Vous êtes sur la page 1sur 71
Mario René Aguilar Pazos PROCEDIMIENTO PARA LA ENSENANZA DEL IDIOMA INGLES EN EL CICLO DE EDUCACION BASICA Asesor : Lic. Raul Falla Aristondo Universidad de San Carlos de Guatemala FACULTAD DE HUMANIDADES: DEPARTAMENTO DE PEDAGOGIA Y CIENCIAS DE LA EDUCACION Guatemala, 1999 eee FROPEOAD OE LA URNVERSIOAD OE SAV CARLOS DE SEMA a Biotioteca Centra ee gh ) T Cul Este estudio fue presentado por el autor como trabajo de Tesis, requisito previo # su graduacién de Licencinds en Pedagogie y Ciencias de la Educacién . Guatemala, noviembre de 1,999 INDICE PAGINAS INTRODUCCION 1 INDICE 1. Marco Conceptual 1 14 Antecedentes del problema 1 4.2. Importancia del Problema 3 13 ElPlanteamiento de! Problema 3 1.4 El Alcance y los Limites del Problema 4 2 Marco Teérleo 4 24. La Educacién Media en Guatemala 4 24.4 Ciclo de Educacién Basica (origenes) 5 242 Objetivos del Ciclo Basico 5 243 Pensum de Estudios de Ciclo Basico 6 214 Las Gutas Curtculares & : Perfit Terminal dei alumno 7 245 Elidiome inglés como materia obligataria en el Ciclo Basico 7 22 Caracteristicas del proceso Ensertanze- Aprendizaje det Idioma inglés ert Tercer Grado del Ciclo de Educacién Basica en Morales Izabel 9 224 Preparacién de los profesionales para la enseftanza del inglés 10 222 Procedimiento que he caracterizado le ensesienza del inglés 2 223 Procedimiento para le enserianca del idioma.inglés 13 + Elmétodo de traducciém grametical (The. grammer transtation Method). 13 + Ei método Audio-LingUistico (The Audio-Lingual Method). 14 + Laforma sitenciosa: (The Silent way) 15 = Método de Sugestién (Suggestopedia) 16 + Aprendizaje del lenguaje comuniterio (Community Languaje. Leaming) Sie + La'Técnica de acercamiento comunicativa (The-communicative. a approach} 18: . ET Método Naturat (The-Natural Approach) 19 - EfMétada Directo (The Direct Method) 19 + Téemica de repeticion en cadena (Chain drit 20 . Procedimiento grupat (Working in pairs or groups) ro . El dictado como procedimiento (Dictations) 2 . El métoda respuesta fisica total (The total physical Response Method) 2 ETprocedimiento tradicional en la ensefianza del inglés 24 El Inglés practico (The practical English) 2 3. Marco Metedotégica 34. 32. 33, 34, 35. 36. 37. Objetivos 31.4, Generales 342, Espectficos Las variables 3.2.1, Indicadores de las variables 322. Definicién conceptual de las variables Los sujetos Los instrumentos Disérte de le investigacion Universo y muestra E! anélisis de la informacion 3.1.1. Procedimiento para ta recoleccién de datos 372. Metodologia 373. Tecnicas de recoleccién de datos 4. ElMarco Operativo 44, 42. 43. 4A, 45. 48. 47. Ubicecion geogréfice del drea de estudio 44.4. Departamento de izabal 4.4.2. Municipio de Morales La recabacion y el tratamiento de datos 42.4. Recoleccién de le informacion 422. Anélisis e interpretacion de datos Validacion de! instrumento Andlisis(Discusion de resultados 44.4. Anélisis comparativo de estudiantes y maestros 442, Anélisis de resultados importantes de parte de los estudiantes Conctusiones Recomendaciones Propueste ANEXOS ~ A B c D Bibliogratie Gloserio Tables de porcentejes Instrumentos Indice de graficas Gréfica No. Contenido Aprendizaje del inglés Método de conversacion Logro de eprendizaje del inglés Uso de regis gramalicales en el aprendizaje Estudiantes que hablan més de un idioma ‘Traduccién simuttanee en el aprendizaje Efectividad del eprencizaje Utilzacion dei método practico 33 33 33 33 35 7 40 at 42 Pagina 37 38 38 39 39 40 40 at LUNTRODUCCION El presente trabajo sobre metodologia en la ensefianza-aprendizaje del Idioma Inglés yel perfil terminal del estudiamte egresado de Tercero Basico, en Morales, departamento de Izabal, es producto de algunas experiencia: adquiridas y estudios realizados en el campo docente, los cuales han permitido observar la realidad existente en lo que se refiere a procedimientos didacticos. El tema five seleccionado con el objeto de tratar de responder con fimdsmentos sblidos a ciertas interrogantes que aparecen al observar que el alumno, después de tres afios de estudio, no logra un conocimiento significativo del idioma Inglés La deficiencia en el aprendizaje constituye un problema que debe ser tratado con seriedad, en el affm de encontrar posibles soluciones que coadyuven a mejorar el nivel de ia Programatica de la aprendizaje del idioma Inglés y a lograr los objetivos que indica la asignatura, Las exposiciones que presenta esta investigacién van encaminadas a establecer si el Inglés practico o vivencial, , es el procedimiento mas efectivo para e! aprendizaje de este idioma. Asi también, tratar de determinar la razén del fracaso del estudiame egresado de Tercero Basico en exémencs de admisién de Inglés. El trabajo se Hevé a cabo en los Institulos oficiales y privados del municipio de ‘Morales, departamento de Izabal, EI contenido del estudio esté estructurado con los referentes conceptual, teérico y metodolégico ; conclusiones, recomendaciones y anexos. El Marco Conceptual contiene los antecedentes, importancia, planteamiento, alcances y limites del problema, seftalando de esta manera, los aspectos en los que se findamenta. El Marco Teérico enfoca los componentes del problema apoyandose inicialmente en bases legales, origenes y objetivos del Ciclo de Educacién Basica, asi como un breve historia! de le inclusion del idioma Inglés en el plan de estudios. ‘Luego se hace un anilisis de los recursos técnicos para la ensefianza de! Inglés en el Cielo Bésico y los procedimientos utilizados en los institutos oficiales y privados de Morales, Izabal. Se cierra este marco haciendo referencia al procedimiento de enseffenza Hamado Inglés Préctico, como alternativa de solucién En ei Moreo Metodolégico se presenta el diseflo de investigacién que fue utilizado para la biisqueda de los objetivos propuestos, asi como anélisis estadistico y procedimiento ‘que se siguio para la recoleceién de datos. Dentro del Marco Operativo se incluye la ubicacién geografica del area de estudio as{ como grificas para presentacién de datos y andlisis e interpretacién de los mismos. Como resultado dei trabajo realizado aparecen las conclusiones en las que se apoyan las recomendaciones, y una propuesta metodolégica que contiene pautas para la enseftanza del Inglés Préctico y un algoritmo en diagrama de flujo que indica los pasos a seguir. Los anexos contienen Ia bibliografia, un modelo de Jas encuestar aplicadas, tablas de porcentajes y un glosario i “iS ENEL CICLO DE PROCEDIMIENTO PARA LA ENSENANZA DEL IDIOMA INC EDUCACION BASICA 1, BL MARCO CONCEPTUAL 1.1 Antecedentes del problema ‘La ensefianza del idioma Inglés se inicié en Guatemala a raz de I Reforma Liberal cuando se introdujeron profimdas modificaciones en Ia educacién primaria y media en la capital y en varios depertamentos de la reptiblica En Ja escuela primaria se establecié por primera vez el 23 de noviembre de 1882, sogiin la ‘Ley Orgiica de Instruccién Publica (5.284), Durante le década de 1950 - 1960, el Inglés aiin se impartia en cuarto, quinto y sexto grados. Posteriormente, solo quedé para sexto grado, hasta que desaparecié por completo, En Ia escuela secundaria, ef Deoreto No, 135 del 28 de enero de 1875 puso en vigencia le ensetienza del idioma Inglés en tercero y cuarto grados de los“ seis institutos creados” (1.80) en el pais, considerdndose en algunos planes de estudio como materia optativa En Morales, departamento de Izabel, la influencia ¢ incorporacién del idioma inglés en la ‘zona se inicia alrededor del afio 1857, cuando gente de piel morena proveniente de las islae del Caribe y de Stann Creek, Belice, Ileg6 2 lo que hoy es Livingston, Puerto Barrios y ‘Morales, municipios de Izabal. Su erribo se debié a la demanda de mano de obra requerida Por las compatifes norteamericanas que cultivaban banano, siendo las United Fruit Company (UFCo..) uns de las més importantes. La gente de piel oscura era muy apreciada no solo por ser fisicamente fuerte sino porque In mayoria hablabe Inglés, aursque no lo escribin Por otra parte, personal norteamericano vino a trabajar a les plantaciones, trayendo consigo ‘su idioma y costumbres. La UFCo. find en Morales toda una colonia americana o zona administrativa en donde se instalaron oficinas, talleres, clubes, canchas de juego, y una escuela completamente en Inglés la cual lleva hasta la fecha plan de estudios de los Estados Unidos. La cultura norteamericana comenz6 a tener influencia en Ja zona nororiental. Varios pueblos, fincas bananeras y ceserfos en los municipios de Morales, Los Amates y Puerto Barrios fueron bautizados con nombres como: Choctaw, Arapahoe, Sioux, Navajoa, Comanche, Darmouth, York, Hurén, Virginia, Chicasaw y otros. ‘Le cultura norteamericana se hizo sentir en las esferas cultural, social, econémice, deportiva, y familiar, de Morales. A a vez que le gran empresa proporcionaba empleo, vivienda y recreacién a miles de trabajadores, comenzé a sitar en cargos importantes @ personas que hhablaban Inglés. sto desperté el interés de nucha gente por aprender el idioma. Algunos lo asimilaron por necesidad, al trabajar con norteamericanos, lo que les hizo merecedores a mejores oportunidades de empleo y mejores salarios. Sin embargo, a pesar de la importancia que cobré el idioma inglés en los negocios, la economfa, turismo, etc., al Hegar a considerarlo como idioma universal, en el sistema ‘educative guatemalteco aiin no se decidia si se ensefiaba en forma sistemética y permanente. ‘No fue sino hasta el ailo 1963, que por Decreto Ley No. 153 del 29 de diciembre, y para ajustar los planes de estudio al contenido del convenio Centroamericano sobre Unificacién Basica de la Educacién , ee determina la obligatoriedad del curso de Inglés en la educacién secundaria. EJ 4 de diciembre de 1987, por Resolucién Ministerial No. 11274 “A”, se aprueban las Guias Curriculares de todas las asignaturas del Plen de Estudios del Ciclo de Educacién Basica Regular (Sin orientaci6n ocupacional),editadas por CENALTEX (Centro Nacional de Libros de Texto y Material Didéctico), en las cudles se sefialen los objetivos y perfil terminal que todo estudiante del Ciclo Bésico debe poseer al finalizar cada grado y el ciclo en general. ‘Sin embargo, se pone en duda el logro de los objetivos y el perfil terminal del alumno de Inslés egresado del Ciclo Basico, debido a que la mayoria de estudiantes que se someten al examen de admisién para ingresar a Profesorado de Inglés en la Facultad de Humanidades de In Universidad de San Carlos de Guatemala, no lo eprueban. Asi también, 1a mayoria de estudiantes egresados del Basico que se someten a eximenes de nivelacién en el IGA (lnstituto Guatemalteco Americano), muestran in nivel muy bajo que no estd de acuerdo con Jos conocimientos que esos alumnos deben poser. uCuél es la causa del fracaso ?, ,Qué se debe hacer para superar el problema ?, ,Seré posible que se pueda mejorar el rendimiento ei aplicamos diferente procedimiento de ensefiauza, con los mismos programas en vigencia? El presente trabajo, en base a las investigaciones, pretende contestar a esas interrogantes. 1.2 Importancia del problema Para el Estado, en materia econdmica, e! mejoramiento y bisqueda de nuevos caminos para Ja ensefianza del idioma Inglés, es de gran importancia, ya que, aflo con aflo se invierten initilmente enormes suras de dinero en salarios y materiales. Un estndio sobre este problema, permitiré visualizar le importancia de la incorporacién de muevos servicios educativos y se tendré un panorama més amplio para saber cémo el Estado puede canalizar efectivamente sus inversiones. ‘Se considera importante el enfoque del problema del aprendizaje del idioma Inglés en Tercer Grado del Ciclo Basico en Morales, Izabal, porque regularmente los estudiantes egresados, dadas las condiciones econémicas actuales, buscan un empleo que les permita ayudarse en sus estudios de diversificado, © bien emigran a los Estados Unidos. A la mayoria se le exigen conocimientos de Inglés para tener mejores opciones a empleos mejor remunerados. Un estudio que aporte soluciones al probleme, puede evitar esfierzos infructuosos al Estado, padres de fami programas a efecto de que se aprovechen mejor los recursos, en el empetio por alcanzar los objetivos. y maestros, permitiendo que el Ministerio de Educacién oriente sus 13 El planteamiento del problema Cémo incide el método prictico en el aprendizaje de! idioma Inglés? 1.4 Bl alcance y los limites del problema El presente trabajo de investigacién se circunscribe al Tercer Grado del Ciclo de Educacién Bésica de los establecimientos de Educacién Media, tanto oficiales como privados del municipio de Morales, departamento de Izabal No se:considera en el estudio otros grados o ciclos de ensefisnza. Asi mismo, no son parte de este estudio los establecimientos de Educacién Media a distancia, por Cooperativa, o Monicipales. 2, MARCO TRORICO 2. La Béncacién Media en Guatemala Corria el afio de 1831, cuando el Jefe de Estado de Guatemala, Dr. Mariano Galvez, efectus una profimda transformacién del Sistema Educative, El estado de la educacién y Ia instruccién en nuestro pais era deplorable al carecer incluso de bases legales en las cuales fundamentar cualquier accién, Tomando como base el Decreto Legislativo del 15 de abril de 1831, se emitié el Decreto de fecha 1 de marzo de 1823, colocando asi los cimientos del mevo sistema educativo, y fijando las bases para el arreglo general de la instruccién pablica. El Decreto en mencién contiene 14 titulos y un epéndice, y en é1, a titulo TH, se establece que Ja instruccién pablica se divide en : Primera, Segunda y Tercera. La Primera Instruccién era le general e indispensable para la infancia. La Segunda Instruccién abarcaba personas que habjan pasado la primera, estableciéndose doce cétedras. Se ordené que “Iuego que sea posible ensanchar esta segunda instruccién se pondrén en cétedres diversas, algunas ramas que reiinen en una, y se agregarin otras que hoy se omiten” (1.36). Se establecié que los establecimientos de Primera instruccién fseran Ins escuelas, los de Segunda, los colegios departamentales, Tridentinos y de Infantes ; y Tercera Instruccién, In Academia General. Por Decreto No. 135 del 28 de enero de 1873, se promulga la Ley Orgénica de Segunda Ensefianza, que contiene !a Organizacién de la Ensefianza Secundaria en la Repéblica Dentro de Ja Organizacién, el Arto. 15 se refiera a las materias a impartir. Ya en esta fecha, el Idioma Inglés aparece como materia de estudio en Tercero y Cuarto Grados. En Ia actuslidad Ie Ley de Educacién Nacional, Decreto Legislativo No. 12-91 vigente desde el 12 de enero de 1991, en su Arto, 29 del Capitulo VIIL, establece que los Niveles del Subsistema de Educacién Escoler se conforman asf: Primer nivel : Edueacién Inicial ; ‘Segundo Nivel : Educacién Preprimaria; Tercer Nivel: Educacién Primaria; Cuarto Nivel; Educacién Media, que comprende dos ciclos: Ciclo de Educacion Bésica (3 grades) y Ciclo de Educacién Diversificads. 2A. Cio de Bducacién Bixica (Origenes) El Ciclo de Educacién Bésica inicia en Guatemala en el afio de 1963, fimdamentindose en el Decreto Ley No. 153 de fecha 20 de diciembre. Se emitieron en esa ocasién nuevos planes de estudio para ajustarlos al contenido de! Convenio Centroamericano sobre Unificacién Bésica de la Educacién. 2.1.2 Objetivos del Cicio Basico Los objetivos no son més que metas 2 corto o medisno plazo que se procuran alcanzer. Enel Ciclo de Educacién Bésica se mantienen como objetivos los siguientes : © Satisfacer Jas necesidades de formacién de los adolescentes, guiéndolos hacia ta afirmacién de su personalidad y al tipo de vida para la cual cada uno revele vocacién y mejores aptitudes de adaptaciéon, * Contimuar In formacién integral iniciada en fa escuela primaria. + Proporcionar a los educandos cultura general y formacién cientifico humanfstica, © Formar y desarrollar conciencia de Ie nacionalidad gustemalteca. © Cultivar y desarrollar valores éticos que permitan al educando el equilibrio de su propia personalidad y la més adecuada convivencia humana, + Fomentar le adquisicién de actitudes y hébitos que preserven In salud. Estimular la capacidad creadora y desarrollar e! pensamiento reflexivo. © Capacitar al educando para comprender el deserrollo socioeconémico de Guatemala para que pueda contribuir a su mejoramiento. © Cepacitar al educando para hacer um buen uso de au tiempo libre. + Former en el educando una conciencie moral que fimdsmente el sentido de responssbilided, por el conocimiento de sus deberes y derechos, como miembro de le 2, futuro ciudadano y factor eficaz en el progreso material y espiritual de Ie comunidad. 2.1.3 Pensum de estudios del Ciclo Basico E! plan de eswdio para el Ciclo Basico fixe legalizado por Acuerdo Ministerial No. 478 del 28 de junio de 1978 “Legislacién de los Planes de Estudio”, de conformidad con el Plan Nacional de Educacién, Ciencia y Cultura 1975 - 79 y el Decreto No. 73-76, Ley de ‘Educaci6n Nacional. En el Arto. 130. se establece of Plan de Estudios para los Jnstitutos de Cultura General Bésica Dura, mismo que continian en vigencia, siendo las materias a impartir en cada grado las siguientes: Idioma Espatiol, Matemiticas, Estudios Sociales, Ciencias Naturales, Artes Industriales 0 Educacién para el Hogar, Educacion Fisica, Formacién Musical, Artes Plésticas, Inglés, Contabilidad General, (Esta filtima sélo en Tercero Basico). 2.1.4 Las Guiss Curriculares ‘Las Guias Programéticas o Curriculares nacieron en 1987 por la necesidad de contar con tm documento orientador del trabajo docente que dejara margen a la creatividad e iniciativa de eda profesor al splicarlo en el proceso de ensetienza-eprendizaje. Para su elaboracin se integré una Comisién Central en la cual estuvi Jas universidades del pais y el Ministerio de Educacién . El trabajo contemplé la investigacién en una muestra seleccionada de estudiantes, padres de familia, docentes destacados de la asignatura de planteles de Educacion Media, y Técnicos en Curriculum de la Division de Desarrollo Curricular de USIPE (Unidad Sectorial de Investigacion y Planeamiento Educative). El producto fue 1a Guta Programética de cada asignatura del Ciclo Basico. Cada Guia contiene: a) El Perfil Terminal de! alumno egresado de Tercero Bésico en la asignatura. b) Descripcién general de Ia asignatura c) Perfil del educando por grado en la asignatura, yd) Tabla Objetivos- Contenido por grado. n representadas © Perfil Terminal det alumno El Perfil Terminal constituye el pardmetro general que integra todas las acciones y experiencias curriculares con el propésito de lograr la formacién de cierto tipo de egresado, En el caso del idioma Inglés, constituye la descripcién de las caracteristicas que deberd poseer el educando al finalizar el ciclo, como producto final de los aprendizajes logrados en Inglés a lo largo de los tres grados. De acuerdo a la Guia Programdtica de Idioma Inglés en vigencis, al completar el Ciclo de Educacién Bésica sin Orientacién Ocupacional, el estudiante debe “Sostener sencillas conversaciones con una promunciacién y ritmo, que le permitan hacerse entender” . “Interpretar textos sencillos de la comumicacién social” ; y “Redactar textos simples que le permitan expresar sus ideas”. (9.8). 2.1.5 Bl idioma Inglés como materia obligatoria en el Ciclo Bisico Lego de que en la Orgenizacién de la Ensefianza Secundaria realizada en 1875 apareciera el idioma Inglés como materia de estudio en Tereero y Cuarto Grados, se anda en Ja capital un colegio de educacién primaria y superior para niflas con el nombre de “Colegio Nacional de Niflas” el cval fie la cuna del Instituto Nacional Central de Sefioritas “Belén”. Dentro del plan de estudios de este colegio figuraba Ia ensettanza del idioma Inglés, El 25 de agosto de 1879 fue creada una Seccién Normal ia cual fimcionaba anexa a este colegio y en su plan de estudios estaba también la ensefianza del idioma Inglés. El 13 de diciembre de 1879, segin Decreto 254, ge emitié la Nueva Ley Orginica de Instruccién Piblica la cual establece el plan de estudios de cinco aflos para Ja Escuela Secundaria, En este plan se ordena enseftar Inglés en Primero, Segundo, Tercero y Cuarto Grado. En 1882 se emite otra Ley Orgnica y Reglamentaria de Instruccién Publica y continia figurando el Inglés como materia a ensefiar en todos los grades. En 1884 se hicieron reformas a 1a Ley Orginica y Reglamentaria de 1882, pero sigue enseffandose Inglés en Primero, Segundo y Tercero. Incluso en el plan de estudios de Ia carrera de Magisterio se mantiene el Inglés como materia a impartir en Primero, Segundo y Tercero. En 1892, bajo el Gobierno de! Gral. José Marfa Reina Barrios, se organizé el Primer Congreso Pedagégico Centroamericano, el que tuvo influencia en los siguientes cambios y reformas que se realizaron en los planes de estudio de Escuelas ‘Normales. Se emitieron Deeretos que fueron derogados ; pero en todos los planes figura el Inglés como objeto de estudio, Por Acuerdo del 15 de febrero de 1909 se hizo obligatorio el estudio practico de Inglés, para el Grado de Ciencias y Letras ; y en el Plan de Estudios de cinco aos puesto en vigor en 1915, se mantiene el Inglés en los cinco grados, llaméndosele Inglés Primer Curso, Inglés Segundo Curso, ete. En 1924 se reformé substancialmente la Ley de Educacién Pablica unificando el Plan de Estudios de Jos institutos de ensefianza secundaria con las Escuelas Normales de Maestros de Primaria, con una duracién de cinco afios, manteniéndose Ja ensefianza del Inglés en todos los grados. Durante el Gobierno del Dr. Juan José Arévalo, en 1945, el Asticulo 26 de Ia Ley Ongénica del Congreso de la Repiiblica, Decreto Gubernative 1959 indica que la ‘ensefianza secundaria comprende cuatro afios y ordena que el Inglés solo se imparta en Primero y Segundo grados ; pero en 1946 se reorganizan los Institutos Normales en dos ciclos y se ordena la enseftanza del Inglés en el primer ciclo (de tres afios de estudio). Por Decreto No. $10 del 19 de diciembre de 1955 se indica que la educacién secundaria se divide en dos ciclos: Ciclo Prevocacional (tres afios) y Ciclo Diversificado (de duracién variable de acuerdo con el grado profesional que se desea obtener) en el Ciclo Prevocacional continia la ensefianza del idioma Inglés. Durante e] Gobierno de Miguel Ydigoras Fuentes se ordena que en el Ciclo de Cultura General o Prevocacional, el Plan de Estudios contenga Materias Bésicas y Optativas y se coloca el Inglés entre estas ultimas, En 1963, por el Decreto de Ley No. 153 del 20 de diciembre, se emitieron nuevos planes de estudio para el Ciclo de Edueacién Bésica o de cultura general ordenando el idioma Inglés como materia obligatoria en los tres grados. Durante el Gobiemo del Lic. Julio César Montenegro, el Decreto No. 1784 indica que el aprendizaje de idiomas extranjeros constituye un instrumento que conduce a alcanzar mejores oportmidades de deservolvimiento individual y colectivo. Se ordena que todo estudiante de Ciclo Basico o Bachillerato obligatoriamente deberia aprender un idioma extranjero teniendo que escogor entre Inglés, Alemén, Francés o Italiano. En 1978 se legalizan los planes de estudio para los Institutos de Cultura General Basica Diuma en el que se establece el Inglés en cada uno de los tres grados del Ciclo Basico ; y en 1987 se aprucban para cada asignatura del Ciclo Basico las Gulas Curriculares, vigentes hasta la fecha 22 Caracteristica del proceso ensefianza-aprendizaje del idioma Inglés en el Ciclo de Béucacion Basica en Morales, Inabal La ensefianza del idioma Inglés en el Ciclo de Educarion Bésica en Morales, Izabal, ha tenido caracteristicas muy interesantes desde 1961, aflo en el que el Ministerio de Educacién autoriza el fimcionamiento del primer establecimiento con ciclo prevocacional en el municipio. En eus inicios, y dada le necesidad de contar con educacién secundaria para Ja poblacién cada vez mayor, interessba mds el poner en marcha el plrutel, que detenerse 2 buscar calidad éptima en cuanto a edificio, materiales, textos, ambientes, personal, etc. ‘Tampoco existia mayor supervision en la provincia por parte del Ministerio de Educacién en el sentido de que se cumpliera en el 100% con todos los requisitos. De esta misma forma surgieron después otros establecimientos en los cuales se manejé la misma idea : otorgar facilidades a los padres de familia de 1a poblacién para que no tuvieran que enviar lejos a sus hijos para continuar estudios secundarios. 2.2.1 Preparacién de los profesionales para la ensefianza del Inglés La misma situacién que ocurrié con los requisitos para edificios, ambientes, etc. en los afios eeeenta, ocurrié también con el personal docente para impartir Inglés. No se exigfa especializacion Se sprovechaban los recursos de la region, aceptando a personas que tentan créditos en ese idioma, aumque no hubieran seguido estudios en el campo docente. Los profesores asi nombrados comenzaron a desempetiar su tarea mas con entusiasmo que con Ia calidad ideal, Al oficializarse el primer plantel en Morales, Izabel, en 1970, el Ministerio de Educacién continué sin exigir mayores requisitos para laborar como catedréticos de Inglés 0 de otras materias. La mayor preocupacién de Ia oficina encargada de otorgar la plaza era completar el tiempo de! maestro (30 periodos semanales de 40 minutos cada uno), sin importar cuales cursos fueran, siempre y cuando esas materias no hubieran sido concedidas a otros docentes. © De esa manera, fiicilmente podiamos encontrar profesores de Inglés en finciones, sin dominio del Idioma ; otro porcentaje con mediano Inglés ; y muy pocos que lo hablaban por estudios realizados o porque eran natives de un pais de habla inglesa Pocas investigaciones se han realizado con el objeto de explorar le calidad docente de Jos maestros de Inglés en Guatemala, Sin embargo, una de ellas nos provee la siguiente informaci6n: “El estudio revela que un 69% de los maestros de las escueles investigadas, son bien calificados en sus conocimientos de dicho idioma; 12% son ‘medianamente calificados ; y solo un 19% tienen deficiencins” (7.46) Lo anterior nos muestra que si bien el idioma Inglés no contaba en sus inicios con suficientes maestros especializados para cubrir las necesidades de la poblacién es'sdiantil, en Jos tltimos afios la Oficina Nacional de Servicio Civil, en cumplimiento de lo establecido en el Decreto Legislative No. 1478 de fecha 10 de mayo de 1968, Ley de Servicio Civil, en su Capitulo I, Articulos 42 y 46, ha exigido que los candidatos a 10 ingresar al servicio por oposicién, deben satisfacer ciertas condiciones, entre ellas a) Poseer aptitud moral, intelectual y fisica propias para el desempetio de un puesto. b) Satisfacer los requisitos minimos especiales que establezca ef manual de especificsciones de cinse para el puesto que se trate. c) Demostrar idoneidad, sometiéndose a las pruebas, eximenes 0 concursos que establezca esa Ley y sus reglamentos. Sin embargo, y a pesar de lo reglamentado, ante la escasez de profesores especializados en cada una de las materias, el Ministerio de Educacién contind emitiendo nombramientos a profesores que no contaban con ese requisite. Pero poco a poco, y on vista del creciente nimero de maestros que egresan en la ciudad capital y en las secciones departamentales de la Universidad de San Carlos de Guatemala y de otras iniversidades privadas del pafs, se ha venido exigiendo lo que demanda Ia ley. En la actualidad, para ser declarado elegible a ocupar una plaza de maestro de Inglés en 1 sector oficial, la persona deberd ser Profesor de Ensefianza Media, graduado en Inglés tener un minimo de 20 cursos de la especialidad, eprobados en le Seccién de Lenguas de la Universidad de San Carlos de Guatemala (CALUSAC). Si no bubieren docentes con las anteriores caracteristicas, el Ministerio de Educacién acepta como altemativa que el aspirante sea Profesor de Enseflanza Media en Pedagogia © bien Secretaria Bilingte, debiendo estos profesionales someterse a cualquiera de los siguientes exémenes: Michigan Test of English Language Proficiency (MTELP), sustentado en el IGA (Instituto Guatemalteco Americano), 0 bien en el CIAV (Centro de Instruccién Audio Visual). Si el aspirante ha estudiado en CALUSAC, tiene la opcién de someterse al Examen Unico que ese centro proporciona. Todas estas instituciones fincionan en 1a ciudad capital de Guatemala. En todos los casos, |: calificacién minima requerida para aprobar el examen es de 70 puntos, en la escala de 0 2 100, como promedio de las distintas secciones de que consta la prueba La calidad docente, entonces, en lo que se refiere a la ensefianza de! idioma Inglés en el Ciclo de Educacién Basica, se ha visto incrementada Varios catedriticos en servicio n ccuyo nombramiento data de varios afios anteriores a la Ley mencionada, han tenido que asistir por esfuerzo propio a cursos de capacitacion y actualizacion para estar a tono con los requerimientos. 2.2.2 Procedimiento que ha caracterizado la ensefianza del Inglés El proceso ensefianza-aprendizaje del idioma Inglés ee ceracteriza on Morales, Izabal, por su poce efectividad, En la mayoria de los casos, no se logran ni en minima parte los objetivos del curso. Los profesores realizan su tarea con responsabilidad pero no ‘cuentan con oportunidades de capacitacién y/o actualizacién ; no se evaiia 1a calidad del proceso aprendizaje y se utilizan métodos tradicionales. Todo ésto, unido al elevado niimero de alumnos por grado, hace caer ficilmente en la improvisecién, en el descuido y en ta ensefianza memoristica de contenidos gramaticales que en nada contribuyen en la bisqueda de los objetivos del programe, el cual enfatiza la commmicacién en Inglés. AI referir un estudio de investigacién a todos los planteles de Guatemale, el Lic. Edgar Amilcar Madrid Morales dice : “Todas las escuelas enalizadas than basado ou metodologia en actividades de tipo memoristico y tradicional” (7.141). El procedimiento més comin que se puede observar en las clases de Inglés es el de memorizar palabras sueltas o traducir textos con vocabulario en su mayoria desconocido para los estudiantes. Generalmente se piensa que basta con tener un diccionario grande ala mano para que el alumno o grupo de alumnos traduzcan algo que esta excrito en Inglés (siempre la tarea es traducir de Inglés a espafiol). Ni un procedimiento ni el otro han contribuido a Ia. comuicacién en Inglés, pues no se habla con palabras aisladas ni podemos tener siempre un diccionario ale mano, La situacién se complica ain mis cuando vemos que generalmente una palabra tiene varios significado. El autor del presente trabajo remnié en 1995 a todos los profesores de Inglés de los Institutos Oficiales y Privados de la poblacién de Morales, para realizar un minitaller de Inglés con Ia presencia de una profesora guatemalteca especializada en los Estados Unidos, en la instruccién de grupos. El objetivo era analizar metodologias y rocedimientos que los profesores utilizan en la ensefianza de este idioma. Una de las cconclusiones de esta importante reunién fue que In metodologia puesta en préctica por los 2 maestros hasta ese momento, no era efectiva. Sugirié que se emplee el Inglés Prictico 0 Vivencial, el Inglés que se usa a diario y que toma en cuenta los intereses de los adolescentes asi como el ambiente en que viven , que se dé énfasis a conversacién, de la misma manera como los padres ensefian espafiol a sus hijos pequefios. En uma, el proceso enseflanza-aprendizaje del idioma Inglés, en Morales, Ieabal, no ha tenido el éxito deseado. Es necesario cambiar el procedimiento ;buscar alternativas. 2.2.3 Procedimientos para la ensefianza del idioma Inglés Dado que el centro de atencién del presente trabajo es metodologia para la ensetianza- aprendizaje del idioma inglés, a continuacién se describen brevemente algunoe métodos ¥ procedimientos que han sido publicados por diferentes autores : © El Méodo de Traduccion Gramatical (The Grammar Translation Method) El Método de Traduccién Gramatical no es nuevo. Maestros de Inglés lo han usado por muchos sfios. En un tiempo fie llamado Método Clasico Cooido a que primero fue utilizado en Ia ensefianza de idiomas clésicos, latin y griego. Se pens6 que este método ayudaria a los estudiantes a leer y apreciar mejor Ia literatura de un idioma extranjero al tiempo que le seria més familiar la gramética de su idioma nativo, Este método consiste en leer un pequeflo pérrafo en inglés y traducirlo al espatio! con Jn ayuda del maestro y de diccionarios. Después de traducir el pérrafo, el profesor pregunta en espafiol si tienen dudas. Los alumnos preguntan el significado de determinadas palabras. El maestro explica en espafiol. Luego les dice que contesten en Inglés las preguntas previamente elaboradas y relacionadas con el pérrafo leido, Se dan algmos ejemplos. Luego el maestro hhabla en espafiol y da instrucciones para traducir al espatiol uns lista de palabras 13 relacionadas con el pérrafo. Los estudiantes buscan palabras de significado opuesto alas ya traducidas. Cuando finaliza el anterior ejercicio, el maestro explica sufijos en Inglés y su ‘equivalente en espaficl, asi como verbos de dos palabras, separables e inseparables. -Este método hace énfasis en 1a memorizacién de reglas gramsticales y vocebulario en Inglés, 1o cual deben aplicar los estudiantes a otros ejemplos. Enfoce el aprendizaje de formas culturaies del evo idioma pero no se interesa en el uso de las mismas. \Varias dudas existen sobre la efectividad de este método para el gprendizaje del Inglés como segunda lengua. EI Método Audio-Lingtistico (The Audio-Lingual Method) Esta forma de ensetiar Inglés fue desarrollada en Estados Unidos durante la Segunda Guerra Mundial y consiste en presentar un dislogo en Inglés. Toda le clase repite el dialogo tratando de entender todo lo que se dice, E] maestro luego have énfasis en Jas ltimas dos palabras de una frase y les indica atodos que las repitan. Paso paso ‘van Jos alumnos repitiendo hasta completar In frase, EI masstro toma ol lugar de una de las persones del ditiogo y los alumnos la otra persona. El masstro a veces astia lo dicho. Entonces el maestro divide Ia clase en “dos grupos tomendo cada grupo una de las personas del diclogo. El maestro escucha y proporcione oportunidades para deserrollar dectrezas cambiando ol nombre de los personajes del dislogo por el nombre del alumno que tenga més cerca, por ejemplo, El estudiante en turno Ie conteste y asi se inicia una cadena que continsa con todos los estudiantes, déndoles oportunidad de participer. Posteriormente el masstro substituye alguna palabra o frase en alguna oracién hasta que los alumnos comprendan cutl es In palabra clave, El maestro ae muilia con una Mimina que contenga cade palebra que co substityye ; cumdo ee presema nuevo vocebulario siempre ae hace a través de un ditlogo. No se daa loe estudiantes regias 4 gramaticales porque éstas van implicitas en ejemplos y ejercicios. E! nuevo didlogo se escribe en el pizarrén hacia el final de 1a semana y los estudiantes harén agin trabajo escrito el cual siempre es muy limitado, Finalmente, el maestro discutiré con Jos alumnos algunas costumbres de la gente que habla inglés. ‘La Forms Silenciosa (The Sileat Way) Esta forma de ensefiar Inglés se basa en la teoria de que el eprendizaje de un idioma no tiene lugar a través de 1a imitacién 0 repeticién de lo que se oye alrededor. Psicélogos y lingtistas seguidores de esta forma de pensar indican que el hablante hhace reglas las cuales permiten entender y crear nuevas formas. De esta manera, no consideran que el lenguaje sea producto de formacién de hébitos sino mas bien de formacién de reglas, De esta manera le adquisicién del nuevo idioma debe ser un proceso donde la gente use sw propio proceso de pensamiento 0 conocimiento para Gescubrir las regias del idioma que se esté. aprendiendo. ‘Bésicamente esta forma consiste en que el maestro sefiaia un cartel donde hay cinco bloques de color. El maestro no dice nada. Los bloques representan el sonido de cinco vocales. Luego el maestro promuncia esos sonidos y los alunos repiten. El maestro modela los mevos sonidos pero mas bien usa gestos para mostrar la modificacién de los sonidos a la vez que dice en espafiol algunas instrucciones para ayudar a los estudiantes 2 lograr los objetivos. El maestro sefiala en el cartel de sonidos algunos de ellos y los asocia con una figura. El maestro sefiala un sonido y luego la figura de una mesa, por ejemplo. Luego asocia el sonido y el color al objeto sefislado, El masstro hace silencio. Un alumno Pronuncia una frase. Si tiene problemas en 1a prommeiacién, el maestro usa gestos para syudarle permitiendo que el slumno corrija por af mismo. Para posteriores lecciones, los estudiantes sprenden a usar diferentes estructuras linghisticas y practican diferentes combinaciones de esas estructuras. Ademés, cefectian pricticas de escritura con las oraciones que ellos crean. EI énfasie de esta forma de ensefianza esti en los sonidos, por lo que la prommeciacién cocupa lugar primordial. Sin embargo, el maestro trata de permanecer caliado tratando de animar con sefias y gestoe a los alumnos para que participen. Método de Sugestion (suggestopedis) Este procedimiento de ensehanza supone que los estudiantes presentan barreras mentales que limitan e] aprendizaje. Muchas veces hay temor al fracaso y solo usan del cinco al diez por ciento de Ia capacidad mental. Por esa razin, los seguidores de este procedimiento piensan que para aprender im nuevo idioma primero se deben sliminer los temores al fracaso. Enum salén de clases donde se usa este procedimiento, los estudiantes estin sentados en cémodos sillones, con luz opaca y misica suave. Hay carteles colgados alrededor del salén mostrando informacién gramatical del Inglés. El maestro trata de convencer 2 los estudiantes que el aprendizaje del Inglés es facil y agradable y les invita a que hegan un visje mental con él. Los estudiantes toman nuevos nombre € identidades mientras se hacen preguntas acerca de sus ocupaciones, luego usan el ‘mievo Inglés como si estuvieran en una fiesta, E} marstro distribuye informacién acerca de lo que se quiere aprender trataudo de mencionar brevemente unos pocos puntos de gramdtica y Vocabulario, Al escribir un didlogo en Inglés, se coloca al lado derecho la traduccién. El maestro lee dos veces el didiogo acompafiado de misica y como tarea extra-clase se deja a los estudiantes leer el didlogo. Et maestro da a los estudiantes algunas prendas para representar el didlogo y les indica que tengan la idea que estén realizando una audici6n. Les ensefia una emeién ara nifios y realizan juegos de preguntas y respuestas con una pelota Con este procedimiento se hace énfasis en vocabulario ; y en este punto es donde se hhan centrado las criticas sobre la efectividad del mismo, por el gran nimero de Palabras que deben adquirir los estudiantes. Se usa mucho la traduccién de los didlogos al espafiol parabacer més claro su significado. El maestro también usa el ‘espafiol cuando es necesario, pero a medida que se avanza, lo va usando cada vez 16 menos. Los errores no se corrigen de inmediato sino que posteriormente el maestro usa las formas correctas durante la clase. ‘Aprendizaje del Lenguaje Commnitario (Community Language Learning) Este método induce a los maestros 2 considerar a los estudiantes como “personas completas”. Esto significa que el maestro no solo debe considerar los sentimientos y el intelecto sino también comprender las relaciones entre los estudiantes, reacciones fisicas, instinto de proteccién y su deseo de aprender. Charles A. Curran, creador del método, indica que las personas se sienten amenazadar ante el cambio que supone tuna mueva situacién de aprendizaje y por el temor que se les sefiale. Por ello se recomienda que el maestro tenga 1a habilidad de comp-ender los temores de los estudiantes y tener la sensibilidad requerida para vencer los sentimientos negativos convirtiéndolos en energia positive para el aprendizaje de! nuevo idioma Para esta técnica, el maestro reune a los estudiantes alrededor de una mesa y los saluda en egpafiol permitiendo que ellos se presenten a sf mismos. Explice las actividades que harén y coloca un tiempo limite. Los estudiantes conversan en su idioma. Luego el maestro tradiuce al Inglés cada palabra o fras: pequetia que dice un estudiante, El maestro se muestra comprensive y acepta todo lo que dicen los estudiantes, Ellos se sienten més seguros cuando entienden todo. El maestro crea estructuras no complicadas eprendiendo una sola cosa a la vez El estudiante escogerd qué frase desea repetir y escribir en Inglés. Luego trabajaban en grupos de tres porque se piensa que asi ellos pueden aprender uno de otro. Se les induce a cooperar més que a competir. Si hay algin error en Ia creacién de una frase, el ‘maestro Jo corregiri repitiéndola. Una grabadora recogeré las palabras que ellos ddigan en Inglés con el objeto de que luego oigan sus voces y sus creaciones. En las Primeras lecciones los estudiantes crearén su propio programa de estudios. Ellos estarin més deseosos de aprender cuando han creado su propio material y notan que son comprendidos en sus sentimientos y actitudes. Posteriormente los estudiantes son invitados a otra reunién donde hablarin acerca de las experiencias que han tenido. Ello seré motivo para una neva conversacién en SS FROPEDAD DEA URIVERSIOAD BE SAH CARLOS aE SUATEOALA _ Biblioteca Centra eta donde los estudiantes volverin a crear las oraciones que més necesitan para comumicarse. ‘Segin este _método, es muy importante que haya buena relacién entre los estudiantes. Si hubiere alguno que se muestra irrespetuoso y/o violento, el maestro tendré la hebilidad de apartarlo del grupo. Los estudiantes pueden aprender de 1a interaccién entre ellos o de la interaccién con el maestro. Prevalece un espirity de cooperacién, node competicion. Le Técnica de Acercamiento Comunicativo (The Commumicative Approach) Esta técnica se basa en el hecho de que un estudiante puede conocer estructuras, formas y fimciones del idioma Inglés pero es posible que no pueda aplicarlas en sus relaciones con los demés. Los seguidores de esta téenicg indican que es importante el conocimiento de estructuras y vocabulario pero que esto no lo es todo en la comuicacién, Al commicamnos, argumentamos, persuadimos o prometemos ; por lo tanto, siendo la commicacién un proceso, es insuficiente para el estudiante saber solamente finciones, significados o formas del Inglés. Esta técnica consiste en distribuir a los estudiantes una copia en Inglés de una columna periodistica, escogiendo alguna que sea atractiva para el grupo. El maestro da instrucciones en Inglés sobre lo que se hari Los estudiantes obtendriin del aticulo, varias oraciones para trabajar alrededor de ellas. Pueden hacerse predicciones acerca de um hecho como “el Campeonato Mundial de Futbol”, por ejemplo. Los errores no se corrigen de inmediato. El objetivo es promover la comunicacién. Se formm grupos de tres o custro estudiantes en los cusles establecertn relaciones y escogerin liminas que forman secuencia. Los estudiantes pueden también armar una pequetia comedia en la cual toman parte, El maestro se mueve de grupo en grupo para dar consejo o contestar preguntas. Ea le comunicacién el estudiante tiene que escoger no solo qué decir sino cémo decirlo, La gramética y el vocabulario que los estudiantes aprenden viene de la fancién, contexto y la actuacién de los interlocutores. Ellos deben aprender el lenguaje apropiado para determinado contexto social. Uno de los requisitos basicos para poder usar esta téonica es que los estudiantes deben tener conocimientos previos de Inglés, debiendo estar por lo ‘menos en un nivel intermedi. EL Método Natural (The Natural Approach) Este método hace énfasis en el aprendizaje natural o sea en ia forma como aprenden Jos niftos cuando comienzan a hablar. Se recomienda hablar solo Inglés. Bésicamente, el procedimiento es el siguiente : El maestro informa en Inglés sobre las actividades que se han planificado. Los alumnos solo escuchan. E] maestro ayuda a los estudiantes a comprender los significados muxiliindose de cuadros 0 laminas. Posteriormente se usan en la clase expresiones sencillas y se va desarrollando el Jenguaje poco apoco. Al principio los estudiantes solo escuchan, pero a medida que comprenden lo que oyen se les permite repetir lo que el maestro dice. Esta técnica primero desarrolla habilidades para escuchar y luego incentiva a los estudiantes a hablar, siguiendo el orden natural del aprendizaje. BI Método Directo (The Direct Method) Debido a que el principal objetivo de este método es 1a comunicacién, la traduccién no es permitida Todo significado es conectado directamente con el Inglés sin pasar por procesos de traduccién. Por ejemplo : El maestro muestra un mapa de los Estados Unidos y un parrafo escrito donde hay varias oraciones que se refieren al mapa y donde se mencionan rios, ‘montafias, ciudades, etc, Cada estudiante lee una oracién. Luego de leer el parrafo, el maestro pregunta si tienen alguna duda sobre el vocabulario usado. Posteriormente labora oraciones en Inglés, tales como : Es éste un mapa de Guatemala? 4s Canadé un estado de los Estados Unidos? ‘No, Canadé no es un estado de los Estados Unidos. UExtin los Grandes Lagos al norte de los Estados Unidos? Si, los Grandes Lagos estén en el norte Sefiale una cadens montafiosa en el Oeste. .Qué montafias son? Son las Rocosas. Las preguntas y respuestas continin. E} maestro invita a los estudiantes a hacer preguntas, las cuales serén contestadas por ellos mismos. Finalmente, se realizan ejercicios escritos donde los estudiantes tienen que completar frases, tomar dictados, practicar pronunciaciones. No se usa el espafiol en ninguna clase, La gramitica esté incorporada en toda la ejercitacion. Temnica de Repeticion en Cadena ( Chain drill) Esta téenica puede ponerse en prictica en grupos pequefios o bien en la clase entera Consiste en que un estudiante sostiene un objeto, cuatro o dibujo, pudiendo tomarse tung del libro de texto. El maestro puede iniciar 1a cadena mostrando un objeto y haciendo una pregunta a un estudiente. EI alumno responde y muestra al siguiente un objeto distinto, haciendo la misma pregunta. Ejemplo ‘Maestro: (Muestra un borrador) “,Qué es ésto ?” Estudiante A: “Es un borrador” (Muestra um lépiz al estudiante B) “Qué es esto ?” Estudiante B: “Es um lapiz” (Muestra un libro al estudiante C) “Qué es esto 7” YY asi sucesivamente formando una cadena. Al final de la misma, el estudiante habrit adquirido bastante vocabulario y habilidad para escuchar. 20 © Procedimiento Grupal ( Working in pairs or groups ) Esta técnica en la ensefianza del Inglés consiste en la formacién de parejas 0 grupos de trabajo de tres 0 cuatro estudiantes. El alumno se ve involucrado en ef quebacer del grupo y tiene Ja oportunidad de hablar muchas veces durante Ja clase por lo que se piensa que su participacion seré més efectiva, Se piensa que el estudiante puede practicar todos los ejemplos de un ejercicio en lugar de que ocho o di practiquen un solo ejemplo, Ademas, ellos pueden responder y ensayar entre ellos antes de hacerlo con toda clase. Esto significa que cada grupo es responsable por la participacién de cada miembro, Los seguidores de esta técnica aseguran que aprender en grupo reduce Ja ansiedad mientras se incrementa el conocimiento. La interaccién -studiantes: cara 2 cara, las miradas, tono emocional, exclamaciones, etc. por parte de ios integrantes de un grupo hace sentir a los estudiantes en su ambiente. El maestro ie da oportunidad a los estudiantes de trabajar con diferentes grupos durante el afio. Al asignar parejas al inicio del afio o al inicio de cada clase, se recomienda asignar un lider de cada grupo. Se permite la autocorreccion porque se piensa que los estudiantes estén menos presionados que cuando los califica el maestro, ‘Mientras los alumnos trabajan en grupo, el maestro caminaré entre etios tratando de dar asistencia al que lo necesite, animéndolos a hablar en Inglés. No debe corregir cerrores. Al final de la clase, el lider del grupo presentaré sus conclusiones, ‘© El Dictado como procedimiento ( Dictations ) Esta técnica es valiosa cuando se quiere que los estudiantes avancen en comprension auditiva y escritura. Corrigiendo cuidadosamente, el maestro podré darse cuenta en donde el estudiante necesita refuerzo. Por ejemplo si un estudiante omite las terminaciones del tiempo pasado en Inglés, se le deberd dar mis prictica en oir y pronunciar esos sonidos, a Hay mmchas clases de dictados: palabras simples, oraciones, didlogos cortos, pérrafos, etc. para poder realizarios se necesita que los estudiantes hayan escuchado antes las palabras 0 dislogos. Esta técnica, sin embargo, no contribuye mucho ala comuicacién. BI Método Respuesta Pisica total (The Total Physical Response Method) Este método de enseianza del Inglés, al contrario de algunos otros, inicia con adquirir habilidades para escuchar y comprender, por lo que ha sido llamado “introducei/im a la comprensién”. Diane Larsen Freeman, autora de “Techniques and principles in Language Teaching”, nos dice : “La idea de enfocar la comprensién durante la instruccién temprana viene de observar como los nifios adquieren su lenguaje materno. Un bebé pasa meses escuchando a la gente a su alrededor antes de decir una palabra El niffo tiene tiempo de darle sentido a los sonidos que oye. ‘Nadie le dice al bebé que debe hablar. El niffo se decide a hablar cuando esté listo”. (6.109). En este método prevalecen las actividades de comunicacién. EJ maestro habla en Inglés y ayuda a los estudiantes a comprender Jo que dice usando léminas 0 fotografias. Ocasionalmente usa el espatiol. A los estudiantes s{ se les permite hablar en espafiol. Sin embargo, ellos escuchan Inglés a través de grabaciones mientras observan léminas 0 fotografias. Se usan también historias ilustradas, las cudles a vveées solo se comprenden debido al contexto. EI TPR (Total Physical Response) es ua técnica desarrollada por James J. Asher, y Ja misma juega un papel importante en el desarrollo de habilidades del lenguaje. El Procedimiento quita a los estudiantes el temor de hablar antes de estar preparados para hacerlo, Todos pueden responder sin miedo o duda El TPR no es més que el Inglés préctico o vivencial pero que es recomendado especialmente en las etapes tempranas del aprendizaje cuando el estudiante no es capaz todavia de producir una respuesta verbal. De hecho, las investigaciones indican que muchos estudiantes pasan por un “periodo de silencio” antes de que comiencen a hablar. Durante este 2 tiempo ellos requieren précticas intensas auditivas para ayudarles a captar el lenguaje. El TPR es ideal para _nifios de corta edad que estin en esta etapa inicial, y que quieren aprender el Inglés como segundo idioma EI TPR es un método que alivia la presién que siente el estudiante cuando se le obliga 2 hablar en Inglés antes de que esté preparado para hacerlo, Por ello, es necesario que el estudiante pase mucho tiempo solo escuchando hasta que se siente preparado para hablar. Para iniciar, el maestro da alos alunnos una serie de érdenes 0 mandatos que él mismo actia. Puede hacerlo por grupos o con toda la clase. Los estudiantes deben hacer lo que el maestro hace. E! siguiente paso consiste en dar mandatos sin modelar las acciones. Debe variar el orden para comprobar que los slumnos comprenden. Cuando los estudiantes son capaces de seguir las Srdenes sin confusi6n, el maestro deja que un estudiante dirija mandatos 2 sus compatieros. No se debe corregir pronmciacién en estos momentos. Luego se construye vocabulario presentando émines 0 dibnjos, diciendo por ejemplo: “‘Sefiale el bus”, “Seftale el carro”, “Muéstreme el taxi”. Gradualmente se agrega vocabulario: “Seftale el avin”, “Muéstreme el seropuerto”. EI TPR también puede usarse para conjugar tiempos verbales y ejercitar patrones de pregunta / respuesta. Por ejemplo, se da a un estudiante Ja siguiente orden : “Vorge, vaya a la ventana”. “2Qué esté haciendo él ?”, “El esté yendo a la ventana” Luego puede introducirse el tiempo pasado, diciendo : “Jorge fue a la ventana”, “(Que hizo él?" "Fue a la Ventana”, Una vez que los estudiantes se acostumbren a los mandatos, se les debe introducir otros nuevos para variar Ia rutina. Después se les da un receso después del cual se sentirén mejores. Bl procedimiento Tradicional en la Ensefianza del Inglés EI procedimiento tradicional que se ha venido empleando en la ensefianza del Inglés en lamayoria de los establecimientos educativos, puede resumirse asi : 1) La clase se desarrolla en espatiol en su totalidad. 2) Los alumnos solo usan cuademo de apuntes. 3) El maestro anota en el pizarrén una serie de palabras en Inglés con su respectiva traduecién al espaftol (regularmente nombre de objetos conocidos). 4) El alumno _> {i [Macros digits Dal enc Schl Tose TCE ae e fio i eae aia, Tas co acer OB Tear Taree [Meena |W | Uaene [Maen | % | Uanras [Mena | [Emadiete cmpicion Se Banca * | = ts] «| = [61 | 3 fH [Eudimies compltmon 30. Bisco 1 aban un oma may, «| is fim] 7 for fof on | in [io Towle 5 ET © Total maestros encuestados : 18 © Total estudiantes encuestados : 86 La encuesta se aplicd en 9 establecimientos de Educacién Media, a la siguiente poblacién : 9 catedriticos de Inglés de Tercero Basico, en servicio (100%) 9 maestros de 1a Escuela de Inglés “Del Monte”, de Ja Compaiifa norteamericana “Del Monte” (100%) 1 75 estudiantes que completaron Tercero Basico en 1996. W 11 estudiantes que completaron Tercero Basico y que hablan un idioma maya (100%) Los establecimientos objeto de miestro estudio fueron : 30 HF 2 de! sector oficial : Instituto “Francisco Marroquin” ___Instituto Mixto Noctumo #7 de! sector privado : _— Colegio “Mundo Juvenil”, __ Instituto “Rafael Arévalo Martinez” ___ Institute “Dr. Juan José Arévalo Bermejo” — Colegio “San Francisco” ___ Instituto de aldea Gran Cafion — Instituto “Dr. Pedro Motina” __ Instituto “Juan Pablo II”. Segin la Supervision Técnica de Educacién , Distrite Escolar 93-38, fueron 157 los alumnos que completaron Tercero Basico en 1996, en Morales, Izabal. Fisicamente no fue posible encontrar a la totalidad de esa poblacién debido 2 migracién, traslados, ete. La muestra constituye un 54, 8%, lo cual se considera representativo. Para poder encuestar a los estudiantes mencionados, fue necesario acudir a los establecimientos que tienen estudios diversificados en los cudles estos alumnos continiian carreras de Perito Contador, Magisterio y Secretariados. Ademés, por considerarlo importante, se encuesté a los maestros de !a escuela de Inglés “Del Monte”, de Bananera, Morales, Izabal, la cual fimciona con pian norteamericano pero ‘cuyo personal docente conoce los programas oficiales de Inglés de Guatemala. 3.7 BI Anilisis de Ia Informacion 3.7.1 Procedimiento para la Recoleccién de Datos Para la recoleccién de la informacién, se utilizé : -El Método Estadistico Descriptivo “Tarjado -Uso de frecuencias en cuadros espectficos 31 -Vaciado de la informacion -Andlisis de resultados 3.7.2 Metodologia Se seleccionaron alumnos al azar mediante e] método aleatorio simple 3.7.3 Técnicas de recoleccién de datos Se utilizaron las siguientes técnicas -Investigacién bibliogrifica -Observacién -Moestreo alcatorio simple -Visitas a establecimientos educativos e instituciones Se realizaron entrevista y se realizaron visitas a bibliotecas e instituciones relacionadas ‘con ef estudio del Idioma Inglés (Instituto Guatemalteco Americano, IGA : Centro de Instruccién Audiovisual, CIAV ; Seccién de Lenguas de la Universidad de San Carlos de Guatemala, CALUSAC . Ast también se realizaron visitas a instituciones relacionadas con el estudio de lenguas mayas, © Visita a “Del Monte School” El proyecto contempl6 desde sus inicios una visita a “Del Monte School”. Escuela privada, propiedad de la Compatiia norteamericana “Del Monte”, ubiceda en la finca Bananera, municipio de Morales, Izabal. Esta es una escuela unica en su género en Guatemala, debido a que fimciona completamente en Inglés con planes y programas estadounidenses, desde kinder hasta octavo grado. Sus maestros son especislizados, y a pesar de estar laborando con planes norteamericanos, conocen los programas oficiales de Inglés de Guatemala y la forman en que éstos se desarrollan. Se considers que las opiniones de los maestros de “Del Monte School”, serfan valiosas para los objetivos del presente estudio. 32 ‘Visita a institmcones de investigacién sobre lenguas mayas. Con el objeto de buscar informaciéa sobre la posible relacién existente entre el idioma maya y el idioma Inglés, y poder realizar un mejor anélisis sobre una de las variables del presente trabajo, se efectiaron visitas a instituciones no gubernamentales que fincionan en la ciudad capital ; Academia de las Lenguas Mayas, Centro’ de Documentacién ¢ Investigacién de las Lenguas Mayas (CECMA), Centro de Investigaciones Regionales de Mesoamérica (CIRMA), ‘© Entrevista a estudiantes que hablan una lengua maya ‘Una observacién empirica durante los Gltimos cinco afios nos muestra que en las clases de Inglés del Ciclo Basico, en Morales, Izabal, los alumnos que ademés de] espafiol hablan una lengua maya, tienen mas habilidad para aprender Inglés que los que solo hablan espatiol. El anterior fenémeno motivé al autor del presente trabajo para investigar la causa Para ello se buscé a los estudiantes con estas caricteristicas, egresados de Tercero Basico en 1996. Se enconiré a los 11 (100%), siguiendo carreras de diversificado Se les solicité responder al formulerio CPEHLM as{ como acceder a una entrevista informal. 4. ELMARCO OPERATIVO 4.1 Ubieacion geogrifica del area de estudio. 4.1.1 Departamento de Izabal El departamento de Izabal pertenece a 1a zona norte de Guatemala y esté situado en el litoral Atléntieo. Fue creado por Acuerdo Gubernativo de fecha 8 de mayo de 1866. 4.1.2 Municipio de Morales EI municipio de Morales, lugar donde se ubica el campo del presente trabajo, es uno de os cinco municipios de Izabal, ubicado en el valle del rio Motagua, entre la terminacién de la Sierra de las Minas al Oeste y la montafia del Merendén, al Este. A pesar de algunas planicies, Morales, en general, puede considerarse de topografia montafiosa. Sus 33 colindancias son : al Norte con los municipios de Livingston y Puerto Barrios, Al Sur con el municipio de Los Amates y ia Repiiblica de Honduras. Al Este con ta Repiblica de Honduras ; y al Oeste con Los Amates Localizacion del municipio de Morales, en el departamento de Izabal. Guatemala Siguiendo 1a Ruta al Atléntico, 1a cabecera municipal de Moraies esti a 250 km. de la ciudad capital y 2 50 kaa. de la cabecera departamental, Puerto Barrios Elevado a la categoria de municipio del 24 de junio de 1920, Morales est formando en Ja actualidad por una cabecera municipal y unas 420 comunidades entre aldeas, fincas, caserios y parajes donde viven aproximadamente 120,000 personas en una drea de 1,295 kilémetros cuadrados. 4.2 La Recabacion y el Tratamiento de datos 4.2.1 Recoleccién de Ja Informacién Los cuestionarios se aplicaron a los sujetos de la muestra en sus respectivas sedes, 4.2.2 Anilisis e interpretacion de datos © Procesamiento de datos Una vez aplicados los instrumentos previstos a cada uno de los grupos encuestados de Ja poblacién objetivo, se ordenaron por grupos y se tabularon los grupos obtenidos de Jamisma manera 34 © Anilisis de los datos Se utilizaron cuadros especificos para cada variable de ia investigacion y se obtuvieron los porcentajes respectivos, Se procedié al andlisis de loe datos de cada una de las variables, las cuales se vaciaron en cuadros especificos. ‘© Interpretacion de datos Concluido el proceso estadistico de jos resultados de la investigacién se procedié ala interpretacion de los datos correspondientes, mismos que fueron ordenados, cuantificados por medio de tablas y gréficas estadisticas que permitieron conectarlos con la teoria, logrando los objetivos propuestos. © Presentacion de los datos Al ser discutidos los datos y aplicadas las respectivas interpretaciones, se presentan en graficos de sectores, grficos de barras y cuadros de porcentajes, 423 Validacion del instramento Con el propésito de asegurarse que los cuestionarios funcionarian adecuadamente, y para permitir una posible correccién en el proceso, la investigacién contemplé un ensayo piloto ‘que fue aplicado en Rio Dulce, municipio de Livingston, Izabel Este plan cumplio sus objetivos porque permitié afinar instrumentos y evitar equivoces a la hora de poner en marcha el trabajo de investigacion. Por ejemplo, en el instrumento CPEHLM (Cuestionario para estudiantes que hablan una o varias lenguas mayenses), se agregé una explicacion ya que los estudiantes indicaron no entender lo que son “‘lenguas mayenses”, Se agreg6 un paréntesis con las palabras : chorti, Kekchi, quiché, etc. Enel cuestionario CPACTB (Cuestionario para alumnos que completaron Tercere Basico), se modificé la pregunta nimero 4 1a cual se leia : “Al impartir un contenido en Inglés Tercer Curso, su profesor (a} fo traducfa inmediatamente al espaiiol en forma oral o escrita”. El estudio piloto indicé que los estudiantes no comprendfan muy’ bien el término “contenido”. Esta pregunta se modifico asi: “En su clase de Inglés Tercer Curso su profesor (a) le traducta inmediatamente al espatiol en forma oral o escrita”. ‘Se modificé la pregunta mimero 9 Ia cual se lefa: “Al hablar en Inglés sobre situaciones de la vida real el aprendizaje resulta : a) Mejor b) Regular c) Peor. Quedé de la siguiente utilizar el Inglés practico (Vivencial, el que se usa a diario) sobre situaciones de ia vida real, el aprendizaje resulta : 2) Mejor b) Regular c) Peor”. manera En el instrumento CPCITB (Cuestionario para Catedriticos de Inglés de Tercero Basico), pregunta nimero 2, los catedréticos tuvieron alguna dificultad con la palabra “Vivencial”, por lo que se trato de explicar asi: “User el Inglés prictico (Vivencial ; el que se usa a diario) es el procedimiento més efectivo para ensefiar este idioma”. ‘Se noté también en el estudio piloto que cuando se trata de preguntas de seleccién multiple Jos sujetos 2 encuestar prefieren que los distractores horizontal. Se stendié también esta sugerencia. estén en columna y no en forme El cuestionario CPMEDM, (Cuestionario para Maestros de la Escuela Del Monte), no se ‘ensayo en Rio Dulce, Livingston, debido a que el instrumento estaba dirigido a maestros de Ja escuela de inglés “Del Monte” de 1a Compafiia “Del Monte”, y solo existe en Bananera, ‘Morales, Izabal. En este mismo instrumento se agregé 1a siguiente pregunta : “Se ha notado en los colegios oficiales y privados de Morales, Izabal, que los estudiantes que hablan espafiol y una 0 varias lenguas mayenses (chorti, kekchi, quiché, etc.) tienen més habilidad para aprender Inglés que los que solo hablan espaiiol. Cusl es la razén 2, a) La lengua maya y el idioma Inglés tienen sonidos parecidos. b) El hecho de hablar dos idiomas hace més ficil aprender un tercero. c) El guatemalteco que habla una lengua mayense tiene més interés en aprender.” 36 44 Anilisis / Discusién de Resultados 44,1 Anilisis comparativo de estudiantes y maestros respecto. a metodologia de aprendizaje ‘A manera de anélisis se introdujo el primer cuestionamiento para estudiantes que completaron el Tercero Bésico en 1996 y maestros de Inglés. En cuanto al procedimiento 0 método de enseftanza, Jos alumnos y maestros encuestados concluyen que el Inglés practico es el procedimiento més efectivo en el aprendizaje del idioma Ingles en Tercero Basico en Morales Izabsl. El 73% indica que es mas ficil aprender Inglés con algiin procedimiento préctico. Asimismo, el 100% de los maestros de la Escuela de Inglés “Del Monte Schoot”, indican que con este procedimiento se pueden lograr los objetivos y el Perfil Terminal que tas Guias Curriculares exigen, y que conversar es el punto principal en el aprendizaje de un idioma pues se ponen en juego el ofdo, 1a memoria, el entendimiento y la capacidad de respuesta a un estimulo dado. De esta misma manera piensa el 100% de los catedraticos de Inglés de Tercero Basico, de ‘Morales, 1zabal. Grafica No, 1 feieesros oe 5) escuala 06 Ines “Dat Monte" JeAumros ove comgietaron 30, Basico locetscrtocos | oo ingés ae 2.Bésico Interpretacion: La mayoria de los entrevistados coincidieron que la forma mis efectiva de aprender Inglés es conversando. EAD DE PUREE SAR AROS 0 GOMER os Bidlioteca Centra an Biplioteca Contras Grafica No. 2 2EI curso de inglés Tercero Bésico, se desarrollé conversando en ese idioma? | [Bauranos que 1 ompiearan 30, | Bist tnvese| mcatearacos oe tagies oe 30. Basco ee a ae me me ow. S| NO. Interpretacion: De acuerdo a la grifica, se puede apreciar que el estudiante egresado de Tercero Basico argumenta que no fue utilizada esa metodologia con eficiencia; mientras que los catedréticos indican que si usé la conversacién en Ia ensetianza. Conclusion; No existe congruencia entre alumnos y maestros en Jo referente a la utilizacién de 1a conversacién en Inglés, en el deserrollo del curso. Grafica No.3 Han logrado los alumnes, aprender inglés al grado de poder sostener una conversacién sencilla? SorBearcoen 1896 catecrtscos eines ce 0. Benco g¥ 5985 SI NO. Interpretacion: Tanto alumnos que completaron Tercero Basico como maestros, argumentan que no se han cumplido tas expectativas de aprendimje idioma Inglés; por lo tanto se cconcluye que ios objetivos para esta materia contenidos en la Guia Curricular, no se han logrado. Los estudiantes que dijeron sf 38 haber aprendido, provienen de otros lugares y son egresados de uma institucién con metodologia norteamericana Como causas del bajo nivel se sefialan : Escasa prictica en la ensefianza, poca preparacién de los maestros de Inglés, introduecién de mucha sgramética y aprendizaje de contenidos sin aplicacién practica Grafica No. 4 Se aprende a hablar inglés usando solo reglas gramaticales? Ht *Copern Basta en 1996 im catarticos oe ingles oe 30. Basico 3398 ‘Laure aue curso} ‘Tererosasicy fenguas mayenses Interpretacién: Tanto alumnos como maestros argumentan que no se aprende a hablar Inglés si se emplea solo Ia gramética como recurso metodolégico. Grafica No. 5 2A que se debe que el estudiante que habla una varias lenguas mayenses tiene més habllidad para ‘aprender inglés? pacamarancas oe ingles ae 30. ano Jmaumnos que Cursan Tere Basico ynartan ver puns atetvos cet fescue ge ‘gies Ort 39. Interpretacion: Segin la grafico, tanto maestros como alumnos consideran que el estudiants que habla una lenguz maya tiene mas habilidad para aprender Inglés porque al hablar dos idiomas. te es mas facil aprender un tercero, 4.4.2 Anilisis de resultados importantes de parte de los estudiantes. Grafica No. 6 4, 2Bn su clase de Inglés (Tercer Curso}, su profesor (a) le traducfa inmediatamente al ‘espafiol en forma oral o escrita? INTERPRETACION : Los estudianies manifiestan que ex su curso de Inglés de Tercero Bésico, su profesor(a) le traducia inmediatamente al espa! todo contenido en inglés. Conclusién : 51 maestro emplea ia traduccion inmediata como Procedimiento metodoldgice en Ia enseRanza del Inglés, lo que incide en el bajo nivel de aprendizaje y no se logren los obyettvos de! curso Grafica No. 7 6. Para usted es mas efectivo aprender ingles. ™% Cn INTERPRETACION: Lo alumnos encuestados manifiestan que es mas efectivo aprender Inglés si se emplea un método ‘practico como es la conversacion. gramaricass 40 Grafica No. 8 9. Al utilizar el inglés prdctico (Vivencial, el inglés que se habla @ diario, sobre situaciones de la vida real), el aprendizaje resulta. [Biase Foci] | ID Reguar late ici 73% INTERPRETACION : Los alumnos encuestados consideran que el aprendizaje del idioma Inglés resulta més facil si se emplea el Inglés prictico 45 Conciusiones Como producto de Ia investigacién en esta materia, se obtuvieron las siguientes conclusiones. © El Inglés Prictico 0 Vivencial ( el Inglés de uso diario ), s el procedimiento mis efectivo en la ensefianza de este idioma, en Tercero Basico. + Lamayoria de los Catedriticos de Inglés manifestan que la enseftanza del idioma Inglés en Tercero Basico deberia dar énfasis a la conversacién. Sin embargo, la mitad de los mismos realizan traducciones simultineas en el desarrollo de su clase por lo que el nivel de logro no es significative como si se utlizara la conversacién, con lo cual se sleanzaria un 75% de efeetividad, + Las Guias Programéticas de Idioma Inglés ebercan los contenidos necesarios para que el ‘alumno egresado de Tercero Bésico sea capaz de lograr los objetivos del curso y el Perfil Terminal requerido. Sin embargo, no se alcanzan los niveles de logro aceptables. ‘¢ Los procedimientos metodolégicos utilizados en la ensettanza del idioma Inglés en el Ciclo Basico se caracterizan por ser memoristicos ¢ inactivos. a «- E] alumno egresade de Tercero Basico, no logra los abjetivos dal curso de Inglés ni se configura el perfil terminal que requieren las Guias Programaticas o Curriculares. + No se detectaron estudiantes que hayan logrado los objetivos terminales, segin Ia Guta Programética de Idioma Inglés en el Ciclo Basico, exceptuando los que proceden de institiciones especializadas como “Del Monte Schoo!” + Los estudiantes que hablan espatiol y una lengua maya tienen més habilidad para aprender Inglés, que los que sélo hablan espafiol, debido a que el dominar dos idiomas facilita aprender un tercero. + El éxito en el aprendiznje del idioma Inglés radica en Ia interaccién metodolégica practica, en su ensefianza. « Eluso de procedimientos y métodos tradicionales en le ensefianze de! idioma Inglés, es una de las causas de que no se logren los objetivos del curso en Tercero Basico, + No existe un programa de actualizacién y capacitacién metodolégica para maestros de Inglés. 4.6 Recomendaciones * Se recomienda el Inglés Prictico o Vivencial para la enseflenze de este idioma, s manera de establecer una mejor interaccién entre los contenidos y Jas situaciones de la vida diaria del estudiante. ‘© Se sugiere a las autoridades educativas interesar a los profesores de Inglés a efecto de tomen en cuenta el método préctico o vivencial, Interesar a Directores de los Establecimientos Educativos en la aplicacion del método Prictico para el logro de objetivos de aprendizaje, y proporcionar toda Ia ayuda y estimulos necesarios a sus respectivos maestros de Inglés. a2 Se sugiere supervisién por parte de las autoridades competentes a efecto de que ya no se usen los métodos y procedimientos tradicionales en la ensefianza del Inglés en el Ciclo Basico. Los procedimientos metodolégicos en la ensefianza del idioma Inglés en el Ciclo Basico, deben ser activos, efectivos y pricticos a efecto de lograr los objetivos de las Guias Programiticas. Establecer un intercambio de experiencias metodolégicas entre los maestros de la “Del Monte School”, de Bananera, Morales, Izabal, y los maestros de Inglés del sector oficial y privado de la cabecera municipal. Incentivar a los estudiantes que hablan una lengua maya para profimdizar en el estudio del Inglés, uilizando el Inglés Préetico. Dado que el uso del Inglés Practico 0 Vivencial requiere que el maestro domine el idioma, se sugiere al Ministerio de Educacion aplicar eswrictamente Jas reglas va establecidas para efectos de otorgamienio de plazas. 43 4.7 Propuesta PROCEDIMIENTO PARA LA ENSERANZA DEL IDIOMA INGLES E} EL CICLO BASICO La presente propuesta surge como producto de la revision bibliogréfica que et investigador realizé de los distintos métodos, técnicas y procedimientos para ia ensefianza de] idioma inglés. Esté conformada por la unién de varios puntos procedentes de distintos métodos los cudles se han conjuntado en forma didéctica con el fin de crear un nuevo camino hacia el logro de un mejor nivel de aprendizaje del idioma Inglés en el Ciclo de Educacién Basica Esta técnica consiste en una serie de pasos que el maestro pone en prictica con sus alumnos para ia ensefianza-aprendizaje del Inglés como segundo idioma, en el afin de lograr Jos objetivos que marcan las Guias Curriculares. El uso del Inglés Préctico o Vivencial como procedimiento, ayuda a alivier la presién que normalmente los estudiantes sienten durante las primeras clases, al pedirles que igan algo en Inglés, cunndo no estén preparados para hacerlo, El Inglés Prictico 0 ¥ aatural del sprendizaje de un nuevo idioma pero primero trata de desarrollar 1a habilidad ivencial (el Inglés que se usa a diario}, también buses ta forma para escuchar. El Inglés Prictico © Vivencial es un procedimiento que ha sido pensado para adolescentes como los que cursan el Ciclo Basico en nuestro sistema escolar. Las investigaciones muestran que 1a mayoria de estudiantes necesitan de un “‘periodo de silencio” (comprensién), antes que se decidan a hablar; asf como también que las primeras instrucciones sean dadas en su idioma mateo para facilitar el nivel de entendimiento. 21 lenguaje que el ser humano utiliza en cada una de las etapas de la vida son diferentes. Lo mismo sucede con los intereses. Esta es la razén por la cual si queremos ensefiar un idioma extranjero a adolescentes, tenemos que pensar en comunicamnos con ellos utilizando el vocabulario al que estén acostumbrados, Por ejemplo, seria inadecuado introducirles vocabulario que se refiera a trenes subterréneos, rascacielos, semaforos 0 mméquinas sofisticadas, cuando en su comunidad el transporte usual es Ja bicicleta y no existen rascacielos ni seftales luminosas de tréfico El Inglés Practico o Vivencial es un procedimiento que ensefia el idioma que alumo utiliza en su vida diaria y de acuerdo a sus intereses y ambiente. Para ello se trata de introducir vocabulario que se refiere al clima de la comunidad, transporte, T.V. , mmisica _juvenil, deportes, enuncios, ropa y comida de la regién, modismos, el hogar, Ia calle, etc. En la presente propuesta, las siguientes son pautas para la engefianze del Inglés Préctico o Vivencial en el Ciclo Basico : 1, Durante las primeras clases el Catedri Les dird que ellos aprenderan Inglés en In misma forma que aprendieron espafiol. se dirige a los estudiantes en espafiol. Les diré en un principio que ellos no hablaran hasta que el maestro diga ; mientras tanto, s6lo veran y escuchardn al maestro. 2. Bl maestro pide a cuatro estudiantes voluntarios pasen al frente y se sienten con en sillas alineadas de tal forma que den el frente 2 los demés estudiantes. Luego le dice al resto de la clase que estén atentos, observen y excuchen. 3. Bl maestro dard cinco érdenes en Inglés y tanto él como el grupo de los cuatro estudiantes actuarén cada orden. Por ejemplo: el maestro dice en Inglés : “Hands up"(Manos arriba). A medida que Jo dice, el maestro levanta las manos y sefiala al grupo de volustarios para que lo hagan también. “Stand up” (Parense), ordena en Inglés el maestro, y todos se paran. Juntos lo hacen una y otra vex completando las cinco ordenes. 45 4. A continnacién se dardn los mismos mandatos en orden variado y sin que el maestro actiie. De esta forma, el maestro se asegurard que ellos no estan haciendo una serie memorizada de acciones. Sino se obtiene respuesta si factoria, se debe regresar ai paso No. 3. 5. El maestro se acerca al resto de la clase que ha estado observando y da las mismas ordenes que al grupo de los cuatro. A pesar de que ellos no han realizado estas actividades, deberan ser capaces de hacer lo que el maestro les ordene. Si no ‘obtiene respuesta satisfactoria, el maestro tomard grupos 0 filas de la clase y repetiré las érdenes, 6, El maestro seleccionaré a un alumno para que dé los mismos mandatos al resto de lz ase, Si no obtiene respuesta satisfactoria, deberd regresar al paso No. 5. 7. Los alumnos deberan actuar los mandatos de su compafiero de clase. Sino se obtiene respuesta satisfactoria, deberé regresar el paso No. 6. 8. Los alnmnes escribirén en sus cuaderaos las érdenes aprendidas. Consideraciones respecto del procedimiento ) Una vez que los alumnos han aprendido un grupo de cinco érdenes, el maestro tiene la opcién de introducir nuevo vocabulario. b) Cuando los estudiantes pueden seguir érdenes sin confusién y sin titubeos, ol maestro dejaré que en forma individual den érdenes # la clase entera, a grupos pequefios o bien a algin compafiero. Deberé animarlos ano usar sus manos 0 dar claves visuales, ©) No debe detenerse 2 los estudiantes para corregir promunciacién, siempre y cuando se les entienda lo que dicen, 46 4) Una vez comprendidas las ordenes bésicas, se deber contimiar construyendo vocabulario. Se puede, asimismo, proporcionar a los estudiantes Kéminas en las cules puedan usarse otras érdenes como:. “Point to the car’ (Sefiale el carro); “Show me the house"(Muéstreme la casa), etc. ¢) Cuando ya se ha aprendido bastante vocabulario y existe el momento adecuado, el procedimiento nos leva a clarificar tiempos verbales y patrones de pregunta/respucsta. Por ejemplo, se puede dar fe siguiente orden a wn alumno: “Jorge, go to the blackboard” (Jorge, vaya al pizarrén). A medida que el estudiante va al pizarrén, puede modelarse : “Jorge is going to the blackboard” (Jorge va al pizaréa). “What is he doing ? (Qué esti haciendo é1?). Y para el tiempo pasado, se espera que Jorge haya egado al pizarrén para decir : “Jorge went to the biackboard” — (Jorge fie al pizarrén). f) Uns vez que el maestro y sus alumnos se acostumbren a usar este procedimiento, estarén dispuestos no solo para. introducir y practicar el Inglés sino pare estar actives en clase, ‘ya que les permite moverse. 9) Es conveniente dar posteriormente érdenes répidas y a veces cémicas para variar la noting. fh) Para que los alumnes escriban las Grdenes en sus cuadernos, cl maestro deberd evcribirles en el pizarréa. a Algoritmo del aprendizaje de cinco érdenes en Inglés mena a dees : Ys Les mums mcs an unten sons wands Algorithm of the Introduction five of the English commands | ves [__reesmtnes oncom conmenss rent errr | ~ OS These SE _| A. BIBLIOGRAFIA No. Autores ANEXOS Titulos 1. Carrillo Ramirez, Alfredo . Chang, German Ricardo 3. Cifuentes Aguirre, Lais 4, Duefias Gonzélez, Rosean 5. Gonzales Orellana, Carlos 6, Larsen-Freeman, Diane 7. Madrid Morales, Edgar Amflcar 8. Martin, Genevieve y otros 9. Ministerio de Educacion 10. Ministerio de Educacién 11. Ministerio de Educacion 12, Pinochiario, Mary y otros HISTORIA DE LA EDUCACION SECUNDARIA EN GUATEMALA’ Edit José de Pineda Ibarra i971. “MONOGRAFIA DE IZABAL” LEGISLACION EDUCATIVA. Leyes Fundamen- tales y Conexas de la Educacién (Recopilacién) Edit interamericana, Guatemala, C. A. LANGUAGE STRUCTURE. Edit. Scott Foresman and Co. Glenview, Illinois. 1981. HISTORIA DE LA EDUCACION EN GUATE- MALA. Edit. José de Pineda Ibarra. Guatemala, 1970. TECHNIQUES AND PRINCIPLES IN LANGUA- GE TEACHING. Oxford University Press. New York, N-Y. USA. ENSENANZA DEL IDIOMA INGLES EN EL CI- CLO BASICO DEL SISTEMA EDUCATIVO GUATEMALTECO. Tesis. 1981. “THE LIVING LANGUAGE COURSE” GUIA PROGRAMATICA DEL IDIOMA Inglés Edit. José de Pineda Ibarra. CENALTEX 1988. ‘LEGALIZACION DE LOS PLANES DE ESTUDIO Edit José de Pineda Ibarra. Guatemala. 1978. “BASES DE LA EDUCACION. Decreto Legisla- tivo 1485. Ley de Servicio Civil”. Edit José de Pineda Ibarra. Guatemala. 1978. “THE FOREIGN LANGUAGE LEARNER A guide for teachers. Regents Publishing Co. Inc. New York, USA. 1973. 13, Purpura, James E. y otros 14, Richard, Jack C. y otros 15. Tejada Ramiro y otros “DN CONTACT 1,2” “ON CHARGE 1. Glenview, Ilinois, “ON TARGET 1,2” ” Scott Foresman and Co. 981. ‘NEW PERSON TO PERSON 1995 Oxford University Press. New York, NY. 10016 USA. BASIC ENGLISH. Textos Didacticos de Guate- mala. 1a Edicion, 1990. B. GLOSARIO 1. Gufa Programética o Gufa Curricuiar Es un documento orientador del trabajo docente para apicarto al proceso ensefianza- aprendizaje. 2. Inglés Préctico © Vivencial Es el Inglés de uso diario ; el Ingits que se usa en el rato familar. en la casa, en ta cale, etc. ‘con vocabulario adaptado a la edad, el ambiente y los intereses del estudiante. 3, CENALTEX Centro Nacional de Libros de Texto y Material Educative 4, CPMEDM ‘Cuestionario para Maestros de la Escuela “Del Monte 5. CPCITE Cuestionario para Catedraticos de Ingles de Tercero Basico 6. CPACTB ‘Cuestionario para Aumnos que Completaron Tercero Basico 7, CPEHLM Cuestionario para Estudiantes que hablan Lengua Maya CALUSAC Seccién de Lenguas de la Universidad de San Carlos de Guatemala, 9. TPR Total Physical Response (Respuesta Fisica Total) 10.1GA Instituto Guatemakeco Americano 11, CAV Centro de Instruccién Audiovisual 42. CIRMA Centro de Investigaciones Regionales Mayas 13, USIPE Unidad Sectorial de investigacién y Planeamiento Educativo 14, Suggestopedia Método de Sugestion 415. Community Language Learning Aprendizaje del Lenguaje Comuntario 16. The communicate Aproach ‘Tecnica de Acercamiento Comunicative 47. The Natural Aproach El método natural 18. The Direct Method El Método Directo 49. Chain Drilt Técnica de Repeticion en Cadena 20, Working in pair or groups ‘Trabajando en grupos o parejas 24, Dictations Dictados 22, The Total Physical Response Method EI Método de Respuesta Fisica Total 23, The Practical English El ings Practico C. TABLA DE PORCENTAJES ENCUESTA PARA LOS ALUMNOS QUE COMPLETARON TERCERO BASICO EN 199 EN LOS INSTITUTOS OFICIALES Y PRIVADOS DE MORALES, IZABAL Formulatic CPACT. [Usted aprendic en Tercer sencite st Ino irs [Se aprene @ habiar ingles Hi en Bu envehanca se emplean Gow Teghas Sramalcaee H st 21% INO. 78% Taprendae es mis eetno sve erpla gies raecy con ena CanversREon come | procedimiento st | 92% INO | ae TTEn au late Ge gle (Tereer Curva), Hu praTenor (a) iraducia Mvealalamenie Sl espaRel eh] forma oral o excita, si 1% Wo. 28% 3 [Su curso Ge ingles Tercera Basico se desarrolo conversands en exe 1aToma Ist 10% INO. 81% ‘T [Para usted ox mis tecli aprender Tg a) Conversando 6 Ib) Traduclendo 20% Je Usando reglas gramaticales Te [Al usar principainente el Ingles practice Gon enfanis en conversacion, elaprenaaaje de eae liioma resuna a) Efectivo atts lb) Inetective 534 fe) rule 1 ‘T[Sise usa el ngls practice con enfaais en coTwereaeion como praceaimenio PICT EN lensefanza de este idloma, el nivel de aprendizaje sera aproximadamente de. 9) 25% 0% jb) 50% 4% 1) 75%. 4% ‘3 Aluiltzar eT inate proche (Uwencia, el lagly que se habla & Gano, sobre Sluacones Ge || Iida tea, el aprendizaje resuta a) Més fel 1% lo) Reguier 2% le) Mas cc 4 WH |Une case donde se use el igitspraclico Gon enfasl en conversacion como proveaiTienio| [bssico, reste 9% 30% Je) Muy interesante 2% TABLA DE PORCENTAJES ENCUESTA A LOS ALUMNOS QUE CURSAN TERCERO BASICO (1997) Y QUE HABLAN UNA O VARIAS LENGUAS MAYENSES Formulario CPEHLM No. Pregunta “e T |Eraprenaiaaye detiaioma ingles ex ave ist 2% INO 13% [Pare usled resuta Teele pronanclacion del dora Wai ist 82% Ino 18% ‘Ten ia engua majense que usied habla (enor, KENEWT, quiche, 1c), OnFien BorVGos parecldoe la algunos del idioma Inglés, is 4%, INo 30% [Siusted encuentra facTla pronunctaclon del gies, exlo se debe a Gue al hablar oto Moma lds seguridad de poder aprender uno mas, si 91% INO 8% |ABSTENCION 1% Teenociniento de una fengua tayense (chon, FeKEHL, quiche, ele) facia el aprenaiae Ide! idioma Ingles isi 22% Ino. 12% [8 Para uated, es mis elective aprender ages la) Conversando 100% lb) Traduciendo 0% le) Usando regiae gramaticales 0% T[Etaprendiaaje del ingies practice 6 Uvercl el que te Usa @ Gaia) Con SNe eT |comversacion, fe parece a usled un procecimient. la) Etectivo 100% lb) infective 03% le) Nulo 0% Ten Tercera Basics 8 Used Tetile eleuree Ge TaN 7 la) 25% 73% by 50% 21% le) 75% 0% [Be ha notade que en ls colegio aflakes y prvados de Moraes bs estudiantes que hablay Jespafioly una o varias lenguas mayenses (chort, Kekchi, quiche, ele) tienen mas habibdad para aprender Inglés que es que sol hablan espafol. Cual es la razon’. ) La lengua maya y et idioma ingles tienen sonidos parecidos 27% b) El hecho de hablar dos idiomas hace mds féell aprender un tercero 845, Jc) Quitn habia une lengua mayense tiene mas interés en aprender. We. TABLA DE PORCENTAJES: ENCUESTA A LOS CATEDRATICOS DE INGLES DE TERCERO BASICO EN LOS INSTITUTOS OFICIALES Y PRIVADOS DE MORALES, IZABAL Formulario CPC. a grado bene ev bs unos el perl terminal Go eigen ls Guns Progiamatcasa_| iioma Ings, ai compietar el Tercero Basico ist DES ES un ee 5) Efectivo jo) inetectivo fe) Nulo | a [No 100° [jar eins practice Wencial que se use Gavi) con enlans en cormernacion eT] procedimienio mas efectve para enseftar Ings st 100% INO. cA [Er an buen procedenienio eh B ensehanaa Gel ngWT, usar Golo TeGhr GramaneaTes, st No TPA inapanr as convendo al estadamie,oaied ke Waduce vamedalanvente al espanol st 56% INO ee 3 [Used desartota tu curso ‘conversande en Tighe st 50% INO ier ‘S[Para used e¢ as Tacl aprender Inge 1 2) Conversando 1 78% [b) Traduciendo 2% le) Usando reglas gramaticales y a enseharaa del ingies pravice (Vwencial, el ngs que Se usa a Gavi) es rn proveaimiento |B [Sise usa er tage praclico (Vivencial, el gles Gano), con enfasie en conversacion, em qUe [porcentaje mejora el aprendaje. la) 25% by 50% 1c) 75%. ‘T” [Lot proseainentor emipieadot en i ensehanta deliaioma lnges, Wenen Teacion con el eile tiene més habiidad para aprender Inglés que el que sole habla espati }2} La lengua maya y el idioma inglés tienen sonidos parecidos b) El hecho de hablar dos Idiomas hace mds fécil aprender un tercero 0% [aorta get $6 aoe SOE a aR Ga OT OATS GUT ETT TOTAL] 1) Quién habla una lengua mayense tiene mds interés en aprender, 0% 50% 18 TABLA DE PORCENTAJES ENCUESTA A LOS MAESTROS DE LA ESCUELA DE INGLES "DEL MONTE" DE LA COMPANIA NORTEAMERICANA “DEL MONTE”, DE BANANERA. MORALES, IZABAL Formulatio CPMEDM . sobre idioma Ingles de Tercero Bésico? lst 100% No |S Tesas Gas sbrzan be contenido necesanos pare aur Tanne tprvade @e TereeTo WURS | lsea capar de sostener sencldas eenversaciones en ings ist INO. ow TTEi se ennples ol lips praciico 6 Unercial The every day Engishy come prosedimienia en P| lenseNenze del inglés, ex posible hgrar el Perfl Terminal del atmo de Tercero Basico que lrequleren ts Guias. st 100% Ino, Oe [ [El procedinvento mss eTecivo en u ensefanza Gel dioma Ings en Terctre Basico conaiae en |]. la) Traducir b) Conversar Je) Aorender reoias pramaticales la} Préctico 100% [b) inefectivo 08% la} 25% 0% In) 50% ae sc) 75%, 50%, {efectos eg RTS TOG ts BSCS} a) Ehicar 08% Ib) ineficaz 100% lc) Préctico Oe T JEN enoehanza delingit, le Waduccion mediate A eapaheFo¥ Un prod — lemplearee en orma ln) Minima, lb) Mecia le) Waxima, O% Tha nofado que env Colegios olicakes y prvador Ge Wavaie. bs @nUudianiey Que Rablan aholy una o varias knguas mayenser (chert, Kekchi, quiche, etc.) tlnen mas hablidad : pare aprender ingles que fs que sole hablanespafo. Cual es ls razon?, 3) La lengua mays y el idioma Inglés tienen sonidos perecidos 2% [b) Ei hecho de hablar dos idiomas hace ms f4cll aprender un tereero 78% L.... ¢].Quién habla una lengua mayense tiene més interés en aprender [ow D. Instrumentos UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA, Formulario CPACTB FACULTAD DE HUMANIDADES: ENCUESTA PARA ALUMNOS QUE COMPLETARON TERCERO BASICO EN 1686 EN LOS INSTITUTOS OFICIALES Y PRIVADOS DE MORALES, DEPARTAMENTO DE IZABAL Estimado Estudiante ‘Atentamente soficito @ usted su valosa colaboracién proporcionando los datos que se fe piden en el presente cuestionario relacionados con la ensefanza del Idioma Ingles en Tercero Bésico de fos Insttutos Oficiales y Privados, de Morales, zabal. Los datos suministrados por usted seran estrictamente confidenciales y servirén para realizar un trabajo de investigacion educativa. Le anticipamos nuestros agradecimientos muy sinceros por su valosa ayuda. No es necesario que escriba su nombre Instrucciones : Responda marcando una X en el cuadrito que segun su opinién es el acercado. Por favor, marque sdio uno en cada pregunta. 4. Usted sprendt en Taroaro Baio oom Ings a grado 1 de poder sostener una conversacién sencika ? si No 2, Se aprende a hablar Ingles si en su ensefianza se emplean I ‘séle regias gramaticales ?..... 6... eee seeeeeees . {sl NO 3. El aprendizaje del idioma Inglés es mas efectivo si se emplea el Inglés practice o vivencial, con énfasis en conversacién, co- mo procedimiento ....... ae si NO 4, En su clase de Inglés (Ser. Curso), su profesora(a) le traducla inmediatamente al espafiol en forma oral o escrita : SI NO 5, Su curso de Inglés Tercero Basico se desarrolé conversando fenese idioma,...... — vesseeeseeeee [SL NO Instrucciones : Haga un circulo en la letra que segin su opinién es ta acertada. Por favor marque ‘solo una en cada pregunta. 6. Para usted, es mas efectivo aprender ings ............ @) Conversando b) Tradliciendo ¢) Usando regias grama- ticales. 7. Alusar principalmente el Inglés Préctico o Vivencial, con nfasis en conversacién, el aprendizaje resutta a) Efective b) Inefectivo c) Nuke 8. Si se use el ingiés Practico o Vivencial , con éniasis en ‘conversacién, en la ensefianza de este i de aprendizaje mejora en un . sma. el nivel 8, Alutiizar el Inglés Practico o Vivencial (el Inglés que se habla @ diario,sobre situaciones de ta vida real), el apren- dizaje resuka Sect 10, Una clase de ingiés donde e | Inglés practice, con énfa- sis en conversacién, sea el procedimiento ba . Fesuka Formutario CPACTB. a) 25% by 80% ©) 754% a) Mas facil b) Regular ) Mas dificil a) Poco interesante b) interesante ¢) Muy interesante UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA Formulario CPCITE FACULTAD DE HUMANIDADES ENCUESTA PARA CATEDRATICOS DE INGLES DE TERCERO BASICO DE LOS INSTITUTOS OFICIALES Y PRIVADOS DE MORALES, DEPARTAMENTO DE IZABAL Estimade Profesor : ‘Alentamente solcto 2 usted su valiosa colaboracién propercionando fos datos que se fe piden en el presente cuestionario, relacionados con la ensefianza del idioma Inglés en Tercero Basico de los Insfitutos Oficiaies y Privados, de Morales, zabal. Los datos suministrados por usteé seran estrictamente confidenciales y serviran para realizar un trabajo de investigacién educative. ‘Le anticipamos nuestros agradecimientos muy sinceros por su valiosa ayude. No es necesario que escriba su nombre Instrucciones ; Responde marcando una X en el cuadrito que segin su opiniéni es el acertado ‘Marque séio uno en cada pregunta, 1. Se ha logrado obtener en fos alumnos el perfilterminal que ecigen is Gulas Programéicas del iioms ingls, a com- tar Tercero Basico ?... teeeeeeeeeee SE] LNO 2. Usar el Inglés Practico o Vivencial (el Inglés que se usa a tiario), con énfasis en conversacién, es el procedimiento mas efectivo para ensefiar Inglés ?-....... 0.0.0. si] No 3. Es.un buen procedimient onl ensefianza del ng, user = sélo reglas gramaticales ? . sf st ] [no 4, Alimpartir un conocimiento al estudiante, usted le traduce inmediatamente al espafiol? ......... veces LSI] LNO 5. Usted desarrota su curso conversando en ings ?................. [$1 | [No Instruceiones : Haga un circulo en la letra que cor Pregunta, 1. Para usted, es mas facil aprender inglés... 4) Conversando b) Traduciendo ©) Usando regias grama- Marque séle una en cada ticales. 2. La ensefianza del Inglés Practico © Vivencial (el Inglés que se usa a diario), es un procedimiento . a) Efectivo ») Inefectivo ¢) Nulo ae Si se usa el Inglés Practico o Vivencial (el Inglés diario), con énfasis en conversacién, en que porcentaje mejora el nivel : de aprendizaje? .. ern fo Los procedimientes empleados en.ia ensefianza del idioma inglés tienen retacién con el éxito en el aprendizaj 7 A.qué se debe que el estudiante que habia espaitol y una o ‘varias lenguas mayenses (chart, Kekchi, quiche, etc.), tiene ‘mas habilidad para aprender Inglés que el estudiante que so- 1b habla: espaol? a) La lengua maya'y et idioma: ingiés tienerr sonidos parecides 'b) Elhecho de hablar dos idiomas hace mas facil aprender un tercero ) Quiée habia una lengua mayense tiene mas interés-en aprender Formulario CPCITB a) 25% b) 50% ©) 75% a) Mucho b) Poco ) Nada UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA Formutario CPMEDM FACULTAD DE HUMANIDADES ENCUESTA PARA MAESTROS DE LA ESCUELA DE INGLES. “DEL MONTE"DE LA COMPANIA NORTEAMERICANA “DEL MONTE”, DE BANANERA, MORALES, IZABAL Estimadota) Profesorta) : * or este medio atentamente solcttamos a usted su vallosa colaboracién proporcionando fos datos que se le piden en el presente cuestionario, relacionados con la ensefianza del Idioma inglés en Tercero Basico de los Institutos Oficiales y Privados de Morales. tzabal. Para tal efecto, encontrara a continuacién las instrucciones y preguntas necesarias, en el entendido que les datos suministrados por usted, seran estrictamente confidenciales y serviran para realizar un trabajo de ‘nvestigacién educativa Le antlelpamos nuestros agradecimientos mas sinceros por su valosa ayuda. No es necesario que escriba su nombre Instrucciones.: Responda a ls siguientes preguntas marcando una X en el cuadrite que segin su opinion es el acertado. Por favor, marque sélo uno en cada pregunta. 1. Ef importante para todo estudiante en Morales, tzabal, apren- der el idioma inglés ? . [s! No 2. Conocer usted las Guias Programaticas oficiales de! Ministe- r r rio de Educacién sobre idioma inglés de Tercero Basico ? tl st Ll NO. 3. Estas Gulas abarcan los contenidos necesarios para que el ‘alumno egresado de Tercero Basico sea capaz de sostener senciflas conversaciones en Inglés 7.22... .. 2.2... eee si ‘4. Sise emplea el Inglés Practico o Vivencial (The every day English) como procedimiento en la ensefianza del ingles, es posible lograr el Perfil Terminal dei akimno de Tecero Basi- co que requieren las Guias ? ae st NO instrucciones : Encierra en un circulo ta letra que considere correcta. Por favor séio haga un cireulo en cada pregunta. 5. El procedimiento mas efective en ta ensefianza del dioma Ingles en Tercero Basico, sonsiste en ..........- a) Traducir + ) Conversar ©) Aprender reglas gramaticales 6. La ensefianza del Inglés Practico o Vivencial (el Inglés de . uso diario) con énfasis en conversacién, es el pracedimien- tomas... a) Practico ») Inefectivo ) Inoperante 2- 7. Elporcentaje de efectividad en el aprendizaje del i ‘ma Inglés si se emplea el Inglés Practico o Vivencial {el Inglés de uso diario), con énfasis en conversacion, ‘como procedimiento, seria de un . 8. Ensefar Ingles utikzando sélo reglas gramaticales re- suka tn procedimients .......... 60 9. En la ensefanza del Inglés, ba “raduccién inmediata al espahol’, es un procedimiemto que debe empiear- (enon formas sees erent et tsar 10. Se ha nota en ins colegios oficiales y privados de Morales, Izabal, que fos estudiantes que habian es- paftol y une o varias lenguas mayenses (chorti, kek- chi, quiché, etc.) tienen mas habibdad para apren- der Inglés que los que sélo hablan espafol. Cua) estarazon?. a 2) Las lenguas mayas y el Inglés tienen sonidos parecides Formulario CPMEDM a) 25% b) 508% ©) 758% a} Eficaz b) Ineficaz °°} Practico 2) Minima b) Media ©) Maxima b) Elhecho de habiar dos idiomas hace mas facil aprender un tercero ©) El guatemateco que habla una lengua mayense tiene mas interés en aprender Insttuesiones ; Marque con une X en el cuadrito que segun su opinién es el acertado, Luego, en fas lineas en blanco expique el por que. 11, Las personas que hablan Inglés tienen ventaja sobre las que no lo hablan al solicitar un ‘empleo en la Empresa “Del Monte” ? fa] aoa? UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA Formulario CPEHLM FACULTAD DE HUMANIDADES ENCUESTA PARA ALUMNOS QUE CURSAN TERCERO BASICO Y QUE HABLAN UNA 0 VARIAS LENGUAS MAYENSES, EN LOS INSTITUTOS, OFICIALES Y PRIVADOS DEL MUNICIPIO DE MORALES, DEPARTAMENTO DE IZABAL Estimado aturino ‘Atentamente solicito su valosa colaboracién proporcionando fos datos que se le piden en el presente cuestionario relacionados con ia ensefianza de! Idioma Inglés en Tercero Basice de los Instituto Oficiales y Privades, de Morales, tabal. Los datos suministrados por usted seran estrictamente confidenciales y serviran para realizar un trabajo de investigacién educativa, Le anticipamos nuestros agradecimientos muy sinceros por su valosa ayuda. No es necesario que escriba su nombre Instrucciones : Responda marcando una X en el cuadrito que segin su opini6n es el acertado. Por ‘favor marque sélo une en cada pregunta. 1. El aprendizaje del idioma inglés es dificil ceceeeseee [si no } 2. Para usted resutta facil a pronunciacién del Inglés ....... s NO 3. En la lengua mayense que usted habla (chorti, kekchi, quiché ete,), existen sonidos pararecidos a algunos delidioma Ingkes | Si NO 4. Siusted encuentra facil la pronunciacién del Inalés, esto se de- bn que al hablr ora tara da seguridad de poder apron der uno mas. si NO 5. Eleanaciment de una lengua mayense (chart ketoh.quich, etc, facilta el aprendizaje del idioma Ings. . st NO Instrucciones : Haga un circulo en ia letra que segin su opinién es la acertada. Marque sélo una en cada pregunta. a) Conversando b) Traduciendo 6. Para usted es mas efectivo aprender Inglés ..... ©) Usando reglas ‘sramaticales con énfasis en conversacién fe parece a usted un procedi MEMO ee eeeeeeeeee a a) Efectivo b) Inefective ¢) Nulo Formulario CPEHLM 8. En Teroeo Basico a usted reste el curso de Ings aif? oe a a) 25% by 50% ©) 75% 9. Se ha notado en los colegios oficiales y privados de Mo- ha rales, tzabal, que fos estudiantes que hablan espafily 4 tuna o varias lenguas mayenses (chorti, Kekchi. quiche, tc.) tienen mas habildad para aprender inglés que fos 37 ‘que solo habian espafiol. Cudi es la razon? 4a) La lengua maya y el idioma inglés tienen sonidos parecidos ') Elhecho de. hablar dos idiomas hace mas facil aprender un tercero ¢) Elguatemateco que habla una lengua maya tiene mas interés en aprender

Vous aimerez peut-être aussi