Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
FERNANDO
PESSOA
A BIBLIOTECA
PARTICULAR
VOLUME I
Jernimo Pizarro, Patricio Ferrari & Antonio Cardiello
ISBN 978-972-20-4075-4
9 789722 040754
edio bilingue
www.leya.com www.dquixote.pt lbuns
ndice Index
Introduo p. 13 Introduction p. 13
Nota introdutria p. 27 Introductory note p. 27
Fernando Pessoa, Sensacionismo e Outros Ismos, Fernando Pessoa, Sensacionismo e Outros Ismos,
Lisboa, INCM, 2009, p. 415 Lisboa, INCM, 2009, p. 415
11
I have one book ever by me Pickwick Papers. I have one book ever by me Pickwick Papers.
Fernando Pessoa 1 Fernando Pessoa 1
N I
o seu ensaio Books, Emerson refere-se a uma biblioteca como um n Emersons essay Books, a library is revealed as a place where the re-
lugar onde o leitor se encontra rodeado de centenas de queridos ader finds him/herself surrounded by hundreds of dear but imprisoned
amigos encarcerados que s sero libertados quando com eles se friends who will only be released when a conversation with them starts. 2
iniciar uma conversa2. Fernando Pessoa, que teve uma profunda e Fernando Pessoa, who had a profound and enduring relationship with
prolongada relao com os livros da sua biblioteca entre os quais se conta the books of his library among which The Works of Ralph Waldo Emerson
The Works of Ralph Waldo Emerson ter libertado muitos desses amigos; o set free many of those friends; the volume of this North American essayist
volume do ensasta e poeta norte-americano, tal como outros livros sublinha- and poet, just as many other underlined and annotated books from his
dos e anotados da sua Biblioteca particular, testemunha precisamente um private library, witness precisely a fertile and long lasting dialogue. And so it
fecundo e duradouro dilogo. Foi, assim, a partir da sua vasta memria de lei- was, that, from his vast memory as a dialoguing reader, Pessoa, on the 29th of
tor dialogante, que Pessoa, a 29 de Novembro de 1935, no Hospital de S. Lus November 1935, at the French S. Luis Hospital, wrote his last words (I know
dos Franceses, redigiu as suas ltimas palavras (I know not what to-morrow not what to-morrow will bring) (Fig. 1), 3 clear echo of an epigram by Palla-
will bring) (ilus. 1) 3, eco evidente de um epigrama de Palladas de Alexandria das of Alexandria (To-day let me live well; none knows what may be to-mor-
(To-day let me live well; none knows what may be to-morrow) (ilus. 2) 4, pu- row) (Fig. 2), 4 published in the first volume of The Greek Anthology (1916),
blicado no primeiro volume da Greek Anthology (1916), e tambm conservado and preserved on the shelves of his private library until the end of his life.
nas suas prateleiras at o fim da sua vida.
13
* *
1 The quotation refers to a book of Charles Dickens, which has not yet been found, that
1A citao refere-se a um livro de Charles Dickens, de grande valor simblico para
Pessoa, cuja localizao actual se desconhece. Ver Pginas ntimas e de Auto-Intrepretao, textos had a great symbolic value for Pessoa. See Pginas ntimas e de Auto-Intrepretao, texts establi-
estabelecidos e prefaciados por Georg Rudolf Lind e Jacinto do Prado Coelho, Lisboa: tica, shed and with a foreword by Georg Rudolf Lind and Jacinto do Prado Coelho, Lisboa: tica,
1966: 21; cota do original: BNP [Biblioteca Nacional de Portugal] / E3 [Esplio n. 3], 20-13. 1966: 21; manuscripts library number: BNP [Portugals National Library] / E3 [Archive n. 3],
2 In a library we are surrounded by many hundreds of dear friends, but they are impri- 20-13.
2 In a library we are surrounded by many hundreds of dear friends, but they are
soned by an enchanter in these paper and leathern boxes; and, though they know us, and have
been waiting two, ten, or twenty centuries for us, some of them, and are eager to give us a imprisoned by an enchanter in these paper and leathern boxes; and, though they know us, and
sign, and unbosom themselves, it is the law of their limbo that they must not speak until spoken have been waiting two, ten, or twenty centuries for us, some of them, and are eager to give
to; [] (The Works of Ralph Waldo Emerson, p. 250). O livro encontra-se na Casa Fernando Pessoa; us a sign, and unbosom themselves, it is the law of their limbo that they must not speak until
ver o nmero de inventrio 8-172. spoken to; [] (The Works of Ralph Waldo Emerson, p. 250). The book may be found at the House
3 Tambm reproduzida em Maria Jos de Lancastre, Fernando Pessoa. Uma Fotobiografia. of Fernando Pessoa; see inventory number 8-172.
3 Also reproduced in Maria Jos de Lancastre, Fernando Pessoa. Uma Fotobiografia.
Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1981, p. 307.
4 The Greek Anthology , vol. I, p. 163; Ver n. de inventrio 8-235. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1981, p. 307.
4 The Greek Anthology , vol. I, p. 163; See inventory number 8-235.
Make librarys catalogue (Mine) (BNP/E3, 28-95). This is one of the many
purposes that Pessoa reveals on a list of tasks, presumably from 1913. Others 5 The library was first formed in 1898 with books like A First Latin Course, in which Pes-
are: Espronceda, Tachigraphic system, Table football game, Write to soa wrote the date V II MDCCCXCVIII (see 8-521), and The Remarkable Adventure of Walter
Yeats about the Irish revival, The Poetry Society enter, Ask for a speci- Trelawney (see 8-612), that was Awarded to Fernando Pessoa on the 20th of December 1898.
Some of the last books to appear in the bookshelves must have been Histoire de la franc-maon-
men of H[arold] Monros journal, and the Poetry Bookshop catalog and nerie franaise (see 0-38), published in June 1935, and Desaparecido: poemas (see 8-458), by Carlos
Order papers, books, etc. (see Appendix II). If Pessoa, as Antonio Mega Queirs, with a dedication of its author from 31-10-1935 (see 8-458).
Ferreira observes (2005: 162), had actually catalogued his library, perhaps we 6 As Georg Rudolf Lind has noticed, It is surprising, for the curious Pessoa researcher,
would know much more about it today and be able to come even closer to the limited number of portuguese authors [in his library] (in A Biblioteca Fernandina [BNP/
E3, Anexo 3-1], p.1).
his virtual library, which would be tentatively composed of all the books 7 Pessoa frequented The Only English Library in Lisbon, owned by M. Lewtas e
[Pessoa] bought during his life, including those which were no longer there M. Taboada, at the Rua do Arsenal (see 0-16 e 0-23, among others), that came to be Livraria
at the time of his death. Inglesa of J. Rodrigues e Cia (see 8-284).
8 Almost all the dedications are facsimiled in Imagens de uma Vida (2005).
9 The only book in German has disappeared (see Appendix I). In three books, written in
These are precisely two of the aims that guided our work: make a new cata- English, there are some pages in Japanese (see 2-2) and in Hebrew (see 2-20 and 2-59), accord-
logue of Pessoas library and approach its virtuality. Our purpose is, thus, ingly. About the first, Die hundert besten Gedichte der deutschen Sprache, remember the reaction of
first, to offer a revised and enlarged version of the librarys official catalogue; Georg Rudolf Lind: The curious German will rejoice with that anthology of the best German
second, make a listing of the books that Pessoa owned by the time of his verses, which contains Pessoas timid translation attempts of the poems of Goethe and Heine
(in A Biblioteca Fernandina [BNP/E3, Anexo 3-1], p.1).
death, but which, with the passing of time, dont form part of the collection 10 We are following the Universal Decimal Classification (CDU), commonly used at the
anymore; and, third, make known numerous books that passed through its Portuguese libraries. Created by Paul Otlet and Henri La Fontaine and initially published in
shelves, but were sold while Pessoa was still alive. Pessoa did not make a French at the beginning of the XX century, later revised and restructured, is an efficient way of
catalogue for his library, but enthusiast as he was of lists, he left many, some organizing bibliographical resources in function of the matters treated.
11 The only volume of Balzac, for example (La Peau de hagrin; Le Cur de Tours et le
of which especially useful so we may come even closer to his virtual library colonel Chabert; see 8-26) bears the signature of one of the expected collaborators for the third
(see appendix II). number of Orpheu: Numa de Figueiredo, black Portuguese writing in French, in words of Mrio
de S-Carneiro (letter of 31-8-1915).
Fazer catalogo da biblioteca (minha) (BNP/E3, 28-95). Este um dos muitos 5 A biblioteca ter comeado a ser formada em 1898 com livros como A First Latin Course,
propsitos que Pessoa manifesta numa lista de tarefas a realizar, datvel de em que Pessoa inscreveu a data V II MDCCCXCVIII (v. 8-521), e The Remarkable Adventure
1913. Outros so: Espronceda, Systema de tachygraphia, Jogo de football of Walter Trelawney (v. 8-612), que foi Awarded to Fernando Pessoa a 20 de Dezembro de 1898.
para meza, escrever Yeats sobre Irish revival, The Poetry Society en- Alguns dos ltimos livros a figurarem nas prateleiras tero sido Histoire de la franc-maonnerie
franaise (v. 0-38), publicado em Julho de 1935, e Desaparecido: poemas (v. 8-458), de Carlos Quei-
trar para, Pedir specimen da revista do H[arold] Monro e catalogo da Poetry rs, com uma dedicatria do seu autor datada de 31-10-1935 (v. 8-458).
Bookshop e Pr em ordem papeis, livros, etc. (v. Apndice II). Se Pessoa, 6 Como Georg Rudolf Lind j notara, surpreendente, para o curioso fernandino, o
como observa Antnio Mega Ferreira (2005: 162), efectivamente tivesse cata- numero escasso de autores portugueses [na sua biblioteca] (in A Biblioteca Fernandina [BNP/
logado a sua biblioteca, hoje porventura saberamos muito mais acerca dela E3, Anexo 3-1], p.1).
7 Pessoa frequentava habitualmente The Only English Library em Lisboa, propriedade
e poderamos aproximar-nos ainda mais da sua biblioteca virtual, que seria de M. Lewtas e M. Taboada, na Rua do Arsenal (v. 0-16 e 0-23, entre outros), que passou a ser a
conjecturalmente composta de todos os livros que [Pessoa] comprou durante Livraria Inglesa de J. Rodrigues e Cia (v. 8-284).
a vida, incluindo os que j l no estavam data da sua morte. 8 Quase todas as dedicatrias esto fac-similadas em Imagens de uma Vida (2005).
9 O nico livro em lngua alem est hoje desaparecido (v. Apndice I). Em trs livros es-
So estes precisamente os dois objectivos que orientaram este nosso traba- critos em ingls encontram-se algumas pginas em Japons (v. 2-2) e em Hebreu (v. 2-20 e 2-59),
respectivamente. Sobre o primeiro, Die hundert besten Gedichte der deutschen Sprache, lembre-se a
lho: fazer uma nova catalogao da biblioteca de Pessoa e aproximarmo-nos reao de Georg Rudolf Lind: O curioso alemo se alegrar com aquela antologia dos melhores
da sua virtualidade. Propomo-nos assim, em primeiro lugar, oferecer uma versos alemes, acompanhada, nos poemas de Goethe e Heine, por tmidas tentativas de tradu-
verso revista e aumentada do catlogo oficial da biblioteca; segundo, fazer o (in A Biblioteca Fernandina [BNP/E3, Anexo 3-1], p.1).
10 O sistema de classificao que aqui seguimos o sistema de Classificao Decimal
um levantamento de livros que estiveram na posse de Pessoa aquando da sua
Universal (CDU), habitualmente usado nas bibliotecas portuguesas. Criado por Paul Otlet e
morte mas que com o passar do tempo deixaram de fazer parte da coleco; Henri La Fontaine e publicado inicialmente em lngua francesa em princpios do sculo XX mas
e, terceiro, dar a conhecer numerosos livros que tero passado pelas suas tendo sido alvo de revises e reestruturaes, trata-se de um modo eficaz de organizar recursos
prateleiras mas que foram vendidos ainda em vida. Pessoa no catalogou a bibliogrficos em funo dos assuntos de que tratam.
11 O nico volume de Balzac, por exemplo (La Peau de chagrin; Le Cur de Tours et le colo-
sua biblioteca, mas aficionado como era s listas, deixou muitssimas, algu-
nel Chabert; v. 8-26) tem a assinatura de um dos colaboradores previstos para o n. 3 de Orpheu:
mas delas especialmente teis para podermos chegar ainda mais perto da sua Numa de Figueiredo, preto portugus escrevendo em francs, em palavras de Mrio de S-
biblioteca virtual (v. apndice II). Carneiro (carta de 31-8-1915).
Class 0 Generalities. Some books, journals, newspapers and press clippings were not included in
Class 1 Philosophy. Psychology. the new list of the BpFP. We here refer their localisation and a brief descrip-
Class 2 Religion. Theology. tion. We excluded:
Class 3 Social Sciences. Law. Administration.
Class 4 Vacant. We do not know where some of the press clippings kept at the
Class 5 Mathematics. Natural Sciences. Biblioteca Nacional de Portugal [Portuguese National Library] (BNP/
Class 6 Applied Sciences. Medicine. Technology. E3) come from: 1158-16a; 135-7, 23 a 30, 32, 34, 35, 40 a 51, 62, 64,
Class 7 Art. Fine Arts. Recreation. Entertainment. Sport. 68 a 77, 81, 82, 95; 135C-21, 26, 34, 40, 41, 99 e 101 (two halves of
Class 8 Linguistics. Philology. Literature. one single article), 100, 102; 135D-1, 3, 4. To serve as examples, we
16 Class 9 Geography. History. Biography. facsimiled and transcribed (in a note) the text of a clipping from a
non-identified periodical which bears the indication Book Experts:
The library numbers attributed by the House of Fernando Pessoa
to the different bibliographic species under its custody were main-
tained, even when the necessity to emend or complete information
led us to upset the alphabetical order established by Conde (1996).
For instance, Huxley-Innocents Abroad-Is it Shakespeare-Jacobs, came
to be Huxley-Twain-Begley-Jacobs:
Sobre esta nova lista bibliogrfica, so de salientar os seguintes aspectos de O antigo bibliotecrio da Casa Fernando Pessoa, Joo Carlos Oliveira,
ordem metodolgica: atribuiu, a nosso pedido, uma cota a todos os volumes que se encon-
tram na posse de Manuela Nogueira Rosa Dias (cota + MN) e de Lus
Foi seguido o sistema de Classificao Decimal Universal (CDU), j Miguel Rosa Dias (cota + LMR) inventariados por Ferrari (2008).
utilizado por Conde (1996), que no ter considerado as subdivises
das classes principais. Na nova lista da BpFP no foram includos alguns livros, jornais e recortes de
imprensa. Passamos a referir a localizao dos mesmos e uma breve descri-
Classe 0 Generalidades. o. Exclumos:
Classe 1 Filosofia. Psicologia.
Classe 2 Religio. Teologia. Alguns recortes de imprensa conservados na Biblioteca Nacional de
Classe 3 Cincias Sociais. Direito. Administrao. Portugal (BNP/E3), dos quais desconhecemos a procedncia: 1158-
Classe 4 Classe vaga. 16a; 135-7, 23 a 30, 32, 34, 35, 40 a 51, 62, 64, 68 a 77, 81, 82, 95;
Classe 5 Matemtica. Cincias naturais. 135C-21, 26, 34, 40, 41, 99 e 101 (duas metades de um mesmo artigo),
Classe 6 Cincias aplicadas. Medicina. Tecnologia. 100, 102; 135D-1, 3, 4). A ttulo de exemplo, fac-similamos e transcre-
Classe 7 Arte. Belas-Artes. Recreao. Diverses. Desporto. vemos (em nota) o texto de um recorte de uma publicao peridica
Classe 8 Lingustica. Filologia. Literatura. no identificada, encimado pela indicao Book Experts:
Classe 9 Geografia. Histria. Biografia. 17
8-273 | HUXLEY, Aldous (1929). Do What you Will: essays. London: Ilus. 3 (BNP/E3, 135-45) 12
Chatto &Windus. 311 p. 20 cm.
8-274 | TWAIN, Mark [pseud. de Samuel Langhorne Clemens]
(1872). The Innocents Abroad, and the new pilgrims progress. 2 vols. Trs recortes de jornais no identificados: (1) recorte sobre os suc-
London: George Routlege & Son. 246, [8] p. Routledges large-size cessful Natal candidates in the University School Higher Examina-
shilling novels. [Falta a capa; existe s o primeiro volume].19 cm. tion; na Class I, figura o nome de Fernando Pessoa (apud Nogueira,
8-275 | BEGLEY, Walter (1903). Is it Shakespeare? The great question of 2005: 39); (2) recorte em que se anuncia o Queen Victoria Prize
elizabethan literature. Answered in the light of new revelations and impor- (apud Nogueira, 2005: 50); (3) recorte que contm uma nota intitulada
tant contemporary evidence hitherto unnoticed. With facsimiles. London: D.H.S. Quarterly Magazine que informa sobre alguns artigos publi-
John Murray. 387 p. 22 cm. cados em Dezembro, entre os quais, um critical sketch of Macaulays
8-276 | JACOBS, William Wymark (1905). Captains All. Leipzig: Ber- career, por F.A. Pessoa (apud Nogueira, 2005: 50).
nhard Tauchnitz. 272, [32] p. Collection of British Authors, n. 3856. 16 cm. Os recortes de imprensa relativos aos nmeros 1 e 2 da revista
Orpheu, que Mrio de S-Carneiro colou em dois cadernos escolares
Foi mantida a classificao atribuda a certos livros, mesmo quando, (BNP/E3, 155 e 156), recentemente digitalizados e referidos no volu-
segundo a CDU, esses livros deveriam ter sido remetidos para outra me X da Edio Crtica de Fernando Pessoa, Sensacionismo e Outros
seco. Assim, por exemplo: Ismos (2009: 663-668).
ABREU, Maria Fernanda de (1988). Encuentro con Ortega, in Diario 16, suplemento Cultu- ABREU, Maria Fernanda de (1988). Encuentro con Ortega, in Diario 16, suplemento Culturas,
ras, Madrid, 6 de Noviembre, p. VIII. Madrid, 6 de Noviembre, p. VIII.
CASTRO, Mariana Gray de (2009). Shakespeare, dramaturgo invisvel, in Jornal i, ano I, n. 203, CASTRO, Mariana Gray de (2009). Shakespeare, dramaturgo invisvel, in Jornal i, ano I, n. 203,
Lisboa, 30 de Dezembro, p. 42. Lisboa, 30 de Dezembro, p. 42. 25
CARDIELLO, Antonio; Patricio FERRARI [2010]. Fernando Pessoa lettore-scrittore di George CARDIELLO, Antonio; Patricio FERRARI [2010]. Fernando Pessoa lettore-scrittore di George
Robert Stow Mead: Finzione o la coscienza come pluralit, in Rivista UR, ed. Diabasis, Robert Stow Mead: Finzione o la coscienza come pluralit, in Rivista UR, ed. Diabasis,
n. 1.[No prelo]. n. 1. [In press].
CUNHA, Teresa Sobral (1987). Fernando Pessoa: Dirio (indito) de 1906, in Colquio-Letras, n. CUNHA, Teresa Sobral (1987). Fernando Pessoa: Dirio (indito) de 1906, in Colquio-Letras, n.
95, Janeiro-Fevereiro, pp. 80-95. 95, Janeiro-Fevereiro, pp. 80-95.
FERRARI, Patricio (2009a). Pessoa e a lngua grega: o murmurio humido das ondas, in Jornal FERRARI, Patricio (2009a). Pessoa e a lngua grega: o murmurio humido das ondas, in Jornal
i, ano I, n. 169, Lisboa, 19 de Novembro, p. 39. i, ano I, n. 169, Lisboa, 19 de Novembro, p. 39.
LIND, Georg Rudolf. A Biblioteca Fernandina [BNP/E3, Anexo 3-1], pp. 1 e 8. [Cita-se o recorte LIND, Georg Rudolf. A Biblioteca Fernandina [BNP/E3, Anexo 3-1], pp. 1 e 8. [We quote from
digitalizado pela BNP; pertence a um jornal no identificado; o artigo comea assim: s the digitalized cutting at the BNP; it is part of an unidentified newspaper; the article be-
futuras geraes de fillogos, procura das fontes que inspiraram o maior poeta por- gins thus: We recommend the future generations of philologists, looking for the original
tugus desde Cames, recomendamos uma pesquisa na biblioteca de Fernando Pessoa]. thoughts that inspired the greatest Portuguese poet after Cames, to research the Library
PIZARRO, Jernimo et al. (2008). Inditos de Pessoa, in Jornal de Letras, Artes e Ideias, ano of Fernando Pessoa].
XXVIII, n. 995, Lisboa, 19 Novembro a 2 Dezembro, pp. 16-17. PIZARRO, Jernimo et al. (2008). Inditos de Pessoa, in Jornal de Letras, Artes e Ideias, ano
PIZARRO, Jernimo; Patricio FERRARI (2008). Biblioteca, in Dicionrio de Fernando Pessoa e XXVIII, n. 995, Lisboa, 19 Novembro a 2 Dezembro, pp. 16-17.
do Modernismo Portugus. Fernando Cabral Martins (coord.). Lisboa: Editorial Caminho, PIZARRO, Jernimo; Patricio FERRARI (2008). Biblioteca, in Dicionrio de Fernando Pessoa e do
pp. 86-88. Modernismo Portugus. Fernando Cabral Martins (coord.). Lisboa: Editorial Caminho, pp.
___ (2008a). Algumas imagens inditas [da Biblioteca particular de Fernando Pessoa], in Egosta, 86-88.
nmero especial, Junho, 2008, Casino Estoril, pp. 48-57. [Errata: a imagem publicada nas ___ (2008a). Algumas imagens inditas [da Biblioteca particular de Fernando Pessoa], in
pp. 50 e 51 corresponde ao livro Bacons Nova Resuscitatio, de Walter Begley (cf. 1-7)]. Egosta, nmero especial, Junho, 2008, Casino Estoril, pp. 48-57. [Misprint: the image
QUILLIER, Patricik (2002). Dois rubiyt marginais escritos a lapis por Fernando Pessoa no published on the pp. 50 e 51 correspond to the book Bacons Nova Resuscitatio, by Walter
exemplar dos Rubiyt of Omar Khayym, in Jornal de Letras, Artes e Ideias, ano XXI, Begley (cf. 1-7)].
n. 822, Lisboa, 3 a 16 de Abril, p. 8. [Estes dois inditos acompanharam outros quatro QUILLIER, Patricik (2002). Dois rubiyt marginais escritos a lapis por Fernando Pessoa no
que, na trad. francesa de P. Quillier, foram includos na seco Pomes crits en marge exemplar dos Rubiyt of Omar Khayym, in Jornal de Letras, Artes e Ideias, ano XXI,
des Rubayat traduits par Fitzgerald, in Pessoa: uvres potiques. Ed. Bibliothque de n. 822, Lisboa, 3 a 16 de Abril, p. 8. [These two unpublished documents accompanied
la Pliade, estabelecida por Quillier e traduzida em col. com Maria Antnia Cmara another four that, in the French translation of P. Quillier, were included in the section
Manuel, 2001]. Pomes crits en marge des Rubayat traduits par Fitzgerald, in Pessoa: uvres potiques.
ROUGLE, William P. (1983). A Rssia poltica e literria em Fernando Pessoa, in Jornal de Ed. Bibliothque de la Pliade, established by Quillier and translated with the collabora-
Letras, Artes e Ideias, ano III, n. 73, Lisboa, 29 de Novembro a 5 de Dezembro, p. 5. tion of Maria Antnia Cmara Manuel, 2001].
ZENITH, RICHARD et al. (2003). O que liam os heternimos de Fernando Pessoa, in Pblico, ROUGLE, William P. (1983). A Rssia poltica e literria em Fernando Pessoa, in Jornal de Le-
suplemento Cultura, Lisboa, 17 de Agosto, pp. 36-38. tras, Artes e Ideias, ano III, n. 73, Lisboa, 29 de Novembro a 5 de Dezembro, p. 5.
ZENITH, Richard et al. (2003). O que liam os heternimos de Fernando Pessoa, in Pblico,
suplemento Cultura, Lisboa, 17 de Agosto, pp. 36-38.
A Casa Fernando Pessoa possui um tesouro nico no mundo: a biblioteca The House Fernando Pessoa possesses an unique treasure: the personal
particular desta figura maior da literatura. muito raro conseguir-se encon- library
trar uma biblioteca inteira de um escritor com a dimenso universal de Pes- of this great literature figure. Its not very often one can find an entire library
soa. Os livros tendem a mover-se muito depressa: emprestam-se, perdemse, belonging to a writer with Pessoas universal dimension. Books tend to move
vendem-se. O prprio Pessoa vendeu muitos dos seus livros, por razes very fast: they get lend, lost, sold. Pessoa himself sold many of his books, for
de sobrevivncia. Jernimo Pizarro mostra-nos listas de livros feitas pelo survival reasons. Jernimo Pizarro shows us lists of books made by the poet,
poeta, com a contabilidade das vendas. Nascido na Colmbia, Pizarro veio with sales accounting on them. Born in Colombia, Pizarro came to Lisbon
para Lisboa atrado pela obra de Fernando Pessoa, fez-se portugus e tem drawn by Fernando Pessoas work, became Portuguese and has dedicated his
dedicado a sua vida ao estudo da obra e dos papis do Poeta. Graas sua life to the study of the Poets oeuvre and papers. Thanks to his dedication,as
dedicao, bem como de Patricio Ferrari, Antonio Cardiello e uma equipa well asthat of Patricio Ferrari, Antonio Cardiello, and an International team
internacional liderada por estes trs brilhantes investigadores, foi possvel guided by these three brilliant investigators, the complete digitalization of
digitalizar, na ntegra, toda a biblioteca que neste livro se apresenta, de modo the Library presented in this book was possible, so as to make it available on- 27
a coloc-la online, disponvel para os estudiosos, em qualquer parte do glo- line for scholars and researchers all over the globe and , as we daily verify
bo e, como diariamente verificamos na Casa Fernando Pessoa, o autor do at the House of Fernando Pessoa, the author of the Book of Disquietudecap-
Livro do Desassossegoapaixona gente de todas as nacionalidades; dezenas de tivates the attention of all nationalities; dozens of people disembark daily in
pessoas desembarcam diariamente em Lisboa em busca do seu rasto. Lisbon looking for his traces.
Trata-se de uma biblioteca preciosa pelo seu valor de manuscrito: Pessoa This library is precious thanks to its manuscript value: Pessoa didnt just read
no se limitava a ler os livros: sublinhava-os, dialogava com eles em longos the books: he highlighted them, dialogued with them in long margin notes,
apontamentos margem, escrevia poemas ou ensaios nas pginas de guar- wrote poems and essays in the blank pages. For that, this is a library that
da. Esta , pois, uma biblioteca que no se limita a falar-nos da variedade e doesnt just speak to you of the variety and richness of its owners readings,
riqueza de leituras do seu dono, mas nos revela novas facetas do pensamen- but reveals to us new facets of the thinking, the interests and the writing of
to, dos interesses e da escrita do poeta. Uma biblioteca aberta ao infinito da the poet. A library open to the infinite of interpretation - beautiful, surpris-
interpretao bela, surpreendente e instigante, como tudo o que Fernando ing and intriguing, like everything Pessoa created.
Pessoa criou.
Ins Pedrosa
Ins Pedrosa House of Fernando Pessoas Director
Directora da Casa Fernando Pessoa
Philosophy.
Philosophy looks through the appearance of things not into the heart of things, but into that which makes
their appearence into their inner nature. We all have so much philosophy as enables us to look on the field
of Waterloo, somewhat otherwise than on any other plot of ground. A book that belonged to Shakespeare
even though it have in it no autograph is very different from any other book. Can the meanest of us look
on a certain cottage in Stratford-on-Avon as on a mere cottage? Is the Athenian Parthenon nothing but a
ruin? Are the ruins of Pompeii but excavations?
28 All of us are more or less able to connect the past with the present, to see the lingering of the gone in the
going. Which of us handling a volume, which belonged to some poet now gone, hath not essayed to imagine
the eyes that scanned and the thoughts of him that scanned, may, even to see if those eyes have not left on
the pages the trace of their thoughtful glance, if those hands have not in the turning of those pages im-
parted to them some material heritage? How many of us are there who can see an old castle without filling
it with bright shapes of eld, pages and knights and dames and ought of glorious and of noble that ages to us
great had possessed?
30