Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Kommentare - DEUTSCH
Goethe-Institut
Kommentare
DEUTSCH
Kommentare
DEUTSCH
A1
MATHIEU UND Mathieu ist 15 Jahre alt und geht auf ein deutsch-franzsisches Gymnasium (BUC).
PAUL Er ist in der zehnten Klasse und Deutsch ist jetzt seine erste Fremdsprache. Seine
Eltern sind Franzosen und zu Hause spricht Mathieu Franzsisch. Er lernt seit fnf
Jahren Deutsch, seit zweieinhalb Jahren Spanisch und seit der sechsten Klasse
Englisch.
Paul ist 15 Jahre alt und geht auf einem deutsch-franzsischem Gymnasium (BUC) in
die zehnte Klasse. Deutsch ist jetzt seine erste Fremdsprache. Seine Eltern sind
Franzosen und zu Hause spricht er Franzsisch. Seine zweite Fremdsprache ist
Spanisch, die er seit der achten Klasse lernt.
Dauer Produktion
Total: 5 :24
Mathieu : 1 :52
Paul : 1 :15
Interaktion: 2 :07
A1 Mathieu Spektrum A1
Franzose Hat ein sehr begrenztes Repertoire an Wrtern und Wendungen, die sich auf
Informationen zur Person und einzelne konkrete Situationen beziehen.
Sein Spektrum ist gering. Er macht kurze, auswendig gelernte uerungen:
Ich bin 14 Jahres alt. Ich wohne in
Ich habe eine Schwester und einen Bruder. Sie heien.
1 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
Korrektheit A1
Zeigt nur eine begrenzte Beherrschung von einigen wenigen einfachen
grammatischen Strukturen und Satzmustern in einem auswendig gelernten
Repertoire.
Mathieu macht einige Fehler auf syntaktischer Ebene. Er hat Probleme mit der Flexion
der Artikel:
Flssigkeit A1
Kann ganz kurze, isolierte, weitgehend vorgefertigte uerungen benutzen; braucht
viele Pausen, um nach Ausdrcken zu suchen, weniger vertraute Wrter zu
artikulieren oder um Verstndigungsprobleme zu beheben.
Er hat einen starken franzsischen Akzent und macht viele Sprechpausen. Er sucht
hufig nach Wrtern.
Interaktion A1
Kann Fragen zur Person stellen und auf entsprechende Fragen Antwort geben. Kann
sich auf einfache Art verstndigen, doch ist die Kommunikation vllig davon
abhngig, dass etwas langsamer wiederholt, umformuliert oder korrigiert wird.
Kohrenz A1
Kann Wrter oder Wortgruppen durch einfache Konnektoren wie 'und' oder 'dann'
verknpfen.
A1 Paul Spektrum A1
Franzose Hat ein sehr begrenztes Repertoire an Wrtern und Wendungen, die sich auf
Informationen zur Person und einzelne konkrete Situationen beziehen.
Ich wohne in .
Ich gehe in das Gymnasium.
Ich habe eine Schwester und einen Bruder. Sie ist neun Jahre alt und er ist
zwlf Jahre alt.
Meine Eltern heit.
Korrektheit A1
Zeigt nur eine begrenzte Beherrschung von einigen wenigen einfachen
grammatischen Strukturen und Satzmustern in einem auswendig gelernten
Repertoire.
Paul macht elementare syntaktische und strukturelle Fehler. Er sagt zum Beispiel:
2 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
Flssigkeit A1
Kann ganz kurze, isolierte, weitgehend vorgefertigte uerungen benutzen; braucht
viele Pausen, um nach Ausdrcken zu suchen, weniger vertraute Wrter zu
artikulieren oder um Verstndigungsprobleme zu beheben.
Er spricht ohne groe Pausen und sucht nicht auffllig nach Wrtern.
Interaktion A1
Kann Fragen zur Person stellen und auf entsprechende Fragen Antwort geben. Kann
sich auf einfache Art verstndigen, doch ist die Kommunikation vllig davon
abhngig, dass etwas langsamer wiederholt, umformuliert oder korrigiert wird.
Kohrenz A1
Kann Wrter oder Wortgruppen durch einfache Konnektoren wie 'und' oder 'dann'
verknpfen.
3 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
A1
INGRID UND Ingrid ist 12 Jahre alt und geht auf das Collge Lamartine. Deutsch ist jetzt ihre erste
TAMAYA Fremdsprache. Ihre Eltern sind Franzosen und zu Hause spricht sie Franzsisch. Sie
lernt seit zweieinhalb Jahren im Collge Deutsch und sie lernt auch Englisch.
Tamaya ist 13 Jahre alt und geht auf das Collge Lamartine. Deutsch ist jetzt ihre
erste Fremdsprache. Ihre Mutter ist Chilenin. Zu Hause spricht sie Franzsisch und
Spanisch. Sie lernt seit zweieinhalb Jahren im Collge Deutsch und sie spricht auch
Englisch und Spanisch.
Dauer Produktion
Total: 6 :38
Ingrid : 2 :13
Tamaya: 1: 20
Interaktion: 3 :05
A1 Ingrid Spektrum A1
Franzsin Hat ein sehr begrenztes Repertoire an Wrtern und Wendungen, die sich auf
Informationen zur Person und einzelne konkrete Situationen beziehen.
Sie wiederholt sich und adaptiert Wrter aus dem Franzsischen, wenn sie das
deutsche Wort nicht wei.
Sie sagt Uhr anstatt Stunde
zweizehn
Pr-Name
Ich frhstcke crales.
Korrektheit A1
Zeigt nur eine begrenzte Beherrschung von einigen wenigen einfachen
grammatischen Strukturen und Satzmustern in einem auswendig gelernten
Repertoire.
Flssigkeit A2
Kann sich in sehr kurzen Redebeitrgen verstndlich machen, obwohl er/sie 4 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
Interaktion A2
Kann Fragen stellen und Fragen beantworten sowie auf einfache Feststellungen
reagieren. Kann anzeigen, wann er/sie versteht, aber versteht kaum genug, um selbst
das Gesprch in Gang zu halten.
Ingrid beantwortet alle Fragen richtig und spricht dabei flssiger als im Monolog. Sie
stellt wenige Fragen, eine davon unverstndlich:
Kohrenz A1
Kann Wrter oder Wortgruppen durch einfache Konnektoren wie 'und' oder 'dann'
verknpfen.
Ingrid kann nur schwer von Muttersprachlern verstanden werden.
A1 Tamaya Spektrum A1
Franzsin Hat ein sehr begrenztes Repertoire an Wrtern und Wendungen, die sich auf
Informationen zur Person und einzelne konkrete Situationen beziehen.
Tamaya macht sich mit den wenigen Mitteln, ber die man auf diesem Niveau
verfgt, recht gut verstndlich.
Sie ist kommunikativ sehr effektiv.
Korrektheit A1
Zeigt nur eine begrenzte Beherrschung von einigen wenigen einfachen
grammatischen Strukturen und Satzmustern in einem auswendig gelernten
Repertoire.
Sie macht systematische Fehler und verfgt lediglich ber wenige grundlegende
Strukturmuster:
ich mage Musik gehrt
ich mage Buch lesen
seit acht lange
Flssigkeit A2
Kann sich in sehr kurzen Redebeitrgen verstndlich machen, obwohl er/sie
offensichtlich hufig stockt und neu ansetzen oder umformulieren muss.
Sie spricht ziemlich flssig und wei ber sich persnlich viel zu erzhlen.
Interaktion A2
Kann Fragen stellen und Fragen beantworten sowie auf einfache Feststellungen
reagieren. Kann anzeigen, wann er/sie versteht, aber versteht kaum genug, um selbst
das Gesprch in Gang zu halten.
In der Interaktion stellt Tamaya die meisten Fragen und Nachfragen und hlt das
Gesprch in Gang.
Hast Du eine Schwester?
Wie alt ist sie?
Spielt sie ein Instrument?
Kohrenz A1
Kann Wrter oder Wortgruppen durch einfache Konnektoren wie 'und' oder 'dann'
verknpfen.
Sie verbindet Informationen zu einer Person durch und und Personalpronomen:
Mein Bruder ist zehn Jahre alt und er heit Zako. Er spielt ein Instrument,
5 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
A1/A2
AUDREY UND Audrey ist 16 Jahre alt und geht auf ein deutsch franzsisches Gymnasium (BUC)
JULIE in Frankreich. Sie ist in der elften Klasse und Deutsch ist jetzt ihre erste
Fremdsprache. Ein Elternteil hat die franzsische Staatsbrgerschaft und ein
Elternteil die englische. Zu Hause spricht Audrey Franzsisch und Englisch. Sie lernt
seit der zehnten Klasse Deutsch und hat zwei Jahre in den USA gelebt.
Julie ist 16 Jahre alt und geht auf ein deutsch-franzsisches Gymnasium (BUC) in
Frankreich. Sie ist in der elften Klasse und Deutsch ist jetzt ihre erste Fremdsprache.
Sie lernt seit der zehnten Klasse Deutsch und ihre zweite Fremdsprache ist Spanisch.
Dauer Produktion
Total: 3:36
Audrey: 0:55
Julie: 1 :15
Interaktion: 1 :26
A1 Audrey Spektrum A1
Franzsin Hat ein sehr begrenztes Repertoire an Wrtern und Wendungen, die sich auf
Informationen zur Person und einzelne konkrete Situationen beziehen.
Sie besitzt ein einfaches Basisrepertoire und macht Interferenzfehler aus dem
Englischen:
Korrektheit A1
Zeigt nur eine begrenzte Beherrschung von einigen wenigen einfachen
grammatischen Strukturen und Satzmustern in einem auswendig gelernten
Repertoire.
Dies ist bei Audrey der Fall. Sie sagt zum Beispiel:
6 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
Flssigkeit A2
Kann sich in sehr kurzen Redebeitrgen verstndlich machen, obwohl er/sie
offensichtlich hufig stockt und neu ansetzen oder umformulieren muss.
Sie spricht relativ flssig ber sich selbst, muss aber immer wieder kurz berlegen,
bevor sie eine neue Information gibt.
Interaktion A2
Kann Fragen stellen und Fragen beantworten sowie auf einfache Feststellungen
reagieren. Kann anzeigen, wann er/sie versteht, aber versteht kaum genug, um selbst
das Gesprch in Gang zu halten.
In der Interaktion spricht sie, ohne auf die Grammatik zu achten. Jedoch ist sie hier
besser als im Monolog. Die Interaktion wirkt insgesamt unnatrlich, da beide
Gesprchspartnerinnen die Sprache nicht gut beherrschen.
Sie geht auf ihre Gesprchspartnerin ein:
Kohrenz A1
Kann Wrter oder Wortgruppen durch einfache Konnektoren wie 'und' oder 'dann'
verknpfen.
Beispiele:
Ich habe kein Lust, weil
Aber was kostete eine Fahrkarte nach?
A2 Julie Spektrum A2
Franzsin Verwendet elementare Satzstrukturen mit memorierten Wendungen, kurzen
Wortgruppen und Redeformeln, um damit in einfachen Alltagssituationen begrenzte
Informationen auszutauschen.
Korrektheit A2
Verwendet einige einfache Strukturen korrekt, macht aber noch systematisch
elementare Fehler.
Sie macht systematische Fehler und hat insbesondere Probleme mit der Konjugation
und Prpositionen:
Ich schlage vor, wir gehen nach Hamburg gegangen.
Habe gewohnen seit
Am letzten Ferien
7 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
Flssigkeit A2
Kann sich in sehr kurzen Redebeitrgen verstndlich machen, obwohl er/sie
offensichtlich hufig stockt und neu ansetzen oder umformulieren muss.
Interaktion A2
Kann Fragen stellen und Fragen beantworten sowie auf einfache Feststellungen
reagieren. Kann anzeigen, wann er/sie versteht, aber versteht kaum genug, um selbst
das Gesprch in Gang zu halten.
Kohrenz A2
Kann Wortgruppen durch einfache Konnektoren wie 'und', 'aber' und 'weil'
verknpfen.
Man kann Julie inhaltlich folgen. Sie macht deutlich, wovon sie spricht.
Verknpfungen benutzt sie nur eingeschrnkt:
8 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
A1/A2
BENJAMIN UND Benjamin ist 16 Jahre alt und geht auf ein deutsch-franzsisches Gymnasium (BUC).
FALILOU Er ist in der elften Klasse und Deutsch ist jetzt seine erste Fremdsprache. Zu Hause
spricht Benjamin Franzsisch. Er lernt seit der zehnten Klasse Deutsch und seit der
sechsten Klasse Spanisch. Er war noch nie in einem deutschsprachigen Land.
Falilou ist 16 Jahre alt und geht auf ein deutsch-franzsisches Gymnasium (BUC). Er
ist in der elften Klasse und Deutsch ist jetzt seine erste Fremdsprache. Seine Mutter
ist Englnderin und sein Vater Franzose. Zu Hause spricht Falilou Englisch und
Franzsisch. Er lernt seit der zehnten Klasse Deutsch und seine dritte Fremdsprache
ist Spanisch. Er spricht auch ein bisschen Portugiesisch, weil er ein Jahr in Brasilien
gewohnt hat. Er war noch nie in einem deutschsprachigen Land.
Dauer Produktion
Total: 5:15
Falilou : 1 :17
Interaktion: 2 :26
Die Stufe, auf der Lernende sich auf ganz einfache Weise verstndigen knnen. Sie
A1
knnen einfache Fragen zur Person stellen z.B. zum Wohnort, zu Bekannten, zu
Dingen, die man besitzt, usw. - und knnen auf entsprechende Fragen Antwort
geben. Sie knnen einfache Feststellungen treffen oder auf solche reagieren, sofern
es sich um unmittelbare Bedrfnisse oder um sehr vertraute Themen handelt, wobei
sie sich nicht nur auf ein begrenztes, eingebtes und lexikalisch organisiertes
Repertoire situationsspezifischer Wendungen verlassen mssen.
A1 Benjamin Spektrum A1
Franzose Hat ein sehr begrenztes Repertoire an Wrtern und Wendungen, die sich auf
Informationen zur Person und einzelne konkrete Situationen beziehen.
Benjamins Wortschatz ist sehr gering und Englisch beeinflusst sein Deutsch.
Orangen juice
Korrektheit A2
Verwendet einige einfache Strukturen korrekt, macht aber noch systematisch
elementare Fehler.
Benjamin bildet die Vergangenheit meist korrekt, aber macht vor allem Fehler
betreffend die Syntax, die Artikel und die Prpositionen.
Flssigkeit A2
Kann sich in sehr kurzen Redebeitrgen verstndlich machen, obwohl er/sie
offensichtlich hufig stockt und neu ansetzen oder umformulieren muss.
Interaktion A2 9 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
Kann Fragen stellen und Fragen beantworten sowie auf einfache Feststellungen
reagieren. Kann anzeigen, wann er/sie versteht, aber versteht kaum genug, um selbst
das Gesprch in Gang zu halten.
In der Interaktion geht er auf seinen Gesprchspartner ein und fragt nach, besttigt
mit ok, das ist gut.
Kohrenz A1
Kann Wrter oder Wortgruppen durch einfache Konnektoren wie 'und' oder 'dann'
verknpfen.
A2 Falilou Spektrum A1
Franzose Hat ein sehr begrenztes Repertoire an Wrtern und Wendungen, die sich auf
Informationen zur Person und einzelne konkrete Situationen beziehen.
Korrektheit A2
Verwendet einige einfache Strukturen korrekt, macht aber noch systematisch
elementare Fehler.
Er spricht meist in ganzen Stzen und benutzt Modalverben richtig. Das Perfekt
beherrscht er noch nicht korrekt.
Flssigkeit A2
Kann sich in sehr kurzen Redebeitrgen verstndlich machen, obwohl er/sie
offensichtlich hufig stockt und neu ansetzen oder umformulieren muss.
Interaktion A2
Kann Fragen stellen und Fragen beantworten sowie auf einfache Feststellungen
reagieren. Kann anzeigen, wann er/sie versteht, aber versteht kaum genug, um selbst
das Gesprch in Gang zu halten.
Falilou ist im Monolog besser als in der Interaktion.
Er geht jedoch auf seinen Gesprchspartner ein und stellt Fragen:
Das ist eine gute Idee.
10 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
Ja, aber
Aber wann ist der Party?
Kohrenz A2
Kann Wortgruppen durch einfache Konnektoren wie 'und', 'aber' und 'weil'
verknpfen.
11 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
A2+
SONIA UND Sonia ist 15 Jahre alt.
DONYA
Donya ist 15 Jahre alt und wohnt in Svres.
Dauer Produktion
Total: 8 :36
Sonia : 1 :27
Donya: 2:52
Interaktion: 4 :27
Sonia wiederholt bekannte Wrter und Strukturen und benutzt englische Wrter, die
ihr auf Deutsch fehlen:
Korrektheit A2
Verwendet einige einfache Strukturen korrekt, macht aber noch systematisch
elementare Fehler.
Das Perfekt wird nicht immer flssig gebildet, so musste sie z.B. bei gesungen
berlegen. Sie korrigiert sich selbst.
Andere Aufflligkeiten:
Probleme mit dem Artikel: Der Buch gefllt mir, Das Geschichte spielt
Ich mag auch lesen
Wer mchtest du einladen?, Wer sollen wir einladen?
Ob sie Essen oder Trinken mitbringen
Flssigkeit A2+
Kann sich in kurzen Redebeitrgen verstndlich machen, obwohl er/sie offensichtlich
hufig stockt und neu ansetzen oder umformulieren muss.
Sie hat einen starken Akzent, spricht aber relativ flssig bis auf wenige Situationen, in
denen sie nach Worten sucht.
12 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
Interaktion A2+
Kann im direkten Kontakt ein einfaches, begrenztes Gesprch beginnen, in Gang
halten und beenden. Kann zu Themen von Interesse, Freizeit und vergangenen
Aktivitten Fragen stellen und beantworten. Kann sich relativ leicht in strukturierten
Situationen verstndigen, sofern die Gesprchspartner helfen.
Kohrenz A2+
Kann die hufigsten Konnektoren benutzen, um einfache Stze miteinander zu
verbinden, um eine Geschichte zu erzhlen oder etwas in Form einer einfachen
Aufzhlung zu beschreiben.
Donya benutzt einen relativ groen Wortschatz fr dieses Niveau, aber bedient sich
auch Strategien wie Umschreibungen, Selbstkorrektur und das Senken der Stimme,
um mangelnden Wortschatz zu kompensieren.
Korrektheit A2+
Verwendet einige einfache Strukturen korrekt, macht aber noch systematisch
elementare Fehler.
Nebenstze mit infinitem Verb sind ein aufflliges Problem. Sie sagt mehrmals: Ich
mchte zu machen und:
Flssigkeit B1
Kann sich ohne viel Stocken verstndlich ausdrcken, obwohl er/sie deutliche
Pausen macht, um die uerungen grammatisch und in der Wortwahl zu planen oder
zu korrigieren, vor allem, wenn er/sie lnger frei spricht.
Donya artikuliert kaum und hat daher einen relativ monotonen Redefluss. Sie sucht
oft nach Worten, aber macht nur wenige Pausen und kann in kurzer Zeit viel sagen.
Interaktion A2+
.Kann im direkten Kontakt ein einfaches, begrenztes Gesprch beginnen, in Gang
halten und beenden. Kann zu Themen von Interesse, Freizeit und vergangenen
13 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
Aktivitten Fragen stellen und beantworten. Kann sich relativ leicht in strukturierten
Situationen verstndigen, sofern die Gesprchspartner helfen.
Sie geht auf ihre Gesprchspartnerin ein und macht Gegenvorschlge mit
Vielleicht?.
Kohrenz A2+
Kann die hufigsten Konnektoren benutzen, um einfache Stze miteinander zu
verbinden, um eine Geschichte zu erzhlen oder etwas in Form einer einfachen
Aufzhlung zu beschreiben.
Sie beschreibt ihren Berufswunsch und kann Vorteile erklren. Sie benutzt weil +
Version korrekt.
14 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
B1/B1+
MATHIAS UND Mathias ist 15 Jahre alt und geht in Svres zum Gymnasium. Er ist in der zehnten
PIERRE- Klasse und Deutsch ist jetzt seine erste Fremdsprache. Seine Eltern sind Franzosen
FRANOIS und sein Vater ist zweisprachig: Franzsisch und Deutsch. Zu Hause spricht Mathias
Franzsisch und er verbringt seit fnf Jahren jedes Jahr einen Monat in Deutschland.
Er war in einer internationalen Grundschule und ist nun im internationalen
Gymnasium. Seine weiteren Fremdsprachen sind Englisch und Italienisch.
Pierre-Franois ist 15 Jahre alt und geht im internationalen Gymnasium von Svres in
die zehnte Klasse. Deutsch ist jetzt seine erste Fremdsprache. Seine Eltern sind
Franzosen und zu Hause spricht er Franzsisch. Jedes Jahr macht er Ferien in der
Schweiz. Deutsch lernt er seit der sechsten Klasse an einer internationalen Schule.
Seine zweite Fremdsprache ist Englisch.
Interaktion: Berufswnsche
Dauer Produktion
Total: 17:21
Mathias: 3:58
Pierre-Franois: 2:46
Interaktion: 10:37
Niveau B1 Diese Stufe zeichnet sich besonders durch zwei Merkmale aus: (1) die Fhigkeit,
Interaktion aufrechtzuerhalten und in einem Spektrum von Situationen auszudrcken,
was man sagen mchte, z.B.: kann in einer Diskussion mit Freunden persnliche
Standpunkte und Meinungen uern und erfragen; kann das Wesentliche von dem,
was er/sie sagen mchte, verstndlich ausdrcken.. (2) Das zweite Merkmal ist die
Fhigkeit, sprachliche Probleme des Alltagslebens flexibel zu bewltigen, z.B.: Kann
auch mit weniger routinemigen Situationen in ffentlichen Verkehrsmitteln
umgehen; kann die meisten Situationen bewltigen, die gewhnlich beim Buchen
einer Reise oder auf der Reise selbst auftreten; kann sich beschweren; kann andere
bitten zu erklren, was sie gerade gesagt haben.
B1 Mathias Spektrum B1
Franzose Verfgt ber gengend sprachliche Mittel, um zurechtzukommen; der Wortschatz
reicht aus, um sich, wenn auch manchmal zgernd und mit Hilfe von
Umschreibungen, ber Themen wie Familie, Hobbys und Interessen, Arbeit, Reisen
und aktuelle Ereignisse uern zu knnen.
Mathias verfgt ber ein begrenztes Spektrum, das aber ausreichend ist. Er riskiert
etwas, indem er Vokabular kreiert, das er nicht hat. Zum Beispiel:
stressiert
gerechtig
Korrektheit B1
Verwendet verhltnismig korrekt ein Repertoire gebruchlicher Strukturen und
Redeformeln, die mit eher vorhersehbaren Situationen zusammenhngen.
Er macht elementare und viele strukturelle Fehler. Er hat insbesondere Probleme mit
dem Artikel. Er sagt zum Beispiel:
der andere wrde gern ihm helfen 15 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
Flssigkeit B1
Kann sich ohne viel Stocken verstndlich ausdrcken, obwohl er/sie deutliche
Pausen macht, um die uerungen grammatisch und in der Wortwahl zu planen oder
zu korrigieren, vor allem, wenn er/sie lnger frei spricht.
Interaktion B1
Kann ein einfaches direktes Gesprch ber vertraute oder persnlich
interessierende Themen beginnen, in Gang halten und beenden. Kann Teile von dem,
was jemand gesagt hat, wiederholen, um das gegenseitige Verstehen zu sichern.
Kohrenz B1
Kann eine Reihe kurzer, einfacher Einzelelemente zu einer zusammenhngenden
linearen uerung verknpfen.
Er gibt kurze Erklrungen mit weil und aber, um den Film relativ verstndlich
nachzuerzhlen. Er kann abwgen: Wenn ich besser in Mathe wre, wrde ich
Niveau B1+ Auf diesem Niveau kommen eine Reihe von Deskriptoren hinzu, die sich auf den
Umfang der Information beziehen, die bewltigt wird, z.B.: Kann in einem Interview
oder Konsultationsgesprch konkrete Ausknfte geben (z.B. beim Arzt Symptome
beschreiben), tut das aber mit gegrenzter Genauigkeit; kann erklren, warum etwas
ein Problem ist; kann eine kurze Geschichte, einen Artikel, einen Vortrag, ein Interview
oder eine Dokumentarsendung zusammenfassen, dazu Stellung nehmen und
Informationsfragen dazu beantworten; kann beschreiben, wie man etwas macht, und
kann genaue Anweisungen geben.
Auf der anderen Seite benutzt er teilweise einen relativ groen Wortschatz, wenn er
von dem Film erzhlt:
Korrektheit B1
Verwendet verhltnismig korrekt ein Repertoire gebruchlicher Strukturen und
Redeformeln, die mit eher vorhersehbaren Situationen zusammenhngen.
16 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
Er macht elementare Fehler, insbesondere die Flexion der Artikel und Prpositionen
betreffend:
in Schweiz, im sterreich
ich werde auf ein Film sprechen
fr der Zukunft
Luft ist schner als im Meer
Es ist gut die Leute zu helfen, wenn sie Problemen haben.
ein bisschen gleich
Flssigkeit B1
Kann sich ohne viel Stocken verstndlich ausdrcken, obwohl er/sie deutliche
Pausen macht, um die uerungen grammatisch und in der Wortwahl zu planen oder
zu korrigieren, vor allem, wenn er/sie lnger frei spricht.
Er hat einen ziemlich starken Akzent und sucht ab und zu nach Wrtern, spricht
insgesamt aber ziemlich flssig, so dass man ihm gut folgen kann.
Interaktion B1+
Kann ein einfaches direktes Gesprch ber vertraute oder persnlich
interessierende Themen beginnen, in Gang halten und beenden. Kann Teile von dem,
was jemand gesagt hat, wiederholen, um das gegenseitige Verstehen zu sichern.
Kohrenz B1
Kann eine Reihe kurzer, einfacher Einzelelemente zu einer zusammenhngenden
linearen uerung verknpfen.
17 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
B2/B2+
BERENGERE Brengre ist 15 Jahre alt und geht auf ein Gymnasium in Svres. Sie ist in der
UND SOPHIE zehnten Klasse und Deutsch ist jetzt ihre erste Fremdsprache. Ihre Eltern sind
Franzosen. Zu Hause spricht sie Franzsisch. Sie lernt seit fnf Jahren an einer
internationalen Schule Deutsch. Sie war nie lnger als zwei Wochen in einem
deutschsprachigen Land. Englisch ist ihre zweite Fremdsprache.
Sophie ist 15 Jahre alt und geht auf ein Gymnasium in Svres. Sie ist in der zehnten
Klasse und Deutsch ist jetzt ihre erste Fremdsprache. Sie lernt seit der sechsten
Klasse an einer internationalen Schule Deutsch und hat fnf Jahre in Deutschland
verbracht, wo sie auf eine franzsische Schule gegangen ist. Ihre zweite
Fremdsprache ist Englisch.
Interaktion: Internet
Dauer Produktion
Total: 6:08
Brengre: 1:20
Sophie: 1:09
Interaktion: 3:39
18 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
B2 Brengre Spektrum B2
Franzsin Verfgt ber ein ausreichend breites Spektrum von Redemitteln, um in klaren
Beschreibungen oder Berichten ber die meisten Themen allgemeiner Art zu
sprechen und eigene Standpunkte auszudrcken; sucht nicht auffllig nach Worten
und verwendet einige komplexe Satzstrukturen.
Sie beherrscht einen recht groen Wortschatz mit Wrtern wie:
Zeitverschwendung
die Atmosphre
Sicht auf Frankreich
Korrektheit B1
Verwendet verhltnismig korrekt ein Repertoire gebruchlicher Strukturen und
Redeformeln, die mit eher vorhersehbaren Situationen zusammenhngen.
Sie macht relativ viele Fehler, auch einige Basisfehler.
Auffllig ist, dass sie sich nicht selbst korrigiert.
In die Mathe
zusammen zu reden
Flssigkeit B2
Kann in recht gleichmigem Tempo sprechen. Auch wenn er/sie eventuell zgert,
um nach Strukturen oder Wrtern zu suchen, entstehen nur kaum auffllig lange
Pausen.
Sie spricht bedchtig und konzentriert, aber fast ohne zu stocken.
Interaktion B2
Kann Gesprche beginnen, die Sprecherrolle bernehmen, wenn es angemessen
ist, und das Gesprch beenden, wenn er/sie mchte, auch wenn das mglicherweise
nicht immer elegant gelingt. Kann auf vertrautem Gebiet zum Fortgang des
Gesprchs beitragen, indem er/sie das Verstehen besttigt, andere zum Sprechen
auffordert usw.
Berengre ist in der Diskussion gut und diese wirkt sehr lebendig. Sie kann ihre
eigene Meinung ausdrcken:
Ich denke,
Ich finde,
Kohrenz B2
Kann eine begrenzte Anzahl von Verknpfungsmitteln verwenden, um seine/ihre
uerungen zu einem klaren, zusammenhngenden Beitrag zu verbinden; lngere
Beitrge sind mglicherweise etwas sprunghaft.
B2+ Das Gewicht liegt auf diesem Niveau auf der Fhigkeit zu effektivem sozialem
Diskurs und auf einer strkeren Sprachbewusstheit. Dieser hhere Grad an
Diskurskompetenz zeigt sich im Diskursmanagement: Kann sich auf Aussagen und
Folgerungen anderer Sprecher beziehen, daran anknpfen und so zur Entwicklung
des Gesprchs beitragen. Sie zeigt sich auch in Bezug auf Kohrenz und Kohsion:
Kann eine begrenzte Zahl von Verknpfungsmitteln verwenden, um seine/ihre
uerungen zu einem klaren, zusammenhngenden Text zu verbinden; kann
verschiedene Verknpfungswrter sinnvoll verwenden, um inhaltliche Beziehungen
deutlich zu machen; kann etwas systematisch errtern und dabei entscheidende
Punkte in angemessener Weise hervorheben und sttzende Einzelheiten anfhren.
sprechen und eigene Standpunkte auszudrcken; sucht nicht auffllig nach Worten
und verwendet einige komplexe Satzstrukturen.
Sophie verfgt ber ein breites Spektrum an Wortschatz, zum Beispiel Wrter wie
zynisch, originell. Sie verwendet auch Synonyme.
Korrektheit B2
Zeigt eine recht gute Beherrschung der Grammatik. Macht keine Fehler, die zu
Missverstndnissen fhren, und kann die meisten eigenen Fehler selbst korrigieren.
Sie macht fr das Niveau recht viele Fehler betreffend die Flexion der Artikel und
Adjektive.
seit die 6. Klasse
in andere Lnder
fr alles was fr Schule ist
Flssigkeit B2+
Kann sich spontan verstndigen und drckt sich auch in lngeren und komplexeren
Redebeitrgen oft mit bemerkenswerter Leichtigkeit und Flssigkeit aus.
Interaktion B2+
Kann in Gesprchen auf angemessene Weise das Wort ergreifen und dazu
verschiedene geeignete sprachliche Mittel verwenden. Kann eigene Beitrge
geschickt mit denen anderer Gesprchspartner verbinden.
Sie hrt sich die Argumente der Gesprchspartnerin an und geht darauf ein:
Wie du gesagt hast,
Ja, es ist besser, aber es hilft auch,
Kohrenz B2
Kann eine begrenzte Anzahl von Verknpfungsmitteln verwenden, um seine/ihre
uerungen zu einem klaren, zusammenhngenden Beitrag zu verbinden; lngere
Beitrge sind mglicherweise etwas sprunghaft.
Sophie liegt, was die Kohrenz betrifft, ber dem Niveau. Sie stellt Bezge her:
20 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
C2/C1
ALICE UND Alice ist 16 Jahre alt und geht auf ein deutsch-franzsisches Gymnasium (BUC). Sie
GUILLAUME ist in der elften Klasse und Deutsch ist jetzt ihre erste Fremdsprache. Ihre Mutter ist
Deutsche und ihr Vater Franzose. Zu Hause spricht Alice beide Sprachen. Sie spricht
auch Englisch.
Guillaume ist 16 Jahre alt und geht auf einem deutsch-franzsischen Gymnasium in
Buc in die elfte Klasse. Deutsch ist jetzt seine erste Fremdsprache. Er hat vier Jahre
in Deutschland gelebt. Zu Hause spricht er Franzsisch. Er spricht auch Englisch.
Interaktion: Internet
Dauer Produktion
Total: 8 :11
Alice: 1 :04
Guillaume: 1:02
Interaktion: 6 :05
Niveau C2 Dieses Niveau wird zwar als kompetente Sprachverwendung bezeichnet, dies
bedeutet aber nicht, dass eine muttersprachliche oder fast muttersprachliche
Kompetenz erreicht ist. Beabsichtigt ist nur, die Przision, Angemessenheit und
Leichtigkeit zu charakterisieren, welche die Sprache dieser sehr erfolgreichen
Lernenden auszeichnen.
C2 Alice Dieses Beispiel wurde nicht whrend des Seminars bewertet. Das zugewiesene
Niveau wurde durch die Klassifizierung von Beispielen mndlicher Produktion auf
einer Internetplattform ermittelt.
Niveau C1 Es ist kennzeichnend fr dieses Niveau, dass hier ein breites Spektrum sprachlicher
Mittel zur Verfgung steht, das flssige, spontane Kommunikation ermglicht, wie die
folgenden Beispiele zeigen: Kann sich beinahe mhelos spontan und flieend
ausdrcken; beherrscht einen groen Wortschatz und kann bei Wortschatzlcken
problemlos Umschreibungen gebrauchen; offensichtliches Suchen nach Wrtern
oder der Rckgriff auf Vermeidungsstrategien sind selten, nur begrifflich schwierige
Themen knnen den natrlichen Sprachfluss beeintrchtigen.
C1 Guillaume Dieses Beispiel wurde nicht whrend des Seminars bewertet. Das zugewiesene
Niveau wurde durch die Klassifizierung von Beispielen mndlicher Produktion auf
einer Internetplattform ermittelt.
21 / 22
DVD "Beispiele fr die 6 Niveaustufen des Gemeinsamen europischen Referenzrahmens fr Sprachen"
Kommentare - DEUTSCH
C2
SYLVAIN UND Sylvain ist 16 Jahre alt und geht auf einem deutsch-franzsischem Gymnasium (BUC)
CAROLINE in die elfte Klasse. Deutsch ist seine erste Fremdsprache, die er am Gymansium von
BUC lernt. Seine Mutter ist Deutsche, sein Vater Franzose und zu Hause spricht er
Deutsch und Franzsisch. Er lernt auch Englisch und Spanisch.
Caroline ist 16 Jahre alt und geht auf ein deutsch-franzsisches Gymnasium (BUC).
Sie ist in der elften Klasse und Deutsch ist ihre erste Fremdsprache. Ihre Eltern sind in
Deutschland geboren und zu Hause spricht Caroline Deutsch und Franzsisch. Sie
hat auch in einer deutschen Schule Deutsch gelernt. Ihre zweite Fremdsprache ist
Englisch.
Dauer Produktion
Total: 10 :22
Sylvain: 4 :46
Caroline: 2 :07
Interaktion: 3 :33
C2 Sylvain Dieses Beispiel wurde nicht whrend des Seminars bewertet. Das zugewiesene
Franzose Niveau wurde durch die Klassifizierung von Beispielen mndlicher Produktion auf
einer Internetplattform ermittelt.
C2 Caroline Dieses Beispiel wurde nicht whrend des Seminars bewertet. Das zugewiesene
Franzsin Niveau wurde durch die Klassifizierung von Beispielen mndlicher Produktion auf
einer Internetplattform ermittelt.
22 / 22