Vous êtes sur la page 1sur 84

SFBU8191-01

Novembre 2011
(Traduction: Novembre 2011)

Utilisation
et entretien
Moteur industriel 4012-46A
S12 (Moteur)
Mise en garde
La plupart des accidents en rapport avec l'utilisation, l'entretien et la rparation de ce produit sont
dus l'inobservation des rgles de scurit et prcautions lmentaires. On pourra donc les viter
en reconnaissant les risques auxquels on s'expose et en prenant les mesures prventives
correspondantes. Il importe d'tre conscient des dangers potentiels. Il faut galement possder la
formation, les comptences et l'outillage requis pour utiliser, entretenir et rparer correctement le produit.
Toute entorse aux instructions d'utilisation, de graissage, d'entretien ou de rparation de ce
produit peut tre l'origine d'accidents graves, voire mortels.
Avant d'utiliser, de graisser, d'entretenir ou de rparer le produit, il faut lire et bien assimiler
toutes les instructions relatives l'utilisation, au graissage, l'entretien et la rparation
.
Des rgles de scurit et des mises en garde figurent dans ce guide et sur le produit. Le non-
respect de ces mises en garde peut tre l'origine d'accidents graves, voire mortels.
Les dangers sont identifis par un "symbole" suivi d'une "inscription" telle que "DANGER DE
MORT", "DANGER" ou "ATTENTION". La mise en garde signalant un "DANGER" est reprsente ci-
aprs.

Ce symbole a la signification suivante:


Attention! tre vigilant! L'intgrit corporelle de l'utilisateur est en jeu.
Le message figurant la suite explique le danger, soit par un texte, soit par des illustrations.
.
Les pratiques pouvant entraner des dgts matriels sont signales par le mot "REMARQUE" sur le
produit et dans le prsent guide.
Perkins ne saurait prvoir toutes les situations risques. De ce fait, les messages sur la
scurit figurant dans ce guide et sur le produit ne sont pas exhaustifs. Quiconque emploie
une mthode ou un outil qui n'est pas expressment recommand par Perkins doit donc
s'assurer au pralable qu'il ne met pas sa personne ou celle d'autrui en danger. Il faut
galement s'assurer que la mthode d'utilisation, de graissage, d'entretien ou de rparation
utilise ne risque pas d'endommager le produit ou d'en compromettre la scurit..
Les informations, spcifications et illustrations du prsent guide refltent l'tat des connaissances
au moment de la rdaction. Les spcifications, couples, pressions, relevs, rglages, illustrations,
etc. peuvent changer tout instant. Ces changements peuvent avoir une incidence sur l'entretien du
produit. Avant de commencer un travail, se procurer des informations compltes et jour. Les
concessionnaires ou distributeurs Perkins disposent de ces informations.

Lorsquil faut remplacer des pices sur ce


produit, Perkins recommande dutiliser des
pices de rechange Perkins.
Linobservation de cette mise en garde peut
entraner des dfaillances prmatures, des
dgts au niveau du produit, des blessures ou
mme la mort de l'utilisateur.
SFBU8191-01 3
Table des matires

Table des matires Index


Index ..................................................................... 80
Avant-propos .......................................................... 4

Scurit
Mises en garde ....................................................... 6

Gnralits ............................................................. 6

Prvention des brlures .......................................... 8

Prvention des incendies ou des explosions .......... 8

Risques d'crasement et de coupure .................... 11

Pour monter et descendre ..................................... 11

Avant le dmarrage du moteur .............................. 11

Dmarrage du moteur ............................................ 11

Arrt du moteur ..................................................... 12

Circuit lectrique ................................................... 12

Circuit lectronique ............................................... 12

Informations produit
Gnralits ........................................................... 14

Vues du modle .................................................... 15

Identification produit .............................................. 19

Utilisation
Levage et remisage .............................................. 21

Caractristiques et commandes ........................... 22

Dmarrage ............................................................ 25

Utilisation du moteur ............................................. 27

Arrt du moteur ..................................................... 28

Entretien
Contenances ......................................................... 29

Calendrier d'entretien ............................................ 44

Garantie
Garantie ................................................................ 79
4 SFBU8191-01
Avant-propos

Avant-propos Entretien
La section consacre l'entretien explique comment
Gnralits bien entretenir le moteur. Les instructions illustres,
tape par tape, sont regroupes par intervalles
Ce guide contient des informations sur la scurit d'entretien bass sur les heures-service et/ou
et le fonctionnement, le graissage et l'entretien. les dures de temps. Les lments du calendrier
Ce guide doit tre conserv prs du moteur, dans d'entretien font rfrence aux instructions dtailles
les espaces de rangement prvus cet effet. Lire, qui suivent.
tudier et conserver ce guide avec les informations
sur le moteur. L'entretien prconis doit tre effectu aux intervalles
prvus tels que stipuls dans le calendrier d'entretien.
L'anglais est la langue principale des publications Le calendrier d'entretien dpend galement
Perkins. L'anglais employ facilite la traduction et des conditions relles d'utilisation. Ainsi, il peut
amliore la cohrence. tre ncessaire d'augmenter le graissage et la
maintenance tels qu'indiqus dans le calendrier
Certaines photographies ou illustrations de ce guide d'entretien lorsque les conditions sont extrmement
peuvent montrer des dtails ou des accessoires dures, humides ou que le froid est intense.
qui n'existent pas sur votre moteur. Par ailleurs,
des protections et des couvercles ont parfois t Les lments du calendrier d'entretien sont agencs
retirs pour la clart des illustrations. En raison du pour former un programme d'entretien prventif. Si
progrs technique et de l'effort continuel vou au le programme d'entretien prventif est respect, une
perfectionnement du matriel, ce moteur comporte mise au point priodique n'est pas ncessaire. La
peut-tre des modifications qui n'apparaissent pas mise en place d'un programme d'entretien prventif
dans cette publication. En cas de doute concernant minimise les frais d'exploitation en vitant bien des
un dtail de construction de ce moteur ou un point du cots rsultant d'immobilisations imprvues et de
guide, consulter le concessionnaire Perkins ou votre pannes.
distributeur Perkins qui fournira les renseignements
les plus rcents dont il dispose.
Calendrier d'entretien
Scurit L'entretien prescrit un certain intervalle doit
tre effectu aux multiples de cet intervalle. Il est
Les prcautions lmentaires sont rpertories dans recommand d'afficher des copies des calendriers
le chapitre Scurit. Cette section identifie galement d'entretien prs des moteurs en tant que rappels. Il
des situations dangereuses. Lire soigneusement les est galement recommand de conserver un registre
consignes de scurit donnes dans ce chapitre de l'entretien avec le registre permanent du moteur.
avant d'utiliser ce produit ou d'effectuer des travaux
d'entretien ou de rparation. Votre concessionnaire Perkins ou votre distributeur
Perkins peut vous aider ajuster votre calendrier
Utilisation d'entretien en fonction des exigences de votre
environnement de travail.
Nous n'indiquons ici que l'essentiel des techniques
d'utilisation. Ces techniques aident au dveloppement Rvision gnrale
des comptences ncessaires pour exploiter le
moteur de manire fiable et conomique. Les Les dtails de la rvision gnrale du moteur ne sont
comptences s'acquirent, mesure que l'oprateur pas inclus dans le Guide d'utilisation et d'entretien
connat mieux le moteur et ses possibilits. sauf les intervalles et les points d'entretien de chaque
intervalle. Les rparations majeures ne doivent
La section utilisation sert de rfrence aux tre effectues que par du personnel autoris par
oprateurs. Les photographies et illustrations Perkins. Votre concessionnaire Perkins ou votre
montrent comment effectuer les contrles, dmarrer, distributeur Perkins propose une gamme d'options
faire fonctionner et arrter le moteur. Cette section lies aux programmes de rvision gnrale. Si le
comprend galement des informations sur le moteur subit des pannes majeures, de nombreuses
diagnostic lectronique. options de rvision gnrale conscutive la
panne sont galement proposes. Consulter votre
concessionnaire Perkins ou votre distributeur Perkins
pour davantage de renseignements sur ces options.
SFBU8191-01 5
Avant-propos

Projet de mise en garde 65 de l'tat


de Californie
Il est officiellement reconnu dans l'tat de Californie
que les missions des moteurs diesel et certains de
leurs composants peuvent entraner des cancers,
des anomalies la naissance et d'autres affections
lies la reproduction. Les bornes et les cosses de
batterie et les accessoires connexes contiennent
du plomb et des composs du plomb. Se laver les
mains aprs la manipulation.
6 SFBU8191-01
Scurit
Mises en garde

Scurit (2) Liquide de refroidissement


chaud
i03899117

Mises en garde
Circuit sous pression: le liquide de refroidisse-
ment chaud peut provoquer de graves brlures.
Avant de retirer le bouchon, couper le moteur et
Diverses mises en garde spcifiques figurent sur le attendre que le radiateur ait refroidi. Dvisser en-
moteur. L'emplacement prcis et la description de suite lentement le bouchon pour dtendre la pres-
ces mises en garde sont passs en revue dans ce sion.
chapitre. Prendre le temps de se familiariser avec
toutes les mises en garde.

S'assurer que toutes les mises en garde sont lisibles.


Nettoyer ou remplacer les mises en garde dont le
texte ou les illustrations ne sont pas visibles. Pour
nettoyer les mises en garde, utiliser un chiffon,
de l'eau et du savon. Ne pas utiliser de solvant,
d'essence ou d'autres produits chimiques caustiques.
Les solvants, l'essence ou les produits chimiques
caustiques peuvent dtriorer l'adhsif des mises
en garde. Les mises en garde dont l'adhsif est
dtrior peuvent se dtacher du moteur.

Remplacer toute mise en garde abme ou


manquante. Si une mise en garde est fixe sur
une pice du moteur qui est remplace, poser une
nouvelle mise en garde sur la pice de rechange.
Des mises en garde neuves sont disponibles auprs
du concessionnaire ou du distributeur Perkins.

(1) Mise en garde universelle Illustration 2


g01231165

i02398883

Lire attentivement les instructions et les


consignes donnes dans les Guides d'utilisation
Gnralits
et d'entretien avant de conduire cet quipement
ou de travailler dessus. Faute de se conformer
ces instructions et mises en garde, il y a risque
de blessures ou de mort.

g00106798
Illustration 3

Avant d'entretenir ou de rparer l'quipement, fixer


g01231164 une pancarte d'avertissement Ne pas utiliser
Illustration 1
ou similaire au contacteur de dmarrage ou aux
commandes.
SFBU8191-01 7
Scurit
Gnralits

L'application directe d'air comprim ou d'eau sous


pression sur le corps risque d'occasionner des
blessures corporelles.

Lorsque l'on utilise de l'air comprim et/ou de


l'eau sous pression pour le nettoyage, porter
des vtements de protection, des chaussures de
protection et des lunettes de protection. La protection
oculaire peut tre assure par des lunettes ou par
un masque.

La pression d'air maximum pour le nettoyage doit


tre infrieur 205 kPa (30 psi). La pression d'eau
maximum pour le nettoyage doit tre infrieure
g00702020
275 kPa (40 psi).
Illustration 4

Lorsque les conditions l'exigent, porter un casque, Projections de liquides


des lunettes de protection et d'autres quipements
de scurit. La pression peut se maintenir dans le circuit
hydraulique longtemps aprs l'arrt du moteur. Si l'on
Ne pas porter de vtements amples ni de bagues, ne dtend pas correctement la pression, celle-ci peut
gourmettes, etc., qui risquent de s'accrocher aux projeter violemment du liquide hydraulique ou des
commandes ou d'autres parties du moteur. pices telles que des bouchons filets.

S'assurer que toutes les protections et tous les Ne pas dposer de composants ou de pices
couvercles sont solidement fixs sur le moteur. hydrauliques tant que la pression n'a pas t
dtendue car il y a risque de blessures. Ne pas
Veiller la propret du moteur. Enlever les dchets, dmonter de composants hydrauliques tant que
les souillures d'huile, les outils et autres de la la pression n'a pas t dtendue car il y a risque
plate-forme, des passerelles et des marchepieds. de blessures. Pour connatre toutes les mthodes
requises pour dtendre la pression hydraulique, voir
Ne jamais conserver de liquides d'entretien dans des la documentation du constructeur d'origine.
rcipients en verre. Recueillir tous les liquides dans
un rcipient adquat.

Respecter toutes les rglementations locales pour la


mise au rebut des liquides.

Utiliser toutes les solutions de nettoyage avec


prudence.

Signaler toutes les rparations ncessaires.

Ne pas laisser monter de personnes non autorises


sur l'quipement.

Veiller ce que l'alimentation soit dbranche avant g00687600


de travailler sur la barre omnibus ou les bougies de Illustration 5
prchauffage.
Toujours utiliser une planche ou un carton pour
Entretenir le moteur avec les quipements en position rechercher les fuites. Du liquide qui s'chappe
d'entretien. Pour connatre la mthode de mise en sous pression peut perforer les tissus cutans. La
place de l'quipement en position d'entretien, voir la pntration de liquide peut provoquer de graves
documentation du constructeur d'origine. blessures, voire la mort. Une fuite qui s'chappe,
mme par un orifice minuscule, risque de provoquer
des blessures graves. Si du liquide a pntr sous
Air comprim et eau sous pression la peau, il faut se faire soigner immdiatement. Faire
immdiatement appel un mdecin comptent.
L'air comprim et/ou l'eau sous pression peuvent
provoquer la projection de dbris et/ou d'eau
brlante. Cela peut entraner des blessures.
8 SFBU8191-01
Scurit
Prvention des brlures

Dversement de liquides Tout contact avec du liquide de refroidissement


chaud ou avec de la vapeur peut provoquer de
Veiller ne pas laisser les liquides se rpandre graves brlures. Avant de vidanger le circuit, laisser
pendant le contrle, l'entretien, les essais, les refroidir les pices du circuit de refroidissement.
rglages et les rparations du moteur. Prvoir un
rcipient adquat pour recueillir le liquide avant Contrler le niveau du liquide de refroidissement
d'ouvrir un compartiment ou de dmonter un uniquement lorsque le moteur est l'arrt et froid.
constituant contenant des liquides.
S'assurer que le bouchon de remplissage est froid
Utiliser uniquement des outils et un quipement avant de le dvisser. Le bouchon de remplissage doit
appropris pour recueillir les liquides. tre suffisamment froid pour tre touch main nue.
Dvisser lentement le bouchon de remplissage pour
Utiliser uniquement des outils et un quipement dtendre la pression.
appropris pour contenir les liquides.
L'additif pour circuit de refroidissement contient des
Respecter toutes les rglementations locales pour la alcalis. Les alcalis peuvent provoquer des blessures.
mise au rebut des liquides. viter que des alcalis entrent en contact avec la peau
et les yeux et ne pas en ingrer.
i02398879
Huiles
Prvention des brlures
L'huile chaude et les pices chaudes peuvent
provoquer des blessures. Ne pas permettre que
de l'huile chaude entre en contact avec la peau.
Ne pas toucher un moteur qui tourne. Laisser le viter galement que des pices chaudes entrent
moteur refroidir avant d'entreprendre l'entretien sur en contact avec la peau.
le moteur.
Batteries
L'lectrolyte est un acide. L'lectrolyte peut provoquer
Tout contact avec du carburant sous haute pres- des blessures. viter tout contact avec la peau et les
sion prsente des risques de pntration percu- yeux. Toujours porter des lunettes de scurit pour
tane et de brlure. Des projections de carburant travailler sur des batteries. Se laver les mains aprs
sous haute pression peuvent dclencher un in- avoir touch les batteries et les connecteurs. Il est
cendie. Le non respect des consignes de contrle conseill de porter des gants.
et d'entretien peut entraner des blessures, voire
la mort.
i02398858

Avant toute opration d'entretien ou de rparation Prvention des incendies ou


sur les canalisations de carburant du moteur, il faut
attendre 60 secondes aprs l'arrt du moteur pour des explosions
permettre la dtente de la pression des canalisations
de carburant haute pression.

Avant de dbrancher toute canalisation, raccord


ou lment li, dtendre la pression dans le circuit
pneumatique, dans le circuit d'huile, dans le circuit
de graissage, dans le circuit de carburant ou dans le
circuit de refroidissement.

Liquide de refroidissement
la temprature de fonctionnement, le liquide de
refroidissement du moteur est chaud. Le liquide de
refroidissement est aussi sous pression. Le radiateur
et toutes les canalisations allant aux rchauffeurs ou
au moteur contiennent du liquide de refroidissement
g00704000
chaud. Illustration 6
SFBU8191-01 9
Scurit
Prvention des incendies ou des explosions

Tous les carburants, la plupart des lubrifiants Le cblage doit tre en bon tat. Tous les cbles
et certaines solutions de refroidissement sont lectriques doivent tre correctement achemins
inflammables. et solidement fixs. Contrler tous les jours tous
les cbles lectriques. Rparer tout cble desserr
Les liquides inflammables qui fuient ou qui sont ou effiloch avant de faire fonctionner le moteur.
dverss sur des surfaces chaudes ou des Nettoyer et serrer toutes les connexions lectriques.
composants lectriques peuvent provoquer un
incendie. Tout incendie peut provoquer des blessures Enlever tout cblage non fix ou inutile. Ne pas
ou des dgts matriels. utiliser de fils ou de cbles plus petits que le
calibre conseill. Ne contourner aucun fusible et/ou
Aprs l'enfoncement du bouton d'arrt d'urgence, disjoncteur.
attendre 15 minutes avant de dposer les couvercles
du moteur. La production d'arcs ou d'tincelles reprsente un
risque d'incendie. Des connexions solides, l'emploi
Dterminer si le moteur fonctionnera dans un du cblage conseill et des cbles de batterie
environnement qui permet aux gaz combustibles correctement entretenus contribueront empcher la
d'tre aspirs dans le circuit d'admission d'air. Ces formation d'un arc ou d'une tincelle.
gaz risquent de provoquer l'emballement du moteur.
Cela peut entraner des blessures et des dgts au
vhicule ou au moteur.
Tout contact avec du carburant sous haute pres-
Si l'application implique la prsence de gaz sion prsente des risques de pntration percu-
combustibles, consulter le concessionnaire Perkins tane et de brlure. Des projections de carburant
et/ou le distributeur Perkins pour obtenir des sous haute pression peuvent dclencher un in-
informations complmentaires sur les dispositifs de cendie. Le non respect des consignes de contrle
protection adquats. et d'entretien peut entraner des blessures, voire
la mort.
Retirer toutes les matires inflammables telles que
carburant, huile et rsidus provenant du moteur. Ne
pas laisser de matires inflammables ou conductrices Avant toute opration d'entretien ou de rparation
s'accumuler sur le moteur. sur les canalisations de carburant du moteur, il faut
attendre 60 secondes aprs l'arrt du moteur pour
Ranger les carburants et les lubrifiants dans des permettre la dtente de la pression des canalisations
rcipients correctement identifis et hors de porte de carburant haute pression.
des personnes non autorises. Ranger les chiffons
graisseux et tout matriau inflammable dans des Vrifier que le moteur est arrt. Vrifier l'usure ou
rcipients de protection. Ne pas fumer dans les zones la dtrioration au niveau de toutes les canalisations
o sont entreposs des matriaux inflammables. et de tous les flexibles. Les flexibles doivent tre
correctement achemins. Les canalisations et les
N'exposer le moteur aucune flamme. flexibles doivent avoir un support adquat et des
colliers solides.
Les dflecteurs d'chappement (selon quipement)
protgent les pices chaudes de l'chappement Les filtres huile et carburant doivent tre monts
contre les projections d'huile ou de carburant en cas correctement. Les botiers de filtre doivent tre serrs
de rupture au niveau d'une canalisation, d'un flexible au couple appropri. Pour plus d'informations, voir le
ou d'un joint. Les dflecteurs d'chappement doivent cahier Dmontage et montage.
tre monts correctement.

Ne pas souder sur des canalisations ou sur des


rservoirs qui contiennent des liquides inflammables.
Ne pas couper au chalumeau des canalisations
ou des rservoirs qui contiennent du liquide
inflammable. Nettoyer fond ces canalisations ou
rservoirs avec un solvant ininflammable avant le
soudage ou l'oxycoupage.
10 SFBU8191-01
Scurit
Prvention des incendies ou des explosions

Le branchement incorrect des cbles volants peut


provoquer une explosion qui peut entraner des
blessures. Pour des instructions spcifiques, voir le
chapitre "Utilisation" de ce guide.

Ne pas charger une batterie gele. Cela pourrait


provoquer une explosion.

Les batteries doivent tre maintenues propres. Les


couvercles (selon quipement) doivent tre en place
sur les lments. Lorsque le moteur tourne, utiliser
les cbles, les connexions et les couvercles de
compartiment de batterie conseills.

Extincteur
S'assurer qu'un extincteur est disponible. Se
familiariser avec le fonctionnement de l'extincteur.
Examiner l'extincteur et l'entretenir rgulirement.
Respecter les recommandations figurant sur la
g00704059
plaque d'instructions.
Illustration 7

Faire preuve de prudence lors du ravitaillement en Canalisations, tuyaux et flexibles


carburant. Ne pas fumer lors du ravitaillement en
carburant. Ne pas ravitailler le moteur en carburant Ne pas plier de canalisations haute pression. Ne pas
prs de feux nus ou d'tincelles. Toujours arrter le taper sur des canalisations haute pression. Ne pas
moteur avant de faire le plein de carburant. monter de canalisation tordue ou endommage.

Les fuites peuvent provoquer des incendies. Pour les


pices de rechange, consulter le concessionnaire
Perkins ou le distributeur Perkins.

Remplacer les pices si l'une des conditions


suivantes est prsente:

La (ou les) canalisation(s) haute pression est


(sont) dpose(s).

Les raccords d'extrmit sont endommags ou


prsentent des fuites.

Les revtements extrieurs sont raills ou


coups.

Les fils mtalliques sont dnuds.


Les revtements extrieurs sont boursoufls par
endroits.
g00704135
Illustration 8 La partie souple des flexibles est vrille.
Les gaz d'une batterie peuvent exploser. Maintenir L'armature est incruste dans le revtement
les flammes nues ou les tincelles l'cart de la extrieur.
partie suprieure des batteries. Ne pas fumer sur les
zones de recharge des batteries. Les raccords d'extrmit sont dbots.
Ne jamais contrler la charge de la batterie en S'assurer que tous les colliers, toutes les protections
plaant un objet en mtal entre les bornes. Utiliser un et tous les crans thermiques sont monts
voltmtre ou un hydromtre. correctement. Pendant l'utilisation du moteur, cela
contribuera viter les vibrations, le frottement
contre d'autres pices et la chaleur excessive.
SFBU8191-01 11
Scurit
Risques dcrasement et de coupure

i02227091 i02869792

Risques d'crasement et de Avant le dmarrage du moteur


coupure
Avant le dmarrage initial d'un moteur neuf ou
d'un moteur venant de subir un entretien ou
tayer correctement la pice lorsque l'on travaille en
une rparation, prvoir de couper le moteur en
dessous.
cas de surrgime. Pour ce faire, on peut couper
l'alimentation en carburant et/ou l'arrive d'air du
Sauf indication contraire, ne jamais tenter d'effectuer
moteur.
des rglages lorsque le moteur est en marche.
Un arrt pour surrgime doit se produire
Se tenir l'cart de toutes les pices en rotation et
automatiquement pour les moteurs commande
des pices mobiles. Maintenir les protections en
lectronique. Si un arrt pour surrgime ne se produit
place jusqu'au moment d'effectuer l'entretien. Une pas, appuyer sur le bouton d'arrt d'urgence pour
fois l'entretien termin, remonter les protections.
couper le carburant et/ou l'air allant au moteur.
Garder les objets l'cart des pales du ventilateur Rechercher les dangers potentiels sur le moteur.
quand il tourne. Tout objet qui tombe sur les pales du
ventilateur sera sectionn ou projet avec violence.
Avant de mettre le moteur en marche, s'assurer que
personne ne se trouve sur le moteur, en dessous
Lorsque l'on frappe sur des objets, porter des lunettes
ou proximit. S'assurer qu'il n'y a personne aux
de scurit pour viter des blessures aux yeux.
alentours.
Des clats ou d'autres dbris peuvent tre projets
Selon quipement, s'assurer que le circuit d'clairage
lorsque l'on frappe sur des objets. Avant de frapper
du moteur convient aux conditions. S'assurer que le
sur les objets, veiller ce que personne ne risque dispositif d'clairage fonctionne correctement, selon
d'tre bless par la projection de dbris.
quipement.

i02398881 Toutes les protections et tous les couvercles doivent


tre en place si le moteur doit tre mis en marche en
Pour monter et descendre vue de rglages ou de contrles. Prendre garde si
l'on doit travailler ct de pices en rotation.

Ne pas faire driver les circuits d'arrt automatique.


Examiner les marchepieds, les poignes et la zone de Ne pas neutraliser les circuits d'arrt automatique.
travail avant de monter sur le moteur. Maintenir ces Ces dispositifs sont prvus pour empcher les
lments propres et en bon tat de fonctionnement. blessures. Ils sont galement prvus pour empcher
les dgts au moteur.
Ne monter sur le moteur et n'en descendre qu'aux
emplacements munis de marchepieds et/ou de Pour les rparations et les rglages, se reporter au
poignes. Ne pas monter sur le moteur et ne pas Manuel d'atelier.
sauter du moteur.

Faire face au moteur pour y monter ou en descendre. i02579734

Garder trois points d'appui avec les marchepieds


et les poignes. Se servir de ses deux pieds et
Dmarrage du moteur
d'une main, ou d'un pied et de ses deux mains. Ne
s'accrocher aucune commande.

Ne pas se tenir sur des pices qui risquent de cder


sous le poids. Utiliser une chelle approprie ou une
plate-forme de travail. Arrimer le matriel d'accs de Ne pas utiliser d'auxiliaires de dmarrage du type
telle sorte qu'il ne bouge pas. arosol comme de l'ther. Cela peut provoquer
une explosion et des accidents corporels.
Ne pas tenter de monter sur le moteur ou d'en
descendre en portant des outils ou du matriel.
Utiliser une lingue pour relever et pour abaisser les
outils ou les fournitures.
12 SFBU8191-01
Scurit
Arrt du moteur

Si une pancarte d'avertissement est fixe sur le i02579770


contacteur de dmarrage ou sur les commandes, NE
PAS dmarrer le moteur ni actionner les commandes. Circuit lectrique
Avant de mettre le moteur en marche, se renseigner
auprs de la personne qui a fix la pancarte.

Toutes les protections et tous les couvercles doivent Ne jamais dbrancher un circuit de charge ou un
tre en place si le moteur doit tre mis en marche en cble de la batterie en cours de recharge. Une
vue de rglages ou de contrles. Prendre garde si tincelle peut faire exploser les gaz combustibles
l'on doit travailler ct de pices en rotation. dgags par certaines batteries.

Toujours faire dmarrer le moteur conformment Pour empcher d'ventuelles tincelles d'enflammer
la procdure dcrite dans le Guide d'utilisation les gaz combustibles dgags par certaines
et d'entretien, Dmarrage du moteur (chapitre batteries, brancher le cble ngatif - de la source
Utilisation). Une bonne connaissance de la d'alimentation externe en dernier sur la borne
procdure approprie contribuera viter de graves ngative - du dmarreur.
dtriorations aux pices du moteur. Cela contribuera
aussi viter des blessures. Vrifier tous les jours que les cbles lectriques
ne sont ni desserrs ni effilochs. Serrer toutes
Pour s'assurer que le rchauffeur d'eau des les connexions lectriques desserres avant
chemises (selon quipement) fonctionne de dmarrer le moteur. Rparer tous les cbles
correctement, contrler le thermomtre d'eau (selon lectriques effilochs avant de mettre le moteur
quipement) et/ou l'indicateur de temprature d'huile en marche. Pour des instructions de dmarrage
(selon quipement) pendant le fonctionnement du spcifiques, voir le Guide d'utilisation et d'entretien.
rchauffeur.
Les moteurs qui ne sont pas relis au chssis par
Nota: Ne pas utiliser de rchauffeurs d'huile de une tresse de masse risquent d'tre endommags
graissage. par les dcharges lectriques.

Les gaz d'chappement du moteur renferment des Pour garantir le bon fonctionnement du moteur et
produits de combustion qui peuvent s'avrer nocifs. de ses circuits lectriques, une tresse de masse
Ne mettre le moteur en marche et ne le laisser moteur-chssis relie directement la batterie doit
tourner que dans un endroit bien ar. Si le moteur tre utilise. Cela peut tre fait par une mise la
est mis en marche dans une zone ferme, vacuer masse directe du moteur au chssis.
les gaz d'chappement au dehors.
Les connexions de masse doivent tre bien serres
et exemptes de corrosion. L'alternateur du moteur
i02579756 doit tre mis la masse sur la borne ngative -
de la batterie au moyen d'un fil de calibre suffisant
Arrt du moteur pour supporter la totalit du courant de charge de
l'alternateur.

Arrter le moteur selon la mthode indique dans le i02579731


Guide d'utilisation et d'entretien, Arrt du moteur
pour viter la surchauffe du moteur et l'usure Circuit lectronique
acclre de ses organes.

Utiliser le bouton d'arrt d'urgence UNIQUEMENT


en cas d'urgence. Ne pas utiliser le bouton d'arrt
d'urgence pour un arrt normal du moteur. Aprs
un arrt d'urgence, NE PAS remettre le moteur en Les altrations au niveau du circuit lectronique
marche tant que le problme qui a provoqu l'arrt ou de l'installation du cblage d'origine peuvent
d'urgence n'a pas t rsolu. tre dangereuses et pourraient provoquer des
blessures personnelles ou mortelles et/ou des
Arrter le moteur en cas de surrgime pendant le dommages au moteur.
dmarrage initial d'un moteur neuf ou d'un moteur
qui a t rvis. En cas de surrgime, les soupapes
d'arrt d'air fonctionneront. Aprs le fonctionnement, Le moteur est command par un rgulateur
les soupapes d'arrt d'air doivent tre rarmes numrique Pandoras . Le systme de commande est
manuellement. constitu des composants suivants.
SFBU8191-01 13
Scurit
Circuit lectronique

Module de commande
Actionneur
Dispositifs de rglage pour le point de rfrence
(selon quipement)

Capteurs
Faisceau de cblage

Description du systme
Le systme est command par un bloc de commande
lectronique (ECU). Le bloc ECU contient un
microprocesseur ayant un ROM effaable et
reprogrammable (EPROM). Les paramtres de
fonctionnement pour le rgulateur sont consigns
dans l'EPROM. Le mcanisme de commande est
connect aux injecteurs via une tringlerie mcanique.

Un ordinateur portable sert rgler les paramtres


de fonctionnement du rgulateur. L'ordinateur
portable est connect au rgulateur via un cble
d'interface. Les paramtres de fonctionnement pour
le rgulateur doivent uniquement tre modifis
par un reprsentant form Perkins. Se reporter
l'Instruction spciale, Pandoras Digital Governor
pour des renseignements supplmentaires.
14 SFBU8191-01
Informations produit
Gnralits

Informations produit

Gnralits
i03899103

Soudage sur moteurs avec


commandes lectroniques

REMARQUE
Il faut utiliser des mthodes de soudage appropries
pour viter d'endommager l'ECM, les capteurs et les
pices connexes du moteur. Autant que possible, d-
poser la pice de l'unit avant de la souder. S'il n'est
pas possible de dposer la pice, utiliser la mthode
suivante pour effectuer des soudures sur une unit
g01324562
quipe d'un moteur lectronique. La mthode sui- Illustration 9
vante est considre comme la plus sre pour souder Utiliser l'exemple ci-dessus. Le courant qui circule entre le poste
une pice. Cette mthode doit garantir un risque mi- de soudure et sa prise de masse ne provoquera pas de dgts au
nimum d'endommagement des composants lectro- niveau des pices connexes.
niques. (1) Moteur
(2) lectrode
(3) Cl de contact sur la position ARRT
REMARQUE (4) Coupe-batterie sur la position ouverte
(5) Cbles de batterie dbranchs
Pour la mise la masse du poste de soudage, ne pas (6) Batterie
utiliser des composants lectriques comme l'ECM ou (7) Composant lectrique/lectronique
les capteurs. Une mise la masse inadquate peut (8) Distance maximale entre la pice souder et tout composant
endommager les coussinets de la transmission, les lectrique/lectronique
(9) Pice souder
composants hydrauliques, lectriques et autres. (10) Trajet du courant du poste de soudure
(11) Prise de masse du poste de soudure
Attacher le cble de masse du poste de soudage sur
le composant souder. Prvoir la mise la masse 4. Brancher directement le cble de masse de
aussi prs que possible de la zone de soudage. Cela soudage sur la pice souder. Placer le cble
diminuera les risques de dgts. de masse le plus prs possible de la soudure
pour rduire les risques de dgts des paliers,
1. Couper le moteur. Tourner l'alimentation des composants hydrauliques, des composants
commute sur la position ARRT. lectriques et des tresses de masse par le courant
de soudage.
2. Dbrancher le cble ngatif de la batterie. Si un
coupe-batterie est fourni, le placer sur la position Nota: Le courant du poste de soudure risque
ouverte. d'endommager gravement la pice si des
composants lectriques/lectroniques sont utiliss
3. Dbrancher les connecteurs de l'ECM. comme masse pour le poste de soudure ou se
trouvent entre la masse du poste de soudure et la
soudure.

5. Protger les faisceaux de fils lectriques des


claboussures et des dbris de soudure.

6. Utiliser des mthodes de soudage standard pour


unir les matriaux.
SFBU8191-01 15
Informations produit
Vues du modle

Vues du modle
i04633772

Vues du modle

4012-46A
Les vues suivantes montrent des caractristiques
types du moteur Dans le cas d'applications
particulires, le moteur peut tre diffrent de celui
des illustrations.

Nota: Seules les pices disponibles sont identifies


sur les illustrations ci-aprs.
16 SFBU8191-01
Informations produit
Vues du modle

g02090055
Illustration 10
Exemple type
Vue du ct gauche du moteur
(1) Bouchon du radiateur (7) Trou de contrle du calage (12) Jauge de niveau d'huile
(2) Botier de thermostat (8) Couvercles de visite pour le carter (13) Orifice de remplissage d'huile
(3) Contacteur du liquide de refroidissement moteur (14) Amortisseur de vilebrequin
(4) Filtre air (9) 3x Filtres huile (15) Reniflard de carter moteur
(5) Indicateur de colmatage du filtre air (10) Refroidisseur d'huile
(6) Soupape d'arrt d'air (11) Bouchon de vidange d'huile
SFBU8191-01 17
Informations produit
Vues du modle

g02090056
Illustration 11
Exemple type
Vue du ct droit du moteur
(1) Soupape d'arrt d'air (8) Radiateur (14) Bouchon de vidange du carter d'huile
(2) Indicateur de colmatage du filtre air (9) Reniflard de carter moteur (15) Refroidisseur d'huile
(3) Filtre air (10) Alternateur (163) x Filtres huile
(4) Commande du rgulateur lectronique (11) Filtre carburant primaire/sparateur (17) Relais du dmarreur
(5) Contacteur du liquide de refroidissement d'eau (18) 2x Dmarreur
(6) Botier de thermostat (12) Pompe huile
(7) Refroidisseur d'admission (13) Pompe d'amorage de carburant

i04633762 Spcifications du moteur


Description du moteur Nota: Les cylindres numro 1 sont l'avant. La partie
avant du moteur est la plus loigne du volant. Les
cylindres de la range A sont sur le ct droit du
Le modle de moteur 4012-46A est conu pour moteur. Les cylindres de la range B sont sur le ct
la production d'nergie. Le moteur est dot d'une gauche du moteur. Pour dterminer le ct gauche
aspiration avec turbocompresseur, refroidi et le ct droit du moteur, se tenir debout derrire le
l'admission. volant et faire face aux amortisseurs.
18 SFBU8191-01
Informations produit
Vues du modle

Refroidisseurs d'huile
L'huile de graissage du moteur est fournie par
une pompe engrenages. L'huile de graissage
est refroidie et filtre. Les soupapes de drivation
fournissent un dbit non obstru d'huile de graissage
aux composants du moteur lorsque la viscosit
de l'huile est leve. Les soupapes de drivation
peuvent galement fournir un dbit non obstru
d'huile de graissage aux composants du moteur si
l'lment de filtre huile est colmat.

L'efficacit du moteur et des systmes antipollution


et les performances du moteur dpendent de
g01210840
l'observation des consignes d'utilisation et d'entretien
Illustration 12 appropries. Les performances et l'efficacit du
Modle de moteur 4012-46A moteur dpendent galement de l'utilisation des
(A) Range carburants, des huiles de graissage et des liquides
(B) Range de refroidissement conseills. Se rfrer au Guide
(X) Soupapes d'admission d'utilisation et d'entretien, Calendrier d'entretien
(Y) Soupapes d'chappement
pour plus d'informations sur les points d'entretien.
Tableau 1
Spcifications du moteur 4012-46A

Cycle 4 temps

Nombre de
12
cylindres

Configuration En V

Alsage 160 mm (6,299 in)

Course 190 mm (7,480 in)

Cylindre 45,84 L (2797,328 in 3)

Taux de
13:1
compression

Rotation (ct
Sens inverse d'horloge
volant)

Ordre d'allumage 1A-6B-5A-2B-3A-4B-6A-1B-2A-5B-4A-3B

Jeu des
soupapes
0,40 mm (0,016 in)
d'admission (
froid)

Jeu des
soupapes
0,40 mm (0,016 in)
d'chappement
( froid)

Refroidissement et lubrification du
moteur
Le circuit de refroidissement comprend les
composants suivants:

Pompes eau engrenages


Thermostats rgulant la temprature du liquide de
refroidissement moteur

Pompe huile engrenages


SFBU8191-01 19
Informations produit
Identification produit

Identification produit Tableau 4


Nombre de cylindres

i04633759 F 6

Emplacements des plaques et H 8

M 12
des autocollants
R 16

Les concessionnaires Perkins et les distributeurs


Identification du moteur Perkins ont besoin de tous ces numros pour
dterminer les pices faisant partie du moteur. Ainsi,
Les moteurs Perkins sont identifis par un numro il est possible d'identifier avec prcision les numros
de srie. des pices de rechange.

Un exemple type d'un numro de srie moteur est Plaque de numro de srie
DGB M**** U00001V.

D ______________________________________Fabriqu Stafford

G _________________________________Application (Tableau 2)

B ___________________________ Type de moteur (Tableau 3)

M ____________________ Nombre de cylindres (Tableau 4)

***** _______________________Numro de construction fixe

U ____________________________Construit au Royaume-Uni

00001 ________________________________Numro du moteur

V ____________________________________Anne de fabrication

Tableau 2
Application

G Groupe lectrogne
g01266904
Illustration 13
Tableau 3 Plaque de numro de srie
Type de moteur (Diesel)
La plaque du numro de srie du moteur comprend
F TG les renseignements suivants :
l TAG

A TAG1
Lieu de construction
B TAG2 Numro de tlphone du constructeur
D TAG3
Numro de fax du constructeur
M TWG

K TWG2 Type de moteur


N TWG3 Engine serial number (numro de srie du moteur)
P TRG1
Rgime nominal
R TEG2

S TEG3 Puissance dlivre


W TRW2
Calage du moteur
X TRW3
Classification
20 SFBU8191-01
Informations produit
Identification produit

g01229580
Illustration 14
Emplacement de la plaque de numro de srie pour les moteurs
en V

La plaque de numro de srie (1) sur un moteur en V


se trouve sur la face arrire du bloc-cylindres (range
A). Voir l'Illustration 14.
SFBU8191-01 21
Utilisation
Levage et remisage

Utilisation Pour la dpose du moteur SEUL, utiliser les illetons


de levage du moteur. Au besoin, retirer des organes
du moteur pour viter des dtriorations causes par
le dispositif de levage.
Levage et remisage
Les illetons de levage sont prvus et monts
pour les versions spcifiques du moteur. Toute
i02579773 modification des illetons de levage et/ou du
moteur rend les illetons et les dispositifs de levage
Levage du moteur impropres. En cas de modification, veiller utiliser
les dispositifs de levage appropris. Consulter le
concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins
pour obtenir des renseignements sur les dispositifs
REMARQUE de levage du moteur.
Ne jamais tordre les oeilletons ni les supports et tra-
vailler en traction uniquement. Ne pas oublier que la
i03899134
capacit d'un oeilleton diminue mesure que l'angle
entre les chanes ou les cbles et l'objet lever de-
vient infrieur 90 degrs.
Remisage du moteur
Lors du levage d'une pice de biais, n'utiliser qu'un
maillon de fixation correctement calibr au poids. Pour obtenir des renseignements sur le remisage du
moteur, consulter Perkins Engine Company Limited,
Stafford, ST16 3UB.

Le remisage du moteur se dcline selon trois


niveaux. NiveauA, B et C.

Niveau A
Le niveau A offre une protection d'un an pour les
moteurs diesel et les moteurs gaz. Ce niveau
concerne les moteurs transports dans un conteneur
ou par un camion.

Niveau B
Ce niveau vient complter le niveau A. Le niveau
B offre une protection de deux ans maximum dans
des conditions de rangement normales allant de
15 C +55 C (5 F 99 F) et avec une humidit
relative de 90 %.

Niveau C
Ce niveau vient complter le niveau B. Le niveau
C offre une protection de cinq ans en climat tropical
ou arctique. Le niveau C satisfait galement au
g01230422
niveau J de la norme MOD NES 724 pour l'Europe,
Illustration 15 lorsque les moteurs sont remiss dans un btiment
non chauff ou l'extrieur sous des matriaux de
Utiliser un palan pour dposer les organes lourds. recouvrement impermables.
Utiliser une poutre de levage (A) pour soulever le
moteur. Tous les lments-supports (chanes et
cbles) doivent tre parallles entre eux. Les chanes
et les cbles doivent tre perpendiculaires au plan
suprieur de l'objet soulev.
22 SFBU8191-01
Utilisation
Caractristiques et commandes

Caractristiques et
commandes
i02579775

Centrale de surveillance

Le moteur est quip de capteurs ou de contacteurs


pour surveiller les paramtres suivants:

Temprature du liquide de refroidissement


(contacteur)

Pression d'huile (contacteur)


Pression de suralimentation du collecteur
d'admission (capteur)
g01231519
Temprature d'chappement (selon quipement) Illustration 16
Vue du ct droit du moteur
Rgime moteur (capteur) (1) Bloc de commande lectronique (ECU)
(2) Contacteur de temprature du liquide de refroidissement
Surrgime moteur (capteur ou contacteur) (3) Capteur de pression de suralimentation
(4) Capteur de vitesse
(5) Manocontact d'huile
i02579782

Capteurs et composants
lectriques

Emplacements des capteurs


Les illustrations 16 et 17 indiquent les emplacements
types des capteurs sur le moteur. Certains moteurs
peuvent ne pas correspondre aux illustrations en
raison de diffrences au niveau des applications.
L'illustration 16 indique l'emplacement du bloc de
commande lectronique (ECU).

g01231520
Illustration 17
Vue du ct gauche du moteur.
(2) Contacteur de temprature du liquide de refroidissement
(3) Capteur de pression de suralimentation
(5) Manocontact d'huile
(6) Capteur de surrgime
SFBU8191-01 23
Utilisation
Caractristiques et commandes

Contacteurs de temprature du Le capteur de pression de suralimentation (3) mesure


la pression dans le collecteur d'air d'admission. Un
liquide de refroidissement signal est envoy au bloc de commande lectronique
(ECU) (1).

Capteur de vitesse

g01231514
Illustration 18
Contacteur de temprature du liquide de refroidissement

Les contacteurs de temprature du liquide de g01231517


refroidissement (2) surveillent la temprature du Illustration 20
liquide de refroidissement du moteur. Les contacteurs Capteur de vitesse
sont conus pour se brancher sur un tableau fourni
par le constructeur d'origine. Le capteur de vitesse (4) doit tre maintenu
l'intervalle d'entretien requis. Se reporter au Guide
d'utilisation et d'entretien, Capteur de vitesse -
Capteurs de pression de Nettoyage/contrle.
suralimentation
Dfaillance du capteur de vitesse
Si le bloc de commande lectronique (ECU) (1) ne
reoit pas de signal du capteur de vitesse (4), le
moteur ne peut pas tourner.

Si le bloc de commande lectronique (ECU) ne reoit


pas de signal du capteur de vitesse (4), le moteur
sera coup. Un capteur de vitesse dfectueux doit
tre remplac.

Nota: La dfaillance intermittente de ce capteur de


vitesse fera tourner le moteur irrgulirement. Cela
peut aussi provoquer un surrgime.

g01231515
Illustration 19
Capteur de pression de suralimentation
24 SFBU8191-01
Utilisation
Caractristiques et commandes

Manocontact d'huile moteur

g01278615
Illustration 21
Manocontact d'huile moteur

Le manocontact d'huile moteur (5) est mont sur la


rampe de graissage principale. Les manocontacts
d'huile moteur sont conus pour se brancher sur un
tableau fourni par le constructeur d'origine (1).

Capteur de surrgime

g01231518
Illustration 22
Capteur de surrgime

Le signal du capteur de surrgime (6) est connect au


contacteur de surrgime ou au circuit de surrgime
sur le tableau fourni par le constructeur d'origine.
SFBU8191-01 25
Utilisation
Dmarrage

Dmarrage b. Tourner la cl de contact sur DMARRAGE


. Maintenir la cl de contact dans cette
position jusqu' ce que le manomtre d'huile
i02579787 indique 100 kPa (14,5040 psi). Continuer de
maintenir la cl de contact dans la position
Avant le dmarrage du moteur de DMARRAGE pendant 10 secondes
supplmentaires.

Nota: La cl de contact fait partie du tableau fourni


Avant de mettre le moteur en marche, effectuer par le constructeur d'origine. La procdure exacte
l'entretien quotidien requis et l'ensemble de l'entretien pour le dmarrage peut varier. Se reporter aux
priodique ncessaire. Pour obtenir davantage de instructions fournies par le constructeur d'origine
renseignements, se reporter au Guide d'utilisation et pour la marche suivre correcte pour le dmarrage.
d'entretien, Calendrier d'entretien.
c. Tourner la cl de contact sur ARRT.
Nota: Ne pas mettre le moteur en marche ni
actionner aucune commande si une pancarte NE d. Reconnecter le connecteur de capteur de
PAS UTILISER ou une mise en garde analogue vitesse.
est accroche au contacteur de dmarrage ou aux
commandes. Le moteur est maintenant prt tourner.

1. Ouvrir le robinet d'alimentation en carburant


(selon quipement).

2. Si le moteur n'a pas t mis en marche pendant


plusieurs semaines, le carburant peut s'tre coul
du circuit. De mme, lorsque les filtres carburant
ont t remplacs, de l'air a t emprisonn dans
le moteur. Dans ces cas, le circuit de carburant
doit tre amorc. Se reporter au Guide d'utilisation
et d'entretien, Circuit de carburant - Amorage
pour davantage de renseignements.

g01230837
Illustration 23

3. S'assurer que les deux soupapes d'arrt d'air (1)


sont dans la position OUVERTE.

4. Si le moteur n'a pas t dmarr pendant plus


de trois mois, le circuit d'huile du moteur doit
tre amorc. Suivre les oprations 4.a 4.d pour
amorcer le circuit d'huile du moteur.

a. S'assurer que le rgulateur reste dans la


position ARRT en dconnectant le connecteur
de capteur de vitesse sur la commande de
rgulateur.
26 SFBU8191-01
Utilisation
Dmarrage

i02579726

Dmarrage du moteur

Procdure normale de dmarrage


du moteur
Nota: Si possible, s'assurer que le moteur n'est pas
dmarr sous charge.

1. Tourner la cl de contact sur DMARRAGE. Le


moteur doit dmarrer immdiatement.

2. Laisser la cl de contact revenir sur MARCHE ds


que le moteur dmarre.

Si le moteur ne dmarre pas au bout de 10


secondes, faire revenir la cl de contact sur la
position MARCHE pendant 10 secondes. Ensuite,
rpter les oprations 1 et 2.

Nota: Si le moteur ne dmarre toujours pas au bout


de trois tentatives, en rechercher la cause.

3. Une fois que le moteur est en marche, effectuer


les oprations 3.a 3.d.

a. Contrler la pression d'huile.

b. Rechercher les fuites sur le moteur.

c. S'assurer que les batteries pour le moteur


reoivent une charge.

d. Une fois que le moteur a tourn pendant cinq


minutes, contrler les systmes de surveillance
du moteur. S'assurer que le moteur fonctionne
correctement avant d'appliquer une charge.

i02579733

Dmarrage par temps froid

Ne pas utiliser d'auxiliaires de dmarrage du type


arosol comme l'ther. Cela peut provoquer une
explosion ou des accidents corporels.

Aux tempratures infrieures +10 C (+50 F), on


facilite le dmarrage en utilisant un rchauffeur d'eau
des chemises ou des batteries de plus forte capacit.
SFBU8191-01 27
Utilisation
Utilisation du moteur

Utilisation du moteur i02579741

conomies de carburant
i02579738

Utilisation
L'efficacit du moteur peut avoir une incidence
sur l'conomie de carburant. La conception et la
technologie de fabrication des moteurs Perkins
L'emploi de mthodes correctes d'utilisation et assurent un rendement nergtique maximal
d'entretien est indispensable pour assurer une dans toutes les applications. Suivre les mthodes
longvit et une conomie de marche optimales conseilles pour obtenir des performances optimales
du moteur. En suivant les instructions du Guide pendant toute la dure de service du moteur.
d'utilisation et d'entretien, il est possible de minimiser
les cots et d'optimiser la dure de service du moteur. viter de rpandre du carburant. En chauffant,
le carburant se dilate. Le carburant risque de
On doit surveiller frquemment les instruments (selon dborder du rservoir de carburant Rechercher les
quipement) pendant la marche du moteur et noter fuites au niveau des canalisations de carburant. Au
les valeurs affiches. Une comparaison des donnes besoin, rparer les canalisations.
sur une certaine priode contribuera dterminer
les valeurs normales de chaque instrument. Une Les carburants peuvent avoir des proprits
comparaison des donnes sur une certaine priode diffrentes. Utiliser uniquement les carburants
contribuera galement dtecter un fonctionnement recommands.
anormal. Il faudra rechercher la cause de variations
importantes dans les valeurs. viter toute marche superflue sous faible charge.
Si le moteur n'est pas sous charge, il doit tre
coup.

Observer l'indicateur de colmatage du filtre air


frquemment. Les lments de filtre air doivent
tre remplacs lorsqu'ils sont sales.

Entretenir les circuits lectriques. Un lment de


batterie dfectueux puisera l'alternateur. Cela
entranera une ponction suprieure de courant
moteur et une consommation de carburant plus
leve.

Veiller ce que les courroies d'entranement


soient correctement rgles. Les courroies
d'entranement doivent tre en bon tat.

S'assurer que tous les branchements de flexibles


sont correctement serrs. Vrifier que tous les
branchements sont exempts de fuites.

S'assurer que les quipements mens sont en bon


tat de marche.

Un moteur froid consomme plus de carburant. Si


possible, utiliser la chaleur du circuit d'eau des
chemises et du circuit d'chappement. Veiller
la propret et au bon tat des organes du circuit
de refroidissement. Ne jamais faire fonctionner
le moteur sans thermostat. Tous ces conseils
permettront de maintenir une bonne temprature
de fonctionnement.
28 SFBU8191-01
Utilisation
Arrt du moteur

Arrt du moteur Si le moteur est quip d'un compteur d'entretien,


noter la valeur affiche. Procder l'entretien
comme indiqu dans le Guide d'utilisation et
i02579744 d'entretien, Calendrier d'entretien.
Arrt du moteur Contrler le niveau d'huile du carter. Maintenir le
niveau d'huile entre les repres MIN et MAX sur
la jauge de niveau d'huile moteur.
Nota: Les systmes de commande peuvent diffrer
Au besoin, procder quelques rglages mineurs.
selon les applications individuelles. S'assurer que Rparer toute fuite au niveau du circuit de
les mthodes d'arrt sont bien comprises. Utiliser la carburant basse pression et au niveau des circuits
mthode gnrale suivante pour arrter le moteur. de refroidissement, de graissage ou d'air.
1. Retirer la charge du moteur. Laisser tourner le
moteur sans charge pendant cinq minutes pour
Le remplissage du rservoir de carburant contribue
empcher l'accumulation d'humidit dans le
le refroidir. carburant. Ne pas remplir le rservoir de carburant
exagrment.
2. Arrter le moteur aprs la priode de
refroidissement selon le circuit d'arrt sur le
moteur et tourner la cl de contact sur la position REMARQUE
ARRT. Au besoin, voir les instructions qui sont N'utiliser que les solutions d'antigel/liquide de refroi-
fournies par le constructeur d'origine. dissement conseilles au chapitre "Circuit de refroidis-
sement" de ce Guide d'utilisation et d'entretien, faute
de quoi le moteur risque d'tre endommag.
i02579754

Arrt d'urgence
Circuit sous pression: Le liquide de refroidisse-
ment chaud peut provoquer de graves brlures.
REMARQUE Avant de dvisser le bouchon de remplissage du
Les commandes d'arrt de scurit doivent tre R- circuit de refroidissement, couper le moteur et at-
SERVES aux URGENCES. NE PAS utiliser le bou- tendre que les pices du circuit de refroidisse-
ton d'arrt d'urgence pour l'arrt normal. ment aient refroidi. Dvisser ensuite lentement le
bouchon de remplissage du circuit de refroidisse-
ment pour dtendre la pression.
Le moteur doit tre quip d'un bouton
d'arrt d'urgence. Pour obtenir davantage de
renseignements sur le bouton d'arrt d'urgence, voir Laisser refroidir le moteur. Contrler le niveau de
la documentation du constructeur d'origine. liquide de refroidissement.

S'assurer que toutes les pices du systme externe Contrler le liquide de refroidissement pour vrifier
qui supporte le fonctionnement du moteur prsentent si la protection contre le gel et la protection contre
des conditions de scurit suffisantes aprs l'arrt la corrosion sont correctes. Au besoin, ajouter
du moteur. la solution approprie d'eau et de liquide de
refroidissement.
En cas de surrgime, les soupapes d'arrt d'air
fonctionneront. Aprs le fonctionnement, les Effectuer tout l'entretien priodique requis pour tout
soupapes d'arrt d'air doivent tre rarmes l'quipement men. Cet entretien doit tre effectu
manuellement. selon les instructions du constructeur d'origine.

i02579761

Aprs l'arrt du moteur

Nota: Avant de contrler l'huile moteur, laisser le


moteur l'arrt pendant au moins 10 minutes pour
permettre l'huile moteur de revenir au carter d'huile
moteur.
SFBU8191-01 29
Entretien
Contenances

Entretien Circuit de carburant


Se reporter aux spcifications du constructeur
d'origine pour des informations supplmentaires sur
Contenances la contenance du circuit de carburant.

Tableau 7
i04633767
Moteur
Contenances Les contenances

Compartiment ou circuit 4012-46A

Contenance minimale du
14 000 L3 000 (,2 Imp gal)
rservoir de carburant
Circuit de graissage
La contenance du carter moteur comprend la i04633770
contenance approximative du carter et celle des
filtres huile de srie. Les circuits du filtre huile Liquides conseills
auxiliaire exigent un supplment d'huile. Pour
connatre la contenance du filtre huile auxiliaire, se
rfrer aux spcifications du constructeur d'origine.
Pour plus d'informations sur les caractristiques Gnralits sur les lubrifiants
des lubrifiants, se rfrer au Guide d'utilisation et
d'entretien, chapitre Entretien. Les recommandations ci-aprs relatives aux
lubrifiants doivent tre suivies.
Tableau 5
Moteur Huiles recommandes par l'Association
Les contenances
des constructeurs de moteurs (Engine
Compartiment ou circuit 4012-46A
Manufacturers Association, EMA)
Carter d'huile(1) 178 L (39,2 Imp gal)
(1) Ces valeurs correspondent aux contenances totales du carter Les directives de l'EMA sur les huiles pour
d'huile, qui comprend les filtres huile standard monts moteurs diesel (Engine Manufacturers Association
d'usine et les refroidisseurs d'huile. Les moteurs avec filtres Recommended Guideline on Diesel Engine Oil)
huile auxiliaires exigent davantage d'huile. Pour connatre sont reconnues par Perkins. Pour obtenir des
la contenance du filtre huile auxiliaire, se rfrer aux
spcifications du constructeur d'origine.
renseignements dtaills sur ces directives, voir la
dernire dition de la publication EMA, EMA DHD -1.

Circuit de refroidissement Huiles API


Se rfrer aux spcifications fournies par le Le systme de licence et d'homologation des huiles
constructeur d'origine pour la contenance du circuit moteur (Engine Oil Licensing and Certification
externe. Ces renseignements sur la contenance sont System) de l'Institut amricain du ptrole (American
ncessaires pour dterminer le volume de liquide de Petroleum Institute, API) est reconnu par Perkins.
refroidissement et d'antigel requis par rapport la Pour plus d'informations sur ce systme, se rfrer
contenance totale du circuit de refroidissement. la dernire dition de la publication API n 1509. Les
Tableau 6
huiles moteur portant le symbole API bnficient de
la licence API.
Moteur
Les contenances

Compartiment ou circuit Litres

Circuit externe selon constructeur d'origine(1)


(1) Le circuit externe comprend un radiateur avec les composants
suivants : changeur thermique et conduit. Se rfrer aux
spcifications du constructeur d'origine. Entrer la valeur de la
contenance du circuit externe sur cette colonne.
30 SFBU8191-01
Entretien
Contenances

API CG-4
API CH-4
API CI-4
Pour faire le bon choix d'une huile du commerce, se
rfrer aux explications suivantes:

EMA DHD-1 L'Association des constructeurs de


moteurs (Engine Manufacturers Association, EMA)
a tabli des recommandations de lubrifiants comme
alternative au systme de classification des huiles
API. DHD-1 est une directive qui dfinit un niveau de
g00546535
performances de l'huile pour ces types de moteurs
Illustration 24 diesel: rgime rapide, cycle quatre temps, grosse
Symbole API type cylindre et lgers. Les huiles DHD-1 peuvent tre
utilises dans les moteurs Perkins lorsque les huiles
Les huiles pour moteur diesel CC, CD, CD-2, et CE suivantes sont recommandes: API CH-4, API CG-4
n'ont pas reu d'homologation de classification API et API CF-4. Les huiles DHD-1 sont conues pour
depuis le 1 janvier 1996. Le tableau 8 rsume le offrir des performances suprieures celles des
statut des diffrentes catgories. huiles API CG-4 et API CF-4.
Tableau 8 Les huiles DHD-1 seront conformes aux besoins
Classifications API des moteurs diesel Perkins hautes performances
qui fonctionnent dans de nombreuses applications.
Courant Prime
Les essais et les limites d'essai utiliss pour dfinir
CH-4, , CI-4 CE, CC, CD la directive DHD-1 sont analogues la nouvelle
- CD-2(1)
classification API CH-4. Ces huiles seront par
consquent conformes aux exigences des moteurs
(1) L'huile CD-2 est destine un moteur diesel deux temps. diesel faibles missions. Les huiles DHD-1 sont
Perkins ne vend pas de moteurs qui utilisent de l'huile CD-2.
conues pour lutter efficacement contre les effets
nocifs de la suie et procurent une meilleure rsistance
Terminologie l'usure et au colmatage du filtre huile. Ces huiles
offrent galement une meilleure rsistance aux
Certaines abrviations suivent la nomenclature dpts sur les pistons pour les moteurs quips de
de la norme SAE J754. Certaines classifications pistons en acier en deux pices ou de pistons en
suivent les abrviations de la norme SAE J183 et aluminium.
certaines suivent les recommandations de l'EMA
sur l'huile pour moteur diesel. Outre les dfinitions Toutes les huiles DHD-1 doivent subir un programme
de Perkins, il existe d'autres dfinitions qui sont complet d'essais d'huile de base et d'indice de
utiles pour l'achat de lubrifiants. On peut trouver les viscosit d'huile du commerce finie. L'utilisation
viscosits d'huiles recommandes dans la prsente des directives API Base Oil Interchange Guidelines
Publication, Liquides conseills/Huile moteur n'est pas approprie pour les huiles DHD-1. Cette
(chapitre Entretien). caractristique rduit les variations de performance
qui peuvent se produire lorsque les huiles de base
Huile moteur sont modifies en formules d'huile commerciale.

Les huiles DHD-1 sont recommandes pour


Huiles du commerce l'utilisation dans les programmes d'intervalles de
vidange d'huile prolongs qui optimisent la dure de
Les performances des huiles du commerce pour
service de l'huile. Ces programmes d'intervalles de
moteurs diesel sont bases sur les classifications de vidange d'huile sont bass sur l'analyse de l'huile.
l'Institut amricain du ptrole (American Petroleum
Les huiles DHD-1 sont recommandes dans les
Institute, API). Ces classifications API sont tablies
situations qui exigent une huile de premire qualit.
pour fournir des lubrifiants commerciaux destins Le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins
une vaste gamme de moteurs diesel fonctionnant
possde les directives spcifiques pour l'optimisation
dans des conditions varies.
des intervalles de vidanges d'huile.
Utiliser exclusivement des huiles du commerce
conformes aux classifications suivantes:
SFBU8191-01 31
Entretien
Contenances

API CH-4 Les huiles API CH-4 ont t formules


pour rpondre aux besoins des nouveaux moteurs REMARQUE
diesel hautes performances. Cette formulation vise Faute de se conformer ces recommandations en
galement rpondre aux exigences des moteurs matire d'huile, la dure de service du moteur risque
diesel faibles missions. Les huiles API CH-4 sont d'tre abrge en raison des dpts ou d'une usure
galement admises pour l'utilisation dans les anciens excessive.
moteurs diesel et les moteurs diesel qui utilisent
du carburant diesel teneur leve en soufre. Les
huiles API CH-4 peuvent tre utilises dans les Indice d'alcalinit totale (TBN) et teneur
moteurs Perkins qui utilisent les huiles API CG-4 et en soufre du carburant pour les moteurs
API CF-4. Les huiles API CH-4 offrent gnralement diesel injection directe
de meilleures performances que les huiles API CG-4
dans les domaines suivants: dpts sur les pistons, L'indice d'alcalinit totale (TBN) d'une huile dpend
contrle de la consommation d'huile, usure des de la teneur en soufre du carburant. Pour les moteurs
segments de piston, usure de la culbuterie, contrle injection directe qui utilisent du carburant lger, le
de la viscosit et corrosion. TBN minimum de la nouvelle huile doit tre gal
10 fois la teneur en soufre du carburant. Le TBN est
Trois nouveaux essais de moteur ont t labors dfini par la norme ASTM D2896. Le TBN minimum
pour l'huile API CH-4. Le premier essai value de l'huile est de 5, quelle que soit la teneur en soufre
spcifiquement les dpts sur les pistons des du carburant. L'illustration 25 montre le TBN.
moteurs avec des pistons en acier en deux pices.
Cet essai (dpts sur les pistons) mesure galement
le contrle de la consommation d'huile. Un deuxime
essai est men avec un niveau modr de suie
dans l'huile. Le deuxime essai mesure les critres
suivants: usure des segments de piston, usure des
chemises de cylindre et rsistance la corrosion. Un
troisime essai mesure les caractristiques suivantes
avec des niveaux levs de suie dans l'huile: usure
de la culbuterie, rsistance de l'huile au colmatage
du filtre huile et matrise des boues.

En plus des nouveaux essais, les huiles API CH-4


ont des limites plus rigoureuses de contrle de
la viscosit dans les applications qui gnrent
beaucoup de suie. Ces huiles ont galement une Illustration 25
g00799818
rsistance l'oxydation amliore. Les huiles API (Y) TBN selon la norme ASTM D2896
CH-4 doivent russir un essai supplmentaire (dpt (X) Pourcentage de soufre dans le carburant par unit de poids
sur les pistons) pour les moteurs qui utilisent les (1) TBN de l'huile neuve
pistons en acier (une seule pice). Les performances (2) Vidanger l'huile lorsque le TBN se dtriore 50 % par rapport
au TBN original.
de l'huile sont galement tablies pour les moteurs
qui fonctionnent dans des endroits avec du carburant
diesel teneur leve en soufre. Lorsque la teneur en soufre du carburant dpasse
1,5 %, se conformer aux directives suivantes:
Toutes ces amliorations permettent l'huile
API CH-4 d'obtenir des intervalles optimaux Choisir une huile avec le TBN le plus haut possible
entre vidanges d'huile. Les huiles API CH-4 sont et respectant l'une des spcifications suivantes:
recommandes pour l'utilisation dans les intervalles EMA DHD-1 et API CH-4.
de vidange d'huile prolongs. Les huiles API CH-4
sont recommandes dans les situations qui exigent Rduire l'intervalle de vidange d'huile. tablir les
une huile de premire qualit. Le concessionnaire intervalles de vidange en fonction des rsultats
Perkins ou le distributeur Perkins possde les de l'analyse de l'huile. L'analyse de l'huile doit
directives spcifiques pour l'optimisation des permettre de juger de son tat et de l'usure des
intervalles de vidanges d'huile. mtaux prsents.

Avec certaines huiles du commerce conformes Les huiles ayant un TBN lev risquent d'entraner
aux spcifications API, il faudra ventuellement la formation de dpts excessifs sur les pistons.
rduire les intervalles entre vidanges d'huile. Pour Ces dpts peuvent tre l'origine d'une perte des
dterminer l'intervalle de vidange d'huile, surveiller caractristiques d'utilisation de l'huile et du polissage
de prs l'tat de l'huile et effectuer une analyse des des alsages des cylindres.
mtaux d'usure.
32 SFBU8191-01
Entretien
Contenances

Les huiles de base synthtiques sont gnralement


REMARQUE suprieures aux huiles classiques dans deux
L'utilisation de moteurs diesel injection directe avec domaines:
une teneur en soufre du carburant suprieure 0,5
% ncessite des intervalles de vidanges d'huile rac- Meilleur coulement basse temprature,
courcis pour maintenir une protection correcte contre particulirement en milieu arctique.
l'usure.
Meilleure rsistance l'oxydation, particulirement
Tableau 9
aux tempratures de fonctionnement leves.
Teneur en soufre du Intervalles de vidange Certaines huiles de base synthtiques prsentent
carburant d'huile
des caractristiques de performances qui prolongent
Infrieure 0,5 Normal leur dure de service. Perkins ne recommande pas
de prolonger systmatiquement les intervalles entre
Entre 0,5 et 1,0 0,75 de la normale
vidanges d'huile, pour aucun type d'huile.
Suprieure 1,0 0,50 de la normale
Huiles de base rgnres
Viscosits conseilles du lubrifiant pour
Les huiles de base rgnres sont admises pour
les moteurs diesel injection directe les moteurs Perkins condition d'tre conformes aux
exigences de performances spcifies par Perkins.
La viscosit SAE approprie de l'huile est dtermine Les huiles de base rgnres peuvent tre utilises
par la temprature ambiante minimum au moment soit seules, soit en combinaison avec des huiles de
du dmarrage d'un moteur froid et la temprature base neuves. L'arme des tats-Unis et d'autres
ambiante maximum pendant la marche du moteur. constructeurs de matriel lourd admettent galement
l'emploi d'huiles de base rgnres selon les
Se rfrer au tableau 10 (tempratures minimales) mmes critres.
pour dterminer la viscosit requise au dmarrage
d'un moteur froid. Le processus de rgnration doit permettre
d'liminer compltement les mtaux d'usure et les
Se rfrer au tableau 10 (tempratures maximales) additifs prsents dans l'huile use. Ce processus fait
pour choisir la viscosit de l'huile adapte au gnralement appel la distillation sous vide et
fonctionnement du moteur la temprature ambiante l'hydrotraitement de l'huile use. Le filtrage permet de
la plus leve prvue. produire des huiles de base rgnres de qualit.
En rgle gnrale, utiliser la viscosit la plus leve
qui convienne pour le dmarrage aux tempratures Lubrifiants pour temps froid
indiques.
Pour le dmarrage et l'utilisation d'un moteur des
Tableau 10 tempratures ambiantes infrieures -20 C (-4 F),
utiliser des huiles multigrades qui restent liquides aux
Viscosit de l'huile moteur
basses tempratures
EMA LRG-1
Temprature de dmarrage
API CH-4 Ces huiles ont un indice de viscosit SAE 10W ou
ambiante
Viscosit
SAE 15W.
Tempratures infrieures
SAE 10W30
15 C (5 F) Pour le dmarrage et l'utilisation d'un moteur
15 C (5 F) des tempratures ambiantes infrieures -30 C
SAE 15W40 (-22 F), utiliser une huile multigrade de formulation
0 C (32. F)
synthtique d'indice 0W ou 5 . Utiliser une huile dont
0 C (32. F)
SAE 15W40
32 C (89,5 F)
le point d'coulement est infrieur -50 C (-58 F).

Tempratures suprieures Le nombre de lubrifiants acceptables est limit par


SAE 15W40
32 C (89,5 F)
temps froid. Perkins recommande les lubrifiants
suivants pour une utilisation par temps froid:
Huiles de base de formulation
Premier choix Utiliser une huile recommande
synthtique par la directive EMA DHD-1. Utiliser une huile CH-4
avec une licence API. L'huile doit avoir un indice de
Des huiles synthtiques peuvent tre utilises viscosit SAE 0W20, SAE 0W30, SAE 0W40, SAE
dans ces moteurs condition d'tre conformes aux 5W30 ou SAE 5W40.
exigences de performances requises pour le moteur.
SFBU8191-01 33
Entretien
Contenances

Second choix Utiliser une huile avec un ensemble Analyse des huiles
d'additifs CH-4. Mme si l'huile n'a pas t teste par
rapport aux exigences de la licence API, l'huile doit Les chantillons d'huile doivent tre prlevs de
avoir un indice de viscosit SAE 0W20, SAE 0W30, manire rgulire pour analyse. L'analyse de l'huile
SAE 0W40, SAE 5W30 ou SAE 5W40. vient en complment du programme d'entretien
prventif.
REMARQUE
La dure de service du moteur pourrait tre rduite si L'analyse des huiles est un outil de diagnostic
des huiles de deuxime choix sont utilises. permettant de dterminer les performances de
l'huile et les taux d'usure des composants. Il est
possible d'identifier et de mesurer la contamination
Additifs du commerce grce une analyse de l'huile. L'analyse des huiles
comprend les essais suivants:
Perkins ne recommande pas l'emploi d'additifs
du commerce dans l'huile. Il n'est pas ncessaire L'analyse du taux d'usure permet de contrler
d'utiliser des additifs du commerce pour obtenir l'usure des mtaux du moteur. La quantit et le
une dure de service maximale des moteurs ou type de mtaux d'usure prsents dans l'huile sont
leur rendement nominal. Les huiles entirement analyss. Il est aussi important de vrifier si le
formules et finies sont composes d'huiles de taux de mtaux d'usure est en augmentation que
base et de complexes d'additif du commerce. Ces d'identifier la quantit de mtaux d'usure prsents
ensembles d'additifs sont mlangs aux huiles de dans l'huile.
base des pourcentages prcis pour donner des
huiles finies avec des caractristiques de rendement Des essais sont conduits pour dtecter la
conformes aux normes de l'industrie. contamination de l'huile par de l'eau, du glycol ou
du carburant.
Il n'existe pas de tests industriels standard pour
valuer la performance ou la compatibilit des L'analyse de la qualit de l'huile permet de
additifs du commerce dans une huile finie. Les dterminer la perte du pouvoir lubrifiant de l'huile.
additifs du commerce peuvent tre incompatibles Une analyse infrarouge est utilise pour comparer
avec l'ensemble additif de l'huile finie, ce qui peut les proprits de l'huile neuve avec celles de
rduire le rendement de cette dernire. Il est possible l'chantillon d'huile usage. Cette analyse permet
que l'additif ne se mlange pas avec l'huile finie. aux techniciens de mesurer la dtrioration de
Cela peut produire de la boue dans le carter. Perkins l'huile en cours d'utilisation. Elle leur permet
dconseille l'utilisation d'additifs du commerce dans galement de s'assurer que l'huile fournit les
les huiles finies. performances spcifies pendant tout l'intervalle
de vidange d'huile.
Pour obtenir le meilleur rendement d'un moteur
Perkins, respecter les directives suivantes: Spcifications sur le carburant
Choisir l'huile approprie, une huile du commerce
conforme la directive de l'EMA sur les huiles pour Carburants conseills
moteurs diesel (EMA Recommended Guideline
on Diesel Engine Oil) ou la classification API Pour obtenir une puissance et des performances
recommande. correctes, il faut fournir au moteur un carburant de
bonne qualit. Les spcifications recommandes du
Voir le tableau appropri du chapitre Viscosits carburant pour les moteurs Perkins sont indiques
afin de trouver l'indice de viscosit d'huile correct ci-dessous :
pour le moteur utilis.
Carburants de catgorie A1
Effectuer l'entretien du moteur l'intervalle
spcifi. Utiliser de l'huile neuve et monter un filtre Indice de ctane _____________________________________50
huile neuf.
Viscosit_____________1,5 5,0 cSt 40 C (104 F)
Effectuer l'entretien aux intervalles spcifis dans
le Guide d'utilisation et d'entretien, Calendrier Rsidus de carbone ____________________________0,20%
d'entretien. Ramsbottom sur rsidus de 10%

Teneur en soufre ____________________________0,05%de


masse, au maximum

Distillation____________________56% 350 C (662 F)


34 SFBU8191-01
Entretien
Contenances

Pouvoir lubrifiant ______________ 460 micromtres de Groupe 1 (carburants prconiss)


valeur d'usure maximale d'aprs ISO 12156 - 1
Groupe 2 (carburants admis)
Carburants de catgorie A2
Groupe 1 (carburants prconiss) : Spcifications
Indice de ctane _____________________________________45
DERV EN590
Viscosit_____________1,5 5,5 cSt 40 C (104 F)
Nota: Utiliser uniquement des carburants arctiques
Rsidus de carbone ____________________________0,20% lorsque la temprature est infrieure 0 C (32 F).
Ramsbottom sur rsidus de 10% Ne pas utiliser de carburant arctique lorsque
la temprature ambiante est suprieure 0 C
Teneur en soufre ________________________________0,05% (32 F). Pour assurer une priode minimale entre
de masse, au maximum le lancement du moteur et le premier allumage,
utiliser uniquement un carburant la viscosit et
Distillation____________________ 56% 350 C (662 F) la temprature correctes.

Pouvoir lubrifiant ______________ 460 micromtres de Gazole conforme BS29 Class A2


valeur d'usure maximale d'aprs ISO 12156 - 1
Nota: Si l'on utilise des carburants faible teneur
Indice de ctane en soufre ou des carburants aromatiques faible
teneur en soufre, on peut ajouter des additifs pour
Il indique les proprits d'allumage du carburant. augmenter le pouvoir lubrifiant.
Un carburant avec un indice de ctane faible peut
tre la cause premire de problmes lors des Groupe 2 (carburants prconiss) : Spcifications
dmarrages par temps froid. Il aura une incidence
sur la combustion. Ces carburants peuvent tre utiliss et seront
couverts par la garantie. Cependant, ces carburants
Viscosit rduisent la dure de vie du moteur, sa puissance
maximale et son rendement nergtique.
Il s'agit de la rsistance d'un carburant au flux. Si
cette rsistance est en dehors des limites, le moteur ASTM D975 - 91 Class 1D
et en particulier ses performances au dmarrage
peuvent tre affectes. JP7, Mil T38219

Soufre NATO F63

En gnral, on ne trouve pas de carburant teneur REMARQUE


leve en soufre en Europe, en Amrique du Nord Ces carburants doivent avoir une valeur d'usure maxi-
ou en Australasie. Il peut entraner une usure du male de 650 micromtres. *HFRR ISO 12156 - 1.*
moteur. Lorsque seul du carburant teneur leve
en soufre est disponible, il faut utiliser de l'huile de
graissage hautement alcaline dans le moteur ou il Carburants pour basses tempratures
faut raccourcir les intervalles de vidange d'huile de
graissage. Des carburants spciaux utiliser par temps
froid peuvent tre disponibles lorsque le moteur
Distillation doit fonctionner des tempratures infrieures
0 C (32 F). Ces carburants limitent la formation
Elle indique le pourcentage de mlange des diffrents de paraffine dans le carburant diesel basse
hydrocarbures dans le carburant. Un taux lev temprature. Si de la paraffine se forme dans le
d'hydrocarbures lgers peut avoir une incidence sur carburant diesel, elle pourrait arrter le flux du
les caractristiques de combustion. carburant dans le filtre.

Proprits lubrifiantes Nota: Ces carburants, qui n'ont pas un pouvoir


lubrifiant suffisant, peuvent entraner les problmes
Il s'agit de la capacit du carburant empcher suivants :
l'usure de la pompe.
Faible puissance du moteur
Moteurs diesels avec la capacit de bruler divers
carburants Ces carburants se divisent en deux Difficults au dmarrage par temps chaud ou froid
catgories gnrales :
Fume blanche
SFBU8191-01 35
Entretien
Contenances

Dtrioration des missions et rats du moteur (Tableau 11, suite)


dans certaines conditions de marche Corrosion la lame de pice 3
D130
de cuivre maximum
REMARQUE 10 % 282 C
Emulsion Eau-diesel : ces carburants ne sont pas ad- (540 F)
mis maximum
Distillation D86
90 % 360 C
Se rfrer aux spcifications de carburant (680 F)
maximum
suivantes pour l'Amrique du Nord.
Temprature Limite lgale
Les carburants prconiss permettent d'obtenir une d'inflammation D93
spontane
dure de service et des performances maximales
pour le moteur. Les carburants prconiss sont 30 minimum
des carburants distills. Ces carburants sont Densit API D287
45 maximum
gnralement connus sous les appellations de
carburant diesel ou gazole. 6 C (10 F)
minimum en
Point d'coulement dessous de la D97
Les carburants admis sont les carburants distills temprature
du ptrole brut ou les mlanges. L'emploi de ces ambiante
carburants risque de faire augmenter les cots
d'entretien et d'abrger la dure de service du 0,2 % maximum D3605
Soufre(1) ou
moteur. D1552

Les carburants diesel qui rpondent aux 2,0 cSt minimum et


Viscosit
4,5 cSt maximum D445
spcifications indiques dans le tableau 11 cinmatique(2)
40 C (104 F)
contribueront fournir une dure de service du
moteur et un rendement maximum. En Amrique du Eau et dpt 0,1 % maximum D1796
Nord, le carburant diesel identifi par le n 2-D dans Eau 0,1 % maximum D1744
la norme ASTM D975 rpond aux spcifications. Le
tableau 11 concerne les carburants diesel distills 0,05 % maximum
Dpt D473
(masse)
partir du ptrole brut. Les carburants diesel d'autres
sources peuvent avoir des proprits nuisibles non (suite)
dfinies ni contrles par cette spcification.

Tableau 11
Spcifications Perkins pour du carburant diesel distill

Caractristiques Exigences Mthode d'essai


ASTM

Composs 35 % maximum
D1319
aromatiques

0,02 % maximum
Cendres D482
(masse)

Rsidus de 35 % maximum
carbone sur dpt (masse) D524
de 10 %

40 minimum
Indice de ctane (moteurs injection D613
directe)

Le point de
trouble ne doit
pas dpasser -
Point de trouble
la temprature
ambiante minimale
prvue.
(suite)
36 SFBU8191-01
Entretien
Contenances

(Tableau 11, suite) Tableau 12


Gomme et 10 mg/100 ml Carburants distills(1)
D381
rsines(3) maximum
Caractristiques Inclinaison
0,38 mm (0,015 in)
Proprits MIL-T-5624R JP-5
maximum 25 C D6079
lubrifiantes(4)
(77 F)
ASTM D1655 Jet-A-1
(1) Les circuits de carburant et les composants de moteur Perkins
peuvent fonctionner avec des carburants teneur leve en MIL-T-83133D JP-8
soufre. La teneur en soufre du carburant a une incidence sur (1) Les carburants indiqus dans ce tableau peuvent ne pas
les missions l'chappement. Les carburants teneur leve tre conformes aux exigences spcifies dans le tableau de
en soufre augmentent galement le risque de corrosion des Perkins sur les spcifications pour carburant diesel distill.
composants internes. Lorsque la teneur en soufre du carburant Consulter le fournisseur au sujet des additifs recommands
est suprieure 0,5%, il faut raccourcir considrablement pour maintenir le pouvoir lubrifiant correct.
les intervalles de vidanges d'huile. Pour des renseignements
supplmentaires, voir la rubrique, Liquides conseills/Huile
moteur (chapitre Entretien) du prsent guide . Ces carburants sont plus lgers que ceux du grade
(2) Les valeurs de viscosit du carburant correspondent les 2. L'indice de ctane des carburants du tableau 12
valeurs l'admission dans les pompes d'injection. Si un doit tre de 40 au moins. Si la viscosit est infrieure
carburant avec une faible viscosit est utilis, il faudra 1,4 cSt 38 C100 ( F), ce carburant doit tre
ventuellement refroidir ce carburant pour conserver une
viscosit de 1,4 cSt la pompe d'injection. Des carburants avec utilis uniquement des tempratures infrieures
une viscosit leve pourraient requrir des rchauffeurs de 0 C32 ( F). Ne pas utiliser un carburant dont la
carburant pour ramener la viscosit 20 cSt. viscosit est infrieure 1,2 cSt 38 C100 ( F).
(3) Suivre les conditions d'essai et les mthodes pour l'essence
Il peut tre ncessaire de refroidir le carburant afin
(moteur). de maintenir une viscosit minimale de 1,4 cSt la
(4) Le pouvoir lubrifiant du carburant est une proccupation pour
les carburants basse teneur en soufre. Pour dterminer le
pompe d'injection.
pouvoir lubrifiant du carburant, utiliser soit l'essai d'usure par
frottement sous charge ASTM D6078 Scuffing Load Wear Les gouvernements et les socits technologiques
Test (SBOCLE) ou l'essai sur un quipement alternatif haute publient de nombreuses autres spcifications
frquence ASTM D6079 High Frequency Reciprocating Rig concernant les carburants diesel. En gnral, ces
(HFRR). Si le pouvoir lubrifiant d'un carburant n'est pas
conforme aux exigences minimales, consulter le fournisseur spcifications ne passent pas en revue toutes les
du carburant. Ne pas traiter le carburant sans avoir d'abord exigences traites dans cette spcification. Pour
consult son fournisseur. Certains additifs sont incompatibles assurer une performance optimale du moteur, une
et risquent d'engendrer des problmes dans le circuit de analyse complte du carburant doit tre obtenue
carburant.
avant d'utiliser le moteur. L'analyse du carburant doit
inclure toutes les proprits mentionnes dans le
REMARQUE tableau .11
L'utilisation de carburants qui ne respectent pas les re-
commandations Perkins peut avoir les effets suivants: Recommandations pour le Biodiesel
difficults au dmarrage, mauvaise combustion, d-
pts dans les injecteurs, rduction de la dure de ser- Le biodiesel peut tre mlang avec du carburant
vice du circuit de carburant, dpts dans la chambre diesel lger. Les mlanges peuvent tre utiliss
de combustion et rduction de la dure de service du comme carburant. Les biodiesels les plus courants
moteur. sont le B5, compos de 5 % de biodiesel et de 95 %
de carburant diesel lger, et le B20, compos de 20
REMARQUE % de biodiesel et de 80 % carburant diesel lger.
Le carburant lourd (HFO), le carburant rsiduel ou
le carburant compos NE doivent PAS tre utiliss Nota: Les pourcentages donns sont exprims en
dans les moteurs diesel Perkins. Une usure et des volume.
dfaillances graves des organes se produiront si l'on
utilise des carburants de type HFO dans les moteurs Aux tats-Unis, la norme ASTM D975-09a dfinissant
conus pour recevoir du carburant distill. les caractristiques du carburant diesel distill prvoit
l'intgration de 5 % de biodiesel au maximum (B5).
Dans des conditions ambiantes extrmement En Europe, la norme sur les caractristiques
froides, utiliser les carburants distills indiqus dans du carburant diesel lger EN590: 2010 prvoit
le tableau 12. Le carburant choisi doit toutefois l'intgration de 7 % de biodiesel au maximum (B7).
satisfaire aux exigences du tableau 11 . Ces
carburants peuvent tre utiliss des tempratures
pouvant atteindre 54 C (65 F).
SFBU8191-01 37
Entretien
Contenances

Exigences de la spcification Perkins recommande une analyse de l'huile afin de


vrifier la qualit de l'huile moteur, si du carburant
Le biodiesel pur doit respecter les toutes dernires biodiesel est utilis. S'assurer que le niveau de
normes EN14214 ou ASTM D6751 (aux tats-Unis). biodiesel dans le carburant est relev lors de la
Les mlanges de biodiesel ne peuvent pas dpasser prise de l'chantillon d'huile.
20 % de biodiesel (en volume) dans du carburant
diesel minral acceptable selon la version la plus Problmes lis aux performances
rcente des normes EN590 ou ASTM D975 S15.
Une perte de puissance est possible cause de la
Aux tats-Unis, les mlanges de biodiesel de B6 faible teneur en nergie compar au carburant distill
B20 doivent respecter les exigences rpertories B20 standard. Au fil du temps, la puissance peut
dans la dernire version de la spcification ASTM baisser davantage du fait de la prsence de dbris
D7467 (B6 B20) et doivent prsenter une densit dans les injecteurs.
API de 30-45.
Le biodiesel et les mlanges de biodiesel augmentent
En Amrique du Nord, le biodiesel et les mlanges la formation de dpts dans le circuit de carburant,
de biodiesel doivent tre achets auprs de les plus importants d'entre eux se trouvant au niveau
producteurs agrs BQ-9000 ou de distributeurs de l'injecteur. Ces dpts peuvent entraner une
certifis BQ-9000. perte de puissance due une injection de carburant
rduite ou modifie ou causer d'autres problmes
Dans les autres rgions du monde, l'utilisation de de fonctionnement.
biodiesel accrdit et certifi, soit par le BQ-9000, soit
par un organisme comparable, comme respectant Il est possible que le moteur ne dmarre pas en
des normes de qualit de biodiesel similaires est temps froid.
exige.
Il est possible que la dure de service des
Exigences d'entretien du moteur turbocompresseurs soit rduite.

Les proprits agressives du biodiesel peuvent Il est possible que les missions du moteur se
provoquer la chute et l'entrainement des dbris dtriorent.
prsents dans le rservoir de carburant et des
canalisations de carburant Cette action permet le Exigences gnrales
nettoyage du circuit de carburant. Ce nettoyage
du circuit de carburant peut obstruer de faon La rsistance l'oxydation du biodiesel est faible, ce
prmature les filtres carburant. Perkins qui peut entraner des problmes de stockage long
recommande de remplacer les filtres carburant au terme. Le carburant biodiesel doit tre utilis dans
bout de 50 heures aprs la premire utilisation d'un les 6 mois qui suivent sa fabrication. L'quipement
mlange de biodiesel B20. ne doit pas tre stock pendant plus de 3 mois avec
un mlange de biodiesel B20 dans le circuit de
Les glycrides prsents dans le carburant biodiesel carburant.
provoquent eux aussi un colmatage plus rapide des
filtres carburant. L'intervalle de service normal doit En raison d'une rsistance l'oxydation rduite
donc tre ramen 250 heures. et d'autres problmes potentiels, il est fortement
recommand d'interdire les mlanges de biodiesel
La dilution du carburant dans l'huile du carter B20 ou, si un certain risque est acceptable, de se
peut tre plus importante lorsque du biodiesel limiter au biodiesel B5 dans les moteurs utiliss
ou des mlanges de biodiesel sont utiliss. La ponctuellement. Exemples d'applications devant
dilution plus forte du biodiesel ou des mlanges limiter l'utilisation de biodiesel : gnrateurs de
de biodiesel rsulte de la volatilit gnralement secours et certains vhicules d'urgence.
plus faible du biodiesel. Les stratgies de contrle
des missions dans les cylindres appliques dans Avant toute priode d'arrt prolonge, il est fortement
bon nombre de conceptions de moteurs rcentes recommand de rincer les circuits de carburant des
peuvent entraner une plus haute concentration moteurs utiliss de faon saisonnire, rservoirs
de biodiesel dans le carter. Il a t rcemment compris, avec du carburant diesel classique. Il est
prouv que le carburant imbrl peut former des ainsi recommand de vidanger le circuit de carburant
dbris semblables de la mlasse dans le carter des moissonneuses-batteuses la fin de la saison.
d'huile du moteur. Si l'accumulation continue, les
dbris bloquent le chemin de l'huile conduisant
ainsi une panne moteur. Ceci renforce le besoin
de fonctionner sous un intervalle de changement
l'huile rduit .
38 SFBU8191-01
Entretien
Contenances

La croissance et la propagation des microbes


peuvent provoquer de la corrosion dans le circuit REMARQUE
de carburant et un colmatage prmatur du filtre Il doit toujours y avoir un rgulateur de temprature
carburant. Consulter le fournisseur de carburant d'eau (thermostat) dans le circuit de refroidissement.
pour obtenir une aide la slection d'un additif Les thermostats contribuent maintenir le liquide de
anti-microbien adapt. refroidissement du moteur la temprature voulue.
En l'absence de thermostat, des problmes de circuit
L'eau acclre la croissance et la propagation des de refroidissement peuvent survenir.
microbes. Lorsque l'on compare le biodiesel aux
carburants distills, il est plus probable que l'eau soit
prsente naturellement dans le biodiesel. Il est donc De nombreuses dfaillances de moteur sont lies
essentiel de contrler frquemment et, si ncessaire, au circuit de refroidissement. Les problmes
de vidanger le sparateur d'eau. suivants sont lis des dfaillances du circuit de
refroidissement: surchauffe, fuite de la pompe eau
Des mtaux tels que le bronze, le cuivre, le plomb, et radiateurs ou changeurs thermiques bouchs.
l'tain et le zinc acclrent l'oxydation du carburant
biodiesel. L'oxydation peut provoquer l'apparition de Ces dfaillances peuvent tre vites grce un
dpts; ces matriaux doivent donc tre proscrits entretien adquat du circuit de refroidissement.
dans les rservoirs et les canalisations de carburant. L'entretien du circuit de refroidissement est aussi
important que l'entretien du circuit de carburant et
du circuit de graissage. La qualit du liquide de
Spcifications du circuit de refroidissement est aussi importante que la qualit
refroidissement du carburant et de l'huile de graissage.

Gnralits sur le liquide de Le liquide de refroidissement se compose


normalement de trois lments: eau, additifs et
refroidissement glycol.

REMARQUE Eau
Ne jamais ajouter de liquide de refroidissement dans
un moteur qui a chauff. Le moteur risque d'tre en- L'eau est utilise dans le circuit de refroidissement
dommag. Laisser le moteur refroidir au pralable. pour assurer l'change thermique.

Il est recommand d'utiliser de l'eau distille ou


REMARQUE
dionise dans les circuits de refroidissement.
Si le moteur doit tre remis, ou expdi dans une r-
gion o les tempratures sont infrieures au point de
NE PAS utiliser les types d'eau suivants dans les
gel, le circuit de refroidissement doit soit tre protg
circuits de refroidissement: eau dure, eau adoucie
en fonction de la temprature extrieure la plus basse,
traite avec du sel et eau de mer.
soit tre vidang compltement, pour viter les dom-
mages.
dfaut d'eau distille ou dionise, utiliser de l'eau
conforme aux exigences minimales indiques dans
REMARQUE le tableau 13.
Pour assurer une protection adquate contre le gel
Tableau 13
et l'bullition, contrler frquemment la densit du li-
quide de refroidissement. Eau admise

Proprit Limite maximale


Nettoyer le circuit de refroidissement pour les raisons Chlorure (Cl) 40 mg/l
suivantes:
Sulfate (SO4) 100 mg/l

Contamination du circuit de refroidissement Duret totale 170 mg/l

Quantit totale de solides 340 mg/l


Surchauffe du moteur
Acidit pH entre 5,5 et 9,0
cumage du liquide de refroidissement
Pour une analyse de l'eau, consulter l'une des
sources suivante:

Compagnie locale des eaux


SFBU8191-01 39
Entretien
Contenances

Conseiller agricole La plupart des liquides de refroidissement classiques


utilisent de l'thylne glycol. Du propylne glycol peut
Laboratoire indpendant galement tre utilis. Dans la solution 1:1 d'eau
et de glycol, l'thylne et le propylne glycol ont des
Additifs proprits similaires en ce qui concerne la protection
contre le gel et l'bullition. Voir les tableaux 14 et 15.
Les additifs contribuent protger les surfaces
Tableau 14
mtalliques du circuit de refroidissement. Un
manque d'additif dans le liquide de refroidissement thylne glycol
ou une quantit insuffisante d'additif entrane les Protection
consquences suivantes: Concentration
Protection
contre
contre le gel
l'bullition
Corrosion 50 % 36 C (33 F) 106 C (223 F)

Formation de dpts minraux 60 % 51 C (60 F) 111 C (232 F)

Rouille
REMARQUE
Ne pas utiliser le propylne-glycol dans des concen-
Calcaire
trations suprieures 50 % de glycol en raison des ca-
pacits de transfert thermique rduites du propylne-
cumage du liquide de refroidissement glycol. Lorsqu'une meilleure protection contre l'bulli-
De nombreux additifs perdent de leur efficacit tion ou le gel est requise, utiliser de l'thylne-glycol.
la longue. Ces additifs doivent tre remplacs
rgulirement. Tableau 15
Propylne glycol
Les additifs doivent tre ajouts la concentration
approprie. Une concentration excessive d'additifs Concentration
Protection Protection contre
peut provoquer la prcipitation des inhibiteurs de la contre le gel l'bullition
solution. Les dpts peuvent entraner les problmes 50 % 29 C (20 F) 106 C (223 F)
suivants:
Pour contrler la concentration de glycol dans le
Formation de gel liquide de refroidissement, mesurer la densit du
liquide de refroidissement.
Rduction de l'change thermique
Fuite du joint de la pompe eau Liquides de refroidissement conseills

Colmatage des radiateurs, des refroidisseurs et Les deux types de liquides de refroidissement
des petits conduits suivants peuvent tre utiliss dans les moteurs diesel
Perkins:
Glycol
Recommand Liquide de refroidissement longue
La prsence de glycol dans le liquide de dure Perkins
refroidissement protge contre les problmes
suivants: Acceptable Liquide de refroidissement commercial
usage intensif conforme la spcification ASTM
D6210
bullition
Gel REMARQUE
Ne pas utiliser un liquide de refroidissement/antigel
Cavitation de la pompe eau commercial qui serait conforme uniquement la sp-
cification ASTM D3306. Ce type de liquide de refroi-
Pour atteindre des performances optimales, Perkins dissement/antigel est rserv aux applications auto-
recommande une solution 1:1 d'eau/glycol. mobiles lgres.

Nota: Utiliser une solution qui offre une protection


contre les tempratures ambiantes les plus basses.

Nota: Le glycol pur 100 % gle une temprature


de 13 C (8,6 F).
40 SFBU8191-01
Entretien
Contenances

Perkins recommande une solution 1:1 d'eau et de Le liquide de refroidissement longue dure
glycol. Cette solution de glycol et d'eau assurera est disponible en solution de refroidissement
des performances optimales comme liquide de prmlange 50/50 avec de l'eau distille. Le
refroidissement usage intensif. Pour une protection liquide de refroidissement longue dure prmlang
supplmentaire contre le gel, la solution peut passer protge contre le gel jusqu' 36 C (33 F).
un rapport de 1:2 d'eau et de glycol. Le liquide de refroidissement longue dure
prmlang est recommand pour le remplissage
Une solution d'additif pour liquide de refroidissement initial du circuit de refroidissement. Le liquide de
et d'eau est acceptable. Perkins recommande une refroidissement longue dure prmlang est
concentration de 6 8% d'additif dans ces circuits. galement recommand pour faire l'appoint du circuit
L'emploi d'eau distille ou dionise est prconise. de refroidissement.
Une eau ayant les proprits recommandes peut
tre utilise. Des rcipients de plusieurs formats sont disponibles.
Consulter le concessionnaire Perkins ou le
Les moteurs qui tournent une temprature ambiante distributeur Perkins pour connatre les numros de
suprieure 43 C (109,4 F) 43 C 109,4 F doivent pices.
utiliser des additifs et de l'eau. Pour les moteurs qui
fonctionnent une temprature ambiante suprieure
43 C (109,4 F) et infrieure 0 C (32 F) suivant
Entretien du circuit de
les saisons, consulter le concessionnaire Perkins ou refroidissement avec du liquide de
le distributeur Perkins pour connatre le niveau de refroidissement longue dure
protection correct

Tableau 16 Appoints corrects pour le liquide de


Dure de service du liquide de refroidissement refroidissement longue dure
Type de liquide de
Dure de service REMARQUE
refroidissement
Utiliser uniquement des produits Perkins pour les li-
Liquide de refroidissement 6000 heures-service ou
longue dure Perkins trois ans quides de refroidissement prmlangs ou concen-
trs.
Liquide de refroidissement
usage intensif du commerce 3000 heures-service ou
conforme la norme deux ans
Utiliser uniquement du prolongateur Perkins pour le
ASTM D6210 liquide de refroidissement longue dure Perkins.
Additif pour liquide
3000 heures-service ou Si l'on mlange le liquide de refroidissement longue
de refroidissement du
commerce et eau
deux ans dure d'autres produits, on abrgera la dure de
service du liquide de refroidissement. L'inobservation
de ces recommandations peut compromettre la dure
Liquide de refroidissement longue dure de service des pices du circuit de refroidissement,
moins que l'on ne prenne des mesures correctives
Perkins fournit du liquide de refroidissement longue appropries.
dure (ELC) utiliser dans les applications suivantes :
Pour assurer l'quilibre correct entre le liquide de
Moteurs gaz lourds allumage par bougies refroidissement et les additifs, veiller maintenir
la concentration recommande du liquide de
Moteurs diesel extra-robustes refroidissement longue dure. En diminuant la
proportion de liquide de refroidissement, on abaisse
Applications automobiles la proportion d'additif. Cela rduit la capacit du
Le complexe d'additifs anticorrosion du liquide de liquide de refroidissement protger le circuit contre
refroidissement longue dure diffre de celui des le piquage, la cavitation, l'rosion et la formation de
autres liquides de refroidissement. Le liquide de dpts.
refroidissement longue dure est un liquide de
refroidissement base d'thylne glycol. Toutefois, le
liquide de refroidissement longue dure contient des
inhibiteurs de corrosion et des agents antimousse
ayant une faible teneur en nitrite. Le liquide de
refroidissement longue dure Perkins contient la
proportion correcte de ces additifs afin d'assurer une
protection suprieure contre la corrosion de tous les
mtaux des circuits de refroidissement des moteurs.
SFBU8191-01 41
Entretien
Contenances

REMARQUE REMARQUE
Ne pas utiliser de liquide de refroidissement classique Veiller ne pas laisser les liquides se rpandre pen-
pour faire l'appoint du circuit de refroidissement qui dant le contrle, l'entretien, les essais, les rglages et
est rempli de liquide de refroidissement longue dure les rparations du moteur. Prvoir un rcipient ad-
(ELC). quat pour recueillir les liquides avant d'ouvrir un com-
partiment ou de dmonter une composant contenant
Ne pas utiliser d'additif. Utiliser uniquement un prolon- des liquides.
gateur pour liquide de refroidissement longue dure
dans les circuits de refroidissement qui sont remplis vacuer tous les liquides vidangs conformment la
d'ELC. rglementation locale.

REMARQUE 1. Laisser le liquide de refroidissement s'couler


Lorsque l'on utilise du liquide de refroidissement dans un rcipient adquat.
longue dure Perkins, ne pas avoir recours des
additifs ou des filtres SCA standard. 2. vacuer le liquide de refroidissement
conformment aux rglementations locales.
Nettoyage du circuit de refroidissement 3. Rincer le circuit l'eau propre pour liminer tous
avec du liquide de refroidissement les dbris.
longue dure
4. Utiliser un produit de nettoyage adapt au circuit.
Nota: Si le circuit de refroidissement utilise dj Suivre les instructions figurant sur l'tiquette.
le liquide de refroidissement longue dure, aucun
produit de nettoyage n'est requis l'intervalle spcifi 5. Vidanger le produit de nettoyage dans un rcipient
de renouvellement du liquide de refroidissement. Des adquat. Rincer le circuit de refroidissement
produits de nettoyage ne sont exigs que si le circuit l'eau propre.
a t contamin par l'adjonction d'un autre type de
liquide de refroidissement ou par des dommages 6. Remplir le circuit de refroidissement d'eau
infligs au circuit de refroidissement. propre et faire tourner le moteur jusqu' ce que
sa temprature se situe entre 49 C et 66 C
L'eau propre est le seul produit de nettoyage utiliser (120 F et 150 F).
lors de la vidange d'ELC du circuit de refroidissement.
REMARQUE
Aprs vidange et renouvellement du liquide de Un rinage incorrect ou incomplet du circuit de refroi-
refroidissement longue dure, laisser tourner dissement peut endommager les pices en cuivre ou
le moteur sans remettre en place le bouchon d'un autre mtal.
de remplissage du circuit de refroidissement.
Laisser tourner le moteur jusqu' ce que le liquide Pour viter d'endommager le circuit de refroidisse-
de refroidissement atteigne la temprature de ment, s'assurer de rincer compltement le circuit de
fonctionnement normale et que le niveau se refroidissement l'eau claire. Rincer le circuit jusqu'
stabilise. Au besoin, faire l'appoint de solution de disparition totale du produit de nettoyage.
refroidissement jusqu'au niveau appropri.
7. Vidanger le circuit de refroidissement dans
Remplacement par du liquide de un rcipient adquat et rincer le circuit de
refroidissement longue dure Perkins refroidissement avec de l'eau propre.
Pour passer de l'antigel usage intensif au liquide Nota: Il faut rincer soigneusement le produit de
de refroidissement longue dure Perkins, effectuer nettoyage pour circuit de refroidissement. Si du
les oprations suivantes : produit de nettoyage demeure dans le circuit, il
contamine le liquide de refroidissement. Le produit
de nettoyage peut aussi corroder le circuit de
refroidissement.

8. Rpter les tapes 6 et 7 jusqu' ce que le circuit


soit compltement propre.

9. Remplir le circuit de refroidissement avec


du liquide de refroidissement longue dure
prmlangPerkins.
42 SFBU8191-01
Entretien
Contenances

Contamination du circuit de
refroidissement avec du liquide de REMARQUE
refroidissement longue dure Ne jamais utiliser un moteur dont le circuit de refroidis-
sement n'est pas quip de thermostats. Les thermo-
stats contribuent maintenir le liquide de refroidisse-
REMARQUE ment la temprature de fonctionnement correcte. En
Le mlange de liquide de refroidissement longue l'absence de thermostats, des problmes pourraient
dure avec d'autres produits limite son efficacit et survenir dans le circuit de refroidissement.
sa dure de service. Utiliser uniquement des pro-
duits Perkins pour les liquides de refroidissement
prmlangs ou concentrs. Utiliser uniquement du Contrler le liquide de refroidissement (concentration
prolongateur Perkins pour le liquide de refroidisse- de glycol) pour assurer une protection adquate
ment longue dure Perkins. L'inobservation de ces contre l'bullition ou le gel. Perkins recommande
recommandations peut entraner une rduction de l'utilisation d'un rfractomtre pour contrler la
la dure de service des composants du circuit de concentration de glycol.
refroidissement.
La concentration d'additif doit tre contrle
toutes les 500 heures-service dans les circuits de
Un circuit avec liquide de refroidissement longue refroidissement des moteurs Perkins.
dure peut tolrer une contamination un maximum
de 10% du liquide de refroidissement classique L'adjonction d'additif est base sur les rsultats du
usage intensif ou d'additif. Si la contamination contrle. Il peut tre ncessaire d'utiliser de l'additif
dpasse 10 % de la contenance totale du circuit, liquide l'intervalle de 500 heures.
effectuer l'UNE des oprations suivantes :
Adjonction d'additif au remplissage
Vidanger le circuit de refroidissement dans
un rcipient adquat. vacuer le liquide initial de liquide de refroidissement
de refroidissement conformment aux usage intensif
rglementations locales. Rincer le circuit avec de
l'eau propre. Remplir le circuit avec du liquide de Utiliser l'quation du tableau 17 pour dterminer la
refroidissement longue dure Perkins. quantit d'additif requise lors du remplissage initial
du circuit de refroidissement.
Vidanger une partie du circuit de refroidissement
dans un rcipient adquat conformment aux Tableau 17
rglementations locales. Remplir ensuite le quation pour dterminer la quantit d'additif
circuit de refroidissement avec duliquide de ajouter lors du remplissage initial avec du liquide
refroidissement longue dure prmlang. Ceci de refroidissement usage intensif
rduira le taux de contamination moins de 10%. V 0,045 = X

Entretenir le circuit comme un circuit avec liquide V reprsente la contenance totale du circuit de refroidissement.
de refroidissement classique usage intensif. X reprsente la quantit d'additif ajouter.
Traiter le circuit avec un additif. Vidanger le
liquide de refroidissement l'intervalle de vidange
conseill pour le liquide de refroidissement Le tableau 18 montre l'utilisation de l'quation du
classique usage intensif. tableau 17.

Tableau 18
Liquide de refroidissement usage
Exemple de l'quation pour dterminer la quantit
intensif du commerce et additif d'additif ajouter lors du remplissage initial avec du
liquide de refroidissement usage intensif
REMARQUE Contenance Facteur de Quantit d'additif
Il ne faut pas utiliser un liquide de refroidissement totale du multiplication ajouter (X)
commercial usage intensif qui contient des amines circuit de
refroidissement
comme protection contre la corrosion. (V)

15 l (4 US gal) 0,045 0,7 l (24 oz)


SFBU8191-01 43
Entretien
Contenances

Adjonction d'additif dans le liquide de


refroidissement usage intensif pour
l'entretien
Tous les types de liquide de refroidissement usage
intensif EXIGENT des appoints priodiques d'additif.

Contrler rgulirement la concentration d'additif du


liquide de refroidissement. Pour connatre l'intervalle,
se rfrer au Guide d'utilisation et d'entretien,
Calendrier d'entretien (chapitre Entretien). Contrler
la concentration d'additif.

L'adjonction d'additif est base sur les rsultats


du contrle. La taille du circuit de refroidissement
dtermine la quantit d'additif ncessaire.

Utiliser l'quation du tableau 19 pour dterminer la


quantit d'additif requise, au besoin:

Tableau 19

quation pour dterminer la quantit d'additif ajouter au


liquide de refroidissement usage intensif pour l'entretien

V 0,014 = X

V reprsente la contenance totale du circuit de refroidissement.

X reprsente la quantit d'additif ajouter.

Le tableau 20 montre l'utilisation de l'quation du


tableau 19.

Tableau 20
Exemple de l'quation pour dterminer la quantit
d'additif ajouter au liquide de refroidissement
usage intensif pour l'entretien

Contenance Facteur de Quantit d'additif


totale du multiplication ajouter (X)
circuit de
refroidissement
(V)

15 l (4 US gal) 0,014 0,2 l (7 oz)

Nettoyage du circuit avec liquide de


refroidissement usage intensif
Nettoyer le circuit de refroidissement aprs la
vidange du liquide de refroidissement us ou avant
son remplissage avec du liquide de refroidissement
neuf.

Nettoyer le circuit de refroidissement lorsque le


liquide de refroidissement est contamin ou qu'il
cume.
44 SFBU8191-01
Entretien
Calendrier dentretien

i04633774 Tous les ans


Calendrier d'entretien Circuit de refroidissement - Vidange ..................... 54
Ancrages du moteur - Contrle ............................. 60
Dispositifs de protection du moteur - Contrle ...... 64
Servo de rgulateur - Contrle ............................. 70
Si ncessaire Capteur de vitesse - Nettoyage/contrle .............. 74

Batterie - Remplacement ...................................... 47 Toutes les 5000 heures-service


Batterie ou cble de batterie - Dbranchement .... 48
Moteur - Nettoyage ............................................... 57 Injecteur de carburant - Contrle/rglage ............. 66
Elment de filtre air moteur - Remplacement .... 58
Filtre huile moteur (auxiliaire) - Remplacement .. 60 Toutes les 7500 heures-service
Huile moteur - Prlvement d'un chantillon ........ 62
Circuit de carburant - Amorage ........................... 66 Alternateur - Contrle ........................................... 46
Rvision gnrale ................................................. 71 Pompe huile moteur - Contrle .......................... 62
Rvision du haut du moteur .................................. 72 Pompe d'alimentation (pompe de transfert) -
Application difficile - Contrle ............................... 73 Contrle .............................................................. 69
Dmarreur - Contrle ............................................ 76
Tous les jours Turbocompresseur - Contrle ............................... 76
Pompe eau - Contrle ........................................ 78
Niveau du circuit de refroidissement - Contrle .... 57
quipement men - Contrle ................................ 57 Toutes les 12 000 heures-service ou tous les
Filtre air - Contrle de l'indicateur de colmatage .. 59 6 ans
Niveau d'huile moteur - Contrle .......................... 61
Filtre carburant primaire/sparateur d'eau - Liquide de refroidissement longue dure -
Vidange ............................................................... 68 Vidange ............................................................... 52
Vrifications extrieures ....................................... 77

Toutes les 50 heures-service ou toutes les


semaines
Rservoir de carburant - Vidange ......................... 68

Au bout des 100 premires heures-service


Poulie d'alternateur - Contrle .............................. 46
Jeu des soupapes du moteur - Contrle/rglage .. 65
Poulie d'entranement de ventilateur - Contrle .... 65

Toutes les 500 heures-service


Filtre huile moteur (auxiliaire) - Remplacement .. 60
Huile moteur et filtre - Vidange/remplacement ..... 63

Toutes les 500 heures-service ou tous les


ans
Tringlerie de commande du mcanisme de
commande - Graissage ....................................... 45
Faisceau de refroidisseur d'admission -
Nettoyage/essai .................................................. 45
Faisceau de refroidisseur d'admission - Contrle .. 46
Niveau d'lectrolyte de batterie - Contrle ............ 48
Courroies - Contrle/rglage/remplacement ......... 49
Courroies - Contrle/rglage/remplacement ......... 50
Reniflard du carter moteur - Nettoyage ................ 59
Jeu des soupapes du moteur - Contrle/rglage .. 65
Filtre carburant - Remplacement ....................... 67
Flexibles et colliers - Contrle/remplacement ....... 70
Radiateur - Nettoyage ........................................... 73
SFBU8191-01 45
Entretien
Tringlerie de commande du mcanisme de commande - Graissage

i02579765 i02579783

Tringlerie de commande du Faisceau de refroidisseur


mcanisme de commande - d'admission - Nettoyage/essai
Graissage
1. Dposer le faisceau. Voir la documentation du
constructeur d'origine pour connatre la mthode
correcte.

L'emploi d'air comprim n'est pas sans danger.

Il y a risque de blessures si l'on ne prend pas


les prcautions appropries. Lors de l'emploi d'air
comprim, porter un masque serre-tte et des v-
tements de protection.

Pour les nettoyages, la pression maximum de l'air


ne doit pas dpasser 205 kPa (30 psi).
g01238418
Illustration 26
Exemple type
2. Il est prfrable d'utiliser de l'air comprim pour
retirer les dbris dcolls. Diriger l'air dans le
sens inverse du dbit d'air normal du ventilateur.
Maintenir la buse d'air environ 6 mm (0,25 in)
des ailettes. Dplacer lentement la buse d'air
paralllement aux tubes. On retire ainsi les dbris
logs entre les tubes.

3. On peut galement utiliser de l'eau sous pression


pour le nettoyage. La pression d'eau maximale
pour le nettoyage doit tre infrieure 275 kPa
(40 psi). Utiliser de l'eau sous pression pour
ramollir la boue. Nettoyer le faisceau des deux
cts.

REMARQUE
Ne pas utiliser une forte concentration de produit de
nettoyage caustique pour nettoyer le faisceau. Une
forte concentration de produit de nettoyage caustique
peut attaquer les mtaux internes du faisceau et en-
gendrer des fuites. Ne pas dpasser la concentration
g01242298
conseille.
Illustration 27
Exemple type
4. Rincer le faisceau avec un produit de nettoyage
pomp dans le sens inverse du dbit.
Le servo de rgulateur (3) est connect aux injecteurs
par des timoneries externes (1) et des biellettes de
5. Nettoyer le faisceau la vapeur pour retirer
commande internes. les rsidus. Nettoyer les ailettes du faisceau
du refroidisseur d'admission. Dloger toute
Les timoneries (1) exigent un graissage priodique
accumulation de dbris.
des rotules (2). Utiliser de l'huile moteur propre pour
graisser les rotules. 6. Laver le faisceau l'eau savonneuse chaude.
Rincer soigneusement le faisceau l'eau propre.
46 SFBU8191-01
Entretien
Faisceau de refroidisseur dadmission - Contrle

Aprs nettoyage, faire dmarrer le moteur et le


laisser tourner. Cela contribuera retirer les dbris et
L'emploi d'air comprim n'est pas sans danger. faire scher le faisceau. Couper le moteur.

Il y a risque de blessures si l'on ne prend pas Vrifier l'tat des ailettes. On peut ouvrir les ailettes
les prcautions appropries. Lors de l'emploi d'air plies l'aide d'un peigne.
comprim, porter un masque serre-tte et des v-
tements de protection. Nota: Si l'on remplace ou rpare des pices du
circuit du refroidisseur d'admission, il est fortement
Pour les nettoyages, la pression maximum de l'air recommand d'effectuer un essai de fuite.
ne doit pas dpasser 205 kPa (30 psi).
Contrler l'tat des lments suivants: soudures,
supports de montage, canalisations d'air, connexions,
7. Scher le faisceau l'air comprim. Diriger l'air en colliers et joints. Effectuer les rparations qui
sens inverse du flux normal. s'imposent.

8. Examiner le faisceau afin de s'assurer qu'il est


i02398886
propre. Procder un essai de pression du
faisceau. Au besoin, rparer le faisceau. Alternateur - Contrle
9. Monter le faisceau. Voir la documentation du
constructeur d'origine pour connatre la mthode
correcte. Perkins recommande un contrle priodique de
l'alternateur. Rechercher les connexions desserres
10. Aprs nettoyage, faire tourner le moteur. Cela et s'assurer que la charge de la batterie est correcte.
contribuera retirer les dbris et faire scher le Contrler l'ampremtre (selon quipement) pendant
faisceau. Couper le moteur. le fonctionnement du moteur pour vrifier le bon
rendement de la batterie et/ou le bon rendement
i02579788 du circuit lectrique. Procder aux rparations
ncessaires.
Faisceau de refroidisseur
Contrler le bon fonctionnement de l'alternateur
d'admission - Contrle et du chargeur de batterie. Si les batteries sont
correctement charges, l'ampremtre doit marquer
prs de zro. Toutes les batteries doivent tre
conserves charges. Les batteries doivent tre
Nota: Rgler la frquence des nettoyages en fonction
conserves au chaud, parce que la temprature a
de l'environnement de travail.
une incidence sur la puissance de dmarrage. Si
la batterie est trop froide, elle ne permettra pas de
Rechercher les lments suivants au niveau du
lancer le moteur. Lorsque le moteur n'est pas utilis
refroidisseur d'admission: ailettes endommages,
pendant de longues priodes ou qu'il n'est utilis que
corrosion, salet, graisse, insectes, feuilles, huile et
pour de brefs laps de temps, les batteries pourraient
autres dbris. Au besoin, nettoyer le refroidisseur
ne pas se charger compltement. Une batterie
d'admission.
faiblement charge glera plus facilement qu'une
batterie compltement charge.
Pour les refroidisseurs d'admission air-air, suivre les
mmes mthodes que celles utilises pour nettoyer
les radiateurs. i02579732

Poulie d'alternateur - Contrle


L'emploi d'air comprim n'est pas sans danger.
1. Isoler l'alimentation lectrique du moteur.
Il y a risque de blessures si l'on ne prend pas
les prcautions appropries. Lors de l'emploi d'air
comprim, porter un masque serre-tte et des v-
tements de protection.

Pour les nettoyages, la pression maximum de l'air


ne doit pas dpasser 205 kPa (30 psi).
SFBU8191-01 47
Entretien
Batterie - Remplacement

i02398205

Batterie - Remplacement

Les batteries dgagent des gaz combustibles qui


peuvent exploser. Une tincelle peut enflammer
les gaz combustibles. Ceci peut causer des bles-
sures personnelles graves ou la mort.

Assurer une aration approprie pour les batte-


g01237956 ries qui se trouvent dans un endroit ferm. Suivre
Illustration 28
les mthodes appropries pour aider empcher
Exemple type que des arcs lectriques et/ou des tincelles n'at-
teignent les batteries. Ne pas fumer lors de l'en-
2. Retirer la protection (3) pour accder la poulie tretien des batteries.
d'entranement (1) de l'alternateur (2).

Les cbles de batterie ou les batteries ne doivent


pas tre retirs avec le couvercle de batterie en
place. Le couvercle de batterie doit tre retir
avant toute tentative d'entretien.

La dpose des cbles de batterie ou des batteries


avec le couvercle en place peut provoquer une ex-
plosion de la batterie entranant des blessures.

1. Tourner la cl de contact sur la position ARRT.


Couper toutes les charges lectriques.
g01233693
Illustration 29
2. Mettre tous les chargeurs d'accumulateur
Exemple type
hors service. Dbrancher tous les chargeurs
d'accumulateur.
3. Serrer les vis sans tte (4) un couple de 20 Nm
(15 lb ft).
3. Le cble NGATIF - se branche entre la borne
NGATIVE - de la batterie et la borne NGATIVE
4. Remonter la protection (3).
- du dmarreur. Dbrancher le cble de la borne
NGATIVE - de la batterie.
5. Rtablir l'alimentation lectrique du moteur.
4. Le cble POSITIF + se branche entre la borne
POSITIVE + de la batterie et la borne POSITIVE
+ du dmarreur. Dbrancher le cble de la borne
POSITIVE + de la batterie.

Nota: Recycler systmatiquement les batteries. Ne


jamais mettre une batterie usage au rebut. Remettre
les batteries usages un centre de recyclage
appropri.

5. Retirer la batterie usage.

6. Monter la batterie neuve.

Nota: Avant de brancher les cbles, s'assurer que la


cl de contact est bien sur ARRT.
48 SFBU8191-01
Entretien
Niveau dlectrolyte de batterie - Contrle

7. Brancher le cble entre le dmarreur et la borne i02398164


POSITIVE + de la batterie.
Batterie ou cble de batterie -
8. Brancher le cble NGATIF - la borne
NGATIVE - de la batterie.
Dbranchement

i02766095

Niveau d'lectrolyte de batterie


- Contrle Les cbles de batterie ou les batteries ne doivent
pas tre retirs avec le couvercle de batterie en
place. Le couvercle de batterie doit tre retir
avant toute tentative d'entretien.
Lorsque le moteur reste inutilis pendant de
longues priodes ou s'il n'est utilis que sur de La dpose des cbles de batterie ou des batteries
courtes priodes, les batteries risquent de ne pas avec le couvercle en place peut provoquer une ex-
se recharger compltement. Veiller ce que les plosion de la batterie entranant des blessures.
batteries soient correctement charges afin de
les protger contre le gel. Si les batteries sont 1. Tourner le contacteur de dmarrage sur
correctement charges, l'ampremtre doit marquer ARRT. Tourner le contacteur d'allumage (selon
trs prs du zro lorsque le moteur est en marche. quipement) sur ARRT, retirer la cl de contact
et couper toutes les charges lectriques.

2. Dbrancher la borne ngative de la batterie.


Toutes les batteries acide-plomb contiennent de S'assurer que le cble ne peut pas entrer en
l'acide sulfurique qui peut brler la peau et les contact avec la borne. En prsence de quatre
vtements. Toujours porter un masque serre-tte batteries de 12 V, dbrancher deux connexions
et des vtements de protection lorsqu'on travaille ngatives.
sur des batteries ou proximit.
3. Retirer la connexion positive.
1. Retirer les bouchons de remplissage. Maintenir le 4. Nettoyer toutes les connexions dbranches et
niveau d'lectrolyte sur le repre plein (FULL) les bornes de batterie.
de la batterie.
5. Utiliser du papier de verre de grain fin pour
S'il faut ajouter de l'eau, utiliser de l'eau distille. nettoyer les bornes et les colliers de cble.
dfaut d'eau distille, utiliser de l'eau propre Nettoyer les lments jusqu' ce que leur surface
faiblement minralise. Ne pas utiliser d'eau brille. NE PAS liminer une quantit excessive
adoucie artificiellement. de matriau. Cela pourrait entraner un mauvais
ajustement des colliers. Enduire les colliers et les
2. Vrifier l'lectrolyte l'aide d'un contrleur de bornes de silicone appropri ou de vaseline.
batterie appropri.
6. Attacher les cbles avec du ruban pour viter un
3. Monter les bouchons. dmarrage accidentel.
4. Les batteries doivent rester propres. 7. Effectuer les rparations ncessaires.
Nettoyer le botier de batterie avec l'une des 8. Pour rebrancher la batterie, brancher la connexion
solutions de nettoyage suivantes: positive avant la connexion ngative.

Un mlange de 0,1 kg (0,2 lb) de bicarbonate


de soude et d'1 l (1 US qt) d'eau propre.

Utiliser un mlange d'hydroxyde d'ammonium.


Rincer soigneusement le botier de batterie l'eau
propre.
SFBU8191-01 49
Entretien
Courroies - Contrle/rglage/remplacement

i04633766 8. Serrer les attaches des tuyaux d'air (non illustres)


un couple de 120 Nm (88,5 lb ft).
Courroies - Contrle/rglage/
remplacement 9. Remonter les protections (non illustres).

(Courroies d'entranement de 10. Rtablir l'alimentation lectrique du moteur.


ventilateur)
Rglage
1. Au besoin, isoler l'alimentation lectrique du
Contrle moteur. Desserrer les attaches des tuyaux d'air
et retirer les protections.
1. Isoler l'alimentation lectrique du moteur.

2. Desserrer les attaches des tuyaux d'air (non


illustres).

3. Dposer les protections (non illustres).

g01239588
Illustration 31

2. Desserrer le contre-crou (4).

3. Tourner la bielle (3) pour obtenir la tension


correcte des courroies (1). Se reporter la section
Illustration 30
g02025316 Contrle pour la spcification correcte.

4. Rechercher les fissures sur les courroies (1). 4. Serrer le contre-crou (4) un couple de 120 Nm
Rechercher la prsence de contamination (88,5 lb ft).
ventuelle sur les courroies. Au besoin,
remplacer les courroies. Se rfrer la section 5. Au besoin, rtablir l'alimentation lectrique du
Remplacement pour des renseignements moteur. Serrer les attaches des tuyaux d'air et
supplmentaires. monter les protections.

5. La tension de la courroie doit tre vrifie Remplacement


la position A. Utiliser un tendeur et une rgle
appropris pour vrifier la tension de la courroie. Nota: Les courroies d'entranement de ventilateur
doivent tre remplaces comme un ensemble. Ne
6. La tension de la courroie doit tre de 62 N (14 lb) pas remplacer des courroies de manire individuelle.
avec une dviation maximale de 16 mm (0,63 in)
la position B.

7. Rgler les courroies si la tension est suprieure


62 N (14 lb). Pour plus de dtails, se reporter
la section Rglage.
50 SFBU8191-01
Entretien
Courroies - Contrle/rglage/remplacement

Dpose des courroies d'entranement de 6. Faire tourner le moteur pendant 15 20 minutes.


ventilateur Se rfrer au Guide d'utilisation et d'entretien,
Dmarrage du moteur pour connatre la
procdure suivre.

7. Couper le moteur. Se rfrer au Guide d'utilisation


et d'entretien, Arrt du moteur pour connatre la
procdure suivre.

8. Au besoin, isoler l'alimentation lectrique du


moteur. Desserrer les attaches des tuyaux d'air
et retirer les protections.

9. Desserrer le contre-crou (4).

10. Tourner la bielle (3) de manire obtenir une


tension finale de 62 N14 (lb). La dviation totale
doit tre infrieure 16 mm (0,63 in).

11. Serrer le contre-crou (4) un couple de 120 Nm


(88,5 lb ft).

12. Au besoin, rtablir l'alimentation lectrique du


g01239588 moteur. Serrer les attaches des tuyaux d'air et
Illustration 32
monter les protections.
Exemple type

1. Au besoin, isoler l'alimentation lectrique du i03197000


moteur. Desserrer les attaches des tuyaux d'air
et retirer les protections. Courroies - Contrle/rglage/
remplacement
2. Desserrer le contre-crou (4).
(Courroie d'alternateur)
3. Tourner la bielle (3) de manire ce que la poulie
(2) se trouve vers le centre du moteur.

4. Retirer les courroies (1). Contrle


Montage des courroies d'entranement 1. Isoler l'alimentation lectrique du moteur.
de ventilateur
1. Monter les courroies (1) sur les poulies.

2. Tourner la bielle (3) de manire obtenir une


tension initiale de 77 N (17 lb). La dviation totale
doit tre infrieure 16 mm (0,63 in).

3. Serrer le contre-crou (4) un couple de 120 Nm


(88,5 lb ft).

4. Effectuer deux trois tours des poulies des


courroies d'entrainement de ventilateur pour
s'assurer de la bonne installation des courroies
d'entrainement de ventilateur. S'assurer que la g01233715
Illustration 33
tension demeure 77 N (17 lb).
Exemple type
5. Au besoin, rtablir l'alimentation lectrique du
moteur. Serrer les attaches des tuyaux d'air et 2. Retirer les vis (2) et retirer la protection (3).
monter les protections.
SFBU8191-01 51
Entretien
Courroies - Contrle/rglage/remplacement

3. Rechercher les fissures au niveau de la


courroie (1). Rechercher toute contamination
ventuelle sur la courroie. Au besoin, remplacer la
courroie. Se rfrer Remplacement pour des
renseignements supplmentaires.

g01239310
Illustration 34
g01239580
Illustration 35
4. Appliquer une pression de 15,6 N (3,5 lb) au
Exemple type
niveau du point (X).
2. Retirer l'crou (5) et la vis (4).
La flche totale ne doit pas dpasser 1,5 mm
(0,06 in).
3. Desserrer l'crou (7) et pousser l'alternateur (6)
vers le moteur.
Remplacer la courroie si la flche totale dpasse
1,5 mm (0,06 in). Se rfrer Remplacement
4. Dposer la courroie (1).
pour des renseignements supplmentaires.

5. Monter la protection (3) et les vis (2). Pose de la courroie d'alternateur

6. Restaurer l'alimentation lectrique du moteur. 1. Monter la courroie (1) sur les poulies.

Nota: S'assurer que les dents sur la courroie sont


Rglage engages avec les dents sur les poulies.
La courroie d'alternateur est une courroie dente. La 2. loigner l'alternateur (6) du moteur. Monter la vis
tension de la courroie n'est pas rglable. Un serrage (4) et l'crou (5).
initial de la courroie n'est pas requis. Une tension
lgre assurera un ajustage sans jeu de la courroie 3. Serrer les crous (5) et (7).
sur les poulies.
4. Contrler la tension de la courroie. Se rfrer
Remplacement Contrle pour la mthode correcte.

Dpose de la courroie d'alternateur 5. Au besoin, rtablir l'alimentation lectrique du


moteur et monter les protections.
1. Au besoin, isoler l'alimentation lectrique du
moteur et retirer les protections.
52 SFBU8191-01
Entretien
Liquide de refroidissement longue dure - Vidange

i04633760 Vidange
Liquide de refroidissement
longue dure - Vidange
Circuit sous pression: Le liquide de refroidisse-
ment chaud peut provoquer de graves brlures.
Avant de dvisser le bouchon de remplissage du
REMARQUE circuit de refroidissement, couper le moteur et at-
Veiller ne pas laisser les liquides se rpandre pen- tendre que les pices du circuit de refroidisse-
dant le contrle, l'entretien, les essais, les rglages et ment aient refroidi. Dvisser ensuite lentement le
les rparations du produit. Prvoir un rcipient ad- bouchon de remplissage du circuit de refroidisse-
quat pour recueillir les liquides avant d'ouvrir un com- ment pour dtendre la pression.
partiment ou de dmonter une composant contenant
des liquides.

vacuer tous les liquides vidangs conformment la


rglementation locale.

REMARQUE
Garder toutes les pices propres.

Les contaminants peuvent causer une usure rapide et


rduire la dure de service des pices.

Nettoyer et rincer le circuit de refroidissement avant


l'intervalle d'entretien recommand dans les cas
g01211179
suivants: Illustration 36
Exemple type
Surchauffe frquente du moteur.
1. Couper le moteur et le laisser refroidir. Desserrer
cume du liquide de refroidissement. lentement le bouchon de remplissage du circuit
de refroidissement (1) pour dtendre la pression.
Prsence d'huile dans le circuit de refroidissement Retirer le bouchon de remplissage du circuit de
et contamination du liquide de refroidissement. refroidissement.

Prsence de carburant dans le circuit de


refroidissement et contamination du liquide de
refroidissement.

Nota: Pour le nettoyage du circuit de refroidissement,


seule de l'eau propre est requise lorsque le liquide
de refroidissement longue dure est vidang et
renouvel.

Nota: Contrler les pompes eau et les thermostats


aprs la vidange du circuit de refroidissement.
En profiter pour remplacer les pompes eau, les
thermostats et les flexibles, au besoin.
g01211160
Illustration 37
Exemple type

2. Ouvrir le robinet de vidange ou retirer le bouchon


de vidange (2) dans le bloc-cylindres.

3. Ouvrir le robinet de vidange ou retirer le bouchon


de vidange du radiateur.
SFBU8191-01 53
Entretien
Liquide de refroidissement longue dure - Vidange

Pour plus d'informations sur l'vacuation et le


recyclage du liquide de refroidissement usag,
consulter le concessionnaire Perkins ou le
distributeur Perkins.

Rinage
1. Rincer le circuit de refroidissement l'eau propre
pour vacuer tous les dbris.

2. Fermer le robinet de vidange ou monter le


bouchon de vidange (2) dans le bloc-cylindres.
Fermer le robinet de vidange ou monter le
bouchon de vidange sur le radiateur. Fermer les
Illustration 38
g01211161 robinets de vidange ou monter les bouchons de
Exemple type
vidange (3) dans les refroidisseurs d'huile. Fermer
les robinets de vidange ou monter les bouchons
4. Ouvrir les robinets de vidange ou retirer les de vidange (5) dans les refroidisseurs d'huile.
bouchons de vidange (3) dans les refroidisseurs
d'huile. REMARQUE
Ne pas remplir le circuit de refroidissement raison
de plus de 5 l (1,3 US gal) par minute pour viter les
poches d'air.

La prsence de poches d'air dans le circuit de refroi-


dissement risque d'endommager le moteur.

3. Remplir le circuit de refroidissement avec de l'eau


propre.

Selon quipement, desserrer les vis de purge (4)


dans les refroidisseurs d'admission. Remplir le
circuit de refroidissement jusqu' ce que le liquide
de refroidissement s'coulant par les vis de purge
soit exempt d'air. Serrer correctement les vis de
purge.

Monter le bouchon de remplissage du circuit de


refroidissement (1).

g02091597
4. Faire dmarrer le moteur. Laisser tourner le
Illustration 39 moteur jusqu' ce que la temprature atteigne
Exemple type 49 66 C (120 150 F).

5. Ouvrir les robinets de vidange ou retirer les 5. Couper le moteur et le laisser refroidir. Desserrer
bouchons de vidange (5) dans les refroidisseurs lentement le bouchon de remplissage du circuit
d'huile. de refroidissement (1) pour dtendre la pression.
Retirer le bouchon de remplissage du circuit de
6. Laisser le liquide de refroidissement s'couler. refroidissement. Ouvrir le robinet de vidange
ou retirer le bouchon de vidange (2) dans le
REMARQUE bloc-cylindres. Ouvrir le robinet de vidange ou
Mettre au rebut ou recycler le liquide de refroidisse- retirer le bouchon de vidange du radiateur. Ouvrir
ment usag. Diverses mthodes sont proposes pour les robinets de vidange ou retirer les bouchons de
recycler le liquide de refroidissement usag et le ruti- vidange (3) dans les refroidisseurs d'huile. Ouvrir
liser dans les circuits de refroidissement du moteur. les robinets de vidange ou retirer les bouchons de
La mthode par distillation complte est la seule m- vidange (5) dans les refroidisseurs d'huile. Laisser
thode autorise par Perkins pour recycler le liquide de l'eau s'couler. Rincer le circuit de refroidissement
refroidissement. l'eau propre.
54 SFBU8191-01
Entretien
Circuit de refroidissement - Vidange

Fill (Remblai) 6. Mettre le moteur en marche et le laisser tourner.


Rechercher la prsence d'ventuelles fuites
1. Fermer le robinet de vidange ou monter le dans le circuit de refroidissement. S'assurer
bouchon de vidange (2) dans le bloc-cylindres. que le circuit de refroidissement fonctionne la
Fermer le robinet de vidange ou monter le temprature correcte.
bouchon de vidange sur le radiateur. Fermer les
robinets de vidange ou monter les bouchons de
i04633757
vidange (3) dans les refroidisseurs d'huile. Fermer
les robinets de vidange ou monter les bouchons
de vidange (5) dans les refroidisseurs d'huile.
Circuit de refroidissement -
Vidange
REMARQUE (Inhibiteur)
Ne pas remplir le circuit de refroidissement raison
de plus de 5 l (1,3 US gal) par minute pour viter les
poches d'air.
REMARQUE
La prsence de poches d'air dans le circuit de refroi- Veiller ne pas laisser les liquides se rpandre pen-
dissement risque d'endommager le moteur. dant le contrle, l'entretien, les essais, les rglages et
les rparations du produit. Prvoir un rcipient ad-
2. Remplir le circuit de refroidissement de liquide quat pour recueillir les liquides avant d'ouvrir un com-
de refroidissement longue dure (ELC). Pour partiment ou de dmonter une composant contenant
plus d'informations sur les spcifications du des liquides.
circuit de refroidissement, se rfrer au Guide
d'utilisation et d'entretien, Liquides conseills vacuer tous les liquides vidangs conformment la
(chapitre Entretien). Ne pas monter le bouchon de rglementation locale.
remplissage du circuit de refroidissement (1).

3. Faire dmarrer le moteur. Laisser tourner REMARQUE


le moteur pour purger l'air des cavits du Garder toutes les pices propres.
bloc-moteur. Couper le moteur.
Les contaminants peuvent causer une usure rapide et
4. Le niveau de liquide de refroidissement doit se rduire la dure de service des pices.
situer au maximum 25 mm (1,0 in) du bas de la
goulotte de remplissage. Nettoyer et rincer le circuit de refroidissement avant
l'intervalle d'entretien recommand dans les cas
suivants:

Surchauffe frquente du moteur.


cume du liquide de refroidissement.
Prsence d'huile dans le circuit de refroidissement
Illustration 40
g01239656 et contamination du liquide de refroidissement.
Exemple type
Prsence de carburant dans le circuit de
5. Nettoyer le bouchon de remplissage du circuit refroidissement et contamination du liquide de
de refroidissement (1) et examiner le joint (2). Si refroidissement.
le joint est endommag, mettre le bouchon de
remplissage usag au rebut et monter un bouchon Nota: Utiliser uniquement de l'eau propre pour le
neuf. Si le joint n'est pas endommag, effectuer nettoyage du circuit de refroidissement lorsque
un test de pression du bouchon de remplissage au l'additif est vidang et renouvel.
moyen d'une pompe de pressurisation adapte.
La pression correcte est grave sur la face du Nota: Contrler les pompes eau et les thermostats
bouchon de remplissage. Remplacer le bouchon aprs la vidange du circuit de refroidissement.
de remplissage s'il ne maintient pas la pression En profiter pour remplacer les pompes eau, les
correcte. thermostats et les flexibles, au besoin.

Monter le bouchon de remplissage du circuit de


refroidissement.
SFBU8191-01 55
Entretien
Circuit de refroidissement - Vidange

Vidange

Circuit sous pression: Le liquide de refroidisse-


ment chaud peut provoquer de graves brlures.
Avant de dvisser le bouchon de remplissage du
circuit de refroidissement, couper le moteur et at-
tendre que les pices du circuit de refroidisse-
ment aient refroidi. Dvisser ensuite lentement le
bouchon de remplissage du circuit de refroidisse-
ment pour dtendre la pression.

g01211161
Illustration 43
Exemple type

4. Ouvrir les robinets de vidange ou retirer les


bouchons de vidange (3) dans les refroidisseurs
d'huile.

g01211179
Illustration 41
Exemple type

1. Couper le moteur et le laisser refroidir. Desserrer


lentement le bouchon de remplissage du circuit
de refroidissement (1) pour dtendre la pression.
Retirer le bouchon de remplissage du circuit de
refroidissement.

g01239623
Illustration 44
Exemple type

5. Ouvrir les robinets de vidange ou retirer les


bouchons de vidange (5) dans les refroidisseurs
d'huile.

6. Laisser le liquide de refroidissement s'couler.


g01211160
Illustration 42
Exemple type REMARQUE
vacuer tous les liquides vidangs conformment
2. Ouvrir le robinet de vidange ou retirer le bouchon la rglementation locale. Lorsque l'on recycle du li-
de vidange (2) dans le bloc-cylindres. quide de refroidissement du moteur us pour le ruti-
liser dans des circuits de refroidissement du moteur,
3. Ouvrir le robinet de vidange ou retirer le bouchon la distillation complte est la seule mthode autorise
de vidange du radiateur. par Perkins Engines Company LTD pour rcuprer le
liquide de refroidissement.
56 SFBU8191-01
Entretien
Circuit de refroidissement - Vidange

Rinage Fill (Remblai)


1. Rincer le circuit de refroidissement l'eau propre 1. Fermer le robinet de vidange ou monter le
pour vacuer tous les dbris. bouchon de vidange (2) dans le bloc-cylindres.
Fermer le robinet de vidange ou monter le
2. Fermer le robinet de vidange ou monter le bouchon de vidange sur le radiateur. Fermer les
bouchon de vidange (2) dans le bloc-cylindres. robinets de vidange ou monter les bouchons de
Fermer le robinet de vidange ou monter le vidange (3) dans les refroidisseurs d'huile. Fermer
bouchon de vidange sur le radiateur. Fermer les les robinets de vidange ou monter les bouchons
robinets de vidange ou monter les bouchons de de vidange (5) dans les refroidisseurs d'huile.
vidange (3) dans les refroidisseurs d'huile. Fermer
les robinets de vidange ou monter les bouchons REMARQUE
de vidange (5) dans les refroidisseurs d'huile. Ne pas remplir le circuit de refroidissement raison
de plus de 5 l (1,3 US gal) par minute pour viter les
REMARQUE poches d'air.
Ne pas remplir le circuit de refroidissement raison
de plus de 5 l (1,3 US gal) par minute pour viter les La prsence de poches d'air dans le circuit de refroi-
poches d'air. dissement risque d'endommager le moteur.

La prsence de poches d'air dans le circuit de refroi-


dissement risque d'endommager le moteur. 2. Remplir le circuit de refroidissement d'eau et
d'inhibiteur. Pour plus d'informations sur les
spcifications du circuit de refroidissement,
3. Remplir le circuit de refroidissement avec de l'eau se rfrer au Guide d'utilisation et d'entretien,
propre. Liquides conseills (chapitre Entretien). Ne pas
monter le bouchon de remplissage du circuit de
Selon quipement, desserrer les vis de purge (4) refroidissement (1).
dans les refroidisseurs d'admission. Remplir le
circuit de refroidissement jusqu' ce que le liquide 3. Faire dmarrer le moteur. Laisser tourner
de refroidissement s'coulant par les vis de purge le moteur pour purger l'air des cavits du
soit exempt d'air. Serrer correctement les vis de bloc-moteur. Couper le moteur.
purge.
4. Le niveau de liquide de refroidissement doit se
Monter le bouchon de remplissage du circuit de situer au maximum 25 mm (1,0 in) du bas de la
refroidissement (1). goulotte de remplissage.

4. Faire dmarrer le moteur. Laisser tourner le


moteur jusqu' ce que la temprature atteigne
49 66 C (120 150 F).

5. Couper le moteur et le laisser refroidir. Desserrer


lentement le bouchon de remplissage du circuit
de refroidissement (1) pour dtendre la pression.
Retirer le bouchon de remplissage du circuit de Illustration 45
g01239656
refroidissement. Ouvrir le robinet de vidange
ou retirer le bouchon de vidange (2) dans le 5. Nettoyer le bouchon de remplissage du circuit
bloc-cylindres. Ouvrir le robinet de vidange ou de refroidissement (1) et examiner le joint (2). Si
retirer le bouchon de vidange du radiateur. Ouvrir le joint est endommag, mettre le bouchon de
les robinets de vidange ou retirer les bouchons de remplissage usag au rebut et monter un bouchon
vidange (3) dans les refroidisseurs d'huile. Ouvrir neuf. Si le joint n'est pas endommag, effectuer
les robinets de vidange ou retirer les bouchons de un test de pression du bouchon de remplissage au
vidange (5) dans les refroidisseurs d'huile. Laisser moyen d'une pompe de pressurisation adapte.
l'eau s'couler. Rincer le circuit de refroidissement La pression correcte est grave sur la face du
l'eau propre. bouchon de remplissage. Remplacer le bouchon
de remplissage s'il ne maintient pas la pression
correcte.

Monter le bouchon de remplissage du circuit de


refroidissement.
SFBU8191-01 57
Entretien
Niveau du circuit de refroidissement - Contrle

6. Mettre le moteur en marche et le laisser tourner. 3. Nettoyer le bouchon de remplissage du circuit


Rechercher la prsence d'ventuelles fuites de refroidissement (1) et examiner le joint (2). Si
dans le circuit de refroidissement. S'assurer le joint est endommag, mettre le bouchon de
que le circuit de refroidissement fonctionne la remplissage usag au rebut et monter un bouchon
temprature correcte. neuf. Si le joint n'est pas endommag, effectuer
un test de pression du bouchon de remplissage au
moyen d'une pompe de pressurisation adapte.
i02579749
La pression correcte est grave sur la face
Niveau du circuit de du bouchon de remplissage. Si le bouchon de
remplissage ne maintient pas la pression correcte,
refroidissement - Contrle le remplacer.

Monter le bouchon de remplissage du circuit de


refroidissement.

4. Rechercher les fuites ventuelles du circuit de


Circuit sous pression: Le liquide de refroidisse- refroidissement.
ment chaud peut provoquer de graves brlures.
Avant de dvisser le bouchon de remplissage du i02227077
circuit de refroidissement, couper le moteur et at-
tendre que les pices du circuit de refroidisse- quipement men - Contrle
ment aient refroidi. Dvisser ensuite lentement le
bouchon de remplissage du circuit de refroidisse-
ment pour dtendre la pression.
Se rfrer aux spcifications du constructeur
Contrler le niveau du liquide de refroidissement d'origine pour obtenir davantage de renseignements
lorsque le moteur est arrt et refroidi. sur les recommandations d'entretien suivantes de
l'quipement men:

Contrle
Rglage
Graissage
Autres recommandations d'entretien
Effectuer tout entretien sur l'quipement men
recommand par le constructeur d'origine.

i02579762

Illustration 46
g01211179
Moteur - Nettoyage
1. Retirer lentement le bouchon de remplissage du
circuit de refroidissement (1) pour dtendre la
pression.

2. Le niveau de liquide de refroidissement doit se Une source haute tension peut provoquer des
situer au maximum 25 mm (1,0 in) du bas du blessures, voire la mort.
tube de remplissage.
L'humidit peut crer des chemins conducteurs
d'lectricit.

S'assurer que le circuit lectrique est coup (OFF).


Verrouiller les commandes de dmarrage et s'as-
surer que les tiquettes NE PAS UTILISER (DO
NOT OPERATE) sont bien attaches.
g01239656
Illustration 47
58 SFBU8191-01
Entretien
Elment de filtre air moteur - Remplacement

REMARQUE REMARQUE
Les accumulations de graisse et d'huile sur un moteur Ne jamais procder l'entretien du filtre air pendant
constituent un risque d'incendie. Veiller la propret que le moteur tourne sous peine de laisser pntrer
du moteur. Enlever les dbris et nettoyer les clabous- des salets dans le moteur.
sures de liquide chaque fois qu'une quantit impor-
tante s'accumule sur le moteur. Remplacer les lments de filtre air si les
indicateurs de colmatage sont dclenchs. Se rfrer
REMARQUE Operation and Maintenance Manual, Engine
L'eau ou la condensation peut endommager les Air cleaner Service Indicator - Inspect pour des
composants de l'alternateur. Protger tous les com- renseignements supplmentaires.
posants lectriques contre l'eau.
Certains moteurs sont quips de prfiltres
d'admission d'air. Nettoyer les prfiltres avant de
REMARQUE procder l'entretien des filtres air. S'assurer
Si l'on ne protge pas certains organes du moteur du qu'aucune salet ne pntre dans le carter de filtre
nettoyage, la garantie du moteur pourrait tre nulle. air.
Laisser le moteur refroidir pendant une heure avant
de le nettoyer.

Le nettoyage priodique du moteur est recommand.


Un moteur propre offre les avantages suivants:

Dtection facile des fuites de liquide


Transfert de chaleur optimal
Facilit d'entretien
Nota: Prendre les prcautions qui s'imposent pour
empcher que les composants lectriques soient
endommags par un excs d'eau lorsque l'on
nettoie le moteur. Les nettoyeurs sous pression
ou les nettoyeurs vapeur ne doivent pas tre
dirigs directement sur les connecteurs lectriques
ou le branchement des cbles l'arrire des
connecteurs. viter les composants lectriques
comme l'alternateur, les dmarreurs et le bloc de g02041513
commande lectronique (ECU). Illustration 48

1. Desserrer le collier de scurit (3) et dposer le


i04633756 couvercle (4) du carter (1).
Elment de filtre air moteur - 2. Retirer l'lment us (2) du carter (1). Jeter
Remplacement l'lment us.

Nota: S'assurer qu'aucune salet ne pntre dans


le carter.
REMARQUE 3. Monter un lment neuf (2) dans le carter (1).
Ne jamais faire tourner le moteur sans lment de Poser le couvercle (4) et serrer le collier de
filtre air ou avec un lment de filtre air endom- scurit (3).
mag. Ne pas utiliser d'lment de filtre air dont les
plis, les garnitures ou les joints sont endommags. La
pntration de salets dans le moteur provoque une
usure prmature des pices du moteur et les endom-
mage. L'lment de filtre air prvient la pntration
de salets dans le moteur.
SFBU8191-01 59
Entretien
Filtre air - Contrle de lindicateur de colmatage

i02579785 Rarmement de l'indicateur de


Filtre air - Contrle de colmatage
l'indicateur de colmatage

Contrle des indicateurs de


colmatage
Contrler les indicateurs de colmatage. Remplacer
les lments de filtre air si l'un des indicateurs de
colmatage a t dclench.

g01242328
Illustration 51

Une fois que l'indicateur de colmatage a t


dclench et que l'lment de filtre air a t
remplac, l'indicateur de colmatage doit tre rarm.
Pour rarmer l'indicateur de colmatage (1), appuyer
sur le bouton (2).

Si l'indicateur de colmatage ne se rarme pas


facilement, le remplacer.

g01242320 Nota: En milieu trs poussireux, il peut s'avrer


Illustration 49
ncessaire de remplacer l'indicateur de colmatage
frquemment.
Lorsque l'lment de filtre air est dans un tat
rparable, la section centrale de l'indicateur de
colmatage (1) est claire. i04633773

Reniflard du carter moteur -


Nettoyage

Les reniflards de carter moteur sont monts sur le


ct des rgulateurs d'eau.

1. Isoler l'alimentation lectrique du dmarreur.

g01242332
Illustration 50

Lorsque l'lment de filtre air doit tre remplac, la


section centrale de l'indicateur de colmatage (1) est
rouge.
60 SFBU8191-01
Entretien
Ancrages du moteur - Contrle

montage incorrect
vis desserres
dtrioration des supports isolants
S'assurer que les vis de montage sont serres au
couple correct.

S'assurer que les supports isolants sont exempts


d'huile et de contamination. Vrifier que les supports
isolants ne sont pas dtriors. Veiller ce que les
vis des supports isolants soient serres au couple
correct.

Remplacer tout support isolant prsentant des signes


de dtrioration. Pour plus d'informations, se reporter
la documentation fournie par le constructeur
d'origine des supports isolants.

g02775881 i04633771
Illustration 52
Exemple type Filtre huile moteur (auxiliaire)
2. Retirer l'crou papillon (1) et le couvercle (2).
- Remplacement
3. Retirer les lments de filtre (3) du corps du
reniflard (5).
Nota: Se rfrer Operation and Maintenance
Manual, Engine Oil Sample - Obtain avant
4. Nettoyer les lments de filtre (3) et les scher.
d'entreprendre toute opration d'entretien.
Contrler l'tat des lments de filtre pour
rechercher un ventuel dommage ou une
dtrioration. Remplacer les lments de filtre, Changement du filtre lorsque le
au besoin. moteur est en marche
5. Retirer les lments de filtre (3) du corps du
reniflard (5).

6. S'assurer que le joint du couvercle (2) est en bon L'huile et les pices chaudes peuvent provoquer
tat. Au besoin, remplacer le joint. des brlures. viter tout contact de l'huile ou des
pices chaudes avec la peau.
7. Aligner le couvercle (2) sur le goujon (4).
Remonter le couvercle sur le corps de reniflard (5).

8. Remonter l'crou papillon (1). Bien serrer l'crou


papillon.

9. Rtablir l'alimentation lectrique du dmarreur.

i02579739

Ancrages du moteur - Contrle

Un dsalignement du moteur et de l'quipement


men occasionnera des dommages importants.
Des vibrations excessives peuvent provoquer un
dsalignement. Des vibrations excessives du moteur
et de l'quipement men peuvent dcouler des
problmes suivants:
SFBU8191-01 61
Entretien
Niveau dhuile moteur - Contrle

i02579752

Niveau d'huile moteur -


Contrle

L'huile et les pices chaudes peuvent provoquer


des brlures. viter tout contact de l'huile ou des
pices chaudes avec la peau.

REMARQUE
Procder cette opration lorsque le moteur est arr-
t.

Nota: Une fois le moteur l'ARRT, attendre dix


minutes pour laisser l'huile le temps de s'couler
Illustration 53
g02775859 dans le carter avant de contrler le niveau d'huile.
Exemple type
REMARQUE
Le robinet de substitution (1) peut se placer sur trois L'exploitation du moteur lorsque le niveau d'huile est
positions diffrentes. au-dessus du repre Maxi peut provoquer l'immer-
sion du vilebrequin dans l'huile. Les bulles d'air cres
par l'immersion du vilebrequin dans l'huile rduisent
(A) Le dbit d'huile se dirige vers les deux filtres. les proprits lubrifiantes de l'huile et peuvent tre
l'origine d'une perte de puissance.
(B) Le dbit d'huile se dirige vers le filtre gauche.
(C) Le dbit d'huile se dirige vers le filtre droit.
1. Tourner le robinet de substitution sur la position B.
Au moyen d'un outil adquat (2), retirer le filtre
huile droit.

Nota: Sens du dbit d'huile (D et E).

2. Vrifier que la surface de joint du carter est


propre. Remplir le filtre neuf d'huile moteur propre.
Monter le filtre huile neuf. Tourner le robinet
de substitution sur la position B. Rechercher
d'ventuelles fuites d'huile.
g01236968
3. Tourner le robinet de substitution sur la position Illustration 54
B. Au moyen d'un outil adquat, retirer le filtre
huile gauche.

4. Vrifier que la surface de joint du carter est propre.


Remplir le filtre neuf d'huile moteur propre. Monter
le filtre huile neuf. Exercer uniquement une
pression de la main pour monter le filtre huile.
Tourner le robinet de substitution sur la position B.
Rechercher d'ventuelles fuites d'huile.

5. Nettoyer toute huile moteur qui s'est rpandue.


62 SFBU8191-01
Entretien
Pompe huile moteur - Contrle

Programme d'analyse d'huile


Les 500 premires heures-service
L'analyse de l'huile effectue au cours des 500
premires heures rvlera des niveaux de fer et de
cuivre plus levs que les paramtres acceptables.
Au fur et mesure que le moteur va fonctionner, ces
niveaux vont chuter et se trouver dans les limites
acceptables.

Toutes les 250 heures-service


Un chantillon d'huile doit tre obtenu toutes les 250
Illustration 55
g01165836 heures-service.
(Y) Repre Min. (X) Repre Max.
Une tendance peut tre dtermine d'aprs
1. Maintenir le niveau d'huile entre les repres Min l'analyse des rsultats de l'chantillonnage. Chaque
(Y) et Max (X) sur la jauge de niveau d'huile conducteur peut mettre en place son propre
moteur (2). Ne pas remplir le carter d'huile moteur programme d'entretien du moteur.
au-dessus du repre Maxi (X).
Nota: Perkins Engines Stafford doit approuver le
2. Au besoin, retirer le bouchon de remplissage calendrier d'entretien.
d'huile (1) et faire l'appoint. Nettoyer le bouchon
de remplissage d'huile. Remonter le bouchon de Prlvement d'un chantillon
remplissage d'huile.
d'huile et analyse
i02579736

Pompe huile moteur -


L'huile et les pices chaudes peuvent provoquer
Contrle des brlures. viter tout contact de l'huile ou des
pices chaudes avec la peau.

Une pompe huile du moteur dfectueuse peut L'chantillon d'huile doit tre prlev mi-niveau du
causer un grippage du vilebrequin. carter d'huile. Ne pas prlever l'chantillon au niveau
du bouchon de vidange.
Retirer et dmonter la pompe huile du moteur.
Se reporter au Guide d'utilisationTSL4165 pour des Pour obtenir l'analyse la plus exacte possible, noter
renseignements supplmentaires. Rechercher des les informations suivantes avant tout prlvement:
traces d'usure et des signes de dommages sur la
pompe huile du moteur. Se reporter au Guide Date du prlvement de l'chantillon
d'utilisationTSL4165 pour des renseignements
supplmentaires. Remplacer toute pice use ou Modle de moteur
endommage. Ou bien, remplacer la pompe huile
du moteur. Numro de srie du moteur
Heures-service du moteur
i02579755

Huile moteur - Prlvement Nombre d'heures cumules depuis la dernire


vidange
d'un chantillon
Volume d'huile ajout depuis la dernire vidange
S'assurer que le rcipient destin l'chantillon est
propre et sec. S'assurer galement que le rcipient
Le contrle de l'tat de l'huile de graissage du moteur destin l'chantillon est clairement tiquet.
intervalles rguliers fait partie du programme
d'entretien prventif.
SFBU8191-01 63
Entretien
Huile moteur et filtre - Vidange/remplacement

Pour s'assurer que l'chantillon est reprsentatif Vidanger l'huile de graissage du


de l'huile dans le carter, procder au prlvement
lorsque l'huile est chaude et bien brasse.
moteur
Afin de ne pas contaminer les chantillons d'huile,
les outils et fournitures utiliss pour prlever des
chantillons d'huile doivent tre propres.

On peut effectuer les recherches suivantes sur


l'chantillon: la qualit de l'huile, la prsence de
liquide de refroidissement dans l'huile, la prsence de
particules de mtal ferreux dans l'huile et la prsence
de particules de mtal non ferreux dans l'huile.

i04633765

Huile moteur et filtre - g01237431


Illustration 56
Vidange/remplacement Exemple type

1. Placer un rcipient adapt sous le carter d'huile


moteur. Retirer le bouchon de vidange (3). Laisser
l'huile moteur s'couler.

L'huile et les pices chaudes peuvent provoquer Nota: S'assurer que le navire utilis est suffisamment
des brlures. viter tout contact de l'huile ou des grand pour recueillir l'huile usage.
pices chaudes avec la peau.
2. Retirer la rondelle d'tanchit du bouchon de
vidange (3). Mettre la rondelle d'tanchit au
REMARQUE rebut.
Veiller ne pas laisser les liquides se rpandre pen-
dant le contrle, l'entretien, les essais, les rglages et 3. Monter une rondelle d'tanchit neuve dans le
les rparations du produit. Prvoir un rcipient ad- bouchon de vidange (3). Monter le bouchon de
quat pour recueillir les liquides avant d'ouvrir un com- vidange sur le carter d'huile moteur. Serrer le
partiment ou de dmonter une composant contenant bouchon un couple de 68 Nm (50 lb ft).
des liquides.

vacuer tous les liquides vidangs conformment la Remplacement du filtre huile


rglementation locale.
Tableau 21
Outils requis
REMARQUE
Numro de
Garder toutes les pices propres. Outil
pice
Dsignation de la pice Qt

A - Strap Wrench 1
Les contaminants peuvent causer une usure rapide et
rduire la dure de service des pices.
REMARQUE
Ne pas vidanger l'huile de graissage du moteur Les filtres huile Perkins sont fabriqus conform-
lorsque le moteur est froid. Lorsque l'huile de ment aux spcifications de Perkins Engine Company
graissage du moteur refroidit, les particules LTD. L'utilisation d'un filtre huile qui n'est pas re-
rsiduelles en suspension se dposent au fond du command par Perkins Engines Company LTD peut
carter d'huile. Les particules rsiduelles ne sont gravement endommager le moteur. De grosses parti-
pas limines lorsque l'huile froide est vidange. cules provenant de l'huile moteur non filtre endom-
Vidanger le carter d'huile, moteur l'arrt. Vidanger mageront le moteur. Ne pas utiliser de filtres huile
le carter d'huile tandis que l'huile est chaude. Cette qui ne sont pas recommands par Perkins Engines
mthode assure l'limination complte des particules Company LTD.
qui restent en suspension dans l'huile.
Nota: Les six filtres huile doivent tre remplacs
Si la mthode conseille n'est pas applique, en tant qu'ensemble.
les particules sont rinjectes dans le circuit de
graissage du moteur avec l'huile neuve.
64 SFBU8191-01
Entretien
Dispositifs de protection du moteur - Contrle

Nota: Avant de faire dmarrer le moteur, lancer le


moteur par le dmarreur pour obtenir de la pression
d'huile.

3. Mettre le moteur en marche et le laisser tourner


pendant 2 minutes. Procder ainsi afin que
le circuit de graissage et les filtres huile se
remplissent d'huile. Rechercher les fuites au
niveau des filtres huile.

4. Arrter le moteur et laisser l'huile revenir dans le


carter d'huile pendant au moins 10 minutes.

g02775854
Illustration 57
Exemple type

1. Utiliser l'outillage (A) pour retirer les filtres huile


(4).
g01165836
Illustration 58
2. S'assurer de la propret de la surface jointive du
support de filtre (6). (Y) Repre Min. (X) Repre Max.

3. Lubrifier les segments d'tanchit (5) avec de 5. Retirer la jauge de niveau d'huile moteur (2) pour
l'huile moteur propre. Remplir les filtres huile contrler le niveau d'huile. Maintenir le niveau
avec de l'huile moteur propre. S'assurer que l'huile d'huile entre les repres MIN et MAX de la
moteur ajout dans les filtres huile n'a pas t jauge de niveau d'huile moteur.
contamin. Monter les filtres huile neufs (4).
i02579781
Nota: N'appliquer que la pression des mains pour
serrer les filtres huile. Dispositifs de protection du
moteur - Contrle
Remplir le carter d'huile
Se reporter au Operation and Maintenance Manual,
Fluid Recommendations pour obtenir davantage de Les dispositifs d'alarme et d'arrt doivent fonctionner
renseignements sur les huiles adaptes. correctement. Les dispositifs d'alarme avertissent
l'oprateur en temps utile. Les dispositifs d'arrt
1. Retirer le bouchon de remplissage d'huile. permettent d'viter l'endommagement du moteur.
Il est impossible de dterminer si les dispositifs de
2. Remplir le carter d'huile d'une quantit approprie protection du moteur sont en bon tat pendant le
d'huile de graissage moteur neuve. Se rfrer au fonctionnement normal. Pour tester les dispositifs
Guide d'utilisation et d'entretien, Contenances de protection du moteur, il est donc ncessaire de
pour de plus amples renseignements. simuler des dfaillances.

REMARQUE Un contrle d'talonnage des dispositifs de protection


Si un circuit de filtre huile auxiliaire ou un circuit de du moteur garantira que les alarmes et les arrts
filtre distance est mont, suivre les recommanda- s'activent aux points de rfrence. S'assurer que
tions du constructeur d'origine ou du fabricant du filtre. les dispositifs de protection du moteur fonctionnent
Un remplissage insuffisant ou excessif du carter avec correctement.
de l'huile peut endommager le moteur.
SFBU8191-01 65
Entretien
Jeu des soupapes du moteur - Contrle/rglage

Se rfrer Systems Operation, Testing and


REMARQUE Adjusting, Valve Lash - Adjust pour la procdure
Pendant l'essai, des conditions de fonctionnement correcte.
anormales doivent tre simules.
i02537504
Les essais doivent tre effectus correctement pour
viter les dgts ventuels au moteur. Poulie d'entranement de
ventilateur - Contrle
Afin d'viter tout endommagement du moteur, les
essais ne doivent tre effectus que par du personnel
d'entretien agr ou par le concessionnaire Perkins.
1. Isoler l'alimentation lectrique du moteur.
Contrle visuel
Contrler visuellement l'tat de tous les instruments,
capteurs et cbles. Rechercher les cbles et les
pices desserrs, briss ou endommags. Les
cbles et les pices endommags doivent tre
rpars ou remplacs immdiatement.

i04633768

Jeu des soupapes du moteur -


Contrle/rglage
(Soupapes et pontets de
soupapes)

REMARQUE
Cet entretien ne doit tre confi qu' du person-
g01238304
nel qualifi. Voir le Manuel d'atelier ou consulter Illustration 59
le concessionnaire Perkins agr ou le distributeur Exemple type
Perkins pour connatre la mthode complte de r-
glage du jeu de soupapes. 2. Retirer les protections (non illustres) pour
accder la poulie d'entranement du ventilateur
L'utilisation de moteurs Perkins avec un jeu de sou- (1).
papes incorrect peut limiter le rendement du moteur
et la dure de service de ses organes.

S'assurer que le moteur ne risque pas d'tre mis


en marche pendant cette intervention. Pour viter
tout risque d'accident, ne pas utiliser le dmarreur
pour faire tourner le volant.

Les pices chaudes du moteur peuvent provoquer


des brlures. Laisser refroidir le moteur suffisam-
ment longtemps avant de mesurer/rgler le jeu
des soupapes.
g01238305
Illustration 60

Nota: Les pontets de soupapes doivent tre


3. Serrer les vis sans tte (2) un couple de 90 Nm
rgls avant le rglage du jeu des soupapes.
(66 lb ft).

4. Remonter les protections (non illustres).


66 SFBU8191-01
Entretien
Injecteur de carburant - Contrle/rglage

5. Rtablir l'alimentation lectrique du moteur.

i04633769

Injecteur de carburant -
Contrle/rglage

REMARQUE
Cet entretien doit tre effectu par un personnel
d'entretien qualifi. Se rfrer au manuel d'atelier de
votre concessionnaire agr Perkins pour la proc-
dure complte relative au contrle et au rglage des
injecteurs.

Utiliser des moteurs Perkins dont les injecteurs n'ont


pas t contrls ou rgls risque de rduire la per-
formance du moteur et la dure de vie de ses compo-
santes.
g01280510
Illustration 61
Se rfrer Systems Operation, Testing and Exemple type
Adjusting, Fuel Injector Adjustment pour la
procdure correcte relative au contrle et au rglage 2. Placer un rcipient adapt sous le raccord en
des injecteurs. T (2) pour collecter le carburant qui risque de
s'chapper.
i02579777 Nota: Nettoyer immdiatement toute trace de
carburant.
Circuit de carburant -
Amorage 3. Desserrer la connexion (1) au niveau du raccord
en T (2).

4. Dvisser la poigne (4) pour actionner la pompe


Lorsque de l'air a pntr dans le circuit de carburant, d'amorage de carburant (3). Pomper la poigne
on doit purger le circuit avant de pouvoir mettre le jusqu' ce que du carburant qui est exempt d'air
moteur en marche. De l'air peut pntrer dans le coule du raccord en t (2).
circuit de carburant dans les circonstances suivantes:
5. Serrer le raccord (1) sur le raccord en t (2).
Le rservoir journalier de carburant est vide ou
partiellement vidang.

Les canalisations de carburant basse pression


sont dbranches.

Il y a une fuite dans le circuit de carburant basse


pression.

Le filtre carburant a t remplac.


Procder de la faon suivante pour vacuer l'air du
circuit de carburant.

Nota: Ne pas purger le circuit de carburant partir


g01237503
du sparateur d'eau (selon quipement). Illustration 62
Exemple type
1. S'assurer que le circuit de carburant est en tat de
marche. Contrler que l'alimentation en carburant
partir du rservoir journalier de carburant est sur
la position MARCHE.
SFBU8191-01 67
Entretien
Filtre carburant - Remplacement

6. Placer un rcipient adquat au-dessous de la Filtre carburant avec sparateur


partie arrire de la rampe d'alimentation (7) sur la
range A pour recueillir tout carburant qui pourrait
d'eau
se rpandre. Tableau 22
Outils requis
Nota: Nettoyer immdiatement toute trace de
carburant. Numro de
Outil Dsignation de la pice Qt
pice
7. Desserrer le raccord (5). A - Strap Wrench 1

8. Actionner la poigne (4) jusqu' ce que du


carburant qui est exempt d'air coule du raccord 1. Isoler l'alimentation en carburant du moteur.
(5).
2. Placer un rcipient adquat sous le filtre
9. Serrer le raccord (5). carburant pour recueillir le carburant qui pourrait
se rpandre.
10. Desserrer les raccords (6) et (8).
Nota: Nettoyer immdiatement tout carburant
11. Actionner la poigne (4) jusqu' ce que du rpandu.
carburant qui est exempt d'air coule du raccord
(6) et (8).

12. Serrer les raccords (6) et (8).

Un cylindre est prsent amorc. Une quantit de


carburant aura atteint le reste des cylindres.

13. Pousser et tourner la poigne pour faire


retourner la pompe d'amorage sur la position de
verrouillage.

14. Actionner le dmarreur et lancer le moteur.


Une fois que le moteur est en marche, le faire
fonctionner pendant au moins cinq minutes. g02775756
Illustration 63
Nota: La marche du moteur pendant cette dure de Exemple type
temps purgera l'air restant du circuit de carburant.
3. Desserrer le bouchon de vidange (2). Laisser le
liquide s'couler dans le rcipient.
i04633758
4. Nettoyer l'extrieur du filtre carburant. Utiliser
Filtre carburant - l'outillage (A) pour retirer la cartouche (1). vacuer
Remplacement la cartouche conformment la rglementation
locale.

5. Lubrifier le joint torique sur le rservoir neuf avec


du carburant diesel propre. Monter la cartouche
neuve. Serrer la cartouche la main.
Le carburant rpandu sur des surfaces chaudes
ou des pices lectriques peut provoquer des 6. Serrer le bouchon de vidange (2). Utiliser la
incendies. Pour prvenir tout risque d'accident, pression de la main uniquement.
couper le contacteur de dmarrage pendant le
remplacement des filtres carburant ou des 7. Retirer le rcipient et vacuer le carburant usag
lments de sparateur d'eau. Nettoyer immdia- conformment la rglementation locale.
tement le carburant rpandu.
8. Restaurer l'alimentation en carburant du moteur.

REMARQUE 9. Amorcer le circuit de carburant. Se rfrer au


S'assurer que le moteur est coup avant toute inter- Guide d'utilisation et d'entretien, Circuit de
vention ou rparation. carburant - Amorage pour plus d'informations.
68 SFBU8191-01
Entretien
Filtre carburant primaire/sparateur deau - Vidange

10. Mettre le moteur en marche et le laisser tourner. 2. Desserrer le bouchon de vidange (1). Laisser le
Rechercher d'ventuelles fuites dans le circuit de liquide s'couler dans le rcipient jusqu' ce que
carburant. l'on puisse voir du carburant propre.

3. Serrer le bouchon de vidange (1). Utiliser la


i02579786
pression de la main uniquement. vacuer le liquide
Filtre carburant vidang conformment aux rglementations
locales.
primaire/sparateur d'eau
- Vidange i02398872

Rservoir de carburant -
Vidange

Le carburant rpandu sur des surfaces chaudes


ou des pices lectriques peut provoquer des REMARQUE
incendies. Pour prvenir tout risque d'accident, On agira de manire retenir les liquides lors du
couper le contacteur de dmarrage pendant le contrle, de l'entretien, de l'essai, du rglage et de
remplacement des filtres carburant ou des la rparation du produit. Prvoir un rcipient adquat
lments de sparateur d'eau. Nettoyer immdia- pour recueillir les liquides avant d'ouvrir un comparti-
tement le carburant rpandu. ment ou de dmonter une composant contenant des
liquides.
REMARQUE
vacuer tous les liquides vidangs conformment la
S'assurer que le moteur est coup avant toute inter-
rglementation locale.
vention ou rparation.

REMARQUE Rservoir de carburant


Le sparateur d'eau peut tre sous aspiration pendant
le fonctionnement normal du moteur. Vrifier que le La qualit du carburant est essentielle au rendement
robinet de vidange est bien serr afin d'viter que de et la dure de service du moteur. La prsence
l'air ne pntre dans le circuit de carburant. d'eau dans le carburant peut provoquer une usure
excessive du circuit de carburant.

1. Placer un rcipient adquat sous le sparateur Il se peut que de l'eau pntre dans le rservoir de
d'eau pour recueillir tout carburant risquant de carburant lorsque l'on fait le plein de ce dernier.
couler.
De la condensation se produit pendant le rchauffage
Nota: Nettoyer immdiatement le carburant rpandu. et le refroidissement du carburant. La condensation
se produit lorsque le carburant circule dans le circuit
de carburant et retourne au rservoir de carburant.
Ceci engendre une accumulation d'eau dans les
rservoirs de carburant. Pour aider liminer l'eau
dans le carburant, vidanger rgulirement le rservoir
et s'approvisionner en carburant auprs de sources
fiables.

Vidanger l'eau et les dpts


Les rservoirs de carburant doivent comporter un
dispositif permettant de vidanger l'eau et les dpts
par le bas du rservoir de carburant.

Illustration 64
g01237449 Ouvrir le robinet de vidange au bas du rservoir de
carburant pour vidanger l'eau et les dpts. Fermer
Exemple type
le robinet de vidange.
SFBU8191-01 69
Entretien
Pompe dalimentation (pompe de transfert) - Contrle

Contrler l'alimentation en carburant tous les jours. Remplacement de la pompe de


Aprs le remplissage du rservoir de carburant,
attendre au moins 5 minutes avant d'en vidanger
transfert
l'eau et les dpts.
Dpose de la pompe de transfert
Faire le plein du rservoir de carburant aprs
l'utilisation du moteur pour chasser l'humidit. Cela 1. Isoler l'alimentation en carburant de la pompe de
contribuera empcher la condensation. Ne pas transfert.
remplir totalement le rservoir. Le carburant se dilate
mesure qu'il se rchauffe. Le rservoir pourrait 2. Placer un rcipient adapt sous la pompe de
dborder. transfert pour collecter le carburant qui risque de
s'chapper.
Certains rservoirs de carburant comportent des
tuyaux d'alimentation qui permettent l'eau et aux Nota: Nettoyer immdiatement toute trace de
dpts de s'accumuler en dessous de l'extrmit du carburant.
tuyau d'alimentation en carburant. Certains rservoirs
de carburant utilisent des tuyaux d'alimentation
qui prlvent le carburant directement du fond du
rservoir. Si le moteur est quip d'un tel systme,
un entretien rgulier du filtre carburant s'impose.

Cuves de stockage de carburant


Vidanger l'eau et les dpts de la cuve de stockage
de carburant aux intervalles suivants:

Toutes les semaines


Aux intervalles d'entretien
Au moment de refaire le plein du rservoir
Cela empchera l'eau ou les dpts de passer de
la cuve de stockage au rservoir de carburant du
moteur.
g01280509
Illustration 65
Lorsqu'une cuve de stockage vient d'tre remplie
ou dplace, prvoir suffisamment de temps pour
que les dpts se stabilisent au fond de la cuve 3. Retirer la pompe d'amorage de carburant (5).
avant de remplir le rservoir de carburant du moteur.
Des cloisons internes dans la cuve de stockage 4. Dbrancher la canalisation de carburant (3) et le
contribueront aussi retenir les dpts. Le filtrage raccord (1). Boucher la canalisation de carburant
du carburant qui est pomp de la cuve de stockage avec un chapeau qui convient.
contribue assurer la qualit du carburant. Autant
que possible, des sparateurs d'eau doivent tre 5. Retirer les deux crous (4).
utiliss.
6. Retirer la pompe de transfert (2).

i02579778 7. Retirer le joint de la pompe de transfert (2). Mettre


le joint au rebut.
Pompe d'alimentation (pompe
de transfert) - Contrle Montage de la pompe de transfert
1. Monter un joint neuf au niveau de la pompe de
transfert (2).
Examiner visuellement la pompe de transfert pour
dceler d'ventuelles fuites. La pompe de transfert 2. Aligner l'entranement pour la pompe de transfert
n'est pas un lment rparable. Remplacer une (2). Monter la pompe de transfert.
pompe de transfert qui est dfectueuse. Remplacer
une pompe de transfert qui fuit.
70 SFBU8191-01
Entretien
Servo de rgulateur - Contrle

Nota: S'assurer que le joint d'tanchit n'est pas Si le contrle se fait moteur en marche, employer
endommag lors du montage de la pompe de systmatiquement la mthode de contrle qui
transfert. convient afin d'viter tout risque de pntration
de liquide. Se reporter au Guide d'utilisation et
3. Monter les crous (4). Serrer les crous un d'entretien, Scurit - Gnralits.
couple de 25 Nm (18 lb ft).
Contrler tous les flexibles en recherchant
4. Retirer le chapeau de la canalisation de carburant d'ventuelles fuites dues aux causes suivantes:
(3). Relier la canalisation de carburant et le
raccord (1). Serrer la canalisation de carburant et fissuration
le raccord un couple de 50 Nm (37 lb ft).
ramollissement
5. Ajuster la pompe d'amorage de carburant (5) la
pompe de transfert (2). desserrage des colliers
6. Rtablir l'alimentation en carburant de la pompe Remplacer tout flexible fissur ou prsentant des
de transfert. zones ramollies. Resserrer tout collier desserr.

7. Purger l'air du circuit de carburant. Se reporter Rechercher la prsence ventuelle des situations
au Guide d'utilisation et d'entretien, Circuit de suivantes:
carburant - Amorage.
raccords endommags ou prsentant des fuites
i02579771
revtements extrieurs raills ou coups
Servo de rgulateur - Contrle
fils de renforcement dnuds
revtement extrieur boursoufl par endroits
Pour que le rgulateur fonctionne correctement,
le coffre de commandes doit tre calibr sur le partie souple du flexible coude ou crase
mcanisme de commande. Les paramtres de retour
du coffre de commandes doivent correspondre gaine de protection incruste dans le revtement
aux positions 0% et 100% sur le mcanisme de extrieur
commande. Effectuer un contrle d'talonnage
priodique du circuit de rgulateur. Se reporter Remplacer les colliers de flexible standard par des
l'Instruction spciale, Pandoras Digital Governor colliers de flexible couple de serrage constant.
pour des renseignements supplmentaires. Veiller utiliser des colliers de flexible couple de
serrage constant de mme dimension que les colliers
de flexible standard.
i02398203
En raison des variations importantes de temprature,
Flexibles et colliers - le flexible durcit. Le durcissement des flexibles
Contrle/remplacement entrane le desserrement des colliers. Ceci peut
se traduire par des fuites. Les colliers de flexible
couple de serrage constant risquent moins de se
desserrer.

Le montage peut tre diffrent pour chaque


application. Les diffrences dpendent des facteurs
Tout contact avec du carburant sous haute pres- suivants:
sion prsente des risques de pntration percu-
tane et de brlure. Des projections de carburant type de flexible
sous haute pression peuvent dclencher un in-
cendie. Le non respect des consignes de contrle matriau des raccords
et d'entretien peut entraner des blessures, voire
la mort. dilatation ou contraction prvisible du flexible
dilatation ou contraction prvisible des raccords
SFBU8191-01 71
Entretien
Rvision gnrale

Remplacement des flexibles et des 9. Nettoyer le bouchon de remplissage du circuit de


refroidissement. Contrler les joints du bouchon
colliers de remplissage du circuit de refroidissement. Si les
joints sont endommags, remplacer le bouchon
Se reporter la documentation du constructeur
de remplissage du circuit de refroidissement.
d'origine pour obtenir davantage de renseignements
Monter le bouchon de remplissage du circuit de
sur la dpose et le remplacement des flexibles de
refroidissement.
carburant (selon quipement).
10. Mettre le moteur en marche. Rechercher les
Le circuit de refroidissement et ses flexibles ne sont
fuites ventuelles du circuit de refroidissement.
en gnral pas fournis par Perkins. Ci-dessous suit la
description de la mthode type de remplacement des
flexibles de liquide de refroidissement. Se reporter i02579766
la documentation du constructeur d'origine pour
obtenir davantage de renseignements sur le circuit Rvision gnrale
de refroidissement et ses flexibles.

Planification d'une rvision


Circuit sous pression: Le liquide de refroidisse- gnrale
ment chaud peut provoquer de graves brlures.
Avant de dvisser le bouchon de remplissage du Le besoin d'une rvision gnrale est dtermin par
circuit de refroidissement, couper le moteur et at- plusieurs facteurs:
tendre que les pices du circuit de refroidisse-
ment aient refroidi. Dvisser ensuite lentement le
bouchon de remplissage du circuit de refroidisse- Augmentation de la consommation d'huile
ment pour dtendre la pression.
Augmentation des fuites de combustion
1. Couper le moteur. Laisser refroidir le moteur. Baisse et variation de la compression dans les
cylindres
2. Desserrer lentement le bouchon de remplissage
du circuit de refroidissement pour dtendre la D'autres facteurs doivent galement tre pris en
pression. Retirer le bouchon de remplissage du compte pour dcider du moment appropri pour une
circuit de refroidissement. rvision gnrale:

Nota: Recueillir le liquide de refroidissement Heures-service du moteur


dans un rcipient adquat et propre. Le liquide de
refroidissement peut tre rutilis. Analyse des mtaux d'usure de l'huile de graissage
3. Vidanger le liquide de refroidissement jusqu' ce Augmentation des niveaux de bruit et de vibrations
que le niveau se trouve en dessous du flexible
remplacer. Une augmentation des mtaux d'usure dans l'huile
de graissage indique que les coussinets et les
4. Retirer les colliers du flexible. surfaces qui s'usent devront ventuellement tre
entretenus. Une augmentation des niveaux de bruit
5. Dbrancher le flexible usag. et de vibrations indique que les pices en rotation ont
besoin d'entretien.
6. Remplacer le flexible endommag par un flexible
neuf. Nota: Il se peut que l'analyse d'huile indique une
baisse des mtaux d'usure dans l'huile de graissage.
7. Monter les colliers de flexible l'aide d'une cl Les chemises de cylindre peuvent tre uses au
dynamomtrique. point de provoquer un polissage de l'alsage. En
outre, la consommation accrue d'huile de graissage
Nota: Pour connatre le liquide de refroidissement provoquera une dilution des mtaux d'usure.
utiliser, se reporter au prsent Guide d'utilisation et
d'entretien, Liquides conseills. Plus les heures-service s'accumulent, plus le moteur
doit tre surveill. Faire appel Perkins Engines
8. Remplir le circuit de refroidissement. Se reporter Stafford concernant la planification d'une rvision
la documentation du constructeur d'origine gnrale.
pour obtenir davantage de renseignements sur le
remplissage du circuit de refroidissement.
72 SFBU8191-01
Entretien
Rvision du haut du moteur

Nota: L'quipement men pourrait galement avoir Nota: En gnral, les culasses s'usent diffrents
besoin d'entretien lors de la rvision du moteur. rythmes. Dans certains cas, l'entretien des culasses
Se reporter la documentation fournie par le diffrents moments reprsente le choix le plus
constructeur d'origine de l'quipement men. conomique. Cela dpend du dsaffleurement
(projection) de la tige de soupape des diffrents
cylindres. Cependant, la dcision devra prendre en
Gnralits sur la rvision gnrale compte le cot des immobilisations supplmentaires
provoques par cette mthode. Effectuer une analyse
Durant une rvision gnrale, tous les roulements,
conomique afin de dterminer si les culasses
joints, raccords, et composants qui s'usent doivent
tre dmonts. Les pices doivent tre nettoyes. doivent tre entretenues en un seul groupe ou en
petits groupes.
Les pices doivent ensuite tre examines. Au
besoin, les pices doivent tre remplaces. Le
vilebrequin doit tre examin et mesur pour Informations sur la rvision du
rechercher des traces d'usures. Une rectification du
vilebrequin peut s'avrer ncessaire. Ou bien, le
haut du moteur
vilebrequin peut tre remplac.
Une rvision du haut du moteur comprend l'entretien
des culasses. Pendant une rvision du haut du
Contrle des pices moteur, un piston doit tre dpos. Contrler le
piston, les segments de piston et la chemise. L'tat
Contrler les pices suivantes durant une rvision de ces pices dterminera l'intervalle de la rvision
gnrale. gnrale. Se rfrer au Manuel d'atelier pour de plus
amples informations.
Refroidisseurs d'admission monts sur moteur
Surveillance de l'usure du sige de
Arbres cames
soupape
Poussoirs d'arbre cames
Noter le jeu des soupapes toutes les 500
Bielles et roulements heures-service. Procder la surveillance de l'usure
du sige de soupape avant tout rglage du jeu des
Vilebrequin et roulements soupapes.

Train d'engrenages 1. Retirer les couvercles du culbuteur.

Tuyauterie d'admission d'air 2. Se rfrer Systems Operation, Testing and


Adjusting, Valve Lash - Adjust.
Refroidisseur d'huile
3. Noter le jeu sur tous les cylindres du moteur avant
Pistons et segments de procder tout rglage.

Chemises de cylindres 4. Rgler les pontets de soupape.

Remplacer l'amortisseur de vibrations du vilebrequin. 5. Rgler le jeu des soupapes 0,4 mm (0,016 in).

Les valeurs consignes peuvent tre utilises


i04633764 pour identifier toute usure excessive du sige de
soupape sur des soupapes individuelles. Les valeurs
Rvision du haut du moteur consignes peuvent tre utilises pour planifier une
rvision du haut du moteur.

Un exemple de jeu des soupapes consign


Programmation de la rvision du
haut du moteur
Les rvisions du haut du moteur doivent tre
planifies en fonction du retrait des tiges des
soupapes. Cette mesure fournit une indication
prcise du taux d'usure des soupapes. Elle peut tre
utilise pour prvoir quel moment la culasse devra
tre remplace.
SFBU8191-01 73
Entretien
Radiateur - Nettoyage

Tableau 23
Jeux consigns du Usure totale des
cylindre A1 soupapes L'emploi d'air comprim n'est pas sans danger.
Heures Admission chappe- Admis- chappe-
ment sion ment Il y a risque de blessures si l'on ne prend pas
les prcautions appropries. Lors de l'emploi d'air
500 0,4mm 0,4mm 0 0
comprim, porter un masque serre-tte et des v-
1000 0,4 0,4 0 0 tements de protection.
1500 0,35 0,35 0,05 0,05
Pour les nettoyages, la pression maximum de l'air
2000 0,35 0,35 0,1 0,1 ne doit pas dpasser 205 kPa (30 psi).
2500 0,3 0,3 0,2 0,2

3000 0,25 0,3 0,35 0,3 Il est prfrable d'utiliser de l'air comprim pour
retirer les dbris dcolls. Diriger l'air dans le sens
3500 0,25 0,35 0,5 0,35
inverse du dbit d'air normal du ventilateur. Maintenir
4000 0,25 0,3 0,65 0,45 la buse d'air environ 6 mm (0,25 in) des ailettes du
radiateur. Dplacer lentement la buse d'air dans un
sens parallle aux tubes de radiateur. On retire ainsi
Aprs 4000 heures de marche, l'usure du sige de
les dbris logs entre les tubes.
soupape sur l'entre est de 0,65 mm (0,026 in) et sur
l'chappement de 0,45 mm (0,018 in).
On peut galement utiliser de l'eau sous pression
pour le nettoyage. La pression d'eau maximale pour
Nota: L'usure maximale autorise du sige de
le nettoyage doit tre infrieure 275 kPa (40 psi).
soupape est de 1,00 mm (0,040 in).
Utiliser de l'eau sous pression pour ramollir la boue.
Nettoyer le faisceau des deux cts.
Dans cet exemple, les soupapes sont encore
rparables aprs 4000 heures de marche.
Utiliser un dgraisseur et de la vapeur pour retirer
l'huile et la graisse. Nettoyer les deux cts du
Quand les soupapes approchent la limite d'usure
faisceau. Laver le faisceau avec du dtergent et de
maximale, les culbuteurs peuvent tre dposs et
l'eau chaude. Rincer soigneusement le faisceau
une mesure peut tre prise de la face de la culasse
l'eau propre.
au sommet des tiges de soupape. Lorsqu'une
soupape neuve est monte, le dsaffleurement de
Aprs le nettoyage du radiateur, faire dmarrer le
la tige de soupape est de 29,75 mm (1,171 in).
moteur. Laisser tourner le moteur. Cela contribuera
Par consquent, la limite d'usure maximale est de
retirer les dbris et faire scher le faisceau. Couper
30,75 mm (1,211 in).
le moteur. Utiliser une ampoule situe derrire le
faisceau pour contrler la propret de ce dernier.
i02579758 Rpter le nettoyage au besoin.

Radiateur - Nettoyage Vrifier l'tat des ailettes. On peut ouvrir les ailettes
plies l'aide d'un peigne. Contrler l'tat des
lments suivants: Soudures, supports de montage,
canalisations d'air, connexions, colliers et joints.
Nota: Rgler la frquence des nettoyages en fonction Effectuer les rparations qui s'imposent.
de l'environnement de travail.

Rechercher les lments suivants sur le radiateur: i02398888


ailettes endommages, corrosion, salet, graisse,
insectes, feuilles, huile et autres dbris. Au besoin,
Application difficile - Contrle
nettoyer le radiateur.

On parle de service intensif lorsqu'un moteur est


exploit au-del des normes courantes publies
pour ce moteur. Les normes Perkins couvrent les
paramtres suivants du moteur:

Performances telles que plage de puissance, plage


de vitesse et consommation de carburant

Qualit du carburant
74 SFBU8191-01
Entretien
Capteur de vitesse - Nettoyage/contrle

Altitude de travail Altitude Des problmes peuvent survenir lorsque


le moteur est exploit des altitudes suprieures aux
Calendrier d'entretien rglages qui sont prvus pour l'application. On doit
procder aux modifications ncessaires.
Choix de l'huile et entretien
Mthodes d'utilisation incorrectes
Choix du liquide de refroidissement et entretien
Longues priodes de fonctionnement au ralenti
Milieu d'utilisation
Frquents arrts chaud
Montage
Exploitation sous charges excessives
Temprature du liquide dans le moteur
Voir les normes applicables au moteur ou consulter Exploitation des rgimes excessifs
le concessionnaire Perkins ou le distributeur
Perkins pour dterminer si le moteur est exploit Application autre que celle qui est prvue pour le
moteur
conformment aux paramtres dfinis.

Une utilisation intensive peut acclrer l'usure Mthodes d'entretien incorrectes


des organes du moteur. Les moteurs utiliss
dans des conditions d'utilisation intensive devront Intervalles d'entretien trop espacs
ventuellement tre entretenus plus frquemment
afin de bnficier d'une fiabilit et d'une longvit Non utilisation des carburants, lubrifiants et liquides
maximales. de refroidissement/antigels recommands

En raison des applications individuelles, il n'est


i02579747
pas possible d'identifier tous les facteurs qui
peuvent contribuer une utilisation intensive. Pour
connatre l'entretien requis par le moteur, consulter le
Capteur de vitesse -
concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins. Nettoyage/contrle
Des facteurs tels que le milieu d'utilisation ainsi
(Capteur de rgime moteur et
que des mthodes d'utilisation et d'entretien capteur de surrgime)
inappropries peuvent contribuer crer des
conditions d'utilisation intensive.

Lors du lancement du moteur, de petites particules


Milieu d'utilisation de mtal sont produites. Ces particules contaminent
l'extrmit magntique du capteur de position
Tempratures ambiantes Le moteur pourrait tre
de vilebrequin et le capteur de surrgime. La
expos de longues priodes de fonctionnement
contamination dforme les signaux qui sont produits
dans un milieu extrmement froid ou chaud. Les
par les capteurs. Les capteurs doivent tre nettoys
pices des soupapes risquent d'tre endommages
et rgls rgulirement pour assurer un bon signal.
par des dpts de calamine si le moteur est mis en
marche et arrt frquemment des tempratures Tableau 24
trs froides. Une temprature extrmement leve de
Outils requis
l'air d'admission rduit les performances du moteur.
Numro de
Outil Dsignation de la pice Qt
Qualit de l'air Le moteur pourrait tre expos pice
de longues priodes de fonctionnement dans un A SE253 Crankshaft Turning Tool 1
milieu sale ou poussireux, moins que l'quipement
soit rgulirement nettoy. De la boue, de la
poussire et de la salet peuvent recouvrir les pices. Capteur de rgime moteur
L'entretien est ainsi rendu trs difficile. Les dpts
peuvent contenir des produits chimiques corrosifs. Le capteur de position de vilebrequin se trouve sur le
ct droit du carter de volant.
Accumulation Les composs, les produits
chimiques corrosifs et le sel peuvent endommager 1. Isoler l'alimentation lectrique du moteur.
certaines pices.
SFBU8191-01 75
Entretien
Capteur de vitesse - Nettoyage/contrle

g01237854
Illustration 67

7. Dvisser le capteur (2) d'un tour complet pour


obtenir un jeu (X) de 1 mm (0,04 in).

8. Serrer le contre-crou (1). Ne pas laisser le


g01237852 capteur (2) tourner. Brancher la connexion (3).
Illustration 66
Exemple type 9. Retirer l'outillage (A).
2. Dbrancher la connexion (3). Desserrer le 10. Rtablir l'alimentation lectrique du moteur.
contre-crou (1).

3. Retirer le capteur (2). Capteur de surrgime


4. Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer tout Le capteur de surrgime se trouve sur le ct gauche
dbris du capteur (2). du carter de volant.

Nota: Ne pas utiliser une brosse mtallique pour 1. Isoler l'alimentation lectrique du moteur.
nettoyer le capteur. Ne pas utiliser de matriau
abrasif pour nettoyer le capteur.

5. Monter l'outillage (A). Utiliser l'outillage (A) pour


tourner le moteur. Tourner le moteur pour aligner
une dent sur la couronne dente du volant avec
le centre du trou filet.

6. la main, monter soigneusement le capteur (2)


jusqu' ce qu'un contact lger se fasse avec la
couronne dente du volant.

Nota: Ne pas serrer le capteur.

g01237853
Illustration 68
Exemple type

2. Dbrancher la connexion (3). Desserrer le


contre-crou (1).

3. Retirer le capteur (2).


76 SFBU8191-01
Entretien
Dmarreur - Contrle

4. Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer tout Connexions desserres


dbris du capteur (2).
Corrosion
Nota: Ne pas utiliser une brosse mtallique pour
nettoyer le capteur. Ne pas utiliser de matriau Fils uss ou effilochs
abrasif pour nettoyer le capteur.
Propret
5. Monter l'outillage (A). Utiliser l'outillage (A) pour
tourner le moteur. Tourner le moteur pour aligner Effectuer les rparations qui s'imposent.
une dent sur la couronne dente du volant avec
le centre du trou filet. Le pignon de dmarreur et la couronne de volant
doivent tre en bon tat pour que le moteur dmarre
6. la main, monter soigneusement le capteur (2) correctement. Le moteur ne dmarre pas si le pignon
jusqu' ce qu'un contact lger se fasse avec la de dmarreur n'engage pas la couronne de volant.
couronne dente du volant. Les dents du pignon de dmarreur et de la couronne
de volant peuvent tre endommages cause d'un
Nota: Ne pas serrer le capteur. engagement irrgulier.

Contrler le bon fonctionnement des dmarreurs.


Tendre l'oreille pour entendre un bruit ventuel de
broyage lors du dmarrage du moteur. Contrler les
dents des pignons de dmarreur et de la couronne
de volant. Rechercher des marques d'usure sur les
dents. Rechercher des dents qui sont casses ou
cailles. Si l'on trouve des dents endommages,
les pignons de dmarreur et la couronne de volant
doivent tre remplacs.

Se reporter au Guide d'utilisation TSL4165 pour des


renseignements sur la dpose des dmarreurs et le
montage des dmarreurs.
g01237854
Illustration 69
i04633761

7. Dvisser le capteur (2) d'un tour complet pour


obtenir un jeu (X) de 0,5 0,8 mm (0,02 0,03 in).
Turbocompresseur - Contrle
8. Serrer le contre-crou (1). Ne pas laisser le
capteur (2) tourner. Brancher la connexion (3).
Il est recommand de contrler et de nettoyer
priodiquement les turbocompresseurs.
9. Retirer l'outillage (A).
L'encrassement des turbines peut provoquer une
perte de puissance du moteur et rduire l'efficacit
10. Rtablir l'alimentation lectrique du moteur.
gnrale du moteur.

i02579774 Si un turbocompresseur subit une dfaillance


pendant la marche du moteur, la soufflante de
Dmarreur - Contrle turbocompresseur et/ou le moteur risquent d'tre
endommags. La dtrioration de la soufflante de
turbocompresseur peut provoquer l'entre de pices
de la soufflante dans un cylindre du moteur. Cela
En cas de dfaillance d'un dmarreur, le moteur pourrait entraner des dgts supplmentaires au
pourrait ne pas dmarrer en cas d'urgence. niveau des pistons, des soupapes et de la culasse.
Un contrle programm des dmarreurs est
recommand.

Nota: Les problmes avec le dmarreur lectrique


peuvent tre causs par les conditions suivantes:
dfaillance du solnode et dfaillance du circuit de
dmarrage lectrique.

Vrifier l'tat du circuit lectrique:


SFBU8191-01 77
Entretien
Vrifications extrieures

3. Vrifier la propret de la soufflante. Si la soufflante


REMARQUE n'est sale que du ct admission, cela signifie que
La dfaillance des paliers de turbocompresseur peut de la poussire et/ou de l'humidit pntre par le
permettre la pntration de quantits importantes circuit de filtration d'air. S'il n'y a de l'huile que sur
d'huile dans les circuits d'admission et d'chappement l'arrire de la soufflante, un joint d'tanchit du
d'air. Le moteur risque d'tre gravement endommag turbocompresseur est peut-tre dfaillant.
par le manque de lubrification.
La prsence d'huile peut rsulter d'une utilisation
De petites fuites au niveau du carter de turbocom- prolonge du moteur vide. La prsence d'huile
presseur en cas de marche prolonge au ralenti n'oc- peut aussi rsulter d'une restriction de l'air
casionneront pas de problmes s'il n'y a pas de d- d'admission (filtres air colmats). Ceci provoque
faillance des paliers. une fuite d'huile au-del du joint de la soufflante
de turbocompresseur.
En cas de dfaillance des paliers de turbocompres-
seur avec une baisse notable des performances du Nota: Des dpts de cendres et de silicone peuvent
moteur (fume l'chappement ou augmentation du s'accumuler sur la turbine. La turbine devient
rgime vide), ne plus utiliser le moteur tant que le dsquilibre lorsque les dpts se dtachent. La
turbocompresseur n'a pas t rpar ou remplac. cartouche du turbocompresseur peut tre remplace
lorsque la turbine est dsquilibre. Toutefois, retirer
les dpts de la volute. Le retrait des dpts du
Un contrle des turbocompresseurs permettra de carter empche l'usure des aubes de la turbine.
rduire au minimum les immobilisations imprvues.
De plus, la possibilit de dommages ventuels aux 4. Contrler la turbine et la volute la recherche de
autres pices du moteur est rduite. dpts de cendres et de silicone. Si l'on trouve
des dpts de 1,6 mm (0,06 in) d'paisseur ou
Nota: Les pices du turbocompresseur exigent des si la turbine est en contact avec la volute, le
tolrances trs prcises. L'ensemble cage-rotor du turbocompresseur doit tre dmont et nettoy..
turbocompresseur doit tre quilibr en raison des L'limination de ces dpts peut tre difficile.
vitesses de rotation leves.
5. Rechercher la corrosion et les dpts au niveau
Les conditions suivantes peuvent provoquer le de l'alsage du carter de turbine.
dsquilibre d'un turbocompresseur :
6. Nettoyer le carter de soufflante avec des solvants
L'accumulation de dpts standard d'atelier et une brosse souple.

L'caillage ou l'effritement des dpts 7. Fixer la tuyauterie d'admission d'air et la tuyauterie


d'chappement sur le carter de turbocompresseur.
Si le turbocompresseur doit tre dpos en vue d'un
contrle, tre prudent. Ne pas provoquer la rupture
des dpts de la turbine. Ne pas tenter de nettoyer la i02579759
turbine. Se rfrer au Manuel d'atelier ou contacter
un concessionnaire Perkins pour les options relatives Vrifications extrieures
la dpose, la pose, la rparation et le remplacement.

1. Dposer la tuyauterie de sortie d'chappement


et la tuyauterie d'admission d'air du Une vrification extrieure complte ne prend que
turbocompresseur. Vrifier visuellement s'il quelques minutes. Lorsque l'on prend le temps
y a de l'huile dans les tuyauteries. d'effectuer ces contrles, des rparations coteuses
et des accidents peuvent tre vits.
2. Faire tourner la main la soufflante et la turbine.
L'assemblage doit tourner librement. Vrifier si Pour garantir une dure de service maximum
la soufflante et la turbine touchent le carter du du moteur, effectuer un contrle complet du
turbocompresseur. Il ne doit y avoir aucun signe compartiment moteur avant de mettre le moteur en
visible de contact entre la turbine ou la soufflante marche. Rechercher les fuites d'huile et de liquide de
et le carter du turbocompresseur. En cas de refroidissement, les vis et connexions desserres,
traces de contact par rotation entre la turbine ou les courroies uses et les accumulations de salets.
la soufflante et le carter du turbocompresseur, le Rparer au besoin.
turbocompresseur doit tre rnov.
Les protections doivent tre la bonne place.
Rparer les protections endommages ou
remplacer celles qui sont manquantes.
78 SFBU8191-01
Entretien
Pompe eau - Contrle

Nettoyer tous les chapeaux et bouchons avant de Vrifier si le faisceau de cblage est endommag.
procder l'entretien du moteur pour rduire le
risque de contamination du circuit. Les courroies des poulies gorges multiples doivent
tre remplaces par jeu. Si l'on ne remplace qu'une
REMARQUE seule courroie, cette courroie supportera une plus
Quel que soit le type de fuite (liquide de refroidis- grande charge que les courroies qui n'ont pas t
sement, huile ou carburant) toujours nettoyer le li- remplaces. Les anciennes courroies sont tires.
quide rpandu. Si l'on constate une fuite, localiser La charge supplmentaire sur la courroie neuve
l'origine de la fuite et rparer. Si l'on souponne une entranera la rupture de cette courroie.
fuite, contrler les niveaux de liquide plus frquem-
ment qu'indiqu jusqu' ce que la fuite ait t trouve i04633763
et limine, ou que les soupons s'avrent non fon-
ds. Pompe eau - Contrle
REMARQUE
Les accumulations de graisse et/ou d'huile sur le mo- Une pompe eau dfectueuse peut provoquer de
teur peuvent provoquer un incendie. Retirer les accu- graves problmes de surchauffe susceptibles d'avoir
mulations de graisse et d'huile. Se rfrer au Guide les consquences suivantes:
d'utilisation et d'entretien, Moteur - Nettoyage pour
des renseignements supplmentaires. Fissures dans la culasse

S'assurer que les flexibles du circuit de Grippage d'un piston


refroidissement sont correctement attachs et
serrs. Rechercher la prsence ventuelle de Autres risques d'endommagement du moteur
fuites. Contrler l'tat de tous les tuyaux.
Nota: Le joint de pompe eau est lubrifi par le
Rechercher d'ventuelles fuites de liquide de liquide du circuit de refroidissement. Dans des
refroidissement au niveau des pompes eau. conditions normales, une petite fuite peut se produire
lorsque le moteur refroidit et que les pices se
Nota: Le joint de la pompe eau est lubrifi par contractent.
le liquide de refroidissement dans le circuit de
refroidissement. Il est normal que de petites fuites Examiner visuellement les pompes eau pour
se produisent lorsque le moteur refroidit et que les dceler d'ventuelles fuites. Les pompes eau ne
pices se contractent. sont pas rparables. Remplacer une pompe eau
qui fuit. Se rfrer Dmontage et montage pour
Des fuites excessives de liquide de refroidissement plus d'informations.
peuvent indiquer le besoin de remplacer une
pompe eau. Se rfrer au Guide d'utilisation et
d'entretien, Pompe eau - Contrle pour des
renseignements supplmentaires. Au besoin, faire
appel au concessionnaire Perkins ou au distributeur
Perkins.

Rechercher des fuites du circuit de graissage au


niveau du joint de vilebrequin avant, du joint de
vilebrequin arrire, du carter, des filtres huile et
du couvercle de culbuteur.

Rechercher des fissures et des colliers desserrs


au niveau de la tuyauterie et des coudes du circuit
d'admission d'air. S'assurer que les flexibles et les
tubes ne touchent pas d'autres flexibles, tubes,
faisceaux de cblage, etc.

S'assurer que les zones situes autour des pices


en rotation sont dgages.

Rechercher les fissures, les ruptures et autres


dommages au niveau de la courroie d'alternateur
et des courroies d'entranement de ventilateur.
SFBU8191-01 79
Garantie
Garantie

Garantie

Garantie
i01947826

Renseignements concernant
la garantie antipollution

Ce moteur peut tre homologu pour tre conforme


aux normes en matire d'missions l'chappement
et aux normes en matire d'missions gazeuses
prescrites par la loi au moment de la fabrication,
et ce moteur peut tre couvert par la garantie
antipollution. Consulter le concessionnaire Perkins
ou le distributeur Perkins agr pour dterminer si le
moteur utilis est homologu pour tre conforme aux
normes antipollution et si le moteur est couvert par
la garantie antipollution.
80 SFBU8191-01
Index

Index
A Courroies - Contrle/rglage/remplacement (Courroie
d'alternateur)........................................................ 50
Alternateur - Contrle ............................................ 46 Contrle ............................................................. 50
Ancrages du moteur - Contrle ............................. 60 Rglage.............................................................. 51
Application difficile - Contrle ................................ 73 Remplacement................................................... 51
Mthodes d'entretien incorrectes ....................... 74 Courroies - Contrle/rglage/remplacement
Mthodes d'utilisation incorrectes ...................... 74 (Courroies d'entranement de ventilateur) ........... 49
Milieu d'utilisation............................................... 74 Contrle ............................................................. 49
Aprs l'arrt du moteur .......................................... 28 Rglage.............................................................. 49
Arrt d'urgence ...................................................... 28 Remplacement................................................... 49
Arrt du moteur................................................ 12, 28
Avant le dmarrage du moteur ......................... 11, 25
Avant-propos ........................................................... 5 D
Calendrier d'entretien........................................... 4
Entretien............................................................... 4 Dmarrage............................................................. 25
Gnralits........................................................... 4 Dmarrage du moteur ...................................... 11, 26
Projet de mise en garde 65 de l'tat de Procdure normale de dmarrage du moteur.... 26
Californie ............................................................ 5 Dmarrage par temps froid.................................... 26
Rvision gnrale ................................................ 4 Dmarreur - Contrle............................................. 76
Scurit................................................................ 4 Description du moteur ........................................... 17
Utilisation ............................................................. 4 Refroidissement et lubrification du moteur......... 18
Spcifications du moteur.................................... 17
Dispositifs de protection du moteur - Contrle ...... 64
B Contrle visuel ................................................... 65

Batterie - Remplacement....................................... 47
Batterie ou cble de batterie - Dbranchement..... 48 E

conomies de carburant........................................ 27
C Elment de filtre air moteur - Remplacement ..... 58
Emplacements des plaques et des autocollants ... 19
Calendrier d'entretien ............................................ 44 Identification du moteur...................................... 19
Capteur de vitesse - Nettoyage/contrle (Capteur de Plaque de numro de srie................................ 19
rgime moteur et capteur de surrgime) ............. 74 Entretien ................................................................ 29
Capteur de rgime moteur ................................. 74 quipement men - Contrle................................. 57
Capteur de surrgime ........................................ 75
Capteurs et composants lectriques ..................... 22
Capteur de surrgime ........................................ 24 F
Capteur de vitesse ............................................. 23
Capteurs de pression de suralimentation .......... 23 Faisceau de refroidisseur d'admission - Contrle.. 46
Contacteurs de temprature du liquide de Faisceau de refroidisseur d'admission -
refroidissement................................................. 23 Nettoyage/essai ................................................... 45
Emplacements des capteurs.............................. 22 Filtre air - Contrle de l'indicateur de colmatage.. 59
Manocontact d'huile moteur............................... 24 Contrle des indicateurs de colmatage.............. 59
Caractristiques et commandes ............................ 22 Rarmement de l'indicateur de colmatage ........ 59
Centrale de surveillance ........................................ 22 Filtre carburant - Remplacement ........................ 67
Circuit de carburant - Amorage............................ 66 Filtre carburant avec sparateur d'eau ........... 67
Circuit de refroidissement - Vidange (Inhibiteur) ... 54 Filtre carburant primaire/sparateur d'eau -
Fill (Remblai)...................................................... 56 Vidange................................................................ 68
Rinage.............................................................. 56 Filtre huile moteur (auxiliaire) - Remplacement.. 60
Vidange.............................................................. 55 Changement du filtre lorsque le moteur est en
Circuit lectrique.................................................... 12 marche ............................................................. 60
Circuit lectronique................................................ 12 Flexibles et colliers - Contrle/remplacement........ 70
Description du systme...................................... 13 Remplacement des flexibles et des colliers ....... 71
Contenances ......................................................... 29
Circuit de carburant............................................ 29
Circuit de graissage ........................................... 29
Circuit de refroidissement .................................. 29
SFBU8191-01 81
Index

G N

Garantie................................................................. 79 Niveau d'lectrolyte de batterie - Contrle ............ 48


Gnralits ........................................................ 6, 14 Niveau d'huile moteur - Contrle ........................... 61
Air comprim et eau sous pression...................... 7 Niveau du circuit de refroidissement - Contrle..... 57
Dversement de liquides ..................................... 8
Projections de liquides ......................................... 7
P

H Pompe eau - Contrle ........................................ 78


Pompe huile moteur - Contrle........................... 62
Huile moteur - Prlvement d'un chantillon......... 62 Pompe d'alimentation (pompe de transfert) -
Prlvement d'un chantillon d'huile et Contrle ............................................................... 69
analyse............................................................. 62 Remplacement de la pompe de transfert........... 69
Programme d'analyse d'huile............................. 62 Poulie d'alternateur - Contrle............................... 46
Huile moteur et filtre - Vidange/remplacement ...... 63 Poulie d'entranement de ventilateur - Contrle .... 65
Remplacement du filtre huile .......................... 63 Pour monter et descendre ...................................... 11
Remplir le carter d'huile ..................................... 64 Prvention des brlures........................................... 8
Vidanger l'huile de graissage du moteur............ 63 Batteries............................................................... 8
Huiles ................................................................... 8
Liquide de refroidissement................................... 8
I Prvention des incendies ou des explosions........... 8
Canalisations, tuyaux et flexibles....................... 10
Identification produit .............................................. 19 Extincteur ........................................................... 10
Informations importantes sur la scurit.................. 2
Informations produit............................................... 14
Injecteur de carburant - Contrle/rglage.............. 66 R

Radiateur - Nettoyage ........................................... 73


J Remisage du moteur ............................................. 21
Niveau A .......................................................... 21
Jeu des soupapes du moteur - Contrle/rglage Niveau B .......................................................... 21
(Soupapes et pontets de soupapes).................... 65 Niveau C.......................................................... 21
Reniflard du carter moteur - Nettoyage ................. 59
Renseignements concernant la garantie
L antipollution.......................................................... 79
Rservoir de carburant - Vidange.......................... 68
Levage du moteur.................................................. 21 Cuves de stockage de carburant ....................... 69
Levage et remisage ............................................... 21 Rservoir de carburant ...................................... 68
Liquide de refroidissement longue dure - Vidanger l'eau et les dpts............................... 68
Vidange................................................................ 52 Rvision du haut du moteur................................... 72
Fill (Remblai)...................................................... 54 Informations sur la rvision du haut du moteur.. 72
Rinage.............................................................. 53 Programmation de la rvision du haut du
Vidange.............................................................. 52 moteur .............................................................. 72
Liquides conseills ................................................ 29 Rvision gnrale.................................................. 71
Entretien du circuit de refroidissement avec du Gnralits sur la rvision gnrale .................. 72
liquide de refroidissement longue dure .......... 40 Planification d'une rvision gnrale ................. 71
Gnralits sur les lubrifiants............................. 29 Risques d'crasement et de coupure ..................... 11
Huile moteur....................................................... 30
Spcifications du circuit de refroidissement....... 38
Spcifications sur le carburant........................... 33 S

Scurit ................................................................... 6
M Servo de rgulateur - Contrle .............................. 70
Soudage sur moteurs avec commandes
Mises en garde ........................................................ 6 lectroniques ....................................................... 14
(1) Mise en garde universelle............................... 6
(2) Liquide de refroidissement chaud................... 6
Moteur - Nettoyage................................................ 57 T

Table des matires .................................................. 3


82 SFBU8191-01
Index

Tringlerie de commande du mcanisme de


commande - Graissage ....................................... 45
Turbocompresseur - Contrle................................ 76

Utilisation ......................................................... 21, 27


Utilisation du moteur.............................................. 27

Vrifications extrieures ........................................ 77


Vues du modle..................................................... 15
4012-46A ........................................................... 15
Informations produit et concessionnaire
Nota: Voir l'emplacement de la plaque signaltique du produit au chapitre Informations produit du guide
d'utilisation et d'entretien.

Date de livraison:

Informations produit
Modle:

Numro d'identification produit:

Numro de srie du moteur:

Numro de srie de la bote de vitesses:

Numro de srie de l'alternateur:

Numros de srie d'quipement:

Informations sur l'quipement:

Numro matriel client:

Numro matriel concessionnaire:

Informations concessionnaire
Nom: Agence:

Adresse:

Contact concessionnaire Numro de tlphone Heures

Ventes:

Pices:

Service:
2011 Perkins Engines Company Limited
Tous droits rservs Imprim aux U.K.

Vous aimerez peut-être aussi