Vous êtes sur la page 1sur 12

ANTOLOGA

DE TEXTOS 1
LITERATURA BARROCA
POESA BARROCA: LUIS DE GNGORA

Gngora es el principal representante del culteranismo. A continuacin, tenemos dos sonetos el [1] vemos la versin
barroca del Carpe diem. Gngora renueva el tpico en dos sentidos: formalmente, a travs de la intensificacin y la
profusin de recursos literarios y temticamente introduciendo un tono ms desengaado, ms pesimista. El soneto
[2] desarrolla un tema mitolgico tratndolos como recursos ornamentales de gran belleza potica. El poeta
recomienda a los hombres que no se enamoren porque el amor slo trae sufrimientos y dolores:

[1] [2]
Mientras por competir con tu cabello La dulce boca que a gustar convida
oro bruido el sol relumbra en vano, un humor entre perlas destilado,
mientras con menosprecio en medio el llano y a no envidiar aquel licor sagrado
mira tu blanca frente el lilio bello; que a Jpiter ministra el garzn de Ida,
mientras a cada labio, por cogello, amantes, no toquis, si queris vida,
siguen ms ojos que al clavel temprano, porque entre un labio y otro colorado
y mientras triunfa con desdn lozano Amor est, de su veneno armado,
del luciente cristal tu gentil cuello; cual entre flor y flor sierpe escondida.
goza cuello, cabello, labio y frente, Nos os engaen las rosas que a la Aurora
antes que lo que fue en tu edad dorada diris que, aljofaradas y olorosas
oro, lilio, clavel, cristal luciente se le cayeron del purpreo seno;
no slo en plata o vola troncada manzanas son de Tntalo y no rosas,
se vuelva, mas t y ello juntamente que despus huyen del que incitan ahora,
en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada y slo del Amor queda el veneno

Es posible que el soneto [3]se base en una experiencia real, pero Gngora no la cuenta a la manera de las
tradicionales cantigas de serrana o serranillas (encuentro de un viajero perdido y una beldad rstica, con diversos
desenlaces). Por lo dems, ilustra el tema de los estragos que puede causar el amor. La hiprbole del morir de amor
es, como sabes, un tpico de la lrica trovadoresca. El soneto [4] se trata de un soneto de juventud en el que Gngora
desarrolla con notable virtuosismo el tema del amor no correspondido y del sufrimiento intil : ni siquiera sus
lgrimas podrn dar fe de su amor ante la dama. Llama la atencin la expresin ngel fieramente humano que
designa la dama en este soneto y que sirvi como ttulo a un libro de poemas de Blas de Otero (1950).

DE UN CAMINANTE ENFERMO
QUE SE ENAMOR DONDE FUE HOSPEDADO [2]
Suspiros tristes, lgrimas cansadas,
Descaminado, enfermo, peregrino que lanza el corazn, los ojos llueven,
en tenebrosa noche, con pie incierto los troncos baan y las ramas mueven
la confusin pisando del desierto, de estas plantas, a Alcides consagradas;
voces en vano dio, pasos sin tino. mas del viento las fuerzas conjuradas
Repetido latir, si no vecino, los suspiros desatan y remueven,
distincto oy de can siempre despierto, y los troncos las lgrimas se beben.
y en pastoral albergue mal cubierto mal de ellos y peor ellas derramadas.
piedad hall, si no hall camino. Hasta en mi tierno rostro aquel tributo
Sali el sol, y entre armios escondida, que dan mis ojos, invisible mano
soolienta beldad con dulce saa de sombra o de aire me le deja enjuto,
salte al no bien sano pasajero. porque aquel ngel fieramente humano
Pagar el hospedaje con la vida; no crea mi dolor, y as es mi fruto
ms le valiera errar en la montaa, llorar sin premio y suspirar en vano
que morir de la suerte que yo muero

En mayo de 1613 el poeta vive an en Crdoba corren por Madrid copias manuscritas de la primera Soledad y del
Polifemo. Sus lectores quedan o escandalizados o seducidos. Escandalizaban su dificultad, sus artificios, lo complicado
de la comprensin. Entusiasmaba a otros su pasmosa belleza formal. Contra quienes le acusa, Gngora, desdeoso,
escribe: Honra me ha causado hacerme oscuro a los ignorantes. El nuevo estilo de estos poemas hace ms densos
los artificios que ya aparecan en la poca anterior: cultismos, latinismos, metforas audaces, giros helenizantes,
hiprboles, etctera. El resultado es deslumbrante. Esta poesa no conmueve nuestros sentimientos; se hace admirar
por los sentidos ( con su msica, su color) y por el intelecto que crea tan poderosas imgenes.


ANTOLOGA DE TEXTOS 2
LITERATURA BARROCA
SOLEDAD PRIMERA
(Fragmento)
Era del ao la estacin florida Del siempre en la montaa opuesto pino
en que el mentido robador de Europa al enemigo Noto,
media luna las armas de su frente, piadoso miembro roto
y el Sol todos los rayos de su pelo, breve tabla delfn no fue pequeo
luciente honor del cielo, al considerable peregrino
en campos de zafiro pace estrellas; que a una Libia de onda su camino
cuando el que ministrar poda la copa fi, y su vida a un leo.
a Jpiter mejor que el garzn de Ida Del Ocano, pues, antes sorbido,
nufrago y desdeado, sobre ausente, y luego vomitado
lagrimosas de amor dulces querellas no lejos de un escollo coronado
da al mar; que condolido, de secos juncos, de calientes pluma
fue a las ondas, fue al viento alga todo y espuma,
el msero gemido, hall hospitalidad donde hall nido
segundo de Arin dulce instrumento. de Jpiter el ave.

La obra de Gngora es tan complicada que es precisa una explicacin para entenderla. El poeta y crtico literario
Dmaso Alonso descifr el significado de sus versos:
(Versos 1-6) Era la primavera, estacin en la que el Sol entra en la constelacin y signo zodiacal de Tauro. El dios Zeus,
bajo la apariencia de un toro al que la constelacin de Tauro est consagrada fue un mentido o raptor
robador de Europa, princesa fenicia. Tauro es descrito por su astas (v.3) y por su luminoso pelo que le hace brillar
tanto como el sol. Esta constelacin es gala del cielo, en cuyo azul campos de zafiro pace estrellas.
(Versos 7-14) En esta estacin primavera, un apuesto joven, nufrago, ausente y desdeado por su amada, se queja
llorando y da sus lgrimas al mar. Este se conduele o apiada de l; sus mseros gemidos hicieron que las olas y el viento
respetaran su vida. El nufrago ms bello que Ganmedes (el garzn o mancebo que, por su hermosura, rapt Jpiter
en Ida, isla de Creta, para que le sirviera de copero). El gemido del joven obr el mismo efecto que la lira de Arin (el
cual, embarcado, cuando iban a asesinarlo los marineros para robarle, hizo sonar su instrumento y acudieron delfines;
huy a lomos de uno de ellos).
(Versos 15-21) Una pequea tabla de pino (rbol que en la montaa siempre est opuesto, para que no lo derribe a su
enemigo, el viento llamado Noto), que era un piadoso miembro desgajado de ese rbol, sirvi de delfn (como a Arin)
de buen tamao (para que pudiera salvarse en l) al imprudente peregrino, el cual haba fiado o confiado su camino al
mar (un desierto, como Libia, pero de olas), y su vida a un barco (leo) que haba naufragado.
(Versos 22-28) El joven haba sido sorbido por el Ocano, al naufragar, y luego devueltovomitado, cubierto de
algas y espuma (v.26), no lejos de un escollo coronado de secos juncos y de calientes plumas, que servan de nido a las
guilas (aves de Jpiter); all hall l tambin hospitalidad.

Como sabemos, los poetas jvenes, desde fines del XVI, renovaron el gusto por los romances medievales o viejos.
Gngora escribi el siguiente romance a los veintids aos. Los turcos secuestraban los barcos espaoles y
condenaban a muchos prisioneros o cautivos a remar en los suyos. Era un gravsimo problema de que se hace eco el
gran poeta:

Amarrado al duro banco las murallas de mi patria pero, pues no me respondes,
de una galera turquesca, coronadas y soberbias sin duda alguna que es muerta,
ambas manos en el remo treme nuevas de mi esposa aunque no lo debe ser
y ambos ojos en la tierra y dime si han sido ciertas pues que vivo yo en su ausencia
un forzado de Dragut las lgrimas y suspiros Pues he vivido diez aos
en la playa de Marbella que me dice por sus letras; sin libertad y sin ella,
se quejaba al ronco son porque si es verdad que llora siempre al remo condenado,
del remo y de la cadena: mi cautiverio en tu arena a nadie matarn penas!
Oh sagrado mar de Espaa, bien puedes al mar del Sur En esto se descubrieron
famosa playa serena, vencer en lucientes perlas. de la Religin seis velas,
teatro donde se han hecho Dame ya, sagrado mar, y el cmitre mand usar
cien mil navales tragedias! a mis demandas respuesta, al forzado de su fuerza.
Pues eres t el mismo mar que bien puedes, si es verdad
que con sus crecientes besas que las aguas tienen lengua;
, .

ANTOLOGA DE TEXTOS 3
LITERATURA BARROCA
POESA BARROCA: FRANCISCO DE QUEVEDO

De Quevedo afirma Jorge Luis Borges que equivale a toda una literatura. Su obra potica, como sabemos, procede
de una gran condensacin del pensamiento y elabora conceptos, es decir, correspondencias y aproximaciones entre
objetos muy diferentes, con un lenguaje aparentemente llano. Porque, muchas veces, las frases tienen dos o ms
sentidos: se aprieta la expresin y se multiplican los significados. El pesimismo en Quevedo se centra en la angustia
por envejecer y por morir, la amargura por el rpido paso del tiempo. Escribi Quevedo en una carta: Hoy cuento yo
cincuenta y dos aos, y en ellos cuento otros tantos entierros mos. Mi infancia muri irrevocablemente; muri mi
niez, muri mi juventud, muri mi mocedad; ya tambin falleci mi edad varonil. Pero cmo llamo vida a una vejez
que es sepulcro, donde yo mismo soy entierro de cinco difuntos que he vivido? Estos asombrosos sonetos reflejan en
forma potica el contenido de la carta:

[1] [2]
Ah de la vida Nadie me responde? Fue sueo ayer; maana ser tierra!
Aqu de los antaos que he vivido! Poco antes, nada; y poco despus, humo!
La Fortuna mis tiempos ha mordido, Y destino ambiciones, y presumo,
la Horas mi locura las esconde. apenas punto al cerco que me cierra!
Que sin poder saber cmo ni adnde Breve combate de importuna guerra,
la Salud y la Edad se hayan huido! en mi defensa soy peligro sumo;
Falta la vida, asiste lo vivido, y mientras con mis armas me consumo,
y no hay calamidad que no me ronde. menos me hospeda el cuerpo, que me entierra.
Ayer se fue; Maana no ha llegado; Ya no es ayer; maana no ha llegado;
Hoy se est yendo sin parar un punto; hoy pasa, y es, y fue, con movimiento
soy un fue, y un ser, y un es cansado. que a la muerte me lleva despeado.
En el Hoy y Maana y Ayer, junto Azadas son la hora y el momento
paales y mortaja, y he quedado que, a jornal de mi pena y mi cuidad,
presentes sucesiones de difunto. cavan en mi vivir mi monumento.

El pesimismo en Quevedo se extiende tambin a la decadencia patria, que l, situado en el centro de la vida poltica,
sinti agudamente. He aqu un famoso soneto suyo [4], donde tal sentimiento de decadencia de Espaa (unido a la de
l mismo) se expresa genialmente. Se trata de una pieza fundamental de la lrica de todos los tiempos. El clsico ideal
de la vida retirada (relacionable con el tema del desengao del mundo) le inspir a Quevedo el soneto [4], escrito en
su retiro manchego de Torre de Juan Abad, ya en su vejez:

[4] [5]
Mir los muro de la patria ma, Retirado en la paz de estos desiertos,
si un tiempo fuertes, ya desmoronados, con pocos, pero doctos libros juntos,
de la carrera de la edad cansados vivo en conversacin con los difuntos
por quien caduca ya su valenta. y escucho con mis ojos a los muertos.
Salme al campo, vi que el sol beba Si no siempre entendidos, siempre abiertos,
los arroyos, del hielo desatados, o enmiendan, o fecundan mis asuntos;
y del monte quejosos los ganados, y en msicos callados contrapuntos
que con sombras hurt su luz al da. al sueo de la vida hablan despiertos.
Entr en mi casa; vi que, amancillada, Las grandes almas que la muerte ausenta,
de anciana habitacin era despojos; de injurias de las aos, vengadora,
mi bculo, ms corvo y menos fuerte; libra, oh gran Joseph!, docta la emprenta.
vencida de la edad sent mi espada. En fuga irrevocable huye la hora;
Y no hall cosa en que poner los ojos pero aqulla el mejor clculo cuenta
que no fuese recuerdo de la muerte que en la leccin y estudios nos mejora

Paradjicamente, Quevedo, que fue desamorado y misgino, y que apenas cant a mujeres concretas, es nuestro
mximo poeta del amor, concebido por l como la nica fuerza capaz de vencer a la muerte. Se ha dicho que el
soneto [6] es, probablemente, el mejor de la literatura espaola. Junto a l aparece otro, donde el amor aparece
como un ideal inalcanzable:





ANTOLOGA DE TEXTOS 4
LITERATURA BARROCA
[6] [7]
Cerrar podr mis ojos la postrera A fugitivas sombras doy abrazos;
sombra que me llevare el blanco da, en los sueos se cansa el alma ma;
y podr desatar esta alma ma paso luchando a solas noche y da
hora a su afn ansioso lisonjera: con un trasgo que traigo entre mis brazos.
mas no, de esa otra parte, en la ribera, Cuando le quiero ms ceir con lazos,
dejar la memoria, en donde arda: y viendo mi sudor, se me desva,
nadar sabe mi alma el agua fra, vuelvo con nueva fuerza a mi porfa,
y perder el respeto a ley severa. y temas con amor me hacen pedazos.
Alma, a quien todo un dios prisin ha sido, Voyme a vengar en una imagen vana
venas, que humor a tanto fuego han dado, que no se aparta de los ojos mos;
medulas, que han gloriosamente ardido, brlame, y de burlarme corre ufana.
su cuerpo dejar, no su cuidado; Empizola a seguir, fltanme bros;
sern ceniza, mas tendrn sentido; y como de alcanzarla tengo gana,
polvo sern, mas polvo enamorado. hago correr tras ella el llanto en ros-


Si el soneto anterior nos ha mostrado ya contradicciones entre el cuerpo y el espritu, entre el deseo y la
insatisfaccin, entre el sueo y la realidad, este poema inspirado en otro de Camons define el amor
precisamente con una sarta de contradicciones:
[8]
Es hielo abrasador, es fuego helado,
es herida que duele y no se siente,
es un soado bien, un mal presente,
es un breve descanso muy cansado.
es un descuido que nos da cuidado,
un cobarde, con nombre de valiente,
un andar solitario entre la gente,
un amar solamente ser amado,
es una libertad encarcelada,
que dura hasta el extremo paroxismo,
enfermedad que crece si es curada.
ste es el nio Amor, ste es su abismo.
Mirad cul amistad tendr con nada
el que en todo es contrario de s mismo!

El siguiente soneto es una pieza maestra del humor quevedesco, y pice del conceptismo. Se burla de una gran nariz y
del narigudo que la posee. El chiste remeda lo que dijo el orador romano Cicern, al ver a su yerno, Lntulo, que era
muy pequeo, con una gran espada: Quin lo ha atado a esa espada?. Las referencias antisemitas son frecuentes,
ya que popularmente las narices grandes son atribuidas a los judos. El soneto siguiente es una burla de las mujeres.
Aqu, la llamada Filena queda desrealizada: todo en ella es postizo, pura apariencia:

rase un hombre a una nariz pegado, Si no duerme su cara con Filena,
rase una nariz superlativa, ni con sus dientes come, y su vestido
rase una nariz sayn y escriba, las tres partes le hurta a su marido,
rase un peje espada muy barbado; y la cuarta el afeite le cercena;
era un reloj de sol mal encarado, si entera con l come y con l cena,
rase una alquitara pensativa, mas debajo del lecho mal cumplido,
rase un elefante boca arriba, todo su bulto esconde, reducido
era Ovidio Nasn ms narizado, a chapizanco y moo por almena,
rase el espoln de una galera, por qu te espantas, Fabio, que, abrazado
rase una pirmide de Egipto, a su mujer, la busque y la pregone,
las doce tribus de narices era; si, desnuda, se halla descasado?
rase un naricsimo infinito, Si cuentas por mujer lo que compone
muchsimo nariz, nariz tan fiera, a la mujer, no te acuestes a tu lado
que en la cara de Ans fuera delito. la mujer, sino el fardo que se pone



ANTOLOGA DE TEXTOS 5
LITERATURA BARROCA
LA POESA DE LOPE DE VEGA

Las vicisitudes de los amores de Lope van a ser tema de muchos de sus poemas. En el siguiente romance se comentan
los amores juveniles de Lope y Elena Osorio. Lope (Zaide) se pone en el lugar de Elena (Zaida) y desarrolla los
reproches que sta entre curiosas autoalabanzas le dirige por haberse jactado de sus relaciones (cosa, sin duda
verdica):

Mira, Zaide, que te aviso y que si nacieras mudo A un morito mal nacido
que no pases por mi calle fuera posible adorarte; me dicen que le enseaste
ni hables con mis mujeres, y por este inconveniente la trenza de los cabellos
ni con mis cautivos trates, determino de dejarte, que te puse en el turbante.
ni preguntes en qu entiendo. que eres prdigo de lenguas No quiero que me la vuelvas
ni quien viene a visitarme, y amargan tus libertades ni quiero que me la guardes,
qu fiestas me dan contento y habr menester ponerte mas quiero que entiendas, moro,
o qu colores me aplacen; quien quisiere sustentarte que en mi desgracia la traes.
basta que son por tu causa un alczar en el pecho Tambin me certificaron
las que en el rostro me salen, y en los labios un alcaide. cmo le desafiaste
corrida de haber mirado Mucho pueden con las damas por las verdades que dijo,
moro que tan poco sabe. los galanes de tus partes, que nunca fueran verdades.
Confieso que eres valiente, porque los quieren briosos, De mala gana me ro;
que hiendes, rajas y partes que rompan y que desgarren; qu donoso disparate!
y que has muerto ms cristianos mas tras esto, Zaide amigo, No guardas t tu secreto
que tienes gotas de sangre; si algn convite te hacen y quieres que otro le guarde?
que eres gallardo jinete, al plato de sus favores No quiero admitir disculpa;
que danzas, cantas y taes, quieren que comas y calles. otra vez vuelvo a avisarte
gentil hombre, bien criado Costoso fue el que te hice; que sta ser la postrera
cuanto puede imaginarse; venturoso fueras, Zaide, que me hables y te hable.
blanco, rubio por extremo, si conservarme supieras Dijo la discreta Zaida
sealado por linaje como supiste obligarme. a un altivo abencerraje
el gallo de las bravatas, Apenas fuiste salido y al despedirle repite:
la nata de los donaires, de los jardines de Tarfe Quien tal hace, que tal pague
y pierdo mucho en perderte cuando hiciste de la tuya
y gano mucho en amarte y de mi desdicha alarde

[1] Este memorable soneto est inspirado tambin en otro momento de su biografa amorosa. Elena Osorio le ha
abandonado por un amante rico. En tres sonetos habla como un pastor a quien le han robado su cordero ms
preciado. Con su nueva amante, Micaela Lujn o Camila Lucinda, hay que relacionar el siguiente soneto [2]. El
penltimo verso nos descubre el tema central: los tormentos del enamorado lejos de su amada.
[1] [2]
Suelta mi manso, mayoral extrao, Ir y quedarse, y con quedar partirse,
pues otro tienes de tu igual decoro, partir sin alma, e ir con alma ajena,
deja la prenda que en el alma adoro, or la dulce voz de una sirena
perdida por tu bien y por mi dao. y no poder del rbol desasirse;
Ponle su esquila de labrado estao, arder como la vela y consumirse
y no le engaen tus collares de oro, haciendo torres sobre tierna arena;
toma en albricias este blanco toro, caer de un cielo, y ser demonio en pena,
que a las primeras hierbas cumple un ao. y de serlo jams arrepentirse
Si pides seas, tiene el vellocino hablar entre las mudas soledades,
pardo, encrespado, y los ojuelos tiene pedir prestada, sobre fe, paciencia,
como durmiendo en regalado sueo. y lo que es temporal llamar eterno;
Si piensas que no soy su dueo, Alcino, creer sospechas y negar verdades,
suelta, y versle si a mi choza viene: es lo que llaman en el mundo ausencia,
que an tienen sal las manos de su dueo fuego en el alma y en la vida infierno.

Este mismo juego de oposiciones aparece en el siguiente soneto [3] en el que Lope de Vega intenta definir el amor.
Hemos ledo un tema parecido en Quevedo, Ambos proceden de una imitacin de un soneto de Camons. Tambin
este soneto se sita en la tradicin provenzal y petrarquista: la impiedad de la amada, el llanto y la muerte del
enamorado. Lope, ese gran creador, no vacila en literaturizar sus experiencias. Aclaracin del primer terceto: Ve,
papel, al fin blanco, y dile (a mi amada) que
ANTOLOGA DE TEXTOS 6
LITERATURA BARROCA
[3] [4]
Desmayarse, atreverse, estar furioso, Quiero escribir y el llanto no me deja;
spero, tierno, liberal, esquivo, pruebo a llorar, y no descanso tanto;
alentado, mortal, difunto, vivo, vuelvo a tomar la pluma, y vuelve el llanto:
leal, traidor, cobarde y animoso; todo me impide el bien, todo me aqueja.
no hallar fuera del bien centro y reposo, Si el llanto dura, el alma se me queja;
mostrarse alegre, triste, humilde, altivo, si el escribir, mis ojos, y si en tanto
enojado, valiente, fugitivo, por muerto, o por consuelo, me levanto,
satisfecho, ofendido, receloso; de entrambos la esperanza se me aleja.
huir el rostro al claro desengao, Ve, blanco, al fin, papel y a quien penetra
beber veneno por licor save, el centro desde el pecho que me enciende
olvidar el provecho, amar el dao; le di (si en tanto bien pudieres verte
creer que un cielo en un infierno cabe, que haga de mis lgrimas la letra,
dar la vida y el alma a un desengao: pues ya que no lo siente, bien entiende:
esto es amor: quien lo prob lo sabe. que cuando escribo y lloro todo es muerte

Dando un gran salto, incluimos a continuacin unas muestras del ltimo ciclo potico de Lope. Con el seudnimo de
Burguillos, canta a una supuesta Juana, humilde lavandera. El tono dominante no el nico contrasta fuertemente
con el que se apreciaba en los sonetos anteriores: su voz es ahora coloquial, desenvuelta, deliciosamente pardica,
originalsisma. Vase el curioso tratamiento del Carpe diem. En el esplndido soneto [5], se queja el poeta de que la
mujer retrase de un da para otro la realizacin de su deseos. En el poema conviven varios tonos, el coloquial, el ms
elevador y audazmente creador Para comprender mejor los versos 3 y 4 se debe recordar que Apolo recorra el cielo
con su carro. Ahora, dice Lope, no se sabe dnde est escondido el sol, pues la aurora (esperanza para su amor)
parece imposible, como si estuviera ms all de los montes.

DESEA AFRATELARSE Y NO LE ADMITEN CNSASE EL POETA DE LA DILACIN DE SU ESPERANZA

Murome por llamar Juanilla a Juana, Tanto maana, y nunca ser maana!
que son de tierno amor afectos vivos, Amor se ha vuelto cuervo, o se me antoja.
y la cruel, con ojos fugitivos, En qu regin el sol su carro aloja
hace papel de yegua galiciana. desta imposible aurora tramontana?
Pues Juana, agora que eres flor temprana Sgueme intil la esperanza vana,
admite los requiebros primitivos, como nave zorrera o mula coja;
porque no vienen bien diminutivos porque no me tratara Barbarroj
despus que una persona se avellana. de la manera que me tratas, Juana.
Para advertir tu condicin extraa, Juntos Amor y yo buscando vamos,
ms de alguna Juanaza de la villa esta maana. Oh dulces desvaros!
del engao en que ests te desengaa. Siempre maana, y nunca maanamos.
Creme, Juana, y llmate Juanilla; Pues si vencer no puedo tus desvos,
mira que la mejor parte de Espaa squente cuervos des tos verdes ramos
pudiendo Casta se llam Castilla los ojos. Pero no, que son los mos!


















ANTOLOGA DE TEXTOS 7
LITERATURA BARROCA
EL TEATRO DE LOPE DE VEGA

Lope va a ser el gran renovador del teatro, vamos a ver slo unos fragmentos muy breves de su obra Peribez y el
comendador de Ocaa. Esta obra, escrita hacia 1613, es una de las ms famosas de nuestro teatro clsico. En ella se
trata el tema de la defensa de la honra (el honor) al que todo hombre tiene derecho, sin importar si se trata de un
noble o un simple labrador. El argumento es como sigue: en el pueblo toledano de Ocaa, el joven labrador Peribez
se acaba de casar con Casilda, durante el festejo de la boda Peribez le dedica unos famosos requiebros:
PERIBEZ: conservado en la tinaja
Casilda, mientras no puedas que me cause ms deleite.
excederme en aficin, Ni el vino blanco imagino
no con palabras me excedas. de cuarenta aos tan fino
Toda esta villa de Ocaa, como tu boca olorosa,
poner quisiera a tus pies, que, como al seor la rosa,
y aun todo aquello que baa le huele al villano el vino (...)
Tajo hasta ser portugus, Contigo, Casilda, tengo
entrando en el mar de Espaa. cuanto puedo desear,
El olivar ms cargado y slo el pecho prevengo,
de aceitunas me parece en l te he dado lugar,
menos hermoso, y el prado ya que a merecerte vengo.
que por el mayo florece, Vive en l; que si un villano
slo del alba pisado. por la paz del alma, es rey,
No hay camuesa que se afeite que t eres reina est llano,
que no te rinda ventaja, ya porque es divina ley
ni rubio y dorado aceite y ya por derecho humano
.
Durante los festejos de la boda, han sacado unos novillos ensogados, el Comendador que pasaba por all ha sido
derribado por un toro y lo traen desmayado en brazos. Una vez repuesto, se enamora sbita y violentamente de
Casilda. Peribez tiene que viajar a Toledo y , aprovechando que Casilda est sola, el Comendador entra en casa de
sta . Casilda est en su habitacin, se asoma a la ventana y cree que los que han entrado en la casa son peones de su
marido:

CASILDA: (que s que os quiere bien, Olerle a guantes de mbar,


Es hora de madrugar, aunque le mostris desdn a perfumes y a pastillas,
amigos? y sois con l tan extraa), no a tomillo ni a cantueso,
que no os dejara, aunque el rey poleo y zarzas floridas.
COMENDADOR: por sus cartas le llamara, Y cuando el Comendador,
Seora ma, que dejar sola esa cara me amase como a su vida,
ya se va acercando el da, nunca fue de amantes ley. y se diesen virtud y honra
y es tiempo de ir a segar. por amorosas mentiras,
dems que, saliendo vos, CASILDA: ms quiero yo a Peribez
sale el sol, y es tarde ya. Labrador de lejas tierras, con su capa la pardilla
Lstima a todos nos da que has venido a nuesa villa que al Comendador de Ocaa
de veros sola, por Dios. convidado del agosto, con la suya guarnecida (...)
No os quiere bien vuestro esposo, quin te dio tanta malicia? (...) Vete, pues, el segador:
pues a Toledo se fue El Comendador de Ocaa maa fuese la tu dicha,
y os deja una noche. A fe servir dama de estima, que si Peribez viene
que si fuera tan dichos no con sayuelo de grana no vers la luz del da.
el Comendador de Ocaa, ni con saya de palmilla (...)

Casilda despierta a los segadores y el Comendador, encolerizado, huye. El Comendador , por orden del rey, pide
voluntarios para formar dos compaas, una de hidalgos y otra de labradores, que acudan a combatir a los moros.
Decide nombrar capitn de una de las compaa a Peribez para alejarlo de Ocaa. La compaa labradora se
marcha. El Comendador planea entrar en casa de Casilda. Peribez, sospechando la trampa, regresa y se esconde, sin
que Casilda lo advierta, en la habitacin vecina. El Comendador, ayudado por la prima de Casilda, Ins, llega a
presencia de Casilda:

7
ANTOLOGA DE TEXTOS 8
LITERATURA BARROCA

COMENDADOR: Pues, prima, t me has COMENDADOR: PERIBEZ (escondido):


Yo soy el Comendador, vendido! Dejadme, a ver lo que Ay honra!, qu aguardo
yo soy tu seor. puedo. aqu?
INS: Mas soy pobre labrador,
CASILDA: Anda, que es locura ahora, LUJN: bien ser llegar y hablarle...
No tengo siendo pobre labradora, Dejmoslos, que es mejor, Pero mejor es matarle.
seor, ms que a Pedro. y un villano tu marido, A solas se entendern. (Sale con la espada en la
dejar morir de dolor (Se va con Ins.) mano.)
COMENDADOR: a un prncipe. Que ms va Perdonad, Comendador,
Vengo en su vida, ya que est CASILDA: que la honra es
esclavo, aunque soy seor. en casa, que no en tu Mujer soy de capitn, encomienda
Dulete de m, o dir honor. si vos sois Comendador. de mayor autoridad.
que te hall con el lacayo Peribez fue a Toledo. Y no os acerquis a m, (Lo hiere)
que miras. porque a bocados y a coces
CASILDA: os har... COMENDADOR:
CASILDA: Oh, prima cruel y fiera, Jess! Muerto soy!
Temiendo el rayo, vuelta de prima, tercera! COMENDADOR: Piedad
del trueno no me espant. Paso y sin voces.


Muere y Peribez mata tambin a Ins y a Lujn. Despus, marcha con Casilda a Toledo, donde est el rey, el cual se
encoleriza cuando el Condestable le informa de que el Comendador de Ocaa ha sido muerto por un villano, y ofrece
mil escudos a quien entregue al matador. Peribez se presenta ante los reyes con su mujer
PERIBEZ: forzar mi mujer, mas fuese supe del lobo quitarla.
Yo soy un hombre, con la esperanza burlada (...) Vine a Toledo, y hall
aunque de villana casta, Advert mejor su intento, que por mi cabeza daban
limpio de sangre, y jams mas llamme una maana mil escudos; y as quise
de hebrea o mora manchada. y djome que tena que mi Casilda me traiga.
Fui el mejor de mis iguales, de Vuestras Altezas cartas Hazle esta merced, seor,
y en cuantas cosas trataban para que, con gente alguna, porque es quien ahora la gana,
me dieron primero voto, le sirviese esta jornada. porque, vuda de m,
y truje seis aos vara. En fin, de cien labradores no pierda prenda tan alta.
Casme con la que ves, me dio la valiente escuadra;
tambin limpia, aunque villana, con nombre de capitn REY (A la reina):
virtuosa, si la ha visto sal con ellos de Ocaa, Qu os parece?
la envidia asida a la fama. y como vi que de noche
El Comendador Fadrique era mi deshonra clara, REINA:
de nuestra villa de Ocaa en una yegua, a las diez, Que he llorado,
seor y Comendador, de vuelta en mi casa estaba (...) que es la respuesta que basta
dio, como mozo, en amarla. Hall mis puertas rompidas para ver que no es delito,
Fingiendo que por servicios, y mi mujer destocada sino valor.
honr mis humildes casas como corderilla simple
de unos reposteros, que eran que est del lobo en las garras. REY:
cubiertas de tales cargas. Dio voces, llegu saqu Cosa extraa!
Dime un par de mulas buenas, la misma daga y espada Que un labrador tan humilde3
mas no tan buenas que sacan que ce para servirte estime tanto su fama!
este carro de mi honra no para tan triste hazaa. Vive Dios, que no es razn
de los lodos de mi infamia. Pasle el pecho, y entonces matarle! Yo le hago gracia
Con esto intent una noche dej la cordera blanca, de la vida.
que ausente de Ocaa estaba, porque yo, como pastor,

El rey confirma a Peribez como capitn de los labradores, entrega los mil escudos de la recompensa a Casilda y
Peribez concluye con estos versos:
PERIBEZ:
Senado, con esto acaba
la tragicomedia insigne
del Comendador de Ocaa.

8
ANTOLOGA DE TEXTOS 9
LITERATURA BARROCA
EL TEATRO DE CALDERN DE LA BARCA

A continuacin vamos a leer unos fragmentos de La vida es sueo una de las obras ms conocidas de Caldern. Su
mensaje es caracterstico del pensamiento barroco: los bienes terrenales son vanos y hay que despreciarlos para
aspirar a la eternidad. Transforma la alegra del Carpe diem! del Renacimiento en una meditacin sobre la muerte.

El tema de La vida es sueo es el siguiente: El rey de Polonia, Basilio, recluye a su hijo Segismundo desde que nace
lejos de la corte con la nica compaa de su guardin Clotaldo. La causa: un horscopo le ha vaticinado que si
Segismundo llega a reinar, ser un tirano cruel. El siguiente fragmento corresponde al principio de la obra, en l
Segismundo , cubierto de pieles, atado con una cadena, se lamenta de su inexplicable encierro:

Ay msero de m! !Y ay infelice! corta con velocidad, y yo con ms albedro


Apurar , cielos, pretendo negndose a la piedad tengo menos libertad?
ya que me tratis as, del nido que deja en calma: Nace el arroyo, culebra
qu delito comet y teniendo yo ms alma, que entre flores se desata,
contra vosotros naciendo; tengo menos libertad? y apenas, sierpe de plata,
aunque si nac, ya entiendo Nace el bruto, y con la piel entre las flores se quiebra,
qu delito he cometido. que dibujan manchas bellas, cuando msico celebra
Bastante causa ha tenido apenas signo es de estrellas, de las flores la piedad
vuestra justicia y rigor; gracias al docto pincel, que le dan la majestad,
pues el delito mayor cuando, atrevido y crel, el campo abierto a su ida:
del hombre es haber nacido. la humana necesidad y teniendo yo ms vida
Slo quisiera saber le ensea a tener crueldad, tengo menos libertad?
para ayudar mis desvelos, monstruo de su laberinto: En llegando a esta pasin,
(dejando a una parte, cielos, y yo con mejor distinto un volcn, un Etna hecho,
el delito de nacer) tengo menos libertad? quisiera sacar del pecho
qu ms os pude ofender, Nace el pez, que no respira, pedazos del corazn.
para castigarme ms. aborto de ovas y lamas, Qu ley, justicia o razn
No nacieron los dems? y apenas bajel de escamas negar a los hombres sabe
Nace el ave, y con las alas sobre las ondas se mira, privilegio tan save,
que le dan belleza suma, cuando a todas parte gira, excepcin tan principal,
apenas es flor de pluma, midiendo la inmensidad que Dios le ha dado a un cristal,
o ramillete con alas, de tanta capacidad a un pez , a un bruto y a un ave?
cuando las etreas alas como le da el centro fro

Un da Basilio lleva a la corte narcotizado a Segismundo para comprobar la verdad del horscopo. Cuando ste, que
desconoce su origen, se despierta, se comporta despticamente y llegar a arrojar a u criado por la ventana.
Segismundo es de nuevo encerrado y Clotaldo le explica que todo ha sido un sueo. El prncipe lo admite, pero algo le
hace dudar: el amor que ha despertado en l Rosaura. Una rebelin del pueblo contra el rey Basilio saca a
Segismundo de nuevo de la torre y lo eleva al trono. La leccin que ha recibido anteriormente hace que reprima sus
pasiones y se comporte con enorme prudencia. As es como reflexiona sobre lo que ha experimentado:

Es verdad; pues reprimamos viendo que ha de despertar Qu es la vida? Una ilusin,
esta furia, esta ambicin en el sueo de la muerte! una sombra, una ficcin,
por si alguna vez soamos. Suea el rico en su riqueza y el mayor bien es pequeo:
Y s haremos, pues estamos que ms cuidados le ofrece; que toda la vida es sueo,
en mundo tan singular, suea el pobre que padece y los sueos, sueos son
que el vivir slo es soar; su miseria y su pobreza;
y la experiencia me ensea suea el que a medrar empieza,
que el hombre que vive suea suea el que afana y pretende,
lo que es hasta despertar. suea el que agravia y ofende
Suea el rey que es rey, y vive y en el mundo , en conclusin,
con este engao mandando todos suean lo que son,
disponiendo y gobernando; aunque ninguno lo entiende.
y este aplauso que recibe Yo sueo que estoy aqu
prestado, en el viento escribe, destas prisiones cargado,
y en cenizas le convierte y so que en otro estado
la muerte (desdicha fuerte!); ms lisonjero me vi.
que hay quien intente reinar, Qu es la vida? Un frenes.

9
ANTOLOGA DE TEXTOS 10
LITERATURA BARROCA

LA NOVELA PICARESCA: QUEVEDO



Hacia los veintitrs aos, Quevedo escribe su nica novela, titulada La vida del Buscn, llamado Pablos. Pertenece al
gnero picaresco, y por tanto, el pcaro cuenta en primera persona su vida desde que naci en Segovia. ste es un
fragmento del primer captulo, cuando Pablos se presenta:

Yo, seor, soy de Segovia. Mi padre se llam Clemente Pablo, natural del mismo pueblo; Dios le tenga en el cielo.
1
Fue, tal como todos dicen, de oficio barbero; aunque eran tan altos sus pensamientos, que se corra de que le
llamasen as; diciendo que era tundidor de mejillas y sastre de barbas. Dicen que era de muy buena cepa, y, segn l
beba, es cosa para creer.
2
Estuvo casado con Aldonza de San Pedro, hija de Diego de San Juan y nieta de Andrs de San Cristbal .
Sospechbase en el pueblo que no era cristiana vieja, aunque ella, por los nombres y sobrenombres de sus pasados,
quiso esforzar que era descendiente de la letana. Tuvo muy buen parecer, y fue tan celebrada, que en el tiempo que
3
ella vivi casi todos los copleros de Espaa hacan cosas sobre ella.
Padeci grandes trabajos recin casada, y aun despus porque malas lenguas daban en decir que mi padre meta el
4
dos de bastos para sacar el as de oros . Probse que, a todos los que les haca la barba a navaja, mientras les daba con
el agua, levantndoles la cara para el lavatorio, un mi hermanico de siete aos les sacaba muy a su salvo los tutanos
de las faldriqueras. Muri el angelico de unos azotes que le dieron en la crcel. Sintilo mi padre, por ser tal que
5
robaba a todos las voluntades .
Por estas y otras nieras, estuvo preso; aunque, segn a m me han dicho despus sali de la crcel con tanta
6
honra que le acompaaron doscientos cardenales, sino que a ninguno le llamaban "seora". Las damas diz que salan
por verle a las ventanas, que siempre pareci bien mi padre a pie y a caballo. No lo digo por vanagloria, que bien saben
todos cun ajeno soy della.
Mi madre, pues, no tuvo calamidades. Un da, alabndomela una vieja que me cri, deca que era tal su agrado que
7
hechizaba a cuantos la trataban . Slo diz que se dijo no s qu de un cabrn y volar, lo cual la puso cerca de que la
diesen plumas con que lo hiciese en pblico. Hubo fama que reedificaba doncellas, resucitaba cabellos encubriendo
canas. Unos la llamaban zurcidora de gustos, otros algebrista de voluntades desconcertadas, y por mal nombre
alcageta. Para unos era tercera, primera para otros, y flux para los dineros de todos. Ver, pues, con la cara de risa
que ella oa esto de todos, era para dar mil gracias a Dios.

Uno de los fragmentos ms justamente famosos es el retrato del dmine Cabra, en cuyo colegio va Diego Coronel de
pupilo, y con l su criado Pablos. Es un ejemplo admirable de hiprbole barroca, con numerosos rasgos conceptistas.

8
Entramos, primero domingo despus de Cuaresma, en poder de la hambre viva, porque tal laceria no admite
9 10
encarecimiento. l era un clrigo cerbatana , largo slo en el talle, una cabeza pequea, pelo bermejo (que no hay
11
ms que decir para quien sabe el refrn ), los ojos avecindados en el cogote, que pareca que miraba por cuvanos,
tan hundidos y oscuros que era buen sitio el suyo para tiendas de mercaderes; la nariz, de cuerpo de santo, comido el
12 13
pico, entre Roma y Francia, porque se le haba comido de unas bas de resfriado, que aun no fueron de vicio porque
cuestan dinero; las barbas descoloridas de miedo de la boca vecina, que de pura hambre pareca que amenazaba a
comrselas; los dientes, le faltaban no s cuntos, y pienso que por holgazanes y vagamundos se los haban
desterrado; el gaznate largo como de avestruz, con una nuez tan salida que pareca se iba a buscar de comer forzada
de la necesidad; los brazos secos; las manos como un manojo de sarmientos cada una. Mirado de medio abajo pareca

1
Se avergonzaba
2
Era costumbre entre los conversos cambiarse los apellidos y, por parecer ms cristianos, ponerse nombres de santos.
3
Normalmente, en las coplas se cantaban las aventuras de mujeres de mala vida.
4
Es decir, meta los dedos de la mano (el dos de bastos) en los bolsillos de la gente para sacar el as de oros (las monedas).
5
Broma cruel, puesto que juega con el concepto de robar las voluntad, es decir, encantar a todo el mundo junto con el concepto de robar, en el
sentido de apropiarse de lo que no es de uno. Es cruel puesto que la est haciendo a cosa de un nio de siete aos que muri de una paliza que le
dieron en la crcel.
6
Juego de palabras entre cardenal en el sentido de moradura y cardenal en el sentido de dignidad eclesistica.
7
Alude a que era bruja, como se comprueba despus. Observa que Quevedo se est inspirando en Celestina.
8
Laceria: miseria, padecimiento.
9
Cerbatana: canuto largo para arrojar proyectiles soplando.
10
Juego de palabras entre largo con el sentido de alto y largo en el sentido de generoso.
11
El refrn aludido es: Ni perro ni gato de aquella color Los pelirrojos tenan muy mala fama porque se deca que ese era el color del cabello de
Judas
12
Roma, en sentido de roma, chata.
13
Bas, es decir, heridas en la nariz producidas por catarro y no, como sola ser, por el mal francs (de ah la alusin a Francia), es decir, la sfilis.
Enfermedad de transmisin sexual que se contraa, sobre todo, con la prostitucin.
ANTOLOGA DE TEXTOS 11
LITERATURA BARROCA

tenedor o comps, con dos piernas largas y flacas. Su andar muy espacioso; si se descompona algo, le sonaban los
14 15
huesos como tablillas de San Lzaro . La habla tica , la barba grande, que nunca se la cortaba por no gastar, y l
deca que era tanto el asco que le daba ver la mano del barbero por su cara, que antes se dejara matar que tal
permitiese. Cortbale los cabellos un muchacho de nosotros. Traa un bonete los das de sol ratonado con mil gateras
16
y guarniciones de grasa; era de cosa que fue pao, con los fondos en caspa. La sotana, segn decan algunos, era
milagrosa, porque no se saba de qu color era. Unos, vindola tan sin pelo, la tenan por de cuero de rana; otros
decan que era ilusin; desde cerca pareca negra y desde lejos entre azul. Llevbala sin ceidor; no traa cuello ni
puos. Pareca, con esto y los cabellos largos y la sotana y el bonetn, teatino lanudo. Cada zapato poda ser tumba de
17
un filisteo . Pues su aposento? Aun araas no haba en l. Conjuraba los ratones de miedo que no le royesen algunos
mendrugos que guardaba. La cama tena en el suelo, y dorma siempre de un lado por no gastar las sbanas. Al fin, l
era archipobre y protomiseria.

Las burlas que sufre Pablos acaban con su buena condicin. Siguiendo el consejo de don Diego, ya no las
tolerar ms. Ahora ser l quien engae y haga vctimas. Mientras dura su estancia en Alcal, comete robos, burla a
los tenderos y a la justicia. Hasta que un da le llega carta de su to Alonso Rampln, el verdugo de Segovia. He aqu su
texto, que es una pieza maestra del humor negro espaol.

Hijo Pablos (que por el mucho amor que me tena me llamaba as): Las ocupaciones grandes de esta plaza
en que me tiene ocupado Su Majestad, no me han dado lugar a hacer esto; que si algo tiene malo el servir al Rey es el
trabajo, aunque se desquita con esta negra honrilla de ser sus criados.
Psame de daros nuevas de poco gusto. Vuestro padre muri ocho das ha, con el mayor valor que ha muerto
18
hombre en el mundo; dgolo como quien lo guind . Subi en el asno sin poner pie en el estribo; venale el sayo
baquero que pareca haberse hecho para l. Y como tena aquella presencia, nadie le vea con los Cristos delante que
19
no le juzgase por ahorcado . Iba con gran desenfado, mirando a las ventanas y haciendo cortesas a los que dejaban
20
sus oficios por mirarle; hzose dos veces los bigotes ; mandaba descansar a los confesores y bales alabando lo que
decan bueno.
21
Lleg a la N de palo , puso el un pie en la escalera, no subi a gatas ni despacio y viendo un escaln hendido,
volvise a la justicia y dijo que mandase aderezar aqul para otro, que no todos tenan su hgado. No os sabr
encarecer cun bien pareci a todos.
22
Sentse arriba, tir las arrugas de la ropa atrs, tom la soga y pusola en la nuez. Y viendo que el teatino le
23
quera predicar, vuelto a l, le dijo: -Padre, yo lo doy por predicado; vaya un poco de Credo, y acabemos presto , que
24
no querra parecer prolijo . Hzose as; encomendme que le pusiese la caperuza de lado y que le limpiase las barbas.
Yo lo hice as. Cay sin encoger las piernas ni hacer gesto; qued con una gravedad que no haba ms que pedir. Hcele
25
cuartos y dile por sepultura los caminos. Dios sabe lo que a m me pesa de verle en ellos haciendo mesa franca a los
grajos, pero yo entiendo que los pasteleros de esta tierra nos consolarn, acomodndole en los de a cuatro.
De vuestra madre, aunque est viva agora, casi os puedo decir lo mismo, porque est presa en la Inquisicin de
26
Toledo, porque desenterraba los muertos sin ser murmuradora . Dice que daba paz cada noche a un cabrn en el ojo
27 28
que no tiene nia . Hallronla en su casa ms piernas, brazos y cabezas que en una capilla de milagros . Y lo menos

14
Eran unas tablillas que hacan sonar los leprosos para pedir limosna.
15
tica: esto es, tuberculosa.
16
Gateras: agujeros.
17
Filisteos: hombres desmesuradamente grandes. El nombre designa propiamente a los miembros de un pueblo enemigo de los israelitas, que
vivan al norte de Egipto.
18
Guind: ahorc.
19
Su aspecto era, pues, tan arrogante, que no poda ser un delincuente de poca monta: al verlo todos saban que era reo de muerte.
20
Hzose dos veces los bigotes: se atus dos veces los bigotes, gesto de coquetera que muestra su aplomo.
21
La N de palo: la horca.
22
Teatino, clrigo de la orden de San Cayetano que lo acompaaba para ayudarle a bien morir.
23
Presto, rpido.
24
Prolijo: pesado, pelma.
25
Hcele cuartos: lo descuartic. Era costumbre que los ajusticiados no tuviesen sepultura. Se descuartizaba su cuerpo y se dispersaban en los
cruces de caminos. Se acusaba a los pasteleros de que recogan los restos de los ahorcados y empleaban la carne para rellenar los pasteles. De ah
la siguiente frase: los pasteleros lo acomodarn en los pasteles de a cuatro maravedes. No es invencin de Quevedo: algn pastelero fue procesado
por este motivo.
26
Los desenterraba para fabricar amuletos y pcimas de bruja.
27
Las brujas eran acusadas de rendir homenaje al demonio, que se presentaba en los aquelarres con forma de macho cabro, besndole el ano (el
ojo que no tiene nia).
28
En las iglesias haba piernas, brazos, etc. de cera para agradecer alguna curacin, se llamaban exvotos. La bruja tena estos objetos de cera para
hacer maleficios. Se crea que con estos conjuros se podra hacer sufrir e incluso matar a la persona odiada.
ANTOLOGA DE TEXTOS 12
LITERATURA BARROCA

29
que haca era sobrevirgos y contrahacer doncellas. Dicen que representar en un auto el da de la Trinidad, con
cuatrocientos de muerte. Psame que nos deshonra a todos, y a m principalmente, que, al fin, soy ministro del Rey y
me estn mal estos parentescos.
Hijo, aqu ha quedado no s qu hacienda escondida de vuestros padres; ser en todo hasta cuatrocientos
ducados. Vuestro to soy, y lo que tengo ha de ser para vos. Vista sta, os podis venir aqu, que con lo que vos sabis
de latn y retrica, seris singular en el arte de verdugo. Respondedme luego, y entre tanto, Dios os guarde.

PROSA DIDCTICA: BALTASAR GRACIN



He aqu algunos fragmentos del Orculo manual y arte de prudencia de Gracin, que, como sabes, es un conjunto de
trescientas mximas, donde rene enseanzas de sus libros anteriores.

30
Aplicacin y minerva . No hay eminencia sin entrambas, y si concurren, exceso. Ms consigue una mediana con
aplicacin, que una superioridad sin ella. Cmprase la reputacin a precio de trabajo: poco vale lo que poco cuesta.
Aun para los primeros empleos se dese en algunos la aplicacin; raras veces desmiente al ingenio. No ser eminente
en el empleo vulgar por querer se mediano en el sublime, excusa tiene de generosidad; pero contentarse con ser
mediano en el ltimo, pudiendo ser excelente en el primero, no la tiene. Requirense, pues, naturaleza y arte, y sella
la aplicacin.

31
Pagarse ms de intensiones que de extensiones. No consiste la perfeccin en la cantidad sino en la calidad. Todo lo
muy bueno fue siempre poco y raro; es descrdito lo mucho. Aun entre los hombres, los gigante suelen ser los
verdaderos enanos. Estiman algunos los libros por la corpulencia, como si se escribiesen para ejercitar antes los brazos
que los ingenios. La extensin sola nunca pudo exceder de mediana, y es plaga de hombres universales, por querer
estar en todo, estar en nada. La intencin da eminencia, y heroica, si en materia sublime.

29
Parece querer decir que actuar en un auto sacramental, pero se refiere a un auto de fe, esto es, un ajusticiamiento de la Inquisicin.
30
Gracin alaba la combinacin de trabajo e inteligencia (minerva). Seala que no hay hombre eminente si no tiene las dos cosas. Considera que se
consigue ms siendo muy trabajador que siendo muy inteligente, pero que normalmente, la gente muy inteligente suele trabajar mucho. Afirma
Gracin que todo el mundo debe intentar llegar al mximo de sus posibilidades (es mejor ser mediano en algo importante que bueno en algo
vulgar).
31
Lo intenso satisface ms que lo extenso. Gracin repiti esta idea numerosas veces y la acu en aforismos que se han hecho famosos, como Lo
bueno, si breve, dos veces bueno

Vous aimerez peut-être aussi