Vous êtes sur la page 1sur 5

Effio Chimoy Kristy Cameron.

I.S.

Estilos directo e indirecto

A menudo, en nuestra lectura de los peridicos y tambin en nuestros intercambios verbales

comprobamos que los discursos con los que tomamos contacto se parecen a objetos discontinuos,

desajustados. Suelen aparecer rupturas o interferencias, algunas derivadas del uso de palabras que de

algn modo rompen un orden que apareca como establecido, algunas derivadas del cruce de varios

enunciados en el terreno de un solo texto. Lejos de considerarlos errores o desajustes, tenemos que

comprender que as son los textos y as funcionan.

En algunas gramticas se habla de estos estilos en relacin con la necesidad de

incorporar enunciados interrogativos como elementos oracionales dentro de un

esquema; se dice asimismo que la incorporacin de un mensaje a un discurso mediante

la yuxtaposicin de las palabras emitidas por el sujeto exactamente reproducidas, es

decir, en estilo directo, es ms propio de la lengua escrita que la hablada (Romero, 1990,

pg. 285)

Podemos decir que esta cita nos proporcionas la informacin sobre los tipos de estilo (directo e

indirecto) la cual nos manifiesta que el estilo directo es ms propio en modo interrogativo

Cuando queremos transmitir la informacin que han dicho otras personas podemos hacerlo de dos

formas:

A) Repitiendo las mismas palabras empleadas por la otra persona.

Estructura: verbo introductor (decir) + "informacin"

* Ejemplo: Pedro dice: "estoy aburrido"


B) Cambiando las palabras dichas pero manteniendo el contenido del mensaje

Estructura: verbo introductor (decir) + que + informacin

* Ejemplo: Pedro dice que est muy contento.

La primera manera de hacerlo (A) es el estilo directo, la segunda (B) es lo que conocemos como estilo

indirecto.

Normas

a) Cuando el verbo introductor est en presente (dice), en pretrito perfecto (ha dicho) o en futuro (dir)

en estilo indirecto se conserva el mismo tiempo verbal que en el estilo directo. En este caso, los cambios

que se producen al pasar del estilo directo al indirecto afectan a:

- Los pronombres personales

* dice: "yo..."/ dice que l

- Los posesivos:

* dice: "es mi coche"/ dice que es su coche

- Los demostrativos:

* dice: "quiero este coche"/ dice que quiere ese coche

- Las personas de los verbos:

* dice: "estoy enfermo"/ dice que est enfermo

- Todos los elementos que hacen relacin al espacio:

* dice: "vivo aqu"/ dice que vive all

b) Cuando el verbo introductor es un indefinido (dijo), un imperfecto (deca) o un pluscuamperfecto

(haba dicho), hay que tener en cuenta la siguiente correspondencia verbal:


ESTILO DIRECTO ESTILO INDIRECTO

Presente: Juan explic: "Tengo que estudiar - Pretrito imperfecto: Juan explic que

para el examen". tena que estudiar para el examen.

- Pretrito indefinido: El ladrn confes: -Pretrito pluscuamperfecto: El ladrn

"Esper junto a la tienda varias horas". confes que haba esperado junto a la tienda

varias horas.

- Pretrito perfecto: La chica coment: "He - Pretrito pluscuamperfecto: La chica

asistido a un concierto de Ana Torroja, y me coment que haba asistido a un concierto de

ha encantado. Ana Torroja y le haba encantado.

- Futuro simple: El presidente anunci: "Se - Condicional simple: El presidente anunci

firmar la paz". que se firmara la paz.

- Futuro compuesto: El actor pens: - Condicional compuesto: El actor pens

"Dentro de un tiempo habr ganado un que dentro de unos aos habra ganado un

Oscar". Oscar.

- Presente de subjuntivo: El director dijo: - Imperfecto de subjuntivo: El director dijo

"Quiero que haya una reunin". que quera que hubiera una reunin.

- Perfecto de subjuntivo: La novia coment - Pluscuamperfecto de subjuntivo: La novia

a su amiga: "Espero que haya llegado mi coment a su amiga que esperaba que

novio". hubiera llegado su novio.

- Imperativo: La madre de Miguel le - Imperfecto de subjuntivo: La madre de

mand: Recoge tu habitacin o no saldrs Miguel le mand que recogiera su habitacin

Nota:
esta Los condicionales simple y compuesto, los
noche! imperfectos
o no saldra esade indicativo y de subjuntivo,
noche.
y los pluscuamperfectos de indicativo y subjuntivo no se modifican en el estilo indirecto.
c) Estilo indirecto en las oraciones interrogativas La caracterstica principal de las interrogativas

indirectas es la ausencia de signos de interrogacin (?). Su sentido interrogativo viene determinado por el

verbo introductor (preguntar, inquirir, querer saber, interrogar, insistir, demandar, interpelar, consultar,

cuestionar, interesarse,...). Para formular una pregunta indirectamente no es indispensable la utilizacin de

la conjuncin que, que puede aparecer o no: 'Me pregunt (que) cuntos aos tena'.

d) Estilo indirecto en las oraciones exclamativas Al igual que las oraciones interrogativas, las

exclamaciones no precisan sus signos (!) en el estilo indirecto. Por otro lado, una exclamacin puede

aparecer frecuentemente sin un verbo, porque su significado queda plenamente determinado por las

admiraciones: 'Qu bonito! (= Qu bonito es!)'

USOS

Mediante el estilo directo podemos introducir textualmente las palabras de alguien e incluirlas en

nuestro discurso 'De pequea me acordaba mucho de mi ciudad natal' Mediante al estilo indirecto

reproducimos o interpretamos lo que alguien ha dicho. 'Mara dijo que de pequea se acordaba mucho de

su ciudad natal.

No hay duda de que en ocasiones el estilo directo libra de ambigedades la expresin. En una de

las actividades propuestas en un curso de profesores, el siguiente texto origin bastante discusin

cuando tratbamos de darlo en estilo indirecto.


Estilo indirecto libre

Forma intermedia entre el estilo directo y el indirecto. En esta modalidad el autor o narrador se

sita desde la perspectiva del personaje y lo hace expresndose como si fuera l, de forma directa, pero

empleando personas y tiempos verbales propios del estilo indirecto.

El estilo indirecto libre, de amplio desarrollo en las lenguas modernas, es una forma de expresin

que> participando de las caractersticas de los dos estilos puros: directo e indirecto, reproduce lo dicho

o pensado por una tercera persona sin necesidad de verbo regente explcito o implcito.

Bibliografa
Granados, C. (1980). El estilo indirecto libre en salustio. Madrid, Espaa.

Romero, M. (1990). Estilo directo e indirecto en las funciones comunicativas e informativas. Espaa:

Cervantes.

Verdn, G.(1970). Introduccin al estilo indirecto libre en espaol.Madrid,Espaa

Vous aimerez peut-être aussi