Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Betriebsanleitung
Explosionsgeschtzte
Leuchten
Serie: eLLK 92, eLLM 92
(inkl. CG-S Modul)
Operating instructions
Explosion protected light
fittings
Series: eLLK 92, eLLM 92
(incl. CG-S module)
Mode demploi
Luminaires pour
atmosphres explosives
(incl. CG-S module)
Srie: eLLK 92, eLLM 92
CZ: "Tento nvod k pouit si mete vydat H: "A kezelsi tmutatt az adott orszg P: "Se for necessria a traduo destas
ve svm mateskm jazyce u pslunho nyelvn a Cooper Crouse-Hinds/CEAG cg instrues de operao para outro idioma da
zastoupen spolenosti Cooper Crouse- helyi kpviseletn ignyelheti meg." Unio Europeia, pode solicita-la junto do seu
Hinds/CEAG ve va zemi." representante Cooper Crouse-Hinds/CEAG"
I: "Se desiderate la traduzione del manuale
DK: "Montagevejledningen kan oversttes til operativo in unaltra lingua della Comunit PL: Niniejsz instrukcj obsugi w odpowiedniej
andre EU-sprog og rekvireres hos Deres Europea potete richiederla al vostro wersji jzykowej mona zamwi w
Cooper Crouse-Hinds/CEAG leverandr" rappresentante Cooper Crouse-Hinds/CEAG" przedstawicielstwie firmy Cooper-Crouse-
Hinds/CEAG na dany kraj.
E: "En caso necesario podr solicitar de su LT: ios naudojimo instrukcijos, iverstos Js
representante Cooper Crouse-Hinds/CEAG gimtj kalb, galite pareikalauti atsakingoje S: "En versttning av denna montage- och
estas instrucciones de servicio en otro idioma "Cooper Crouse-Hinds/CEAG" atstovybje savo sktselinstruktion till annat EU - sprk kan vid
de la Union Europea" alyje. behov bestllas frn Er Cooper Crouse-
Hinds/CEAG- representant"
EST: "Seda kasutusjuhendit oma riigikeeles LV: "o ekspluatcijas instrukciju valsts valod
vite ksida oma riigis asuvast asjaomasest varat pieprast jsu valsts atbildgaj Cooper SK: "Tento nvod na obsluhu Vm vo Vaom
Cooper Crouse-Hindsi/CEAG esindusest." Crouse-Hinds/CEAG prstvniecb." rodnom jazyku poskytne zastpenie spolonosti
Cooper Crouse-Hinds/CEAG vo Vaej krajine."
FIN: "Tarvittaessa tmn kyttohjeen knns M: Jistgu jitolbu dan il-manwal fil-lingwa
on saatavissa toisella EU:n kielell Teidn nazzjonali taghom mingand ir-rappreentant SLO: "Navodila za uporabo v Vaem jeziku
Cooper Crouse-Hinds/CEAG - edustajaltanne" ta' Cooper Crouse Hinds/CEAG f'pajjihom. lahko zahtevate pri pristojnem zastopnitvu
podjetja Cooper Crouse-Hinds/CEAG v Vai
doW(DQFUHLDVTHLPHWDMUDVKWZQRGKJLZQFUKVH NL: "Indien noodzakelijk kan de vertaling van dravi."
Z9VHDOOKJOZVVDWK9((PSRUHLQD]KWKTHLDSR deze gebruiksinstructie in een andere EU-taal
WRQ$QWLSURVZSRWK9Cooper Crouse- worden opgevraagd bij Uw Cooper Crouse-
Hinds/CEAG? Hinds/CEAG - vertegenwoordiging"
Schaltplne / Wiring diagrams / Schmas de connexions
Bemessungsspannung AC /rated voltage range AC/ 2) 220-254 V 110-254 V 110-254 V 110-254 V 220-254 V
Gamme des tensions CA 2) 110-127 V 1)
CG-S Ausfhrung/CG-S version AC /CG-S version CA 2) 220-254 V 220-254 V 220-254 V
Bemessungsfrequenz/rated frequency
Gamme des frquences 47-63 Hz 47-63 Hz 47-63 Hz 47-63 Hz 47-63 Hz
Bemessungsspannung DC /rated voltage DC/ 2) 196-230 V 110-230 V 110-230 V 110-230 V 196-230 V
Gamme des tensions CC 2) 110-127 V 1)
CG-S Ausfhrung/CG-S version AC /CG-S version CA 2) 196-250 V 196-250 V 196-250 V
Bemessungsstrom in/A bei: 110V AC/DC 0,38 0,38 0,70 0,55 -
Rated current/A at: 127V AC/DC 0,32 0,32 0,61 0,48 -
Courant nom. en A avec: 196V AC/DC 0,61
230V AC/DC 0,18 0,18 0,34 0,27 0,53
254V AC/DC 0,16 0,16 0,31 0,25 0,48
1) optional
2) zulssige Toleranzen gem EN 50014/max. permissable tolerances accd. EN 50014/Tolerances admissible selon EN 50014: 10 %
732 (18 W)
76
130
1332 (36 W)
1632 (58 W)
736 (18 W), 1336 (36 W)
400 (18 W)
700 (36 W)
700 (58 W) M8, eLLK 92
12 tief/deep/ 188
profond 46 20
33 33 150
150
Sechskant/Hexagon... SW 13
65
130
760 (18 W)
1360 (36 W)
1660 (58 W) 34
4a
2 3
2 4
Anschluraum Anschluraum
fr ein Kabel fr zwei Kabel
Connection Connection
compartment compartment
for 1 cable for 2 cables
Compartiment Compartiment
de raccordement de raccordement
pour 1 cble pour 2 cbles
4 5 6
ca. 90
7 8 9
ca. 90
2 8.1
9.1
1 2 Address
switch 1/
Address
switch 2/
Luminaire
address/
Position de Position de Adresse de
linterrupteur 1 linterrupteur 2 luminaire
0 0 berwachung aus/
Monitoring off/
aucune
surveillance
0 1 1
0 2 2
... ... ...
1 0 10
1 1 11
... ... ...
... ... ...
2 0 20
2 1 nicht zulssig
not permissable/
A Adresssierung/Addressing/Adressage pas possible
... ... ...
9 9 nicht zulssig/
not permissable/
pas possible
B Adresssierung/Addressing/Adressage
Technische nderungen vorbehalten!
Betriebsanleitung gltig ab 06.2005
3 2216 000 165(F)/0/6.05/WE