Vous êtes sur la page 1sur 46

MANUEL DUTILISATION

SRIE BOXER
SRIE MARLIN
SRIE FALCON
SRIE POLAR
HENKELMAN BV

Versie 11.10 DIG.FR


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

Ce manuel sapplique aux sries BOXER, MARLIN, FALCON et POLAR. Les instructions gnrales sont applicables
cette catgorie de modles. Henkelman B.V. ne saura tre responsable dventuels dommages causs par des
caractristiques machine atypiques.

Ce manuel a t ralis avec le plus grand soin. Henkelman B.V. nacceptera aucune responsabilit pour dventuelles
erreurs dans ce manuel et/ou des consquences dune interprtation errone de ce mode demploi.

Henkelman B.V. nest pas responsable pour des dommages et/ou problmes rsultant de lutilisation de pices
dtaches non fournies par Henkelman B.V.

Henkelman B.V. se rserve le droit de modifier les caractristiques et/ou composants sans notification pralable.

Tous droits rservs. Il est interdit de reproduire ou de rendre publique, par le moyen de photocopies, impression ou de
quelque procd que ce soit, sans lautorisation pralable de Henkelman B.V.

RESPONSABILIT

1. Nous excluons toute responsabilit qui ne soit prvue par la loi.

2. Notre responsabilit ne dpassera jamais le montant total de la commande concerne.

3. Sous rserve des rgles de droit gnralement admises d'ordre publique et de bonne foi, nous ne sommes tenus
aucune indemnisation de dommages, de quelque nature que ce soit, directs ou indirects, dont les dgts, mobiliers
ou immobiliers, ou biens corporels, quil sagisse de lacheteur ou dun tiers.

4. En aucun cas, nous ne pourrons tre tenus pour responsable des dommages dcoulant ou causs par lutilisation
de larticle livr, ou de linadquation entre larticle livr et le but dans lequel lacheteur la acquis.

GARANTIE

1. En prenant en compte les restrictions ci-dessous, nous accordons une garantie de 12 mois sur les produits fournis
par nous. Cette garantie se limite aux vices de fabrication et ne comprend donc pas les pannes trouvant leur cause
dans les pices sujets une quelconque forme dusure habituelle de larticle livr.

2. Notre garantie ne couvre les pices dtaches ou ajouts acquis auprs de tiers, dans la limite de la garantie que
ce fournisseur tiers nous consent.

3. La garantie est annule dans le cas o lacheteur et/ou tout tiers mandat par lui, font une utilisation abusive de
larticle livr.

4. La garantie est annule galement si lacheteur et/ou tout tiers mandat par lui, excutent des travaux ou bien
apportent des modifications larticle livr.

5. Dans le cas o nous remplaons des pices dtaches, en acquittement de nos obligations de garantie, les pices
remplaces deviennent notre proprit.

6. Si lacheteur ne satisfait pas, ne satisfait que partiellement, ou bien ne satisfait pas dans les temps, une
quelconque de ses obligations dcoulant de laccord conclu entre les deux parties, nous ne sommes tenus
aucune garantie, tant que cette situation perdure.

Les clauses de garantie et de responsabilit font partie des conditions de vente gnrales que nous pouvons vous
envoyer sur simple demande.

Versie 11.10 DIG.FR 2


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

SOMMAIRE DU MANUEL DUTILISATION

INTRODUCTION / RESPONSABILIT GARANTIE... 2


SOMMAIRE DU MODE DEMPLOI ... 3
ENREGISTREMENT DE LA MACHINE ... 4
IMPORTANT LINSTALLATION LIRE AU PRALABLE !!! ... 5
IMPORTANT LUTILISATION LIRE AU PRALABLE !!!! .. 7
TIQUETTES DAVERTISSEMENT ... 8
PRINCIPAUX COMPOSANTS DE LA MACHINE .. 9
DMARRAGE ET UTILISATION ... 11
Interrupteur MARCHE/ARRT / Interrupteur principal 11
Mise en veille 11
Dmarrage de la machine 11
Manipulations dutilisation standard 12
PANNEAU DE COMMANDE ... 13
Explication du panneau de commande 13
Rpartition du panneau de commande 14
Mode utilisation 16
Mode programmation 19
PROGRAMMATION ... 20
Programmation manuelle 20
Programmation automatique 21
Programmation Quick Stop H2O 22
ENTRETIEN MACHINE ... 24
Gnralits 24
Important avant et pendant lentretien 24
Schma dentretien standard 25
Programme de nettoyage de lhuile 25
Entretien de la pompe vide 25
Entretien du systme de soudure 28
Entretien du support de joint silicone et fermeture du couvercle 30
Tableau des pices dusure 31
CARACTRISTIQUES TECHNIQUES ... 33
SCHMAS LECTRIQUES ... 34
SCHMAS PNEUMATIQUES ... 37
CODES ERREURS ... 38
DPANNAGE ... 39
RGLAGES DUSINE DES COMMANDES ... 41
APPLICATIONS SPCIALES ... 42
Machine avec systme dinjection de gaz 42
Emballage de produits liquides 42
Mise sous vide externe des bacs alimentaires 43
DECLARATION CE ... 44
NOTES ... 45
DEMONTAGE DU PANNEAU DE COMMANDE .. 46

Versie 11.10 DIG.FR 3


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

AVANT DUTILISER LA MACHINE,


ENREGISTREMENT DE LA MACHINE, REMPLIR PAR LUTILISATEUR

Enregistrez la machine en remplissant les donnes ci-dessous. Cette information est ncessaire lors de contacts avec le
fournisseur ou avec Henkelman BV concernant des questions ou rfrences sur la machine en question.

PLAQUE SIGNALTIQUE DE LA MACHINE

La plaque signaltique de la machine comporte toutes les informations pertinentes et importantes ncessaires pour
fournir des rponses vos questions. Cette plaque se trouve larrire de la machine. Notez les informations suivantes :

1. TYPE DE MACHINE

2. NUMRO DE LA MACHINE

3. VOLTAGE (TENSION)

INFORMATIONS DU PANNEAU DE COMMANDE

lallumage de la machine, le grand cran daffichage affiche dabord deux codes, successivement, avant que la
commande passe en mode utilisation. Le premier code reprsente le modle de la machine et le deuxime la version du
logiciel de commande. Notez les deux codes ci-dessous :

1. CODE 1

2. CODE 2

Versie 11.10 DIG.FR 4


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

IMPORTANT LINSTALLATION !!! LIRE AU PRALABLE !!!

GNRALITS

Avant la mise en service de la machine, lisez dabord soigneusement ce manuel dutilisation. Des informations et
instructions pertinentes sont dcrites dans ce manuel concernant la mise en marche, lentretien et les possibilits de
la machine. Dans le cas o des problmes se produisent qui auraient pu tre vits en consultant le manuel, la
garantie de la machine ne sappliquerait pas.

Henkelman BV souhaite son client une longue et fructueuse utilisation de la machine acquise. En cas de
problmes ou de questions, le client peut toujours prendre contact avec le fournisseur de la machine ou avec
Henkelman BV.

ENVIRONNEMENT

La machine doit tre transporte ou dplace en position debout. Tout basculement de la machine est proscrire
cause des dommages possibles la pompe.

Posez la machine sur une surface plane et horizontale. Cette prcaution est primordiale pour un fonctionnement
correct de la machine.

Pour une bonne ventilation, prvoyez un espace suffisant tout autour de la machine. Lespace doit tre, au minimum,
de 5 centimtres.

La temprature ambiante de la pice o la machine est utilise doit se situer entre 10C et 30C. En cas dutilisation
de la machine dans des situations de temprature diffrentes, lutilisateur doit prendre conseil auprs du fournisseur
ou de Henkelman BV.

Ne placez JAMAIS la machine proximit dune source de chaleur ou dun appareil qui dgage de la vapeur (par ex.
un cuiseur-vapeur, un lave-vaisselle ou une cuisinire).

ALIMENTATION / TERRE

Vrifiez que la tension indique sur la plaque signaltique correspond au voltage de votre rseau lectrique.

Vrifiez le sens de rotation de la pompe, si la machine fonctionne en courant triphas.

Branchez toujours la machine sur une prise relie la terre pour viter tout risque dincendie ou de choc lectrique
(le raccordement la terre est vert/jaune).

Le cble dalimentation doit toujours tre dgag et aucun objet ne doit tre pos dessus.

En cas de dommages au cble, le changer immdiatement.

En cas de problmes, ou dentretien sur la machine, dbranchez-la toujours en enlevant la fiche de la prise murale
avant toute intervention.

En cas d'inactivit prolonge de la machine, toujours dbrancher la prise du rseau lectrique.

Versie 11.10 DIG.FR 5


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

POMPE VIDE

Avant le dmarrage de la machine, vrifiez si la pompe contient de lhuile (voir page 26). Ne dmarrez JAMAIS la
machine sans huile dans la pompe.

Utilisez le type dhuile prconis pour la pompe (voir page 27).

Aprs dplacement et/ou transport de la machine, toujours vrifier dabord le niveau dhuile avant de rutiliser la
machine.

Lors du premier dmarrage ou aprs une inactivit prolonge de la machine, excutez dabord le programme de
conditionnement avant d'utiliser la machine (voir page 25).

RACCORDEMENT DU SYSTME DINJECTION DE GAZ (si applicable).

Nutilisez JAMAIS des gaz inflammables ou des mlanges gazeux contenant trop doxygne. Lutilisation de ces
mlanges gazeux prsente des risques dexplosion. En cas daccidents et/ou dommages dcoulant de lutilisation
des gaz cits ci-dessus, toute responsabilit de Henkelman BV serait carte, et la garantie annule.

Les bouteilles de gaz doivent toujours tre scurises de faon adquate. En cas dinutilisation de la fonction
dinjection de gaz et/ou de la machine, la bouteille de gaz doit toujours tre ferme au robinet principal.

La pression du dtendeur sur la bouteille ne doit JAMAIS tre rgle plus de 1 atmosphre/ATO. Une pression
plus leve peut causer des dommages la machine.

Le diamtre de lembout de raccordement la bouteille de gaz est de 6 mm (BOXER et MARLIN 42/42 XL), 13 mm
(POLAR 2-85 et 2-95) et 8 mm pour les autres machines. Le raccordement est situ larrire de la machine.

Pour plus dinformations sur les bouteilles de gaz et leur utilisation, consultez un fournisseur de gaz agr.

RACCORDEMENT DE LAIR COMPRIM POUR PRESSION DE SOUDURE EXTERNE (si applicable).

La pression du compresseur ne doit JAMAIS tre rgle plus de 1 atmosphre/ATO Une pression plus leve peut
causer des dommages la machine.

Pour la pression de soudure externe, seul lair comprim sec peut tre utilis.

Le diamtre de lembout de raccordement du compresseur est de 6 mm ( larrire de la machine)

Pour plus dinformations ainsi que pour lutilisation de lair comprim, consultez votre fournisseur ou Henkelman BV.

Versie 11.10 DIG.FR 6


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

IMPORTANT LUTILISATION !!! LIRE AU PRALABLE !!!

GNRALITS

Nemballez jamais des produits pouvant tre abms pendant ou aprs lemballage sous vide. Ne jamais mettre sous
vide des tres vivants.

En cas de doute sur la manipulation et/ou le fonctionnement de la machine, consultez toujours ce manuel
dutilisation. Si le manuel dutilisation ne permet pas de trouver la solution, consultez votre fournisseur ou Henkelman
BV.

La garantie et/ou la responsabilit sont annules en cas de dommages causs par des interventions et/ou
rparations non qualifies. En cas de panne, prenez contact avec votre fournisseur ou Henkelman BV.

Au moment de la panne, toujours arrter la machine et retirer la fiche de la prise lectrique.

OPERATIONS GNRALES DENTRETIEN

Il est indispensable de procder un entretien rgulier de la machine afin de garantir son bon fonctionnement et de
la maintenir en bon tat. Le schma dentretien est clairement dfini la page 25. En cas de retard d'entretien ou
d'un manque de rigueur dans lentretien, la garantie de la machine est automatiquement annule.

Au moment des oprations dentretien, dbranchez la prise du rseau lectrique, la machine doit tre totalement
hors tension.

En cas de doute sur les oprations dentretien ou sur un mauvais fonctionnement de la machine, prenez toujours
contact avec votre fournisseur ou avec Henkelman BV.

COUVERCLE TRANSPARENT (si applicable)

Ne placez JAMAIS la machine trop prs dune source de chaleur. Cela peut endommager le couvercle (fissures).

Ne posez jamais dobjets chauds, tranchants ou lourds sur le couvercle. long terme, vous risquez dendommager
le couvercle (fissures).

Nettoyez toujours le couvercle avec un dtergent sans solvant. Les solvants peuvent endommager le couvercle.

Vrifiez au moins une fois par semaine si le couvercle prsente des fissures. Si tel est le cas, la machine doit tre
arrte IMMDIATEMENT et ne plus tre utilise jusquau remplacement du couvercle. La poursuite du travail avec
un couvercle fissur peut provoquer l'implosion du couvercle. En cas daccident et/ou dgts causs par un travail
avec un couvercle fissur, toute garantie et/ou responsabilit serait annule.

Par prcaution et comme norme dentretien normale, remplacez le couvercle aprs 4 ans dutilisation.

POMPE VIDE

Contrlez rgulirement le niveau et la qualit de lhuile de la pompe. Dans le cas dune insuffisance ou dune
mauvaise qualit de lhuile (trouble), changez ou ajoutez de lhuile avant dutiliser la machine (page 26). Excutez,
au minimum, le cycle total du programme de conditionnement de la pompe avant de changer lhuile (page 27).

Versie 11.10 DIG.FR 7


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

Utilisez le type dhuile prconis pour la pompe en cas de changement ou dajout dhuile (voir page 27).

Excutez le programme de conditionnement au moins une fois par semaine pour favoriser un fonctionnement correct
et durable de la pompe (voir page 25).

En cas darrt prolong de la machine, par exemple pour les tablissements activit saisonnire, il est ncessaire
de vidanger la machine pour prvenir tous risques de corrosion de la pompe.

UTILISATION DU SYSTME DINJECTION DE GAZ (si applicable)

Nutilisez JAMAIS des gaz inflammables ou des mlanges gazeux contenant trop doxygne. Lutilisation de tels gaz
reprsente un rel risque dexplosion. En cas daccidents et/ou dommages dcoulant de lutilisation des gaz cits ci-
dessus, toute responsabilit de Henkelman BV serait carte, et la garantie annule.

Les bouteilles de gaz doivent toujours tre scurises de faon adquate. En cas dinutilisation de la fonction
dinjection de gaz et/ou de la machine, la bouteille de gaz doit toujours tre ferme au robinet principal.

La pression du dtendeur sur la bouteille ne doit JAMAIS tre rgle plus de 1 atmosphre/ATO. Une pression
plus leve peut endommager la machine.

Pour plus dinformations sur lutilisation des bouteilles de gaz, consultez un fournisseur de gaz reconnu

TIQUETTES DAVERTISSEMENT SUR LA MACHINE !!!

Utilisez EXCLUSIVEMENT la tension dalimentation prescrite.

Brancher solidement la fiche dans la prise.

Branchez toujours la machine sur une prise relie la terre.

Dbranchez toujours la prise en cas dentretien ou pendant une inactivit prolonge de la machine.

Nutilisez JAMAIS des gaz inflammables ou des mlanges gazeux contenant trop doxygne.
Lutilisation de tels gaz prsente un rel risque dexplosion.

En cas daccidents et/ou dommages dcoulant de lutilisation des gaz cits ci-dessus, toute
responsabilit de Henkelman BV, ainsi que la garantie, seront annules.

Versie 11.10 DIG.FR 8


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

PICES DE MACHINE IMPORTANTES


SRIE BOXER SRIE MARLIN

2 2

4
4

5 6 5
1

1 8
7
9
Chambre de vide

7 8 3
9
1

Ct machines BOXER Arrire machines MARLIN

17
18
12 10
13

16
11
12

14
13
Machines Arrire BOXER 11

18 1. Barres de soudure mise en place dans la chambre de vide au moyen du


17
systme de clips.
2. Supports de silicone monts sur le couvercle transparent.
3. Pipettes gaz (si applicable)
4. Joint du couvercle pour une fermeture hermtique.
5. Vrins gaz pour louverture aprs le cycle machine
14
6. Orifice de vide / aration
7. Panneau de commande
8. Vacuomtre
9. Touche MARCHE /ARRT
10. Interrupteur principal (uniquement srie MARLIN)
11. Bouchon de vidange
12. Bouchon de remplissage
13 Hublot de contrle de lhuile
16 14. Cble dalimentation
15. Support de fusibles avec fusibles (uniquement srie Boxer et MARLIN 42 et
15 42XL)
16. Raccordement de la bouteille gaz (le cas chant), attention maximum 1
bar
17. Plaque signaltique
18. tiquettes davertissement
Versie 11.10 DIG.FR 9
MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

SRIE FALCON SRIE POLAR

4 1
4 3
1 5
5 2
2

6 8 8
8
7 6 7 7

Arrire srie FALCON et modles chambre unique POLAR Intrieur du couvercle srie POLAR

18
9
17

15 16
13
14 1
11
12
Ct chambres doubles POLAR aprs ouverture du panneau
10

13
1. Barre(s) de soudure
2. Support(s) de silicone
3. Pipettes gaz monts sur les supports de silicone (si applicable) 11
4. Joint de couvercle dans le couvercle pour une fermeture hermtique.
5. Orifice de vide aration / conduit daspiration sur les double cloche. 12
6. Panneau de commandes 10
7. Interrupteur MARCHE/ARRT
8. Vacuomtre
9. Interrupteur principal Arrire chambres doubles POLAR
10. Bouchon de vidange dhuile
11. Bouchon de remplissage dhuile 17
12. Hublot de contrle de lhuile
13. Logement du filtre vapeur dhuile
15 16
14. Cble dalimentation 14
15. Raccordement de bouteille gaz (si applicable), attention maximum 1 bar
16. Raccordement de pression de soudure (si applicable), attention maximum 1 bar
17. Plaque signaltique 18
18. tiquettes davertissement

L'aspect des pices et des machines peut diffrer des images

Versie 11.10 DIG.FR 10


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

DMARRAGE ET UTILISATION DE LA MACHINE

INTERRUPTEUR MARCHE/ARRT INTERRUPTEUR PRINCIPAL

Linterrupteur MARCHE/ARRT est utilis pour allumer et teindre la machine avant et aprs utilisation.

ATTENTION : Linterrupteur MARCHE/ARRT ne met pas la machine totalement hors tension. Dans la srie BOXER,
MARLIN 42, MARLIN 42 XL et autres modles fonctionnant sur du courant monophas, le cble doit tre dbranch de
la prise murale pour mettre la machine totalement hors tension. Pour les autres modles MARLIN, la srie FALCON, la
srie POLAR et autres modles fonctionnant sur courant triphas, linterrupteur principal doit tre mis sur zro pour
mettre la machine totalement hors tension. Pendant les rparations et travaux dentretien, assurez-vous que la machine
soit toujours totalement hors tension.

Srie BOXER
Une fois la machine mise en marche (avec linterrupteur MARCHE/ARRT) la pompe ne fonctionne que pendant le
cycle de mise sous vide.

Sries MARLIN / FALCON / POLAR


Une fois la machine mise en marche (avec linterrupteur MARCHE/ARRT), la pompe tourne en permanence. La
monte en temprature des pompes triphases est plus longue et les dmarrages et arrts intempestifs sont
prjudiciables la dure de vie de ces pompes. Si la machine est allume, mais non-utilise la pompe sera mise en
veille aprs 10 minutes. Ceci pour prvenir un surchauffe de lhuile et une pollution anticipe des filtres.

MISE EN VEILLE DE LA POMPE

Sur les modles : Marlin, Falcon et Polar la fonction mise en veille en installe dorigine. Si la machine est allume, mais
non-utilise la pompe sera mise en veille aprs 10 minutes. En fermant le couvercle, la pompe et le cycle demballage
dmarre automatiquement.

DMARRAGE DE LA MACHINE

Une fois la machine branche et linterrupteur principal sur 1 (le cas chant), la machine peut tre mise en marche
avec linterrupteur MARCHE/ARRT. Pendant le dmarrage de la machine, le grand cran daffichage affichera deux
codes, successivement, avant de passer en mode utilisation

Le premier code reprsente la version de la machine. Le deuxime indique la version du logiciel de


commande. Notez les deux codes sur la page de couverture de ce manuel car ils sont importants pour
le fournisseur ou Henkelman BV en cas de questions et/ou problmes futurs.

Aprs le passage en mode utilisation, la machine est prte lutilisation. Dans le cas dune
machine neuve ou dune remise en marche aprs une longue priode dinactivit, il est judicieux
dexcuter le programme de conditionnement de la pompe (15 minutes) pour la prservation de la
pompe. Pour les instructions sur le programme de conditionnement, voir page 25.

Il est possible quaprs passation en mode utilisation, la mention [ OIL ] apparat. Ceci indique que le
compteur dheures dutilisation est mise en marche et que les heures pr-rgles sont coules. Par
dfaut, le compteur dheures dutilisation est dsactiv mais le client ou le fournisseur peuvent utiliser
ce compteur dheures comme pense-bte pour les rvisions rgulires.

Si la mention apparat, la machine peut tre utilise normalement mais nous vous conseillons de soit arrter le
compteur dheures, soit de le rgler nouveau. Pour plus dinformations sur le rglage ou la dsactivation du compteur
dheures dutilisation, voir page 19.

Versie 11.10 DIG.FR 11


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

MANIPULATIONS STANDARDS DE LA MACHINE

1. Mettez la machine en marche avec linterrupteur MARCHE/ARRT. Aprs une longue priode d'inactivit de la
machine, prchauffez la pompe avec le programme de conditionnement (instructions page 25).

2. Mettez le produit dans le sachet. Choisissez une taille de sachet approprie la taille du produit, il doit contenir
facilement le produit mais ne pas tre trop grand. Pendant cette opration, surveillez les conditions dhygine. Le
matriel demballage, le produit et les mains doivent tre propres et, si possible,
secs.

3. Posez le sachet dans la cloche ou sur la plaque de travail. Le ct ouvert doit tre
pos sur la barre de soudure ou sur le support en silicone. Le sachet ne doit
cependant pas dpasser de la cloche. Si le produit est beaucoup plus bas que la

barre de soudure ou le support en silicone, vous pouvez utiliser des plaques Srie BOXER / MARLIN
intercalaires livres avec la machine. Cela facilite lopration et courte la dure du
cycle.

4. Le sachet doit tre pos sans plis sur la barre de soudure (BOXER et MARLIN) ou
sur le support en silicone ((FALCON et POLAR).

5. Dans le cas du systme dinjection de gaz, louverture du sachet doit tre place sur
les pipettes de gaz (voir illustrations). Srie FALCON / POLAR

6. Si la barre de soudure/support en silicone est plus longue que le sachet, plusieurs sachets peuvent tre mise en
place. Il ne faut pas, cependant, que les sachets se superposent sur la barre/support. Dans le cas de
barres/supports multiples, tous peuvent tre utiliss pendant le cycle.

7. Choisissez le programme dsir avec la touche [PROG]. Pour la programmation, voir page 20.

8. Fermez le couvercle ; la machine excute automatiquement le cycle complet de toutes les fonctions installes. Le
couvercle souvre automatiquement quand la dernire fonction aration est termine.

9. Si vous le dsirez, ou que les circonstances limposent, le cycle peut tre interrompu partiellement ou totalement
en appuyant sur la touche [VACUUM STOP] ou la touche [STOP].

La touche [VACUUM STOP] ninterrompt que la fonction en cours (sous vide, injection de gaz, soudure ou aration
soft-air) et passe automatiquement la fonction suivante. La touche [STOP] interrompt le cycle dans sa totalit et
permet de passer directement la fonction aration.

10. Le(s) produit(s) emball(s) peu(ven)t tre retir(s) de la machine.

11. Si la machine possde un fil de coupe, le morceau restant du sachet sous vide peut tre dchir.

SCURIT ET PROTECTION DU PRODUIT


tout moment, le processus demballage peut tre interrompu partiellement ou totalement :
Pour interrompre une fonction en cours, appuyer sur la touche [VACUUM STOP].
Pour terminer totalement un cycle machine, appuyer sur la touche [STOP].

POUR UN RSULTAT DEMBALLAGE OPTIMAL ET EFFICACE


Utilisez un format de sachet adapt et de bonne qualit
Ne remplissez le sachet qu 75 % maximum
Posez le sachet sans plis sur la barre de soudure/support en silicone (utilisez le nombre correct de
plaques intercalaires dans la cloche)
Glissez correctement le sachet sur les pipettes de gaz (en cas dinjection de gaz) pour ne pas perdre de
gaz et ne pas dplacer le sachet pendant linjection de gaz.

Versie 11.10 DIG.FR 12


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

PANNEAU DE COMMANDES

EXPLICATION DU PANNEAU DE COMMANDES

Gnralits Les commandes numriques reprsentent 9 programmes de prrglage des fonctions


pouvant tre configurs diffrents paramtres fonctionnels (pour lemballage de diffrents
produits). Le programme 0 ne peut tre configur et est rserv aux interventions aprs-vente
ou aux tests. Un cycle de programme correspond au programme complet de fonctions pr-
rgles que la machine effectue pour emballer un produit.

Les commandes possdent un mode utilisation et un mode programmation.


Le mode utilisation est utilis dans le cadre dinterventions oprationnelles et permet de
slectionner le numro de programme correspondant au cycle souhait. En mode utilisation
les paramtres des programmes fonctionnels peuvent tre consultes mais non modifies.
Le mode programmation sert modifier les paramtres des programmes.

Les commandes comportent un programme de conditionnement automatique, pour un


entretien rgulier de la pompe, et deux touches STOP pour linterruption du programme total
ou pour une interruption de la fonction en cours seule. En outre, un certain nombre de
programmes dentretien sont galement incorpors. Pour plus dinformations sur ces
programmes, prenez contact avec votre fournisseur ou Henkelman BV.

Commande numrique Les paramtres de toutes les fonctions actives sont rglables en dure.
par dure La fonction sous vide, la fonction dinjection de gaz (si installe) et la fonction soft air (si
installe) peuvent tre rgles par secondes entires, avec un maximum de 99 secondes.
La fonction de soudure peut tre rgle avec un intervalle de 0,1 secondes, avec un
maximum de 6,0 secondes.

Commande numrique Les paramtres de la fonction de vide et la fonction dinjection de gaz (si installes) peuvent
par dtecteur de pression tre rgles en pourcentage de vide. Cest le pourcentage de la dpression dans la cloche de
vide par rapport la pression extrieure 1 atmosphre/ATO (0%).
Le rglage en pourcentage de vide maximum de la fonction de vide est de 99%.
Le rglage en pourcentage de vide minimum de la fonction dinjection de gaz est de 30%.
Cela signifie que la cloche est injecte de gaz jusqu une dpression de 30 % par rapport 1
atmosphre. On parle galement dune injection de gaz 70%(99+% - 30%).
La dure de la fonction soft air peut tre rgle en secondes entires (maxi 99 secondes).
La dure de la fonction soudure peut tre rgle en 0,1 secondes (maxi. 6,0 secondes).

La commande numrique de dtection est fournie par dfaut avec la fonction VACUUM
PLUS. La fonction VACUM PLUS est une fonction de vide minute complmentaire, pour le
rglage d'une dure supplmentaire aprs latteinte de la valeur de 99% de la fonction sous
vide (applicable seulement si la valeur de la fonction sous vide t rgle 99%). Cette
fonction propose du temps supplmentaire pour vacuer lair ventuellement rest
emprisonn dans lemballage.

Quick Stop H2O Quick Stop H2O Sensor est une fonction rvolutionnaire qui lors du processus de
conditionnement de produits liquides ou juteux (sauces, potages, fruits, lgumes, viande
frache, etc.), dtecte l'bullition.

Quand la fonction est activ ,H2O apparait lcran. Loption peut tre install pour chaque
programme sparment.

Le sensor H2O est capable de dtecter le moment ou les liquides dans le produit commence
vaporer ( bouillir). A ce moment le systme de contrle interfra et passera la prochaine

Versie 11.10 DIG.FR 13


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

tape du cycle. Les bnfices de la fonction Quick Stop H2O sensor sur les produits et la
machine : Rduction du temps de cycle de conditionnement, Contrle automatique du
processus de mise sous vide, Garantie d'une soudure chaque fois, Conservation de la
qualit et du poids du produit, Protection contre la corrosion de la pompe, Economie des
cots dentretien, de rparation, de main-duvre et de consommable.

Le sensor H2O est quip standard avec la fonction H2O Plus. Cette fonction permet de
rajouter du temps supplmentaire aprs avoir atteint le point dbullition du produit.
Ce temps peut tre rgl par 0.1 secondes avec un maximum de 5.0 secondes.

.
REPARTITION DU PANNEAU DE COMMANDES

1. Petit cran daffichage


Indication du programme de fonction en cours en mode utilisation et mode programmation.

2. Grand cran daffichage


Indication de lavancement de la fonction en cours pendant le cycle du programme ou du paramtre pr-rgl de la
fonction slectionne en mode utilisation ou mode programmation.

3. Touche PROG 0-9


Slection du numro de programme en mode utilisation ou en mode programmation.

4. Touche REPROG
Commutation du mode utilisation au mode programmation (pour le rglage des paramtres de fonction du programme)
et vice versa. Aprs la configuration des nouveaux paramtres de fonction dans le programme slectionn en mode
programmation, cette touche doit toujours tre utilise pour mmoriser les nouveaux paramtres du programme.

5. Touche SLECTION DE FONCTION


Slectionner la fonction au sein du programme slectionn en mode utilisation et en mode programmation. La fonction
est slectionne si le tmoin indicateur est allum devant la description de fonction en dessous du grand cran
daffichage.

6. Touche PROGRAMME DE CONDITIONNEMENT


Dmarrer le programme de conditionnement pour la pompe (dure 15 minutes). Pour les instructions sur le programme,
voir page 22.

7. Tmoins de FONCTION
Un tmoin allum devant la fonction indique que la fonction est en cours pendant le cycle du programme ou que la
fonction a t slectionne pendant le mode utilisation ou programmation.

Remarque spciale Dans le cas de commandes numriques par dtection de pression, il existe une fonction
supplmentaire de vide minute, la fonction commande numrique de dtection VACUUM PLUS.Cette

Versie 11.10 DIG.FR 14


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

fonction nest pas reprsente sparment sur le panneau. La fonction VACUUM PLUS ne peut tre
active que si la fonction sous vide par dfaut a t rgle 99%.
Affichage de la fonction VACUUM PLUS pendant le cycle (si active). Le tmoin du sous vide reste
allum aprs latteinte des 99% et pendant la dure pr-rgle du VACUUM PLUS. Pendant le cycle
de vide et la dure de VACUUM PLUS, un point apparat dans langle infrieur droit du grand cran
daffichage.
Affichage pendant le mode utilisation et programmation : Si la dure VACUUM PLUS est active dans
le programme slectionn, un point apparat dans langle infrieur droit du grand cran daffichage en
mode utilisation et en mode programmation. Si les fonctions sont slectionnes par la touche de
slection de fonction, le tmoin devant VACUUM sallume deux fois, puis le pourcentage de vide et la
dure du VACUUM PLUS sont affichs, successivement.

Remarque spciale Si la machine comporte une fonction dinjection de gaz et que la fonction est active dans le
fonction injection de gaz programme slectionn, un point apparat dans langle infrieur droit du grand cran daffichage.

8. Touche + / STOP VACUUM


Fonction pendant le cycle Interruption de la fonction en cours pendant le cycle du programme. Le cycle passe
immdiatement la fonction suivante.
Fonction mode programmation Augmentation du paramtre de la fonction slectionne dans le programme
slectionn en mode programmation.

9. Touche - / STOP
Fonction pendant le cycle Interruption totale du cycle du programme. Le cycle passe directement la fonction
aration.
Fonction mode programmation Baisse du paramtre de la fonction slectionne dans le programme slectionn en
mode programmation.

10. Vacuomtre
Affichage de la pression dans la cloche de vide Voir le tableau ci-dessous pour le rapport entre vacuomtre et
pourcentage de vide.

Position Pourcentage
Vacuomtre de vide
0 0
0,2 20
0,3 30
0,4 40
0,5 50
0,6 60
0,7 70
0,8 80
0,9 90
- 1,0 99+

11. Interrupteur MARCHE/ARRT


Linterrupteur MARCHE/ARRT est utilis pour allumer et teindre la machine au dbut et la fin de lutilisation.
Linterrupteur permet de mettre en marche tous les composants. ATTENTION : Linterrupteur MARCHE/ARRT ne met
pas la machine totalement hors tension.

Versie 11.10 DIG.FR 15


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

MODE UTILISATION

Au dmarrage de la machine, la machine passe en mode utilisation aprs affichage des deux codes de commande. Le
mode utilisation est le rglage par dfaut du panneau de commande demballage de produits. En mode utilisation, les
paramtres ne peuvent tre modifies. laide des touches PROG et slection de fonction, les paramtres des
diffrents programmes peuvent tre visionnes. Lorsque la machine est prte pour lemballage dun produit (le produit
tant dj dans la cloche), il suffit de slectionner le programme et de fermer le couvercle. Le cycle du programme
dmarre automatiquement pour effectuer les fonctions installes dans le programme.

Description du cycle du programme de la commande numrique par dure

1. Slectionner le numro de programme avec la touche PROG et le petit cran daffichage.


Si le programme slectionn comporte une fonction active dinjection de gaz, un point apparat dans langle infrieur droit du petit
cran daffichage.

2. Fermer le couvercle.

3. Fonction de vide La machine commence mettre la cloche sous vide


Le tmoin devant [VACUUM] sallume.
Grand cran daffichage : dure dcroissante par seconde, partir de la dure pr-rgle
(maxi 99 secondes).
Le vacuomtre commence monter vers la gauche.
4. Fonction dinjection de gaz Aprs la fin de la fonction sous vide, la fonction dinjection de gaz dans la cloche
(si installe) dbute.
Le tmoin devant [GAS] sallume.
Grand cran daffichage : dure dcroissante par seconde, partir de la dure pr-rgle
(maxi. 99 secondes).
Le vacuomtre commence reculer vers la droite.

5. Fonction dinjection de gaz + Une fois que la fonction de gaz sot fini, il est possible dajouter du temps pour le gazage
(si installe) additionnel. Ce gaz est inject pendant la fermeture des barres de soudure.

6. Fonction de soudure Aprs la fin de la fonction sous vide ou dinjection de gaz (si installes) la fonction soudure
commence la soudure du (des) sachet(s) sous vide.
Le tmoin devant [SEAL] sallume.
Grand cran daffichage : dure dcroissante par 0,1 seconde, partir de la dure
pr-rgle (maxi. 6.0 sec.).
La position du vacuomtre reste inchange.

7. Fonction daration soft-air Aprs la fin de la fonction soudure, la fonction soft-air dbute avec une lente aration de
(si installe) la cloche.
Le tmoin devant [SOFT AIR] sallume.
Grand cran daffichage : dure dcroissante par seconde, commenant par la dure pr-
rgle (maxi. 99 secondes).
Le vacuomtre commence reculer lentement vers la droite.

8. Fonction daration Aprs la fin de la fonction de soudure ou de la fonction soft-air (si installes), dbute la
fonction daration en arant la cloche 1 atmosphre/ATO, et le couvercle souvre.
Aucune lampe nest allume devant les fonctions
Grand cran daffichage : des traits montants et descendants jusqu ouverture du couvercle.
La vacuomtre recule vers la droite jusqu' 0 et le couvercle s'ouvre automatiquement.

9. Le produit est emball et peut tre retir.

Versie 11.10 DIG.FR 16


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

Description du cycle de programme de la commande numrique par dtecteur de pression

1. Slectionnez le numro de programme avec la touche PROG et le petit cran daffichage.


Si le programme slectionn est programm avec une fonction active dinjection de gaz, un point apparat dans langle infrieur
droit du petit cran daffichage. Si le programme slectionn est programm avec une fonction active VACUUM PLUS, un point
apparat dans langle infrieur droit du grand cran daffichage.

2. Fermer le couvercle.

3. Fonction sous vide La machine commence mettre la cloche sous vide.


Le tmoin devant [VACUUM] sallume.
Grand cran daffichage : le pourcentage de la valeur de vide augmente jusquau
pourcentage pr-rgl (maxi 99%) et un point apparat dans langle infrieur droit si la
fonction VACUM PLUS est active.
Le vacuomtre commence monter vers la gauche.

4. Fonction VACUUM PLUS La machine continue mettre la cloche sous vide aprs atteinte de la valeur 99%.
(si installe) Le tmoin devant [VACUUM] sallume.
Grand cran daffichage : dure dcroissante par seconde, commenant par la dure
pr-rgle (maxi. 99 sec.) et point dans langle infrieur droit.
Le vacuomtre augmentera trs lentement vers la gauche (peu perceptible).
Remarque : ninstaller que dans le cas dune fonction de vide avec une valeur pr-rgle
de 99%.

5. Fonction dinjection de gaz Aprs la fin de la fonction de vide, la fonction dinjection de gaz dans la cloche
(si installe) dbute.
Le tmoin devant [GAS] sallume.
Grand cran daffichage : valeurs du pourcentage de vide reculant jusqu la valeur
pr-rgle (mini 30%).
Le vacuomtre commence reculer vers la droite.

6. Fonction dinjection de gaz + Une fois que la fonction de gaz sot fini, il est possible dajouter du temps pour le gazage
(si installe) additionnel. Ce gaz est inject pendant la fermeture des barres de soudure.

7. Fonction de soudure Aprs achvement de la fonction sous vide ou dinjection de gaz (si installes),
dbute la fonction soudure avec la soudure du (des) sachet(s) sous vide.
Le tmoin devant [SEAL] sallume.
Grand cran daffichage : dure dcroissante par 0.1 seconde, commenant par la dure pr-
rgle (maxi. 6.0 sec.).
La position du vacuomtre reste inchange.

8. Fonction daration soft-air la fin de la fonction soudure, la fonction soft-air dbute avec une lente aration de
(si installe) la cloche.
Le tmoin devant [SOFT AIR] sallume.
Grand cran daffichage : dure dcroissante par seconde, commenant par la dure pr-
rgle (maxi. 99 secondes).
Le vacuomtre commence reculer lentement vers la droite.

9. Fonction daration la fin de la fonction de soudure ou de la fonction soft-air (si installes), la fonction daration
dcompresse la cloche 1 atmosphre/ATO, et le couvercle souvre.
Aucun tmoin nest allum devant les fonctions.
Grand cran daffichage : des traits montants et descendants jusqu ouverture du couvercle.
La vacuomtre recule vers la droite jusqu' la valeur 0 et le couvercle s'ouvre
automatiquement.

10. Le produit est emball et peut tre retir.

Versie 11.10 DIG.FR 17


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

Description du cycle de programme de la commande numrique par sensor Quick Stop H2O

1. Slectionnez le numro de programme avec la touche PROG et le petit cran daffichage.


La base de la fonction Quick Stop H2O est un system de control de sensor trs sensible.
L option peut tre activ sparment dans chaque programme ; la fonction est activ quand H2O apparaisse lcran. Pour activer
le sensor Quick Stop H2O, appuyer le bouton REPROG, le numro de programme clignotera. Appuyer le bouton Program slection,
H2O apparaitra lcran. Pour revenir en sensor par capteur de pourcentage, rappuyer le bouton Program slection. Pour
sauvegarder la programmation et retourner en mode opration, rappuyer sur REPROG.

2. Fermer le couvercle.

3. Fonction sous vide La machine commence mettre la cloche sous vide.


Le tmoin devant [VACUUM] sallume.
Grand cran daffichage : le pourcentage de la valeur de vide augmente jusquau
pourcentage prrgl (maxi 99%) et un point apparat dans langle infrieur droit si la
fonction VACUM PLUS est active. Le vacuomtre commence monter vers la gauche.

4. Fonction VACUUM PLUS La machine continue mettre la cloche sous vide aprs atteinte le point dbullition H2O
(si installe) ou la valeur 99%.Le tmoin devant [VACUUM] sallume.
Grand cran daffichage : dure dcroissante par seconde, commenant par la dure
prrgle (maxi. 99 sec.) et point dans langle infrieur droit.
Le vacuomtre augmentera trs lentement vers la gauche (peu perceptible).
Remarque : ninstaller que dans le cas dune fonction de vide avec une valeur prrgle
de 99%.

5. Fonction dinjection de gaz Aprs la fin de la fonction de vide, la fonction dinjection de gaz dans la cloche
(si installe) dbute.
Le tmoin devant [GAS] sallume.
Grand cran daffichage : valeurs du pourcentage de vide reculant jusqu la valeur prrgle
(mini 30%).
Le vacuomtre commence reculer vers la droite.

6. Fonction dinjection de gaz + Une fois que la fonction de gaz sot fini, il est possible dajouter du temps pour le gazage
(si installe) additionnel. Ce gaz est inject pendant la fermeture des barres de soudure.

7. Fonction de soudure Aprs achvement de la fonction sous vide ou dinjection de gaz (si installes),
dbute la fonction soudure avec la soudure du (des) sachet(s) sous vide.
Le tmoin devant [SEAL] sallume.
Grand cran daffichage : dure dcroissante par 0.1 seconde, commenant par la dure
prrgle (maxi. 6.0 sec.).
La position du vacuomtre reste inchange.

8. Fonction daration soft-air la fin de la fonction soudure, la fonction soft-air dbute avec une lente aration de
(si installe) la cloche.
Le tmoin devant [SOFT AIR] sallume.
Grand cran daffichage : dure dcroissante par seconde, commenant par la dure
prrgle (maxi. 99 secondes).
Le vacuomtre commence reculer lentement vers la droite.

9. Fonction daration la fin de la fonction de soudure ou de la fonction soft-air (si installes), la fonction daration
dcompresse la cloche 1 atmosphre/ATO, et le couvercle souvre.
Aucun tmoin nest allum devant les fonctions.
Grand cran daffichage : des traits montants et descendants jusqu ouverture du couvercle.
La vacuomtre recule vers la droite jusqu' la valeur 0 et le couvercle s'ouvre
automatiquement.

10. Le produit est emball et peut tre retir.

Versie 11.10 DIG.FR 18


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

MODE PROGRAMMATION

Le mode programmation est utilis pour modifier les paramtres des programmes. Pour les instructions sur la
programmation, voir page 20-23.

AUTRES MODES

Le panneau de commande est galement pourvu dun mode entretien. Le programme de conditionnement (voir page
25) pour la pompe et le compteur dheures dutilisation sont les fonctions les plus utilises dans ce mode.

Compteur dheures dutilisation

Une des fonctions dentretien est le compteur dheures dutilisation pour donner une indication automatique des
rvisions priodiques. Cette fonction permet de rgler le nombre dheures de fonctionnement de la pompe (par tranche
de 10 heures) (Attention, la pompe ne tourne pas toujours en continue). Aprs le dpassement du nombre dheures
pr-rgl, la mention [ OIL ] saffiche sur lcran daffichage (voir page 11). On peut continuer utiliser la machine mais
le message continuera safficher sur lcran.

Le rglage dusine par dfaut du compteur dheures dutilisation est de OFF (teint) En suivant les tapes ci-dessous,
vous pouvez actionner le compteur dheures dutilisation ou changer les rglages :

Appuyer sur la touche SELECTION DE FONCTION, pendant au moins 3 secondes. Aprs 3 secondes,
le nombre dheures dutilisation saffichera pendant environ 2 secondes sur lcran daffichage. Aprs 2
secondes, le nombre dheures pr-rgl dorigine saffiche (par tranche de 10 heures) Si le compteur
dheures dutilisation est dsactiv, le nombre dheures dutilisation ne saffiche pas mais la mention [
OFF ] saffiche aprs une pression de 3 secondes.

Les touches + et , permettent de modifier les paramtres dorigine (entre 0 et 990 heures). Si le paramtre est dfini
0, le message OFF saffichera automatiquement sur lcran daffichage la prochaine fois. Le nouveau paramtre est
mmoris avec la touche REPROG. Les heures dutilisation seront galement mises zro.

Aprs avoir appuy sur la touche REPROG, le panneau de commandes passe automatiquement en mode utilisation.

Versie 11.10 DIG.FR 19


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

PROGRAMMATION

Il existe deux manires, manuelle ou automatique, pour modifier les paramtres de fonction dans un programme
slectionn. Pour les principes, portes et limitations des paramtres de fonction, voir le chapitre PANNEAU DE
COMMANDE prcdent.

Il y a 10 programmes slectionner, numro 0 9. Pour information, il est impossible de programmer le programme 0,


et les paramtres de ce programme sont dfinis des buts de service aprs-vente et de rfrence.

PROGRAMMATION MANUELLE

Situation de dmarrage : la machine est en mode utilisation normale et le couvercle est ouvert

A. Slectionner le programme appropri avec la touche PROG 0-9 pour dfinir les paramtres de
PROG
0-9 fonction. Le numro de programme est affich sur le petit cran daffichage.

B. Appuyez sur la touche REPROG pour passer en mode programmation.


REPROG Le numro de programme clignote sur le petit cran daffichage.

C. Avec la touche SLECTION DE FONCTION, slectionnez la fonction rgler.


Les tmoins devant les fonctions en cours sallument la slection. Si la machine nest pas dote de
fonctions optionnelles, les tmoins devant ces fonctions ne sallumeront pas et ne sont donc pas
rglables.
Remarque sur la fonction soudure en cas de soudure-coupe 1-2
Dans le cas de loption soudure-coupe 1 2, le tmoin de la fonction soudure s'allume deux fois la
slection. La premire fois pour le rglage de la dure de soudure et la deuxime fois pour le
rglage de la dure de coupe.
Remarques sur la commande numrique de dtection
la slection, le tmoin de la fonction sous vide sallume deux fois.
La premire la fonction sous vide (pourcentage de vide)
La deuxime la fonction vacuum plus (dure), voir page 14 et 16

D. Commande numrique de dure


Pour la fonction slectionne, choisissez la dure dsire avec les touches + et -.
Commande numrique de dtection
Pour la fonction slectionne, choisissez le pourcentage de vide ou la dure
dsirs, avec les touches + et -.
Remarques
Les paramtres dfinis sont affichs sur le grand cran daffichage.
Si souhait, les fonctions vacuum plus (commande par dtecteur), injection de gaz et soft-air
peuvent tre dsactives dans le programme. Pour dsactiver la fonction, appuyez sur la touche
jusqu affichage de OFF sur le grand cran daffichage.

E. Rptez les tapes C et D pour le rglage dautres paramtres de fonction.

F. Aprs le rglage de toutes les fonctions pertinentes, appuyez sur la touche REPROG pour mmoriser
REPROG
les paramtres dans le programme. La commande passe automatiquement en mode utilisation et la
machine est prte lutilisation.
Les nouveaux paramtres du programme sont maintenant rgls par dfaut.

Versie 11.10 DIG.FR 20


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

PROGRAMMATION AUTOMATIQUE

Situation de dmarrage : la machine est en mode utilisation normale et le couvercle est ouvert

A. Slectionner le programme appropri avec la touche PROG 0-9 pour rgler


PROG
0-9
les paramtres de fonction. Le numro de programme est affich sur le petit cran daffichage.

B. Appuyez sur la touche REPROG pour passer en mode programmation.


REPROG Le numro de programme clignote sur le petit cran daffichage.

Fermez le couvercle Le cycle de machine dbute automatiquement

C. FONCTION SOUS VIDE


Commande numrique par dure
La dure monte. Ds que le vacuomtre arrive -1, appuyez sur la touche STOP VACUUM. Le
cycle de la machine passe automatiquement la fonction suivante.
Astuce
Laissez la fonction sous vide continuer pendant 2 4 secondes aprs avoir atteinte
la valeur -1 du vacuomtre pour vider galement lair emprisonn dans
lemballage.
Commande numrique par dtecteur de pression
Le pourcentage de vide augmente. Ds que la valeur de 99% est atteinte, appuyez
sur la touche STOP VACUUM. Le cycle de la machine passe automatiquement la
fonction suivante.
Remarque
Si vous ne dsirez pas un vide complet, appuyez sur la touche STOP VACUUM ds
que la valeur dsire est atteinte.

D. FONCTION VACUUM PLUS (uniquement pour la commande par dtecteur)


Commande numrique par dtecteur de pression
La dure monte. la dure dsire, appuyez sur la touche STOP VACUUM.
Le cycle de la machine passe automatiquement la fonction suivante.
Remarque
La dsactivation de la fonction VACUUM PLUS ne peut se faire quavec une
programmation manuelle.

E. FONCTION DINJECTION DE GAZ (facultative)


Commande numrique de dure
La dure monte. Ds que le vacuomtre atteint la dpression dsire, appuyez sur la touche STOP
VACUUM. Le cycle de la machine passe automatiquement la fonction suivante.
Commande numrique de dtection
Le pourcentage de vide baisse. Ds que la valeur dsire est atteinte, appuyez
sur la touche STOP VACUUM. Le cycle de la machine passe automatiquement
la fonction suivante.
Remarques
La dpression minimum conseille en cas dinjection de gaz est de 0,5 bar ou
50% en pourcentage de vide. La dpression minimale rgler est de 0,3 bar
ou 30%. La dsactivation de la fonction automatique dinjection de gaz ne peut
se faire quavec une programmation manuelle.

Versie 11.10 DIG.FR 21


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

F. FONCTION SOUDURE ET SOFTAIR


Ne peut se programmer que manuellement. En cas de programmation automatique, aprs que la dure dfinie soit
passe, le cycle de machine passera automatiquement la fonction suivante.

Aprs la fin du cycle la programmation sera sauvegarde automatiquement.

ACTIVATION DU PROGRAMME SENSOR QUICK STOP H2O

Situation de dmarrage : la machine est en mode utilisation normale et le couvercle est ouvert

A.
PROG Slectionner le programme appropri avec la touche PROG 0-9 .
0-9

B. REPROG Appuyez sur la touche REPROG pour passer en mode programmation.


Le numro de programme clignote sur le petit cran daffichage..

C. PROG Appuyez sur la touch PROG 0-9 key, H2O apparaitra lcran droite.
0-9 Le tmoin devant la fonction vacuum sallume.
La fonction est uniquement active pour le numro de programme slectionn.

D. Avec la touche SLECTION DE FONCTION, slectionnez la fonction rgler.


Les tmoins devant les fonctions en cours sallument la slection. Si la machine
nest pas dote de fonctions optionnelles, les tmoins devant ces fonctions ne
sallumeront pas et ne sont donc pas rglables.

E. Pour la fonction slectionne, choisissez la dure dsire avec les touches + et -

Rptez les tapes C et D pour le rglage dautres paramtres de fonction.

F.
Aprs le rglage de toutes les fonctions pertinentes, appuyez sur la touche REPROG pour mmoriser
REPROG les paramtres dans le programme. La commande passe automatiquement en mode utilisation et la
machine est prte lutilisation.
Les nouveaux paramtres du programme sont maintenant rgls par dfaut

Pour dsactiver le sensor Quick Stop H2O, appuyer sur la touche Reprog et appuyer la touch Prog 0-9, H2O disparaitra de lcran
et la valeur de vide prcdente apparaitra.
Appuyer la touche Reprog pour sauvegarder et retourner en mode dopration.

Versie 11.10 DIG.FR 22


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

REMARQUES SPCIALES SUR LA PROGRAMMATION

En cas de commande de dtection :


la valeur dfinie pour la fonction dinjection de gaz correspond au pourcentage de vide final dans la cloche aprs
injection du gaz. Par exemple, la valeur de vide est dfinie 99% et la fonction dinjection de gaz est dfinie 60%.
Cela signifie quaprs la fonction de vide, la cloche recevra du gaz jusqu un niveau de 60% de vide et 40% (39%) de
gaz.

En cas de programmation automatique :


assurez-vous que toutes les fonctions soient actives dans le programme slectionn. Activer signifie quune valeur est
donne la fonction dans le programme. Si la valeur est OFF, la fonction est dsactive et ne sera pas prise en compte
dans le cycle de la programmation automatique.

Sur les machines avec une fonction dinjection de gaz facultative :


si un programme est dfini avec une fonction active dinjection de gaz, ceci est indiqu par un point dans langle infrieur
droit du petit cran daffichage pendant la slection du programme en mode utilisation.

En cas de machines commande de dtection optionnelle :


si un programme est dfini avec une fonction active VACUUM PLUS, un point apparat dans langle infrieur droit du
grand cran daffichage pendant la slection du programme en mode utilisation.

Lactivation de la fonction, si la valeur est OFF, ne peut se faire qu laide dune programmation manuelle.

Pour plus dinformations sur la programmation, prenez contact avec votre fournisseur ou Henkelman BV.

Versie 11.10 DIG.FR 23


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

ENTRETIEN MACHINE

GNRALITS

Un entretien rgulier et complet est ncessaire pour prolonger la dure de vie, prvenir les pannes et pour un rsultat
demballage optimal. En cas dutilisation intensive (plus de 4 heures par jour) nous conseillons une rvision
professionnelle une fois tous les 6 mois. Dans les autres cas, une rvision complte par an est suffisante (le tout
dpendant du lieu, de lenvironnement et des produits).

Il existe cependant dautres petites oprations dentretien qui doivent tre excutes plus souvent et que lutilisateur
peut faire lui-mme. Sur la page suivante, vous trouverez un schma de ces oprations dentretien.

IMPORTANT AVANT ET PENDANT LENTRETIEN

La machine doit tre compltement hors tension avant de faire quelque entretien que ce soit sur la machine.
Dbrancher la fiche de la prise murale ou mettez linterrupteur principal en position O.
Si la machine ne fonctionne pas correctement ou met des bruits bizarres, teignez-la avec linterrupteur MARCHE /
ARRT et prenez contact avec votre fournisseur ou avec Henkelman BV.
Si la machine comporte un systme dinjection de gaz, fermez toujours le robinet principal pendant toute opration
dentretien. Faites toujours attention que la pression du dtendeur sur la bouteille de gaz ne dpasse pas 1
atmosphre/ATO avant, pendant et aprs les oprations dentretien. Une pression plus leve peut causer des
dommages irrversibles la machine. Nutilisez JAMAIS des gaz inflammables ou des mlanges gazeux comportant
de loxygne.
Pour nettoyer le couvercle transparent (le cas chant), nutilisez JAMAIS de dtergents contenant des solvants.
Vrifiez rgulirement si le couvercle prsente des fissures.
En cas de fissures, arrtez la machine immdiatement et prenez contact avec votre fournisseur ou Henkelman BV.
Le nettoyage haute pression nest pas autoris pour le nettoyage de la machine. Le nettoyage haute pression
peut causer des dgts considrables aux parties lectroniques et autres composants de la machine.
Ni le bec daspiration de la cloche, ni lorifice de purge de la pompe ne doivent jamais recevoir de leau. Cela causera
des dgts considrables la pompe.
Les oprations dentretien de plus grande envergure doivent toujours tre excutes par un fournisseur agr.
La machine BOXER a t conue pour une utilisation journalire ne dpassant pas 5 heures. Les autres machines
ont t conues pour une utilisation journalire ne dpassant pas 8 heures. En cas de dpassement vident de cette
dure dutilisation sans avoir pris conseil, le fournisseur ou Henkelman BV ne sauront tre tenus pour responsables
en cas dventuels drangements ou pannes.
La machine doit tre transporte ou dplace en position debout. Le basculement de la machine NEST PAS
autoris car cela peut endommager la pompe.
Si les instructions dentretien de ce manuel nont pas t respectes, le fournisseur et/ou Henkelman BV ne sauront
tre tenus pour responsables dventuelles drangements ou pannes.
En cas de confusion ou de questions concernant lentretien ou de pannes, prenez contact avec votre fournisseur ou
Henkelman BV.

Versie 11.10 DIG.FR 24


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

SCHMA DENTRETIEN STANDARD DE LA MACHINE

Journalirement Aprs utilisation, nettoyez la cloche, le couvercle et le logement avec un chiffon


humide.
Attention de ne pas utiliser de dtergent contenant des solvants.
Attention de ne pas utiliser un nettoyeur haute pression.

Hebdomadaire Vrifiez le niveau dhuile et remplacez ou rajoutez de lhuile si le niveau est trop bas ou
si lhuile est trouble. Vous trouverez des instructions la page 23.
Excutez le programme de conditionnement pour la pompe au moins une fois par
semaine.
Vrifiez la barre de soudure sur dventuelles dtriorations. Remplacez la bande de
tflon / le fil de soudure si la qualit de soudure nest plus suffisante ou que la bande
de tflon / le fil de soudure ne sont plus tendus sur la barre. Pour des instructions, voir
page 26.
Vrifiez le joint du couvercle et remplacez-le sil est abm ou dtendu. Pour des
instructions, voir page 27.
Contrlez le couvercle transparent (si applicable) pour des fissures. Si des fissures
sont visibles, teignez immdiatement la machine et prenez contact avec votre
fournisseur ou avec Henkelman BV.

Semestriellement Remplacez lhuile au moins une fois tous les six mois.

Annuellement Contrlez le filtre vapeur dhuile sur sa saturation. Si satur, remplacez le filtre. Pour
des instructions, voir page 24.
Prenez contact avec votre fournisseur pour une rvision professionnelle.

Tous les quatre ans Remplacez le couvercle transparent et les vrins gaz du couvercle (si applicable).
Remplacez les membranes des cylindres de soudure.

ENTRETIEN POMPE VIDE

Il est trs important dentretenir la pompe de faon rgulire pour un bon fonctionnement dans la dure. Les travaux
suivants sont ncessaires un bon entretien. En cas dutilisation rgulire, il est conseill de faire vrifier la pompe une
fois par an par votre fournisseur, pour un fonctionnement long et sans problmes. Pour plus de conseils et
dinformations, vous pouvez prendre contact avec votre fournisseur ou avec Henkelman BV.

Programme de conditionnement

Le programme de conditionnement sert bien rincer la pompe. Pendant le programme la pompe et lhuile
arrivent temprature dutilisation, ce qui permet lhuile dabsorber lhumidit et dventuelles salissures
et de les filtrer. Grce la temprature leve, la pompe est capable dvaporer lhumidit, diminuant de
ce fait le risque dventuelles tches de rouille.

La dure du programme est de 15 minutes et il est conseill de lexcuter au moins une fois par semaine. Mettez la
machine en marche, appuyez sur la touche [programme de conditionnement] puis fermez le couvercle. Le programme
dmarre automatiquement. Pendant le programme, le grand cran daffichage montrera des traits en mouvement.

Le programme peut tre interrompu sans problmes avec la touche [STOP]. Il est cependant important, pour un bon
entretien, que le programme excute son cycle entier de 15 minutes ; ninterrompez le donc uniquement en cas de
situation durgence. Il convient galement dexcuter le programme la premire utilisation, aprs un arrt prolong de
la machine et avant de changer lhuile.

Versie 11.10 DIG.FR 25


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

Changement dhuile/rajout dhuile

Le niveau et la qualit de lhuile doivent tre contrls au moins une fois par semaine. Le hublot de contrle de lhuile
sert cela. Si le niveau de lhuile est trop bas, ajoutez de lhuile. Si lhuile est trouble, changez lhuile. Lhuile doit tre
change au moins une fois tous les 6 mois.

Srie BOXER

1. Bouchon de remplissage Faire attention pour le type


dhuile dhuile correcte
1 3 4
2. Bouchon de vidange de
lhuile
Faire attention : des vapeurs
3. Hublot de contrle de lhuile dhuile chaudes peuvent se
2 4. tiquette dindication du librer
niveau dhuile

SRIES MARLIN / FALCON / POLAR


Vidanger lhuile
Si, pendant le contrle, lhuile prsente une couleur blanche ou trouble, elle doit
1 tre change. Avant de vidanger lhuile, laisser le programme de conditionnement
excuter un cycle complet. Les salissures et lhumidit sont absorbes par lhuile,
rendant lhuile plus liquide, ce qui facilite la vidange.
3
Aprs la fin du programme, le bouchon de vidange peut tre enlev.

ATTENTION : en dvissant le bouchon, des vapeurs dhuile chaudes peuvent se


2 librer. Lhuile scoule par le tuyau (il faut mettre un rcipient en-dessous). Pour
la srie BOXER, la fin de lcoulement, basculez lgrement la machine pour
permettre lcoulement total de lhuile et des rsidus. Aprs la vidange, remettez
le bouchon de vidange.

(R)ajouter de lhuile
Aprs la vidange ou en cas dun manque dhuile dans la pompe, il faut rajouter de lhuile. Le bouchon de remplissage
est dviss avec une cl plate approprie. La pompe peut maintenant tre remplie dhuile. Surveillez la juste quantit
(voir tableau page 24).

ATTENTION remplissez par petites quantits et en insrant des pauses. Remplissez le niveau dhuile jusquen haut de
ltiquette dindication du niveau dhuile.

ATTENTION avant de rajouter de lhuile, il faut dabord changer le filtre huile (voir page 27)

Types et quantits dhuile


Il est important dutiliser le type et la quantit dhuile corrects pour la pompe. Un mauvais type ou trop dhuile peuvent
endommager la pompe. La temprature ambiante dans laquelle se trouve la machine a galement son importance dans
le type dhuile. Voir les quantits, types et tempratures ambiantes correspondantes dans le tableau la page suivante.

Des exemples de marques de fournisseur pour les types dhuile standards sont Shell Vitrea, Aral Motanol GM, BP
Energol CS, ou Texaco Regal R+ O avec un indice de viscosit correspondant. Si la machine est utilise en dehors des
conditions normales de temprature ambiante, prenez contact avec votre fournisseur ou avec Henkelman BV.

Versie 11.10 DIG.FR 26


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

Temprature ambiante
Type de machine Capacit de Contenu Type dhuile Type dhuile Type dhuile
la pompe (litres) standard Froid Chaud
10 - 30 oC 5 - 10 oC 30 - 40 oC

BOXER 35 016 m3/h 0.4 Viscosit VG 32 VM 22 VS 22


BOXER 42 / 42 XL - MARLIN 42 / 42 XL 021 m3/h 0.4 Viscosit VG 32 VM 32 VS 32
MARLIN 46 040 m3/h 1.0 Viscosit VG 32 VM 32 VS 32
MARLIN 52 / 90 - FALCON 52/2-60 - POLAR 52/2-40 063 m3/h 1.0 Viscosit VG 100 VM 100 VS 100
FALCON 2-60 - POLAR 2-50 100 m3/h 2.0 Viscosit VG 100 VM 100 VS 100
POLAR 2-75 160 m3/h 5.0 Viscosit VG 100 VM 100 VS 100
POLAR 2-85 / 2-95 300 m3/h 7.0 Viscosit VG 100 VM 100 VS 100
Les machines sont conues standards avec un type dhuile standard.
Les modles possdant une pompe 063 m3/h et conues avec une tension de 60Hz ont un contenu de 2.0 litres au lieu de 1.0 litre.

Changement du filtre huile

Les pompes de tous les modles sauf les sries BOXER et MARLIN 42 & 42 XL possdent
des filtres huile. Au moment du changement dhuile, les filtres doivent tre changs
galement. Le filtre huile est viss sur larrire du logement du filtre vapeur dhuile.

Pendant le changement dhuile, lhuile est dabord vidange. Ensuite lancien filtre est dviss
et remplac par un filtre neuf. La pompe peut maintenant tre rempli avec de lhuile neuve.

Pour les filtres huile appropris, voir le schma des pices dtaches dusure de la page 29.
Filtre huile

Vrification et changement du filtre vapeur dhuile

La pompe comprend un ou plusieurs filtres vapeur, qui absorbent les vapeurs dhuile et les filtrent. Les filtres seront
saturs aprs une certaine priode et devront tre changs. Cela arrive en moyenne tous les 12 18 mois. Quand les
filtres sont saturs, il est impossible dobtenir un vide maximal.

Types de logements filtres

Les logements filtre


peuvent se trouver sur le
ct ou l'arrire de la
machine

Les aspects peuvent


changer selon le modle
(plusieurs logements sur la
pompe ou plusieurs filtres
dans un seul logement)

016-021 m3/h 040-063-100 m3/h 160-300 m3/h

Versie 11.10 DIG.FR 27


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

Changement du/des filtre(s) vapeur dhuile

Ouvrez larrire ou le ct Dvissez le couvercle Le(s) filtre(s) est visible et Dtendez le tendeur au
de la machine pour la du/des logement(s) est attach derrire un moyen dune cl
pompe filtre tendeur

Placez et tendez un nouveau filtre (faites


attention de mettre ltanchit au bon
endroit) dans le logement.
Revissez le couvercle sur le logement.
Revissez la plaque arrire ou de ct sur
la machine.

tez le(s) tendeur(s) et Assurez-vous denlever galement le joint


le(s) filtre(s) du logement dtanchit du filtre en tant le filtre

Les pompes et logements peuvent avoir un autre aspect mais le principe de remplacement reste le mme.
Assurez-vous dutiliser le type de filtre appropri pour la pompe, voir page 29 pour le filtre appropri par type de pompe.
Il est conseill de laisser votre fournisseur excuter cet entretien.

ENTRETIEN DU SYSTME DE SOUDURE

Tous ou quelques-uns des systmes de soudage suivants sont possibles dans les sries
BOXER/MARLIN/FALCON/POLAR. Il est ncessaire de savoir lequel des systmes de soudure sapplique quelle
machine.

SOUDURE SOUDURE-COUPE SOUDURE-COUPE 1-2 SOUDURE LARGE SOUDURE BI-ACTIVE


DOUBLE 1 x 3,5 mm soudure 1 x 3,5 mm soudure 1 x 8,0 mm 1 x 5,0 mm soudure
2 x 3,5 mm soudure 1 x 1,1 mm coupe 1 x 1,1 mm coupe soudure Suprieur et infrieur

Les oprations dentretien sur la barre de soudure sont presque identiques pour tous les systmes. La qualit de
soudure dpend, entre autres, de lentretien de la barre de soudure et la contre-barre. Les oprations dentretien
principales sont le nettoyage journalier de la barre de soudure et la contre-barre avec un chiffon humide, et une
vrification hebdomadaire des barres avec remplacement du fil de soudure, de la bande de tflon ou du contre-joint si la
barre dmontre des irrgularits ou si la qualit de soudure est insuffisante.

Le cycle dentretien moyen de la barre de soudure (Bande tflon/fil de soudure) est dau moins une fois par trimestre.
(Cette indication est base sur une utilisation rgulire de la machine, en moyenne 8 heures par jour et dans le cas dun emballage de produits
standards, avec un matriel demballage sous vide standard. Aucuns droits ne peuvent tre accords cette indication).

Versie 11.10 DIG.FR 28


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

Remplacement des rsistances de soudure et de la bande tflon

1. Sortir la barre de soudure de ses supports (dans la cloche ou le couvercle) au moyen du


systme de clips ou en dvissant les vis.

2. Enlevez la bande tflon de la barre de soudure.

3. Les rsistances de soudure usages et les rsistances de coupure (si applicable) peuvent
tre enleves en dvissant les pinces (voir illustration) et en les tirant leurs embouts.
Enlevez la bande tflon
4. Enlevez la bande tflon plaque sur le dessus de la barre de soudure et collez une nouvelle
bande tflon de longueur gale sur la barre, aprs avoir dgraisse et nettoye la barre de
soudure avec un chiffon exempt de poussire.

5. Coupez des nouvelles rsistances de soudure/ coupure la longueur de la barre de soudure


plus environ 15 cm.

6. Placez lextrmit des rsistances travers les rainures sur le ct de la barre de soudure et
vissez les rsistances sur le dessous.
Dvissez et enlevez les fils
de soudure 7. Placez la barre de soudure tte en bas dans un tau et tirez les rsistances de soudure
travers la rainure de lautre ct de la barre de soudure.

8. Tendez les rsistances fermement avec une pince et attachez-les en vissant en mme
temps. Prenez soin de tirer les rsistances de faon droite et bien serre laide dune pince,
avant de les visser.

9. Utilisez une pince multi-prises comme levier, pour une tension des rsistances optimale.
Posez une des extrmits de la barre de soudure dans ltau et tendez les rsistances en
Remplacez la bande abaissant la barre.

10. Coupez les extrmits, qui dpassent des deux cts, juste aprs les vis.

11. Coupez un morceau de bande tflon de la longueur de la barre de soudure plus environ 5 cm.

12. Collez une nouvelle bande tflon droit sur les nouveaux rsistances de soudure. Assurez-
vous que le tflon soit coll droit sur la barre de soudure et des parties collantes, sur le ct.
Revissez solidement les En collant le tflon sur la barre, assurez-vous quil soit lisse et sans plis. .
nouveaux fils dans la plaque
de serrage 13. Coupez la bande tflon pour que les parties collantes ne soient pas colles sur les cts des
plaques de serrage mais quil passe bien sur le dessus de celles-ci.

14. Replacez la barre de soudure dans la machine. Faites attention que la barre de soudure soit
bien enclenche sur les supports.

Remarque spciale systme de soudure bi-actif


La pose du fil de soudure sur les barres suprieures et
infrieures doit tre excute soigneusement pour que les fils
Tirez fermement au moyen de soudure se retrouvent lun sur lautre au moment de la
dune pince et dun tau et soudure.
vissez les fils dans la
plaque de serrage.
Voir page 31
pour les pices et quantits appropries

Coupez les extrmits des rsistances de


soudure et collez la bande tflon serre et
sans plis sur la barre de soudure

Versie 11.10 DIG.FR 29


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

ENTRETIEN SUPPORT DE JOINT EN SILICONE ET FERMETURE DE COUVERCLE

Remplacement du support de joint en silicone

Le support du joint en silicone doit tre vrifi toutes les semaines pour dventuelles irrgularits sur le joint
(principalement des brlures du fil de soudage). Ds que des irrgularits apparaissent, le joint de silicone doit tre
remplac.

Le cycle de remplacement moyen du joint de silicone est dau moins une fois tous les six mois.
(Cette indication est base sur une utilisation rgulire de la machine, avec des produits standards. Aucuns droits ne peuvent tre accords cette
indication).

1. Enlevez lancien joint de silicone de son support.

2. Coupez un nouveau joint de silicone de la mme taille que lancien. Il est


trs important que la taille soit identique, une taille suprieure ou infrieure
peut causer des problmes au moment de la soudure.

3. Placez le nouveau joint silicone dans son support. Assurez-vous que le joint
de silicone sajuste parfaitement dans la rainure. Il est galement trs
important que la surface du joint de silicone soit plane aprs sa mise en
place et ne prsente aucune tension.

Remplacement du joint du couvercle

Le joint du couvercle permet de fermer totalement la cloche de vide pendant le


cycle machine. Ceci est primordial pour atteindre un vide optimal. Le joint du
couvercle est sujet usure cause des grandes diffrences de pression, et doit
donc tre remplac rgulirement. Vrifiez toutes les semaines que le joint du
couvercle ne comporte aucune dchirure ou dtrioration.

Le cycle de remplacement moyen du joint de silicone est dau moins une fois
tous les six mois
(Cette indication est base sur une utilisation rgulire de la machine, en moyenne 8 heures par jour
et avec des produits standards. Aucuns droits ne peuvent tre accords cette indication).
Assurez-vous que les extrmits
du joint de couvercle soient
La longueur du nouveau joint de couvercle est dtermine daprs jointives.
lancien joint. Un joint de couvercle trop court ou trop long peut gner
la fermeture du couvercle ou causer des fuites.

Le joint doit tre plac dans le support de faon rgulire et sans tension. Les
extrmits doivent tre coup droits et doivent tre jointives pour viter toute fuite.

Versie 11.10 DIG.FR 30


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

RSUM DES PICES DTACHES DUSURE

PIECES DE POMPE A VIDE

BUSCH POMPE A VIDE BUSCH MODELES HENKELMAN

016 m3/h BOXER 35


021 m3/h BOXER 42 / 42 XL / 42 XL BA
040 m3/h MARLIN 46
063 m3/h MARLIN 52 / 90 FALCON 52 / 2-60 POLAR 52 / 2-40
100 m3/h FALCON 80 / 2-70 POLAR 80 / 2-50
160 m3/h POLAR 2-75
300 m3/h POLAR 2-85 / 2-95

BUSCH HUILE STANDARD FILTRE A HUILE FILTRE A ECHAPPEMENT DAIR


Rfrence Rfrence Rfrence
Type Litres Type Type Quantit
Henkelman Henkelman Henkelman

016 m3/h VG 32 0439510 0.40 - - 50-60Hz 0939163 1


021 m3/h VG 32 0439510 0.40 - - 50-60Hz 0939165 1
040 m3/h VG 100 0439520 1.0 040-063-100 0939090 50-60Hz 0939171 1
063 m3/h 50Hz VG 100 0439520 1.0 040-063-100 0939090 50Hz 0939171 1
063 m3/h 60Hz VG 100 0439520 2.0 040-063-100 0939090 60Hz 0939170 2
100 m3/h VG 100 0439520 2.0 040-063-100 0939090 50-60Hz 0939170 2
160 m3/h VG 100 0439520 5.0 160-300 0939091 50-60Hz 0939175 2
300 m3/h VG 100 0439520 7.0 160-300 0939091 50-60Hz 0939175 3

SEAL SYSTEMS

REFERENCE
PIECES SPECIFICATIONS QUANTITE
HENKELMAN

Bande Tflon 46 mm wide Bande Tflon 0305515 Longueur barre de soudure + 5 cm

Double Soudure 2 x 3.5 mm rsistance ronde 0305000 2 x longueur barre de soudure + 15 cm

Soudure/ Coupure 1 x 3.5 mm rsistance ronde 0305000 1 x longueur barre de soudure + 15 cm


1 x 1.1 mm rsistance ronde 0305010 1 x longueur barre de soudure + 15 cm
Soudure/Coupure 1-2 1 x 3.5 mm rsistance ronde 0305000 1 x longueur barre de soudure + 15 cm
1 x 1.1 mm rsistance ronde 0305010 1 x longueur barre de soudure + 15 cm
Soudure large 1 x 8.0 mm rsistance platte 0305025 1 x longueur barre de soudure + 15 cm

Soudure Bi- Active 1 x 5.0 mm rsistance platte 0305020 1 x longueur barre de soudure + 15 cm
1 x 8.0 mm rsistance platte 0305025 1 x longueur barre de soudure + 15 cm
Sillicone Silicone 17 x 8 mm 0320200 Longueur de la silicone contre- barre

Versie 11.10 DIG.FR 31


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

JOINT DE COUVERCLE

REFERENCE
LONGUEUR PAR MODELE (en cm)
MODELES HENKELMAN

BOXER SERIES 0320215 BOXER 35 175


BOXER 42 190
BOXER 42 XL / BOXER 42 XL BA 210

MARLIN 46 / 52 / 90 0320210 MARLIN 46 255


FALCON SERIES MARLIN 52 / FALCON 52 / POLAR 52 250
POLAR 52 / 80 / 2-40 / 2-50 MARLIN 90 290
FALCON 80 / POLAR 80 300
FALCON 2-60 / 2-70 260 / 300
POLAR 2-40 / 2-50 280 / 300

POLAR 2-75 / 2-85 / 2-95 0320212 POLAR 2-75 / 2-85 / 2-95 350 / 390 / 440

Les longueurs indiques sont toujours lgrement suprieures ; vous devez vous-mme les couper la longueur correcte.

Versie 11.10 DIG.FR 32


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES
MODLE CHAMBRE COUVERCLE CHSSIS DIMENSIONS POMPE VIDE
VIDE FINAL
(mm) (m3/h) (%)

SRIE BOXER
35 INOX Transparent INOX 450x525x385 016 99,80%
42 INOX Transparent INOX 490x525x430 021 99,80%
42 XL INOX Transparent INOX 490x610x445 021 99,80%
42 XL Bi-actif INOX Transparent INOX 490x610x420 021 99,80%

SRIE MARLIN
46 INOX Transparent INOX 780x660x970 040 99,98%
52 INOX Transparent INOX 700x690x1030 063 99,98%
90 INOX Transparent INOX 1065x480x960 063 99,98%

SRIE FALCON
52 Aluminium Aluminium/fentre INOX 700x690x1070 063 99,98%
80 Aluminium Aluminium/fentre INOX 900x820x1070 100 99,98%
2-60 Aluminium Aluminium/fentre INOX 1060x880x1070 063 99,98%
2-70 Aluminium Aluminium/fentre INOX 1260x1010x1070 100 99,98%

SRIE POLAR
52 INOX INOX INOX 700x730x1100 063 99,98%
80 INOX INOX INOX 920x790x1125 100 99,98%
2-40 INOX INOX INOX 1480x860x1120* 063 99,98%
2-50 INOX INOX INOX 1480x970x1120* 100 99,98%
2-75 INOX INOX INOX 1490x1220x1105* 160 99,99%
2-85 INOX INOX INOX 1900x1300x1110* 300 99,99%
2-95 INOX INOX INOX 2420x1210x1130 300 99,99%

Les caractristiques peuvent diffrer dans le cas de modles optionnels. * concerne les modles avec aspiration par le couvercle

Temprature ambiante normale 5 0C 30 0C


En cas de temprature ambiante anormale voir page 24 pour des caractristiques dhuile spciales.

Utilisation maximale journalire Srie BOXER: 5 heures par jour


Autres machines : 8 heures par jour

lectricit Voltage rseau : voir plaque signaltique


Frquence : voir plaque signaltique
Puissance : voir plaque signaltique

Raccordement lectrique cart maximal +/- 10% du voltage officiel spcifi

Diamtre du raccordement la bouteille de gaz Srie BOXER : diamtre 6 mm


(si applicable) POLAR 2-85 / 2-95 : diamtre 13 mm
AUTRES MODLES : diamtre 8 mm

Pression maximale sur le raccordement la bouteille de gaz (si applicable) 1 ATO

Raccordement de la pression de soudure externe (si applicable) diamtre 6 mm

Niveau sonore < 70 DB

Versie 11.10 DIG.FR 33


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

SCHMAS LECTRIQUES

Schma du courant de commande srie BOXER /TOUCAN

Schma du courant principal srie BOXER/TOUCAN

Schmas pour les configurations standards

Versie 11.10 DIG.FR 34


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

Schma du courant de commande MARLIN 46/52/90 / FALCON 52/80 / POLAR 52/80

Schma du courant de commande FALCON 2-60/2-70 / POLAR 2-40/2-50/2-75/2-85/2-9

Schmas pour les configurations standards

Versie 11.10 DIG.FR 35


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

Schma du courant principal MARLIN 46-52-90/FALCON 2-60/2-70 / POLAR 2-40/2-50/2-75/2-85/2-95

Schmas pour les configurations standards

Fusibles

larrive du courant du rseau lectrique sur la plaque de composants se trouvent des fusibles
Sur les transformateurs (commande et soudure) se trouvent des fusibles
Sur le circuit imprim de commande se trouvent deux fusibles

Il existe une certaine diversit dans les types de fusibles placs dans la machine, selon les voltages du rseau
lectrique et les versions des machines. Pour connatre les types et lamprage des fusibles, consultez les
caractristiques du composant concern ou consultez votre fournisseur ou Henkelman BV.

Attention, afin dviter toute incendie ou dommages irrparables la machine, les fusibles
doivent toujours tre remplacs par des fusibles de mme type et de mme amprage !!

Voltage

Attention, lcart maximum de voltage est de +/- 10% du voltage officiel indiqu sur la plaque
signaltique.

Versie 11.10 DIG.FR 36


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

SCHMAS PNEUMATIQUES

Srie BOXER / Srie MARLIN

Srie FALCON /Srie POLAR

Schmas pour les configurations standards

Versie 11.10 DIG.FR 37


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

CODES ERREUR

Les commandes ont t programmes avec 3 codes derreurs. Ces codes indiquent la cause possible des
malfonctionnements de la machine.

F1 : Ce code indique linterruption prmature du cycle (microswitch du couvercle).


Exemples: Aprs la fermeture du couvercle, lutilisateur ne le tient pas suffisamment longtemps pour que le vide se fasse
pour pouvoir garder le couvercle ferm. F1 saffichera lcran.
Les machines avec commande temporelle peuvent tre programm avec un temps dinjection de gaz trop long par
lutilisateur. Le rsultat est une vide insuffisamment de la cloche, et le couvercle souvrera avant que la soudure sera
faite. Dans ce cas F1 apparaitra lcran.

F2: Ce code indique le malfonctionnement du sensor.

RP: Ce message apparaitra quand les contrles narrivent pas recevoir les valeurs de programmes. Ceci peut tre
caus par une mauvaise tension pendant le dmarrage de la machine. Il y a 2 solutions :
- teindre et rallumer la machine
- appuyer sur la touche REPROG. Les contrles utiliseront la programmation depuis lusine pour dmarrer. Les valeurs
programmes par lutilisateur seront annules dans ce cas.

Si un de ces codes apparait rgulirement , nous vous conseillons de contacter votre revendeur.

Versie 11.10 DIG.FR 38


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

DPANNAGE

PROBLME CAUSE SOLUTION

La machine ne La prise lectrique nest pas branche. Branchez la prise lectrique.


marche pas Le fusible a grill. Remplacez le fusible (attention
Le fusible sur le circuit imprim a grill. lamprage).
Dmontez le panneau frontal et
remplacez le fusible.

La machine ne Le fusible du transfo de commande a Vrifiez puis remplacez si ncessaire.


marche pas grill.
Le panneau de Le connecteur microswitch mis en Le connecteur microswitch doit tre rgl
commande est allum marche la fermeture du couvercle est ou remplac de faon correcte.
drgl ou dfectueux.
Il sagit dune panne interne. Consultez votre fournisseur.

Le couvercle Le vrin gaz est dfectueux. Consultez votre fournisseur.


transparent ne
souvre pas
automatiquement

Le vide terminal est Le rglage de la dure de mise sous vide Prolongez la dure de mise sous vide.
insuffisant est trop court.
Il y a trop peu dhuile dans la pompe Vrifiez le niveau dhuile et, si
vide. ncessaire, rajoutez de lhuile (attention
au type et la quantit).
Lorifice dvacuation larrire de la Posez le sachet un peu plus loin dans la
cloche vide est partiellement obstru direction de la barre de soudure.
par un sachet pendant la mise sous vide.
Le joint du couvercle est us. Remplacez le joint du couvercle.
Lhuile est encrasse. Remplacez lhuile (attention au type et
la quantit).
Le filtre vapeur dhuile est satur. Remplacez le filtre vapeur dhuile /
Consultez votre fournisseur.
.

Machine est lente Le filtre daspiration de la pompe est Consultez votre fournisseur.
mettre sous vide obstru.
Le filtre vapeur dhuile est satur Remplacez le filtre vapeur dhuile /
Consultez votre fournisseur

Versie 11.10 DIG.FR 39


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

PROBLME CAUSE SOLUTION

Le sachet nest pas Le sachet na pas t bien plac sur la Tendez et lisses le sachet sur la barre de
bien et/ou barre de soudure. soudure. Assurez-vous que louverture
correctement soud du sachet reste toujours dans la cloche
de vide.
La dure de soudure a t rgle trop Augmenter ou diminuer la dure de
haut ou trop bas. soudure.
Le joint de silicone dans la contre-barre Remplacez le joint de silicone.
est abm et/ou us.

La bande de tflon est abme. Remplacez la bande tflon.


Lintrieur de louverture du sachet est Nettoyez louverture du sachet.
sale.
Linjection de gaz est trop leve. Vrifiez en mettant la fonction injection
de gaz sur OFF.

La quantit de gaz La bouteille de gaz est vide ou quasiment Remplacez la bouteille de gaz.
dans le sachet est vide.
insuffisante (si La bouteille de gaz est encore ferme. Vrifiez si le robinet de la bouteille de
applicable) gaz est ferm. Si tel est le cas, ouvrez
le.
La dure dinjection de gaz a t rgle Augmentez ou diminuez la dure
trop haut ou trop bas. dinjection de gaz.

La pression dinjection na pas t rgle Vrifiez sur le manomtre si la pression


correctement. secondaire du gaz a t rgle 1
atmosphre (1-ATO).

AVERTISSEMENT ! La pression du mlange


gazeux ne doit jamais dpasser 1
atmosphre.

En cas de problmes ou de questions, prenez contact avec votre fournisseur.

Versie 11.10 DIG.FR 40


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

RGLAGES DUSINE DE LA COMMANDE NUMRIQUE PAR DURE

Programme 0** 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Dure de mise sous vide 30 25 20 15 10 30 25 20 20 15


Dure dinjection de gaz* OFF OFF OFF OFF OFF 5 5 10 15 15
Dure de soudure 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5
Dures de soft-air* 3 3 2 2 2 OFF OFF 2 OFF OFF

* Applicable uniquement si la machine est quipe des options en question.


Si la machine nest pas quipe du systme dinjection de gaz et/ou de laration soft-air, ces options ne seront
pas affiches sur le panneau de commande.
** Le programme 0 nest pas modifiable.

RGLAGES DUSINE DE LA COMMANDE NUMRIQUE PAR DTECTEUR DE VIDE

Programme 0** 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Pression terminale
du vide en % 99 90 99 99 99 80 90 50 90 60
Dure de vacuum plus 15 OFF 15 10 10 OFF OFF OFF OFF OFF
Pression terminale
du vide en % aprs OFF OFF 80 70 60 50 80 OFF 80 30
injection de gaz*
Dure de soudure 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5
Dure de soft-air* 3 3 2 2 2 OFF OFF 2 OFF OFF

* Applicable uniquement si la machine est quipe des options en question.


Si la machine nest pas quipe du systme dinjection de gaz et/ou de laration soft-air, ces options ne seront
pas affiches sur le panneau de commande.
** Le programme 0 nest pas modifiable

RGLAGES CLIENT, REMPLIR

Programme 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Dure de mise sous


vide
99
Pression terminale du
vide en %
Dure de vacuum plus 15
Dure dinjection de
gaz*
Pression terminale du OFF
vide en %
aprs injection de gaz
Dure de soudure 2.5
Dure de soft-air* 3

Versie 11.10 DIG.FR 41


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

APPLICATIONS SPCIALES

MACHINE SYSTME DINJECTION DE GAZ (si applicable)

Si la machine est dote du systme dinjection de gaz, les remarques suivantes sont importantes :

NUTILISEZ JAMAIS DE MLANGES GAZEUX AVEC PLUS DE 20% DOXYGNE, OU TOUT AUTRE GAZ
EXPLOSIF. CES GAZ PEUVENT CAUSER DES EXPLOSIONS MEURTRIRES.

NUTILISEZ JAMAIS DES BOUTEILLES DE GAZ SPARES AVEC MLANGEUR, O LUNE DES BOUTEILLES A
T REMPLIE AVEC DE LOXYGNE SEUL. EN CAS DE DFAUT AU MLANGEUR OU QUAND LES AUTRES
BOUTEILLES SONT VIDES, IL Y A UN RISQUE DEXPLOSIONS MEURTRIRES.

Tous accident et/ou dommages dcoulant de lutilisation doxygne ou dautres gaz explosifs, rendraient nulle toute
responsabilit et garantie.

La pression de gaz maximale installer ne doit pas dpasser 35% (-0,35 bar sur le vacuomtre). Ce qui veut dire que
lemballage comporte 65% de gaz et 35% de vide (dpression). Si une pression de gaz lev produit une qualit de
soudure insuffisante, prenez contact avec votre fournisseur ou avec Henkelman BV pour de plus amples informations
sur le raccordement de pression de soudure externe.

Henkelman conseille de vrifier rgulirement la pression et la quantit de gaz dans la bouteille. Assurez-vous que les
bouteilles soient scurises de faon adquate. Fermez toujours le robinet principal en cas dinactivit de la machine ou
quand la fonction dinjection de gaz est inutilise.

EMBALLAGE DE PRODUITS LIQUIDES

Les machines peuvent galement tre utilises pour emballer des produits liquides tels que soupes ou sauces. Dans ce
processus, il faut surveiller de prs le procd de mise sous vide (possible uniquement en cas de couvercle transparent
ou couvercle avec hublot de contrle). Ds que des bulles apparaissent autour du produit, le point de saturation
(identique au point dbullition) a t atteint, il faut appuyer sur la touche [STOP VACUUM].

Il faut donc mieux utiliser la programmation automatique- H2O (voir pages 20-23) pour faire les rglages des
programmes demballage de produits liquides.

Les points de saturation des liquides sont atteints un certain nombre de rapports entre niveaux de pression infrieurs
et tempratures leves (voir tableau dexemples donns pour de leau, ci-dessous). Dans le cas demballage de
liquides haute temprature, le niveau de saturation sera atteint plus rapidement pendant le processus de mise sous
vide (le niveau de vide dans lemballage est donc plus bas)

Henkelman conseille donc de laisser refroidir le produit liquide dabord puis de lemballer ensuite. De cette faon, le
niveau de vide optimal pour le produit sera atteint.

Point de saturation de leau rapport entre pression et temprature de leau.

Dpression (mbar) 1000 800 600 400 200 100 50 20 10 5 2

Point dbullition
Temprature (C) 100 94 86 76 60 45 33 18 7 -2 -13

Un conseil judicieux dans lemballage de produits liquide est lutilisation dune plaque intercalaire incline, qui maintient
le produit dans le bas de lemballage pendant la mise sous vide. Le risque dclaboussure par le liquide est rduit. Pour
plus dinformations sur la plaque intercalaire incline, prenez contact avec votre fournisseur ou Henkelman BV.

Versie 11.10 DIG.FR 42


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

MISE SOUS VIDE EXTERNE DE BACS ALIMENTAIRES VacBox (si applicable)

La srie BOXER et Marlin peut comporter une option de mise sous vide externe de bacs alimentaires spciaux -
VacBox. Ce systme peut mettre sous vide certains plats pour une conservation prolonge des produits (alimentaires)
se trouvant dans le Bac. Le bac possde un couvercle spcial avec une valve. Pour plus dinformations sur les VacBox,
prenez contact avec votre fournisseur ou Henkelman BV. Le systme est compos dun tuyau avec applicateur de vide.

Fonctionnement de la mise sous vide externe de conteneurs alimentaires

1. Dmarrer la machine
2. Placer la tte de ladaptateur sur la bouche daspiration dans la chambre de la machine et tourner de tour pour
le fixer

3. Contrler si la valve de la poigne est


positionne en direction du tuyau ( position
ferme ).

4. Appuyer dans un premier temps sur la touche de prchauffage


puis sur la touche de slection, la lettre E apparat sur le petit
cran.

5. Positionner la poigne de ladaptateur sur lorifice du couvercle du bac ( VacBox ) et faites glisser la valve
de la poigne en direction du couvercle pour louvrir.

6. Appuyer sur la touche + . La pompe se met en marche et le vide est effectu dans la
VacBox.

7. Lorsque la valeur du Vacumtre sur le panneau de commande atteint 1, la VacBox est sous
vide.

8. Appuyer sur la touche - pour arrter la pompe.

9. Pour enlever lapplicateur, reculer la valve de la poigne en direction du tuyau.

10. Pousser la valve du couvercle de la VacBox dun de tour pour fermer le couvercle avec scurit.

11. Pour une utilisation de la machine nouveau avec des sacs sous vide, enlever ladaptateur de lorifice
daspiration de la chambre, appuyer sur la touche de slection et puis sur la touche de prchauffage.
Pour information, loption du systme nest pas compatible avec la commande numrique de dtection.

Versie 11.10 DIG.FR 43


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

DECLARATION CE DE CONFORMITE

Dclaration CE de Conformit

Henkelman B.V.
Titaniumlaan 10
5221 CK s-Hertogenbosch
Pays-Bas

Atteste que la machine mentionne ci-dessous satisfait aux


dispositions de la directive CEE 2006/42/EC, en matire de
machines, la directive de basse tension 2006/95/CEE et la
directive 2004/108/EC.

Type de machine:
Numro de machine:
Anne de construction de la machine:

La machine et la documentation y tant relative est conforme aux normes ou autres document normatifs suivants :

NEN-EN 60204-1, NEN-EN IEC 61558-1,


NEN/ EN IEC 61558-2-6
NEN 5509, NEN-EN ISO 12100-1
NEN-EN-ISO 12100-2, NEN-EN-ISO 13732-1,
NEN-EN-ISO 13857, RoHS 2002-95-EG

Si des modifications sont apportes cette machine sans notre autorisation crite pralable, ces modifications
chappent totalement notre responsabilit, et la prsente attestation est considre comme rsilie.

s-Hertogenbosch,
S.C.H. Fliervoet-Maas

Versie 11.10 DIG.FR 44


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

SCHMA DES RVISIONS / NOTES

Technicien / Nature de
Date Remarques
Socit lintervention

Versie 11.10 DIG.FR 45


MANUEL DUTILISATION SRIES BOXER / MARLIN / FALCON / POLAR

Dmontage du panneau de commande

Chaque machine livre comprend dans son emballage un set de cls en plastique.
Ces cls sont destines dboter le panneau de commande du chssis en cas de ncessit pour maintenance.
Sous le cadre du panneau, il y a deux interstices, dans lesquelles les cls doivent tre insres.
Suivant le schma, pousser vers le haut et tirer par la suite vers vous afin de dboter le panneau.

Versie 11.10 DIG.FR 46