Vous êtes sur la page 1sur 54

Centre dEnseignement A

Distance

Livret de ltudiant distance


Licence Etudes Hispaniques
Parcours Disciplinaire

ANNEE UNIVERSITAIRE 2017-2018

Centre dEnseignement Distance


Centre des Langues et du Multimdia
34 avenue Carnot
63006 Clermont-Ferrand Cedex 1

Secrtariat : Lisette FELIX au 04/73/40/85/31 et Lisette.FELIX@uca.fr


EQUIPE PEDAGOGIQUE DU DPARTEMENT DESPAGNOL

ALARY Viviane, CELIS, Professeure des Universits. Roman espagnol XXe sicle, la
bande dessine espagnole, la relation texte-image. Ses derniers travaux portent sur la
relation texte-image dans luvre de Juan Mars.
ALLARD Frdric, PRCE, Civilisation Espagnole.
CHALERON Vincent, Agrg. TICE, Traduction et expression. Histoire du cinma espagnol.
CLERC Florence, CELIS, Matre de Confrences, Littrature Espagnole XVIme et XVIIme
sicles. Prose de fiction du Sicle dOr. Roman picaresque. Gense du roman (interactions
europennes).
CORRADO Danielle, CELIS, Matre de Confrences. Littrature espagnole XVIIIe et XIXe.
Littrature contemporaine : critures autobiographiques (autobiographie, journal intime,
autofiction) ; criture de la mmoire.
DOMINGUES Caroline, CHEC, Matre de Confrences, Histoire Contemporaine de
lEspagne.
DUBET Anne, CHEC, Professeure des Universits. Histoire moderne, Espagne, finances,
politique. Ses derniers travaux portent sur les rformes administratives des Bourbons en
Castille au dbut du XVIIIe sicle.
GASQUET Axel, Professeur des universits, IHRIM (UMR 5317 - CNRS). Littrature et civilisation
du Ro de la Plata, XIXe et XXe sicles ; Orientalisme hispano-amricain ; Rcits de voyage ;
crivains multilingues.
GREGOIRE Michal, LRL, Matre de Confrences, Linguistique espagnole.
HIDALGO-BACHS Bernadette, CELIS, Matre de Confrences, HDR. L'criture potique de
Pedro Salinas, l'intertextualit chez Pedro Salinas, Fray Luis de Len, aspects de l'criture
potique de Rubn Daro, La vida es sueo et la philosophie politique de F. Surez.
LAVERGNE Lucie, CELIS, Matre de Confrences, Posie espagnole contemporaine. La
forme potique, la stylistique. Lintertextualit, les liens textes-images. La posie visuelle et
spatiale.
MATHIOS Bndicte, CELIS, Professeure des Universits. Littrature espagnole.
Spcialiste de posie contemporaine. Ses travaux portent sur les formes potiques, leur
volution, ainsi que sur la posie spatialise.
MOHSSINE Assia, CELIS, Matre de Confrences en littrature et civilisation hispano-
amricaine ; linguistique, thtre mexicain, tudes de genre, tudes culturelles, littrature
viatique.
RAMIREZ PALACIO Cecilia, Lectrice, Expression crite et orale, Littrature Hispano-
Amricaine.
ROCHDI Nour-Eddine, Matre de confrences, IHRIM (UMR 5317 - CNRS). Civilisation hispano-
amricaine, littrature cubaine
URDICIAN Stphanie, CELIS, Matre de confrences. Thtre hispano-amricain.
Amrique latine XXe sicle.

Les Centres de recherche auxquels sont rattachs les enseignants-chercheurs de ce


dpartement sont :
- le LRL : Laboratoire de recherches sur le langage (EA 999)
- le CELIS : Centre de recherches sur les littratures et la sociopotique (EA 1002)
- le CERHAC : Centre dtudes sur la Renaissance, l'humanisme et lge classique (UMR
5037)
- "Politiques, cultures et identits", EHIC, Espaces humains et interactions culturelles (EA
1087)
- Le CHEC : Centre dHistoire Espaces et Cultures (EA 1001)
DOMAINE LETTRES, LANGUES ET ARTS

PARCOURS ESPAGNOL A DISTANCE

Objectifs

La licence LLCER Parcours Espagnol propose des enseignements fondamentaux


visant deux objectifs complmentaires :

lacquisition et lapprofondissement des savoirs spcifiques de la discipline : langue,


littrature, civilisation et arts applicables toutes les aires gographiques hispanophones
lacquisition et la matrise des outils mthodologiques propres dvelopper les capacits
danalyse, de synthse et dautonomie de ltudiant.

La spcialisation progressive

La spcialisation progressive a pour but damliorer la russite des tudiants en


Licence en leur permettant daffiner progressivement leur projet personnel et professionnel.
Mise en uvre lUCA partir de la rentre 2017, cette nouvelle organisation des tudes
facilite les rorientations durant les deux premires annes de la Licence en favorisant les
passerelles et en vitant les redoublements. Ltudiant se spcialise ainsi au fur et mesure
quil avance dans son cursus : en premire anne (L1), la pluridisciplinarit ouvre la
formation sur plusieurs champs dtude, et en deuxime anne (L2) le systme des
majeures/mineures permet de donner progressivement plus dimportance la discipline qui
devient la matire de spcialisation en troisime anne (L3).

Le systme des majeures/mineures

Durant les deux premires annes de Licence, ltudiant est inscrit dans une discipline
qui constitue sa majeure et souvre une autre discipline, sa mineure. Ltudiant choisit sa
mineure dans une slection qui lui est propose au moment de linscription. Durant ces deux
annes, les enseignements majeurs prennent progressivement de limportance, mais
ltudiant peut se rorienter la fin de la L1 ou de la L2 en optant pour sa mineure. En
troisime anne, anne de la spcialisation, tous les enseignements peuvent tre concentrs
sur la discipline majeure ; les tudiants ont cependant toujours la possibilit de choisir une
mineure disciplinaire (espagnol), pluridisciplinaire (Lettres-Sciences ou Lettres-
administration) ou loption FLE (Franais langue trangre) partir de la L2 (semestre 3).
Chaque anne sajoutent ces enseignements (majeurs et mineurs) des cours transversaux,
cest--dire communs toutes les licences.

Glossaire

Majeure Discipline principale

Mineure Discipline secondaire permettant une ventuelle


rorientation

UCA Universit Clermont Auvergne


UFR Unit de Formation et de Recherche

LCC Langues, Cultures et Communication

LCSH Lettres, Culture et Sciences Humaines

Licence Licence Langues, Littratures et Civilisations trangres et


LLCER rgionales

Licence Licence Etudes Europennes et Internationales


EEI

L1 1re anne de licence

L2 2me anne de licence

L3 3me anne de licence

S1 S2 Semestre 1 semestre 2, etc.


S3 etc.

UE - EC Unit denseignement Elment constitutif

LANSAD 2me langue obligatoire (Langue pour Spcialiste dautres


Disciplines)

PPP Projet Professionnel et Personnel de ltudiant

tudes ltranger

Les tudiants peuvent suivre leur 3me anne dans un pays de langue espagnole. Le
sjour ltranger permet ltudiant de parfaire la connaissance de la langue, de la culture,
de la civilisation du ou des pays de langue espagnole. Son sjour pourra tre complt par
une exprience pdagogique et/ou une activit scientifique : ltudiant peut commencer
tablir des contacts avec des quipes de chercheurs et des laboratoires, reprer des fonds
intressants, s'informer sur des aires de recherche, sil souhaite poursuivre ses tudes aprs la
licence. Plusieurs possibilits soffrent ltudiant :

Erasmus : une partie du cursus (L3, Master 1 ou 2) peut tre effectue en Espagne ou
en Amrique Latine.
Postes dassistant de franais dans un lyce ltranger ; ces postes dassistants
relvent du Ministre des Affaires trangres. Cette demande se fait pendant lanne
de Licence.
Poste de moniteur de langue franaise dans une universit (accord avec notre
partenaire lUniversit de Valladolid, Espagne).

Universits partenaires dans le cadre du programme Erasmus :


- Espagne: Burgos, Ciudad Real, Granada, Huelva, Lleida, La Rioja, Madrid, Oviedo,
Zaragoza, Valencia, Crdoba, Valladolid.
Conventions bilatrales
-Espagne : Valladolid ; Ciudad Real
-AmriqueLatine: Santa Fe, Cuyo (Argentine); Guadalajara (Mexique); Arequipa (Prou),
Valparaso (Chili).
-Pologne : Wroclaw.
- Maroc : Fez, Rabat

Dans tous les cas, les tudiants doivent commencer leurs dmarches au cours de
lanne prcdant leur dpart. Pour cela, il convient de consulter rgulirement lENT et
les panneaux daffichage du dpartement despagnol o seront indiques diffrentes
informations : runions dinformation, dates dinscriptions
Madame Assia MOHSSINE, responsable des changes dtudiants, organise au mois de
dcembre ou en janvier une runion dinformation concernant les modalits dinscription au
programme Erasmus.
Contact : AssiaMOHSSINE, bureau E10 / Tel. 04 73 40 63 78
Assia.MOHSSINE@uca.fr

Pour plus de dtails sur les universits partenaires et les conventions, sur les dmarches
administratives, les aides financires etc. consulter le site des Relations Internationales,
rubrique Partir tudier l'tranger.
http://www.uca.fr/international/partir-a-l-etranger/

Master MEEF (Mtiers de l'Enseignement, de l'Education, de la


Formation)
La prparation du CAPES (Certificat daptitude lenseignement dans le secondaire)
se fait dans le cadre du Master MEEF (120 crdits au total). La prparation est assure par le
dpartement dEtudes Hispaniques de lUFR Langues, Cultures et Communication et lESPE
(Ecole suprieure du professorat et de l'ducation). La russite au concours du CAPES ne
pourra tre valide que si le/la candidat/e fait la preuve quil possde un master valid au
moment de la prise de fonction.

MEEF 1 : la premire anne a pour vocation la prparation au concours du CAPES externe.


Les preuves du concours (crites et orales) se droulent au deuxime semestre. La validation
du master se fait selon les modalits d'examens habituelles. Les contenus sont en lien avec la
prparation du concours et lapprentissage du mtier : enseignements disciplinaires
(traduction, littrature, civilisation) ; enseignements professionnels, didactique, 2 stages de 2
semaines en tablissements du secondaire.

MEEF 2 : aprs lobtention du concours, ltudiant/te admis/e en MEEF 2 effectue un stage


long dune anne en tablissement du secondaire complt par des enseignements
professionnels. Les tudiants non admis au concours peuvent bnficier dune prparation
afin de prsenter nouveau le concours.
IMPORTANT Ladmission en MEEF se fait sur dossier : parcours universitaires
(relev de notes), motivation, sjour dans un pays hispanophone (un semestre au moins).

Sites dinformation :
- site ministriel SIAC 2 (Systme dinformation et daide pour les concours du second degr) vous
trouverez toutes les informations et documents officiels sur le concours ainsi que les programmes, les
preuves et les sujets afin de vous faire une ide.
- site de lESPE : www.espe-auvergne.fr (site de Chamalires).
Le concours est trs exigeant, il est donc fortement conseill de se prparer en amont,
avant lentre en MEEF, en acqurant progressivement une solide culture gnrale, des
connaissances organises de la langue, de lhistoire et de la littrature des pays hispanophones et sans
ngliger la qualit de la langue franaise.
Master LLCER Etudes Hispaniques
Aprs l'obtention de la licence, vous avez la possibilit de poursuivre le cursus par un
Master en deux ans, l'Universit Clermont Auvergne : une initiation la recherche en 1er
anne et une formation la recherche en 2me anne. II se compose d'enseignements en
langue, littrature et civilisation et de sminaires de recherche. L'activit personnelle de
recherche de l'tudiant est dterminante. Elle se concrtise par un travail de rdaction et la
soutenance d'un mmoire. Chaque tudiant est plac sous la responsabilit d'un directeur.
Des runions d'informations seront programmes au 2me semestre. II est important que
vous y assistiez et que vous contactiez trs tt les enseignants concerns.
UFR Langues, Cultures et Communication, Secrtariat du master LLCER
34, avenue Carnot 63037 Clermont-Ferrand Cedex1 Tel : 04.73.40.85.19
Mail : Nelly.Arcis@uca.fr

Master Etudes Interculturelles Franco-Espagnoles


Le double diplme de master Etudes Interculturelles Franco-Espagnoles est propos
en partenariat avec la Universidad de Castilla la Mancha. La 1re anne se droule
Clermont-Ferrand (enseignement et stage) et la seconde Ciudad Real (enseignements du
Master en Investigacin en Letras y Humanidades, dont mmoire de recherche et stage).
Recrutement sur dossier. Contacts : Nelly.ARCIS@uca.fr ,
Stephanie.Urdician@uca.fr

Doctorat Le Doctorat se prpare en trois annes consacres la rdaction d'une


thse. Pour plus de renseignements sur le troisime cycle, il convient de s'adresser
un professeur ou au secrtariat du troisime cycle.
PREMIERS PAS
Voici quelques conseils pour vos premiers pas dans lenseignement distance.

1 - COURS DU CEAD
Des mthodes adaptes votre formation :
Cours et fichiers audio en ligne (cours magistraux, travaux dirigs, devoirs et corrigs).
Accompagnement pdagogique : tutorat en ligne, forum pdagogique, forum vocal.
Mise en ligne des cours : les cours sont mis en ligne sur la plateforme du CEAD
chaque dbut de semestre en partie ou totalit. Lorsque vous vous connecterez la
plateforme, des annonces sur la page daccueil vous informeront des nouveaux cours ou
documents dposs votre intention.
Le tutorat daccompagnement pour les tudiants de Licence: ce dispositif est mis
en place par le CEAD pour vous aider organiser votre travail et pratiquer la langue
grce des tudiants qui sont votre service lors de permanences sur les forums du
CEAD. Vous avez accs deux forums :
- Un forum pdagogique o vous posez vos questions concernant les cours, devoirs,
diffrentes mthodologies et autres questions.
- Un forum vocal pour vous aider pratiquer la langue loral.

Utilisation du forum vocal


Afin de vous permettre de bnficier dun enseignement plus complet, nous vous
informons que le CEAD met votre disposition trois forums vocaux en langue (anglais,
allemand et espagnol). Leur utilisation est importante pour la matrise de votre langue
disciplinaire.
De mme, lutilisation de ces forums vous assurera une prparation optimale dans la
perspective des examens oraux de fin de semestre. Vous pourrez ainsi communiquer
avec des tuteurs qui sont l, non pas pour vous noter, mais pour vous aider progresser
et acqurir certains automatismes ncessaires dans la prise de parole orale. Les
thmatiques abordes sont diverses et il ne tient qu vous de proposer des sujets de
votre choix (complments aux cours, sujets culturels, actualits, cinma, etc.).
Cet espace vous permet ainsi une interaction avec le tuteur qui vous corrigera une fois
par semaine lors de sa permanence. Nous vous rappelons que ce forum est asynchrone
(vous dposez vos messages, quand vous le souhaitez, mme en dehors des heures de
tutorat). Il vous suffit de possder un casque-micro ou micro-enceintes (prix dachat
environ 15) et dinstaller le programme ncessaire pour le fonctionnement du forum.
Nous vous signalons que vous retrouverez la notice dutilisation du forum vocal dans le
livret dInformations gnrales. Nous restons votre disposition en cas de problmes.

O se trouve le forum vocal ?


Pour trouver le forum vocal, connectez-vous sur lENT, une fois sur votre espace de
travail, allez dans la rubrique Forums administratif, pdagogique et vocal , puis
cliquez sur le forum vocal correspondant votre discipline et vous de jouer !

2- LES DEVOIRS
Vous devez renvoyer les devoirs aux enseignants par voie lectronique ou postale, ou
sur lespace travail (travaux vocaux ou crits). Pour le retour de vos devoirs, veuillez
joindre une enveloppe vos noms et adresse non affranchie.
Attention : certains enseignants nacceptent pas de recevoir les devoirs par voie
lectronique, veuillez donc vous rfrer la page dintroduction du cours avant
dexpdier vos travaux.
NOTA BENE : Les notes attribues pour les devoirs ne sont pas comptabilises
pour votre examen terminal, sauf exception qui vous sera signale sur le sujet du
devoir.
IMPORTANT - ENVOI DES DEVOIRS : Vous trouverez sur la plateforme du CEAD
dans lespace Forums administratif-pdagogique et vocaux (Documents et
Liens puis Documents utiles) une fiche remplir et joindre CHACUN de vos
devoirs pour que celui-ci soit plus facilement identifiable par lenseignant.
Veillez arer la prsentation de votre travail pour une meilleure lisibilit et correction. Il
vous est recommand de sauter des lignes et, ventuellement, de crer une marge
supplmentaire.
Pour que vos copies ne se perdent pas et soient identifiables, veuillez prciser vos
noms, prnoms, anne de Licence, n tudiant et mat ire value sur lenveloppe et sur
la copie.

3 - LES EXAMENS
Les calendriers prcis des examens vous seront communiqus 15 jours avant le dbut
des sessions dexamens. Nous vous donnons, titre indicatif seulement, les
priodes pdagogiques dcides par lU.F.R. Lettres qui sont susceptibles dtre
modifies :
Examens 1er semestre 1re session : du 18 dcembre 2017 au 19 janvier 2018 inclus
Examens 2me semestre 1re session : du 19 mai au 26 mai 2018 inclus
Examens de rattrapages : du 25 juin au 06 juillet 2018 inclus
En cas dabsence aux sessions dexamen, vous ntes pas tenus de fournir un justificatif,
sauf pour les tudiants boursiers. Sachez galement que si vous ne pouvez pas vous
prsenter aux premires sessions, vous avez la possibilit de ne composer que lors des
sessions de rattrapage. ATTENTION : cette dernire possibilit entrane un risque de
chevauchements des diffrentes preuves rattraper et, parfois, lincapacit pouvoir
tout repasser.
Compensation des notes : depuis la rforme LMD (Licence Master Doctorat), tous
les enseignements, UE (Unit dEnseignement) et semestres sont compensables entre
eux. Voir ci-dessous Quelques informations concernant les examens pour avoir des
exemples concrets. Si vous avez des questions, nhsitez pas nous solliciter.
Modalits dexamens : un tableau rcapitulatif des diffrentes modalits dexamens
sera mis en ligne sur le site du CEAD avant chaque session dexamen.
Annales sujets examens : si le cours a t dispens par lenseignant lanne
prcdant sa mise en ligne, vous disposerez de sujets dannales pour vous aider
prparer les examens. Dans tous les cas, rfrez-vous aux modalits dexamens.
Lieu des examens : les examens ne peuvent en aucun cas se passer distance,
vous devez vous dplacer sur votre centre examinateur, lUniversit Blaise Pascal
(Universit Clermont Auvergne partir de janvier 2017).
Quelques informations concernant les examens
Chaque semestre donne lieu 2 sessions dexamen.
Les notes des diffrentes UE se compensent entre elles. Les UE dun semestre se
compensent entre elles et les 2 semestres dune anne se compensent entre eux.
Les annes ne se compensent pas entre elles.
Ltudiant qui a acquis lanne ou le diplme la 1re session nest pas autoris se
prsenter la 2me session.
Une UE acquise ne se repasse pas.
Les notes des UE non acquises se reportent dans la mesure o aucune preuve de
cette UE nest repasse en 2me session.
La note dune UE non valide peut tre conserve dune session lautre (mais pas
dune anne lautre). Si ltudiant se prsente lUE en 2me session, toutes les
matires de cette UE ayant une note infrieure la moyenne doivent tre repasses.
Seule la note obtenue la 2me session est prise en compte.

Exemple fictif
UE comprenant 3 matires :
Notes obtenues la 1re session :
1re matire : 14/20
2me matire : 09/20
3me matire : 05/20
Moyenne UE : 9.33/20
Si ltudiant dcidait de ne rien repasser, la moyenne obtenue lUE se reporterait pour
la 2me session.
Ltudiant dcide de repasser en 2me session lexamen de la 2me matire. Notes
obtenues pour la 2me session :
1re matire : 14/20
2me matire : nouvelle note de 2me session
3me matire : 0/20
Explication :
1re matire : une note suprieure la moyenne obtenue une matire se reporte la
2me session si ltudiant repasse un examen de lUE.
2me matire : ltudiant repasse lexamen.
3me matire : ltudiant ne repasse pas lexamen, la note est infrieure la moyenne
donc ne se conserve pas et par consquent retombe 0/20.

Progression en anne suprieure conditionnelle


PASSAGE de la 1e ANNEE la 2e ANNEE: ltudiant ayant valid un semestre (S1 ou
S2) est autoris sinscrire dans la 2e anne de licence (semestres S3 et S4). Tout
tudiant ayant valid 40 crdits sur les semestres S1 + S2 est autoris sinscrire dans
la 2e anne de licence (semestres S3 et S4), mme si aucun des deux semestres na t
valid.
PASSAGE de 2e ANNEE en 3e ANNEE: ltudiant ayant valid S1 + S2 et 30 crdits du
S3 + S4 peut sinscrire en 3e anne de Licence.
Lors des preuves, il est possible que les horaires ne permettent pas ltudiant inscrit
en conditionnelle de se prsenter tous les examens des UE quil lui reste valider. Il
doit alors donner la priorit aux UE de lanne infrieure. 7

Le diplme de licence est dlivr tout tudiant ayant valid les 180 crdits
correspondant aux semestres S1 S2 ; S3 S4 ; S5 S6.
LICENCE 1e ANNEE CEAD
PARCOURS ESPAGNOL

L1 S1 (PREMIER SEMESTRE)

UE 1 TRADUCTION ESPAGNOLE (3ECTS)

EC 1 - THME
Enseignant responsable : Julien QUILLET
Rsum/description : traduction du franais lespagnol de textes littraires du XIXe
sicle nos jours.
Objectifs : asseoir et enrichir les connaissances grammaticales, syntaxiques et lexicales de
ltudiant ; dvelopper ses capacits proposer des traductions fidles dans un espagnol
correct et nuanc.
Contrle des connaissances :
- 1re session : Examen Terminal crit d'1 heure,
- 2rme session : Examen Terminal crit d'1 heure.
Bibliographie succincte :
Dictionnaires :
- Real Academia Espaola, Diccionario de la lengua espaola, consultable sur www.rae.es,
- Mara Moliner, Diccionario de uso del espaol moderno, Gredos,
- P. Robert, Dictionnaire alphabtique et analogique de la langue franaise, Le Robert,
- Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales : http://www.cnrtl.fr/definition/,
- Grand dictionnaire franais-espagnol / espagnol-franais, Larousse.
Grammaires :
- P. Gerboin et C. Leroy, Grammaire dusage de lespagnol contemporain, Hachette,
- M. Grvisse, Le bon usage, Duculot.

EC 2 - VERSION
Enseignant responsable : Julien QUILLET
Rsum/description : traduction crite de lespagnol au franais de textes littraires
pninsulaires et hispano-amricains du XIXe sicle nos jours.
Objectifs : asseoir et enrichir les connaissances grammaticales, syntaxiques et lexicales de
ltudiant ; dvelopper ses capacits proposer des traductions fidles dans un franais
correct et nuanc.
Contrle des connaissances :
- 1re session : Examen Terminal crit d'1 heure,
- 2rme session : Examen Terminal crit d'1 heure.
Bibliographie succincte :
Dictionnaires :
- Real Academia Espaola, Diccionario de la lengua espaola, consultable sur www.rae.es,
- Mara Moliner, Diccionario de uso del espaol moderno, Gredos,
- P. Robert, Dictionnaire alphabtique et analogique de la langue franaise, Le Robert,
- Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales : http://www.cnrtl.fr/definition/,
- Grand dictionnaire franais-espagnol / espagnol-franais, Larousse.
Grammaires :
- P. Gerboin et C. Leroy, Grammaire dusage de lespagnol contemporain, Hachette,
- M. Grvisse, Le bon usage, Duculot.
UE 2 GRAMMAIRE (3ECTS)
Profesor : Vincent CHALERON
Descripcin y objetivos :
Esta clase pretende estudiar las grandes nociones de la gramtica espaola, centrndose
especialmente en las dificultades mayores para un estudiante de espaol como lengua
extranjera.
La adquisicin de los conocimientos lingsticos debera de permitir un mejor dominio de la
lengua castellana, adems de suscitar una reflexin sobre sus mecanismos.
Evaluacin :
El examen escrito de fin de curso durar dos horas y consistir en ejercicios similares a los
propuestos en las sesiones de prcticas. Los estudiantes debern aplicar las reglas explicadas
en clase magistral. El examen de la segunda sesin es semejante a la primera.
Bibliografa :
+ C.ROMERO DUEAS, A.GONZLEZ HERMOSO, Gramtica de espaol lengua
extranjera Nueva Edicin; Edelsa
+ CONCHA MORENO, Temas de gramtica, Nivel superior, SGEL, 2010.
+ CONCHA MORENO; CARMEN HERNNDEZ Y CLARA MIKI KONDO, En Gramtica,
Avanzado B2, Anaya.
+ A.GONZLEZ HERMOSO y J.R. CUENOT, Gramtica de espaol lengua extranjera
Curso prctico Ejercicios Nivel 2 y 3; Edelsa

UE 3 LITTERATURE ESPAGNE (3ECTS)


Enseignant responsable: Lucie LAVERGNE
Rsum/description: Panorama de la literatura espaola del siglo XX. En los TD, se
insistir en la metodologa del anlisis del texto literario: extractos de novelas, teatro y
poesa.
Objectifs: 1) Dar una visin global de la literatura espaola desde finales del siglo XIX
hasta nuestros das. La clase no puede ser exhaustiva, pero presentar a las principales
generaciones de autores del siglo XX, insistiendo en unos momentos fundamentales:
generacin del 98, modernismo, vanguardias, generacin del 27, literatura durante el
Franquismo, literatura contempornea 2) Ejercitar el comentario de textos literarios
mediante el estudio de fragmentos de los autores ms destacados.
Cada estudiante tendr que realizar 2 tareas durante el semestre:
1) presentar en clase de TD el anlisis de un texto segn la metodologa estudiada.
(El calendario de los textos se dar al principio de la clase)
2) Leer un texto completo en espaol y realizar una ficha de presentacin de la
obra. El estudiante podr elegir entre los diferentes textos siguientes:
- Miguel de Unamuno, Niebla (1901), Madrid, Castalia, 1995.
- Miguel de Unamuno, La ta Tula (1907), Madrid, Espasa-Calpe, 1952.
- Ramn del Valle-Incln, Sonata de otoo (1902), Madrid, Espasa Calpe, 1993.
- Camilo Jos Cela, La familia de Pascual Duarte (1942), Madrid, Planeta, 1977.
- Camilo Jos Cela, La colmena, Buenos Aires, Emec, 1951.
- Carmen Laforet, Nada (1944), Barcelona, El Destino, 1961.
- Miguel Delibes, La sombra del ciprs es alargada (1947), Barcelona, El Destino,
1948.
- Miguel Delibes, La mortaja (1970),Madrid, Ctedra, 1992.
- Ana Mara Matute, Pequeo teatro, Barcelona, Planeta, 1955.
- Luis Martn Santos, Tiempos de silencio, Barcelona, Seix Barral, 1962.

Contrle des connaissances :


1re session : Examen Terminal, crit 2h). Anlisis literario de un fragmento sacado de una
obra representativa de una de las corrientes estudiadas.
2me session : Examen Terminal, crit 2h).
Bibliographie succincte:
Canavaggio, Jean. Histoire de la littrature espagnole, tome 2: XVIII XXme sicle,
Barcelona, Ariel, 1994.
Delrue Elisabeth, Panorama de la littrature espagnole, Paris, Ellipses, 2002.
Dorange Monica, Manuel de littrature espagnole : Du XIIe au XXIe sicle
Gerald G. Brown, Historia de la literatura espaola 6/1, El Siglo XX, Barcelona, Ariel, 1984.
Sanz Villanueva, Santos, Historia de la literatura espaola 6/2, El Siglo XX, Literatura
actual, Barcelona, Ariel, 1984.
Metodologa de anlisis de textos :
Gladieu, Marie-Madeleine, Le commentaire de textes, Paris, ditions du Temps, 1999.
Terrassa, Jacques, Lanalyse du texte et de limage en espagnol, Paris, Armand Colin, 1999.

UE 4 CIVILISATION Espagne (3ECTS)


Enseignant responsable: Caroline DOMINGUES.
Rsum/description :
Le cours de civilisation sintressera lhistoire contemporaine de lEspagne, depuis la guerre
civile jusqu la dmocratie. Nous nous pencherons plus particulirement sur la priode de la
Transition dmocratique, ce qui impliquera une analyse de la monarchie, des nouvelles
institutions et de la Constitution de 1978.
Contrle des connaissances :
1re session : Examen Terminal, crit : 2 h.
2me session : Examen Terminal, crit : 2 h.
Bibliographie succincte:
Vilar, Pierre, Histoire de lEspagne, PUF, Coll. Que sais-je ?, 2001
Clment, Jean-Pierre, Espaa ahora, PUF, 2000
Maurice, Jacques, Serrano, Carlos, LEspagne au XXe sicle, Hachette Suprieur, 1996.
Daz,Soledad, Palop,Mara Jess, Organizacin del Estado espaol,Ed. Acento, 2002.

UE 5 RENFORCEMENT EN LANGUE (3ECTS)

TRADUCTION (majeure espagnol)


Enseignant responsable : Vincent CHALERON
Description : La traduction de phrases grammaticales spcialement labores
permet de tester les comptences et de dvelopper les points dlicats. Lentranement intensif
a lobjet principal de respecter la syntaxe espagnole, varier les registres et les contextes, puis
prparer lpreuve redoute de traduction littraire.
Les questions choix multiples permettent galement dapprofondir des mcanismes de
grammaire et de structure, puis offrent une gamme tendue didiomatismes.
Objectifs : consolider et approfondir les connaissances linguistiques, confronter les
systmes entre le franais et lespagnol.
Contrle des connaissances :
1re session : examen terminal crit (dure : 2H)
2me session : idem
Bibliographie succincte :
- Diccionario de uso del espaol actual, Clave.
- Grand dictionnaire franais-espagnol / espagnol-franais, Larousse.
- P. Gerboin et C. Leroy, Grammaire dusage de lespagnol contemporain, Hachette.

UE 6 EXPRESSION ECRITE ET ORALE : Crdits 3

EC 1 : EXPRESSION ECRITE : (majeure esp. Seulement).


Enseignant responsable : Lecteur
Rsum/description :
Contrle des connaissances :
1re session : Examen crit 1h.
2me session : examen crit, 1h.
Bibliographie :

EC 2 : EXPRESSION ORALE
Enseignant responsable : Lecteur
Rsum/description :
Contrle des connaissances :
1re session : Examen Terminal oral (15 min).
2me session : examen oral (15 minutes).
MINEURE CHOIX 1 ANGLAIS
UE 1 TRADUCTION LITTERAIRE

2 COURS : THEME + VERSION

Enseignante pour le thme et la version : Mme Julie VAN PARYS-ROTONDI.

Rsum : cours de thme (passage du franais langlais) et de version (passage


du franais langlais). Ce cours a pour objectif de familiariser les tudiants avec la
traduction littraire. Une mthodologie et des exercices d'application seront
proposs tout au long du semestre. L'exercice de traduction implique une bonne
connaissance de la grammaire, de l'orthographe, de la ponctuation mais aussi des
cultures des deux langues que vous travaillez.

Bibliographie :

1/ Dictionnaires :

un dictionnaire bilingue ; par exemple Le Robert et Collins, Dictionnaire


franais-anglais, anglais-franais.
deux dictionnaires unilingues :
- pour le franais Le Petit Robert, dictionnaire alphabtique et analogique de la
langue franaise.
- pour langlais The Longman Dictionary of the English Language.
2/ Vocabulaire : un manuel de vocabulaire conu comme un guide pour la version et le
thme :
Rafroidi, Nouveau manuel de langliciste, Ophrys enseignement suprieur,
2002.
Bouscaren & F. Lab, Les mots entre eux, Ophrys, 2002.
Gosset, Le Mot et l'ide, Ophrys, 2014.
3/ Manuels de mthodologie :
Chuquet-Payard, Approche linguistique des problmes de traduction, Ophrys,
2002.
Guillemin-Flescher, Syntaxe compare du franais et de langlais, Ophrys,
2000.
4/ Pour vous entraner :
Ballard et al., Manuel de version anglaise, Paris, Nathan, 1988.
Petton, A. Version anglaise : 27 textes traduits et comments, Rennes, Presses
Univ. de Rennes, 1995.
Michel Ballard, Godeleine Carpentier, Collectif et Danielle Jacquin, Manuel
de version anglaise : textes, traductions, commentaires, Paris, Nathan, 1988.
Modalits du contrle des connaissances :
1e session : un examen crit de 3 heures (1h30 pour le thme + 1h30 pour la
version).

2e session : un examen crit de 3 heures (1h30 pour le thme + 1h30 pour la


version).

UE 2 CULTURE

2 COURS: LITTERATURE AMERICAINE + CIVILISATION BRITANNIQUE

1/ LITTERATURE AMERICAINE.

Enseignant : M. Richard ANKER.

Intitul :

Rsum du cours :

Bibliographie :

Modalits du contrle des connaissances :

1e session : un examen crit de 1h30.

2e session : un examen crit de 1h30.

2/ CIVILISATION BRITANNIQUE.

Enseignante : Mme Isabelle FERNANDES.

Intitul : Histoire de lAngleterre des Tudors aux Stuarts (1485-1707).

Rsum du cours : Les cours magistraux prsenteront un panorama politique et


religieux de lAngleterre du XVe au XVIIIe sicle, en insistant davantage sur
lvolution des relations entre le monarque et le Parlement afin dexpliquer
pourquoi la monarchie est progressivement devenue parlementaire.
Bibliographie (lectures obligatoires):

Guy John, The Tudors. A Very Short Introduction, Oxford University Press, 2000 (les
chapitres lire seront donns au fur et mesure).
Morrill John, Stuart Britain. A Very Short Introduction, Oxford University Press,
2000 (les chapitres lire seront donns au fur et mesure).

ODriscoll James, Britain. The Country and its People, Oxford University Press, 2009
(lire les 2 premiers chapitres).

Modalits du contrle des connaissances :

1e session : un examen crit de 1h30.

2e session : un examen crit de 1h30.

UE 3 LANGUE

2 COURS: GRAMMAIRE + ETUDE DE LA LANGUE

1/ GRAMMAIRE.

Enseignante : Mme Aurlie BARNABE.

Intitul du cours : Etude dtaille du syntagme verbal.

Rsum du cours : Ltude du groupe verbal sera divis en quatre parties,


respectivement intitules : (1) noncs, Auxiliaires, Verbes (2) Temps et Aspect
(3) Adverbes et (4) Style indirect. Chaque partie sera tudie et approfondie
lappui de deux livrets le livret n1 et le livret n2 supports du cours magistral
dans lesquels figureront thorie et exercices dapplication. Ltudiant, en plus de
la thorie du cours assimiler, sera galement charg deffectuer un travail
personnel qui consistera faire les exercices dapplication des deux livrets qui lui
seront distribus, le cours magistral tant lui uniquement consacr la
transmission des connaissances thoriques.

Il est ncessaire de se procurer louvrage de grammaire indique ci-dessous,


rfrence thorique du cours magistral et dans lequel figurent des exercices
dapplication.

Bibliographie :

Persec, Sylvie & Burgu, Jean-Claude. Grammaire Raisonne 2 anglais Niveau


Suprieur C1. Ophrys.

Modalits du contrle des connaissances :

1e session : un examen crit de 1 heure.


2e session : un examen crit de 1 heure.

2/ ETUDE DE LA LANGUE.

Enseignante : Mme Aurlie BARNABE.

Intitul du cours : Etude dtaille du syntagme verbal.

Rsum du cours : On abordera les questions de temps, daspect, ltude des


diffrents types dnoncs dans la langue anglaise au travers de leur structuration
syntaxique. Le cours dbutera par une rvision des bases grammaticales qui
seront mises en application par le biais de diffrents tests. De nombreux exercices
dapplication seront effectus chaque semaine, et ltudiant aura travailler
seul(e), en autonomie. Une rfrence rgulire la Grammaire Raisonne 2
(ouvrage de rfrence du cours) est vivement recommande.

Bibliographie: Persec, Sylvie & Burgu, Jean-Claude. Grammaire Raisonne 2


anglais Niveau Suprieur C1. Ophrys.

Modalits du contrle des connaissances :

1e session : un examen crit de 1 heure.

2e session : un examen crit de 1 heure.

MINEURE CHOIX 2
METIERS DU LIVRE + LETTRES
UE 1- CULTURE ET ECONOMIE DE LINFORMATION
Economie de linformation : Aime Simon. Les enjeux et limpact du numrique sur notre socit, via
le prisme de la communication. Une analyse rflexive sur les nouveaux usages et comportements est
aborde, ainsi que les opportunits et menaces qui en dcoulent.

Culture de linformation : Etienne Tripier Impact du numrique sur les pratiques et institutions
culturelles : Etienne Tripier. Rflexion sur la notion de culture de linformation/culture numrique.

Bibliographie :

CARR, Nicholas. Internet rend-il bte ? : Rapprendre lire et penser dans un monde fragment. Paris : Robert Laffont, 2011.

FLICHY, Patrice. Limaginaire dInternet. Paris : La Dcouverte, 2001.

GRANJON, Fabien. Reconnaissance et Usages dInternet : une sociologie critique des pratiques de linformatique connecte. Paris : Presses
de lcole des mines, 2012.
JAURGUIBERRY, Francis, PROULX, Serge. Usages et enjeux des technologies de communication. Paris : rs, 2011.

LEVY, Pierre. LIntelligence collective: Pour une anthropologie du cyberspace. Paris : La Dcouverte, 1997.

STIEGLER, Bernard, GALLOWAY, Alexander R, MOULIER-BOUTANG, Yann, et al. Rseaux sociaux : Culture politique et ingnierie des
rseaux sociaux. Limoges : FYP EDITIONS, 2012.(Nouveau monde industriel)

SCHAFER, Valrie, LE CROSNIER, Herv, La neutralit de l'Internet. Paris : CNRS Editions, 2011.

TURNER, Fred, Aux sources de l'Utopie numrique. Caen : C&F ditions, 2012.

WOLTON, Dominique. Internet, et aprs ? une thorie critique des nouveaux mdias. Paris : Flammarion, 2010.

Evaluation :

1re session CC

2me session ET 2H

UE 2- RECHERCHE ET TRAITEMENT DE LINFORMATION


Quest-ce quun moteur de recherche ? Une base de donne en ligne ? Un catalogue de
bibliothque ? Une bibliothque numrique ? Constitution dun dossier documentaire.

Bibliographie :

BERTRAND BASCHWITZ, Maria Antonia, KETELE, Jean-Marie Collaborateur DE, GODELET, liane [et al.], Comment me documenter
?: formateurs, enseignants, tudiant, Bruxelles, Belgique, De Boeck, 2010, 185 p., ( Guides pratiques : former & se former, ISSN 2033-
0243 ).

DUFFAU, Catherine et ANDR, Franois-Xavier, Jentre en fac : mthodes du travail universitaire en lettres, langues, arts et sciences
humaines, Paris, France, Presses Sorbonne Nouvelle, DL 2013, 2013, 165 p., ( Les Fondamentaux de la Sorbonne nouvelle, ISSN 2106-
0134 ).

POCHET, Bernard, CHEVILLOTTE, Sylvie et NOL, Elisabeth, Mthodologie documentaire: rechercher, consulter, rdiger lheure
dInternet, Bruxelles, Belgique, De Boeck, 2005, 202 p., ( LMD mthodologie, ISSN 1783-7839 )

Evaluation :

1re session CC

2me session ET : Autre (Rendu dossier documentaire)

UE 3- LITTERATURE FRANCAISE

Enseignante : Mme Galle LOISEL.

UE 4- LITTERATURE / LANGUE FRANCAISE


L1 S2 (Deuxime semestre)

UE 10 LANGUE VIVANTE (3ECTS)


UE 11 MTU (METODOLOGA DEL TRABAJO UNIVERSITARIO) + O2i (3ECTS)

EC 1 : MTU
Profesor : Vincent CHALERON
Descripcin y objetivos :
El curso pretende proponer a los estudiantes una serie de consejos metodolgicos tiles para
la prctica de los ejercicios universitarios que realizarn a lo largo de la carrera. Se intentar
desarrollar una serie de mecanismos y mtodos de trabajo a travs de ejercicios precisos. La
realizacin de las tareas tambin procurar cumplir un objetivo lingstico y cultural ya que
stas suscitarn reflexiones sobre particularidades del espaol y nociones culturales del rea
hispana.
Evaluacin
El examen escrito de fin de curso durar una hora y consistir en ejercicios similares a los
propuestos en las sesiones de prcticas. El examen de la segunda sesin es semejante a la
primera.
Bibliografa :
Michel Coeffe, Guide Bordas des mthodes de travail, Paris, Dunod, 1993.
Genevive Lefort, Savoir se documenter, Paris, Enseignement suprieur, 1994.
Pilar Gmez Manzano y otros autores, Ejercicios de gramtica y de expresin con nociones
tericas, 2002.
Edouard Jimnez, 200 Tests pour valuer et enrichir votre Vocabulaire espagnol, Pocket.

EC 2 : O2i
Voir dpartement concern

UE 12 TRADUCTION ESPAGNOLE (3ECTS)


EC 2 - THME
Enseignant responsable : Julien QUILLET
Rsum/description : traduction du franais lespagnol de textes littraires du XIXe
sicle nos jours.
Objectifs : asseoir et enrichir les connaissances grammaticales, syntaxiques et lexicales de
ltudiant ; dvelopper ses capacits proposer des traductions fidles dans un espagnol
correct et nuanc.
Contrle des connaissances :
- 1re session : Examen Terminal crit d'1 heure,
- 2rme session : Examen Terminal crit d'1 heure.
Bibliographie succincte :

1. Dictionnaires :

- Real Academia Espaola, Diccionario de la lengua espaola, consultable sur www.rae.es,


- Mara Moliner, Diccionario de uso del espaol moderno, Gredos,
- P. Robert, Dictionnaire alphabtique et analogique de la langue franaise, Le Robert,
- Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales : http://www.cnrtl.fr/definition/,
- Grand dictionnaire franais-espagnol / espagnol-franais, Larousse.

2. Grammaires :

- P. Gerboin et C. Leroy, Grammaire dusage de lespagnol contemporain, Hachette,


- M. Grvisse, Le bon usage, Duculot.
EC 2 - VERSION
Enseignant responsable : Julien QUILLET
Rsum/description : traduction crite de lespagnol au franais de textes
littraires pninsulaires et hispano-amricains du XIXe sicle nos jours.
Objectifs : asseoir et enrichir les connaissances grammaticales, syntaxiques et lexicales de
ltudiant ; dvelopper ses capacits proposer des traductions fidles dans
un franais correct et nuanc.
Contrle des connaissances :
- 1re session : Examen Terminal crit d'1 heure,
- 2rme session : Examen Terminal crit d'1 heure.
Bibliographie succincte :

1. Dictionnaires :

- Real Academia Espaola, Diccionario de la lengua espaola, consultable sur www.rae.es,


- Mara Moliner, Diccionario de uso del espaol moderno, Gredos,
- P. Robert, Dictionnaire alphabtique et analogique de la langue franaise, Le Robert,
- Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales : http://www.cnrtl.fr/definition/,
- Grand dictionnaire franais-espagnol / espagnol-franais, Larousse.

2. Grammaires :

- P. Gerboin et C. Leroy, Grammaire dusage de lespagnol contemporain, Hachette,


- M. Grvisse, Le bon usage, Duculot.

UE 13 LITTERATURE AMERIQUE LATINE (3ECTS)


Rsum du cours : Panorama du roman hispano-amricain (XXe-XXIe sicles) travers
ltude dun corpus de romans des auteurs les plus marquants du continent.
Objectifs: Obtenir une connaissance gnrale de lesthtique des grands crivains hispano-
amricains de la priode ; russir distinguer des thmatiques et problmatiques communes
aux auteurs tout en les mettant en perspective avec leur contexte socio-historique ; sexercer
lanalyse du texte narratif.

Bibliographie (une bibliographie plus complte sera distribue en cours):


I. Bibliographie critique
FRANCO, Jean, Historia de la literatura hispanoamericana: a partir de la independencia,
Barcelona, Ariel, 1990.
FUENTES, Carlos, La nueva novela hispanoamericana, Mxico, J. Mortiz, 1969.

EZQUERRO, M., GOLLUSCIO E., RAMOND M., Manual de anlisis textual, Textes
espagnols et hispano-amricains, Universit Toulouse le Mirail, PUM, 1990.

II. Programme de lecture


1. ALCOBA, Laura, La casa de los conejos (2008); El azul de las abejas (2014)
ARLT, Roberto, El juguete rabioso (1926); Los siete locos (1929)
ASTURIAS, Miguel ngel, El senor presidente (1946)
BENEDETTI, Mario, La tregua (1960), Primavera con una esquina rota (1982)
BOLANO, Roberto, Nocturno de Chile (2000)
CABRERA INFANTE, Guillermo, Tres tristes tigres (1966)
CARPENTIER, Alejo, El reino de este mundo (1949); El recurso del mtodo (1974)
CASTELLANOS, Rosario, Baln-Cann (1957)
CASTELLANOS MOYA, Horacio, El asco. Thomas Bernhard en San Salvador (1997)
CORTZAR, Julio, Rayuela (1963)
FUENTES, Carlos, La muerte de Artemio Cruz (1962)
GARCA MRQUEZ, Gabriel, El coronel no tiene quien le escriba (1961); Cien anos
de soledad (1967); Crnica de una muerte anunciada (1981)
ONETTI, Juan Carlos, El pozo (1939) ; Juntacadveres (1964); El astillero (1961) ;
Cuando ya no importe (1993)
PIGLIA, Ricardo, Respiracin artificial (1980)
PUIG, Manuel, El beso de la mujer arana (1976).
ROA BASTOS, Augusto, Yo el supremo (1974).
RULFO, Juan, Pedro Pramo (1955).
SBATO, Ernesto, El tnel (1948) , Sobre hroes y tumbas (1961)
SAER, Juan Jos, La pesquisa (1994)
VALENZUELA, Luisa, Realidad nacional desde la cama (1990)
VALLEJO, Fernando, La virgen de los sicarios (1994)
VARGAS LLOSA, Mario, La casa verde (1966); La ta Julia y el escribidor (1977); La
fiesta del chivo (2000)
VILLALOBOS, Pablo, Fiesta en la madriguera (2010)
Modalits du contrle des connaissances :
1re session : Examen terminal crit 2h
2me session : Examen terminal crit 2h

UE 14 CIVILISATION AMERIQUE LATINE : Crdits 3


Enseignant responsable : Nour-Eddine ROCHDI
Rsum/description: Relaciones difciles entre los Estados Unidos y Amrica Latina::
Siglos XIX y XX. Este curso intenta explicar la historia de los pases latinoamericanos a
partir de sus respectivas independencias, teniendo en cuenta esencialmente sus relaciones
conflictivas con el imperialismo estadounidense.
Contrle des connaissances:
1re session : Examen Terminal, crit 2h.
2me session : examen terminal crit 2h.
Bibliographie succincte:
COVO, Jacqueline, Introduction aux civilisations Latino-amricaines, Paris, Nathan, 1993.

UE 15 INITIATION A LIMAGE : Crdits 3


Volume horaire : 13h CM + 12h TD
Enseignant responsable : Lucie Lavergne

UE 16 RENFORCEMENT EN LANGUE : Crdits 3


EC 1 GRAMTICA
Profesor : Vincent CHALERON
Descripcin y objetivos :
Esta clase pretende estudiar las grandes nociones de la gramtica espaola, centrndose
especialmente en las dificultades mayores para un estudiante de espaol como lengua
extranjera.
La adquisicin de los conocimientos lingsticos debera de permitir un mejor dominio de la
lengua castellana, adems de suscitar una reflexin sobre sus mecanismos.
Evaluacin :
El examen escrito de fin de curso durar una hora y consistir en ejercicios similares a los
propuestos en las sesiones de prcticas. Los estudiantes debern aplicar las reglas explicadas
en prcticas. El examen de la segunda sesin es semejante a la primera.
Bibliografa :
+ C.ROMERO DUEAS, A.GONZLEZ HERMOSO, Gramtica de espaol lengua
extranjera Nueva Edicin; Edelsa
+ CONCHA MORENO, Temas de gramtica, Nivel superior, SGEL, 2010.
+ CONCHA MORENO; CARMEN HERNNDEZ Y CLARA MIKI KONDO, En Gramtica,
Avanzado B2, Anaya.
+ A.GONZLEZ HERMOSO y J.R. CUENOT, Gramtica de espaol lengua extranjera
Curso prctico Ejercicios Nivel 2 y 3; Edelsa

EC 2 LANGUE ORALE :
Coefficient : 0,5 (avec Grammaire)
Enseignante responsable : Celeste ABBA
Rsum/Description : ce cours vise la pratique de loral travers lexploitation de
diffrents documents (crits, iconographiques, audio-visuels) qui traitent de la vie
quotidienne et de lactualit hispanique. Objectifs : pratiquer et amliorer lexpression orale
aussi bien en situation de communication ordinaire quen situation de prsentation
sommaire dun sujet hispanique.
Contrle des connaissances : Examen terminal

MINEURE CHOIX 1 ANGLAIS

UE 1 TRADUCTION LITTERAIRE

2 COURS : THEME + VERSION

1/ THEME cours de thme assur par Mme Julie VAN PARYS-ROTONDI.

2/ VERSION cours de version assur par Mme Anne GARRAIT-BOURRIER.

Mmes consignes quau semestre prcdent.

Modalits du contrle des connaissances :

1e session : un examen crit de 3 heures (1h30 pour le thme + 1h30 pour la


version).

2e session : un examen crit de 3 heures (1h30 pour le thme + 1h30 pour la


version).

UE 2 CULTURE

2 COURS: LITTERATURE BRITANNIQUE + CIVILISATION AMERICAINE

1/ LITTERATURE BRITANNIQUE.

Enseignante : Mme Adeline CHEVRIER-BOSSEAU.

Intitul :

Rsum du cours :

Bibliographie :

Modalits du contrle des connaissances :

1e session : un examen crit de 1h30.


2e session : un examen crit de 1h30.

2/ CIVILISATION AMERICAINE.

Enseignante : Mme Linda GARBAYE.

Intitul : An introduction to American history.

Rsum du cours : Ce cours est une prsentation gnrale de lhistoire des Etats-
Unis de la priode coloniale aux annes 1830 environ.

Bibliographie (lecture obligatoire):

Foner Eric, Give Me Liberty! An American History, Seagull 4th ed., New York: W.W.
Norton and Company, 2014.

Modalits du contrle des connaissances :

1e session : un examen crit de 1h30.

2e session : un examen crit de 1h30.

UE 3 LANGUE

2 COURS: GRAMMAIRE + PHONETIQUE / PHONOLOGIE

1/ GRAMMAIRE.

Enseignante : Mme Aurlie BARNABE.

Intitul du cours : Etude dtaille du syntagme nominal.

Rsum du cours : Ltude du groupe nominal sera approfondie par lanalyse (1)
des dterminants, (2) des diffrents types de noms, (3) des quantifieurs et (4) des
diffrentes expansions nominales, savoir (i) les adjectifs, (ii) les constructions
plusieurs noms et (iii) les propositions relatives. Dans une deuxime partie du
cours magistral, on tudiera les diffrents contextes demploi de la voix passive,
dans une perspective contrastive avec son utilisation dans la langue franaise.

Les connaissances thoriques seront soutenues par un livret le livret n3


support du cours magistral dans lequel figureront thorie et exercices
dapplication. Ltudiant sera, comme au premier semestre, charg deffectuer un
travail personnel qui consistera faire les exercices dapplication contenu dans ce
livret, le cours magistral restant consacr la transmission des connaissances
thoriques.

Bibliographie :

Persec, Sylvie & Burgu, Jean-Claude. Grammaire Raisonne 2 anglais Niveau


Suprieur C1. Ophrys.

Modalits du contrle des connaissances :

1e session : un examen crit de 1 heure.

2e session : un examen crit de 1 heure.

2/ PHONETIQUE ET PHONOLOGIE.

Enseignante : Mme Wendy SCHOTTMAN.

Intitul du cours: Introduction to English phonology and articulatory phonetics.

Rsum du cours : Phontique articulatoire (production des voyelles et consonnes


de langlais), transcription des mots avec les symboles de lIPA et initiation divers
domaines de la phonologie (phonmes et allophones, accent de mots, formes
faibles des mots grammaticaux).

Bibliographie: lenseignante proposera en cours des ressources (ouvrages, sites


web) pour les tudiants qui souhaitent renforcer les cours.

Modalits du contrle des connaissances :

1e session : un examen crit de 1 heure.

2e session : un examen crit de 1 heure.


MINEURE CHOIX 2
METIERS DU LIVRE + LETTRES

UE 1- VEILLE INFORMATIONNELLE

Types et produits de veille, diffusion et mtiers lis. Principes, enjeux, stratgie et outils de
veille. Comptences dveloppes : Apprhender une problmatique de veille stratgique, ou
de diffrents types de veille /Implanter une dmarche de veille : objectifs, primtre, sources,
outils, livrables /Dfinir un plan de veille et utiliser les diffrents outils et dispositifs de veille
/Organiser un systme dalerte informationnelle

Bibliographie : ralise de manire collaborative par les apprenants lors des cours

Evaluation :

1re session CC

2me session ET 2H

UE 2- LITTERATURE / LANGUE FRANCAISE

UE 3- DCOUVERTE DES MTIERS DU LIVRE

a.Nom de lenseignant : HOUILLON Julie, PAST Librairie


b.Lintitul du cours : Gestion de Librairie
c.Un petit rsum (qui peut tre trs succinct):
Gnralits sur l'conomie du livre. Comprendre le fonctionnement dune librairie : gestion
humaine, gestion spatiale des rayons, service aux clients et prospects. Connatre la gestion
financire de base d'une librairie (achats, stocks, retours, rotations ...) et le merchandising.
d.La bibliographie conseille:

- Fahrenheit 2010, Desesquelles Isabelle, Stock, 2010.


- Le mtier de libraire : volume 1, la gestion de stock / sous la direction de Michel Ollendorf (INFL), ditions du
cercle de la libraire, 2004.
- Le mtier de libraire : volume 2, la production de lassortiment / sous la direction de Michel Ollendorf (INFL),
ditions du cercle de la libraire, 2006.
LICENCE 2me ANNEE CEAD
PARCOURS ESPAGNOL
L2 S3

UE 20 LANGUE VIVANTE (LANSAD) Crdits : 3

Voir dpartements concerns

UE 21 TRADUCTION ESPAGNOLE

Crdits : 3

E.C. (Elment constitutif) 1 : THEME


Enseignant responsable : Vincent CHALERON
Rsum/description : traduction du franais lespagnol de textes littraires modernes et
contemporains choisis pour leur reprsentativit et pour la qualit de leur criture.
Objectifs: asseoir et enrichir les connaissances grammaticales, syntaxiques et lexicales de
ltudiant (franais et espagnol); faire un bilan de ses difficults morphosyntaxiques ; dvelopper ses
capacits proposer des traductions fidles dans un espagnol correct et nuanc.
Contrle des connaissances :
-1resession : examen terminal crit (dure : 1 h 30)
-Session de rattrapage: idem.
Bibliographie succincte:
1)Dictionnaires unilingues :
Diccionario de uso del espaol actual, Clave (dictionnaire actuel, simple, pratique et clair,
recommand pour les apprenants trangers.)
Diccionario avanzado de los Sinnimos y Antnimos de la Lengua Espaola, Vox
2)Dictionnaires bilingues :
V.V.A.A., Grand Dictionnaire bilingue, Larousse, 2007

E.C. (Elment constitutif) 2 : VERSION


Enseignant responsable : Julien QUILLET
Rsum/description : traduction crite de lespagnol au franais de textes littraires pninsulaires et
hispano-amricains du XIXe sicle nos jours.
Objectifs : asseoir et enrichir les connaissances grammaticales, syntaxiques et lexicales de ltudiant ;
dvelopper ses capacits proposer des traductions fidles dans un franais correct et nuanc
Contrle des connaissances :
-1re session : examen terminal crit (dure : 1 h 30)
-Session de rattrapage : idem
Bibliographie succincte :
1)Dictionnaires :
-Real Academia Espaola, Diccionario de la lengua espaola, Espasa Calpe, consultable sur
www.rae.es.
-Mara Moliner, Diccionario de uso del espaol moderno, Gredos,
-P. Robert, Dictionnaire alphabtique et analogique de la langue franaise, Le Robert,
-Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales : http://www.cnrtl.fr/definition/,
-Grand dictionnaire franais-espagnol / espagnol-franais, Larousse.
2)Grammaires :
- P. Gerboin et C. Leroy, Grammaire dusage de lespagnol contemporain, Hachette,
- M. Grvisse, Le bon usage, Duculot.

UE 22 - LITTERATURE Crdits : 3

Enseignant responsable : Nour-Eddine ROCHDI

EC (Elment constitutif) 1 : LITTERATURE HISPANO-AMERICAINE

Rsum/description: Panorama del cuento hispanoamericano.

Objectifs: El curso tratar de la evolucin histrica del gnero cuento a travs de autores de varias
generaciones. El programa se compone de un CM en donde se trazarn las diferentes etapas que
atraves el gnero cuento en Hispanoamrica; y de un TD donde se estudiarn los textos de los autores
ms representativos del gnero cuento.

Contrle des connaissances:


-1re session: examen terminal crit (dure: 2 h): comentario de texto (no estudiado en clase) de uno
de los autores estudiados.
-Session de rattrapage: examen terminal oral (temps de prparation : ?/ temps de passage : 20 mn) :
oral sobre un texto (no estudiado en clase) de uno de los autores estudiados.

Bibliographiesuccincte:
-sobre el cuento hispanoamericano:
PUPO-WALKER, Enrique (Coord.): El cuento hispanoamericano, Madrid, Castalia, 1995.
OVIEDO, Jos Miguel, Antologa crtica del cuento hispanoamericano del siglo XX (1920-
1980): Fundadores e innovadores, tomo I, Madrid, Alianza Editorial, 1992.
_Antologa crtica del cuento hispanoamericano del siglo XX (1920-1980): la gran sntesis y
despus, tomo II, Madrid, Alianza Editorial, 1992.

UE 23 - CIVILISATION Crdits : 3

Enseignante responsable : Anne DUBET

EC (Elment constitutif) 1 : HISTOIRE DE LESPAGNE MODERNE

Rsum/description : La monarqua espaola en la poca moderna (siglos XVI-XVIII).

Objectifs:
1. Situar las grandes articulaciones de la historia moderna en el tiempo (cronologa). 2. Comprender
las caractersticas principales del Antiguo Rgimen espaol, en sus dimensiones poltica, econmica y
social. 3. Adquirir una cultura de la disciplina Historia.
La clase se compone de una clase magistral, en la que se abordarn las caractersticas esenciales del
Antiguo Rgimen espaol en trminos polticos, sociales y culturales. Como es imposible ser
exhaustivo en 12 horas, los estudiantes debern completar su informacin leyendo un buen manual de
historia moderna. En las sesiones de trabajo dirigido, se practicarn dos ejercicios: el comentario de
documentos escrito y oral y la sntesis, a modo de disertacin oral.

Contrle des connaissances:


-1re session : examen terminal crit* (dure : 2 h)
(*Ejercicio en dos partes: 1. Se evaluar el conocimiento general del perodo mediante
preguntas de tipo informativo. 2. Se someter a los estudiantes un breve documento escrito para que lo
expliquen de modo argumentado.)
-Session de rattrapage: examen terminal oral (dure : 20 mn)
Bibliographie succincte :
Libro de cabecera : Floristn, Alfredo, coord.,Historia de Espaa en la Edad Moderna, Barcelone,
Ariel, 2004.
Para consultas:
Carrasco, Raphal, LEspagne classique, 1474-1814, Paris, Hachette, 1992.
Hugon, Alain, LEspagne du 16e au 18e sicle, Paris, Armand-Colin / Sedes, 2000.
Poutrin, Isabelle et Cosandey, Fanny, Monarchies espagnole et franaise, 1550-1714, Paris, Atlande,
2001.
Para preparar los comentarios de documentos, es til consultar adems las obras siguientes :
-Bleiberg, Germn, dir., Diccionario de Historia de Espaa, Madrid, Revista de Occidente, 1968, en
tres tomos.
-el Larousse enciclopdico.
-los diversos tomos de la Historia de Espaa Menndez Pidal. Casi todos constan de ndices
patronmicos y toponmicos, as como de sumarios detallados que permiten hallar rpidamente la
informacin deseada.

UE 24 - LINGUISTIQUE Crdits : 3

Enseignant responsable : Michal GREGOIRE

Rsum/description : Linguistique diachronique.

Objectifs: Le cours de linguistique diachronique de deuxime anne de Licence a pour objectif


dinitier les tudiants lhistoire de la langue espagnole depuis le latin jusqu nos jours avec une
focalisation spcifique sur les sicles du Moyen-ge (XI-XVe s.) Nous analyserons plus prcisment
ltymologie de certains mots lexicaux et ltat phonologique pendant cette priode en contraste avec
lespagnol actuel. Le cours magistral sera adoss une heure de TD hebdomadaire pour faire des
applications des lments thoriques assimiler.

Contrle des connaissances :


-1resession : examen terminal crit (dure : 1 h 30) : une partie thorique (questions de cours) et une
partie pratique.
-Session de rattrapage: idem.

Bibliographie succincte:
Bernard DARBORD & Bernard POTTIER, La langue espagnole, lments de grammaire historique,
Paris, Nathan Universit, 2meed.1994.
Vicente GARCIA DE DIEGO, Diccionario etimolgico espaol e hispnico, Madrid, Espasa Calpe,
1985.
Rafael LAPESA, Historia de la lengua espaola, Madrid, Gredos, 1985. Accessible en ligne
ladresse suivante : https://filologiaunlp.files.wordpress.com/2012/04/rafael-lapesa-historia-de-la-
lengua-espanola.pdf

UE 25 - EXPRESSION ECRITE ET ORALE

Crdits : 3

E.C. (Elment constitutif) 1 : EXPRESSION ECRITE


Enseignant responsable : lecteur
Rsum/description : Entranement la production dnoncs crits dans diffrentes situations de
communication. Prsentation de travaux crits sur diffrents sujets dactualit et de culture gnrale
hispaniques.
Objectifs : pratiquer et amliorer ses comptences crites en situation de communication et de
prsentation formelle dun sujet hispanique.
Contrle des connaissances :
1re session : Pour lexamen terminal, la dure de lpreuve est d1 h 30.
Session de rattrapage : examen terminal crit (dure : 1 h 30)

E.C. (Elment constitutif) 2 : EXPRESSION ORALE


Enseignant responsable : lecteur Rsum/description : Entranement la production dnoncs
oraux dans diffrentes situations de communication. Prsentation dexposs oraux sur diffrents sujets
dactualit et de culture gnrale hispaniques.
Objectifs : pratiquer et amliorer ses comptences orales en situation de communication et de
prsentation formelle dun sujet hispanique.
Contrle des connaissances :
1re session : Pour lexamen terminal, la dure de lpreuve est de 15 mn.
Session de rattrapage : examen terminal oral (dure : 15 mn).

UE 26 RENFORCEMENT EN LANGUE

Crdits : 3

E.C. (Elment constitutif) 1 : THEME


Enseignant responsable : Vincent CHALERON
Rsum/description : traduction du franais lespagnol de textes littraires modernes et
contemporains choisis pour leur reprsentativit et pour la qualit de leur criture.
Objectifs: asseoir et enrichir les connaissances grammaticales, syntaxiques et lexicales de
ltudiant (franais et espagnol); faire un bilan de ses difficults morphosyntaxiques ; dvelopper ses
capacits proposer des traductions fidles dans un espagnol correct et nuanc.
Contrle des connaissances :
-1resession : examen terminal crit (dure : 1 h 30)
-Session de rattrapage: idem.
Bibliographie succincte:
1)Dictionnaires unilingues :
Diccionario de uso del espaol actual, Clave (dictionnaire actuel, simple, pratique et clair,
recommand pour les apprenants trangers.)
Diccionario avanzado de los Sinnimos y Antnimos de la Lengua Espaola, Vox
2)Dictionnaires bilingues :
V.V.A.A., Grand Dictionnaire bilingue, Larousse, 2007

E.C. (Elment constitutif) 2 : VERSION


Enseignant responsable : Julien QUILLET
Rsum/description : traduction crite de lespagnol au franais de textes littraires pninsulaires et
hispano-amricains du XIXe sicle nos jours.
Objectifs : asseoir et enrichir les connaissances grammaticales, syntaxiques et lexicales de ltudiant ;
dvelopper ses capacits proposer des traductions fidles dans un franais correct et nuanc.
Contrle des connaissances :
-1re session : examen terminal crit (dure : 1 h 30)
-Session de rattrapage : idem
Bibliographie succincte :
1)Dictionnaires :
-Real Academia Espaola, Diccionario de la lengua espaola, Espasa Calpe, consultable sur
www.rae.es.
-Mara Moliner, Diccionario de uso del espaol moderno, Gredos,
-P. Robert, Dictionnaire alphabtique et analogique de la langue franaise, Le Robert,
-Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales : http://www.cnrtl.fr/definition/,
-Grand dictionnaire franais-espagnol / espagnol-franais, Larousse.
2)Grammaires :
- P. Gerboin et C. Leroy, Grammaire dusage de lespagnol contemporain, Hachette,
- M. Grvisse, Le bon usage, Duculot.

UE 27 - ANALYSE DE DOCUMENTS DE CIVILISATION Crdits : 3

Enseignante responsable : Anne DUBET

Rsum/description : La Inquisicin espaola en la poca moderna (siglos XVI-XVIII).

Objectifs : Perfeccionar la cultura histrica adquirida y el conocimiento del trabajo del historiador.
Perfeccionar el anlisis de documentos histricos y la tcnica del comentario oral.

Contrle des connaissances :


-1re session : examen terminal oral (dure : 30 mn).
Preparacin: una hora. El examen se har en dos partes: 1/ Primera parte (15 minutos):
comentario de documento o ponencia, en espaol. 2/ Segunda parte (15 minutos): presentacin de
lectura (libro o conjunto de artculos), en francs (o espaol para los nativos), con el libro en la mano.
Los estudiantes podrn presentar a la profesora una resea escrita, a remitir exclusivamente en soporte
papel, a ms tardar a 13 de noviembre de 2017, preferentemente redactada en un ordenador (formato
doc o docx). Tamao mximo: 5000 caracteres, espacios incluidos. Comentar estos trabajos y dar
indicaciones a los estudiantes para mejorarlos, para que se preparen as a la ponencia oral. El ejercicio
del examen ser una presentacin oral, en ningn caso una lectura de la resea preparada con la ayuda
de la profesora. Ms precisiones en CLAROTICE.
-2me session : idem

Bibliografa sucinta:
la bibliografa completa est en CLAROTICE.
Bennassar (Bartolom), avec la collaboration de Brault Noble (Catherine), Dedieu (Jean-Pierre),
Guilhem (Claire), Marc (Marie-Jos), Peyre (Dominique), Linquisition espagnole XVe-XIXe
sicle, Pars, Hachette, 1979 (existenreediciones).
Cardaillac, Louis, Les morisques et lInquisition, Publisud, 1990.
Dedieu (Jean-Pierre), Linquisition, Les Editions du Cerf, 1987.
Garca Crcel (Ricardo), Orgenes de la Inquisicin espaola: el tribunal de Valencia, Barcelona,
Pennsula, 1976.
Garca Crcel, Ricardo, y Moreno, Doris, La inquisicin. Historia crtica, Madrid, Temas de hoy,
2000.
Kamen (Henry), La Inquisicin espaola, Nueva edicin totalmente reescrita y puesta al da por el
autor, Barcelona, Crtica, 1985.

UE 28 - ANALYSE DE DOCUMENTS DE LITTERATURE Crdits : 3

Enseignantes responsables : Stphanie URDICIAN et Florence CLERC

Rsum/description : cours danalyse littraire de textes thtraux assur par deux enseignantes.
La premire partie des cours (CM) prsente,:
- cours de S. URDICIAN : les principaux aspects du texte thtral et les outils spcifiques de son
analyse / un rapide panorama des principaux courants, auteurs et uvres du thtre espagnol et
hispano-amricain des origines la modernit.
-cours de F. CLERC : une introduction au thtre du Sicle dOr espagnol : antecedentes / la escena
espaola en los s. XVI y XVIIe / la comedia nueva / funcin y sentido del teatro en Espaa en el
siglo barroco / principales autores del teatro barroco.
La seconde partie (TD) consiste en exercices danalyse partir dextraits des textes donns en cours,
afin de mettre en pratique la mthode de lexplication linaire des textes thtraux.
La bibliographie doit orienter le travail de ltudiant qui devra tre capable de situer le texte
dans un contexte socio-culturel et historique ainsi que dans lensemble de la production littraire dun
auteur donn.
Objectifs : se familiariser avec les outils de lexplication du texte dramatique. Sentraner lanalyse
littraire du texte thtral.
Contrle des connaissances :
-1re session : examen terminal oral (dure : 30 mn). Prsentation de lanalyse littraire dun extrait
(non tudi en classe) dune uvre ou dun auteur prsents en cours (programme de S. Urdician OU
F. Clerc, slection par tirage au sort).
-Session de rattrapage: idem.
Bibliographie succincte:
Cours de F. Clerc:
ARELLANO, Ignacio, Historia del teatro espaol del s. XVII, Madrid, Ctedra, 1995, 2005
MARN, Juan Mara, La revolucin teatral del Barroco, Madrid, Anaya, col. Biblioteca bsica de
Literatura, 1990.
LZARO CARRETER, Fernando, CORREA CALDERN, Evaristo, Cmo se comenta un texto
literario, Madrid, Ctedra, 1974.
ZUILI, Marc, Introduction lanalyse des textes espagnols et hispanoamricains, Paris,
Nathan Universit, 1994, (Collection 128).
Cours de StephanieURDICIAN:
CRTICA TEATRAL Y ANLISIS TEXTUAL
GARCA BARRIENTOS, Jos Luis, Cmo se comentaunaobra de teatro. Ensayo de mtodo, Madrid,
Editorial Sntesis, 2001.
UBERSFELD, Anne, Lire le thtre I, Paris, Belin SUP, 1996.
, Lire le thtre III, le dialogue de thtre, Paris, Belin SUP, 1996.
EZQUERRO, M., GOLLUSCIO DE MONTOYA E., RAMOND, M., Manuel danalyse textuelle.
Textes espagnols et hispanoamricains, Universit Toulouse le Mirail, Presses universitaires du
Mirail, 1990. Lire le chapitre intitul Teatro:elementos para la observacin de la obradramtica, p.
227292.

UE 29 - ANALYSE DE LIMAGE Crdits : 3

Enseignante responsable : Danielle CORRADO

Rsum/description : Panorama et analyse du cinma espagnol : des origines aux annes soixante.

Objectifs : Ce cours propose une approche du cinma espagnol depuis une double perspective
chronologique et analytique : introduction lhistoire du cinma espagnol et initiation lanalyse de
squences flmiques partir de films et dauteurs representatifs du cinma espagnol (Luis Buuel,
Luis Garca Berlanga, Antonio Bardem, etc.)

Contrle des connaissances :


-1re session : examen terminal crit (dure : 2 h 30). Lexamen comporte deux parties: une question
de cours sur lhistoire du cinma et lanalyse dune squence.
-2me session : idem

Bibliographie succincte :
Larraz, Emmanuel, Le cinma espagnol des origines nos jours, Paris : ditions du Cerf, 1986.
Seguin, Jean-Claude, Histoire du cinma espagnol, coll 128, Nathan Universit, 1994.
Une bibliographie complte sera remise en cours.
MINEURE CHOIX 1 ANGLAIS

UE 1 TRADUCTION LITTERAIRE

2 COURS : THEME + VERSION

Le cours de thme sera assur par Mme Julie VAN PARYS-ROTONDI.

Le cours de version sera assur par Mme Frdrique PLANCHAT.

Bibliographie :

- un dictionnaire bilingue, un dictionnaire unilingue

- un manuel de vocabulaire conseill: Longo Christian, Peron Michel et Monique,


Vocabulaire anglais-franais, Editions Andr Desvigne.

Modalits du contrle des connaissances :

1e session : un examen crit de 4 heures (2h pour le thme + 2h pour la version).

2e session : un examen crit de 4 heures (2h pour le thme + 2h pour la version).

UE 2 CULTURE

LITTERATURE BRITANNIQUE

Enseignante : Mme Sophie CHIARI.

Intitul : 1/ Littrature britannique du 15e au 17e sicle ; 2/ littrature britannique


du 19e au 21e sicle.

Rsum du cours : Dans le cadre de ces deux cours magistraux de littrature


prsentant un panorama de la littrature britannique du 15e au 17e sicle puis du 19e
au 21e sicle, trois uvres seront plus particulirement tudies :

- Shakespeare, William, A Midsummer Nights Dream (1594-95), ed. Peter Holland,


Oxford, Oxford University Press, 1995.

- Woolf, Virginia, Mrs Dalloway, 1925. Edition indiffrente.

- Barnes Julian, Flauberts Parrot, 1984. Vintage.


Les deux premires (Shakespeare et Woolf) font partie des lectures obligatoires et,
ce titre, elles donneront lieu des questions lors de lexamen terminal. La troisime
uvre devra tre lue par les tudiants de majeure qui auront cette uvre au
programme du TD du second semestre ; aucune question ne lui sera consacre
durant lexamen terminal de lUE 2.

Les deux CM se dclineront comme suit :

Premier CM Thtre et posie (15e-17e sicles)

Lectures suggres :

Angel-Perez Elisabeth, Le thtre anglais, Paris, Hachette Suprieur, 1997.

Braunmuller, A.R., et Michael Hattaway, The Cambridge Companion to English


Renaissance Drama, Cambridge, Cambridge University Press, 2003.

Cheney, Patrick, Andrew Hadfield et Garrett A. Sullivan (ds.), Early Modern English
Poetry: A Critical Companion, Oxford, Oxford University Press, 2006.

Regard, Frdric, La littrature anglaise, Paris, PUF, Que sais-je, 2007.

Second CM Roman et thtre (19e-21e sicles)

Lectures suggres:

Chambers, Collin. The Continuum Companion to Twentieth Century Theatre, Londres,


Continuum, 2006.

Deirdre, David, The Cambridge Companion to the Victorian Novel, Cambridge,


Cambridge University Press, 2001.

Gallix, Franois, Le roman britannique du 20me sicle : Modernistes et Postmodernes,


Masson, 1995.

Modalits du contrle des connaissances :

1e session : un examen crit de 1h (une question de cours sur lun des deux CM et
des questions relatives aux deux uvres obligatoires).

2e session : un examen crit de 1h (une question de cours sur lun des deux CM et
des questions relatives aux deux uvres obligatoires).
UE 3 LANGUE

2 COURS: GRAMMAIRE + LANGUE ORALE

1/ GRAMMAIRE.

Enseignante : Mme Aurlie BARNABE.

Intitul du cours : Etude dtaille de la modalit.

Rsum du cours : La notion de modalit sera approfondie par lanalyse dtaille


des auxiliaires de modalit de la langue anglaise. Une tude contrastive portant
sur les quivalences et les non quivalences des occurrences de modalit en
franais et en anglais sera propose. La Grammaire Raisonne 2, support du cours
magistral de L1, sera galement ncessaire tout au long de lanne de L2. Les
connaissances thoriques seront soutenues par un livret le livret n4 support
du cours magistral dans lequel figureront thorie et exercices dapplication.
Ltudiant, en plus de la thorie du cours assimiler, sera charg deffectuer un
travail personnel qui consistera faire les exercices dapplication contenu dans ce
livret, le cours magistral restant consacr la transmission des connaissances
thoriques.

Bibliographie :

Persec, Sylvie & Burgu, Jean-Claude. Grammaire Raisonne 2 anglais Niveau


Suprieur C1. ditions Ophrys.

Modalits du contrle des connaissances :

1e session : un examen crit de 1 heure.

2e session : un examen crit de 1 heure.

2- LANGUE ORALE.

Enseignante : Mme Sandhya PATEL.

Intitul du cours : anglais oral.

Rsum du cours : This course will allow you to improve your understanding of
spoken English. It will also encourage you to speak the language and will thus
develop your own spoken English in terms of pronunciation and fluency. In
Semesters 1 and 2 (S1 and S2), you will work on your spoken English on your own
by doing the exercises in the file called PRACTICE (see WORKING ON YOUR
OWN for details).
After a few weeks of working on your own, you will have to send in ONE piece of
homework (see SENDING IN YOUR HOMEWORK for details) before the mid-term
holiday. I will correct this piece of homework and will send you an oral assessment
of your spoken English. Take this correction into account when practicing in the
second half of the semester and before sending in your second piece of
homework.

I also advise you to listen to podcasts on the radio (on the Internet) at least once a
week. Listen to programs at bbc.co.uk (Radio 4 podcasts for example). Do not
listen exclusively to the news.

Modalits du contrle des connaissances :

THERE WILL BE NO EXAM AT THE END OF S1.

L2 S4

UE 30 LANGUE VIVANTE (LANSAD)

Crdits : 3

Voir dpartements concerns


UE 31 UE TRANSVERSALE (PPE, )

Crdits : 3

Voir dpartements concerns


UE 32 TRADUCTION ESPAGNOLE

Crdits : 3

E.C. (Elment constitutif) 1 : THEME


Volume horaire : 12,5 h (1 h hebdo/tudiant) Enseignant responsable : Axel GASQUET
Rsum/description : traduction du franais lespagnol de textes littraires modernes et
contemporains choisis pour leur reprsentativit et pour la qualit de leur criture.
Objectifs: asseoir et enrichir les connaissances grammaticales, syntaxiques et lexicales de
ltudiant (franais et espagnol); faire un bilan de ses difficults morphosyntaxiques ; dvelopper ses
capacits proposer des traductions fidles dans un espagnol correct et nuanc.
Contrle des connaissances :
-1resession : examen terminal crit (dure : 1 h 30)
-Session de rattrapage: idem.
Bibliographie succincte: voir bibliographie UE 21 Thme.

E.C. (Elment constitutif) 2 : VERSION


Enseignante responsable : Florence CLERC
Rsum/description : traduction de lespagnol au franais de textes extraits duvres littraires
espagnoles du XVIe au XIXe sicle.
Objectifs : sentraner la traduction littraire en approfondissant ses connaissances syntaxiques et
lexicales (espagnol et franais) ; se familiariser avec la syntaxe et le lexique du Sicle dOr espagnol ;
(re)dcouvrir les grands auteurs classiques espagnols.
Contrle des connaissances :
-1re session : examen terminal crit (dure : 1 h 30)
-Session de rattrapage : idem
Bibliographie succincte :
1)Dictionnaires :
Real Academia Espaola, Diccionario de la lengua espaola, Espasa Calpe, www.rae.es.
Diccionario de Autoridades, 1726. Accessible sur www.rae.es.
Littr, Dictionnaire de la langue franaise.
2)Syntaxe et lexique :
P. Gerboin et C. Leroy, Grammaire dusage de lespagnol contemporain, Hachette.
P. Dupont, La langue du Sicle dOr, Univ. Paris III-Sorbonne, 1987.
3) Civilisation :
R. Carrasco, C. Derozier, A. Molini-Bertrand, Histoire et civilisation de lEspagne classique (1492-
1808), Paris, Nathan Universit, 1991.

UE 33 - ANALYSE DE LIMAGE Crdits : 3

Enseignantes responsables : Lucie LAVERGNE et Graldine GAUTHIER

Rsum/description : Analyse de limage fixe (peinture) : l'art pictural en Espagne du XVIe au XXe
sicle.

-cours de L. LAVERGNE : la peinture baroque en Espagne (XVIe et XVIIe sicles).

Bilan historique, caractristiques du baroque et problmatiques souleves par les tableaux de


peinture baroque. Nous observerons les diffrentes spcificits du Baroque cette priode, notamment
le genre des Vanits. En TD, l'accent sera mis sur la mthodologie de l'analyse plastique et iconique
travers l'tude des principales uvres picturales de la priode concerne.

-cours de G. GAUTHIER : le portrait dans la peinture espagnole.

L'objectif de ce cours est de cerner les problmatiques propres l'art du portrait et d'tudier
l'volution de ce genre pictural dans la peinture espagnole du Sicle d'Or jusqu' la premire moiti du
XXme sicle, partir de l'analyse approfondie d'oeuvres emblmatiques.

Bibliographie succincte:
Aug, Jean-Louis (Dir.), L'art en Espagne et au Portugal. Paris, Citadelles & Mazenod, 2000.
Barral i Altet, Xavier (Dir.), L'art espagnol, Paris, Bordas, 1996.
Bonafoux, Pascal, Les Peintres et l'Autoportrait, Genve, Skira, 1984.
Badea-Pun, Gabriel, Portraits de socit XIXe-XXe sicles, Paris, Citadelles & Mazenod, 2007.
Bessire Bernard, Bessire Christiane, La Peinture espagnole : histoire et mthodologie par l'analyse
de quarante tableaux du XVIe au XXe sicle, Paris, Ed. du Temps, 2000.
Gerard-Powell, Vronique (dir.), L'art espagnol. Paris, Flammarion, 2010.
Gugan, Stphane, Madeline, Laurence, Schlesser, Thomas, L'Autoportrait dans l'histoire de l'art. De
Rembrandt Warhol, l'intimit rvle de 50 artistes, Paris, Beaux-Arts ditions, 2009.
Pommier, Edouard, Thories du portrait : de la Renaissance aux Lumires, Paris, Gallimard,
"Bibliothque illustre des histoires", 1998.

Contrle des connaissances :


-1re session : examen terminal crit (dure : 2 h 30)
-2me session : idem

UE 34 - LINGUISTIQUE Crdits : 3

Enseignant responsable : Michal GREGOIRE

Rsum/description : Linguistique synchronique.

Thorie : Initiation la linguistique et ses notions fondamentales (Saussure, Martinet). Application :


Etudes phontique et morphologique des phnomnes caractristiques du castillan actuel ; certains
aspects majeurs de lespagnol dAmrique peuvent tre abords.

Contrle des connaissances :


-1resession : examen terminal crit (dure : 1 h 30) : une partie thorique (questions de cours) et une
partie pratique.
-Session de rattrapage: idem.

Bibliographie succincte:
En priorit :
-BENABEN, M., Manuel de linguistique espagnole, 2me dition, Paris, Ophrys, 2002.
--CHARAUDEAU, P., DARBORD, B, POTTIER, B., Grammaire explicative de lespagnol, Paris,
Nathan, 2000.

UE 35 RENFORCEMENT EN LANGUE [ou PRE-PRO ESPE]

Crdits : 3

E.C. (Elment constitutif) 1 : GRAMMAIRE


Enseignant responsable : Vincent CHALERON
Rsum/description : partiremos de ejercicios para dominar las nociones tericas fundamentales del
anlisis sintctico de cualquier tipo de oracin.
Objectifs: estudiaremos las funciones sintcticas o relaciones de concordancia y jerarqua entre las
palabras. El estudio de la sintaxis permitir un mejor conocimiento y un uso ms correcto del espaol.
Contrle des connaissances :
-1resession : examen terminal crit (dure : 2 h) : ejercicios similares a los propuestos en las sesiones
de prcticas con el anlisis sintctico de oraciones.
-Session de rattrapage: idem.
Bibliographie succincte:
-DOMINGUEZ Marisol, BALLESTERO DE CELIS Carmen, Syntaxe espagnole. La phrase simple et
la phrase complexe, Presses Universitaires de Rennes, coll. Didact Espagnol, 2014.
-POTTIER, B., DARBORD, B., CHARAUDEAU, P., Grammaire explicative de lespagnol, Paris,
Nathan Universit, 1994.
-R.A.E., Asociacin de Academias de la Lengua Espaola, Nueva gramtica de la lengua espaola,
Madrid, Espasa Calpe, 2009.
E.C. (Elment constitutif) 2 : LANGUE ORALE
Enseignant responsable : lecteur
Rsum/description : entranement la production dnoncs oraux dans diffrentes situations de
communication. Prsentation dexposs oraux sur diffrents sujets dactualit et de culture gnrale
hispaniques.
Objectifs : pratiquer et amliorer ses comptences orales en situation de communication et de
prsentation formelle dun sujet hispanique
Contrle des connaissances :
1re session : examen terminal oral (dure : 15 mn)
Session de rattrapage : examen terminal crit (dure : 1 h 30)

UE 36 - LITTERATURE Crdits : 3

Enseignante responsable : Florence CLERC

EC 1 : Littrature de lEspagne du Sicle dOr

Rsum/description :
Introduccin a la literatura del Siglo de Oro. Estudio de las grandes corrientes y los principales autores
y obras de la literatura espaola de los siglos XVI y XVII. La clase magistral estar dedicada
prioritariamente a la historia literaria. Se completar, en los trabajos dirigidos, con ejercicios de
anlisis estilstico y con el comentario de dos obras de lectura obligatoria (cf. bibliografa);

Objectifs: conocer las grandes etapas de la historia literaria del Siglo de Oro (Renacimiento y
Barroco), sus principales autores y grandes obras (prosa, poesa, teatro). Entrenarse al anlisisliterario
de textos clsicos.

Contrle des connaissances:


-1re session : examen terminal crit (dure : 3 h) : comentario de texto (no estudiado en clase) de uno
de los autores estudiados.
-Session de rattrapage: idem.

Bibliographie succincte :
N.B.: une bibliographie complte sera distribue en cours.
Lectura obligatoria :ANNIMO, El Abencerraje (novela y romancero) ed. de Fco Lpez Estrada,
Madrid, Ctedra
ANNIMO, Lazarillo de Tormes, Madrid, Ctedra
*HISTOIRES LITTERAIRES (XVIIe s. et XIXe s.) :
JONES, R.O. (bajo la direccin de), Historia de la literatura espaola (T.2: Siglo de Oro: prosa y
poesa T. 3: Siglo de Oro: Teatro), Barcelona, ed. Ariel
RICO, F. (bajo la direccin de), Historia y crtica de la literatura espaola (T.2: Siglo de Oro:
Renacimiento, T.3: Siglo de Oro: Barroco + suplementos, Barcelona, Ed. Crtica
*PLATAS TASENDE, A-M., Diccionario de trminos literarios, Madrid, Espasa, 2000
*SESE, B., ZUILI, M., Vocabulaire de la langue espagnole classique (XVI et XVII sicles), Nathan,
1997
UE 37 - CIVILISATION Crdits : 3
Enseignant responsable : Axel GASQUET

EC 1 : Civilisation de lAmrique Latine

Rsum/description:
Las guerras de emancipacin en Hispanoamrica (1810-1826): Ro de la Plata, Chile, Per, Gran
Colombia y Venezuela.
En este curso estudiaremos los aspectos esenciales del proceso de emancipacin y las guerras de
independencia en Hispanoamrica (1790-1825). Observaremos las principales tendencias nacionales
en que evolucionan las diferentes regiones hispanoamericanas a partir del perodo de su
independencia. A partir de la herencia colonial, ya se verifican evoluciones poltico-sociales dismiles,
que desempearn un papel determinante en el complejo proceso de conformacin de los Estados-
nacin, a travs de los modelos liberales y conservadores. En los TD analizaremos diferentes
documentos histricos del perodo de la emancipacin.

Contrle des connaissances :


-1re session : examen terminal crit (dure : 2 h)
-Session de rattrapage: idem.

Bibliographie succincte :
CHIARAMONTE, Jos Carlos, Nacin y Estado en Iberoamrica: el lenguaje poltico en tiempos de
las independencias, Buenos Aires: Sudamericana, 2004.
HALPERIN DONGHI, Tulio, Reforma y disolucin de los imperios ibricos 1750-1850, Madrid:
Alianza Amrica, Col. Historia de Amrica Latina 3, 1985.
HBRARD, Vronique, y VERDO, Genevive (eds.), Las independencias hispanoamericanas, un
objeto de historia, Madrid: Casa de Velzquez, 2013.
LAVALL, Bernard, LAmrique espagnole, Pars: Belin, 1998.
LAVALL, Bernard, Francisco Pizarro, biografa de una conquista, Lima: IFEA-Instituto de
Estudios Peruanos, 2005.
LYNCH, John, Las revoluciones hispanoamericanas 1808-1826, Barcelona: Ariel Historia, 1998.
LYNCH, John, San Martn. Soldado argentino, hroe americano, Barcelona: Ed. Crtica, 2009.
LYNCH, John, Simn Bolivar, Barcelona: Ed. Crtica, 2010.

UE 38 - ANALYSE DE DOCUMENTS DE LITTERATURE Crdits : 3

Enseignants responsables : Stphanie URDICIAN et Florence CLERC

Rsum/description : cours danalyse littraire de textes potiques assur par deux enseignantes.
La premire partie des cours (CM) prsente,:
- cours de Stphanie URDICIAN:
---
-cours de F. CLERC : introduccin a la poesa satrica y burlesca del Siglo de Oro.

La seconde partie (TD) consiste en exercices danalyse littraire partir dextraits de textes donns en
cours, afin de mettre en pratique les lments de mthodologie tudis.

La bibliographie (Historia literaria y crtica) permet dorienter le travail de ltudiant qui devra tre
capable de situer le texte dans un contexte socio-culturel et historique ainsi que dans lensemble de la
production littraire dun auteur donn.
Objectifs : se familiariser avec les outils de lexplication du texte potique en espagnol. Acqurir les
lments de base de la mtrique espagnole dans le but de mieux commenter les textes versifis.

Contrle des connaissances :


-1re session : examen terminal oral (dure : 30 mn). Prsentation de lanalyse littraire dun extrait
(non tudi en classe) dune uvre ou dun auteur prsents en cours (programme De Stphanie
Urdician OU F. Clerc, slection par tirage au sort).
-Session de rattrapage: idem.

Bibliographie succincte:
Cours de F. Clerc:
Historia literaria y crtica:
Antologa de la poesa espaola del Siglo de Oro (siglos XVI-XVII), ed. de P. JAURALDE POU,
Madrid, ed. Espasa Calpe, 1999.
Mtodo del anlisis literario:
LZARO CARRETER, Fernando, CORREA CALDERN, Evaristo, Cmo se comenta un texto
literario, Madrid, Ctedra, 1974.
ZUILI, Marc, Introduction lanalyse des textes espagnols et hispanoamricains, Paris,
Nathan Universit, 1994, (Collection 128).
Cours de Stphanie URDICIAN:
-- -

UE 39 - ANALYSE DE DOCUMENTS DE CIVILISATION Crdits : 3

Enseignant responsable : Axel GASQUET

Rsum/description : Analyse de documents de civilisation Amrique Hispanique.

Nous consacrerons ce cours deux axes thmatiques, diffrencis et complmentaires. Dune part
nous allons tudier une srie de documents historiques supplmentaires au cours de Civilisation
Amrique Latine (UE 37), afin dapprofondir ce sujet vital pour la comprhension de lAmrique
hispanique contemporaine. Par ailleurs, nous allons dpasser la priode des indpendances (1808-
1826) et analyser des textes qui nous permettrons de comprendre la configuration politique postrieure
(deuxime moiti du XIXe sicle), cest--dire, la particulire consolidation des partis libraux et
conservateurs dans les nouveaux pays de lAmrique du Sud.

Contrle des connaissances :


-1re session : examen terminal oral (dure : 20 mn).
-Session de rattrapage: idem.

Passeport pour lemploi

Cet enseignement sera assure par Laurence Grochowski du Ple Accueil, Information Orientation
(PAcIO) et Cyril Boisnier

Objectifs et contenu pdagogiques


Cette U.E. a pour but daccompagner les tudiants de L2 de lUFR LLSH en enseignement
distance vers le monde professionnel ou dans une volution professionnelle, en les impliquant
dans une dmarche active dlaboration de leur projet personnel par un travail de rflexion sur
leurs atouts, une recherche documentaire et au moins un entretien avec un acteur du monde
professionnel.
Cette U.E. se dclinera en quatre tapes
1re tape : Les fondements du projet personnel
Dresser un inventaire de ses connaissances, de ses expriences professionnelles et de ses
expriences de vie. Identifier des orientations possibles, des pistes et une premire prise de
conscience sur la faisabilit de son projet.
2me tape : le bilan personnel, dcouverte de lentreprise
Travailler sur les comptences, rdiger une synthse personnelle. Approche des notions de
fonctions, de secteur et connaissance du march de lemploi.
3me tape : la construction du projet, prparation la rencontre avec les professionnels
Confronter ses reprsentations du monde professionnel la ralit grce une recherche
documentaire et la rencontre dun professionnel. Cette tape permet, dune part, dacqurir une
mthodologie de recherche dinformations, trier et analyser les informations collectes, dautre
part, prparer sa rencontre avec le professionnel.
4me tape : retour dexpriences et outils de communication
Bilan de la recherche documentaire et de linterview. Echanges entre les tudiants et les
intervenants sur leur travail, synthses des informations, projet.
Prsentation des outils de communication (CV, lettre de motivation). Aide la rdaction et
argumentations.

Assiduit aux cours en ligne indispensable., visioconfrences, entretien tlphonique


proposs.

Responsable de lUE
Cyril Boisnier

ContactInformation
S.F.C.I.P. Service Formation Continue et Insertion Professionnelle ; UFR L.L.S.H. Ple Accueil,
Information Orientation
Priode durant laquelle lUE sera dispense: S3 et S4. Semestre de validation: S4
Nombre dheures : 12 heures + 12 heures de travail personnel de ltudiant

Evaluation
e
Pour la 1 session : un rapport crit (de 5 pages environ + annexes).
e
Pour la 2 session : un examen crit raliser en 24h.
Chacune de ces valuations est dposer dans l'ENT.

PRESENTATION DU POLE ACCUEIL, INFORMATION ORIENTATION (PACIO)

S'adresse tous les tudiants pour :


- les accompagner dans leurs recherches dinformation sur les tudes et les dbouchs ;
- les conseiller dans leurs choix dorientation, dans leur projet ;
- les guider dans leurs recherches de stages ou demploi.

Nous disposons d'une documentation dtaille sur les tudes et les professions par secteurs dactivits
(base de donnes accessible depuis l'ENT rubrique "Ma doc").

Le ple propose aussi :


- des enqutes sur linsertion professionnelle des diplms lissue de leurs tudes, consultables sur le site
de lUniversit, rubrique Devenir des tudiants.

N'hsitez pas nous contacter


Par tlphone : 04 73 40 62 70
Ou prendre rendez-vous avec nous si vous venez Clermont-Ferrand.

Site Carnot (Sciences Humaines et Sociales, Lettres, Langues)


34 avenue Carnot Clermont-Ferrand
Rez de chausse du btiment Paul Collomp

Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi 13h00-16h30


Vendredi 9h30-13h00

http://www.uca.fr/
Rubrique Formation / Orientation

Nos collgues du Ple Formation continue et Professionnalisation sont galement votre disposition.
Pour plus d'informations :
http://www.uca.fr/
Rubrique Formation / "Insertion professionnelle"

MINEURE CHOIX 1
ANGLAIS

UE 1 TRADUCTION LITTERAIRE

2 COURS : THEME + VERSION

1/ THEME cours de thme assur par M. Tim WHITTON.

2/ VERSION cours de version assur par Mme Frdrique PLANCHAT.

Mmes consignes quau semestre prcdent.

Modalits du contrle des connaissances :

1e session : un examen crit de 4 heures (2h pour le thme + 2h pour la version).

2e session : un examen crit de 4 heures (2h pour le thme + 2h pour la version).

MINEURE CHOIX 2
METIERS DU LIVRE + LETTRES

UE 2 -MEDIATHEQUES ET CENTRES DE DOCUMENTATION

Histoire et volutions actuelles des bibliothques et centres de documentation. Enjeux et innovations


lies au numrique. Evolution des pratiques et des espaces documentaires.

Bibliographie :
Ouvrages

ACCART, Jean-Philippe, DESCHAMPS, Christophe, La mdiation l'heure du numrique,

Paris, ditions du Cercle de la Librairie, 2016.

DARNTON, Robert, Apologie du livre demain, aujourdhui, hier, Paris, Gallimard, 2010.

JACQUESSON, Alain, Google Livres et le futur des bibliothques numriques, Paris, ditions du cercle de la librairie, 2010.

LE DEUFF, Olivier, La documentation dans le numrique tat de lart, Villeurbanne,

Presses de l'enssib, 2014.

MOATTI, Alexandre, Au pays de Numrix, Paris, Presses universitaires de France, 2015.

SOCCAVO, Lorenzo, De la bibliothque la bibliosphre les impacts du livre numrique

dans le monde des bibliothques, Paris, Morey ditions, 2011.

SOUAL, Laurent, Le livre numrique en bibliothque tat des lieux et perspectives, Paris,

ditions du Cercle de la librairie, 2015.

Sites internet

IFLA, Manifeste IFLA pour les bibliothques numriques ,

https://www.ifla.org/FR/publications/manifeste-ifla-pour-les-biblioth-ques-num-riques

( 10/07/2013 ), consult le 1erAvril 2017.

GAUDION, Anne-Galle, Les Impacts du numrique sur le mtier de bibliothcaire ,

https://fr.slideshare.net/angiegaudion/les-impacts-du-numrique-sur-le-mtier-de-bibliothcaire,

(15/06/2017), consult le 5 Avril 2017.

Evaluation :

1re session CC

2me session ET 2H
LICENCE 3me ANNEE CEAD
PARCOURS ESPAGNOL
S5 (PREMIER SEMESTRE)

UE 41 THME Crdits : 3
Enseignant responsable : Bernadette HIDALGO-BACHS
Rsum/description : traduction crite du franais lespagnol de textes littraires du
XIXe sicle nos jours.
Objectifs : asseoir et enrichir les connaissances grammaticales, syntaxiques et lexicales de
ltudiant ; dvelopper ses capacits proposer des traductions fidles dans un espagnol des
plus corrects ; (re)dcouvrir les grands auteurs de la littrature franaise contemporaine.
Contrle des connaissances :
1re session : contrle terminal crit 2h
2me session : idem
Bibliographie succincte :
1) Dictionnaires:
Manuel Seco, Diccionario del espaol actual, 2 vol, Madrid, Aguilar, 1999.
Julio Casares, Diccionario ideolgico de la lengua espaola, Madrid, Gredos, 2013.
Larousse, Grand dictionnaire bilingue, Paris, ed.Larousse, 2007.
2) Grammaires :
Jean Coste et Augustin Redondo, Syntaxe de lespagnol moderne, Paris, Sedes.
Jean Bouzet, Grammaire espagnole, Paris, Belin.

UE 42 VERSION Crdits : 3
Enseignant responsable : Danielle CORRADO.
Rsum/description Les textes espagnols proposs la traduction sont choisis dans des
uvres du XIXe au XXI sicles (Espagne et Amriques). Le travail de traduction de
lespagnol vers le franais est accompagn dun travail sur des questions de grammaire
suscites par les textes traduire.
Objectifs : Acquisition dune mthodologie et matrise des outils et notions ncessaires la
pratique de la version
Contrle des connaissances :
1re session : Traduction crite en langue franaise dun texte en langue espagnole. La
traduction est assortie d'une ou deux questions de grammaire appeles faits de
traduction . Dure : 2h Aucun document nest autoris.
Session de rattrapage : idem
Bibliographie succincte :
La bibliographie sera fournie au dbut du cours.

UE 43 TRADUCTION RAPIDE Crdits : 3


Enseignant responsable : Julien QUILLET
Rsum/description: Cet enseignement consiste traduire oralement, et sans
prparation crite, des textes espagnols et franais tirs de la presse. Cet exercice est
complmentaire de la traduction littraire crite dans la mesure o, travers les diffrentes
rubriques dun journal ou dun magazine, il amnera les tudiants s'intresser au
vocabulaire et aux thmes de la vie quotidienne contemporaine : politique, socit, sant,
sports, consommation, faits divers, mode, etc. Il constitue en outre, et ce nest pas
ngligeable, une excellente occasion de se tenir rgulirement inform de lactualit en
France, ainsi que dans les pays hispanophones. Par ailleurs, la rapide analyse dun
phnomne ou dune squence grammaticale sera demande : linterrogation peut porter sur
lorthographe, la morphologie, la syntaxe. Le dveloppement na pas tre trs long ni trs
complexe, mais les rponses doivent tre rapides, claires et prcises.
Objectifs : Asseoir et enrichir les connaissances grammaticales, syntaxiques et lexicales de
ltudiant ; dvelopper ses capacits proposer rapidement des traductions fidles dans une
langue correcte et nuance.
Contrle des connaissances :
1re session : examen terminal oral de 15 minutes, sans prparation, au S6
Session de rattrapage : examen terminal oral de 15 minutes, sans prparation.
Bibliographie succincte : Dictionnaires et manuels (grammaire, conjugaison, traduction)
conseilles pour les cours de Thme et de Version.
Consulter trs rgulirement les quotidiens hebdomadaires, tels que Cambio16, ABC, La
Vanguardia, El Mundo, El Pas, Le Monde, LExpress, Le Figaro, Telerama, etc.

UE 44 LINGUISTIQUE SYNCHRONIQUE Crdits : 3


Enseignante responsable: Assia MOHSSINE
Temtica: El espaol de Amrica
La signatura pretende hacer hincapi en los aspectos pragmticos del espaol (peninsular y
espaol de Amrica), a partir de un utillaje terico y metodolgico relativo a la fontica-
fonologa, morfosintaxis, teora de la enunciacin y semntica; la perspectiva es bsicamente
sincrnica y pragmtica pero tambin se supone en el alumno un dominio instrumental
adecuado de los aspectos morfosintcticos del espaol.

Objetivos: Desarrollar la habilidad de los alumnos en el manejo conceptual y la ejercitacin


activa de lo aprendido. Por ello, los alumnos realizarn, de forma individual, un anlisis
lingstico sobre aspectos morfosintcticos, pragmticos y semnticos y debern, por otra
parte, leer obligatoriamente una serie corta de artculos que les sern comunicados al
principio del curso.

Evaluacin S5 /S5: evaluacin final.


Tipo de examen: Escrito (se compone de la parte terica y del comentario lingstico)
Duracin: 2h

Lectura obligatoria: Giaconda Belli, La mujer habitada, [1988] Barcelona, Seix Barral,
2010

Esquema comentario lingstico:


1-Situacin del extracto: muy breve
2-Rasgos fonticos y fonolgicos propios del espaol de Amrica.
3- Grafa.
4- Fontica histrica: 2 o 3 palabras presentes en el texto : describir su evolucin
desde su tymon latino hasta su forma actual, recordando las leyes fonticas que rigen tal
evolucin.
5- morfosintaxis:
a) nominal (actualizadores del sustantivo, el artculo, los decticos espaciales y
temporales, morfosintaxis de los posesivos, etc.)
b) Morfosintaxis del adjetivo y del adverbio,
c) Morfosintaxis verbal (verbos de existencia, regimen de los verbos, el
condicionamiento modal (si + forma en ra) ; los pretritos, el valor subjuntivo o indicativo
de la forma ra ; valor de los pronombres, sistemtica de los modos,
d) Morphossintaxis oracional (tipos de subordinacin), etc
6-Referencia y significacin: evolucin semntica, referencia lexical, significancia
contextual, gnero gramatical, significado, etc.
7- Morfo-semntica: mecanismos de la derivacin, uso particular de vocablos,
americanismos, prstamos lexicales, registros de lengua (espaol coloquial, marcas de
oralidad), oposicin entre ser y estar, etc.

Bibliografa :
Milagros Aleza Izquierdo & Jos Ma. Enguita Utrilla, La lengua espaola en Amrica:
normas y usos, Valencia, Universitat de Valncia, 2010.
(ebook : http://www.uv.es/aleza/esp.am.pdf)
Manuel Alvar, Bernard Pottier, Morfologa histrica del espaol, Madrid, Gredos, 1983.
Austin, J.L., Quand dire cest faire, Paris, Seuil, 1970.
Michel Benaben, Manuel de linguistique espagnole, Paris, Ophrys, 1993.
Benveniste, E. Problmes de linguistique gnrale, Paris, Gallimard, 2 tomes, 1966.
Rafael Cano Aguilar (coord.), Historia de la lengua espaola, Barcelona, Ariel, 2004.
Joan Corominas, Jos A. Pascual, Diccionario crtico etimolgico castellano e hispnico,
Madrid, Gredos, 1984-1991, 6 vol.
Culioli, A., Pour une linguistique de lnonciation. Oprations et reprsentations, tome I,
Paris, Ophrys, 1990.
Dictionnaire encyclopdique des sciences du langage, paris, seuil. BOILEAU, MOREL, La
deixis, Paris, PUF, 1991.
Juan Antonio Frago Gracia & Mariano Franco Figueroa, El espaol de Amrica, Cdiz, UCA,
2003.
Rafael Lapesa, Estudios de morfosintaxis histrica del espaol, Madrid, Gredos, 2000, 2 vol.
John Lipski, El espaol de Amrica, Madrid, Ctedra, 1996.
Jos Portols, Pragmtica para hispanistas, Madrid, Sntesis, 2004.
Juan Antonio Frago Gracia & Mariano Franco Figueroa, El espaol de Amrica, Cdiz, UCA,
2003.
Kerbrat-Orecchioni, C., De la subjectivit dans le langage, Paris, Armand Colin, 1980.
RAE, Diccionario panhispnico de dudas, Madrid, Espasa-Calpe, 2005 (en ligne sur:
www.rae.es).
Rafael Marn, Entre ser y estar, Madrid, Arco/Libros, Cuadernos de lengua espaola, 2004.
Azucena Palacios (ed.), El espaol en Amrica. Contactos lingsticos en Hispanoamrica,
Barcelone, Ariel, 2008.
Mara Vaquero de Ramrez, El espaol de Amrica. Pronunciacin I, Madrid, Arco/Libros,
Cuadernos de lengua espaola, 2003 ; El espaol de Amrica. Morfosintaxis y lxico II,
Madrid, Arco/Libros, Cuadernos delengua espaola, 2011.

S5 UE 45: CULTURE HISPANIQUE


Crdits : 3
Profesora responsable: Assia MOHSSINE
Temtica: La Amrica precolombina, descubrimiento y conquista.
Objetivos: Este curso se propone brindar una visin panormica de las principales
civilizaciones precolombinas en el rea mesoamericana (Olmecas, toltecas, Teotihuacn,
zapotecos, mixtecos, Mayas y Aztecas, etc.) con la necesaria referencia al descubrimiento de
Amrica, su conquista y evangelizacin por los espaoles.

Evaluacin S5 /S5: evaluacin final.


Tipo de examen: Oral
Duracin: preparacin 1 hora y oral 20 minutos
Bibliografa:
Georges Baudot y Tzvetan Todorov (eds.), Relatos aztecas de la conquista, Mxico, Grijalbo,
1990, p. 423.
Casas, Bartolom de Las, Brevsima relacin de la destruccin de las Indias, Madrid, Ed.
Ctedra, 1992.
Coln, Cristbal, Diario de a bordo, Madrid, Historia 16, 1985.
Corts, Hernn, Las Cartas de Relacin, Madrid, Castalia, 1993.
Daz del Castillo, Bernal, Historia Verdadera de la Conquista de La Nueva Espaa [1632],
Mxico: Porra, 1960.
Girard, Raphael, Origen y desarrollo de las civilizaciones antiguas de Amrica, Mxico,
Editores Mexicanos Unidos, 1977.
Le Clzio, Jean-Marie, Le rve mexicain ou la pense interrompue, Paris, Gallimard, col.
Folio essais, 1988.
Lucena Salmoral, Manuel, La Amrica precolombina, Madrid, Editorial Anaya, Col.
Biblioteca Bsica de Historia, 1989.
Portilla, Miguel Len, Visin de los vencidos. Relaciones indgenas de la conquista
(Introduccin, seleccin y notas de Miguel Len-Portilla), Mxico, UNAM, Biblioteca del
Estudiante Universitario, 1959.
Los antiguos mexicanos, a travs de sus crnicas y cantares, Mxico, Fondo de Cultura
Econmica, 1961.
Sahagn, Fray Bernardino de, Historia general de las cosas de Nueva Espaa, Madrid,
Alianza Editorial, 1988, II vol.
Sols, Antonio de, Historia de la conquista de Mxico [1684] , Edicin digital basada en la 4
ed. de Madrid, Espasa-Calpe, 1970, Alicante : Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, Unidad
Audiovisual, 1999.
Todorov, Tzvetan, La conqute de lAmrique, la question de lautre, Paris, Eds. du seuil,
1982.

UE 46 LITTERATURE ESPAGNOLE Crdits: 3


Profesora responsable: Assia MOHSSINE
Temtica: La nueva novela histrica mexicana: Historia, gnero y subalternidad
Lectura obligatoria:

Corpus: Ana Garca Bergua, Isla de bobos [2007], Mxico, ERA, 2014.
Texto terico: Spivak, Gayatri Chakravorty, Puede hablar el subalterno? , Orbis
Tertius, 1998, ao 3 no. 6, p. 175-235, disponible para su consulta y descarga en
Memoria Acadmica.

Objetivos: La cuestin de la articulacin del discurso del sujeto subalterno femenino vuelve
a surgir en las postrimeras del siglo XX y principios del XX dentro de la nueva novela
histrica escrita por mujeres. En Mxico, este gnero literario representa una de las
expresiones ms logradas de la labor de deconstruccin del paradigma nacionalista post-
revolucionario desde el que se cifra la esencia de la mexicanidad. Isla de bobos de Ana Garca
Bergua -novela en la que nos centraremos- es una metaficcin histrica inspirada en una
ancdota real acaecida al margen del proceso revolucionario, en la inhspita Isla Clipperton,
un atoln coralino localizado en el Pacfico mexicano frente a las costas de Acapulco, donde
una compaa inglesa extraa guano de pjaros bobos. Una historia en clave de ficcin que,
aunque basada en una exhaustiva investigacin hemerogrfica, como acredita la autora, se
emancipa de la verdad histrica para dar rienda suelta al torrente imaginativo y la recreacin
histrica. Enfocando el herosmo desde el fracaso, la narracin se centra en el relato de las
sobrevivientes (3 mujeres y 9 nios)1 de la guarnicin militar comandada por el capitn del
ejrcito federal Ral Soulier, a quien el gobierno de Porfirio Daz asignara en 1905 la tarea de
defender la soberana nacional ante los apetitos de Francia e Inglaterra2. Al estallar la
Revolucin mexicana, el gobierno revolucionario tom la funeste decisin de suspender el
peridico abasto desde el continente (Garca Bergua, 2014); los soldados y sus familias
fueron dejados a su suerte.3 Informado por los conceptos crticos feministas y
deconstructivistas de Spivak, el trabajo proyectado aqu, cuestionar el imposible herosmo
de las mujeres en la historia.

Evaluacin S5 y S5: evaluacin final.


Tipo de examen: Explicacin o comentario de texto en espaol
Duracin: oral (preparacin 1hora y examen, 20 minutos)

Bibliografa :

Sobre Ana Garca Bergua :

BENMILOUD, Karim y LARA-ALENGRN, Alba (dir.), Tres escritoras mexicanas


(Poniatowska, Garca Bergua, Rivera Garza), Rennes, Presses Universitaires de Rennes,
2014.
HANA, Marie-Jos, La rcriture de la Rvolution dans le roman mexicain contemporain
: entre trahison et oubli , Le Mexique. De lIndpendance la Rvolution, Paris,
LHarmattan, 2011, p. 281-293.
MOHSSINE, Assia, Genre et folie dans Isla de bobos de Ana Garca Bergua in Folies,
mlancolies et autres ravissements (sous la direction de Stphanie Urdician et Nadia
Mekouar-Hertzberg), partenariat entre l'association Gradiva, l'universit de Pau et des Pays
de l'Adour (laboratoire LLCAA) et l'Universit Clermont Auvergne (CELIS), 2018.

___________, Las mujeres en la historia un imposible herosmo? La propuesta de


Elena Poniatowska y Ana Garca Bergua, in Primer Encuentro Internacional de
Investigacin Histrico-literaria, (sous la direction de Gabriel Rovira y Marta Pia),
Universidad Autnoma de Baja California Sur, 2017.

_____________(con la colaboracin de CHRIFI-ALAOUI, Dalie), Hrones en haillons ou


la fatalit pique au fminin. Une lecture de lile aux fous dAna Garca Bergua, in Ecritures
piques et gender dans les Amriques et laire ibrique (sous la direction dAssia Mohssine,
Revistas picas, CIMEEP/Universidade Federal de Sergipe, 2017.

ROMN ALVARADO, Juan Pablo, Acepciones de la bobera en Isla de bobos de Ana


Garca Bergua, Revista de Literatura Mexicana Contempornea, Mxico, Ediciones En,
n45, 2010, p. 47-57.

1 [] Las mujeres, la seora Luisa Soulier de 29 aos y su sirvienta Esperanza de 22, al igual que Martina
Ramos, esposa de uno de los soldados fallecidos. De los nios, cuatro eran hijos de la seora Luisa: Gabriel,
Lola, Lisa y Angelito, un beb de poco ms de un ao; de Martina eran dos pequeos, los tres restantes,
Juanita, Carmen y Luis eran hurfanos de otros soldados muertos en la isla. (Isla de Bobos, 2014: 19)
2 La Compaa Britnica de las Islas del Pacfico adquiri del gobierno mexicano los derechos de
explotacin de los depsitos de guano de la isla y construy all un asentamiento minero.
3 un pequeo islote microscpico perdido en el Ocano Pacfico, descubierto hacia 1521 por
Magallanes, a la sazn al servicio del emperador Carlos I de Espaa. La nsula, bautizada en aquel entonces con
el nombre de Mdanos, perteneci pues a la corona espaola; luego, en 1821, cuando se consum la
independencia de Mxico, pas a ser posesin de este naciente pas hasta que, en 1897, Francia la reclam
como suya y, mediante un arbitraje internacional, logr arrebatrsela a su oponente en 1931. () En el sitio
haba una gran cantidad de tiburones y un extraordinario nmero de aves marinas que producan el guano
explotado por la Oceanic Phosphate Company; adems, que los habitantes que han estado en la isla, adems
de las provisiones que llevan, se alimentan de la pesca y de los huevos de las aves (Gmez, 1965, l07).
Sobre la ficcionalizacin de la Historia:
ANSA, Fernando, Reescribir el pasado. Historia y ficcin en Amrica latina, Mrida,
Venezuela, Ed. El otro, el mismo, 2003.
MENTON, Seymour, La nueva novela histrica de la Amrica latina 1979-1992, Mxico,
FCE, Coleccin Popular, 1993.
SEYDEL, Ute, Narrar historia(s), La ficcionalizacin de temas histricos por las escritoras
mexicanas Elena Garro, Rosa Beltrn y Carmen Boullosa (un acercamiento
transdisciplinario a la ficcin histrica), Madrid / Frankfurt, Iberoamericana / Vervuert,
2007.

Sobre la escritura de mujeres:

BALLESTEROS-ROSAS, Luisa, La femme crivain dans la socit latino-amricaine, Paris,


LHarmattan, 1994.
DOMENELLA, Ana Rosa, Escritura, historia y gnero en veinte aos de novela mexicana
escrita por mujeres , Revista de Literatura mexicana contempornea, ao I, vol. I, n2,
Enero-abril 1996.
, (coord.) Territorio de leonas, cartografa de narradoras mexicanas en los
noventa, Mxico, Casa Juan Pablos / UAM-Iztapalapa, 2001.
LPEZ GONZLEZ, Aralia, Narradoras mexicanas: utopa creativa y accin , Literatura
mexicana, vol. II, n1, 1991, p. 89-107.
(coord.), Sin imgenes falsas, sin falsos espejos. Narradoras mexicanas del s.
XX, Mxico, El Colegio de Mxico, 1995.
FRANCO, Jean, Las conspiradoras. La representacin de la mujer en Mxico, Mxico,
Colegio de Mxico / FCE, 1989 / 1993.
PROTIN-DUMON, Anne, Lmergence du fminin en Amrique Latine et la
modernisation de ltat , Clio, n8, 1998, mis en ligne le 3 juin 2005, consultable sur :
http://clio.revues.org/document324.html.
RAMOS ESCANDN, Carmen (coord.), Presencia y transparencia : la mujer en la historia
de Mxico, Mxico, Colegio de Mxico, 1987.

Sobre la Historia de Mxico:


COSO VILLEGAS, Daniel (coord.), Historia general de Mxico, Mxico, El Colegio de
Mxico, 2000.
MEYER, Jean, La Rvolution mexicaine, Paris, Calmann-Lvy, 1973.
SILVA HERZOG, Jess, Breve historia de la Revolucin mexicana (La etapa
constitucionalista y la lucha de facciones) (1960), Mxico, FCE, 1965.

Webographie

Ana Garca Bergua :

Karim BENMILOUD, Entrevista con Ana Garca Bergua, Paris, marzo de 2009,
http://www.ameriquelatine.msh-paris.fr/spip.php?article280.
Entrevue dAna Garca Bergua par Tirtankhar CHANDA, Zoom sur un crivain mexicain
daujourdhui , 17 mars 2009, consultable sur:
http://www.rfi.fr/culturefr/articles/111/article_79299.asp
Entrevista a Ana Garca Bergua por Alma ESPINOSA, Mi apuesta al herosmo en Mxico
est en lo pequeo e inmediato, UniVerso: El Peridico de los Universitarios, Xalapa, Ao
8, n294, 7 de enero de 2008, consultable sur :
http://www.uv.mx/universo/294/entrevista/entrevista.html
LAVN, Mnica, Crnicas del asombro. Expulsar la piedra, Este Pas Cultura, julio 2008,
p. 16-18
Ile de Clipperton :
Documentaire de Manuel Arango, disponible sur Youtube:
http://www.youtube.com/watch?v=9TsTr5g5cm4
Page consacre lle : http://www.clipperton.fr/incagen.html?histoire.htm~main
UE 47 CIVILISATION HISPANO-AMERICAINE
Crdits : 3
Cette unit denseignement sarrte sur des moments cls de lhistoire de lAmrique
Hispanique. Lampleur du thme oblige des choix thmatiques rgulirement renouvels.
Enseignant responsable : Nour-Eddine ROCHDI
Rsum/description: Cuba, pasado y presente: Desde la independencia hasta nuestros
das. Ce cours tudie lhistoire de Cuba depuis les premires guerres dindpendance jusqu
nos jours. Il met laccent sur la Rvolution Cubaine de Fidel Castro en soulignant son
importance dans le contexte historique de lAmrique latine.

UE 48 ANALYSE DE TEXTES ET DE DOCUMENTS


Crdits : 3
Enseignante : Anne Dubet
Objectifs du cours : partir dun sujet monographique (Cadalso et la nation espagnole), il
sagit damener les tudiants approfondir leurs connaissances thoriques ainsi que leur
pratique de lhistoire. Les exercices pratiqus sont les exercices acadmiques en usage :
commentaire ou explication de texte ou de document (crit ou oral, dirig ou libre),
dissertation (crite), leon (orale). Chaque explication orale fait lobjet dune reprise et dune
correction.
Examen et valuation des tudiants : oral (2 h de prparation, 30 minutes dpreuve)
pour les deux sessions. Commentaire en langue espagnole dun extrait dune des uvres au
programme.

Prcisions sur les modalits du cours et conseils pour le travail personnel : voir
la page du cours dans CLAROTICE.

Textes tudis en classe


Jos Cadalso, Cartas marruecas, 1e dition : 1789.
Le texte intgral peut tre consult sur le site de la Biblioteca virtual Miguel de Cervantes :
http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor-din/cartas-marruecas--
0/html/p0000001.htm#I_1_
Les tudiants gagneront consulter les ditions critiques acadmiques, en particulier celle de
Joaqun Arce, ditions Ctedra, 1990.

Jos Cadalso, Defensa de la nacin espaola contra la Carta Persiana LXXVIII de


Montesquieu. Texte rdig vers 1769-1771 et mis en circulation entre 1778 et 1781. Le texte
intgral peut tre consult sur le site de la Biblioteca virtual Miguel de Cervantes :
http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor-din/defensa-de-la-nacion-espanola-contra-la-
carta-persiana-lxxviii-de-montesquieu--0/html/ff72e830-82b1-11df-acc7-
002185ce6064_2.html#I_1_
Il existe aussi une dition de la bibliothque digitale Saavedra Fajardo (voir la page du cours
sur lENT).

UE 49 ANALYSE FILMIQUE
Crdits : 3
Enseignante responsable : Danielle CORRADO
Rsum/description : Panorama et analyse du cinma espagnol : des annes soixante
nos jours.
Objectifs : Ce cours est une approche du cinma espagnol depuis une double perspective
chronologique et analytique : un panorama de lhistoire du cinma espagnol et le
perfectionnement des outils mthodologiques et analytiques ncessaires l'analyse d'une
squence filmique.
Lanalyse de squences flmiques se fait partir de films et dauteurs representatifs du
cinma espagnol de la priode concerne.

Contrle des connaissances :


1re session : examen terminal crit ; dure : 2h 30.
Lexamen comporte deux parties: une question de cours sur lhistoire du cinma et lanalyse
dune squence.
2me session : idem

Bibliographie succincte :
Seguin, Jean-Claude, Histoire du cinma espagnol, coll 128, Nathan Universit, 1994.

Une bibliographie complte sera donne plus tard.

S6 (SECOND SEMESTRE)

UE 52 THEME Crdits : 3
Enseignant responsable : Michal GREGOIRE
Modalits de contrle des connaissances : Examen terminal de 2 heures lcrit.
Le cours de thme consiste en un entranement la traduction de textes franais
contemporains (XIXe aux XXIe sicles) en espagnol. Il sinspire notamment de lpreuve de
thme du CAPES (quant au choix des textes et au niveau de traduction exig). Ce cours
entrane galement lexplication des choix de traduction (explications du choix de
traduction de tel ou tel mot ou segment de texte dans une perspective contrastive franais /
espagnol).
Bibliographie succincte:
Dictionnaires de lespagnol
Real Academia Espaola, Diccionario de la lengua espaola, Madrid, Espasa-Calpe, 2001.
http//buscon.rae.es/
Mara MOLINER, Diccionario del uso del espaol, Madrid, Gredos, 1999.
Manuel Seco, Olimpia Andrs y Gabino Ramos, Diccionario del espaol actual, Aguilar
lexicografa, 1999.
Dictionnaires du franais
Grand Robert de la Langue Franaise, sous la direction dAlain Rey, Paris, 2001.
Trsor de la Langue Franaise informatis, TLFI. Disponible en ligne.
Emile LITTRE, Dictionnaire Le nouveau petit Littr, LGF, 2009
Grammaires et lexiques
Jean Marc BEDEL, Grammaire de lespagnol moderne, Paris, PUF, 1997. Les verbes
espagnols, Mateo, F. Bescherelle, Hatier.
JIMNEZ Edouard et PROST Gisle, Le vocabulaire de lespagnol moderne, Paris, Pocket,
1999.
DOMINGUEZ Marisol, BALLESTERO DE CELIS Carmen, Syntaxe espagnole. La phrase
simple et la phrase complexe,
Presses Universitaires de Rennes, Coll. Didact Espagnol, 2014. [Ouvrage rcent spcialement
conu pour les
tudiants, avec des exercices pour sentraner]
Pour les choix de traduction
PATIN Stphane et PINEIRA-TRESMONTANT Carmen, L'preuve de Traduction au CAPES
Externe d'Espagnol, Spcial Choix de Traduction, Ellipses Marketing, coll.
CAPES/Agrgation, nov. 2015, 192 pages.

UE 53 VERSION CLASSIQUE Crdit 3


Enseignant responsable : Florence CLERC

Rsum/description : traduction commente de textes littraires espagnols des XVIe et


XVIIe sicles (version classique).

Objectifs: continuer sentraner la traduction littraire en approfondissant ses


connaissances syntaxiques et lexicales (espagnol et franais) ; se familiariser avec la syntaxe,
le lexique et les tournures de la langue littraire du Sicle dOr espagnol tout en dveloppant
sa capacit proposer des versions la fois fidles, fluides et lgantes des textes de dpart.

Contrle des connaissances :


1re session : examen terminal crit (2h)
Session de rattrapage : idem

Bibliographie succincte :
1)Dictionnaires:
Real Academia Espaola, Diccionario de la lengua espaola, Espasa-Calpe, www.rae.es.
Mara Moliner, Diccionario de uso del espaol, Gredos.
Tesoro de la lengua castellana o espaola, Sebastin de Covarrubias Orozco, 1611.
Consultable la bibliothque et sur www.books.google.es.
Tesoro de las dos lenguas espaola y francesa, Csar Oudin, 1675. Consultable la
bibliothque et sur www.books.google.es.
Diccionario de Autoridades, 1726. Accessible sur www.rae.es.
Ramn Garca-Pelayo y Gross et Jean Testas, Grand dictionnaire, Larousse.
Denis, Maraval et Pompidou, Dictionnaire, Hachette.
Littr, dictionnaire de la langue franaise.
2) Grammaires : P. Gerboin et C. Leroy, Grammaire dusage de lespagnol contemporain,
Hachette.

3) Syntaxe et lexique :

COUDERC Christophe, Version classique espagnole, Paris, PUF, 2009.


DUPONT Pierre, La langue du sicle dor, Universit Paris III/Sorbonne, 1987.
4) Civilisation classique :
CARRASCO R., DEROZIER C., MOLINI-BERTRAND A., Histoire et civilisation de
lEspagne classique (1492-1808), Paris, Nathan Universit, 1991.
DFOURNEAUX Marcelin, LEspagne au Sicle dOr, Hachette, 1996, premire dition 1964.

UE 54 TRADUCTION RAPIDE
Crdit 3
Enseignant responsable : Bernadette HIDALGO-BACHS
Rsum/description: Cet enseignement consiste traduire oralement, et sans prparation
crite, des textes espagnols et franais tirs de la presse. Cet exercice est complmentaire de
la traduction littraire crite dans la mesure o, travers les diffrentes rubriques dun
journal ou dun magazine, il amnera les tudiants s'intresser au vocabulaire et aux thmes
de la vie quotidienne contemporaine : politique, socit, sant, sports, consommation, faits
divers, mode, etc. Il constitue en outre, et ce nest pas ngligeable, une excellente occasion de
se tenir rgulirement inform de lactualit des pays hispanophones.
Contrle des connaissances :
1re session : examen terminal oral
Session de rattrapage : idem
Bibliographiesuccincte : consulter trs rgulirement les quotidiens et hebdomadaires,
tels quElPas, El Mundo, ABC, La Vanguardia, Cambio 16, Le Monde, L'express, Le Figaro,
etc.

UE 55 LINGUISTIQUE DIACHRONIQUE
Crdits : 3
Enseignant responsable : Michal GREGOIRE
Modalits de contrle des connaissances : Examen terminal de 2 heures lcrit (sessions 1 et
2).
Rsum/description : Cours portant sur des questions de morphosyntaxe de lespagnol
mdival afin davoir une meilleure comprhension de ltat de lespagnol avant celui du
Sicle dOr et didentifier les phnomnes linguistiques qui ont conduit au castillan tel que
nous le connaissons aujourdhui. Une mthodologie sera propose pour pouvoir faire le
commentaire linguistique dun texte mdival. Le cours magistral saccompagnera dune
heure TD hebdomadaire o les tudiants auront le loisir de sentraner avec des exercices
thoriques et pratiques.
Bibliographie succincte :
Bernard DARBORD & Bernard POTTIER, La langue espagnole, lments de grammaire
historique, Paris, Nathan Universit, 2meEd.1994.
Ramn MENENDEZ PIDAL, Manual de gramtica histrica espaola, Madrid, Espasa
Calpe, 1994.
Joan COROMINAS, Breve diccionario etimolgico de la lengua castellana, Madrid, Gredos,
1964 (4me dition de 2008).

UE 56 : LITTRATURE HISPANO-AMERICAINE
Crdits : 3
Enseignant responsable: Florence CLERC

Rsum/description: Del romanticismo al realismo: el gnero breve en la prosa espaola


del s. XIX.
Clase magistral: Marco histrico Romanticismo y realismo: contexto europeo y
especificidades espaolas. Larra, figura del Romanticismo y etapa de la modernidad
literaria en Espaa la prosa lrica de Bcquer: un clima nuevo el realismo de Clarn en
sus narraciones breves, obras cumbres del cuento espaol.
Trabajos dirigidos: ejercicios de anlisis literario a partir de fragmentos de las obras en el
programa.

Objectifs: descubrir, mediante el estudio de los textos en el programa, unos cuantos


aspectos estticos y temticos de la prosa literaria del s. XIX en Espaa; adquirir elementos
para comprender la originalidad de la obra de M.J. de Larra as como la modernidad
narrativa de G.A. Bcquer y la maestra cuentstica de L. A., Clarn ; seguir ejercitndose
en el anlisis de textos literarios.

Contrle des connaissances :


1re session : examen terminal crit (4 h)
Session de rattrapage : idem

Bibliographie succincte :
Lectura obligatoria:
-De Mariano Jos de LARRA, Artculos varios (Madrid, ed. Castalia), los artculos
siguientes (como mnimo) : Quin es el pblico y dnde se encuentra ? , El castellano
viejo , Vuelva usted maana , La fonda nueva , La sociedad , La diligencia ,
Modos de vivir que no dan de vivir , La caza , La Nochebuena de 1836 .
-En Gustavo Adolfo BCQUER, Leyendas (Madrid, Ctedra), al menos: La cruz del diablo, El
monte de las nimas, Maese Prez el organista, La cueva de la mora, El rayo de luna.
-En Leopoldo Alas, Clarn , Pip (cuentos) (Madrid, Ctedra), al menos: Pip, Mi entierro,
Avecilla, El hombre de los estrenos, Zurita.
---
RICO, F. (bajo la dir. de), Historia y crtica de la literatura espaola, Barcelona, ed. Crtica,
t. 5 (Romanticismo y realismo) + Suplementos.

Une bibliographie complte sera distribue en cours.

UE 57 CIVILISATION ESPAGNOLE Crdits : 3


Enseignants responsables : C. DOMINGUES
Rsum/description:Espaa, "Ce cours de Civilisation espagnole aborde la priode
comprise entre la Guerre dindpendance et la Guerre civile. Nous tudierons pour ce faire les
implications politiques, conomiques et sociales des grandes tapes qui jalonnent cette
priode de lhistoire contemporaine. En TD, des documents crits et iconographiques
viendront complter notre tude".
Contrle des connaissances :
1re session : examen terminal crit 3h
Session de rattrapage : idem
Bibliographie succincte :
Historia de Espaa, Tun de Lara, Julio ValdenBaruque, Antonio Domnguez Ortiz,
Secundino Serrano.
La historia del siglo XIX, Tun de Lara.
La historia del siglo XX, Tun de Lara.
Historia de Espaa, Joseph Prez.
La dissertation, Marie-Madeleine Gladieu, ditions du temps, collection CAPES/Agrgation.
Mthode pour le commentaire et la dissertation historiques, Vincent Milliot et Olivier
Wieviorka, ditions Armand Colin.

UE 58 ANALYSE TEXTE/IMAGE
Crdits : 3
Enseignante responsable : Assia MOHSSINE
Temtica: Muralismo mexicano
Descripcin: Dedicaremos este curso a un breve panorama de la produccin muralstica
mexicana del siglo XX (dcadas de los aos 20 a los 40). Acercamiento a la obra de los tres
grandes muralistas: Diego Rivera (Guanajuato 1886, Mxico - 1957), David Alfaro Siquieros
(1896 Chichuahua Mxico 1974) y Clemente Orozco (Jalisco 1883, Mxico 1949).
Contextualizacin histrica, cultural e intelectual del muralismo. El muralismo entre arte,
historia y construccin identitaria.
Objetivos : desarrollar la habilidad de los alumnos en el manejo del anlisis iconogrfico a
partir de obras muralsticas.
Evaluacin : S6 /S6: evaluacin final.
Tipo de examen: Escrito
Duracin: 2h
Bibliografa:
BRETON Andr, Len TROTSKY y Diego RIVERA, Por Un Arte Revolucionario e
Independiente, Barcelona, El Viejo Topo, 1999 (texte rdig en 1938), 241 p.
La Pintura mural en los centros de educacin de Mxico, Mxico, SEP, 2003.
LOZANO, Luis-Martn / RIVERA, Juan Coronel, Diego Rivera. Toutes les oeuvres
murales, Taschen, 2008, 674 p.
MARTIN CEREZO Antonio, El muralismo mexicano, Editorial: Museo Municipal,
Santander, 1985
MATA TORRES Ramn, Los Murales de Orozco en el Instituto Cultural Cabaas,
Guadalajara, Litografa Sally, 1988.
MICHELI Mario de, Siqueiros, Mxico, SEP, 1985.
PLA, Monique, Aspects du muralisme mexicain, CNED/PUF, Paris, 2008
TIBOL Raquel, Orozco, Rivera, Siqueiros, Tamayo, Mxico, FCE, 1974
TIBOL Raquel, Historia del arte mexicano, poca moderna y contempornea, Mxico,
Hermes T.III, 1969

Bibliografa histrica
CRDOVA, Arnaldo. La ideologa de la revolucin mexicana. La formacin del nuevo
regimen, Mxico, Ediciones Era, 1995; pp. 15-38.
El nacionalismo y el arte mexicano (IX Coloquio de Historia del Arte), Mxico, UNAM,
1986.
GAMIO, Manuel, Forjando patria, (1916), Mxico, Ed. Porra, 2006
GRUZINSKI Serge, Histoire de Mexico, Paris, Fayard, 1996, 417 p. Traduction espagnole
(Fondo de Cultura Ibrica)
Historia General de Mxico, Mxico, El Colegio de Mexico, 2000
PAZ, Octavio, Vol. III. Los privilegios de la vista. Arte de Mxico. Edicin de Luis Mario
Schneider y Octavio Paz. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1987.
PAZ Octavio, El laberinto de la soledad, Mxico, FCE, 1998
VASCONCELOS Jos Textos sobre la educacion, Mxico, FCE, 1981
WEYMULLER Franois, Histoire du Mexique, Que sais-je ?

UE 59 PR-PRO OU INITIATION A LA RECHERCHE


Crdit : 3