Vous êtes sur la page 1sur 2
Algo sobre el habla caudetana Traico.con ese aftejo regusto de bien entendida nos- talgia, eso que desde hace algin tiempo me ronda por una region del alma donde se instalan esos buenos re- cuerdos que, al evocarlos, es como sacar del magico in- terior del viejo areén familiar, ese algo con perfume a fruta madura, querido siempre y misterioso todavia. El entorno, el gesto, la forma de hablar y aun de ser, cons- tituyen la esencia de la gente de esos recuerdos de los que he ido entresacando, con la ayuda de mis padres, que son piedra entusiasta y fuente de palabra vieja y sabia, 10d0s estos vocablos recopilados con paciencia eilusion. También quiero mencionar a mis amigos Mi- guel Bafién Villaescusa («Junco»), Antonio Almela Sanz («Armela») ¥ Juan Diaz Albertos («Sisones»), que, por su accidn catalizadora, han sido un importante impulso en esta busqueda de palabras. Como casi siempre ocurre, pueden faltar algunas y sobrar otras. Lo sé, y enemigo de exponer una fria retahila de palabras y sus correspondientes significados, haré lo posible por dar cuerpo a algunas frases al hilo, a medida que el parrafo se genere, eludiendo exponer significado alguno, ya que eso seria como traducir a un, chino el chino en China Podemos imaginar a dos comadres en cualquier es- quina del pueblo charrando como recachaeras ¥ sacan- do andréminas de aqui \ de alld, mientras bajo el c maranchén se hace un arroz caldoso con caracoles chu- palanderos. El marido de una de ellas, que haciendo Focha cerca de la cingla donde se dice que hay muchos sacres, pasa la jornada. llegard cansado y deseoso de echar un buen trago del fresco barral antes de escwllar la comida, Oimos a las mujeres pegando la hebra mientras una bandada de tejainos cruza la calle. Al fondo, una pla- za con su vieja fuente, de la que sale un bordofo de agua limpia y fresca. A su arredor pululan un zunzu- rridn y varios leros, que con su vuelo atemorizan a un gtupo de cabezorrones, que huyen con nervioso movi- miento en el seno del pilén —Chica, no hace una mas que tomar rejalgares con es- {0s fiacos. Se pasan el dia jongueando, siempre espen- {olaos, hechos un destral, con la ropa esbarata, Dirin Que Soy una farota por Ilevarlos como unos zaques, —iQué dirds que me ha pasado hace un rato? Pues que he terminado de hacer el fregue, he limpiado la andro- a y como me duelen mucho las gobanillas, me he sen- tado frente a la hornacha y me he quedado clinsé —Yo creia que estos morrales estaban en la calle con el chapo o la estornija. Si es que no paran estos nacharos. —Como te digo, estaban en la cambra jugando aboni- £0 y no sé cémo han tirado el cociol que estaba colga- do. Mira, ha dado un barquinazo que ha hecho un bo- terno en el tabique y del clajido me he despertado. Ain ‘me dura el tértago en el cuerpo y la polsaguina en la casa, —a¥ qué les ha pasado a esos venaos? —Nada con mucha suerte, porque el tamborina- 20 ha sido de Grdago. —i0do! —Si, mujer, s6lo tienen el susto, la jamanza que les he dado y polvo hasta en el garganchén pero nada més. Hasta el gorrin se ha enterado del alboroto. —Siempre les gusta jugar con lo peor de la cam- bra, las hoces y zoquetas, la estrala, almaris, esporti nes y soqueos, algtin vijén y todas esas cosas que alli se guardan. Menos mal que lo peor, con frecuencia, es salir con un torondo o ensiscao y eso siempre tiene arre- glo. —zY tu pegiieta, como esta? —Pues mira, menos mal que ya le viene el ham- bre, y esta mafiana, después de dos dias y con mucha melsa, se ha comido una bisanquica con un caramulli- co de patatas fritas. Eso es lo que lleva su cuerpo por culpa de una pruna verde que se comié. —Se ha quedado en casa sola rénega porque pre- fiere la murria antes que ver al minso de su primo, que es mas bruto que Parpalla, =Y ya ves, no aportellan en todo el dia mas que para comer y dormir. Son unos magantos. Denantes, a su edad, ya se ganaban lo que se llevaban al quijal, al rechichivero en verano con los ardachos y en invier- no traspillaos —Bueno, mujer, me voy porque me he dejado la casa al ventestate y no he echado el pastillo a la gorri- nera, ahora que me acuerdo. Adidy, Adids. chica. Con su maticar van a lo suyo cada una por su si- tio las comadres. Canta el chichipan, En otra calle, junto @ una puerta que deja ver en su interior un horco de ajos y el garrén de un pernil, un anciano algo parran- cano y de rostro grave, confecciona unas alborgas re- mulgando no sé qué. Junto a él, un mocoso con cara de sota describe un rolde con una mano, mientras en. la otra sostiene un rosigén de pan, Otro tira piedras a Febolica y, corriendo, dice: ;Llueve! La cagarnera en la jaula de la ventana parece volverse loca golpeando con sus alas los alambres. La contundencia de los medios de comunicacion, cualesquiera que sean, va borrando progresiva y des- graciadamente, entre otras, estas peculiaridades caude- tanas, que no sélo son lingiisticas, echandolas en el sal- do de las pequerias cosas. Por eso me quejo nuevamente del progreso, que, en este sentido, nos hace pasar tanta gola, trocando lo mejor de nuestra imaginacién por la cotidiana esperanza de que nos toque un buen pescu- fio para comprar una buena casa, un buen coche y un buen etcétera, Sin embargo, se nos escapan, sin sacar- les bien el suco, esas pequefias cosas cada una de las cuales puede valer todo el oro del mundo. DAMIAN DiAZ MUNOZ Reus (Tarragona) Mayo, 1989 CAUDETE FIESTAS DE BEM ech nea> A eels So abs OL j ;

Vous aimerez peut-être aussi