Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
INGMAR SHRMAN
Universidad de Gteborg
4. Pierre Bec, Manuel pratique de Philologie romane, tomo II, Picard, Pars, 1971,
pp. 311-312.
5. Dolomitic Ladin en Glanville Price, op.cit., pp. 262-263.
6. Ingmar Shrman (2001), Les consquences linguistiques des changements go-
politique: la cas de lEstonie en Marc Auchet & Annie Bourguignon (eds), Aspects dune
dynamique rgionales: Les pays nordiques dans le contexte de la Baltique, Presse univer-
sitaires de Nancy, Nancy, pp. 109-110.
7. Manuel Alvar (1961), Hacia los conceptos lengua, dialecto y hablas, Nueva
Revista de Filologa Hispnica, n 15.
romnicas que de una u otra forma han dejado huellas casi medio
milenio ms temprano.
Curiosamente, sali hace un par de semanas un argumento en
favor de separar las variedades retorromances del italiano. En un
artculo en la revista Nature Russell D. Gray y Quentin D. Atkin-
son aplican nuevos mtodos filogenticos a una base de datos lexi-
colgicos para construir una glotocronologa que de manera
bastante convincente argumenta en favor de la teora anatolia de
Colin Renfrew9 y donde tambin conectan el retorromance ms
con el francs y el rumano10. El problema es que en el artculo
ponen ladin sin aclarar si este trmino vale para todas las varie-
dades retorromances o slo el ladino dolomita o si tambin inclu-
ye el romanche y el friulano. No obstante, este estudio analiza ms
que el lxico. En cuanto a la fonologa y morfologa se notan
muchas semejanzas tanto con el galo-romano como con los dialec-
tos italianos septentrionales. Por eso queremos insistir en que
existe un continuum romnico y que la nocin lengua es de carc-
ter poltico y no lingstico.
Las caractersticas de las variedades retorromances que se sue-
len citar son, en primer lugar, la conservacin del plural en s, la
palatalizacin de K/G+A (vacca> friul. vake), la palatalizacin de
A en E larga (ala> puter11 ela), la vocalizacin de la L precon-
sonntica (alter > surs. auter), la conservacin de los grupos KL-,
PL-, GL- etc. (clave>surs. clav) y la diptongacin de vocales cerra-
das (festa > friul fieste)12. Evidentemente, la situacin no resulta
tan fcil e incontestable. Aunque se podran considerar estos ras-
13. Hans Goebl, Atlant linguistich dl ladin dolomitich y di dialec vejins, 1a pert;
Atlante linguistico del ladino dolomitico e dei dialetti limitrofi, 1a parte; Sprachatlas des
Dolomitenladinischen und angrenzenden Dialekte, Teil 1, Wiesbaden, Dr. Ludwig Rei-
chert Verlag, 1998, 7 vol.
14. Gion Deplazes (1987), Funtaunas. Istorgia da la litteratura rumantscha per sco-
ola e pievel, vol. 1, Chur, p. 16.
23. Maria Iliescu, Guntram A. Plangg y Paul Videsott, eds. (2001), Die vielfltige
Romania. Dialekt Sprache berdachungssprache. Gedenkschrift fr Heinrich Schmid
BIBLIOGRAFA
ALONSO, JORGE. (1997). Desciframiento de la lengua etrusca, Comu-
nidad de Madrid, Madrid. 5 ed., Klincksieck, Paris, 1967.
ALVAR, MANUEL. (1961). Hacia los conceptos lengua, dialecto y
hablas, Nueva Revista de Filologa Hispnica, n 15.
BEC, PIERRE. (1971). Manuel pratique de Philologie romane, tomo
II, Picard, Pars.
1921-1999, Istitut Ladin Micura da R, Istitut Cultural Ladin Majon di Fasegn, Vich,
San Martin de Tor, Innsbruck.