Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1Art 27. Arresto mayor. The duration of the penalty of arresto mayor shall be from
one month and one day to six months.
2 Art 27. Prision correccional, suspension, and destierro. The duration of the penalties
of prision correccional, suspension and destierro shall be from six months and one day to
six years, except when suspension is imposed as an accessory penalty, in which case, its
duration shall be that of the principal penalty. Art. 87. Destierro. Any person
sentenced to destierro shall not be permitted to enter the place or places designated in the
sentence, nor within the radius therein specified, which shall be not more than 250 and
not less than 25 kilometers from the place designated.
3 Arresto menor. The duration of the penalty of arresto menor shall be from one day to
thirty days.
Art. 359. Slander by deed. The penalty of arresto mayor in its
maximum period to prision correccional in its minimum period or
a fine ranging from 200 to 1,000 pesos shall be imposed upon any
person who shall perform any act not included and punished in this
title, which shall cast dishonor, discredit or contempt upon another
person. If said act is not of a serious nature, the penalty shall be
arresto menor or a fine not exceeding 200 pesos.
Section Two. General provisions
Art. 360. Persons responsible. Any person who shall publish,
exhibit, or cause the publication or exhibition of any defamation in
writing or by similar means, shall be responsible for the same.
The author or editor of a book or pamphlet, or the editor or
business manager of a daily newspaper, magazine or serial
publication, shall be responsible for the defamations contained
therein to the same extent as if he were the author thereof.
The criminal and civil action for damages in cases of written
defamations as provided for in this chapter, shall be filed
simultaneously or separately with the court of first instance of the
province or city where the libelous article is printed and first
published or where any of the offended parties actually resides at
the time of the commission of the offense: Provided, however,
That where one of the offended parties is a public officer whose
office is in the City of Manila at the time of the commission of the
offense, the action shall be filed in the Court of First Instance of
the City of Manila, or of the city or province where the libelous
article is printed and first published, and in case such public officer
does not hold office in the City of Manila, the action shall be filed
in the Court of First Instance of the province or city where he held
office at the time of the commission of the offense or where the
libelous article is printed and first published and in case one of the
offended parties is a private individual, the action shall be filed in
the Court of First Instance of the province or city where he actually
resides at the time of the commission of the offense or where the
libelous matter is printed and first published: Provided, further,
That the civil action shall be filed in the same court where the
criminal action is filed and vice versa: Provided, furthermore, That
the court where the criminal action or civil action for damages is
first filed, shall acquire jurisdiction to the exclusion of other
courts: And, provided, finally, That this amendment shall not apply
to cases of written defamations, the civil and/or criminal actions
which have been filed in court at the time of the effectivity of this
law.
Preliminary investigation of criminal action for written
defamations as provided for in the chapter shall be conducted by
the provincial or city fiscal of the province or city, or by the
municipal court of the city or capital of the province where such
action may be instituted in accordance with the provisions of this
article.
No criminal action for defamation which consists in the imputation
of a crime which cannot be prosecuted de oficio shall be brought
except at the instance of and upon complaint expressly filed by the
offended party. (As amended by R.A. 1289, approved June 15,
1955, R.A. 4363, approved June 19, 1965).
Art. 361. Proof of the truth. In every criminal prosecution for
libel, the truth may be given in evidence to the court and if it
appears that the matter charged as libelous is true, and, moreover,
that it was published with good motives and for justifiable ends,
the defendants shall be acquitted.
Proof of the truth of an imputation of an act or omission not
constituting a crime shall not be admitted, unless the imputation
shall have been made against Government employees with respect
to facts related to the discharge of their official duties.
In such cases if the defendant proves the truth of the imputation
made by him, he shall be acquitted.
Art. 362. Libelous remarks. Libelous remarks or comments
connected with the matter privileged under the provisions of
Article 354, if made with malice, shall not exempt the author
thereof nor the editor or managing editor of a newspaper from
criminal liability.
Chapter Two
INCRIMINATORY MACHINATIONS
Art. 363. Incriminating innocent person. Any person who, by
any act not constituting perjury, shall directly incriminate or
impute to an innocent person the commission of a crime, shall be
punished by arresto menor.
Art. 364. Intriguing against honor. The penalty of arresto menor
or fine not exceeding 200 pesos shall be imposed for any intrigue
which has for its principal purpose to blemish the honor or
reputation of a person.