revivalists | Hindu-
German Conspiracy | Indian painters | Indian Nobel laureates | Modern Indian
philosophers | National anthem writers | Nobel laureates in Literature | People associated
with Santiniketan | Rabindranath Tagore | Vangiya Sahitya Parishad | University of
Calcutta alumni | University of Calcutta faculty
Hidden categories: Articles containing Bengali language text | Featured articles

Personal tools

• New features
• Log in / create account

Namespaces

• Article
• Discussion

Variants

Views

• Read
• Edit
• View history

Actions

Search

SearchSearch

Navigation

• Main page
• Contents
• Featured content
• Current events
• Random article

Interaction

• About Wikipedia
• Community portal
• Recent changes
• Contact Wikipedia
• Donate to Wikipedia
• Help

Toolbox

• What links here


• Related changes
• Upload file
• Special pages
• Permanent link
• Cite this page

Print/export

• Create a book
• Download as PDF
• Printable version

Languages

• አማርኛ
• ‫العربية‬
• Aragonés
• অসমীয়া
• Azərbaycan
• বাংলা
• Bân-lâm-gú
• Беларуская
• Bosanski
• Български
• Català
• Česky
• Cymraeg
• Dansk
• Deutsch
• ް ަ‫ދިވެހިބ‬
‫ސ‬
• Eesti
• Ελληνικά
• Español
• Esperanto
• Euskara
• ‫فارسی‬
• Fiji Hindi
• Français
• Gàidhlig
• Galego
• ગુજરાતી
• 한국어
• िहनदी
• Hrvatski
• Ido
• Bahasa Indonesia
• Italiano
• ‫עברית‬
• ಕನನಡ
• ქართული
• कशमीरी - (‫)كشميري‬
• Kiswahili
• Kurdî
• Latina
• Latviešu
• Lietuvių
• Magyar
• Македонски
• മലയാളം
• मराठी
• ‫مصرى‬
• Bahasa Melayu
• Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄
• Монгол
• Nederlands
• 日本語
• Norsk (bokmål)
• Norsk (nynorsk)
• Occitan
• ‫پنجابی‬
• Piemontèis
• Polski
• Português
• Română
• Runa Simi
• Русский
• Саха тыла
• संसकृत
• සිංහල
• Simple English
• Slovenčina
• Slovenščina
• Српски / Srpski
• Suomi
• Svenska
• Tagalog
• தமிழ்
• తలుగు
• ไทย
• Türkçe
• Українська
• ‫اردو‬
• Tiếng Việt
• Winaray
• Yorùbá
• Žemaitėška
• 中文

• This page was last modified on 22 June 2010 at 12:38.


• Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License;
additional terms may apply. See Terms of Use for details.
Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-
profit organization.
• Contact us

• Privacy policy
• About Wikipedia
• Disclaimers

Vous aimerez peut-être aussi