Vous êtes sur la page 1sur 169

UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO

FACULDADE DE LETRAS
PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM LINGSTICA
REA DE CONCENTRAO: LINGSTICA
UFRJ

PARMETROS E MACROPARMETROS:
UM OLHAR SOBRE AS LNGUAS INDGENAS TEMB E GUAJAJRA
(TUPI)

Genne Eunice da Silva Carreira

Orientadora: Professora Doutora Marlia Lopes da Costa Fac Soares

Rio de Janeiro
Julho de 2008
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO
FACULDADE DE LETRAS
PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM LINGSTICA
REA DE CONCENTRAO: LINGSTICA
UFRJ

PARMETROS E MACROPARMETROS:
UM OLHAR SOBRE AS LNGUAS INDGENAS TEMB E GUAJAJRA
(TUPI)

Genne Eunice da Silva Carreira

Dissertao de Mestrado apresentada ao Programa


de Ps-Graduao em Lingstica da Universidade
Federal do Rio de Janeiro como quesito para a
obteno do Ttulo de Mestre em Lingstica.
Orientadora: Professora Doutora Marlia Lopes da
Costa Fac Soares

Rio de Janeiro
Julho de 2008

ii
Carreira, Genne Eunice da Silva.
Parmetros e Macroparmetros: Um olhar sobre as
lnguas indgenas Temb e Guajajra/ Genne Eunice da Silva
Carreira. - Rio de Janeiro: UFRJ/ FL, 2008
xiv, 155f.: il.; 29,7 cm.
Orientadora: Marlia Lopes da Costa Fac Soares
Dissertao (mestrado) UFRJ/ Faculdade de Letras/
Programa de Ps-Graduao em Lingstica, 2008.
Referncias Bibliogrficas: f. 130-136.
1. Parmetro da Polissntese. 2. Macroparmetros. 3. No-
configuracionalidade. 4. Incorporao Nominal Sinttica. I.
Soares, Marlia Lopes da Costa Fac. II. Universidade Federal
do Rio de Janeiro, Faculdade de Letras, Programa de Ps-
Graduao em Lingstica. III. Ttulo.

iii
Aos amores da minha vida: meu filho Luiz Mathias,
minha me Dirce, meu afilhado Patrick Luis e meu
marido Dilberto Jnior.

iv
AGRADECIMENTOS

A Deus, pela vida.

minha orientadora, professora doutora Marlia Lopes da Costa Fac Soares, pelo
incentivo, dedicao e apoio desde a seleo para o Mestrado at a produo final desta
dissertao e pela pessoa Marlia, compreensiva, atenciosa e muito dedicada a todos ao seu
redor.

Aos meus professores do Programa de Ps-Graduao em Lingstica, que muito me


ajudaram a compreender a base terica imprescindvel para o meu trabalho.

Ao professor doutor Celso Vieira Novaes, pela compreenso a mim destinada em todas
as ocasies, tanto como professor quanto como coordenador do Programa de Ps-
Graduao em Lingstica.

Ao Setor de Lingstica do Museu Nacional do Rio de Janeiro, pelo espao concedido


para pesquisa e estudo.

Ao projeto de pesquisa Lnguas da Amaznia Brasileira: Variao Lingstica e


Estudos de Fonologia, Gramtica e Histria, coordenado pela professora doutora Marlia
Lopes da Costa Fac Soares, pela oportunidade de atuar como colaboradora eventual de
carter tcnico, por meio de servios prestados, na organizao de materiais lingsticos
relativos ao projeto.

professora doutora Ana Suelly Arruda Cmara Cabral, responsvel pelo meu
despertar para a Lingstica, pela iniciao aos estudos lingsticos em lnguas indgenas na
graduao e pelo constante incentivo no prosseguimento dos meus estudos, e pela pessoa Ana
Suelly, com a qual aprendi lies valiosas para toda a vida.

Ao professor doutor Aryon DallIgna Rodrigues, pelo auxlio de modo direto e indireto
aos meus estudos em lnguas indgenas e pela compreenso e ateno com que sempre me
recebeu.

v
bibliotecria do CELIN, Lourdes Cristina Arajo Coimbra, pela compreenso dos
meus pequenos atrasos na entrega do material emprestado.

Aos meus colegas do Mestrado, que conviveram comigo ricos momentos de trocas de
experincias acadmicas e pessoais; em especial, s colegas Rosana, Lia e Silvia.

Aos meus eternos amigos Orivaldo Pedro, Jair e Lus Claudio, pela amizade e pelo
constante incentivo aos meus estudos.

Jaqueline dos Santos Peixoto, pelas informaes que contriburam no esclarecimento


de alguns assuntos lingsticos, pelas palavras de apoio e carinho.

A Jos Guajajra, tambm conhecido como Urutau, pelas informaes concedidas em


alguns encontros no Museu Nacional e pela amizade.

Aos meus familiares e amigos, que direta ou indiretamente me incentivam a persistir em


meus sonhos

A Dilberto Jnior, pelo apoio sempre presente aos meus sonhos e objetivos... O futuro
nos pertence.

minha me Dirce, ao meu sobrinho Patrick Luis e ao meu irmo Jos Guilherme, pelo
apoio incondicional aos meus estudos, pela compreenso da distncia fsica e pelo amor
recproco.

Ao meu filho, Luiz Mathias, pela alegria com que inundou meu corao e minha alma.

vi
RESUMO

Parmetros e Macroparmetros:
Um olhar sobre as lnguas indgenas Temb e Guajajra

Genne Eunice da Silva Carreira

Orientadora: Professora Doutora Marlia Lopes da Costa Fac Soares

A presente dissertao aborda estruturas sintticas das lnguas indgenas Temb e


Guajajra no sentido de analisar semelhanas e/ou diferenas na posio dos constituintes
nas sentenas. A anlise das sentenas dessas duas lnguas se justifica pelas evidncias
sintticas encontradas, as quais sinalizam em direo a um provvel diagnstico de valor
positivo para o parmetro da polissntese. Essas evidncias so baseadas nos estudos de
Baker quanto postulao de macroparmetros. Dentre as propriedades analisadas
favorveis ao parmetro , verifica-se que a incorporao nominal sinttica (nica varivel
independente) faz-se presente em ambas as lnguas, bem como o movimento obrigatrio de
elementos interrogativos do tipo QU e a ausncia de sintagmas nominais reflexivos. Tem-se
ainda a possibilidade da presena de afixos de concordncia nulos, o que aponta para uma
mudana nas lnguas. Contudo, propriedades como a presena de verdadeiros quantificadores
e a ordem vocabular condicionada ao tipo de orao contribuem negativamente para o
parmetro da polissntese. Mediante esse cenrio sinttico, observa-se, alm de uma possvel
valorao para o parmetro em questo, um comportamento explcito de mudana sinttica nas
lnguas analisadas.

Palavras-chave: parmetro da polissntese, macroparmetros, no-configuracionalidade,


incorporao nominal sinttica

Rio de Janeiro
Julho de 2008

vii
ABSTRACT

Parameters and Macro parameters:


A view of the Temb and Guajajra Indian Amazonian languages

Genne Eunice da Silva Carreira

Professor: Dr. Marlia Lopes da Costa Fac Soares

In this thesis, the syntactic structures of the Temb and Guajajra Indian Amazonian
languages were studied in order to analyse similarities and differences in the sentencial
position of constituents. The reason for analyzing sentences in both languages is that syntactic
evidences in them signal towards a probable diagnosis of positive value for the Polysynthesis
Parameter. Such evidences have been based on Bakers works on postulation of macro
parameters. Among the analysed properties favorable to the parameter , syntactic nominal
incorporation (the only independent variable) was found in both languages as well as the
obrigatory movement of WH words and the absence of reflexive nominal phrases. The
presence of null agreement affixes is a possibility and points to a change in these languages.
However, properties like the presence of true quantifiers and the word order contribute
negatively to the Polysynthesis Parameter. In this syntactic framework, a possible valuation
for the parameter in question and an explicit behavior of syntactic change in the analysed
languages are observed.

Key-words: the polysynthesis parameter, macro parameters, nonconfigurationality, nominal


incorporation.

Rio de Janeiro
Julho de 2008

viii
LISTA DE SIGLAS E ABREVIATURAS UTILIZADAS

1 primeira pessoa do discurso


2 segunda pessoa do discurso
3 terceira pessoa do discurso
ABS caso absolutivo
ACC caso acusativo
ASP Aspecto
AUX verbo auxiliar
CAUS causativo
CISL cislocativo
COMP complementizador
CVM Condio de Visibilidade Morfolgica
D dual
DAT caso dativo
DUPL duplicativo
ERG caso ergativo
ESTAT estativo
Exc exclusivo
F categoria flexional
f feminino
FACT factual
FF Forma Fontica
FL Forma Lgica
FUT tempo futuro
GEN caso genitivo
GFL Gramtica Lxico-Funcional
GU Gramtica Universal
HAB habitual
IN incorporao nominal
INF infinitivo
LFG Gramtica Lxico-Funcional (do ingls Lexical Functional Grammar)
m masculino
MO marca de objeto

ix
MVC Condio de Visibilidade Morfolgica (do ingls Morphological
Visibility Condition)
N elemento nominal
n neutro
NO-PASS afixo que indica tempo no-pretrito
NE partcula pronominal (Mohawk)
Neg afixo que indica negao
NOM caso nominativo
O objeto
OBL caso oblqo
OSV ordem vocabular objeto, sujeito e verbo
P possuidor
P&P modelo terico de Princpios e Parmetros
PASS tempo passado
PERF afixo que indica aspecto perfeito
PF Forma Fontica (do ingls Phonetic Form)
pl nmero plural
PM Programa Minimalista
PONT pontual
POSS possuidor
PRES tempo presente
PRT partcula
Q elemento interrogativo
Refl afixo que indica reflexivizao
S sujeito
SC sintagma complementizador
SD sintagma determinante
SF sintagma flexional
sg nmero singular
SN sintagma nominal
SOV ordem vocabular sujeito, objeto e verbo
ST sintagma de tempo
Sv sintagma do verbo leve
SV sintagma verbal

x
SX projees frasais mximas
T tempo
TOP topicalizao
TRL Teoria da Regncia e da Ligao
V verbo

xi
SUMRIO

AGRADECIMENTOS...........................................................................................................v
RESUMO...............................................................................................................................vii
ABSTRACT...........................................................................................................................viii
LISTA DE SIGLAS E ABREVIATURAS UTILIZADAS....................................................ix

O. Introduo.............................................................................................................................1

1. O estado da arte: a classificao das lnguas Tupi-Guarani...................................................6


1.1. Das Lnguas Tupi-Guarani......................................................................................6
1.2. Da Predominncia de Critrios Fonolgicos e Lexicais
na Classificao Atual das Lnguas da Famlia Tupi-Guarani................................7

2. Sobre os pressupostos tericos.............................................................................................15


2.1. Parmetros e Princpios.........................................................................................15
2.1.1. A teoria de princpios e parmetros
e a variedade de lnguas no mundo..............................................................15
2.1.2. O modelo de Princpios e Parmetros e a faculdade da linguagem:
evidncias para o inatismo...........................................................................16
2.1.3. O modelo de Princpios e Parmetros e o Programa Minimalista...............17

2.2. Macroparmetros..................................................................................................22
2.2.1. A existncia de um (macro)parmetro da polissntese................................22
2.2.2. H outros macroparmetros?.......................................................................23

Quadro I Das caractersticas predominantes das lnguas polissintticas..................25

2.3. Da natureza da no-configuracionalidade............................................................26


2.3.1. O que uma lngua configuracional?..........................................................26
2.3.2. Similaridades sintticas entre as lnguas no-configuracionais
e uma lngua configuracional......................................................................28
2.3.2.1. A reflexivizao e a anfora............................................................28
2.3.2.2. O controle........................................................................................29

xii
2.3.3. Trs tipos de no-configuracionalidade......................................................32
2.3.3.1. A no-configuracionalidade como movimento
o tipo japons................................................................................37
2.3.3.2. A no-configuracionalidade como deslocamento
o tipo Mohawk.............................................................................40
2.3.3.3. A no-configuracionalidade como predicao secundria
o tipo Warlpiri..............................................................................44

Quadro II Dos trs tipos de no-configuracionalidade.............................................52

2.4. Do Parmetro da polissntese...............................................................................53


2.4.1. A configurao dos sintagmas nominais (SNs)
em lnguas polissintticas......................................................................................64
2.4.2. A incorporao nominal..............................................................................66

2.5. ainda a noo de parmetro teoricamente vlida?............................................68

3. O (macro)parmetro da polissntese e as lnguas Guajajra e Temb:


para que lugar apontam as evidncias sintticas?...............................................................70
3.1. Alguns aspectos gramaticais do Temb e do Guajajra.......................................70
3.1.1. As categorias lexicais e funcionais..............................................................70
3.1.1.1. As categorias lexicais.......................................................................70
3.1.1.2. As categorias funcionais..................................................................75
3.1.2. Os tipos de operaes morfolgicas............................................................82
3.1.2.1. A flexo...........................................................................................82
3.1.2.2. A derivao.....................................................................................83
3.1.3. Os morfemas de mudana de valncia........................................................86
3.1.4. O sistema de marcao de Caso..................................................................88
3.1.5. Alguns casos de alomorfia...........................................................................90

3.2. As evidncias sintticas em direo a um parmetro da polissntese...................93


3.2.1. A relativa liberdade da ordem vocabular.....................................................94
3.2.2. A possibilidade de omisso de SNs
sem que a orao se torne incompleta..........................................................100

xiii
3.2.3. A identificao de afixos de concordncia nulos.......................................104
3.2.4. A relao entre concordncia e frases QU.................................................109
3.2.5. A incorporao nominal.....112
3.2.6. Tipo de relao dos SNs com as posies argumentais............................115
3.2.7. A simetria/assimetria sinttica entre sujeito e objeto................................117
3.2.7.1. Quanto reflexivizao.................................................................117
3.2.7.2. Quanto quantificao..................................................................118
3.2.7.3. Quanto s interrogativas do tipo QU.............................................121

4. Algumas concluses para a lingstica histrica...............................................................124

5. Uma palavra sobre o Temb e o Guajajra tipologia,


localizao geogrfica e cultura.......................................................................................126

Referncias bibliogrficas ....................................................................................................130

Anexos ..................................................................................................................................137
I. Quadro de localizao geogrfica e de estimativa da populao
das lnguas citadas, bem como de situaes de contato e de lngua morta................138

II. Lista das lnguas citadas: algumas informaes geogrficas e tipolgicas...........141

III. Mapa da localizao geogrfica dos rios Pindare, Grajau e Mearim


no Estado do Maranho.............................................................................................143

IV. Exemplar de um formulrio de vocabulrio padro Guajajra.........................144

xiv
1

0. INTRODUO

A presente dissertao prope-se a caracterizar sincronicamente e a focalizar, em termos


de mudana sinttica, propriedades sintticas semelhantes em duas lnguas da famlia Tupi-
Guarani tidas como geneticamente relacionadas: o Guajajara e o Temb. Membros do
subconjunto IV (conforme Rodrigues (1985), o Temb e o Guajajara so comumente
apontados como integrando o grupo/lngua Tenetehara, no interior do/a qual chegaram a ser
colocados na condio de dialetos. Compartilham o Guajajara e o Temb determinadas
caractersticas fonolgicas, a saber: a conservao das consoantes finais, com ou sem
modificaes; a fuso de * t e *ts, ambos mudados em h; a mudana de *pw em kw; a
mudana de projo *j em t, ts,s ou z.
Em uma passagem de Thomason & Kaufman (1988: 201-202), reproduzida em
Kaufman (1990: 15), l-se que:

O Mtodo Comparativo ... um meio pelo qual uma hiptese de


relacionamento gentico demonstrada atravs das seguintes espcies de
evidncia: no somente (1) o estabelecimento de correspondncias
fonolgicas em palavras de significado idntico ou relacionado, incluindo
muito do vocabulrio bsico, mas tambm (2) a reconstruo de sistemas
fonolgicos, (3) o estabelecimento de correspondncias gramaticais1 , e (4)
a reconstruo de sistemas gramaticais, em qualquer que seja a extenso
possvel.2

Nessa passagem, chamamos a ateno para o estabelecimento das correspondncias


gramaticais. Isso porque, se, por um lado, possvel afirmar que, no que tange lingstica
histrica, a fonologia deve ser estudada antes da sintaxe, por outro lado, necessrio assumir,
acompanhando Kaufman (1990: 20), que

Se podemos demonstrar que muitas das similaridades nas gramticas de


um conjunto de lnguas so especficas desse conjunto e se os fatos
permitem a reconstruo de amplos pedaos de gramtica de um ancestral
postulado, ento temos a prova do relacionamento gentico, desde que as
fonologias e os lxicos tambm exibam uma conexo histrica do tipo
esboado... 3

1
Grifo nosso.
2
A traduo nossa.
3
Idem.
2

No caso das lnguas da famlia Tupi-Guarani, tem-se a incluso recente na qualidade


de critrios para fins de estudos de lingstica histrica da distino reflexivo e recproco
e, ainda, da presena / ausncia de pronomes pessoais ergativos. Essa incluso, porm, no
tem se feito acompanhar de estudos sintticos paralelos que focalizem, de forma sistemtica, a
articulao entre determinados aspectos gramaticais na realidade, uma questo em aberto
que, alm de solicitar resoluo, necessita ser cruzada, conectada com o conhecimento
construdo sobre o lxico, a fonologia e a mudana (fonolgica e sinttica) nessas lnguas.
Uma tal necessidade de conexo pode ser aqui exemplificada a partir de conjuntos no
totalmente conectados de formulaes descritivas e reconstrues histricas.
No dialeto Temb, lngua Tenetenehra (uma das lnguas do subconjunto IV da
famlia Tup-Guaran) verifica-se um sistema casual que, assim como o Tupinamb e o
Asurin do Tocantins, marca as relaes de dependncia por meio de afixos, de posposies e
de elementos pronominais diferenciados. Verifica-se tambm a flexo relacional, que se
estende a todas as lnguas Tupi-Guaran e a outras lnguas de outras famlias, constituda de
quatro prefixos relacionais, os quais possuem maneiras distintas de se acoplar ao ncleo
correspondente. Por exemplo, segundo Cabral (2000), o relacional 1 exige que o determinante
se posicione esquerda do ncleo e forme com este um sintagma (Asurin do Tocantins:
Mora rwa / Mor-ARG R1-pai-ARG pai de Mora).
Analisando os aspectos fonolgicos do Temb, Eir (2002) considerou essa lngua como

possuidora de 21 fonemas, sendo 14 consonantais e 7 voclicos: /p, t, k, , kw, d, s, h, m, n, ,

w, r, w, i, y, u, e, , o, a/4. Em Guajajra, o nmero de fonemas consonantais e voclicos so

equivalentes 14 fonemas consonantais e 7 fonemas voclicos , sendo que se observa uma

diferena na considerao dos segmentos consonantais: /p, t, k, , kw, s, h, m, n, , w, r, w, j,

i, y, u, e, , o, a/5. Contudo, neste trabalho no foi contemplada a interface fonologia-sintaxe

de ambos os sistemas lingsticos, a qual almejamos em estudo posterior. Aparentemente,


pelas anlises efetuadas, o Temb exibe a mesma inovao fonolgica apresentada pelo

4
Diferentemente do portugus, em que a ocluso glotal e a nasal velar so segmentos sem estatuto fonolgico,
esses mesmos segmentos constituem unidades pertinentes ao sistema fonolgico do Temb e do Guajajra.
5
Cf. a propsito BENDOR-SAMUEL (1966: 88-97).
3

Guajajra ( a vogal // ) face ao sistema de seis vogais fonolgicas apresentado pela maioria

das lnguas pertencentes famlia Tupi-Guarani6.


Ao restabelecer reconstrues para o Proto-Tupi-Guarani, Cabral e Carreira (2002)
observaram que palavras em Tup- Guarani, ao menos em relao a nomes de partes do corpo,
podem ser divididas em especficas e descritivas, como *-pit ~ -pir pele e *-op=ap
pestana respectivamente; h ainda nomes em Tupi-Guarani representados por construes
sintticas, mas que, ao serem traduzidos para o portugus, correspondem a uma nica palavra.

o caso de: lngua Guarayo: t-ets r-ayr / Genrico-olho Relacional-filho pupila.

O fato de se poder ter, em lnguas da famlia Tupi-Guarani, construes sintticas


correspondentes ao que seria uma nica palavra ganha relevo, no interior de uma lingstica
formal, a partir da formulao do parmetro da polissntese por Baker (1996) pelo qual fica
rigorosamente definido/caracterizado o que pode ser polissinttico, j que somente devem ser
consideradas polissintticas as lnguas que usam a complexidade morfolgica no interior de
uma palavra para representar, sistematicamente, relaes argumentais7. Esse ponto, por sua
vez, no pode ser tratado de maneira isolada, devendo-se articular com o problema da
marcao e atribuio de Caso e o seu percurso no interior de uma tradio de lingstica
formal. Ao longo do tempo, a distino entre caso morfolgico e Caso abstrato tornou-se, nas
verses mais recentes da teoria gerativa, dependente das escolhas paramtricas feitas para
ncleos possuidores de traos, sendo que essa mudana integra todo um percurso em busca da
essncia dos parmetros de variao sinttica/ morfolgica encontrada nas lnguas naturais8.
Vieira (1993), ao analisar a lngua Asurini do Tracar tambm da famlia Tupi-
Guarani voltou-se para o estudo da no-configuracionalidade na estrutura oracional dessa
lngua. As caractersticas da ordem livre tanto no nvel sinttico quanto no sintagmtico
(expresses descontnuas) e o uso abusivo da anfora zero, encontradas no Asurini do
Tracar, foram os elementos que impulsionaram a uma maior investigao da estrutura
lingstica dessa lngua em termos da no-configuracionalidade. Com base em Jelinek (1984),
Vieira defende a existncia de lnguas com marcadores pessoais na morfologia verbal, estando
os sintagmas nominais se encontram em adjuno. Vieira considera que os afixos internos ao
verbo so os reais argumentos da sentena.
6
Para uma abordagem da mutao voclica envolvendo lnguas da famlia Tupi-Guarani, ver, por exemplo,
SOARES e LEITE (1991).
7
Cf. BAKER (1996: 14, 18).
8
Cf. SOARES (2000: 9-10).
4

Diferentemente de Jelinek (1984), Baker (1996, 2001) admite que os pronomes nulos
(pro) so os reais argumentos da sentena e que os sintagmas nominais fonologicamente
realizados so considerados adjuntos.
H, contudo, trabalhos que constestam Baker e, por exteno, a existncia do parmetro
da polissntese. Sndalo (2002), ao analisar o Kadiwu (famlia Guaikuru), argumenta que a
polissntese, aparentemente ocasionada por uma suposta violao da Condio C, resulta, na
verdade, de movimento sinttico. Sndalo, baseada em Fukui & Speas (1996), defende que a
sintaxe de uma dada lngua decorre das categorias funcionais presentes no lxico desta lngua.
Contrariando a chamada Teoria dos Argumentos Pronominais, na qual se inserem as vises de
Jelinek e Baker, Sndalo prope que a configuracionalidade em Kadiwu se deve a restries
de localidade, que, por sua vez, ocasionam movimento sinttico. Assim, a coindexao do
argumento externo da orao matriz e o argumento externo da orao subordinada demonstra
que, no Kadiwu, ocorre hiper-alamento (no visvel) do argumento externo da subordinada
para a matriz. Em conformidade com o Programa Minimalista (PM), um dos argumentos para
esse hiper-alamento o fato de o argumento externo da subordinada no ter tido seu trao de
Caso checado e, portanto, ainda estar ativo para a computao. Ainda segundo o PM, Sndalo
(2002) afirma que as propriedades associadas tradicionalmente no-configuracionalidade
neste caso, a violao da Condio C , na realidade, so decorrentes do fato de o pequeno
verbo (v) poder ser defectivo no Kadiwu. Ou seja, na tentativa de explicar a
configuracionalidade, Sndalo lana mo de um rearranjo na teoria que considera as
categorias funcionais presentes na lngua como podendo ser completas ou defectivas.
Entretanto, como ser visto e reafirmado neste trabalho, Baker considera lnguas como o
japons, com movimento de sintagmas, exemplificadoras de um tipo de no-
configuracionalidade. Desta maneira, Baker considera que a no-configuracionalidade
apresenta causas diversas em lnguas tipologicamente diferentes, ou seja, as lnguas com valor
positivo para o Parmetro da Polissntese apresentam redes de manifestaes estruturais
diferentes advindas de combinaes estruturadas da Gramtica Universal.
Como forma de testar o alcance e os limites de determinadas hipteses em Lingstica,
assumimos, no presente trabalho, a proposta de Baker.
No caso do Guajajara e do Temb, o terreno propcio para se testar a proposta de
Baker, sendo que no Temb, j h uma anlise gerativista, que constitui um patamar do qual
5

possamos partir9. Os dados lingsticos de nossa pesquisa provieram de fontes secundrias e


de coleta junto a um falante nativo do Guajajra - Jos Wilhame Pinto Arajo, tambm
conhecido como Urutau, nascido na aldeia Lagoa Comprida, Maranho - , alm de dados de
terceiros sobre o Temb.
Nossa hiptese inicial a de que similaridades gramaticais, consideradas do ponto de
vista da mudana sinttica, podero vir a ser articuladas com critrios fonolgicos para fins de
classificaes no mbito da lingstica histrica tema que ultrapassa a presente dissertao,
mas que pretendemos desenvolver futuramente.
Em consonncia com os estudos de Baker (1996, 2001, 2002), a postulao de
parmetro ainda poderia continuar a ser aplicado, uma vez que o mais recente modelo da
teoria gerativa, o Programa Minimalista, no dedica plena ateno a todos os aspectos
gramaticais presentes nas lnguas naturais. Um desses aspectos quanto adjuno, visto
como uma operao opcional por esse modelo e contemplado minimamente na explicao
terica. Contudo, tanto adjuno, em destaque aquela de elementos gerados na base, quanto
de modificaes operadas na forma verbal, como a incorporao, so de muita valia na
compreenso e interpretao de construes gramaticais para as quais o PM no apresenta
plena explicao. No intuito de estabelecer seqncia noo de parmetro, procuramos
levantar e focalizar um dado conjunto de propriedades sintticas diagnosticadoras tanto no
Temb quanto no Guajajra, as quais nos sirvam de indicadores de possveis mudanas nas
estruturas gramaticais de ambos. Em face dessa proposta de estudo, foram consideradas, ao
longo deste trabalho, os seguintes aspectos gramaticais: as categorias lexicais e funcionais, os
tipos de operaes morfolgicas, os morfemas de mudana de valncia, o sistema de
marcao de Caso. Alm desses aspectos, tambm, e especialmente, foram consideradas
evidncias sintticas em direo a uma possvel postulao de (macro) parmetro.

9
Cf. DUARTE (2003), trabalho realizado na tica gerativista (minimalista). Consciente da proliferao das
categorias funcionais, no mbito do Programa Minimalista, DUARTE (2003: 2) adota a estrutura no-expandida
de IP (o que, conseqentemente, reduz o nmero daquelas categorias).
6

1. O ESTADO DA ARTE: A CLASSIFICAO DAS LNGUAS TUPI-GUARANI

1.1. DAS LNGUAS TUPI-GUARANI

As lnguas do mundo podem ser classificadas, mediante estudo comparativo, de acordo


com vrios critrios; um desses critrios o gentico, que avalia o grau de similaridade de
acordo com uma provvel origem comum. Conforme caractersticas em comum, as lnguas
so agrupadas em famlias e estas so associadas a um conjunto maior chamado tronco
lingstico.
No que diz respeito s lnguas indgenas brasileiras, essas so majoritariamente
classificadas conforme o critrio gentico. Desta forma, essas lnguas apresentam uma
organizao em famlias, troncos, como lngua isolada (no interior ou no de um tronco). De
acordo com a classificao de Rodrigues (1986), as lnguas indgenas brasileiras so divididas
em lnguas do Tronco Tupi, do Tronco Macro-J, da famlia Karb, lnguas das famlias Aruk
e Araw, Tukno, Mak e Yanommi, alm de lnguas das famlias menores ao sul do
Amazonas (as quais no se associam a nenhum dos outros agrupamentos maiores e
apresentam distribuio geogrfica mais restrita, compreendendo, em regra, menor nmero de
lnguas; as famlias que constituem este pequeno grupo so as famlias Guaikur,
Nambikwra, Txapakra, Pano, Mra e Katukna). Ao lado dessas divises, Rodrigues (1986)
considera tambm a existncia de lnguas isoladas e lnguas gerais.
Com relao s lnguas da famlia Tupi-Guarani, as tentativas de classificao interna a
essa famlia passaram por diferentes momentos analticos e, conseqentemente, por
modificaes.
A primeira grande classificao com respaldo cientfico foi proposta em 1958 por
Rodrigues10, a qual foi sucessivamente revisada em Rodrigues (1963), Lemle (1971)11,
Rodrigues (1985), Rodrigues & Dietrich (1997) e Rodrigues & Cabral (2002). A
reformulao da classificao ao longo do tempo incluiu e excluiu lnguas, estabeleceu
subconjuntos internos famlia lingstica em causa e os reajustou. Assim, tem-se como caso
de excluso da famlia Tupi-guarani o Kokma, Omwa e o Kokamya, por terem sido
redefinidas como lnguas resultantes de contato entre uma lngua da famlia Tupi-Guarani e

10
Um dos trabalhos produzidos e publicados por Rodrigues em (1958) recebeu traduo e publicao em
peridico nacional em 1964 (ver RODRIGUES, 1964).
11
LEMLE (1971) um ensaio resultante de colaborao efetuada com Rodrigues durantes os anos de 1966-1967
(cf. RODRIGUES (1985: 48, nota 3). Em LEMLE (1971), encontra-se um aprecivel nmero de palavras do
Proto-Tupi-Guarani, mas com base num nmero bem menor de lnguas (idem, ibidem).
7

uma outra no-Tupi-Guarani mais especificamente atravs da adoo de um lxico Tupi por
falantes cuja lngua sintaticamente no possua caractersticas de uma lngua Tupi-Guarani12.
Da mesma forma, deixou de ser visto como integrante da famlia Tupi-Guarani o Sater-
Maw, que, desde Rodrigues & Dietrich (1997), constitui uma lngua membro nico de sua
prpria famlia. Um outro exemplo nesse sentido, a lngua Awet, que, a partir de Rodrigues
(1985), passou a ser considerada no como uma lngua Tupi-Guarani, mas como integrante da
famlia Awet tambm um caso de membro nico de sua prpria famlia.
Com as modificaes ocorridas na classificao interna da famlia Tupi-Guarani, vigora
na atualidade a viso segundo a qual essa possui oito subconjuntos.

1.2. DA PREDOMINNCIA DE CRITRIOS FONOLGICOS E LEXICAIS NA


CLASSIFICAO ATUAL DAS LNGUAS DA FAMLIA TUPI-GUARANI

Como dito anteriormente, ao contrrio da proposta de Rodrigues de 1958, as lnguas


Maw, Awet e Munduruk foram ao longo do tempo excludas da famlia Tupi-Guarani e
reposicionadas como constituindo outras famlias dentro do Tronco Tupi. Em Rodrigues
(1985), critrios fonolgicos continuaram a fornecer a base para uma nova classificao,
tendo em vista os parcos dados at ento levantados e documentados fato que no significa
que dados lexicais, estruturais/gramaticais tenham sido descartados: aqueles existentes foram
selecionados como critrio de novas subdivises. A classificao de 1985 inclui lnguas como
o Arawet, o Guaj e o Parakan das quais eram conhecidas apenas algumas amostras
lexicais - e no pde incluir a lngua Zo, ainda desconhecida poca. Os critrios
fonolgicos e gramaticais utilizados, em 1985, para alcanar a subdiviso em subconjuntos
foram:

(a) a perda ou conservao total ou parcial de consoantes finais;

(b) os reflexos do proto *t;

(c) os reflexos do proto *ts;

(d) os reflexos do proto *pw;

12
Ver CABRAL, 1993.
8

(e) os reflexos do proto *pj;

(f) a conservao ou o deslocamento de acento final;

(g) as marcas pessoais de 3 pessoa;

(h) a distino de fala masculina e fala feminina, por meio de marcas pronominais de
3 pessoa.

(i) os prefixos marcadores de sujeito comuns aos verbos intransitivos e transitivos em


oraes independentes, incluindo formas iguais a, ou derivveis fonologicamente
de: a- eu, ere- voc, ja- eu e voc, oro- eu e ele, pe- voc e ele, o- ele,
eles (tambm eu, voc e ele).

(j) As marcas pessoais exprimindo possuidor, sujeito de verbos descritivos e objeto


direto, assim como sujeito de verbos intransitivos em oraes dependentes,
incluindo formas iguais a, ou derivveis fonologicamente de: (i-) t eu, (e-) n
voc, jan eu e voc, ore eu e ele, pe (~ -) voc e ele (tambm at eu,
voc e ele).

(k) os prefixos relacionais incluindo r-, que assinala que o determinante da palavra
prefixada a palavra que a precede imediatamente, como em Tupinamb paj r-
es olho do paj.

(l) o fonema j ou equivalentes lveo-palatais ou alveolares: t, d, , z.

(m) as palavras it pedra e er mel, abelha com i (e no wi, nem kwi ou ky).

(n) o vocabulrio bsico incluindo formas derivveis fonologicamente de: jaty lua,

yk cu, at fogo, jepe lenha, yyr pau, ap raiz, ka mato, et

olho, t nariz, bico, jur boca, nam orelha, jy brao, poti peito,
9

etym (canela da) perna, o carne, a pessoa, quem?, ma coisa, que?,

pir peixe, wyr ave, kuj mulher, puk comprido, por bonito, oy

verde/azul, p baixo, chato, plano, mokj dois, man morrer, me

dar, je falar, ap fazer, at andar, epjk ver, ma olhar.

(o) A palavra petym (e no p) fumo, tabaco (literalmente tabaco plantado).

Com base nesses critrios, resultaram os subconjuntos a seguir, recortados por


caractersticas mais gerais em relao ao Proto-Tupi-Guarani (PTG):

A) SUBCONJUNTOS DAS LNGUAS MERIDIONAIS13

SUBCONJUNTO I14

Caractersticas gerais: perda das consoantes finais; conservao de *t, ou sua mudana
em ts ou s; mudana de *ts em h ou zero; mudana de *pw em kw ou k; mudana de *pj em
tx ou x.
Membros: Guarani Antigo, Mby,, Xet (Serra dos Dourados), andeva (ou Txirip),
Kaiw (ou Kayova ou Pi), Guarani Paraguaio (ou Guarani Criollo), Guayak (ou Ach),
Tapiet, Chiriguno (ou Av ou Guarani Boliviano), Izoceo (Chan).

SUBCONJUNTO II15

Caractersticas gerais: perda das consoantes finais; fuso de *t e *ts, ambos manifestos
por ts ou s; mudana de *pw em kw ou k; conservao de *pj; deslocamento do acento da
ltima para a penltima slaba da palavra.
Membros: Guarayo (ou Guaray), Sirion, Hor (ou Jor).

13
As lnguas tupi-guarani meridionais (Dietrich, 1990) situam-se em parte na Amaznia e em parte fora dela.
14
As lnguas do subconjunto I encontram-se nas bacias do rio Paran e do rio Paraguai.
15
As lnguas do subconjunto II situam-se atualmente na sub-bacia do Guapor, com pelo menos uma que tenha chegado ao
litoral atlntico.
10

SUBCONJUNTO III

Caractersticas gerais: conservao das consoantes finais; fuso de *t e *ts, ambos


manifestos como ts ou s; conservao de *pw; conservao de *pj; conservao do acento.
Membros: Tupinamb , Lngua Geral Amaznica (ou Nheengat), Lngua Geral Paulista
(ou Tup Austral), Kokma, Kokamya (ou Cocamilla), Omgua.

B) SUBCONJUNTOS DAS LNGUAS SETENTRIONAIS OU AMAZNICAS16

SUBCONJUNTO IV

Caractersticas gerais: conservao das consoantes finais, com ou sem modificaes;


fuso de *t e *ts, ambos mudados em h; mudana de *pw em kw; mudana de *pj em t ou
ts; mudana de *j em t, ts, s ou z.
Membros: Tapirap, Av-Canoeiro, Asurin do Tocantins (ou Akuwa), Suru do
Tocantins (ou Mujetre), Parakan, Guajajra, Temb.

SUBCONJUNTO V

Caractersticas gerais: conservao das consoantes finais; fuso de *t e *ts, ambos


mudados em h ou zero; mudana de *pw em f (bilabial); mudana de *pj em s; mudana de
*j em dj; marcas pronominais de 3 pessoa masculina, feminina e plural.
Membros: Kayab, Arawet, Asurin do Xingu.

SUBCONJUNTO VI

Caractersticas gerais: conservao das consoantes finais; fuso de *t e *ts, ambos


mudados em h; mudana de *pw em kw (Parintintn, Apiak) ou em fw, f (Tupi-Kawahb);

16
Rodrigues, 2000: [...] as lnguas dos subconjuntos IV-VIII situam-se todas na Amaznia, sendo que parte das do
subconjunto IV se encontram a leste do rio Tocantins, no Gurup e no Pindar, na chamada pr-amaznia, e algumas do
subconjunto VIII migraram para essa mesma rea j aps o incio da colonizao europia; outras desse mesmo subconjunto,
tambm no perodo colonial ou no ps-colonial, migraram para o nordeste da Amaznia. [...]
11

conservao de *pj; conservao de *j; marcas pronominais de 3 pessoa masculina, feminina


e plural comuns ao homem e mulher.
Membros: Parintintin (Kagwahb), Apiak, Os dialetos Tup-Kawakb (Tupi do
Machado, Pawat, Wirafd, Urueuewauwau, etc.)

SUBCONJUNTO VII

Caractersticas gerais: conservao das consoantes finais; fuso de *t e *ts, ambos


mudados em h ou zero; mudana de *pw em hw ou h; mudana de *pj em ts; conservao de
*j.
Membro: Kamayur.

SUBCONJUNTO VIII

Caractersticas gerais: perda parcial das consoantes finais; fuso de *t e *ts, ambos
nudados em h ou zero; mudana de *pw em kw; mudana de *pj em s; conservao de *j;
Membros: Takunyap, Wayamp (ou Oyamp), Wayampipuk, Emrillon, Guaj,
Urubu-Kaapr, Anamb, Turiwra, Amanay.

Recentemente, Rodrigues e Cabral (2002) reformularam a classificao de 1985,


mediante os progressos realizados nos estudos e na documentao das lnguas da famlia
Tupi-Guarani. Na classificao de 1985, consideraram-se predominantemente critrios
fonolgicos e lexicais, aos quais se somaram algumas propriedades gramaticais para a
caracterizao dos subconjuntos, uma vez que dados sobre as lnguas eram reduzidos. Nesta
reclassificao, graas ao avano no conhecimento obtido durante as duas ltimas dcadas,
reaplicaram-se critrios j utilizados no mencionado trabalho de 1985, sendo que alguns
critrios foram reformulados e alguns outros foram adicionados.
Os critrios reformulados foram:

(a) a mudana de *pj em s ou ts;

(b) conservao de *j ou sua mudana em d e/ou dz;


12

(c) mudana de *j em t, ts, s, z, ou d.

Como dados adicionais, encontram-se a distino morfolgica entre reflexivo e

recproco, a presena ou ausncia de pronomes pessoais ergativos, a mudana de em ou

(Arawet, Ararandewra e Anamb do Cairari), a mudana de *# em # ou # (Arawet,

Ararandewra e Anamb do Cairari), a mudana de * em a (Anamb do Cairari), a mudana


de a# em # (Arawet, Ararandewra, Anamb do Cairari e, parcialmente, Anamb do
Ehrenreich), a existncia ou no de um mesmo conjunto de prefixos correferenciais para todas
as pessoas em verbos intransitivos, a existncia ou no de um mesmo conjunto de prefixos co-
referenciais para todas as pessoas em nomes, modo circunstancial acionado em todas as
pessoas, modo circunstancial acionado na primeira e na terceira pessoa, modo circunstancial
acionado apenas na terceira pessoa, distino entre marcas de primeira pessoa inclusiva de
acordo com a transitividade do verbo, e a presena de um sistema de partculas que associam
funes epistmicas de atestado/no-atestado pelo falante a noes temporais escalonadas.

Conforme a reviso de Rodrigues e Cabral (2002), as lnguas Kokma, Kokamya e


Omgua so excludas da famlia TG. A lngua Juma alocada no subconjunto VI, o que na
verso de 1985 no ocorre. Alm disso, a lngua Zo, de um lado, e a lngua Awr/ Awr, de
outro lado, foram includas no subconjunto VIII por apresentarem caractersticas em comum
com as lnguas j tidas como integrantes desse mesmo subconjunto. Tambm alguns
reagrupamentos foram realizados. O Arawet passou a formar, com o Ararandewra e com o
Anamb do Cairar, um conjunto em particular dentro do subconjunto V. Por sua vez, o
Kayab, que antes era associado ao subconjunto V, passou a ser associado ao subconjunto VI.

Ao lado de Cabral e Rodrigues (2002), foi apresentada uma outra proposta para a
classificao interna das lnguas TG aquela de Mello (2000). Nessa proposta, com o auxlio
de tecnologia computacional (Wordsurv: software destinado anlise histrico-comparativa)
e com base na metodologia clssica da lingstica histrica, Mello chega a um rearranjo para a
classificao feita por Rodrigues (1985). Fundamentando-se em evidncias fonolgicas e
13

lexicais, prope o reagrupamento abaixo, dele deixando de fora o Guajajara e, aparentemente,


reintroduzindo (sob a forma de dvida) o Kokama17:

SUBCONJUNTO I

Membros:
Ia) Guarani Antigo, Guarani Mby,Guarani Paraguaio
Ib) Chiriguno, Chan, Izoceo
Ic) Guayak (ou Ach),
Id) Xet

SUBCONJUNTO II

Membro nico: Sirion

SUBCONJUNTO III

Membro nico: Guarayo (ou Guaray)

SUBCONJUNTO IV

Membros:
IVa) Parintintin (Kagwahb), Amundava, Urueuewauwau
IVb) Tenharn, Karipna

SUBCONJUNTO V

17
Nos agrupamentos a seguir, respeitamos a grafia utilizada por MELLO (2000) para o nome das lnguas
estudadas.
14

Membros: Apiak, Kayab, Kamayur

SUBCONJUNTO VI

Membros:
VIa) Asurin do Trocar, Suru, Parakan
VIb) Temb
VIc) Tapirap
VId) Asurin do Xingu

SUBCONJUNTO VII

Membros: Arawet, Aur e Aura, Anamb, Guaj

SUBCONJUNTO VIII

Membros: Wayamp do Jar, Wayamp do Amapar, Emrillon, Urub

SUBCONJUNTO IX

Membros: Tupinamb, Lngua Geral Amaznica (ou Nheengat), (Kokma)

Verifica-se, mediante propostas apresentadas, que a classificao interna das lnguas da


famlia Tupi-Guarani foi reavaliada e rearranjada graas ao avano das pesquisas sobre
lnguas e povos indgenas, e, igualmente, graas ao refinamento de critrios fonolgicos e
lexicais e, ainda, introduo de um pequeno conjunto de critrios gramaticais. Esse ltimo
conjunto , todavia, incipiente e um campo de estudo que se enriquece gradativamente ainda
solicitante de muita contribuio.
15

2. SOBRE OS PRESSUPOSTOS TERICOS

Nesta seo sero elencados e criticamente considerados os pressupostos tericos na


teoria da gramtica gerativa relevantes para a explicao dos fenmenos lingsticos nas
lnguas aqui abordadas. Esses fenmenos so evidncias para uma postulao da existncia de
macroparmetros e, em decorrncia disso, para novas interpretaes, por exemplo, da noo
de parmetro e das posies sintagmticas na estrutura sinttica das lnguas naturais.

2.1. PARMETROS E PRINCPIOS

2.1.1. A TEORIA DE PRINCPIOS E PARMETROS E A VARIEDADE DE LNGUAS


NO MUNDO

A abordagem nos moldes da teoria de Princpios e Parmetros (P&P) no se constitui


em anlises estanques dos fatos lingsticos de uma lngua. Desde os anos 80, poca de seu
lanamento nos estudos gerativos, essa abordagem vem sofrendo alteraes e adequaes,
consoante a variedade tipolgica das lnguas naturais se enriquece com maiores contribuies
nas descries e nas explicaes das estruturas destas. Em seu estgio mais atual, a teoria
P&P contemplada nos vieses do Programa Minimalista, o qual prima pela forma tima e
elegante das derivaes efetuadas pelo sistema computacional lingstico.
A abordagem P&P surgiu da necessidade de se capturar e explicar o que de invarivel e
varivel se apresentava entre as lnguas do mundo. Observava-se que havia algo em comum
que fazia das lnguas sistemas de produes lingsticas organizadas e sistemticas, o que
permitia agrupar lnguas similares; por outro lado, tambm se percebia algo particular em
cada lngua, o que se configurava em diversidade de lnguas.
sabido que, na teoria gerativa, o conhecimento lingstico no algo transmitido e
acumulado paulatinamente pelo ser humano, considerando-se o estgio zero da linguagem
como uma tbula rasa. Esse conhecimento seria inato na aquisio de uma lngua natural, ou
seja, seria oriundo de uma estrutura modular mental (abstrata), independente de outros
mdulos mentais. Isso no significa que esses outros mdulos no se comuniquem com o
mdulo da linguagem, visto que uma sentena comunicativa a resultado de vrios fatores
mentais. Conforme a modelo P&P, essa estrutura modular mental, denominada Faculdade da
16

Linguagem, composta de uma parte invarivel, comum a todas as lnguas (princpios) e de


uma parte varivel, responsvel pela diferena entre as lnguas (parmetros).

2.1.2. O MODELO DE PRINCPIOS E PARMETROS E A FACULDADE DA


LINGUAGEM: EVIDNCIAS PARA O INATISMO

Evidncias na aquisio de uma lngua materna so bases para se afirmar que, na


gramtica gerativa, o conhecimento lingstico inato, biolgico. Em um primeiro estgio da
aquisio de uma lngua materna, a criana exposta a um ambiente lingstico que apresenta
tanto dados prprios da linguagem quanto rudos e interferncias; por mais que essas
interferncias paream impedir e/ou atrapalhar o desempenho lingstico efetivo da criana,
ela consegue estabelecer as estruturas relevantes para aquela lngua.
Outro ponto que poderia ser relacionado a essas interferncias so as chamadas
evidncias negativas. Pesquisas constataram que as crianas adquirem uma lngua materna
por meio de dados positivos, e no de dados negativos. Assim, a criana estabelece valores
para as informaes lingsticas da lngua alvo somente quando h uma afirmao para tal
valor.
Outra evidncia a uniformidade no processo. Todas as crianas passam pelos mesmos
estgios de aquisio, como o balbucio e as primeiras palavras. A rapidez e a facilidade com
que a criana consegue adquirir estruturas complexas de uma lngua tambm podem ser
consideradas evidncias para o carter inato da linguagem.
De acordo com as evidncias apontadas, o conhecimento lingstico , portanto, parte
da herana gentica humana. Em outras palavras, todos os seres humanos possuem tal
conhecimento de maneira idntica, em um estgio zero/inicial da linguagem. A essa estrutura
modular inicial denomina-se Gramtica Universal (GU). A partir do momento em que os
valores de uma lngua alvo se definem para estruturar a gramtica dessa lngua, por meio da
exposio aos dados do input, do ambiente externo, a GU (estado inicial da linguagem) deixa
de figurar e d lugar ao que Chomsky chama de gramtica, esse novo estgio alcanado. Nos
acordes desse processo, a criana adquire uma lngua por meio da fixao dos valores dos
parmetros e da aquisio de vocabulrio.
Os princpios regulam e restringem as lnguas naturais e so em nmero finito. Os
parmetros tambm so finitos e seus valores so fixados a partir das escolhas das lnguas.
sabido que, quando se atinge uma gramtica alvo, todos os princpios e parmetros j esto
17

fixados na mente do falante previstos na GU, o estado inicial da linguagem. Uma questo,
todavia, que intriga e move os lingistas, o desenvolvimento do processo mental no estgio
intermedirio, ou seja, saber como as estruturas sintticas emergem na mente humana at
atingir o estgio final de uma lngua.

2.1.3. O MODELO DE PRINCPIOS E PARMETROS E O PROGRAMA MINIMALISTA

Conforme j mencionado na seo 2.1.1, o modelo do Programa Minimalista (PM)


engendra uma concepo tima das descries estruturais computadas. O aparato formal
anterior sofreu uma considervel diminuio, como a extino da abordagem dos nveis de
estrutura lingstica estruturas-S e estrutura-D , permanecendo apenas os dois nveis de
interface FF (Forma Fontica) e FL (Forma Lgica) (do ingls, PF (Phonetic Form) e LF
(Logical Form)).
De acordo com Chomsky (199518: 307-8):

Uma lngua L particular uma realizao do estado inicial do sistema


cognitivo da faculdade da linguagem, com as opes especificadas.
Consideramos que L um procedimento generativo que constri pares (,
); esses pares so interpretados, respectivamente, nas interfaces
articulatria-perceptual (A-P) e conceptual-intencional (C-I), como
instrues para os sistemas da performance. uma representao PF
(Phonetic Form) e uma representao LF (Logical Form), e cada uma
formada por objetos legtimos que podem receber uma interpretao.
Assim, uma expresso lingstica de L pelo menos um par (, ) que
satisfaz a condio de Interpretao Plena e de acordo com pressupostos
minimalistas, , no mximo, um par desse tipo, o que significa que no
existem nveis de estrutura lingstica, parte os dois nveis de interface PF
e LF. Em particular, no h nveis de estrutura-D e de Estrutura-S.

De acordo com os pressupostos do PM, pode-se estruturar a derivao das sentenas de


uma lngua conforme o esquema abaixo:

18
O referido trecho foi extrado da obra O Programa Minimalista, de Noam Chomsky, sob a traduo,
apresentao e notas traduo de Eduardo Paiva Raposo, 1995.
18

(01) Lxico

Numerao

Operao (construdas ou em construo)

Spell-out FF A-P

FL

C-I

No esquema em (01), o lxico representa o conjunto de itens lexicais, bem como das
caractersticas idiossincrticas de uma dada lngua, do qual so extrados aqueles que iro
figurar no sistema computacional para a formao de uma frase. A numerao o conjunto
dos itens escolhidos do lxico, a partir dos quais a derivao se inicia. O prximo passo o
das operaes computacionais fundamentais: juntar e mover. O momento que corresponde ao
spell-out aquele em que, conforme Chomsky (1999), completa-se uma fase forte
(correspondente ou a Sv ou a SC19) e em que a operao sinttica j computou os traos no-
interpretveis. Especificamente com relao aos traos no-interpretveis, esses podem
20
permanecer na derivao at que uma fase seja completada . Tendo sido executadas todas as
operaes sintticas que envolvem traos no-interpretveis, as informaes relevantes para
os nveis de interface so definidas em fonolgicas e semnticas, em que estas convergem at
a FL e aquelas, at a FF. Realizadas estas derivaes at os nveis de interface, as informaes
de ambos no interagem um com o outro e so adequadamente interpretados nos sistemas de

19
As siglas Sv e SC correspondem ao sintagma do verbo leve, na camada flexional, e ao sintagma
complementizador. Essas siglas advm de tradues das notaes oriundas do ingls, a saber: vP (verb light
Phrase) e CP (Complementizer Phrase).
20
Para uma abordagem mais detalhada, em lngua portuguesa, sobre as possibilidades de spell-out nas
computaes sintticas, ver PEIXOTO (2007).
19

performance : informaes fonolgicas no sistema Articulatrio-Perceptual e as informaes


semnticas no sistema Conceptual-Intencional.
Conforme os pressupostos minimalistas, as operaes fundamentais no sistema
computacional lingstico so juntar e mover. Contudo, a operao de adjungir continua a
figurar nos vieses minimalistas como uma opo, embora muito limitada e com propriedades
especiais. Uma determinada viso da adjuno diz que um elemento s pode ser adjungido a
uma projeo mxima21, visto que esse elemento no parte integrante da estrutura interna da
sentena. Assim, o elemento adjungido se apresenta em uma posio externa estrutura
sinttica. Como no est contido em uma SX, como o especificador, o ncleo e os
complementos, mas expande essa camada mxima em duas partes, o adjunto no se encontra
em uma relao de referencialidade local com os constituintes contidos nessa SX. No
esquema a seguir, pode-se observar uma representao geral dos adjuntos no diagrama
arbreo sinttico:

(02) SX

SX adjunto22

especificador X

X complemento

Conforme as operaes disponveis pelo sistema lingstico computacional, as lnguas


podem optar por efetuar as interpretaes de suas posies argumentais como resultantes de
movimentos, considerando cpias nas posies de base, como ilustrado em (03) abaixo.

(03) a. A porta abriu.

21
H uma viso da adjuno, desenvolvida no mbito do Programa Minimalista, pela qual a operao de
adjungir, ao envolver categorias funcionais, pode se processar no mbito da estrutura interna da sentena; por
exemplo: a adjuno de uma raiz ou um V ao pequeno verbo ou v (leia-se vezinho); a adjuno do complexo
V+v ao ncleo T (Tempo) da projeo sintagmtica SV. (Soares, M. F., comunicao pessoal). Essa outra viso
no tem recebido acolhida nos trabalhos de Baker.
22
O adjunto pode ser alocado tanto no lado esquerdo quanto no lado direito da rvore sinttica.
20

b. SF

SD F

A portai F SV

abriuk V

V SD

tk ti

As lnguas tambm podem considerar afixos internos ao verbo como os reais


argumentos da sentena, de acordo com a posio de Jelinek (1984). Por outro lado, segundo
mostram os estudos de Baker (1996, 2001), os pronomes nulos (pro) so os reais argumentos
da sentena, sendo os SNs fonologicamente realizados considerados, portanto, como adjuntos
Dado o exemplo em (04), os diagramas (05) e (06) representam as configuraes referentes
posio admitida por Jelinek e quela admitida por Baker, respectivamente.

(04) Wa-t-hi-yak-e ne thk Saki ra-[a]share.

FACT-DUP-3sgS-break-PONT NE that Sak msgP-knife


(FACT-DUP-3sgS-quebrar-PONT NE aquela Sak msgP-faca)
Hei broke that knife of Saksi.
(Elei quebrou aquela faca de Saki.)
Mohawk
(Baker 1996: 46)
21

(05) SF

F SN

ne thk Sak ra[a]share

F SV

PASS/3sgSi/k

Wathyake
<agentei, pacientek>

(06) SF

SF SN

ne thk Sak ra[a]share

SN F
proi
F SV

PASS/3sgS/

V SN
prok
Wathyake
<agentei, pacientek>

O que h de comum na escolha efetuada pelas lnguas o fato de que os fenmenos


lingsticos eleitos no se do levando em considerao um nico parmetro. Ao contrrio,
verifica-se um conjunto de propriedades interligadas no estabelecimento de uma dada
tipologia de lngua. Esse intercmbio entre as propriedades lingsticas, que tem na
postulao de macroparmetros uma posio forte, ter seu espao de consideraes na seo
seguinte.
22

2.2. MACROPARMETROS

Os macroparmetros seriam conjuntos de propriedades atuantes na delimitao de


agrupamentos de lnguas. Segundo Kato (2002), a manifestao de uma nica propriedade em
uma dada lngua no seria considerada como um parmetro. O que se teria, conforme Kato,
a manifestao de uma propriedade formal abstrata a partir da qual outras propriedades se
realizam na lngua. Uma rede de caractersticas, portanto, formam um grupo representante de
um macroparmetro e este atua na caracterizao e classificao das lnguas.

2.2.1. A EXISTNCIA DE UM (MACRO)PARMETRO DA POLISSNTESE

Um dos estudiosos mais empenhados em afirmar a existncia de macroparmetros


Mark C. Baker. Baker (1996) prope o macroparmetro da polissntese, segundo o qual uma
lngua polissinttica difere de outra no-polissinttica graas sintaxe da lngua como um
conjunto de estruturas bem-formadas. Conforme esse estudo, a gramtica das lnguas
polissintticas inclui a chamada Condio de Visibilidade Morfolgica (CVM, do ingls
Morphological Visibility Condition (MVC)), a qual prev que:

Um sintagma X visvel para a indicao de papel temtico de um ncleo Y apenas se

X est co-indexado a um morfema na palavra que contm Y via:

(i) uma relao de concordncia, ou

(ii) uma relao de movimento.

A CVM interage com outros princpios da gramtica, o que afeta diretamente as


estruturas lingsticas convergentes na lngua. A esse princpio da gramtica, que varia de
lngua para lngua e tem um impacto fundamental no carter das formas geradas, Baker
denominou de macroparmetro.
A interpretao da CVM, na identificao de uma provvel lngua polissinttica, se d
por duas razes apontadas por Baker: (i) os representantes lingsticos apresentam
incorporao nominal como uma manifestao sinttica e no como uma manifestao
morfolgica e essa propriedade a nica varivel independente, ou seja, a nica
23

propriedade na lngua que no depende de outras propriedades; (ii) graas a essa varivel
independente se tem um slido parmetro na diferenciao de lnguas polissintticas e lnguas
no-polissintticas, uma vez que se pode encontrar representantes destas que compartilham
uma ou mais das demais propriedades consideradas variveis dependentes relacionadas no
Quadro I mais adiante.
Outro argumento para a existncia de macroparmetros em termos de mudana
diacrnica. Por exemplo, aps mudanas ocorridas ao longo do tempo, uma lngua do tipo
configuracional poderia se tornar do tipo no-configuracional. Exemplares lingsticos
significativos desse tipo de mudana so as lnguas Gunwinjguan do norte da Austrlia, as
quais so consideradas puramente polissintticas e do tipo que marca o ncleo. Entretanto,
historicamente, so tidas como semelhantes s lnguas Pama-Nyungan do sul da Austrlia, as
quais marcam os dependentes. Isso se deve reconstruo da proto-lngua australiana mais
prxima estrutura gramatical das lnguas Pama-Nyungan.
Baker (1996) tambm faz questo de ressaltar que as lnguas que considerou
polissintticas no apresentam configuraes sintticas idnticas. Por exemplo, o Mohawk
apresenta um sistema de concordncia que desempenha uma importante funo na flexo
tanto de nomes quanto de verbos, o que faz essa lngua diferente das demais lnguas
polissintticas. O Nahuatl, por sua vez, apresenta os nomes indefinidos incorporados t e tla,
restritos a ambientes transitivos, e uma morfologia de mudana de categoria muito mais
significante do que outras lnguas polissintticas. Baker, assim, conclui que as lnguas com o
valor sim para o Parmetro da Polissntese apresentam manifestaes estruturais diferentes
advindas de uma arquitetura comum, prevista e elaborada na Gramtica Universal.

2.2.2. H OUTROS MACROPARMETROS?

Assim como se postulou que a GU permitiria vrios parmetros, espera-se que permita
tambm outros macroparmetros. O que Baker pressupe que a CVM poderia ser adequada
a uma teoria de macroparmetros, que estabelece outras cises tipolgicas nas lnguas
naturais. Mas, segundo Baker, isso apenas uma hiptese e precisaria de uma anlise terica
mais profunda e detalhada.
Outro possvel macroparmetro seria o Parmetro do Ncleo Inicial/Ncleo Final. As
evidncias para essa postulao o fato de que as lnguas de ncleo inicial (VO) diferem de
lnguas de ncleo final (OV) no apenas na configurao dos sintagmas, mas tambm em
24

outras propriedades. Um dos primeiros estudiosos a contribuir enormemente a esse respeito


foi Joseph H. Greenberg (1963), ao estabelecer os universais para uma classificao
tipolgica. Greenberg estabelece a existncia de trs tipos bsicos de lnguas, levando em
conta a posio fundamental do verbo: VSO (verbo inicial), SVO (verbo medial) e SOV
(verbo final) e desses trs tipos bsicos decorrem padres gramaticais. Contudo, foi com
Lehmann (1978), que os tipos VO e OV adquiriram status de padro fundamental na predio
dos demais padres gramaticais.
Por exemplo, o movimento de elementos interrogativos do tipo QU geralmente
requerido por lnguas de ncleo inicial, enquanto que a presena de QU in situ ocorre
tipicamente em lnguas de ncleo final. Outro padro gramatical observado quanto s
adposies. Nas lnguas de ncleo inicial, h uma tendncia maior manifestao de
preposies. J nas lnguas de ncleo final, a tendncia de posposies. Desta forma, pode-
se observar que o Parmetro do Ncleo Inicial/Ncleo Final tambm apresenta um tipo de
alcance ramificado ao longo da sintaxe da lngua, o que justificaria a denominao de
macroparmetro.
De acordo com essa constatao, Baker (1996: 505) estabelece a seguinte conjectura:

All syntactic differences reduce either to differences in the properties of


lexical items or to visibility conditions.

[Todas as diferenas sintticas se reduzem quer a diferenas das


propriedades de itens lexicais, quer a condies de visibilidade.23]

23
Entendam-se como condies de visibilidade o conjunto das condies sintticas e morfossintticas que
garantam a estruturas descritivas a derivao at os nveis de interface FL e FF.
25

QUADRO I
DAS CARACTERSTICAS PREDOMINANTES DAS LNGUAS POLISSINTTICAS

REPRESENTANTE
LINGSTICO
MOHAWK NAHUATL
Incorporao nominal sinttica Sim Sim
(nica varivel independente)
Concordncia obrigatria do objeto Sim Sim
Pro-drop livre Sim Sim
Ordem vocabular livre Sim Sim 24
Ausncia de SN reflexivo Sim Sim
PROPRIEDADES

Ausncia de verdadeiros quantificadores Sim Sim


Movimento obrigatrio de elementos interrogativos Sim Sim
do tipo QU
Nome concorda com o argumento referencial Sim Sim 25
Ausncia de verdadeiros determinantes Sim Sim (?)
O nome concorda com o possuidor Sim Sim
Causativos morfolgicos restritos Sim (apenas Sim (apenas
com verbos com verbos
inacusativos) no-ativos)
Incorporao nominal ou concordncia em sintagmas Sim Sim
preposicionais/posposicionais

(quadro adaptado de Baker 2001: 498-9)26

24
Embora a ordem vocabular seja considerada livre no Nahuatl, apresenta-se uma preferncia por construes de
ncleo inicial.
25
Freqentemente essa concordncia se d por meio de morfema zero ().
26
O quadro completo apresentado por Baker contempla outras lnguas alm do Mohawk e do Nahualt. So elas:
o Tanoan, o Gunwinjguan, o Wichita, o Chukchee e o Ainu.
26

2.3. DA NATUREZA DA NO-CONFIGURACIONALIDADE

2.3.1. O QUE UMA LNGUA CONFIGURACIONAL?

Dois exemplos de lnguas configuracionais so o ingls e o francs, pois as funes


gramaticais de sujeito e de objeto apresentam configuraes estruturais sintagmticas
particulares. Assim sendo, toda orao deve apresentar algum tipo de sujeito sintaticamente
expresso, bem como oraes com verbos transitivos devem apresentar objetos sintaticamente
expressos. Alm disso, o verbo e o objeto formam uma unidade sintagmtica, enquanto que o
sujeito e o verbo no o formam. Tal unidade pode ser comprovada por meio de testes
estruturais como a excluso, a pronominalizao e/ou a antecipao do sintagma verbal.
Conforme esse raciocnio, o sujeito o nico sintagma nominal que aparece fora do sintagma
verbal nas oraes simples do ingls e o objeto o sintagma nominal que aparece
imediatamente no interior do sintagma verbal, como ilustrado no diagrama abaixo, referente
sentena Pine martens (should) climb trees (martas de pinheiros (deveriam) sobem (/subir)
em rvores):

(07) SF

SNi F

Pine martens F SV

should (SN) V

ti V SN...
climb trees

A fim de capturar as outras propriedades distintivas entre sujeitos e objetos, Baker


trata os sintagmas nominais ora fora do sintagma verbal ora imediatamente contido no
sintagma verbal, em detrimento da utilizao de termos que como sujeito e objeto
denotam funo gramatical.
Uma das propriedades distintivas a proeminncia do sujeito sobre o objeto no que
tange dependncia referencial. Desta forma, X pode ser referencialmente dependente de Y
27

se Y c-comanda X, mas o contrrio no verdadeiro. Ou seja, se X c-comanda Y, X no pode


ser referencialmente dependente de Y:
Exemplos:
(08) Joo i sei lavou. (Joo c-comanda se, e se referencialmente dependente de Joo)
(09) *Elei lavou o carro de Jooi. (ele c-comanda Joo; ento ele no pode ser
referencialmente dependente de Joo)

Outro fato importante que, em muitas lnguas, sujeitos e objetos no podem ser
identificados pela ordem vocabular ou por simples testes de constituio de qualquer natureza.
Isso leva constatao de que nem todas as lnguas so configuracionais da mesma maneira
que o ingls. Um exemplo desse fato a lngua Warlpiri, estudada por Hale (1983), a qual
ilustra que qualquer ordem vocabular do sujeito, do verbo e do objeto possvel, contanto que
o auxiliar que carrega o tempo e a concordncia esteja na segunda posio na orao:
S AUX V O
(10) a. Kurdu-ngku ka-ju nya-nyi ngaju. (Simpson 1983)
child-ERG PRES-1sgO see-NonPast I(ABS)
(criana-ERG PRES-1sgO ver-NO-PASS eu(ABS))
The child sees me.
(a criana me v.)

S AUX O V
b. Kurdu-ngku ka-ju ngaju nya-nyi.

V AUX S O
c. Nya-nyi ka-ju kurdu-ngku ngaju.

O AUX V S
d. Ngaju ka-ju nya-nyi kurdu-ngku, etc.

No caso do Warlpiri, o verbo e o objeto no formam um nico constituinte, o que


implica que ambos no podem anteceder simultaneamente o auxiliar. Pode at ocorrer de duas
ou mais palavras antecederem o auxiliar, contanto que formem um nico sintagma nominal ou
outro constituinte. Hale tambm observou que tanto o sujeito quanto o objeto podem ser
omitidos e, nesse caso, so considerados pronominais. Entretanto, no se constatou uma
28

pronominalizao que afetasse somente o verbo e o objeto, formando assim uma unidade.
Nesse aspecto, o sujeito e o objeto parecem se comportar de maneira idntica nessa lngua.
Conforme esse comportamento simtrico do sujeito e do objeto, pode-se sugerir que
h uma representao estrutural sintagmtica semelhante para ambos. Dessa forma, sujeito e
objeto no podem ser distinguidos por configuraes estruturais sintagmticas, o que
enquadraria o Warlpiri nas chamadas lnguas no-configuracionais.
O termo no-configuracional pode ser entendido em um sentido restrito e em um
sentido amplo. Em um sentido restrito, uma lngua no-configuracional aquela que
apresenta propriedades como ordem vocabular livre, possvel omisso de todas as funes
gramaticais da orao e a possibilidade de haver constituintes sintagmticos nominais
descontnuos, como o caso do Warlpiri. J em um sentido amplo, uma lngua apresenta no-
configuracionalidade quando possui um nmero razovel de propriedades semelhantes
quelas citadas anteriormente ou quando nessa lngua parece difcil e/ou inadequado usar
estruturas sintagmticas para distinguir funes gramaticais.

2.3.2. SIMILARIDADES SINTTICAS ENTRE AS LNGUAS NO-


CONFIGURACIONAIS E UMA LNGUA CONFIGURACIONAL O INGLS

Embora lnguas como o Warlpiri possam ser consideradas no-configuracionais, elas


compartilhar algumas assimetrias entre o sujeito e o objeto, como aquelas encontradas no
ingls. Tipicamente, essas assimetrias so encontradas em padres mais profundos, como a
reflexivizao, a anfora e o controle.

2.3.2.1. A reflexivizao e a anfora

Como j comentado anteriormente, o objeto/paciente pode ser uma anfora


referencialmente dependente do sujeito/agente, mas este no pode ser uma anfora
referencialmente dependente daquele. E isso tambm verdadeiro para o Warlpiri, de acordo
com Hale (1983). Esse fato tambm se estende a elementos reflexivos em Warlpiri, em que
um cltico na posio de objeto, afixado no auxiliar, pode ser referencial a um sujeito lexical
ergativo; mas um cltico no pode estar na posio sujeito prximo a um auxiliar, enquanto
um elemento lexical, dependente desse cltico, esteja em caso absolutivo, caracterstico de
objeto de transitivos. Nos exemplos abaixo, pode-se observar tal assimetria, tanto no Warlpiri
quanto no ingls:
29

Warlpiri

(11) a. Kurdu-jarra-rlu ka-pala-nyanu paka-rni.


child-D-ERG PRES-3DS-ReflO strike-NonPast
(criana-D-ERG PRES-3DS-ReflO bater/chocar-se(com)-NO-PASS)
The two children are striking themselves/each other.
(as duas crianas esto batendo em si mesmas/ esto batendo uma na outra.)

b. *Ngarrka ka-nyanu-() nya-nyi. (Hale 1983: 43)


man-ABS AUX-Refl(-3sgO) see-NonPast
(homem-ABS AUX-Refl(-3sgO) ver-NO-PASS)
*Heselfi sees the mani. (versus: He sees himself as a man.)
(*ele se v o homem.) (versus: ele se v como um homem.)

Ingls

(12) a. Johni washed himselfi.


b. *Heselfi washed Johni.
c. *Hei washed Johnsi car.

2.3.2.2. O controle

Em Warlpiri, o sujeito/agente (e apenas este) de uma orao no-finita deve ser


fonologicamente nulo e ser interpretado da mesma maneira que um argumento designado da
orao principal, como pode ser visto no exemplo a seguir:

(13) Ngarrka-ngku ka purlapa yunpa-rni [PRO karli


man-ERG PRES corroboree sing-NonPast boomerang
(homem-ERG PRES declarativa cantar-NO-PASS bumerangue

jarnti-rninja-karra-rlu].
trim-INF-COMP-ERG
enfeitar-INF-COMP-ERG)
30

The man is singing a corroboree song while trimming the boomerang.


(o homem est cantando uma cano declarativa enquanto enfeita o bumerangue.)

Essas propriedades so equivalentes s do controle de infinitivas e de particpios das


oraes do ingls. Logo, em Warlpiri e em muitas outras lnguas no-configuracionais,
verifica-se uma dissociao parcial entre evidncia direta de estrutura sintagmtica e tipos de
princpio sinttico que so mantidos acima da estrutura sintagmtica.
Esses fatos mostram que dependncias gramaticais como anfora e controle no so
sensveis estrutura sintagmtica, mas s funes gramaticais ou papis temticos que so
caracterizados parte da estrutura sintagmtica. Por exemplo, Bresnan (1982) e Simpson
(1991) afirmam que uma orao do Warlpiri como (10a) aqui reescrita como (14) tem,
alm de sua representao estrutural sintagmtica, uma representao funcional (f-estrutura)
a qual pode ser expressa como em (15).

(14) Kurdu-ngku ka-ju nya-nyi ngaju.


child-ERG PRES-1sgO see-NonPast I(ABS)
(criana-ERG PRES-1sgO ver-NO-PASS eu(ABS))
The child sees me.
(a criana me v.)

(15) Orao

Sujeito Tempo Pred Objeto

criana PRESENTE ver me

Dado isto, pode-se estipular que apenas o sujeito de uma orao no-finita pode ser
controlado. Similarmente, pode-se estabelecer que a anfora no Warlpiri de
reflexivo/recproco requer um antecedente, isto , um sujeito dentro da mesma orao local
(Simpson 1983: 187-9). Pollard e Sag (1994) afirmam que uma anfora deve ser co-indexada
a um antecedente que a o-comande localmente, onde a relao local de comando de oblquo
assim definida:

(16) Tomemos Y e Z como [sintagmas distintos na mesma orao], Y sendo referencial.


31

Ento Y localmente o-comanda Z apenas no caso de Y ser menos oblquo do que Z.

Essa obliqidade relativa definida em termos de uma hierarquia padro de funes


gramaticais: o sujeito menos oblquo do que o primeiro objeto, o qual por sua vez menos
oblquo do que o segundo objeto, sintagmas preposicionais/posposicionais e complementos
verbais e/ou predicativos.
As questes levantadas sobre como enquadrar lnguas no-configuracionais na teoria
lingstica relevante para vrios pontos importantes da lingstica, incluindo as questes de
o quanto de variao permite a Gramtica Universal e quais so suas propriedades primitivas
(como estrutura sintagmtica e funes gramaticais).
A teoria de Princpios e Parmetros (P&P) e a teoria da Gramtica Lxico-Funcional
(LFG) envolvem atribuir duas representaes distintas ao Warlpiri, uma das quais mais
universal (e da mais prxima ao ingls) e uma que representa mais precisamente os fatos
superficiais da lngua. Entretanto, no se pretende que o marcador sintagmtico represente a
ordem linear ou constituio superficial no sentido de expresso fonolgica; no modelo P&P,
essas estruturas no so definidas at a Forma Fontica. Evidentemente, a abordagem P&P
precisa apresentar uma teoria satisfatria de como o marcador sintagmtico abstrato pode
estar relacionado ordem vocabular e expresso fonolgica na Forma Fontica. J a
abordagem da Gramtica Lxico-Funcional (do ingls, Lexical Functional Grammar (LFG))27
tem uma necessidade paralela de explicar substancialmente como estruturas funcionais podem
ser relacionadas a estruturas de constituintes, e quais restries se mantm e como isto pode
acontecer.
Conforme o arcabouo terico da LFG, aps a especificao de uma gramtica e de um
lxico para uma lngua, a cada sentena dessa lngua so atribudas duas estruturas sintticas:
estrutura de constituintes e estrutura funcional. A primeira estrutura produzida, a estrutura de
constituintes, refere-se configurao estrutural da sentena e diretamente derivada das

27
A abordagem da Gramtica Lxico-Funcional difere dos modelos gerativos da Teoria da Regncia e da
Ligao (TRL) e do Programa Minimalista (PM). Essa abordagem prope uma configurao da Faculdade da
Linguagem na qual no h transformaes sintticas e as informaes gramaticais se distribuem em vrios nveis
paralelos de representao, relacionados por um sistema de correspondncias, sendo os mais importantes a
Estrutura Constitucional (Estrutura C) e a Estrutura Funcional (Estrutura F). A tipologia lingstica
amplamente adotada pela LFG, o que, conforme os preconizadores dessa teoria, propicia um modelo mais
realista da GU, uma vez que se abrange tanto o ponto em comum entre as lnguas naturais quanto as
caractersticas particulares que as diferenciam.
32

regras gramaticais. Essa estrutura tambm conhecida como estrutura-c. Como um nvel
intermedirio entre as estruturas, as descries funcionais da sentena so produzidas, as
quais desempenham papis determinantes para a construo da segunda estrutura a
estrutura-f , uma vez que elas servem para analisar se a estrutura funcional de uma sentena
possui todas as propriedades requeridas pela gramtica qual a sentena pertence. As
estruturas-f so um nvel de estrutura em que se representam, entre outras informaes, as
relaes gramaticais de sujeito, de objeto direto (primrio), de objeto indireto (secundrio) de
uma frase, bem como as relaes entre essas funes gramaticais. A estrutura-f constitui o
input para a construo da representao semntica da frase.
Diferentemente da proposta da LFG, nos modelos gerativos da Teoria da Regncia e da
Ligao (TRL) e do Programa Minimalista (PM), as relaes (ou funes) gramaticais no se
constituem como elementos primitivos, derivando, em vez disso, das configuraes sintticas.

2.3.3. TRS TIPOS DE NO-CONFIGURACIONALIDADE

Baker argumenta que as lnguas no-configuracionais seriam aproximadamente


semelhantes s lnguas configuracionais em um nvel abstrato, nvel funcional de
representao, e se diferenciariam somente em um nvel mais concreto de representao (c-
estrutura ou Forma Fontica). As diferenas restritas somente ordem vocabular,
omisso/presena dos sintagmas nominais e a certos agrupamentos sintagmticos, como a
evidncia ou no de o verbo e de o objeto formar uma unidade sintagmtica na superfcie,
parecem no ser inteiramente verdadeiras. Outras propriedades mais profundas se mostram
mais variveis, a se levar em conta estudos detalhados sobre essa considerao.
Uma dessas propriedades profundas pode ser notada pela aparente simetria entre
sujeito e objeto no Mohawk e no Warlpiri, como a que ocorre no fenmeno da anfora
envolvendo Condio C28 e weak crossover29; contudo essa simetria ocorre de modos
distintos nessas lnguas. No Mohawk, aparentemente nem o sujeito e nem o objeto c-comanda
o outro, ao passo que no Warlpiri o que se nota que ora o sujeito c-comanda o objeto ora o
objeto c-comanda o sujeito.

28
Pela Condio C, toda expresso referencial livre (cf. Chomsky (1981)).
29
Tal como expresso por Baker (2001: 408-409), o weak crossover tem no c-comando uma condio crucial para
a sua identificao. Assim, if Y is a pronoun and X is a quantified expression or its trace, Y can be a variable
bound by X only if X c-commands Y (weak crossover) [se Y um pronome e X um expresso quantificada
ou seu trao, Y pode ser uma varivel vinculada por X somente se X c-comanda Y] (idem, ibidem).
33

Mohawk

(17)a. Wa-t-hi-yak-e [NP ne thk

FACT-DUPL-3sgS-break-PONT PRT that


(FACT-DUPL-3sgS-quebrar-PONT PRT aquela

Saki ra-[a]share].
Sak msgP-knife
Sak msgP-faca)
Hei broke that knife of Saksi.
(Elei quebrou aquela faca de Saki.)
(Baker 2001: 414)

(17)b. Ro-yatakhnh- [NP thk ne Sak ra-[a]share].

msgO-help-ESTAT that PRT Sak msgP-knife


(msgO-ajudar-ESTAT aquela PRT Sak msgP-faca)
That knife of Saksi is helping himi.
(Aquela faca de Saki est ajudando elei.)
(Baker 2001: 414)

Warlpiri

(18) Ngana ka nyanungu-nyangu maliki-rli


who PRES he-POSS dog-ERG
(quem PRES ele-POSS co-ERG

wajili-pi-nyi.
chase-NO-PASS
correr.atrs.de-NO-PASS)
Whoi is hisi dog chasing?
(De quemi o cachorro delei est correndo atrs?)
(Baker 2001: 415)
34

Conforme Simpson (1991), as condies da anfora presentes nessas lnguas se


definiriam para alm de uma estrutura-c categrica, mas esta no se enquadraria
confortavelmente na afirmao da LFG de que a estrutura-c o nico input para o
componente sinttico. Os fatos do Warlpiri reforam a impresso de que as diferenas entre
lnguas configuracionais e no-configuracionais tambm existem em um nvel funcional.
Outro padro de fatos diferente daquele do ingls observado em lnguas como o
japons e o hndi. Nessas lnguas, as condies da anfora como Condio C e weak
crossover parecem estar relacionados ordem vocabular. Se o sujeito anteceder o objeto,
aquele age como se c-comandasse este, acarretando uma correferncia impossvel entre
sintagmas nominais lexicais e interpretaes de variveis30 possveis:

Japons

(19) *Soitui-ga Tarooi-no hon-o mituke-ta


guy-NOM Taro-GEN book-ACC found-Past
(garoto-NOM Taro-GEN livro-ACC encontrou-PASS)
The guyi found Tarosi book.
(O garoto encontrou o livro de Taro.)
(Baker 2001: 416)
(20) Darei-ga [proi ek hitome mi-ta]
Who-NOM first.glance look.at-Past
(Quem-NOM .primeira.vista olhar-PASS

hitok-o sukini natta-no?


person-ACC fell.in.love-Q
(pessoa-ACC apaixonar(-se)-Q)
Whoi fell in love with a person she/hei saw at first glance?
(Quemi se apaixonou por uma pessoa que ele/elai viu pela primeira vez?)
(Baker 2001: 416)

30
A varivel um tipo de categoria vazia vinculada a um operador. Esses operadores podem ser elementos
quantificadores, do tipo QU, sintagma nominal na camada complementizadora e determinados elementos que
ocorrem nas oraes relativas. As variveis so elementos que se encontram em posies argumentais ligados
referencialmente a elementos em posies no-argumentais (operadores). Desta forma, as variveis possuem
Caso e podem funcionar como SNs plenos.
35

Entretanto, quando o objeto aparece antes do verbo em uma ordem OSV, o sujeito no
mais age como se c-comandasse o objeto. Nesse caso, o objeto passa a c-comandar o sujeito,
possibilitando anfora de variveis.

Japons

(21) Taroo i-no hon-o soitui-ga mituke-ta


Taro-GEN book-ACC guy-NOM found-Past
(Taro-GEN livro-ACC garoto-NOM encontrou-PASS)
? Tarosi book, the guyi found.
(O livro de Taro, o garoto encontrou.)
(Baker 2001: 416)

(22) Darei-o [proi ek hitome mi-ta]


Who-ACC first.glance look.at-Past
(Quem-ACC .primeira.vista olhar-PASS

hitok-ga sukini natta-no?


person-NOM fell.in.love-Q
pessoa-NOM apaixonar(-se)-Q)
Whoi did a person that saw him/heri at first glance fall in love with?
(Por quemi uma pessoa que a/oi viu pela primeira vez se apaixonou?)
(Baker 2001: 416)

Assim sendo, lnguas como o japons apresentam condies de anfora que parecem
no ser sensveis a funes gramaticais ou pelo menos no somente a estas , mas, ao
contrrio, ordem vocabular. Essa propriedade no somente diferente do que ocorre no
ingls, mas tambm do que ocorre no Mohawk e no Warlpiri, nas quais a ordem vocabular
no elemento crucial.
O que se depreende dos fatos das lnguas mencionadas que as lnguas no-
configuracionais no apresentam essencialmente a mesma sintaxe bsica. De acordo com
Baker (2001), haveria pelo menos trs tipos distintos de lnguas no-configuracionais, que se
caracterizariam com base nos fatos lingsticos das lnguas Mohawk (apresenta uma marcao
do ncleo, uma morfologia de concordncia rica e uma marcao de Caso no evidente),
36

Warlpiri (apresenta uma marcao do dependente, e um sistema de morfologia de Caso


sintaticamente significativo e bem desenvolvido) e japons (tambm apresenta uma marcao
do dependente, uma concordncia fraca e uma sintaxe de ncleo final tpica e uma ordem
vocabular visivelmente no-marcada (SOV)).
Antes da apresentao dos tipos de no-configuracionalidade, se faz necessrio
esclarecer a distino entre movimento e deslocamento, conforme a anlise proposta por
Baker (2001). Para o autor, as estruturas resultantes de movimento apresentam vestgios na
posio em que os sintagmas nominais foram gerados, ou seja, os SNs aparecem na estrutura
sinttica em posies diferentes posio superficial daquelas em que so marcados
tematicamente posio de base. A esse tipo de movimento chama-se movimento de
argumentos (movimento A). Os constituintes aptos a esse tipo de movimento so os SNs e os
SDs e estes se movem de uma posio argumental apenas para outra posio argumental.
Assim sendo, o alcance mximo do movimento a posio mais alta da camada flexional,
onde o constituinte movido receber Caso. Se esse constituinte possui Caso, ele c-comanda
sua cpia, obedecendo a restries de localidade. J as estruturas resultantes do que Baker
chama de deslocamento, no apresentam cpias, haja vista que os sintagmas nominais
presentes na estrutura sinttica j ocorrem na posio de base, ou seja, esses SNs se
encontram em posio de adjuno. Os adjuntos so, portanto, irmos de projees frasais
mximas (SX) e elementos paralelos ao especificador e aos complementos. Os adjuntos so
incorporados estrutura sinttica por uma operao chamada adjungir, e no pelas operaes
juntar ou mover. Conseqentemente, essa operao no insere objetos novos estrutura e sim,
expande um objeto j existente, ampliando a projeo mxima em que se encontra esse
objeto.
37

2.3.3.1. A NO-CONFIGURACIONALIDADE COMO MOVIMENTO O TIPO


JAPONS

Como comentado anteriormente, no japons, a ordem vocabular fator fundamental na


anfora. De acordo com os exemplos (19) e (20) retomados abaixo como (23) e (24) , o
sujeito age como se c-comandasse o objeto, quando a ordem SOV:

Japons

S O V
(23) *Soitui-ga Tarooi-no hon-o mituke-ta
guy-NOM Taro-GEN book-ACC found-Past
(garoto-NOM Taro-GEN livro-ACC encontrou-PASS)
The guyi found Tarosi book.
(O garotoi encontrou o livro de Taroi.)
(Baker 2001: 416)

S O V
(24) Darei-ga [proi ek hitome mi-ta]
Who-NOM first.glance look.at-Past
(Quem-NOM .primeira.vista olhar-PASS

hito k-o sukini natta-no?


person-ACC fell.in.love-Q
(pessoa-ACC apaixonar(-se)-Q)
Whoi fell in love with a person she/hei saw at first glance?
(Quemi se apaixonou por uma pessoa que ele/elai viu pela primeira vez?)

(Baker 2001: 416)

Desta maneira, a configurao estrutural da sentena se assemelha quela do ingls.


Quando as demais ordens se erguem, como a ordem OSV, essas so consideradas resultantes
38

do movimento do objeto para alguma posio mais alta do que o sujeito, em uma instncia de

Mova-:

Japons

(25) Darei-o [proi ek hitome mi-ta]


Who-ACC first.glance look.at-Past
(Quem-ACC .primeira.vista olhar-PASS

hito k-ga sukini natta-no?


person-NOM fell.in.love-Q
pessoa-NOM apaixonar(-se)-Q)
Whoi did a person that saw him/heri at first glance fall in love with?
(Por quemi uma pessoa que a/o i viu pela primeira vez se apaixonou?)
(Baker 2001: 416)

Os diagramas arbreos das posies antes e depois de movimento seriam como os


ilustrados a seguir:
39

Na ordem SOV

(26)a. *Soituga Taroono hono mituketa. (O garoto encontrou o livro de Taro.)

(26)b. SF

e F

SV F

(S)31SN V PASSADO

garoto (O)SN V

SN N encontrar

Taro livro

31
Por razes de clareza na exposio, esto sendo indicadas, nos diagramas arbreos em (20)b e (21)b, as
funes de sujeito (S) e de objeto (O).
40

Na ordem OSV (aps movimento)

(27)a. Taroono hono soituga mituketa(O livro de Taro, o garoto encontrou.)

(27)b. SF

(O)SNi F

SN N SV F

Taro livro (S)SN V PASSADO

garoto SN V

ti encontrar

2.3.3.2. A NO-CONFIGURACIONALIDADE COMO DESLOCAMENTO O TIPO


MOHAWK

Diferentemente do ingls e do tipo japons, o Mohawk apresenta SNs na posio do


objeto fora do domnio do sujeito. Entretanto algumas evidncias parecem contradizer esse
fato. Uma dessas evidncias a possvel incorporao do objeto no verbo, mas no do sujeito:

(28)a. O-ny-a

nsgO-stone-nsgS
(nsgO-pedra-nsgS)

wa-t-ka-tsiser--hri-ht-e. (objeto incorporado)


FACT-DUP-nsgS-pane--shatter-CAUS-PONT
41

(FACT-DUP-nsgS-vidraa--estilhaar-CAUS-PONT)
The stone broke the window-pane.
(Literalmente: A pedra vidraa-quebrou.)
(Baker 2001: 419)

(28)b. *O-tsser-a
nsgO-pane-nsgS
(nsgO-vidraa-nsgS)

wa-t-ka-ny--hri-ht-e. (sujeito incorporado)

FACT-DUP-nsgS-stone--shatter-CAUS-PONT
(FACT-DUP-nsgS-pedra--estilhaar-CAUS-PONT)
The stone broke the window.
(Literalmente: *A vidraa pedra-quebrou.)
(Baker 2001: 419)

Esse fato mostra que o objeto um argumento interno regido pelo verbo no Mohawk, ao
contrrio do sujeito. Assume-se, ento, que h uma posio de objeto interna na base do
sintagma verbal; contudo, tal posio seria ocupada por um pronome nulo e no por sintagmas
nominais fonologicamente preenchidos. sabido que o Mohawk apresenta uma propriedade
tipicamente no-configuracional: permite pronomes nulos (pros) em todas as posies
sintticas. O que licencia esses pros a concordncia nuclear rica do Mohawk. Assim sendo,
todos os sintagmas nominais fonologicamente preenchidos so adjungidos orao como um
todo e entram em uma relao de deslocamento com os pronomes nulos na posio
argumental. Essa relao de deslocamento entre um SN e um cltico ou pronome nulo no
exclusiva de lnguas no-configuracionais: uma construo similar de deslocamento existe
em lnguas romnicas:

Italiano

(29) Gianni, lo conosciamo.


Gianni, conhecemo-no.
(Baker 2001: 420)
42

Em outras situaes, at mesmo se faz necessrio deslocar o SN como nos casos em


que se apresenta um cltico junto ao verbo para no acarretar agramaticalidade:

(30) *Lo conosciamo (a) Gianni.


Conhecemo-no Gianni.
(Baker 2001: 421)

Esse comportamento do objeto se assemelha ao que se d no japons, uma vez que o


objeto no est no domnio do sujeito e se encontra em uma relao de cadeia. Entretanto, no
Mohawk, tem-se um pro na posio argumental, ao passo que no japons se tem um trao.
Isso significa que o SN do Mohawk se apresenta na posio em que foi gerado, ou seja, em
uma posio perifrica, de adjuno; o que implica afirmar que no houve movimento.
Outro fator importante entre o Mohawk e o japons o movimento opcional do objeto
neste e a aparente obrigatoriedade do deslocamento do objeto naquele. Em outras palavras,
o japons possui a opo de permitir objetos na posio argumental, o que se aproximaria da
configurao do ingls. J o Mohawk permite apenas pronomes nulos nas posies
argumentais, aproximando-se da Hiptese do Argumento Pronominal de Jelinek (1984)32. De
acordo com Baker (2001), o Mohawk, portanto, seria mais profundamente no-
configuracional do que o japons, pois no apresenta uma ordem vocabular bsica.
H tambm outra diferena entre o Mohawk e o japons. Os sintagmas nominais do
Mohawk no apresentam referencialidade com os pronomes nulos nas posies argumentais.
Desta maneira, conforme ilustrado pelos exemplos abaixo, sintagmas nominais como simples
anforas e como quantificadores negativos e/ou universais no so possveis no Mohawk,
enquanto que interrogativas do tipo QU devem aparecer em uma posio na camada
complementizadora (SC) e no podem figurar em uma ordem vocabular livre como os demais
sintagmas nominais.

32
Lembrar que a hiptese de Jelinek v as marcas pronominais no verbo como os prprios argumentos.
43

Mohawk

Reflexivizao

(31) *Sak re-nhwe-s ra-ha.


Sak msgS/msgO-like-HAB msgO-self
(Sak msgS/msgO-gostar-HAB msgO-se)
Sak se gosta. (versus Saki gosta delek.)
(Baker 2001: 422)

Quantificao

(32)a. *Akwku wa-t-h-[a]hstho-.

all FACT-DUPL-msgO-cry-PONT

(todos FACT-DUPL-msgO-chorar-PONT)

Everybody cried.
Todos choraram.
(Baker 2001: 422)

(32)b. *Shawtis te-shak-k- yah-hka.

Shawtis Neg-msgS/fsgO-see-ESTAT not-someone


(Shawtis Neg-msgS/fsgO-ver-ESTAT no-algum)
Shawtis saw nobody.
Shawtis viu ningum.
(Baker 1996: 59)

Interrogativa QU

(33) (Oh naht) Sak wa-h-hnnu- (*oh naht)?

what Sak FACT-msgO-comprar-PONT what


(Q Sak FACT-msgO-comprar-PONT Q)
What did Sak buy?
44

(O que Sak comprou?)


(Baker 2001: 422)

Esses fatos lingsticos distintos entre as lnguas mencionadas contribuem para a


afirmao de que a no-configuracionaliade apresenta causas diferentes em lnguas
tipologicamente diferentes. Isso tambm leva associao de um conjunto previsvel de
propriedades nessas lnguas.

2.3.3.3. A NO-CONFIGURACIONALIDADE COMO PREDICAO SECUNDRIA O


TIPO WARLPIRI

Este o tipo mais controverso. Lnguas no-configuracionais do tipo Warlpiri parecem


no justificadas dentro do modelo de Princpios e Parmetros e nem mesmo a Hiptese do
Argumento Pronominal de Jelinek (1984) consegue dar contar dos seus fatos. Baker (2001)
adota a abordagem de Speas (1990) no tratamento de lnguas desse tipo, na qual a autora
sugere uma anlise na viso da Gramtica Universal utilizada em outros casos.
Conforme Speas (1990: 159-172), os clticos na posio do Auxiliar so os verdadeiros
argumentos do verbo e os elementos lexicais expressos na orao devem ser tratados da
mesma forma que modificadores e predicados secundrios no ingls. Contudo construes no
ingls que ilustrem esse fato so difceis, como a prpria autora atesta:

It is difficult to construct examples [] to such examples, as it is rare for


VP-internal secondary predicates to have complements. My intuition is that
sentences, like the following are ungrammatical, indicating that the
secondary predicate must be present at D-Structure, but judgments on the
Condition C effect are difficult, since other factors also contribute to
ungrammaticality.

*How much happier than Maryi did shei photograph the baby?
*How far out of Marysi yard did shei hit the ball?
*How much colder than Johnsi did hei drink the wine?
(Speas, 1990: 93)
45

Contudo, testes de constituio padro mostram que predicados descritivos com sujeito
orientado esto internos ao sintagma verbal de algum modo (Baker 2001: 424):

(34) John wanted to leave the room happy


a. and [SV leave the room happy] he did.
b. *and [SV leave the room] he did happy.

Como ilustrado em (35) mais abaixo, Baker representa, de modo esboado e


esquemtico, a construo do predicado secundrio em Warlpiri, com base na concepo de
Speas.
Observando-se diagrama arbreo em (35)b a seguir, vemos que os elementos lexicais
expressos (Kurdungku criana-ERG e ngaju eu-ABS) so tratados da mesma forma que
modificadores e predicados secundrios. Esses SNs so predicados de um PRO33, o qual
controlado pela cpia dos argumentos. Esses predicados secundrios so licenciados por
estarem em uma configurao local com as posies temticas dos argumentos primrios
correspondentes; portanto, os SNs tambm esto internos a SV. Os pronomes argumentais se
elevam para uma posio de especificador externa a SV, onde so licenciados. Quando isso
ocorre, nessa posio, os pronomes c-comandam as posies dos predicados secundrios.
Desta forma, a simetria dos fatos em cadeia capturada sem comprometer a configurao
bsica da estrutura oracional do Warlpiri.

33
Dois tipos de categorias vazias so os elementos pronominais pro (leia-se prozinho) e PRO (leia-se prozo).
Os pronomes nulos, pros, ocorrem em posies argumentais de sentenas finitivas, no so resultantes de
movimento (como o o vestgio) e no necessitam de um antecedente mas quando possui um, este no pode
estar dentro do domnio do pronome nulo, ou seja, para haver a dependncia referencial, o antecedente dever c-
comandar o pro. J quanto a categoria pronominal vazia PRO, essa ocorre em sentenas infinitivas, no ocupa
posies argumentais, tambm no resultante de movimento e requer um antecedente com papel temtico
independente. Diferentemente do pro, o PRO no possui um domnio de vinculao. A dependncia referencial
do PRO se d por meio da teoria de controle, na qual se pode considerar uma referncia arbitrria ou por meio da
constatao das propriedades do antecedente envolvidas no controle de PRO. (Para uma abordagem, em lngua
portuguesa, das categorias vazias utilizadas no modelo de Regncia e Vinculao (Chomsky 1981), ver
SOARES (2000). Para uma apresentao dessas mesmas categorias, ver tambm MIOTO (2005)).
46

(35)a. Kurdu-ngku ka-ju nya-nyi ngaju.


child-ERG PRES-1sgO see-NonPast I(ABS)
(criana-ERG PRES-1sgO ver-NO-PASS eu(ABS))
The child sees me.
(a criana me v.)

(35)b. ST (Sintagma de Tempo)

SD T

proi T ASPECTO

SD ASPECTO

prok ASP SV

SD V

ti SN V

SN V

PROi Kurdu-ngku V SN

V SN PROk ngaju

nya tk
47

Uma caracterstica crucial da presente explanao considerar elementos pronominais


como os reais argumentos do verbo em oraes simples, diferentemente dos SNs. Assim
sendo, poder-se-ia relacionar o Warlpiri ao Mohawk, tendo em vista que o Warlpiri tambm
permite pronomes nulos em todas as posies argumentais. Teoricamente, isso se deve ao fato
de que no h uma exigncia de os predicados secundrios estarem includos na estrutura
bsica oracional, nem a exigncia de que uma frase tenha um elemento deslocado.
Nos tpicos a seguir, conforme Baker (2001), podem ser observadas outras
semelhanas com o Mohawk, no que se refere quantificao, anfora e a interrogativas do
tipo QU.
No Warlpiri no haveria quantificadores em absoluto: um exemplo a palavra panu,
considerada como um nome coletivo, significando grupo amplo. Assim, a interpretao do
sentido de quantificao se deve a interaes do significado lexical do nome com as
ambigidades de definitude presentes no Warlpiri:

(36) Panu ka-rna-jana nya-nyi.


many PRES-1sgS-3plO see-NonPast
(Muitos PRES-1sgS-3plO ver-NO-PASS)

I see many of them. (Eu vejo muitos deles.)


I see all of them. (Eu vejo todos eles.)
I see them, who are many. (Eu os vejo, que so muitos.)
I see a large group (of them). (Eu vejo um amplo grupo (deles).)
I see the large group (of them). (Eu vejo o grupo amplo (deles).)
I see them, who are a large group. (Eu os vejo, que so um grupo amplo.)
(Baker 2001: 427)

O Warlpiri no apresenta simples sintagmas nominais anafricos. As predicaes


reflexivas so expressas por meio de cltico reflexivo, que substitui os clticos de objeto
regulares em AUX, conforme exemplo em (37). J no exemplo (38), pode-se observar que
no h correferncia entre o sujeito e o objeto, visto que o cltico reflexivo est ausente da
orao principal.
48

(37) Kurdu-jarra-rlu ka-pala-nyanu paka-rni.


child-D-ERG PRES-3DS-ReflO strike-NonPast
(criana-D-ERG PRES-3DS-ReflO bater/chocar-se(com)-NO-PASS)
The two children are striking themselves/each other.
(as duas crianas esto batendo em si mesmas/ esto batendo uma na outra.)

(38) Jupurrurla-rlu ka (nyanungu) nya-nyi.


Jupurrurla-ERG PRES him see-NonPast
(Jupurrurla-ERG PRES ele(O) ver-NO-PASS)
Jupurrurla is looking at him/*himself.
(Jupurrurla est olhando para ele/*si mesmo.)
(Baker 2001: 427)

Os sintagmas interrogativos no-referenciais devem se mover visivelmente para o


incio da orao, para uma posio em SC, no Warlpiri. Desta maneira, h uma boa evidncia
para se afirmar que as posies argumentais so inerentemente pronominais. Como se pode
ver, a no-configuracionalidade do Warlpiri se aproxima mais daquela do tipo do Mohawk do
que daquela do japons, no qual h uma ordem vocabular no-marcada, permisso de SNs
reflexivos, quantificadores no-referenciais, opo de QU in situ e a possibilidade (mas no
necessidade) de pronomes nulos:

Warlpiri

(39) Ngana i ka nyanungu i-nyangu maliki-rli


Who PRES he-POSS dog-ERG
(Quem PRES ele-POSS co-ERG

wajili-pi-nyi.
chase-NonPast
correr.atrs.de-NO-PASS)
Whoi is hisi dog chasing?
(Atrs de quemi o cachorro delei est correndo?)
(Baker 2001: 415)
49

Alm dessas semelhanas entre o Warlpiri e o Mohawk, h tambm outra propriedade


que ambas as lnguas compartilham: como os argumentos pronominais so inerentemente
nominais, apresenta-se uma resistncia em se formar uma relao em cadeia com oraes
(no-nominalizadas), devido a uma no-correspondncia categorial sinttica.
Ao contrrio do que afirma Speas, Baker (1996) argumenta que os reais argumentos no
so os pronomes clticos e sim os pronomes nulos. Esses clticos, de acordo com o Baker,
seriam elementos morfolgicos que carregam a licena/relao de concordncia desses pros.
Assim, o nico fato inesperado para lnguas desse tipo seria esses pros aparecerem sem
qualquer morfologia de concordncia que os licencie. Mas, de acordo com estudos de Jaeggli
e Safir (1989 apud Baker (2001)), j se sabe que a relao entre concordncia rica e o
aparecimento de pronomes nulos no to firme quanto se pensava; ao contrrio, lnguas
como o japons, que apresentam uma concordncia fraca, permitem pros livres, assim como
lnguas do tipo do Mohawk, representante de concordncia rica.
Outro ponto importante no Warlpiri o tratamento dos nomes e dos adjetivos. Nos
exemplos do ingls abaixo, nomes contrastam com adjetivos, pois sintagmas adjetivais podem
funcionar como predicao secundria e sintagmas nominais no:

(40) a. I never saw Reagan angry.


b. *I never saw Reagan (the) president.

Contrariamente, observa-se em Warlpiri que no h distino entre a classe de nomes e


adjetivos. Essa neutralizao significa que h uma perda traos distintivos entre eles, levando
considerao de os nomes em Warlpiri serem mais prximos aos adjetivos do ingls. No
ingls, os adjetivos nunca aparecem em posies argumentais. No Warlpiri, os SNs tambm
no podem configurar em posies argumentais. No ingls, os adjetivos diferem dos nomes,
pois aqueles no podem ser complementos de artigos. O Warlpiri no apresenta artigos, o que
faz com que os SNs sejam considerados como os adjetivos do ingls.
Essa simetria entre nomes e adjetivos tambm corrobora a argumentao de que
lnguas do tipo do Warlpiri so lnguas de argumentos pronominais no-configuracionais.

Baker tambm aborda as diferenas entre o Warlpiri e o Mohawk, as quais fazem do


Warlpiri uma representante do terceiro tipo de no-configuracionalidade.
Uma das diferenas que no Warlpiri os SNs esto inseridos no domnio de c-comando
dos argumentos pronominais, ao passo que no Mohawk esto fora desse domnio; isto , os
50

SNs, no Mohawk, esto em uma posio de adjuno no-local. Esse fato conduz
constatao de que os constituintes elevados no Warlpiri so mais locais do que no
Mohawk, no qual um SN pode estar separado da orao em que interpretado. Essa separao
no esperada no Warlpiri, a no ser em uma situao muito particular em que o verbo da
orao principal um auxiliar e provavelmente sofre reestruturao com o verbo da orao
encaixada.
Outra diferena em relao s expresses descontnuas, que so muito mais livres e
freqentes em Warlpiri. Basicamente, qualquer SN com vrias palavras pode ser um SN
descontnuo tambm, o que no verdadeiro para o Mohawk. Nos exemplos 41a e b a seguir
a seguir, podem-se observar expresses descontnuas facilmente aceitas no Warlpiri. No
exemplo (42), do Mohawk, isso no possvel.

(41) a. Kurdu-jarra-ngku ka-pala maliki


child-D-ERG PRES-3DS dog
(criana-D-ERG PRES-3DS co

wajili-pi-nyi wita-jarra-rlu.
chase-NonPast small-D-ERG
correr.atrs.de-NO-PASS pequeno-D-ERG)
Two small children are chasing the dog.
(Duas crianas pequenas esto correndo atrs do cachorro.)
Warlpiri
(Baker 2001: 431)

b. Kuyu -rna luwa-rnu wawirri.


animal PERF-1sgS shoot-Past kangaroo
(animal PERF-1sgS atirar-PASS canguru)
I shot a kangaroo.
(Eu atirei em um canguru.)
Warlpiri
(Hale, comunicao pessoal, apud Baker 2001: 431)
51

(42) *Ktsu ne auha

fish NE most
(peixe NE melhor

te-wak-ka-s rababht.
CISL-1sgO-like-HAB bullhead
CISL-1sgO-achar-HAB cabea de touro)
(tipo de peixe)
I like bullhead fish the best.
(Eu acho o peixe cabea de touro o melhor.)
Mohawk
(Baker 1996: 140)

O Quadro II apresentado a seguir resultante da nossa leitura e da nossa compreenso


das propriedades estudadas por Baker (1996, 2001) para a classificao dos trs tipos de no-
configuracionalidade.
52

QUADRO II
DOS TRS TIPOS DE NO-CONFIGURACIONALIDADE

PROPRIEDADES

Tipo de Quanto Tipo de Quanto


relao dos simetria ordem presena de
SNs com as entre o vocabular SNs nas
posies sujeito e o posies
argumentais objeto argumentais

Japons Por Sensvel Ncleo final Opcional


movimento A ordem
vocabular34

Mohawk Por No h c- Ordem livre No


comando. permitida
Adjuno
Tanto sujeito
(sem
movimento) quanto objeto
se encontram
LNGUAS

em adjuno

Warlpiri Por Ora o sujeito Ordem livre No


predicao c-comanda o dos permitida
secundria objeto; ora o argumentos e
objeto c- ordem fixa do
comanda o auxiliar ou do
sujeito verbo
(segunda
posio na
sentena)

34
Se o sujeito anteceder o objeto, aquele age como se c-comandasse este. Caso o objeto anteceda o sujeito, o
objeto passa a se comportar como se c-comandasse o sujeito.
53

2.4. DO PARMETRO DA POLISSNTESE

Dentre os pressupostos bsicos considerados na definio do parmetro da polissntese,


Baker (1996) afirma que as lnguas aptas a se ajustar aos termos desse parmetro so aquelas
orientadas para a morfologia (lnguas em que as posies argumentais ocorrem,
predominantemente, no mbito da morfologia por afixao) e no as orientadas para a
sintaxe (lnguas que a determinao das posies argumentais est relacionada ordem
vocabular); e, dentre aquelas, somente as que marcam o elemento nuclear (ou seja, verbo).
Estudos sobre o parmetro da polissntese no so recentes na literatura. Contudo, Baker
acrescenta uma informao nova a esses estudos, ao considerar a morfologia de concordncia
e o fenmeno da incorporao como partes de um mesmo sistema. A co-ocorrncia da
morfologia de concordncia e da incorporao nominal no verbo no aceita, porm uma ou
outra devem ocorrer. Entretanto, o problema no se configura simplesmente pela co-
ocorrncia de ambos, mas pela redundncia que isso pode acarretar.
O parmetro da polissntese proposto por Baker (1996) apresenta alguns pressupostos
histrico-tericos como base dos argumentos a favor da implementao desse parmetro na
diferenciao entre lnguas (tipologia lingstica). O que no tem sido consensualmente aceito
por estudiosos da rea a natureza e a extenso dessas diferenas. Diante desse quadro,
podem ser assumidas duas posies distintas: de um lado, pode-se dizer que uma lngua
diferente de outra sob vrias e pequenas formas e que o efeito cumulativo dessas diferenas
que as distingue; por outro lado, pode-se dizer que uma lngua se diferencia de outra devido a
uma nica forma, mas que essa diferena est to enraizada no sistema gramatical que afeta
todos os tipos de estrutura lingstica.
Edward Sapir (1971:123) se posicionou diante da questo afirmando:

Para todo aquele que j cogitou no assunto ou sentiu at certo


ponto o esprito de uma lngua estrangeira, bvio, em verdade, que
h, para cada lngua, um como que plano fundamental, um quadro
determinado. Esse tipo, ou plano, ou ndole estrutural muito
mais bsico, mais profundo do que qualquer carter lingstico
isolado que se possa mencionar, e no possvel adquirir uma idia
adequada de sua natureza com a mera enumerao dos vrios fatos
que constituem a gramtica da lngua.

Baker (1996) concorda com a viso de Sapir no que se refere a dizer que as lnguas
possuem uma ndole estrutural. Entretanto, Baker no est de acordo com Sapir quando este
afirma que bvio o plano bsico da cada lngua. Assim sendo, Baker dedica esforos no
54

sentido de capturar essa ndole atravs da anlise acurada da lngua Mohawk35 , no que diz
respeito caracterizao das lnguas polissintticas.
Algo que se destaca sobre a lngua Mohawk so suas propriedades no-configuracionais.
Hale (1983) descreve trs propriedades como caractersticas de lnguas no-configuracionais
em um sentido pr-terico: relativa liberdade de ordem vocabular, argumentos SNs
relativamente soltos na sentena e a existncia de expresses descontnuas.
Nos exemplos a seguir, essa relativa liberdade da ordem vocabular pode ser observada,
uma vez que o sujeito, o verbo e o objeto podem aparecer em qualquer das seis ordens
logicamente possveis.

(43)a. Sak ra-nhwe-s ako-[a]tytawi. SVO


Sak msgS-like-HAB fsgP-dress
(Sak msgS-gostar-HAB fsgP-vestido)
Sak likes her dress.
(Sak gosta do vestido dela.)

b. Ra-nhwe-s Sak ako-[a]tytawi. VSO


msgS- like-HAB Sak fsgP-dress
(msgS-gostar-HAB Sak fsgP-vestido)

c. Sak ako-[a]tytawi ra-nhwe-s. SOV


Sak fsgP-dress msgS-like-HAB
(Sak fsgP-vestido msgS-gostar-HAB)

d. Ra-nhwe-s ako-[a]tytawi ne Sak VOS


msgS-like-HAB fsgP-dress NE Sak
(msgS-gostar-HAB fsgP-vestido NE Sak)
e. Ako-[a]tytawi ra-nhwe-s ne Sak OVS
fsgP-dress msgS-like-HAB NE Sak
(fsgP-vestido msgS-gostar-HAB NE Sak)

35
Para informaes sobre a filiao gentica da lngua Mohawk, ver Anexo II.
55

f. Ako-[a]tytawi Sak ra-nhwe-s OSV


fsgP-dress Sak msgS-like-HAB
(fsgP-vestido Sak msgS-gostar-HAB)
(Baker 1996: 10)

Tambm se observa em Mokawk o fenmeno do argumento drop, isto , fenmeno em


que um argumento no representado independentemente no interior da sentena por
qualquer SN: h a referncia ao argumento, porm sem um SN foneticamente realizado. Veja-
se a propsito o exemplo a seguir:

(44) Ra-nhwe-s.
msgS-like-HAB
msgS-gostar-HAB
He likes it.
(Ele gosta (de algo))
(Baker 1996: 10)

No comportamento das expresses descontnuas, tm-se duas palavras, embora


claramente associadas mesma funo argumental, que no formam um constituinte SN do
tipo usual, ao menos no nvel superficial de representao. Essa propriedade do Mohawk
muito menos comum e raramente tem sido destacada por outros pesquisadores. Apesar disso,
exemplos so encontrados em textos e so espontaneamente produzidos, particularmente
quando um dos elementos um quantificador ou numeral. Falantes tambm aceitam alguns
exemplos nos quais demonstrativos e oraes relativas so cindidas dos seus ncleos, como
podem ser observados nos exemplos a seguir.

(45) Ne kk wa-hi-yna- ne kwskwes.

NE this FACT-1sgS/msgS-catch-PONT NE pig


(NE isto FACT-1sgS/msgS-capturar-PONT NE porco)
I caught this pig.
(Eu capturei este porco.)
(Baker 1996: 11)
56

(46) Uwri ska yak-y ne yako-tshry-u.

Mary one fsgO-have/ESTAT NE fsgO-find-ESTAT


(Maria uma fsgO-ter/ESTAT NE fsgO-encontrar-ESTAT)
Mary has one [a ball], which she found.
(Maria tem uma [uma bola], que ela encontrou.)
(Baker 1996: 11)

Exceto pela presena de partculas como ne, o papel desempenhado pelas expresses
descontnuas no to claro. O nmero de palavras em um SN no Mohawk perto de um (a
menos que um conte como SN pro-drop). Assim, as possibilidades para expresses
descontnuas so inerentemente limitadas. Ademais, fatores discursivos especiais so
necessrios para permitir SNs cindidos, como em (45) acima. Apesar disso, SNs descontnuos
de alguns tipos so claramente permitidos.
As primeiras impresses de Mohawk poderiam ser agrupadas sob dois amplos ttulos:
fenmeno da no-configuracionalidade e fenmeno da incorporao. Se se pode estabelecer
uma relao entre esses dois fenmenos, ento se poderia ter algo digno de ser chamado de
macroparmetro. Assim sendo, essa relao poderia explicar algumas das propriedades
miscelnicas das lnguas; o todo, desta forma, seria mais do que a simples soma das partes.
Conforme mencionado anteriormente, as lnguas aptas a serem enquadradas no
parmetro da polissntese so aquelas orientadas para a morfologia, ao invs daquelas
orientadas para a sintaxe. E dentre aquelas, somente as que marcam o elemento nuclear
caracterizadas pelo uso de morfologia de concordncia no verbo para expressar relaes
lingsticas.
De acordo com Greenberg (1966), as lnguas podem ser de ncleo inicial (SVO ou
VSO), ncleo final (SOV) ou ter uma ordem vocabular livre. Lnguas que marcam o elemento
nuclear geralmente apresentam uma ordem vocabular livre, com dependentes ou precedendo
ou seguindo o ncleo. Desta forma, a lngua em evidncia o Mohawk enquadra-se em um
terceiro grupo de lnguas, conforme a combinao da tipologia morfolgica e da tipologia de
ordem vocabular. Esquematicamente, tem-se36:

36
O esquema aqui apresentado encontra-se em Baker (1996: 5).
57

(47)

TIPO ISOLANTE DEPENDENT HEAD


MORFOLGICO MARKING37 MARKING

TIPO ORDEM INICIAL NCLEO FINAL ORDEM LIVRE


VOCABULAR
NCLEO

EXEMPLAR INGLS JAPONS MOHAWK


LINGSTICO

Freqentemente, admite-se que a diversidade encontrada nas lnguas naturais, de uma


perspectiva morfolgica, ocorre nos limites desses trs tipos. Embora muitas misturas desses
trs tipos sejam atestadas, no h talvez nenhum outro tipo genuinamente novo. O ingls seria
um exemplo razoavelmente puro de uma lngua ncleo inicial, isolante, como o so algumas
lnguas do oeste da frica e sul da sia. O japons seria um bom exemplo de uma lngua
ncleo final, que marca o dependente, assim como o so lnguas asiticas do sul e o turco. O
Mohawk representaria o mais puro exemplo de uma lngua com ordem vocabular livre, do
tipo que marca o ncleo.

Se h algo como uma estrutura genial em uma lngua, na concepo sapiriana, ter-se-
claramente que se enquadrar essa idia de unicidade profunda entre as lnguas na teoria de
Princpios e Parmetros, considerando-se parmetros/princpios como propriedades
comuns a todas as lnguas humanas. Apesar das diferenas de terminologia e de base
conceptual, as vises de Sapir e de Chomsky apresentam similaridades. A concepo de
plano, ndole estrutural de Sapir, que vai alm de uma lista de construes, comparvel
concepo chomskyana de que diferenas entre lnguas podem resultar de uma variao
paramtrica. H, porm, diferenas entre Sapir e Chomsky. De um lado, a distino entre a
viso de Sapir e a de Chomsky est no fato de que, para Chomsky, uma lngua pode se
diferenciar de outra em um nico parmetro o que no descarta apresentar em ambas valor
comum em termos de outros parmetros. Por outro lado, Sapir considera um plano particular
para cada lngua.

37
Os termos dependent marking e head marking so propostos por Nichols (1986), citados em Baker (1996).
58

Contudo, ao declarar que no se pode ter uma idia adequada da natureza de uma
lngua apenas pela enumerao dos vrios fatos que compem a gramtica dessa lngua, Sapir
conduz a uma reflexo a cerca da existncia de macroparmetros. Baker (1996) acredita que a
existncia de um conjunto de diferentes parmetros fato que leva descoberta de
macroparmetros. Ao contrrio, porm, do que acontece no campo da pesquisa em
Lingstica, Baker afirma que os parmetros tendem a ser tornar mais especficos do que mais
gerais. Nesse mbito, prope o seguinte enunciado informal para um princpio geral das
lnguas polissintticas:

(48) O parmetro polissinttico (formulao)

Cada argumento de um elemento nuclear deve estar relacionado a um


morfema na palavra que contm esse ncleo (um morfema de concordncia
ou uma raiz incorporada).
(verso informal, Baker 1996: 14; Baker 2002: 1)

Conforme esse conceito informal do parmetro, as relaes argumentais sintticas so


expressas morfologicamente. O elemento nuclear se refere a uma categoria X0, no sistema X-
barra, que associada a uma estrutura argumental 38 no lxico. Os tipos de morfemas em um
verbo que so adequados para expressar argumento no verbo so os morfemas de
concordncia (tambm conhecidos como afixos pronominais) e razes incorporadas. Assim,
Baker trata ser relacionado a um morfema de concordncia e ser relacionado a uma raiz
incorporada como duas maneiras distintas de satisfazer formalmente o parmetro da
polissntese.
Outro ponto importante a ser resolvido a natureza da relao que deve haver entre os
morfemas do tipo argumental e a funo temtica do verbo em questo. H duas
possibilidades. A primeira que o argumento em si o argumento do verbo, recebendo uma
funo temtica diretamente do verbo. De acordo com essa informao, o parmetro da
polissntese torna-se muito similar ao Critrio Theta, enunciado a seguir:

38
As posies em uma estrutura argumental so chamadas de funes temticas (ou -role, do ingls).
59

(49) O Critrio Theta (Chomsky 1981: 36 IN: Baker 1996:15)

Para toda funo temtica deve haver um e somente um argumento; para


todo argumento deve haver uma e somente uma funo temtica.

O parmetro da polissntese, ento, poderia significar basicamente que em algumas


lnguas o Critrio Theta encontrado morfologicamente, ao invs de sintaticamente.
Entretanto, Baker acredita que os morfemas no verbo no substituem os sintagmas
argumentais convencionais nessas lnguas; os morfemas reforam os sintagmas argumentais.
Ao contrrio do que afirma Baker, Jelinek (1984) explicitamente defende que as funes
temticas so determinadas por morfemas de concordncia ao invs de por posies
argumentais sintticas. Similarmente proposta de Jelinek, Marantz (1984 IN Baker 1996:
16) afirma que (aps fuso) razes incorporadas recebem funes temticas, e no os
sintagmas em que as razes originalmente encabeavam; esses sintagmas no seriam mais
projetados na rvore sinttica.
Assim, a maneira mais natural entender o conceito informal no como uma verso
parametrizada do Critrio Theta, mas antes como uma condio sobre relaes argumentais
que se mantm em algumas lnguas. A teoria padro de P&P inclui uma condio desse tipo
como uma forma de derivar o Filtro de Caso. Conforme a teoria chomskiana da Condio de
Visibilidade, um sintagma visvel para determinao de funo temtica se for
determinado Caso abstrato. Baseado na Condio de Visibilidade, Baker prope a seguinte
Condio de Visibilidade Morfolgica como a propriedade distintiva de lnguas como o
Mohawk.

(50) A Condio de Visibilidade Morfolgica (MVC, do ingls Morphological Visibility


Condition) proposta em Baker (1996):

Um sintagma X visvel para determinao de funo temtica de um


ncleo Y apenas se for co-indexado a um morfema na palavra contida em Y,
por meio de:
(i) uma relao de concordncia, ou
(ii) uma relao de movimento
60

O enunciado acima da CVM sugere que embora haja uma relao entre cada funo
temtica de um verbo e um morfema alocado em tal verbo, essa relao no direta. Ao
contrrio, mediada por um sintagma nominal (SN ou NP, do ingls Noun Phrase) ou um
argumento de alguma outra categoria. Desta forma, a funo temtica do verbo deve ser
determinada por um sintagma apropriado pelo Critrio Theta (convencional), e tal sintagma
deve ser co-indexado a um morfema no verbo pela CVM. Os tipos de co-indexao
permitidos so dois, os quais so modelarmente amparados na teoria P&P: (a) a co-indexao
que se mantm entre um SN e uma categoria de concordncia e (b) a co-indexao que se
mantm entre um elemento movido e o trao deixado pelo movimento. Argumentadamente,
essas so as duas nicas dependncias sintticas que so relevantes para categorias lexicais de
nvel zero; outras relaes, tais como dependncia referencial, so definidas por projees
mximas apenas.
A CVM proposta por Baker se refere quer ao Parmetro da Polissntese, quer
Condio de Visibilidade Morfolgica. Esses dois termos diferem em sentido mas no em
referncia: considerando-se o Parmetro da Polissntese, enfatiza-se o status do SN na
gramtica e seus efeitos observados na lngua; considerando-se CVM, enfatiza-se o contedo
conceptual do SN.
Baker considera ainda a possibilidade de cindir a CVM em dois parmetros separados:
um que estipula que a concordncia torna um sintagma visvel para a determinao da funo
temtica; e um outro que estipula que incorporao faz com que um sintagma seja visvel para
a determinao da funo temtica. Isto poderia definir pelo menos trs tipos de lnguas. No
primeiro tipo, por exemplo, est a lngua Mohawk, na qual ambos os morfemas de
concordncia e razes lexicais contam para tornar um argumento visvel. Lnguas com essa
propriedade so consideradas polissintticas. Desse modo, Baker atribui um sentido tcnico a
uma palavra que Boas (1911) e Sapir (1921) utilizam com um teor um tanto impressionista
em suas tipologias. Sapir caracteriza lnguas polissntticas como o seguinte (Sapir 1971:
130):
Uma lngua polissinttica, como indica o seu nome, mais do que
normalmente sinttica. O vocbulo torna-se extremamente elaborado.
Conceitos que nunca sonharamos tratar sequer em forma subordinada, so
simbolizados por afixos de derivao ou mudanas simblicas do radical,
enquanto noes as mais abstratas, inclusive as relaes sintticas,
exteriorizam-se igualmente pelo vocbulo.
61

Para ambos, Sapir e Boas, lnguas polissntticas fazem um maior uso de morfologia
para representar noes gramaticais. Assim, natural associar este rtulo ao cenrio mais
geral da CVM proposta por Baker. Entretanto, Baker enfatiza que muitas lnguas que Sapir e
Boas chamaram de polissintticas, de fato, no as so. Algumas lnguas com grandes quantias
impressionantes de complexidade morfolgica podem no usar tal complexidade para
sistematicamente representar relaes augumentais.
Um segundo tipo de lngua seria constitudo por aquelas que apresentam argumentos
com os quais haveria concordncia gramatical, mas razes incorporadas no esto habilitadas
a fazer argumentos visveis. Isto poderia incluir lnguas para as quais a teoria de Jelinek de
no-configuracionalidade se mantm lnguas que no tenham o fenmeno da incorporao
em absoluto, ou que tenham apenas incorporao espordica sem interao com concordncia.
Essas podem ser chamadas lnguas no-configuracionais que marcam o ncleo. Essa classe
de lnguas no o foco primeiro do estudo de Baker; sua existncia parece provvel, mas
carece de ser provada conclusivamente.
Em terceiro, h lnguas para as quais nenhuma parte da Condio de Visibilidade
Morfolgica de Baker se mantm. Essas seriam de uma ampla variedade de tipos, j que suas
estruturas geniais existem em qualquer lugar. Certamente, elas incluem lnguas
configuracionais e isoladas, como o ingls, o Yoruba e o chins, bem como lnguas de ncleo
final (SOV). Nesse tipo se incluiro at mesmo lnguas que tm alguns afixos pronominais
e/ou fenmeno da incorporao, mas onde isso no sistemtico para todos os tipos de
argumento. Tais lnguas podem fazer uso das mesmas construes de Mohawk, mas no so
foradas a faz-las pela CVM.
A princpio, esse sistema pareceria permitir um quarto tipo de lngua: um no qual as
relaes argumentais devem ser representadas por algum tipo de marcao do ncleo, mas a
concordncia no seja suficiente para fazer um argumento visvel. De fato, tal lngua no
poderia existir sob princpios gerais. A razo simples: a incorporao no flexvel o
bastante para satisfazer a CVM por si s. A incorporao nominal tipicamente limitada a
(fundamentais) objetos diretos (ODs).

O que originalmente a proposta de Baker nos traz a colocao de ambos os tipos de


morfologia sob o mesmo princpio uma vez que a afirmao de que morfemas de
concordncia, razes lexicais e afixos podem representar argumentos j foi tratada por Jelinek
(1984), Marantz (1984) e Baker (1988a). A idia chave do Parmetro da Polissntese a de
que morfemas de concordncia e razes nominais incorporadas so partes do mesmo sistema.
62

Espera-se, portanto, que haja interaes entre ambos e essas interaes podem ser em trs
nveis:

(i) entre lnguas e famlias de lnguas


A presena de incorporao nominal robusta uma indicao razoavelmente segura de
que nomes incorporados contam para a Condio de Visibilidade Morfolgica. Como
visto anteriormente, a incorporao no suficiente para satisfazer a CVM. Desta
maneira, a lngua deve tambm ter morfemas de concordncia pronominal.

Para esse propsito, Baker considera incorporao nominal como robusta em uma
dada lngua se: (a) razoavelmente produtiva, (b) a raiz nominal completamente integrada
ao verbo morfologicamente, (c) o nome referencialmente ativo no discurso, e (d) ambos a
raiz nominal e a raiz verbal podem, em geral, ser usados independentemente.
As lnguas que se ajustam a esses moldes apresentam um paradigma completo e
obrigatrio de concordncia tanto para sujeito, quanto para objeto (o que pode permitir a
possibilidade de algumas formas fonologicamente vazias/nulas de terceira pessoa). No
surpreendentemente, essas lnguas tambm permitem argumentos-drop e, ao menos, algum
grau de liberdade na ordem vocabular. Isto parece ser um universal implicacional39: todas as
lnguas com fenmeno de incorporao nominal full-fledged incidem na classe de lnguas
com marcao nuclear no-configuracional.

(ii) a macroestrutura de Mohawk


H uma curiosa complementariedade funcional entre morfemas de concordncia e
incorporao nominal em Mohawk. Como uma regra geral, incorporao nominal uma
propriedade de nomes inanimados que preenchem a funo de objeto direto (OD) e
saldam certas condies morfolgicas. Essa a nica classe de argumentos para a qual
no h trao de um morfema de concordncia aberto/evidente. Assim, a morfologia de
concordnciaem um verbo transitivo com sujeito X e um objeto inanimado ser sempre
idntica morfologia de concordncia em um verbo intransitivo com sujeito X. Por outro
lado, a incorporao nominal de ODs animados limitada e incorporao nominal de

39
Universal implicacional: um elemento X implica um elemento Y, mas o elemento Y no implica
necessariamente o elemento X. Por exemplo, pode-se afirmar que sons voclicos nasais em um dado sistema de
lngua implicam a presena de sons voclicos orais nesse mesmo sistema; mas a afirmao contrria no
verdadeira. (Hyman 1975: 15-16)
63

sujeitos e objetos indiretos e completamente impossvel. H, entretanto, morfemas de


concordncia visveis para todos dessas categorias no paradigma verbal do Mohawk. Esse
tipo de complementariedade faz sentido se incorporao nominal e concordncia so
partes de um mesmo sistema para expressar relaes argumentais.

(iii) a microestrutura de Mohawk


Deve-se admitir que a necessidade de incorporao nominal ou concordncia no
sempre evidente na superfcie da lngua Mohawk. O ponto importante que o elemento
zero restrito terceira pessoa neutra, para outras categorias de pessoa e gnero a forma
no , em geral, zero () e a necessidade de concordncia de objeto ou de incorporao
nominal mostra-se claramente.

Contudo Baker ressalta que no se pode excluir a co-ocorrncia da incorporao


nominal e a concordncia de objeto por dizer que concordncia de objeto e nomes
incorporados competem para a mesma posio em um molde morfolgico. Ou seja, no a
co-ocorrncia de ambos que se configura em um problema, mas a redundncia resultante de se
ter o morfema de concordncia de objeto e a raiz nominal associados ao mesmo argumento.

Mohawk

(51)a. *Ra-nhwe-s ne owira.


msgS-like-HAB NE baby
(msgS-gostar-HAB NE beb)
He likes babies.
(Ele gosta, (de) bebs.)

b. Shako-nhwe-s (ne owira).


msgS/3plO-like-HAB NE baby
(msgS/3plO-gostar-HAB NE beb)
He likes them (babies).
(Ele gosta deles (bebs).)
64

c. Ra-wir-a-nhwe-s.
msgS-baby--like-HAB
(msgS-beb--gostar-HAB)
He likes babies.
(Ele gosta de bebs.)

d. *Shako-wir-a-nhwe-s.
msgS/3plO-baby--like-HAB
(msgS/3plO-beb--gostar-HAB)
He likes babies.
Ele gosta deles dos bebs.
(Baker 1996: 21)

Nesses exemplos, ou um morfema de concordncia de objeto ou uma raiz nominal


incorporada permitida. Contudo, agramatical haver nenhum, como em (a). Essa forma no
pode ser excluda por motivo puramente morfolgico: o verbo gramatical como ele gosta
de algo, onde algo se refere a um objeto inanimado. No se pode at mesmo dizer que a
concordncia obrigatria quando o objeto de um verbo se refere a beb, dada a existncia
de (c). A forma em (51)a corretamente excluda pela CVM, quando: o verbo tem uma
funo temtica (de objeto) interna obrigatria, mas no h morfema correspondente no
interior da palavra para fazer visvel um argumento receptor de tal funo temtica.

2.4.1. A CONFIGURAO DOS SINTAGMAS NOMINAIS (SNS) EM LNGUAS


POLISSINTTICAS

Na seo anterior, foram abordadas algumas propriedades de lnguas no-


configuracionais, tais como qualquer SN pode ser omitido, SNs so ordenados de maneira
livre em relao a outro SN e ao verbo, e algumas expresses nominais descontnuas so
permitidas. Como j mencionada, a teoria de Jelinek (1984) postula que em lnguas no-
configuracionais os morfemas de concordncia pronominal so os reais argumentos do verbo
e os SNs so adjuntos independentes. Essa abordagem considerada muito atraente porque
65

explica as propriedades no-configuracionais quase que imediatamente. Observe os dois


blocos de exemplos abaixo:

(52)a. Wa-ke-tshri-.

FACT-1sgS-find-PONT

(FACT-1sgS-encontrar-PONT)

I found it.
(Encontrei (algo).)

b. Wa-ke-tshri- kk khure.

FACT-1sgS-find-PONT this gun


(FACT-1sgS-encontrar-PONT esta arma)
I found this gun.
(Encontrei, esta arma.)

c. Kk khure wa-ke-tshri-

this gun FACT-1sgS-find-PONT

(esta arma FACT-1sgS-encontrar-PONT)

I found this gun.


(Esta arma, encontrei.)

d. Ne kk wa-ke-tshri- ne khure.

NE this FACT-1sgS-find-PONT NE gun


(NE esta FACT-1sgS-encontrar-PONT NE arma)
I found this gun.
(Esta, encontrei, a arma.)
(Baker 1996: 41)

(53) a. I will go to the store.


Eu irei loja.
66

b. I will go to the store tomorrow afternoon.


Eu irei loja amanh tarde.

c. Tomorrow afternoon I will go to the store.


Amanh tarde eu irei loja.

d. Tomorrow I will go to the store in the afternoon.


Amanh eu irei loja tarde.
(Baker 1996: 41)

Em (52), as propriedades no-configuracionais de Mohawk so ilustradas; (53) mostra


o comportamento de advrbios temporais comuns em ingls. O paralelismo evidentemente
observvel. Uma orao em ingls pode ter nenhum, um ou mais de um advrbio temporal.
Alm disso, se h um advrbio, ele pode aparecer quer no incio quer no fim da orao. Essa
liberdade possvel porque esses advrbios so modificadores ao invs de argumentos; assim,
h menos restries sintticas na presena ou na posio deles. Por outro lado, o verbo de fato
tem um nico e obrigatrio morfema temporal, com uma posio sinttica fixada (na camada
flexional que governa o verbo). As sentenas do Mohawk em (52) tm exatamente as mesmas
propriedades com relao ao objeto direto (OD): pode haver nenhum, um ou mais SNs;
quando h um SN, ele pode ocorrer em qualquer lado da orao. Enquanto isso, o verbo tem
uma nica e obrigatria morfologia do objeto, que pode ser considerado verdadeiro.

2.4.2. A INCORPORAO NOMINAL

De acordo com Baker (1996), a incorporao nominal a segunda forma de satisfazer o


Parmetro da Polissntese, sendo a primeira forma a concordncia verbal. Segundo Baker, a
incorporao foi uma caracterstica crucial para se identificar lnguas polissintticas em um
primeiro momento.
Uma das questes que Baker levanta : por que certas lnguas apresentam incorporao
nominal e outras no? Lnguas como o ingls, no apresentam IN porque no necessrio, as
construes sintticas j se apresentam bem-formadas. Ao contrrio do que ocorre no
67

Mohawk: o SN objeto se move para se adjungir a V, uma vez que a CVM40 deva ser satisfeita.
Desta maneira, a aparente IN opcional, na verdade, obrigatria, j que se configura uma
estrutura sinttica em que se tem uma raiz nominal nula gerada na posio argumental de
objeto.

40
Para recordar a CVM: um sintagma X visvel para a indicao de papel temtico de um ncleo Y apenas se
X est co-indexado a um morfema na palavra que contm Y via: (i) uma relao de concordncia, ou (ii) uma
relao de movimento.
68

2.5. AINDA A NOO DE PARMETRO TEORICAMENTE VLIDA?

Lembrando o trabalho de Kato (2003), Soares (2008) assinala que a noo de


parmetro experimentou uma evoluo no contexto da prpria Teoria de Princpios e
Parmetros, se confrontadas as verses pr-minimalistas e minimalistas dessa Teoria. E que,
no momento atual (momento minimalista), parmetros no so mais concebidos como
variao associada a Princpios, e sim como propriedades de categorias funcionais,
propriedades essas entendidas em termos de traos. Citando ainda Kato (2003), relaciona os
principais pontos integrantes das modificaes operadas na concepo de parmetro
modificaes essas abordadas em detalhe por Kato. Chama a ateno para o abandono da
viso de parmetros como propriedades subespecificadas que necessitam ser definidas quanto
ao seu valor, sendo essa viso substituda por aquela que limita, circunscreve os parmetros
ao lxico funcional das lnguas. Ainda segundo Soares (2008), com uma tal delimitao
ganham relevo os ncleos funcionais das lnguas, cujos traos abstratos levam ou no ao
deslocamento de constituintes, sendo que a partir desse conjunto limitado de ncleos
funcionais que, no momento terico do Minimalismo, pode ser pensada a variao
interlingstica.
Observamos que, mesmo circunscrita ao lxico funcional das lnguas, a noo de
parmetro continua teoricamente vlida. E embora a estejamos focalizando do ngulo de um
conjunto de propriedades sintticas diagnosticadoras que ultrapassam o universo das
categorias funcionais, a busca da articulao entre tais propriedades continua tambm
relevante. Primeiro, porque: (i) se, por um lado, a circunscrio de parmetros ao mbito das
categorias funcionais permite que se tenha mais transparncia quanto motivao (traos
abstratos) para o deslocamento de constituintes; (ii) por outro lado, essa mesma circunscrio
deixa de lado a possibilidade formal de abordar os adjuntos gerados na base (aparentemente
importantes para determinados tipos de lngua), uma vez que o modelo que se desenvolveu no
sentido da variabilidade do lxico funcional (o Programa Minimalista) aquele que v a
adjuno como uma operao que cerca apenas as categorias funcionais e cujo movimento
sempre para a esquerda, observado o axioma linear de Kayne (1994). Segundo, porque, sem
retirar a relevncia dos traos possudos por categorias funcionais, no se deve deixar de
considerar operaes que envolvem o verbo e podem ser cruciais para o entendimento de
adjuntos gerados na base operaes como a incorporao sinttica e a incluso de marcas de
objeto no verbo, operaes essas que o PM no focaliza com a devida ateno. Em outras
palavras, os adjuntos gerados na base so importantes, assim como as modificaes operadas
69

na forma verbal. em nome dessa importncia que seguimos aqui com a noo de parmetro,
focalizando-a a partir do ngulo de um conjunto de propriedades sintticas diagnosticadoras
que ultrapassam o universo das categorias funcionais.
70

3. O (MACRO)PARMETRO DA POLISSNTESE E AS LNGUAS GUAJAJRA E


TEMB: PARA QUE LUGAR APONTAM AS EVIDNCIAS SINTTICAS?

3.1. ALGUNS ASPECTOS GRAMATICAIS DO TEMB E DO GUAJAJRA

Nesta seo, sero abordados, brevemente, alguns aspectos da gramtica do Temb e do


Guajajra. Dentre as estruturas gramaticais aqui levantadas esto os tipos de morfemas e de
operaes morfolgicas detectados nos dados acessados. Tambm sero averiguados os
prefixos na atribuio de Caso ao sujeito e ao objeto nas oraes independentes.

3.1.1. AS CATEGORIAS LEXICAIS E FUNCIONAIS

3.1.1.1. AS CATEGORIAS LEXICAIS

As categorias lexicais observadas nos sistemas lingsticos em questo foram o nome, o


verbo, o adjetivo e a posposio. Dentre os dados consultados, a categoria de adjetivo, quando
presente, ocorre direta do nome. H ainda outras formas de aparente adjetivo por se
apresentar como tal na traduo das sentenas que, na realidade, so construes verbais
descritivas.

a) nome

Guajajra

(01) Awa u-mae-reko ko r-ehe w


homem 3-coisa-fazer roa CONTGUO-empl

Os homens (os Tenetehra) fazem trabalhos no roado.

(Cadernos de Estudos Guajajara 2005-2006: 26)


71

(02) u-u kuz m


3-comer mulher manga
A mulher comeu manga.

(Harrison, 1984)

Temb

(03) ywyra teko o-monoo kury

madeira gente 3-ajuntar ento


A gente ajunta o pau.

(Duarte 1997: 76)

(04) u-ar ruu dawar y pe


3-entrar DUBITATIVO ona gua em
A ona entrou na gua?

(Duarte 2003: 56)

b) verbo

Guajajra

(05) ih a-zahu ma
eu 1-comer manga
eu comi manga.

(JWPA41, comunicao espontnea, 2008)

41
As iniciais JWPA se referem ao informante nativo do Guajajra consultado, Jos Wilhame Pinto Arajo, mais
comumente chamado de Jos Guajajra ou Urutau (que significa coruja em sua lngua materna).
72

(06) Mae kuz u-zapo w?


Que mulher 3-fazer pl
O que as mulheres fazem?

(Cadernos de Estudos Guajajara 2005-2006: 25)

(07) Zuw awa-hurywete-mae-romo -heko-n


John man-happy-one-(is) 3-be-OBL.TOP
(Joo homem-feliz-um-() 3-ser-OBL.TOP)
John is a happy man.
(Joo um homem feliz, ele .)

(Harrison, 1984)

Temb

(08) u-dapo awa tyram


3-fazer homem farinha
O homem faz farinha.

(Duarte 2003: 64)

(09) u-u teko upaw pir


3-comer gente todo peixe
A gente comeu todo o peixe.

(Duarte 2003: 42)


73

c) adjetivo

Guajajra

(10) w-esak Jos jawar pinim


ele-ver Jos ona pintada
Jos viu a ona pintada.

(JWPA, comunicao espontnea, 2008)

Temb

(11) Sinai u-duka kwed dawar pinim


Sinai 3-matar aquela ona pintada
Sinai matou aquela ona pintada.

(Duarte 2003: 53)


74

c) posposio

Guajajra

(12) Awa u-mae-reko ko r-ehe w


homem 3-coisa-fazer roa CONTGUO-em pl
Os homens (os Tenetehara) fazem trabalhos no roado.

(Cadernos de Estudos Guajajara 2005-2006: 26)

(13) kaa -pe


mata CONTGUO-por
pela mata

(JWPA, comunicao espontnea, 2008)


(14) i-i i-zupe
3-say 3-to
he said to him. (ele disse para ele.)

(Harrison, 1984)
Temb

(15) a-e i-dupe


1sg-dizer 3-para
Disse para ele(ela).

(Duarte 2007: 192)

(16) w-iko Purutu ae pe


3-estar Purutu l em
Purutu est/ vive l.

(Duarte 2007: 202)


75

3.1.1.2. AS CATEGORIAS FUNCIONAIS

a) Os pronomes

O Guajajra apresenta, assim como o Temb, pronomes pessoais independentes,


pronomes pessoais clticos e prefixos pessoais nominativos.

a.1) Pronomes pessoais independentes

Guajajra

ihe = 1 pessoa do singular ihe a-zuka-rm amo-a

Matarei outro (=o macaco)


ne = 2 pessoa do singular ne re-zuka-rm amo-a

Matars outro (=o macaco)


zane = 1 pessoa do plural inclusivo zane (si-)zuka-rm amo-a

Mataremos outro (=o macaco)


ure = 1 pessoa do plural exclusivo ure uru-zuka-rm amo-a

Mataremos outro (=o macaco)


pe = 2 pessoa do plural (vs, vocs) pe pe-zuka-rm amo-a

Matareis outro (=o macaco)


ae = 3 pessoa42 43 ae u-zuka-rm amo-a

Matar/mataro outro (=o macaco)


Temb

ihe = 1 pessoa do singular ihe a-duka-rm amo-a

Matarei outro (=o macaco)

42
A informao do nmero singular e plural de terceira pessoa no capturada atravs da morfologia
pronominal das lnguas em questo.
43
A forma ae indicativa de terceira pessoa no Guajajra, na realidade, em sua origem, seria um ditico. J nos
dados acessados do Temb, essa forma considerada em todas as ocasies como um ditico.
76

ne = 2 pessoa do singular ne re-duka-rm amo-a

Matars outro (=o macaco)


dane = 1 pessoa do plural inclusivo dane si-duka-rm amo-a

Mataremos outro (=o macaco)


ure = 1 pessoa do plural exclusivo ure uru-duka-rm amo-a

Mataremos outro (=o macaco)


pe = 2 pessoa do plural (vs, vocs) pe pe-duka-rm amo-a

Matareis outro (=o macaco)

a.2) Pronomes pessoais clticos

Guajajra

he = 1 pessoa do singular he r-py minha casa

ne = 2 pessoa do singular ne r-py tua casa

zane = 1 pessoa do plural inclusivo zane r-py nossa casa

ure = 1 pessoa do plural exclusivo ure r-py nossa casa

pe = 2 pessoa do plural (vs, vocs) pe r-py vossa casa

Temb

he = 1 pessoa do singular he r-pyd minha casa

ne = 2 pessoa do singular ne r-pyd tua casa

dane = 1 pessoa do plural inclusivo dane r-pyd nossa casa

ure = 1 pessoa do plural exclusivo ure r-pyd nossa casa

pe = 2 pessoa do plural (vs, vocs) pe r-pyd vossa casa

(Duarte 2007: 40)


77

a.3) Prefixos pessoais nominativos

Guajajra

a- = 1 pessoa do singular ihe a-zuka-rm amo-a

Matarei outro (=o macaco)


(e)re- = 2 pessoa do singular ne re-zuka-rm amo-a

Matars outro (=o macaco)


za- = 1 pessoa do plural inclusivo, com verbos intransitivos
za-puka za-iko estamos rindo
si- = 1 pessoa do plural inclusivo, com verbos transitivos
zane (si-)zuka-rm amo-a

Mataremos outro (=o macaco)


uru- ~ oro- = 1 pessoa do plural exclusivo
ure uru-zuka-rm amo-a

Mataremos outro (=o macaco)


pe- = 2 pessoa do plural (vs, vocs)
pe pe-zuka-rm amo-a

Matareis outro (=o macaco)


u- ~ o- ~ w- = 3 pessoa
ae u-zuka-rm amo-a

Matar/mataro outro (=o macaco)

Temb

a- = 1 pessoa do singular ihe a-duka-rm amo-a

Matarei outro (=o macaco)


(e)re- = 2 pessoa do singular ne re-duka-rm amo-a

Matars outro (=o macaco)


78

da- = 1 pessoa do plural inclusivo, com verbos intransitivos


da-puka da-iko estamos rindo
si- = 1 pessoa do plural inclusivo, com verbos transitivos
dane si-duka-rm amo-a

Mataremos outro (=o macaco)


uru- ~ oro- = 1 pessoa do plural exclusivo ure uru-duka-rm amo-a

Mataremos outro (=o macaco)


pe- = 2 pessoa do plural (vs, vocs) pe pe-duka-rm amo-a

Matareis outro (=o macaco)


u- ~ o- ~ w- = 3 pessoa ae u-duka-rm amo-a

Matar/mataro outro (=o macaco)

b) Os verbos auxiliares

Os verbos auxiliares seguem o verbo principal. Tanto os verbos principais quanto os


auxiliares recebem prefixos de concordncia.

Guajajra

(17) ere-zewyr e-zuw

2sg-return 2sg-coming
(2sg-retornar 2-vir)
You returned.
(Voc retornou)

(Harrison, 1984)
79

(18) uru-hem uru-zu pe pe

1plExc-arrived 1plExc-come there at


1plExc-chegar 1plExc-vir l em
We arrived there (coming).
(Chegamos.)

(Bendor-Samuel 1966: 212)

Temb

(19) a-ro a-ha


1-esperar 1-ir
vou esperar (algo)

(Duarte 2007: 143)

(20) u-kaa-petek teko ko o-ho kury


3-mato-cortar a gente roa 3-ir ento
A gente vai cortar a roa ento.

(Duarte 2007: 155)

c) Os quantificadores

Temb

(21) amo tadahu


outro porco
outro porco

(Duarte 2007: 35)


80

(22) ko awa
este homem
este homem

(Duarte 2007: 35)

(23) kwed awa


aquele homem
aquele homem (visvel ou prximo)

(Duarte 2007: 35)

(24) akwed awa


aquele homem
aquele homem (invisvel ou longquo)

(Duarte 2007: 35)

(25) upa(w) awa-kwer w


todos homem-COLETIVO pl
todos os homens

(Duarte 2007: 37)

Guajajra

(26) amo kuz u-zapo temiu w

aquela mulher 3-fazer comida pl


Aquelas mulheres fazem comida.

(JWPA 2008)
81

(27) koa kuz u-zapo temiu w

esta mulher 3-fazer comida pl


Estas mulheres fazem comida.

(JWPA 2008)
82

3.1.2. OS TIPOS DE OPERAES MORFOLGICAS

Dentre as operaes morfolgicas, foram verificadas as seguintes:

3.1.2.1. A FLEXO

a) verbal: recebe morfemas de pessoa, nmero, tempo, caso, aspecto.

Guajajra

(28) a-ha-putar
1sg-go-FUT
(1sg-ir-FUT)
I will go.
(Irei.)

(Harrison, 1984)

Temb

(29) a-dapo-rm tyram ih

1sg-fazer-FUT farinha 1sg


Farei farinha, eu.

(Duarte 2007: 117)


83

b) nominal: recebe morfemas de caso.

Guajajra

(30) Kpitw -hapui

capito GEN-casa

A casa do cacique

(Cadernos de Estudos Guajajara 2005-2006: 23)

Temb

(31) o-ho i-zar h-etsak p

3-ir GEN-proprietrio abs-ver GER

O proprietrio (dele) foi para v-lo.

(Duarte 2007: 60)

3.1.2.2. A DERIVAO

Guajajra

(32) zee-et

falar-real/verdadeira
The Guajajara language.
(lngua Guajajra)

(Bendor-Samuel 1966: 163)


84

(33) awa-kwer
mankind
(espcie humana, humanidade.)

(Bendor-Samuel 1966: 163)

Temb

(34) awa-kwer
homem-muito
macharada (conjunto de homens)

(Duarte 2007: 32)

(35) kud-kwer
Mulher-muito
mulherada

(Duarte 2007: 32)

(36) awa-i
homem-pequeno
homenzinho

(Duarte 2007: 33)

(37) pira-i
peixe-pequeno
peixinho

(Duarte 2007: 33)


85

(38) kud-(u)hu
mulher-grande
mulhero

(Duarte 2007: 34)

(39) u-paw kwed


3-acabar PASSADO RECENTE

he-mae-mu-meu-haw kury pa
minha-coisa-CAUSATIVO-narrar-NOMINALIZADOR ento ENFTICO
acabou minha estria.

(Duarte 2007: 206)

(40) o-mono-rm dee-ar pe

3-dar-INTENO cantar-NOMINALIZADOR para


Ela entrega para os cantadores.

(Duarte 2007: 208)

(41) i-kuem dee-ar-haw


3-ABS-amanhecer cantar-NOMINALIZADOR-NOMINALIZADOR

ae mehe
3(dia) (tempo)
Neste dia a cantoria amanhece.

(Duarte 2007: 208)


86

3.1.3. OS MORFEMAS DE MUDANA DE VALNCIA

a) morfema transitivizador (causativo)

Temb

(42) u-mu-kee pira kury


3-fazer-moquear peixe ento
(a gente) moqueia peixe.

(Duarte 2007: 117)

(43) u-kaa-mo-no-rm w kury


3-mato-CAUSATIVO-ir-INTENO pl ento
eles (os homens) vo caar agora.

(Duarte 2007: 210)


Guajajra

(44) u-mu-tyk
3-make-dump
(3-fazer-esvaziar)
He dumped it.
(Fez esvaziar.)
(Bendor-Samuel 1966: 143)

(45) ere-mo-pok
2-make-burst
(2-fazer-explodir)
You burst it.
((tu) fizeste explodir.)

(Bendor-Samuel 1966: 143)


87

(46) u(e)-ru-zewyr
3-make-return
(3-fazer-retornar)
He brought it back.
(Fez (ele/ela) retornar.)

(Bendor-Samuel 1966: 143)

b) morfema intransitivizador (reflexivo)

Guajajra

(47) u-ze-esak
3-Refl-see
(3-Refl-ver)
He saw himself.
(ele) viu-se.
(Harrison, 1984)

Temb

(48) ae mehe u-mu-pihum-rm u-de-munyar

3 COMP 3-CAUS-preto-FUT 3-Refl-formar

mae-kwer danypaw pupe w kury


coisa-PASS jenipapo com pl ento
Neste dia, (elas) vo se empretar, as que se formaram, com genipapo ento.

(Duarte 2007: 210)


88

3.1.4. O SISTEMA DE MARCAO DE CASO

No sistema de marcao de Caso, observa-se uma ciso na codificao dos


argumentos nucleares em oraes independentes. Conforme os exemplos (49) e (50) abaixo,
ao sujeito das oraes transitivas (A) relacionada uma marca morfolgica no verbo (prefixos
nominativos), da mesma forma que ao sujeito agente dos verbos intransitivos (Sa). J o objeto
dos verbos transitivos (O) e o sujeito dos verbos descritivos estativos, so codificados por
prefixos absolutivos, como pode ser observado nos exemplos de (51) a (55).

Temb

(49) u-u teko upaw pira


3-comer gente todo peixe
A gente comeu todo o peixe.

(Duarte 2007: 49)

(50) Purutu u-zywyr kwehe y


Purutu 3-vir PASSADO DISTANTE rio

apyr kutyr
cabeceira em.direo.a
Purutu veio em direo cabeceira do rio.

(Duarte 2007: 50)

(51) Tenetehar he r-aro o-ho


Tenetehra me ABS-ver 3-ir
O ndio Tenetehra veio me ver.

(Duarte 2007: 143)


89

(52) he -kn

eu ABS-ser.forte

Eu sou forte.

(Duarte 2007: 51)

(53) he r-upyhyd
eu ABS-estar.com.sono

Eu estou com sono.

(Duarte 2007: 51)

(54) he-r-esak
1sg-ABS-see
(1sg-ABS-ver)
(He) sees me.
(V-me.)

(Harrison, 1984)

Guajajra

(55) he-r-urywete
1sg-ABS-happy
(1sg-ABS-feliz)
I am happy.
(Estou/sou feliz.

(Harrison, 1984)

De acordo com os exemplos acima, poder-se-ia postular um sistema do tipo ativo-


estativo, caso a codificao semntica do predicado com verbos intransitivos ocorresse de
maneira plena; ou seja, em contextos com verbos descritivos/estativos e verbos inacusativos
90

estativos, a marcao se d por prefixos de Caso absolutivo e, em contextos com verbos


inacusativos de movimento e verbos inergativos agentivos, a marcao se d por prefixos de
Caso nominativo. Porm, nos exemplos que se seguem, a marcao esperada no ocorre, ou
seja, a de Caso absolutivo, uma vez que se tem o sujeito estativo/paciente da ao verbal.

Temb

(56) w-iko Purutu ae pe


3-estar Purutu l em
Purutu est/vive l.

(Duarte 2007: 52)

(57) ywyra u-mano


madeira 3-morrer
A madeira morreu (=secou)

(Duarte 2007: 52)

3.1.5. ALGUNS CASOS DE ALOMORFIA

Algumas das alomorfias observadas nos dados foram:

a) dos prefixos pessoais nominativos de terceira pessoa (singular ou plural) e de primeira


pessoa exclusiva:

A forma u- (3 pessoa (singular ou plural)) ocorre diante de razes iniciadas por


consoante. Os seus alomorfes aparecem em ambientes especficos. O alomorfe o- usado
diante razes com a vogal o, a fim de promover uma harmonia voclica. J forma w- ocorre
diante de vogais.
91

Temb

(58) u-muaa teko ywyra inimo pihun pupe kury.

3-marcar gente madeira fio preto com ento


A gente marca a madeira com fio preto ento.

(Duarte 2007: 160)

(59) w-arew tydu-a ae


3-lamber calango 3
o calango lambeu.

(Duarte 2007: 195)

(60) w-enu he r-imiriko


3-ouvir minha POSS-esposa
A minha esposa ouviu.

(Duarte 2007: 192)

(61) kuem kwehe o-ho kury


dia PASSADO DISTANTE 3-ir ento
O dia veio ento.

(Duarte 2007: 119)


Guajajra

(62) o-ho-re u-zaio


3-go-after 3-cry
(3-ir-depois 3-chorar)
After he left, he (same person) cried.
(Depois que (elei) foi, (elei) chorou.)
(Harrison, 1984)
92

(63) u-ze-esak
3-Refl-see
(3-Refl-ver)
He saw himself.
(ele) viu-se.
(Harrison, 1984)

A primeira pessoa do plural exclusiva uru- e seu alomorfe oro- tambm obedecem
mesma regra da terceira pessoa acima: oro- usado para a promoo de harmonia voclica e
uru-, nos demais ambientes.

Guajajra

(64) uru-esak
1excl.-ver
(ns) vimos.

(Harrison, 1984)

Temb

(65) oro-ho kwehe Tibir zywyr ae mehe


1Excl.-ir PASSADO DISTANTE Tibir beira 3 quando
(1Excl) Fomos para a beira do (igarap) Tibir nesse dia.

(Duarte 1997: 34)

b) da raiz verbal ho: quando precedida de prefixo pronominal a-, sofre assimilao voclica e
passa forma ha, conforme exemplo (67); quando precedida de prefixo com consoante nasal,
como pode ser observada no exemplo (68), essa raiz verbal se nasaliza e passa a ocorrer na
forma no.
93

Guajajra

(66) o-ho-re u-zaio


3-go-after 3-cry
(3-ir-depois 3-chorar)
After he left, he (same person) cried.
(Depois que (elei) foi, (elei) chorou.)
(Harrison, 1984)

Temb

(67) a-ro a-ha


1-esperar 1-ir
vou esperar (algo)

(Duarte 2007: 143)

(68) u-kaa-mo-no-rm w kury


3-mato-CAUSATIVO-ir-INTENO pl ento
eles (os homens) vo caar agora.

(Duarte 2007: 210)

3.2. AS EVIDNCIAS SINTTICAS EM DIREO A UM PARMETRO DA


POLISSNTESE

Como vimos no captulo anterior, algumas possibilidades sintticas tm funcionado


como diagnosticadoras para a determinao de valor positivo para o Parmetro da
Polissntese. So elas:
94

a) a relativa liberdade da ordem vocabular;

b) a possibilidade de omisso de NPs sem que a orao se torne incompleta;

c) a identificao de afixos de concordncia nulos;

d) a relao entre concordncia e frases wh;

e) a incorporao nominal;

f) o tipo de relao dos SNs com as posies argumentais;

g) a simetria/assimetria sinttica entre sujeito e objeto.

Neste captulo, abordamos cada uma dessas possibilidades em Guajajra e em Temb,


com vistas a obter um quadro da inter-relao de propriedades sintticas nesses dois sistemas
lingsticos.

3.2.1. A RELATIVA LIBERDADE DA ORDEM VOCABULAR

Algo que se destaca sobre a lngua Mohawk so suas propriedades no-configuracionais


envolvendo ordem vocabular, conforme ilustram os exemplos a seguir.

Mohawk

(69) Sak ra-nhwe-s ako-[a]tytawi. SVO


Sak msgS-like-HAB fsgP-dress
(Sak msgS-gostar-HAB fsgP-vestido)
Sak likes her dress.
(Sak gosta do vestido dela.)

(Baker 1996: 10)


95

(70) Ra-nhwe-s Sak ako-[a]tytawi. VSO


msgS- like-HAB Sak fsgP-dress
(msgS-gostar-HAB Sak fsgP-vestido)

(Baker 1996: 10)

(71) Sak ako-[a]tytawi ra-nhwe-s. SOV


Sak fsgP-dress msgS-like-HAB
(Sak fsgP-vestido msgS-gostar-HAB)

(Baker 1996: 10)

(72) Ra-nhwe-s ako-[a]tytawi ne Sak VOS


msgS-like-HAB fsgP-dress NE Sak
(msgS-gostar-HAB fsgP-vestido NE Sak)

(Baker 1996: 10)

(73) Ako-[a]tytawi ra-nhwe-s ne Sak OVS


fsgP-dress msgS-like-HAB NE Sak
(fsgP-vestido msgS-gostar-HAB NE Sak)

(Baker 1996: 10)

(74) Ako-[a]tytawi Sak ra-nhwe-s OSV


fsgP-dress Sak msgS-like-HAB
(fsgP-vestido Sak msgS-gostar-HAB)

(Baker 1996: 10)


96

No caso do Guajajra e do Temb, a observao da ordem vocabular deve levar em


conta a diferena entre oraes independentes e oraes dependentes.

Oraes independentes

Guajajra

(75) u-u kuz m VSO

3-eat woman mango


(3-comer mulher manga)
The woman ate the mango.
(A mulher comeu manga.)

(Harrison 1984)

(76) a-pir-u SOV


1sg-peixe-comer
Eu peixe-comi.

(JWPA 2008)

(77) ih a-kar-u pir. SVO


1sg 1sg-o.que-comer peixe
Eu comi peixe.

(JWPA 2008)

(78) a-kar-u pir ih VOS


1sg-o.que-comer peixe 1sg
Comi peixe, eu.

(JWPA 2008)
97

Temb

(79) w-ekar teko wakari ita r-ehe VSO


3-procurar a gente acari pedra CONTGUO-em
A gente procura acari (tipo de peixe) na pedra.

(Duarte 2003: 48)

(80) u-duka Srgio amo tadahu ae mehe VSO


3-matar Srgio outro porco esse dia
Srgio matou outro porco nesse dia

(Duarte 2003: 42)

(81) he-hy u-m-ur mae r-oo-kwer ha-we SVO


1-me 3-fazer-vir coisa CONTGUO-carne-PASS 1-DAT
Minha me deu carne pra mim.

(Duarte 2003: 48)

(82) w-apy ko teko kury VOS


3-queimar roa a gente ento
A gente queima a roa ento.

(Duarte 2003: 48)

(83) u-duka amo tadahu Srgio ae mehe VOS


3-matar outro porco Srgio esse dia
Srgio matou outro porco nesse dia

(Duarte 2003: 42)


98

(84) Pedro i-kyhaw u-dusi SOV


Pedro NO-CONTGUO-rede CORREFERENCIAL-amarrar
Pedro amarrou a rede dele prprio.

(Duarte 2003: 48)

(85) ae pe ko teko u-dapo kury. [PP]OSV


3 em roa gente 3-fazer ento
L, roa, a gente faz.

(Duarte 2003: 48)

Nos exemplos de (75) a (78) do Guajajra, observam-se as ordens VSO, SOV, SVO e
VOS nas oraes independentes. Harrison (1984) constatou que a ordem vocabular
predominante no Guajajra era a VSO, a qual ocorria em maior nmero nas sentenas
analisadas em 19 oraes, de 200 pginas de textos de tipos variados , nos raros casos em
que os SNs de sujeito e objeto ocorriam nas oraes. As ordens VOS, SVO, SOV tambm
foram detectadas, mas em menor nmero: VOS, em 4 sentenas; SVO, em 3; e SOV, em 2.
Harrison no atestou as ordens OVS e OSV no corpus por ele analisado. Em entrevista com
um falante nativo do Guajajra, pudemos atestar que as ordens OVS e OSV no so aceitas
gramaticalmente nessa lngua. O que se pode depreender desse fato que uma vez que o
objeto antecede o sujeito, aquele passa a ser entendido como o agente da ao, acarretando
uma mudana na semntica da sentena. Nos exemplos abaixo, pode-se observar essa
alterao semntica.

(86) *pir a-karu ih. OVS


peixe 1sg-o.que-comer 1sg
O peixe me comeu.

(JWPA 2008)
99

(87) *pir ih a-karu OSV


peixe 1sg 1sg-o.que-comer
O peixe me comeu.

(JWPA 2008)

Nos exemplos (86) e (87), a marca pronominal de primeira pessoa aparece na forma
verbal; contudo, em elicitao com o informante, por mais que essa marca estaja presente o
significado da sentena entendido como o que se encontra nas tradues desses exemplos.
O Temb tende a apresentar uma ordem vocabular mais livre do que o Guajajra. De
acordo com os estudos de Duarte (2003, 2007), a ordem bsica do Temb VSO, podendo
tambm estar presentes, em oraes independentes, as ordens SVO, VOS, SOV e OSV,
conforme ilustradas nos exemplos de (79) a (85).
Nas oraes dependentes, a ordem predominante em ambos Temb (Duarte 2003,
2007) e Guajajra (Harrison 1984) a OV. Os exemplos abaixo evidenciam esse fato.

Temb

O V

(88) a-ha [kai r-esak p] kury

1sg-ir macaco CONTGUO-ver COMP ento


Fui para ver o macaco ento.

(Duarte 2003: 55)


S O V
(89) [ade dawar Pedro u-duka nehe]
Se ona Pedro 3-matar FUT

tenetehar he -anam u-daio-rm w

tenetehra meus CONTGUO-parentes 3-chorar-FUT pl


Se a ona matar Pedro, os meus parentes Tenetehra vo chorar.

(Duarte 2003: 55)


100

Guajajra

O V

(90) o-ho [whu i-ka p]

went palm-nut break -


(3-ir castanha 3-quebrar COMP)
He went to break palm nuts.
(Foi para quebrar castanha.)

(Bendor-Samuel 1966: 205)

O que se pode depreender da ordem vocabular do Guajajra e do Temb que, nas


oraes dependentes, h limitaes para a liberdade vocabular, que, por sua vez, seria
favorecida nas oraes independentes. Esse fato conduz a uma hiptese de ocupao de
posies na periferia esquerda da sentena (Rizzi 1997). De qualquer forma, mesmo que
isso enfraquea parcialmente uma valorao positiva para o parmetro da polissntese,
devemos observar que o Guajajra mais restrito do que o Temb nas oraes independentes.
Conforme constatamos em elicitao com o informante do Guajajra, as ordens OSV e OVS
tendem a no ser aceitas gramaticalmente nas oraes independentes. J nos dados analisados
do Temb, apenas a ordem OVS no foi encontrada nas sentenas independentes.

3.2.2. A POSSIBILIDADE DE OMISSO DE SNs SEM QUE A ORAO SE TORNE


INCOMPLETA

De acordo com Baker (1996, 2002), em uma lngua polissinttica, os SNs lexicalmente
realizados esto excludos das posies argumentais (isto , so adjuntos, ocupam posies
no-argumentais), em razo da marcao efetuada no ncleo via concordncia.
A concordncia vem, de longa data, sendo associada ao fenmeno do pro-drop. Lnguas
que possuem concordncia rica no exigem um argumento SN pleno em posio argumental,
porque o morfema de concordncia licencia a presena de um pronome nulo em posio
101

argumental44. A propsito, veja-se o dado (91), pertencente ao Mohawk, e o diagrama (92) a


ele correspondente:

Mohawk

(91) Wa-t-h-yak-e Sak ra-[a]share


FACT-DUPL-3sgS-break-PONT Sak msgP-knife
(FACT-DUPL-3sgS-quebrar-PONT Sak msgP-faca)
He broke Saks knife.
(Ele quebrou a faca de Sak.)
(Baker 1996:45)

(92) S

S SNk

SN SNi N

proi SV Sak share

V SN

yak pro k

Como a concordncia no exige um argumento SN pleno em posio argumental, visto


que o morfema de concordncia licencia a presena de um pronome nulo em posio
argumental, os SNs podem ser omitidos da sentena sem que isso acarrete uma sentena
agramatical. Nos exemplos abaixo, podem ser observadas sentenas do Mohawk sem SNs
expressos, bem como no Temb e no Guajajra.

44
Lembramos que, diferentemente de Baker, Jelinek (1984) prope a Hiptese do Argumento Pronominal, pela
qual o morfema de concordncia no verbo conta como um pronome por si prprio.
102

Mohawk

(93) Wa-ke-tshri-.

FACT-1sgS-find-PONT

(FACT-1sgS-encontrar-PONT)

I found it.
(Encontrei (algo).)

(Baker 1996: 41)

(94) Ra-nhwe-s.
msgS-like-HAB
(msgS-gostar-HAB)
He likes it.
(Ele gosta (de algo).)

(Baker 1996: 10)

Temb

(95) u-tini

3-secar
ele (a) seca

(Duarte 2003: 28)

(96) ru-duti
1plExc-amarrar
ns o amarramos

(Duarte 2003:28)
103

(97) pe-sak
2pl- ver
vistes

(Duarte 2003: 46)

(98) na-pe-sak-

Neg-2pl-ver-Neg
no vistes

(Duarte 2003: 46)

Guajajra

(99) a-z-apo
1sg-(3)-make
(1sg-(3)-fazer)
I make it.
((eu)(o/a) fao.)

(Harrison 1984)

(100) u-ze-esak
3-Refl-see
3-Refl-ver
He saw himself.
((ele) viu a si prprio.)

(Harrison 1984)
104

(101) w-esak
3-see
(3-ver)
He saw it.
((ele) (o) viu.)
(Harrison 1984)

(102) ere-sak
2sg-see
(2sg-ver)
You see (him).
(tu)(o/a) Viste.
(Harrison 1984)

A possibilidade de omisso de SNs sem que a orao se torne incompleta pode ser
verificada tanto no Temb quanto no Guajajra, sem quaisquer restries aparentes. Essa
possibilidade conduziria positivamente para a articulao de um conjunto de caractersticas
vinculveis a um dado parmetro (Parmetro da Polissntese).

3.2.3. A IDENTIFICAO DE AFIXOS DE CONCORDNCIA NULOS.

Conforme vimos no captulo anterior, nas lnguas que marcam o ncleo, um argumento
X livremente ordenado com respeito ao verbo somente se o verbo concorda com X.
Se uma lngua exibe ordem livre ou SNs deslocados (em posio no-argumental)
mesmo sem a materializao de um afixo de concordncia, lcito supor que h um afixo de

concordncia no verbo. O Mohawk apresenta marcadores de objeto nulo quando o objeto

de terceira pessoa e inanimada, como pode ser observado nos exemplos (103) e (104). A
lngua Mapudungun45 46
parece apresentar um comportamento semelhante ao do Mohawk
nesse sentido, ou seja, quando a terceira pessoa inanimada, o morfema pode ser expresso
exemplos (105) e (106) ou pode ser nulo exemplos de (107) a (110) e, alm da
concordncia nula, a ordem vocabular no Mapudungun tenderia a se tornar mais livre. O

45
Para informaes sobre a filiao gentica da lngua Mapudungun, ver Anexo II.
46
Cf. Baker, 2002: 7.
105

Temb e o Guajajra tambm aparentam permitir morfema de objeto nulo, o que poderia
aproximar esses sistemas lingsticos Tupi-Guarani do subconjunto IV ao Tupinamb
membro do subconjunto III da mesma famlia. , que expressa morfologicamente um
marcador de objeto na forma verbal (exemplos de (111) a (118)).

Mohawk

(103) Sak ra--nuhwe-s ne atyatawi.

Sak msgS-MO47-like-HAB NE dress


(Sak msgS-MO-gostar-HAB NE vestido)
Sak likes the dress.
(Sak, ele gosta disso, o vestido.)

(Baker 2002: 3)

(104) Sak wa-hiy--u- ne ashare.

Sak FACT-1sgS/3msgO-MO-give-PONT NE knife


(Sak FACT-1sgS/3msgO-MO-dar-PONT NE faca)
I gave Sak the knife.
(Sak, dei (algo) a ele, a faca.)

(Baker 2002: 4)
Mapudungun

(105) Metawe iche pe-fi-n

vessel I see-MO-1sgS
(navio eu ver-MO-1sgS)
I see the vessel.
(Navio, eu, vi-o)
(Baker 2002: 8)

47
MO = Marcador de Objeto.
106

(106) Pe-fi-n iche metawe

see-MO-1sgS I vessel
(ver-MO-1sS eu navio)
I see the vessel.
(Vi-o, eu, o navio)

(Baker 2002: 8)

(107) Metawe pe--n

vessel see-MO-1sgS
(navio ver-MO-1sgS)
I see the vessel.
(Navio, vi-o)

(Baker 2002: 8)

(108) Pe--n metawe

see-MO-1sgS vessel
(ver-MO-1sgS navio)
I see the vessel.
(Vi-o, o navio.)

(Baker 2002: 8)

(109) Metawe iche pe-n

vessel I see-MO-1sgS
(navio eu ver-MO-1sgS)
I see the vessel.
(Navio, eu, vi-o)

(Baker 2002: 8)
107

(110) Pe--n iche metawe

see-MO-1sgS I vessel
(ver-MO-1sgS eu navio)
I see the vessel.
(Vi-o, eu, o navio)

(Baker 2002: 9)

Temb

(111) ywyra teko o-monoo kury


pau gente 3-juntar ento
O pau, a gente ajunta.

(Duarte 2007: 86)

HIPTESE (reescrevendo (111)):

(112) ywyra teko o--monoo kury

pau a gente 3-MO-juntar ento


O pau, a gente ajunta.

(113) Wakari teko n-u-pyhyk-waw pina r-ehe


Wakari a gente Neg-3-pegar-Neg anzol OBLQUO-com
Acari a gente no pega com anzol

(Duarte 2007: 86)


108

HIPTESE (reescrevendo (113)):

(114) Wakari teko n-u--pihik-waw pina r-ehe


Wakari a gente Neg-3-MO-pegar-Neg anzol OBLQUO-com
Acari a gente no pega com anzol

Guajajra

(115) a-z-apo
1s-MO(3)-fazer
(eu)(o/a) Fao.

(Harrison 1984)

Tupinamb

(116) a-s-epak yra


1sgS-MO-ver canoa
vi uma canoa [vi-a, a canoa]
(Rodrigues 1953: 126)

(117) kunum a--nup


menino 1sgS-MO-surrar
eu surrei o menino [menino, surrei-o]
(Rodrigues 1953: 128)

(118) a--nup kunum


1sgS-MO-surrar menino
eu surrei o menino [surrei-o, o menino]
(Rodrigues 1953: 128)

A identificao de afixos de concordncia nulos tambm possvel para o Guajajra e o


Temb, e os aproxima do tupinamb. Em outras palavras, haveria uma distncia sinttica
109

menor entre lnguas do subconjunto IV (Guajajra e Temb) da famlia Tupi-Guarani e uma


outra localizada no subconjunto III (Tupinamb).

3.2.4. A RELAO ENTRE CONCORDNCIA E FRASES QU

Sabe-se que frases QU podem aparecer in situ em muitas lnguas. Em Kinande (lngua
Bantu, que no considerada polissinttica por Baker), QU in situ somente possvel se no
h marcador de objeto no verbo. J em Mapudungun (lngua polissinttica, segundo Baker),
QU in situ impossvel quer quando est presente o marcador de objeto fi no verbo, quer

quando esse marcador omitido o que sustenta a hiptese do marcador de objeto no

verbo (fi ).

Segundo Duarte (2003: 58-59), os pronomes interrogativos mae [-humano] e amo


[+humano] podem combinar-se com posposies, para formar palavras interrogativas
derivadas, em geral de natureza oblqua, locativa ou temporal. Ainda segundo Duarte,
palavras interrogativas introduzem oraes interrogativas do tipo QU, o que permite assumir,
de antemo, que o trao [QU], presente nas oraes interrogativas, satisfeito por meio do
movimento sinttico de todo o sintagma QU para a posio de especificador de uma projeo
no domnio de CP (sintagma complementizador). Com isso, possvel supor que a lngua tal
como o Mapudundun prefere no exibir QU in situ.

Temb

(119) Mae te Siba u-pyhyk o-ho


que que Siba 3-pegar 3-ir
O que que Siba vai pegar?

(Duarte 2003: 59)


(120) Mae pe te ywypo ere-dook ne sii
que em que cip 2-tirar 2 PRT
Onde que, cip, tu tiraste?

(Duarte 2003: 60)


110

(121) Mae mehe te u-dywyr w?


que tempo que 3-voltar pl
Quando que eles voltaram?

(Duarte 2007: 91)

(122) Mae pe ruu Pedro i-ho-ni kury?


que em Q Pedro ABS-ir-ELEMENTO.DESLOCADO ento
Onde Pedro foi ento?

(Duarte 2007: 91)

As construes interrogativas formadas a partir de mae [-humano] so as seguintes:


mae o que; mae pe onde; mae mehe quando; mae wi de onde; mae rehe sobre o
que; mae iruramo com o que; mae dewe como que . As construes interrogativas
formadas a partir de amo [+humano] utilizam posposies assim como as aquelas com mae:
amo quem; amo pe para quem; amo rehe sobre quem; amo iruramo/ rupi com
quem.

As construes do tipo QU em Guajajra tambm se configuram com os pronomes


interrogativos mae [-humano] e amo [+humano] no incio da orao, co-ocorrendo ou no
com o ditico ae no final da orao, como pode ser visto nos exemplos abaixo.

Guajajra

(123) Mae ywy r-ehe ze-mue-haw ae?


que terra CONTGUO-em 3pl-espalhar-NOMINALIZADOR 3
(ditico)
O que geografia?

(Cadernos de Estudos Guajajara 2005-2006: 13)


111

(124) Mae Tentehar -romo ure-reko-haw ae?


que Tenetehra 3-sobre 1pl.excl.-fazer-NOMINALIZADOR 3 (ditico)
O que se sentir ndio Guajajra?

(Cadernos de Estudos Guajajara 2005-2006: 14)

(125) Mae kuz u-zapo w?


que mulher 3-fazer pl
O que as mulheres fazem?

(Cadernos de Estudos Guajajara 2005-2006: 25)

Alm dos pronomes mae e amo, tem-se tambm o pronome mrzwetuen por

que no Guajajra. No Temb, a forma para a expresso interrogativa por que mrdewe.

Guajajra

(126) Mrzwetuen he-rereko-pe rae


why 1-treat-2 Q
(por que 1-tratar-2 Q)
Why did you treat me like that?
(Por que tu me trataste (assim)?)

(Harrison, 1984)
Temb

(127) M rdewe ere-petek ne -mymyr aipo

por que 2-bater teu CONTGUO-filho Q


Por que tu bateste no teu filho?

(Duarte 2003: 60)


112

No que tange concordncia e frases do tipo QU, o comportamento de ambos os


sistemas lingsticos mostram que essas, consistentemente, no apresentam QU in situ.

3.2.5. INCORPORAO NOMINAL

Conforme abordado no captulo 2, Baker (1996) considera a incorporao nominal


como a segunda forma de satisfazer o Parmetro da Polissntese sendo a primeira o
fenmeno da concordncia. As construes com incorporao nominal tm o mesmo alcance
de interpretaes daquelas com o marcador de concordncia do objeto na forma verbal.
Assim, mover o ncleo nominal de um SN objeto para adjungi-lo ao verbo a segunda
maneira de ter a expresso morfolgica do objeto direto no interior da palavra que contm o
verbo.

Temb

(128) ae mehe u-kwi-u-rm

3(=dia)COMPL 3-caui-beber-INTENO

demunyar mae-kwer kury


formar NOMINALIZADOR-PASSADO agora

Neste dia, a moa que est j formada beber o caui (kwi).

(Duarte 2007: 208)

(129) ae mehe u-wira-u-rm kury

3(=dia) COMPL 3-pssaro-comer-INTENO ento


Neste dia, ela vai comer o pssaro agora.

(Duarte 2007: 209)


113

Guajajra

(130) u-kuiwar-apo kury


3-coivara-fazer ento
Eles fazem a coivara ento

(Caderno de Estudos Guajajara 2005-2206: 26)

(131) awa u-mae-reko ko r-ehe w


homem 3-coisa-fazer roa CONTGUO-em pl
Os homens (os Tenetehara) fazem trabalhos no roado.

(Cadernos de Estudos Guajajara 2005-2006: 26)

(132) a-pir-u
1sg-peixe-comer
(eu) peixe-comi.

(JWPA 2008)

(133) a-kumanai-u ih
1sg-feijo-comer 1 (confirmao)
(eu) feijo-comi.

(JWPA 2008)

(134) a-kar-u pir


1-o.que-comer peixe
Comi peixe.

(JWPA 2008)
114

(135) *a-kar-pir-u
1-o.que-peixe-comer
Comi peixe.

(JWPA 2008)

(136) u-zuru-peka
3-mouth-open
(3-boca-abrir)
He yawned.
Abriu boca.

(Bendor-Samuel 1966: 145)

(137) u-puru-mutyryym
3-people-quarrel.with
(3-pessoas-brigar)
He quarreled with people.
Discutiu com as pessoas.

(Bendor-Samuel 1966: 146)

Podemos observar nos exemplos acima que os SNs incorporados ao verbo satisfazem a
CVM para a atribuio de Caso do objeto. Desta maneira, o significado do verbo se torna
completo e intransitivo. No caso de co-ocorrncia de duas formas para assinalar o objeto na
forma verbal o que se pode observar no exemplo (135) , ocorre a agramaticalidade, uma
vez que se tem duas formas simultaneamente co-indexadas com a cpia na posio
argumental. No exemplo em (134), por outro lado, a sentena considerada gramatical pelo
falante nativo o que se explica pelo fato de que a expresso pir est adjungida a sentena
como um todo; assim, o morfema kar- que se encontra co-indexado com a cpia na posio
argumental.
As evidncias obtidas at o momento apontam para a existncia de incorporao
sinttica nas lnguas examinadas, e no para um processo de incorporao situado apenas no
mbito de uma composio lexical sem conseqncias sintticas. Bendor-Samuel (1966)
115

tambm atestou o tipo sinttico de incorporao em seu estudo, uma vez considerou que
qualquer raiz nominal pode funcionar como um verbalizador em um verbo transitivo e que o
resultado seria um verbo intransitivo. Tambm afirmou que essa raiz nominal incorporada
sempre se refere ao objeto do verbo transitivo que o sucede na forma verbal.

3.2.6. TIPO DE RELAO DOS SNs COM AS POSIES ARGUMENTAIS

Podem ser observadas no Temb e no Guajajra tanto construes sintticas que


envolvem movimento de SNs do tipo argumental quanto do tipo no-argumental. Por
adjuno, podem ser observadas as construes envolvendo incorporao nominal adjuno
a V, aps movimento da posio de base e adjunes de SNs a uma projeo mxima. No
que tange predicao secundria, os SNs de ambos os sistemas lingsticos em tela
apresentam semelhanas com aqueles do Warlpiri, uma vez que o sintagma nominal de
objeto, em sentenas independentes, quando antecede o sujeito, parece se comportar como se
c-comandasse este, nos casos em que se configura ambigidade. Desta maneira, o objeto
passaria condio de sujeito da sentena, alterando tambm a semntica da frase. Em
casos em que no se configura ambigidade e o objeto claramente antecede o sujeito da
orao nas oraes independentes, ele tido como um constituinte em posio de tpico ou
foco.

Temb

(138) upaw Mrcia Fbio h-esak-

todo(a) Mrcia Fbio ABS-ver-DESLOCADO

Toda a Mrcia, Fbio viu.

(Duarte 2007c: 339)

(139) upaw ywyra teko i-muaag- kury

todo(a) madeira gente ABS-marcar-DESLOCADO ento


Toda a madeira, a gente marca ento.

(Duarte 2007c: 338)


116

(140) upaw pira teko i-u-n


todo(a) peixe gente ABS-comer-DESLOCADO

Todo o peixe, a gente come.

(Duarte 2007c: 339)

Guajajra

(141) mn u-muyrkar i-zupe

rain 3-cause.to.rain 3-on


(chuva 3-fazer.chover 3-sobre)
He made it rain on her.
(A chuva, (ele/ela) fez chover nele.)

(Harrison 1984)

(142) whu i-ka

palm-nut it-break
(castanha 3-quebrar)
to break palm-nuts.
(Castanha, (ele/ela) quebra.)

(Bendor-Samuel 1966: 206)

Tupinamb

(143) kwese paj mbae-asy-bor-a -suban-i

ontem paj enfermo ABS-chupar-DESLOCADO

Ontem, o paj chupou o enfermo.

(Rodrigues 1953: 133)


117

(144) kwese mbae-asy-bor-a paj -suban-i

ontem enfermo paj ABS-chupar-DESLOCADO

Ontem, o paj chupou o enfermo.

(Rodrigues 1953: 133)

De acordo com os exemplos acima, o comportamento do objeto antecedendo o sujeito


da orao considerado como um constituinte resultante de movimento para SC, sobretudo
no Temb. No Guajajra, essa posio um tanto preterida conforme pudemos constatar em
elicitao com falante nativo. Observa-se ainda no Guajajra que no h uma marca no verbo
indicadora de objeto deslocado, como pode ser visto no Temb. O indicador de um possvel
movimento a morfema do Caso Absolutivo na forma verbal.

3.2.7. A SIMETRIA/ASSIMETRIA SINTTICA ENTRE SUJEITO E OBJETO

3.2.7.1. QUANTO REFLEXIVIZAO

Guajajra

(145) u-zapo mae u-ze-upe w

3-did thing 3-Refl-to pl


(3-fazer coisa 3-Refl-para pl)
They did things to each other.
(Ele(a)s fizeram um(a) para o(a) outro(a).)

(Harrison 1984)
(146) u-ze-esak
3-Refl-see
(3-Refl-ver)
He saw himself.
(ele) viu-se.
(Harrison, 1984)
118

Tanto no Temb quanto no Guajajra, o elemento reflexivo ocorre como um morfema


no interior do verbo e no como um SNs na sentena. Essa constatao tende a considerar
uma propriedade bastante relevante a favor do parmetro da polissntese, j que esse tipo de
SN no foi encontrado nos dados acessados e coletados desses dois sistemas lingsticos.

3.2.7.2. QUANTO QUANTIFICAO

Temb

(147) aei he r-aha kwez ti w

3 1sg ABS-levar pl
Ele(a)s me levaram [i.e., mais de uma pessoa]

(Duarte 2007c: 333)

(148) pira u-pyta ypawran pupe w kury

peixe 3-ficar poo dentro.de pl ento


Mais de um peixe fica dentro do poos ento.

(Duarte 2007c: 337)

(149) ae pe tapiir w-iko dawsi r-ehe w

3 em anta 3-estar dabuti OBL-com pl


Nela (fruteira), a anta e o jabuti estavam.

(Duarte 2007c: 338)


119

(150) upa(w) awa-kwer w

todo homem-COLETIVO pl
Todos os homens [i.e., mais de um; conjunto de homens].

(Duarte 2007c: 333)

(151) upaw ywyra teko i-muaag- kury

todo(a) madeira gente ABS-marcar-DESLOCADO ento


Toda a madeira, a gente marca ento.

(Duarte 2007c: 338)

(152) w-esak Mrcia Fbio


3sg-ver Mrcia Fbio
Fbio viu a Mrcia.

(Duarte 2007c: 339)

(153) upaw Mrcia Fbio h-esak-

todo(a) Mrcia Fbio ABS-ver-DESLOCADO


Toda a Mrcia, Fbio viu.

(Duarte 2007c: 339)

(154) u-u teko pira


3-comer gente peixe
A gente come peixe.

(Duarte 2007c: 339)


120

(155) upaw pira teko i-u-n


todo(a) peixe gente ABS-comer-DESLOCADO
Todo o peixe, a gente come.

(Duarte 2007c: 339)

Guajajra

(156) u-zapo mae u-ze-upe w

3-did thing 3-Refl-to pl


(3-fazer coisa 3-Refl-para pl)
They did things to each other.
(Ele(a)s fizeram um(a) para o(a) outro(a).)

(Harrison 1984)

(157) o-momor tzz wa-mono w no

3-threw without result 3pl-sending pl again


(3-arremessar sem.resultado 3pl-enviando pl novamente)
They threw them again unsuccessfully.
(Ele(a)s arremessaram para eles novamente sem sucesso)

(Harrison 1984)

(158) parupi u-ha makae i-muzg w

todo 3-ir moqueado CONTGUO-festa pl


Todos foram Festa do Moqueado.

(JWPA 2008)

As expresses upaw e paropi, nos exemplos acima, parecem se comportar como


elementos coletivos, j que a noo semntica subjacente a de um objeto/conjunto como um
todo e no propriamente a de uma quantidade de elementos referidos. Esse fato tambm nos
121

remeteu a questo da quantificao no Mohawk, no qual no foi encontrado SNs puramente


quantificacionais a expresso akwku do Mohawk, por exemplo, assemelha-se s
expresses upaw e paropi, uma vez que pode ser tomada como se referindo a um conjunto
(como um todo) de elementos (Baker 1996: 53-58).

A partcula w se apresenta como um elemento indicador da posio argumental de base

do constituinte da orao, pois ocorre no final da sentena e pode vir no-contgua ao SN a

que se refere. Entretanto, como j constatado por Duarte (2007a, c), a partcula w, pode

ocorrer simultaneamente ao final da sentena e no interior dela (upa(w) rupi katete wa n-ur-

i w pe wi / todos integralmente pl ABS-vir-DESLOCADO pl l de / todos integralmente

vieram de l. (Duarte 2007c: 338)). Duarte (2007a) levantou a hiptese de ser o reflexo da
realizao de uma mesma cpia ou de serem entidades distintas. Contudo, a questo ainda se
encontra em aberto para futuras anlises mais detalhadas.

3.2.7.3. QUANTO S INTERROGATIVAS DO TIPO QU

Como j observado na seo 3.2.4., as construes interrogativas do tipo QU no Temb


e no Guajajra ocorrem obrigatoriamente no incio da sentena. Esse fato conduz hiptese
de que esses SNs no podem ocupar uma posio in situ, pois acarretariam uma sentena
agramatical. Tem-se, portanto, um movimento obrigatrio para SC.

Temb

(159) M rdewe ere-petek ne -mymyr aipo

por que 2-bater teu CONTGUO-filho Q


Por que tu bateste no teu filho?

(Duarte 2003: 60)


122

(160) Mae te Siba u-pyhyk o-ho


que que Siba 3-pegar 3-ir
O que que Siba vai pegar?

(Duarte 2003: 59)

(161) Mae pe te ywypo ere-dook ne sii


que em que cip 2-tirar 2 PRT
Onde que, cip, tu tiraste?

(Duarte 2003: 60)

(162) Mae mehe te u-dywyr w?


que tempo que 3-voltar pl
Quando que eles voltaram?

(Duarte 2007: 91)

(163) Mae pe ruu Pedro i-ho-ni kury?


que em Q Pedro ABS-ir-ELEMENTO.DESLOCADO ento
Onde Pedro foi ento?

(Duarte 2007: 91)

Guajajra

(164) Mae ywy r-ehe ze-mue-haw ae?


que terra CONTGUO-em3pl-espalhar-NOMINALIZADOR 3 (ditico)
O que geografia?

(Cadernos de Estudos Guajajara 2005-2006: 13)


123

(165) Mae Tentehar -romo ure-reko-haw ae?


que Tenetehra 3-sobre 1pl.excl.-fazer-NOMINALIZADOR 3 (ditico)
O que se sentir ndio Guajajra?

(Cadernos de Estudos Guajajara 2005-2006: 14)

(166) Mae kuz u-zapo w?


que mulher 3-fazer pl
O que as mulheres fazem?

(Cadernos de Estudos Guajajara 2005-2006: 25)

(167) Mrzwetuen he-rereko-pe rae


why 1-treat-2 Q
(por que 1-tratar-2 Q)
Why did you treat me like that?
(Por que tu me trataste (assim)?)

(Harrison, 1984)

O movimento obrigatrio das interrogativas do tipo QU tanto no Temb quanto no


Guajajra favorecem a uma agregao de propriedades sintticas, fortes candidatas a compor
um quadro possvel da postulao de valor positivo para o parmetro da polissntese. Essa
construo sinttica das interrogativas QU idntica quela que ocorre no Mohawk, uma
lngua considerada polissinttica (Baker 1996).
124

4. ALGUMAS CONCLUSES PARA A LINGSTICA HISTRICA

O Guajjra e o Temb apresentam indcios da presena de elementos encontrados em


lnguas polissintticas. Do conjunto de evidncias sintticas examinadas, algumas se
revelaram mais fortes do que outras. No quadro a seguir, as propriedades levantadas para a
anlise so elencadas e distribudas conforme tendncia ou no para o valor positivo da
polissntese, sendo que as que constituem valor positivo encontram-se negritadas e as que
constituem tendncias/possibilidades, assinaladas em itlico.

REPRESENTANTE
LINGSTICO
Temb Guajajra
Incorporao nominal sinttica Sim Sim
(nica varivel independente)
Presena de afixos de concordncia nulos Possvel Possvel
Pro-drop livre Sim Sim
Ordem vocabular livre em oraes: independentes VSO, SOV, VSO, SOV, SVO,
PROPRIEDADES

SVO, VOS, VOS (*OVS, *OSV)


OSV (?OVS)
Ordem vocabular livre em oraes dependentes No (ordem No (ordem fixa OV)
fixa OV)
Ausncia de SN reflexivo Sim Sim
Ausncia de verdadeiros quantificadores No No
Movimento obrigatrio de elementos Sim Sim
interrogativos do tipo QU

Os indcios apresentados por ambas as lnguas apontam para um processo de mudana


sinttica cuja direo, no presente momento, ainda no nos possvel determinar, isto ,
identificar o que so inovaes face a um sistema anterior ou que so resqucios desse mesmo
sistema.
Na pesquisa aqui apresentada, perseguimos elementos relacionados a um conjunto de
caractrsticas sintticas articulveis, o que revelou ser vantajoso em relao a alguns aspectos.
Com o aumento do conjunto de dados relativos incorporao em ambas as lnguas, foi
possvel verificar a existncia desse processo. A partir dessa verificao, torna-se possvel
termos como meta futura o estudo da produtividade desse processo, determinando o estatuto
125

da prrpria incorporao em termos sintticos nas lnguas examinadas, sem descartar a


existncia de incorporao em termos de um processo morfolgico de composio lexical.
Haveria coexistncia entre ambos? Qual deles seria mais antigo?
A relao entre incorporao e concordncia de objeto foi atestada nos dados
examinados e analisados, o que conduziu constatao de uma forte tendncia presena do
marcador de objeto nulo tendncia essa tambm reforada pelo fato de o marcador de objeto
no poder figurar simultaneamente com uma raiz nominal incorporada no verbo, como
registra o exemplo (138) do Guajajra (captulo 3).
O preenchimento de posies no-argumentais tambm foi atestado em lnguas da
mesma famlia (Tupi-Guarani) alm do do Guajajra e do Temb , fato que demonstrou ser
mais importante do que apostar em uma hiptese imediata de no-configuracionalidade.
Outro fato constatado no trabalho realizado foi a possibilidade de se encontrar elos
sintticos que ligam o Guajajra e o Temb lnguas do subconjunto IV ao Tupinamb do
subconjunto III. Um desses elos a possibilidade da marcao de objeto no verbo, tanto no
Temb e no Guajajra quanto no Tupinamb. Outro elo o comportamento sinttico do objeto
quando antecede o sujeito em oraes independentes: esse comportamento foi constatado nos
trs sistemas lingsticos como um constituinte que recebe, por movimento, o tpico ou foco
na sentena; no Guajajra, observou-se uma certa resistncia ao preeenchimento livre da
posio de tpico ou foco, sobretudo quando se erguia um ambiente semntico de
ambigidade.
Os elos sintticos encontrados entre as lnguas aqui focalizadas so relevantes: embora
poucos, qualitativamente nos premitem no somente visualizar o peso de um dado
(macro)parmetro com caractersticas articulveis , mas tambm prosseguir na pesquisa
com o olhar voltado para a determinao da direo sinttica operada nas lnguas aqui
analisadas.
126

5. UMA PALAVRA SOBRE O TEMB E O GUAJAJRA TIPOLOGIA,


LOCALIZAO GEOGRFICA E CULTURA

a) A tipologia lingstica

Segundo a classificao de Aryon DallIgna Rodrigues (1958, 1986 e 2002), o Temb e


o Guajajra pertencem famlia lingstica Tupi-Guarani, do tronco Tupi, no que se refere ao
critrio gentico48 de classificao de lnguas. Esses dois sistemas lingsticos so tidos como
dialetos da lngua Tenetehra. Dentro da famlia Tupi-Guarani, ambos se encontram no
subconjunto IV, o qual possui como propriedades lingsticas (a) a conservao das
consoantes finais, com ou sem modificaes, (b) a fuso de *t49 e *ts, ambos mudados em h
(> ), (c) a mudana de *pw em kw, (d) a mudana de *pj em t ou ts, (e) a mudana de *j
em t, ts, s, z ou d, e (f) a reteno do morfema especfico de concordncia com o sujeito de
primeira pessoa inclusiva dos verbos transitivos. No quadro (1) a seguir, pode-se observar a
famlia Tupi-Guarani e as demais famlias pertencentes ao tronco lingstico Tupi e, no
quadro (2), o Temb e o Guajajra ao lado das demais lnguas da famlia Tupi-Guarani.

Quadro (1) Famlias do tronco Tupi

TRONCO Tupi

Tupi- Mundu- Rama- Puru-


FAMLIAS Awet Maw Juruna Arikm Tupar Mond
Guarani ruku rma bor

48
Pelo mtodo comparativo [muitos lingistas, no mbito da classificao de ordem gentica] conseguiram
agrupar uma grande poro das lnguas humanas em blocos ou famlias. O critrio a circunstncia de ter
provadamente havido uma protolngua como matriz ou ponto de partida. (Mattoso Cmara Jnior, 1989: 290)
49
O asterisco indica reconstrues do Proto-Tupi-Guarani.
127

Quadro (2) As lnguas da famlia Tupi-Guarani

Famlia Tupi-Guarani

Subconjuntos I II III IV V VI VII VIII

Tupi, Arawet,
Wayamp,
Lngua Araran-
(Oyamp),
Geral dewra-
Guarani Guarayo Kayab, Kama- Wayampi-
Paulista Tapirap Amanaj,
Antigo (Guaray) Apiak yur puk,
(Tupi Anamb
Emrillon,
Austral) do
Jo
Cairar
Parin-
tintin
(Kagwa-
hb),
Kaiw Tupinam- Asurin os
(Kayov, b, do dialetos Urubu-
Pai), Sirion Lngua Tocantins, Asurin Tup- Kaapr,
andeva Hor Geral Parakan, do Kawakb Anamb
(Txirip), (Jor) Amazni- Suru Xingu (Tupi do de
Guarani ca (Mujetire) Machado, Ehrenreich
Paraguaio (Nheengat) Pawat,
Wirafd,
Urueue-
wauwau,
etc.)
Av-
Mby Juma Guaj
Canoeiro
Temb,
Xet
Guajajra
(Serra dos Awr e Awr
,
Dourados)
Tiruwra
Tapiet,
Chiriguano
(Ava), Takunyap
Izoceo
(Chan)
Guayak
(Ax)
128

b) A localizao geogrfica

A populao Guajajra est localizada na regio central do Estado do Maranho, nas


proximidades dos rios Pindar, Graja e Mearim50, assim como tambm nas cercanias do rio
Gurup, no limite com o Estado do Par. A populao de cerca de 18.000 habitantes se
encontra distribuda em 93 aldeias, sendo alocadas em 11 reservas indgenas, relacionadas no
quadro abaixo.

Terra (reserva) indgena Municpio(s) Extenso (ha)


Araribia Amarante, Graja, Santa Luzia 413.288
Bacurizinho Graja 82.432
Cana-Brava Barra do Corda, Graja 137.329
Caru Bom Jardim 172.667
Governador Amarante 41.644
Krikat Amarante, Montes Altos, Stio Novo 146.000
Lagoa Comprida Barra do Corda 13.198
Morro Branco Graja 49
Rio Pindar Bom Jardim, Mono 15.002
Rodeador Barra do Corda 2.319
Urucu-Juru Graja 12.697

possvel encontrar nativos Guajajra residindo em outros Estados da Federao, como


o caso de Jos Guajajra (Urutau coruja seu nome na lngua), que contribuiu
enormemente para a coleta de dados deste trabalho. Conforme preferncia dos representantes
dessa etnia, a lngua falada por eles o Zeenguet (fala verdadeira) e a sua
autodenominao tnica Tenetehara, como so conhecidos ambos os falantes do Temb e do
Guajajra.
Atualmente, a populao Temb se localiza a sudeste do Estado do Par. As aldeias se
concentram na reserva indgena do Alto Rio Guam, s margens do rio Guam e do rio
Gurupi, fronteirio com o Estado do Maranho. Segundo dados do ltimo censo registrado
(que data por volta do ano de 2004), a populao dos Temb soma um pouco mais de 800
habitantes, sendo que este nmero se reduz ao se considerar os que ainda adotam a lngua
indgena na comunicao diria.

50
O mapa da localizao geogrfica dos rios Pindar, Graja e Mearim pode ser visto em Anexos.
129

c) A cultura

Apesar de ainda preservada a maioria dos costumes do seu povo, a cultura dos
Tenetehra sofreu mudanas considerveis devido ao contato com a populao no-ndio. Por
exemplo, antigamente, eles andavam nus, assim como os demais povos indgenas do Brasil.
Hoje, eles adotaram roupas: as mulheres vestem saias e calas e os homens usam roupas
masculinas tpicas do vesturio dos brasileiros. Apenas ocasionalmente em rituais e
cerimnias se vestem com tangas e demais adornos tpicos da cultura do seu povo, como
penas e sementes.
Uma das tradies ainda fortemente presente na vida dos Guajajra e dos Temb o
xamanismo. Por mais que o contato com os no-ndios seja de longa data, a cultura dos xams
continua bastante viva entre os nativos Tenetehra. O paj Tenetehra possui enorme prestgio
em sua comunidade. Os xams curam enfermidades, utilizando a dana e o canto, balanando
s vezes um chocalho e chamando seus espritos familiares. Um xam mostra por meio de seu
comportamento qual esprito o possuiu. Como descrito em WEGLEY & GALVO 1948, se
for um esprito de veado (aropoh piwara), ele pode comer folhas de mandioca; se for um
fantasma (aang), ele bebe farinha de mandioca no-cozida misturada com gua; e se for
qualquer esprito familiar, ele frequentemente apaga o final aceso de seu charuto sobre o seu
peito nu e os seus braos sem ser queimado51.
Embora continuem praticando atividades anteriormente predominantes em seu dia-a
dia como a agricultura e a caa , possvel observar que muito da cultura dos brasileiros
foi absorvida por essas populaes, bem como por outras comunidades indgenas, como o
caso do ingresso em universidades e no mercado de trabalho. Isso se deve necessidade de
integrao com as novas tecnologias e conceitos, que os auxiliem na preservao de seu
espao, tanto fsico como social, e de sua identidade cultural.

51
Traduo de minha autoria.
130

Referncias bibliogrficas

BAKER, Mark C. The Polysynthesis Parameter. Oxford University Press: New York. 1996.

BAKER, Mark C. The Natures of Nonconfigurationality. IN: BALTIN, Mark & COLLINS,
Chris. The Handbook of Contemporary Syntactic Theory. USA: Blackwell Publishing. p.
407-438. 2001.

BAKER, Mark C. On zero agreement and polysynthesis. Ms, Rutgers University. 2002. (In:
http://www.rci.rutgers.edu/~mabaker/papers.html)

BENDOR-SAMUEL, David Harold. Hierarquical structures in Guajajara. Thesis of


Doctorate. University of London: London, England, 1966, 305p.

BOUDIN, M. H. Dicionrio de Tupi-Moderno (dialeto Temb-Tnthar do alto rio Gurupi).


So Paulo: Faculdade de Filosofia, Cincias e Letras de Presidente Prudente. 1978.

BRESNAN, J. Control and complementation. In: BRESNAN, J. (ed.). The Mental


Representation of Grammatical relations. Cambridge MA: MIT Press. p. 282-390.
1982.

CABRAL, A. S. A. C. Aspectos da marcao de caso no Asurin do Tocantins. In Anais do


XIII Congresso da ANPOLL. UNICAMP, So Paulo, CD-ROM. 1998.

________. Asurin do Tocantins: notas de trabalho de campo (manuscritos).

________ Flexo Relacional. Boletim da Associao Brasileira de Lingstica (Abralin).


Dezembro, n 25, pp 233-262. 2000.

CABRAL, A.S.A.C. & CARREIRA, G.E.S. Partes do corpo em Tupi-Guarani a cabea. In:
CABRAL, A.S.A.C. & RODRIGUES, A. D. Atas do I Encontro Internacional do
Grupo de Trabalho sobre Lnguas Indgenas da ANPOLL. Belm, Editora Universitria
da UFPA, 2002. Tomo I, pp. 309-314.

CALDAS, R. B. C. Aspecto, modo de ao e modalidade em Kaapr. Dissertao (Mestrado


em Lingstica) Curso de Ps-graduao em Lingstica, Universidade Federal do
Par, Belm. 2001.
131

CARREIRA, G. E. da S. Aspectos da marcao de caso em Temb. XII Seminrio de


Iniciao Cientfica. Universidade Federal do Par. 2001.

CARVALHO, M. G. P. de. Sinais de morte ou de vitalidade? Mudanas estruturais na lngua


Temb. Contribuio ao estudo dos efeitos de contato lingstico na Amaznia Oriental.
Dissertao (Mestrado em Lingstica) Curso de Ps-graduao em Lingstica,
Universidade Federal do Par, Belm. 2002.

CHOMSKY, Noam. O Programa Minimalista traduo, apresentao e notas traduo de


Eduardo Paiva Raposo. Srie Lingstica. Lisboa: Editora Caminho. 1995.

______. Derivation by phase. MIT Occasional Papers in Linguistics 18. Cambridge: Mass.:
MITWPL. 1999.

DUARTE, Fbio Bonfim. Anlise gramatical das oraes da lngua Temb. Dissertao de
Mestrado. Universidade de Braslia: Braslia, DF, 1997, 85p.

______. Ordem de constituintes e movimento em Temb: minimalismo e anti-simetria. Tese


de Doutoramento. UFMG: Belo Horizonte. 198p. 2003.

______. Estudos de Morfossintaxe Tenetehra. Faculdade de Letras da Universidade Federal


de Minas Gerais: Belo Horizonte. 2007a.

______. Estatuto do Caso Absolutivo em Tenetehra. In: Colquios do Museu Antrolgico,


2007, Goinia. Colquios do Museu Antrolgico da UFG, 2007b.

______. Expresso da quantificao em Tenetehra. In: CABRAL, Ana Suelly Arruda


Cmara & RODRIGUES, Aryon DallIgna (org.). Lnguas e Culturas Tup. Campinas,
SP: Editora Curt Nimuendaj, LALI/UnB: Braslia, DF, 2007c, p. 333-340.

EIR, Jessilia Guimares. Contribuies anlise fonolgica da lngua Temb. Dissertao


de Mestrado, UFPA: Belm, Par, 2001.

FALK, Yehuda N. Lexical-Functional Grammar: An Introduction to Parallel Constraint-


Based Syntax. Stanford: CSLI Publications. (cap. 1) 2001.

GOLUMBIA, David. The interpretation of nonconfigurationality. IN: Language &


Communication, 24, 2004, p. 1-22. (www.elsiever.com/locate/langcom)
132

GREENBERG, Joseph H. Universals of Language. Second edition. MIT Press: Cambridge,


Mass., p. 73-113. 1966.

GUAJAJARA, Abro da Silva Pompeu et alli. Tentehar waiwy rehe ywy zemue haw
Geografia Indgena Guajajara. Caderno de Estudos Guajajara. Governo do Estado do
Maranho. 2005-2006.

HAEGEMAN, Liliane. Introduction to Government and Binding Theory. Oxford UK &


Cambrige USA: Blackwell. Second edition. 1994.

HALE, Ken. Warlpiri and the grammar of nonconfiguracional languages. Natural Language
and Linguistics Theory, 1, 5-49. 1983.

HARRISON, Carl H. Verb prominence, verb initialness, ergativity and typological


disharmony in Guajajara /Carl Harrison.[S.l.]: Summer Institute of Linguistics, 27 f. 1984.

JAKOBSON, R. On Language. Waugh, Linda R. e Monville-Burston, Mnica (org.),


Cambridge, Havard University Press. 1990.

PEIXOTO, Jaqueline dos Santos. Ncleos funcionais em lnguas da famlia Pano. Uma
abordagem minimalista. Programa de Ps-graduao em Lingstica da Faculdade de
Letras/UFRJ, 2007. 216 fls. Mmeo. Tese de Doutorado.

JELINEK, Eloise. Empty categories, case, and configurationality. Natural Language and
Linguistic Theory, 2: 39-76.) 1984.

JENSEN, Cheryl Joyce S. O desenvolvimento histrico da lngua Wayamp. Srie lnguas


indgenas. So Paulo: Editora da UNICAMP, 1990, 2 ed., p. 81-119.

KAUFMAN, T. Language history in South America: what we know and how to know more.
IN: PAYNE, D. Z. Amazonian linguistics. Studies in Lowland South American
Languages. Austin, University of Texas Press, 1990.

KAPLAN, Ronald M. and BRESNAN, Joan. Lexical-Functional Grammar: A Formal System


for Grammatical Representation. In Joan Bresnan (ed.), The Mental Representation of
Grammatical Relations. Cambridge, MA: MIT Press, 1982.
133

KATO, Mary A. A Evoluo da Noo de Parmetros. D.E.L.T.A.: Documentao de Estudos


em Lingstica Terica e Aplicada, vol. 19, no 2, So Paulo, 2003, p. 309-337.

KAYNE, R. S. The antisymmetry of syntax. Cambridge:MIT Press, 1994.

LEHMANN, W. P. (ed.). Syntactic typology. Austin: University of Texas Press, 1978.

LEMLE, M. Internal Classification of the Tupi-Guarani linguistic family. Tupi Studies I. Ed.
by David Bendor-Samuel, Norman, Summer Institute of Linguistics and the University
of Oklahoma, 1971, p. 107-129.

MCHOMBO, Sam. Effects of head-marking on constituent order in Chichewa. In Miriam


Butt and Tracy Holloway King (editors), The Proceedings of the LFG '01 Conference.
University of Hong Kong, 2001.
(URL http://csli-publications.stanford.edu/LFG/6/lfg01.html)

MIOTO, Carlos, SILVA, Maria Cristina Figueiredo, VASCONCELLOS, Ruth Elisabeth.


Novo Manual de Sintaxe. Florianpolis: Editora Insular, 2005, 2 edio.

MONSERRAT, R. M. F. e Irmzinhas de Jesus. Lngua Asurin do Xingu: observaes


gramaticais. Belm: Conselho Indigenista Missionrio, 1998.

POLLARD, C. & SAG, I. Head-Driven Phrase Structure Grammar. Stanford and Chicago:
CSLI and University of Chicago Press, 1994.

RIZZI, Luigi The fine structure of the left periphery. In: HAEGEMAN, L. (ed.), Elements of
Grammar. Boston: Kluwer Academic Publishers, 1997, p.281-338.

RODRIGUES, Aryon DallIgna. Morfologia do Verbo Tupi. Letras, Curitiba, n. 1: 121- 152,
1953.

_________. Classification of Tupi-Guarani. International Journal of American Linguistics


24:231-4, 1958.

_________. Os estudos de lingstica indgena no Brasil. Revista de Antropologia. So Paulo,


12:09-21, 1963.
134

_________. Classificao do tronco lingstico tupi. Revista de Antropologia 12:99-104. 1964


[ Traduo e publicao em peridico nacional de Die Klassifikation des Tupi-
Sprachstammes. Proceedings of the Thirty-second International Congress of
Americanists, Copenhagen 8-14 August 1956, 679-84. Copenhague: Munskgaard, 1958]

__________. Classificao da lngua dos Cinta-Larga. Revista de Antropologia. So Paulo,


14:27-30. 1966.

__________. Relaes internas na famlia lingstica Tupi-Guaran. Revista de Antropologia.


So Paulo, n. 27/28, p. 33-53, 1985.

__________. Lnguas brasileiras Para o conhecimento das lnguas indgenas. So Paulo:


Edies Loyola, 1986.

__________. You and I = Neither You nor I: The Personal System of Tupinamb (Tup-
Guaran). pp 393-405. IN: PAYNE, Doris L. (org.) Amazonian Linguistics Studies in
Lowland South American Languages. Austin: University of Texas Press, 1990.

__________. Lnguas indgenas: 500 anos de descobertas e perdas. Cincia Hoje. Vol. 16. n
95. pp 20-26. 1993.

__________. Caso em Tupi-Guarani, particularmente em Tupinamb. Sntese, Anais do XIII


Congresso da ANPOLL. UNICAMP, So Paulo, CD-ROM, 1998.

__________. Hiptese sobre as migraes dos trs subconjuntos meridionais da famlia Tup-
Guaran. In: II Congresso Nacional da Associao Brasileira de Lingstica, 2000,
Florianpolis. Atas do II Congresso Nacional da ABRALIN. CD-ROM. Florianpolis :
Universidade Federal de Santa Catarina, 2000, p. 1596-1605.

RODRIGUES, A. D. e DIETRICH, W. On the Linguistic relationship between Maw and


Tup-Guaran. Diachronica. Amsterdam, n. 142, 1997, p.265-304.

RODRIGUES, A. D. e CABRAL, A. S. A. C. Revendo a classificao interna da famlia


Tupi-Guarani. In: Atas do I Encontro Internacional do GTLI da ANPOLL, vol. 1, Belm:
EDUFPA, 2002.

SANDALO, Filomena. A violao da condio C em Kadiwu. D.E.L.T.A.: Documentao


de Estudos em Lingstica Terica e Aplicada, vol. 18, no 1, So Paulo, 2002.
135

SAPIR, Edward. A Linguagem: introduo ao estudo da fala. Traduo de Joaquim Mattoso


Camara Jr. Livraria Acadmica: Rio de Janeiro.p. 123-147. 1971.

SIMPSON, J. Aspects of Warlpiri Morphology and Syntax. phD dissertation, MIT. 1983.

SIMPSON, J. 1991. Warlpiri Morpho-Syntax: A Lexical Approach. Dordrecht: Kluwer.

SOARES, Marlia Fac. O supra-segmental em Tikuna e a teoria fonolgica. Volume I:


Investigao de aspectos da sintaxe Tikuna. Campinas, Editora da UNICAMP, 2000.

__________. Do estatuto do Caso em algumas lnguas indgenas brasileiras. Ms, 2008.

SOARES, M. F. & LEITE, Y. Vowel Shift In The Tupi-Guarani Linguistic Family: A


Typological Approach. In: KEY, Mary Ritchie. (Org.). Language Change in South
American Indian Languages. PHILADELPHIA: UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA
PRESS, 1991, p. 36-53.

SPEAS, Margaret. Phrase structure in natural language. Kluwer Academic Publishers:


Dordrecht. p. 48-54, 1990.

STRIG, Hans Joachim. A aventura das lnguas uma histria dos idiomas do mundo.
Traduo de Glria Paschoal de Camargo. 3 ed. Editora Melhoramentos: So Paulo,
2005, p. 211-214, 225-234.

THOMASON, S. G. & KAUFMAN, T. Language contact, creolization, and genetic


linguistics. Los Angeles, University of California, 1988.

VIEIRA, Mrcia Damaso. O fenmeno da no-configuracionalidade na lngua Asurini do


Trocar: um problema derivado da projeo dos argumentos verbais. Tese de
Doutoramento. UNICAMP: Campinas, SP, 1993, 274p.

WEGLEY, Charles & GALVO, Eduardo. 1948. The Tenetehara. Boletim 143, Handbook of
South American Indians. United States Government Printing Office: Washington. Vol. 3,
p. 137-148.
136

Outras fontes de pesquisa

http://en.wikipedia.org/wiki/Mohawk_language

http://www.omniglot.com/writing/mohawk.htm

http://pt.wikipedia.org/wiki/Mapuche

http://www.mj.gov.br/data/Pages/MJA63EBC0EITEMID0F0E8C69757740BF8BEA00577B
E61324PTBRIE.htm

http://en.wikipedia.org/wiki/Warlpiri
137

ANEXOS
138

I. QUADRO DE LOCALIZAO GEOGRFICA E DE ESTIMATIVA DA POPULAO


DAS LNGUAS CITADAS, BEM COMO DE SITUAES DE CONTATO E DE LNGUA
MORTA.
(POR ORDEM DE APARECIMENTO NO TEXTO)

Lngua/dialeto Estado/pas Estimativa da populao

1. Maw Amazonas,Par 7.134


2. Awet Mato Grosso 138
3. Munduruk Par 7.500
4. Zo Par 178
5. Arawet Par 278
6. Guaj Maranho 326
7. Parakan Par 800
8. Guarani Antigoa)
9. Mby Rio Grande do Sul, Santa 34.000 (estimativa geral)
Catarina, Paran, So Paulo,
Rio de Janeiro, Esprito
Santo, Paraguai, Argentina
10. Xet (Serra dos Paran 08
Dourados)
11. andeva (ou Paran, So Paulo, Mato 4.900
Txirip) Grosso do Sul
12. Kaiw (ou Kayova Mato Grosso do Sul, Paraguai 7.000 (Brasil)
ou Pi) 8.000 (Paraguai)
13. Guarani Paraguaio Paraguai 3 milhes
(ou Guarani
Criollo)
14. Chiriguno (ou Bolvia 50.000
Av ou Guarani
Boliviano)
15. Tupinamb b)
16. Lngua Geral
Amaznica (ou
Nheengat)c)
17. Lngua Geral
Paulista (ou Tup
Austral)d)
18. Kokma Amazonas 786 (Amazonas)
Peru 10.705 (Peru)
Colmbia 236 (Colmbia)
19. Omgua Amazonas 156
20. Tapirap Mato Grosso 438
21. Av-Canoeiro Tocantins/Gois 16
22. Asurin do Par 303
139

Tocantins (ou
Akuwa)
23. Suru do Tocantins Par 185
(ou Mujetre)
24. Parakan Par 800
25. Guajajra Maranho 13.100
26. Temb Par/Maranho 820
27. Kayab Mato Grosso/Par 1.000
28. Asurin do Xingu Par 106
29. Parintintin Amazonas 156
(Kagwahb)
30. Apiak Mato Grosso 192
31. Kamayur Mato Grosso 355
32. Wayamp (ou Amap, Guiana Francesa 525 (Amap)
Oyamp) 412 (Guiana Francesa)
33. Emrillon Guiana Francesa ( rio
Oiapoque)
34. Guaj Maranho 326
35. Urubu-Kaapr Maranho 800
36. Anamb Par 132
37. Turiwra Par 60
38. Amanay (apenas Par 192
lembram algumas
palavras soltas e
algumas frases
curtas fixas de sua
antiga lngua)
39. Juma Amazonas 05
40. Urueuewauwau Rondnia 87
41. Tenharn Amazonas 585

42. Karipna Rondnia 21

a) Guarani Antigo: lngua morta (documentada por escritos dos sculos XVII e
XVIII)
b) Tupinamb: lngua morta (documentada por escritos dos sculos XVI e XVII)
c) Lngua Geral Amaznica (ou Nheengat): resultado do contato entre os falantes
de Tupinamb e os falantes de Portugus; estendeu-se nos sculos XVII a XIX
por grande parte da Amaznia e que ainda hoje falada em alguns pontos dessa
regio.
d) Lngua Geral Paulista (ou Tup Austral): lngua morta, resultado do contato entre
os falantes de Tup e os falantes de Portugus, a qual foi falada nos sculos XVII
140

e XVIII na ento provncia de So Paulo, no sul da de Minas Gerais e da de


Gois e na de Mato Grosso.
141

II. LISTA DE ALGUMAS DAS LNGUAS CITADAS:


INFORMAES GEOGRFICAS E TIPOLGICAS

1) A lngua Mohawk

O Mohawk uma lngua pertencente famlia lingstica iroqus do norte, do grupo


hoka-sioux (Strig (2005)). Tambm lngua americana nativa falada pela nao Mohawk
nos Estados Unidos e Canad, nas regies de Ontario, Quebec e norte de Nova Iorque. Possui
aproximadamente 3.350 falantes, muitos dos quais so idodos, apesar de existir falantes
jovens em algumas reas. H seis comunidades falantes de Mohawk: Tyendinaga, Whta, e
Ohsw:ken em Ontario; Kahnaw:ke e Kanehsat:ke em Quebec, e Ahkweshsne em Quebec,
Ontario e no Estado de Nova Iorque.
O nome nativo da lngua Mohawk, Kanien'keha, significa povo da pederneira/pedra
muito dura. O termo Mohawk vem do nome que significa comedores de homem, usado por
seus inimigos algonquinos. Mohawk foi primeiramente escrito por missionrios franceses no
incio do sculo XVIII. Eles elaboraram um sistema de escrita baseado na pronncia francesa
e usaram esse sistema para traduzir vrios documentos legais e religiosos para a lngua
Mohawk. A lngua Mohawk tem sido ensinada em escolas desde 1970, e em 1972, um grupo
de educadores, tradutores e falantes nativos mais velhos, desenvolveram um sistema
ortogrfico. H outros sistemas de escrita tambm usados para registrar essa lngua.

2) A lngua Mapudungun

O Mapudungun pertence famlia penutiana e a lngua falada pelos Mapuche. Os


araucanos, ou mapuche, so os habitantes originais das regies central e sul do Chile. Essa
lngua amerndia falada na regio central do Chile e no Norte da Argentina. Tambm
conhecida como araucnio ou mapuche. Sua populao estimada em 900 mil habitantes,
sendo 500.000 mapuches argentinos.

3) A lngua Warlpiri

O Warlpiri a denominao de um grupo de nativos indgenas australianos, que em sua


maioria adotam o Warlpiri como lngua materna. H entre 5.000 e 6.000 falantes dessa lingual
142

morando em algumas poucas cidades e povoados espalhados ao longo da tradicional ilha dos
Warlpiri, no territrio ao norte da Austrlia, norte e oeste de Alice Springs. A palavra
Warlpiri tambm conhecida por Walpiri, Walbiri, Elpira, Ilpara e Wailbri.
A lngua Warlpiri pertence famlia lingstica Yapa, com ntima proximidade com a
lngua Warlmanpa. Muitos falantes dessa lngua so bilnges: tambm falam o ingls ou
outras lnguas vizinhas, como o Warumungu.
143

III. MAPA DA LOCALIZAO GEOGRFICA


DOS RIOS PINDARE, GRAJAU E MEARIM NO ESTADO DO MARANHO

A rea do desenho circular, na figura acima, ressalta a localizao dos referidos rios.
144

IV. EXEMPLAR DE UM FORMULRIO


DE VOCABULRIO PADRO GUAJAJRA
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155

Vous aimerez peut-être aussi