Vous êtes sur la page 1sur 64

1

Estimado Cliente:
NOTA:
Con mucha satisfaccin le estamos entregando este manual
donde Ud. encontrar informaciones tiles para un mejor
aprovechamiento y conservacin de su unidad.
Dentro del mismo encontrar informaciones bsicas para su uso
y mantenimiento de la misma.
Cualquier informacin adicional se puede consultar con nuestra
asistencia tcnica directamente de fbrica a:

Ud. tiene una


unidad fabricada
bajo sistema de
calidad: METALRGICA HERMANN S.R.L
ISO 9001 Parque Industrial Gualeguaych
y tiene derecho (2820) Gualeguaych, Entre Ros
a tres revisiones
tcnicas gratuitas
durante el ao de Tel: 03446. 493090 Lneas Rotativas
e-mail: ventas@hermann.com.ar / info@hermann.com.ar
garanta. http: www.hermann.com.ar

3
MANUAL DEL USUARI O

4
NDICE

1 Pg. 07 IDENTIFICACON

2 Pg. 08 DESCRIPCIN DEL EQUIPO


Pg. 08 General
Pg. 09 Acoplados y Semirremolques

3 Pg. 10 INSTRUCCIONES DE OPERACIN


Pg. 10 Enganche y Desenganche
Pg. 11 Tren de estacionamiento retrctil
Pg. 14 Cuidados especiales
Pg. 15 Carga

4 Pg. 16 SUSPENSIN NEUMTICA

5 Pg. 22 MANTENIMIENTO PREVENTIVO


Pg. 22 Sistema de freno - Regulacin
Pg. 42 Instalacin elctrica
Pg. 47 Alineacin
Pg. 48 Neumticos
Pg. 50 Lubricacin
Pg. 51 Controles y revisin
Pg. 52 Especificacin tcnica de ejes
Pg. 56 Uso semirremolque vuelco trasero
Pg. 57 Limpieza
Pg. 60 Declaracin de conformidad
Pg. 61 Garanta - Revisin tcnica gratuita

5
MANUAL DEL USUARI O

6
1 IDENTIFICACIN
CODIGO V.I.N.:
MODELO:
ADQUIRIDO POR:

Cdigo V.I.N. grabado en el larguero izquierdo a la altura de la depresin del chasis.


N de chasis. Grabado en ltimo travesao de manota trasera parte inferior derecha.
Chapa identificatoria: lateral izquierdo a la altura de la grabacin del cdigo V.I.N. en chasis.

CDIGO DE COLORES
Chasis color: Rojo Hermann Cdigo: SINTEPLAST HER405

Carrozado color:.................................................. Cdigo:...............................................................

Bastidor / Franja color:....................................... Cdigo:...............................................................

Todo cambio, modificaciones o transformaciones que se introduzcan a las unidades incluyendo


adicin de equipamiento o dispositivos que puedan afectar la operacin efectiva del vehculo o
su seguridad deben ser respaldados por la Oficina Tcnica de la empresa.

7
2 DESCRIPCIN DEL EQUIPO

VIGAS DEL CHASIS FRENOS


Alas: de 5 x 3/8 (9.5 mm), (12.7 mm), 5/8 Sistema: A tambor de freno.
(15.8 mm) y (19 mm) de acero argentino de alta Caractersticas: Equipo homologado L.C.M.
resistencia calidad 1525 C3. N39-762/2002 c/actuadores Spring de 8.
Alma: De 3,5 4 6 y 8 mm de espesor de acero Marca kit de freno: RG
argentino de alta resistencia calidad MLC 420 Opcional: sistema de frenos a disco con calliper
Seccin: Doble T construido por soldadura en Knorr-Bremse SN7 con ABS.
mquina automtica con atmosfera protegida. Adicionales: Por pedido ABS/EBS.
Nota: Todos los ejes salen con corona y porta cen-
EJES sor preparado para convertir a ABS.
Tipo: tubular con seccin circular.
Caractersticas: Tubo Acero microaleado TA550T SUSPENSIN
127 x 17.5 mm de espesor con puntas huecas Tipo: Mecnica a elsticos de ballestas.
de acero normalizado SAE 1040 forjado soldadas Tensor redondo doble regulacin: Pipa cons-
al tubo a friccin tratadas por induccin para ro- truida en acero SAE 1045 fundido, eje doble rosca
damientos gemelos Cono N 518445 / Cubeta N en acero SAE 1045 forjado.
518410 deslizantes flotantes lubricados con gra- Elsticos de suspensin: de 10 hojas de 12.7
sa o en bao de aceite con reten de giro interior y mm de espesor y 76.2 mm de ancho distancia
con taza de aluminio roscada con visor de policar- entre apoyos de 1050 mm, templado y revenido
bonato transparente con indicador de nivel para construido en acero SAE 9260.
control y tapn de goma para agregado de aceite. Perno de balancn: F 58x140 de acero SAE 1045.
Masas tipo disco de 10 agujeros para Buje de manota: SAE 1045 forjado y mecanizado.
Bulones: 10 de 22 mm x 1,5 mm x 90 mm Grado SAE 10.9 Buje central de manota: Poliamida.
Trocha: 1815 mm Opcional: Suspensin Neumtica Storani Mod.

MANUAL DEL USUARI O

8
SSF - 386 33 lts.)
Carrozado: Segn modelo construido en chapa
de acero argentino de alta resistencia MLC-420 y ACOPLADOS
MLF-340 conformada y pintada Aro giratorio: abulonado, 1000 x 90 de simple
Preparacin de superficie a pintar: Granalla- hilera.
do. Buje de lanza: Cao de acero y goma sinttica.
Pintura: Fondo epoxi de 2 componentes, termina- Ojal de lanza: N 3 N 4 construido en acero
cin poliuretano polister de 2 componentes apli- SAE 1045 forjado y endurecido por T. T.
cado mediante sistema electrosttico.
Otros materiales: Segn el diseo, perfiles y/o
chapas de aluminio. Chapa plegada de acero gal- SEMIRREMOLQUES
vanizado o pre-pintado. Paneles revestidos en pla- Perno de arrastre: abulonado calidad SAE 1045
cas de madera multi-laminado o PRFV. forjado y endurecido por T.T. de 2 y 3
Instalacin elctrica: 12 24 volts reglamenta- Patas de apoyo: mecnicas, con 2 velocidades de
rias, (Ley 24449 y Dec. Reg. 779/95), faros de acrli- izaje.
co con lmparas de tecnologa LED
Guarda-ciclistas: construidos en chapa de Acero
Argentino de Alta Resistencia con punteras plsti- EJE DIRECCIONAL
cas y patas rebatibles en la zona del porta ruedas Sistema: Autoalineante.
de auxilio. Tipo: Autodireccional con aro a bolas
Cajn de herramientas: fabricado de material
plstico por Rotomoldeo. SUSPENSIN NEUMTICA EJE DIRECCIONAL:
Tacho para agua: fabricado de material plstico Marca: Storani Modelo: SSD -138.
con jabonera incorporada para jabn lquido (Cap. Marca: Boero Modelo: DAB CB100 EZ - CLP

9
3 INSTRUCCIONES DE OPERACIN
ENGANCHE DEL SEMIRREMOLQUE
El enganche del semirremolque al vehculo tractor 9. Asegurar el buen funcionamiento de las cone-
debe hacerse a travs del perno de enganche nor- xiones neumticas y elctricas.
malizado. 10. Verificar que la presin de aire sea adecuada.

1. Verificar que el plato de enganche est debida-


mente lubricado.
2. Aproximar el vehculo tractor al semirremolque
a una distancia que permita conectar las mangue-
ras de aire y cables elctricos.
3. Conectar las mangueras de aire y cables de corriente. DESENGANCHE DEL SEMIRREMOLQUE
4. Empujar la manija del plato de enganche hasta
que el mismo quede trabado, verificando que el 1. Procurar siempre que sea posible un lugar
enganche del perno est totalmente abierto. adecuado, o sea un terreno plano y compacto,
5. Verificar la altura del tractor y del semirremolque. en caso contrario recomendamos el uso de plan-
6. Aproximar lentamente el vehculo tractor al se- chas bajo las zapatas de las patas de apoyo de es-
mirremolque mantenindolo alineado hasta que el tacionamiento.
acoplamiento se realice perfectamente, en este mo- 2. Accionar el freno de estacionamiento del tractor.
mento la manija trabar automticamente. 3. Desacoplar las mangueras del circuito neumtico y
7. Asegurarse que el acoplamiento est bien rea- las conexiones elctricas.
lizado, tirando brevemente hacia delante con el 4. Bajar las patas de apoyo de estacionamiento.
tractor. 5. Tirar de la manija del plato de enganche.
8. Levantar las patas de apoyo de estacionamien- 6. Retirar lentamente el vehculo tractor del semirre-
to. Verificando la colocacin de la traba seguro. molque mantenindolo alineado hasta quedar libre.

MANUAL DEL USUARI O

10
TREN DE ESTACIONAMIENTO RETRCTIL MECNICO (PATA DE APOYO DE DOS VELOCIDADES)

APLICACIN elevacin.
El dispositivo de elevacin de la pata de apoyo tiene Baja: Empuje la manija interior. Utilice para subir o
la funcin de elevar el semirremolque del plato de bajar semirremolque. Nunca levante o baje el semi-
enganche al momento del desacoplamiento y para rremolque utilizando una velocidad alta.
apoyar el semirremolque en el suelo despus de que
el vehculo tractor se ha desacoplado.
ALTA
Caractersticas generales: BAJA
Capacidad de carga: 24 toneladas;
Capacidad esttica: 50 toneladas;
Dos velocidades de funcionamiento: rpido para

acercar zapatas de apoyo al suelo y otro lento para
llevar a cabo el levantamiento de la carga OPERACIN
Fuerza para operar la manivela: 17kg con 12 tonela- 1.BAJAR PATA DE APOYO
das de carga y 35Kg, con 24 toneladas de carga. Bajar la segunda fase telescpica de acciona-
Zapata: Presenta una segunda fase telescpica, ac- miento manual y trabar con perno pasante.
cionada manualmente mediante perno y pasador Alinear la manivela en el eje de accionamiento en la
con seguro. posicin de Alta Velocidad y gire en sentido contra-
rio del reloj hasta que las zapatas hagan tope en el
VELOCIDAD DE TRABAJO suelo.
Alta: Tire de la manivela totalmente para afuera. Posicionar la manivela a Baja Velocidad y contine
Slo se debe utilizar para recoger o cerca de la za- girando de manera que el semirremolque se levanta
pata de suelo donde hay carga en el dispositivo de hasta el punto deseado.

11
2. LEVANTAR PATA DE APOYO LUBRICACIN
Posicionar la manivela a Baja Velocidad y girar en el a) Lubrique el engranaje a travs del alemite ubicado
sentido del reloj para bajar el semirremolque hasta al frente de la tapa del mecanismo.
que el mismo encuentre apoyo en el vehculo tractor. b) Para lubricar el husillo hay montado en cada tubo
Levantar la segunda fase telescpica de accio- un alemite lateral. Baje totalmente la zapata y duran-
namiento manual y trabar con perno pasante te la lubricacin suba la zapata lentamente, lubrican-
y el seguro. do as toda la extensin del husillo.
Posicionar la manivela a Alta Velocidad y contine girando c) Para lubricar el engranaje cnico es necesario qui-
hasta el fin de su carrera de accionamiento. tar la tapa de goma del tubo. Lubrique los dos lados,
3. Replegar la manivela a su posicin de reposo y el pie derecho y el izquierdo
trabar con gancho elstico. d) Utilice grasa para servicios pesados con aditivos
de Extrema Presin (EP2).


MANUAL DEL USUARI O

12
PATA DE APOYO MARCA JOST - MODELO BF 200 G.

13
CUIDADOS ESPECIALES PROCEDIMIENTO DE INSTALACIN DE RUEDA
Para su seguridad, recomendamos verificar los 1. Inflar la rueda antes de instalarla en el vehculo.
siguientes puntos antes de emprender un viaje. 2. Inspeccionar las piezas antes de instalarlas. Que
1. Verifique que la palanca del plato de enganche las roscas no estn daadas, que no tengan grasa,
est trabada (en semirremolque). ni que estn sucias y que sean las correctas.
2. Las cadenas de seguridad y traba del gancho de 3. Instalar la rueda en el vehculo
lanza estn colocadas (en acoplados). a) Pasar con cuidado la rueda interior por encima
3. Verifique el correcto inflado de los neumticos, de los bulones de rueda.
evitando el mal desgaste de los mismos. b) Tener cuidado en no daar la rosca de los bulones.
4. Verifique que las ruedas de auxilio estn fijas en c) Primer etapa: Ajustar (arrimar 60 Nm mx.) las
sus soportes. tuercas segn la secuencia mostrada en la Figura.
5. Verifique que los puntos de lubricacin est No apretarlas completamente hasta que todas ha-
bien engrasados. yan sido colocadas / sentadas. Este procedimiento
6. Vace el tanque de agua potable todos los das. permitir la colocacin uniforme de las tuercas y
7. IMPORTANTE: Reapriete grampas y tuercas asegurar el contacto nivelado, cara a cara, de las
de las ruedas despus de la primera carga. ruedas, maza, y tambor.
8. Despus de 500 Km. haga regulacin de frenos d) Apretar las ruedas a 540 Nm, (seco) utilizando la
con los tambores fros. misma secuencia e entrecruzada.
9. Coloque la rueda de auxilio con el disco de fija- 4. De el torque apropiado a las tuerca.
cin hacia arriba para no daar la rueda ni el por- Asegurarse de apretar las tuercas de la rueda se-
tauxilio. gn el torque recomendado. No apriete demasiado.
10. Verifique que est todo bien fijo. Si posee ca- Despus de los primeros 100 Km. de operacin,
denas interiores, verifique su estado. volver a chequear el nivel de torque y volver a
11. Verifique (segn el modelo) que todos los he- apretar las tuercas.
rrajes y puertas de la carrocera estn trabados y Mantener la fuerza de torque de las tuercas al ni-
cerrados. vel recomendado por medio de chequeos progra-

MANUAL DEL USUARI O

14
mados o a intervalos de 10,000 Km., lo que suce- 4. Cumplir con la LEY DE TRNSITO 24449 Y DEC
da primero. Las experiencias individuales pueden REGLAMENTARIO 779/95.
dictar intervalos ms cortos o tambin permitir in- 5. Verifique tambin el funcionamiento de las bo-
tervalos ms largos. cas de descarga y los pernos de fijacin.
6. Si su unidad posee trabas porta contenedores
verifique su buen funcionamiento.

CARGA
Una correcta distribucin de la carga sobre un
vehculo aumenta la eficiencia y rentabilidad del
mismo, obteniendo mayor vida til de las partes
componentes de la suspensin; rodamientos, cu-
biertas, elsticos, balancines, etc.
Al estar bien cargada la unidad, el resto de los com-
ponentes del vehculo trabajan armoniosamente
con la suspensin y permite un frenado correcto

CONSEJOS GENERALES en toda la unidad.
1. Repartir la carga uniformemente. Tratando de
que el centro de la misma coincida con el centro
de carga del vehculo.
2. No sobrecargar los ejes ms de lo que permite
la capacidad del eje o las cubiertas.
3. Sujetar bien la carga. Las cargas debern ser
especficas para cada tipo de vehculo y debern
evitarse las cargas concentradas en un solo punto
del chasis.

15
4 SUSPENSIN NEUMTICA

Los fuelles de aire utilizados en las suspensio-


nes neumticas estn equipados con tacos de
rebote internos diseados para transportar la
carga del equipo en el caso de una rotura de
fuelle o prdida de abastecimiento de aire por
algn motivo. En el que se rompa el fuelle de un
lado, el del otro lado y de los otros ejes, deben
ser desinflados, para que el trabajo pase a los
tacos de rebote internos hasta que se realice la
reparacin correspondiente.

Para desinflar temporalmente los fuelles restan-


tes, quite la varilla inferior de la vlvula nivela-
dora y gire el eje de la misma a la posicin de
escape. En el caso de la suspensin neumtica
de un eje direccional, que lleva los otros ejes
Cdigo Contitech 69360
con suspensin a ballestas, se deber elevar Cdigo Firestone W01-358-9245
el eje porque, al desinflar el otro fuelle y por la
distribucin geomtrica de los elementos, no Se recomienda: Realizar limpieza mensual de
quedar apoyado en los tacos de rebote de los fuelle para evitar roturas por desgaste por acu-
fuelles. mulacin de suciedad en pliegues.

MANUAL DEL USUARI O

16
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIN DEL BUJE MONOPIVOT
1. Quitar el buje deteriorado (de ser necesario calentar leve-
mente el tubo porta-buje del brazo).
2. Limpiar el interior del tubo portabuje del brazo, quitando
xido, restos de goma, etc.
3. Verificar que los extremos de los tubos porta-buje tengan
un radio mn. de 3 mm y mx. de 5 mm en sus bordes. En
caso de ser necesario quite los bordes cortantes con una mue-
la abrasiva.
4. Lubrique el interior del tubo y el exterior del nuevo buje
utilizando algn aceite mineral naftnico. No utilizar aceites
parafnicos (aceite motor) o aromticos.
5. Verificar que luego de alojado el buje en el tubo del brazo,
el tubo interior del buje se encuentre centrado con el tubo
portabje.

17
MANUAL DEL USUARI O

18
19
MANUAL DEL USUARI O

20
21
5 MANTENIMIENTO PREVENTIVO
SISTEMA DE FRENO
El sistema de freno de nuestras unidades est
compuesto por un equipo homologado que
ofrece las siguientes caractersticas:

1- Mayor velocidad de respuesta.


2- Mayor cantidad de frenada efectiva.
3- Freno de estacionamiento y emergencia de
aplicacin automtica al desenganchar.
4- Desbloqueo automtico.
5- ABS opcional.

Sus principales funciones son:


- Distribuir el aire para los conjuntos de freno.
- Frenar la unidad automticamente cuando es FRENOS A TAMBOR
accionada la lnea de servicio. El conjunto de freno est compuesto por un regis-
- Retirar el aire del sistema de freno despus de tro de freno, un eje expansor con leva en S, con-
la aplicacin del freno juntamente con las vlvu- junto de patines, cinta de freno, soporte del tipo
las de descarga rpida. cruceta de eje expansor y cmara de freno como
actuador neumtico.
OPERACIN
Es un sistema de frenos a presin de aire con actuadores neumticos que actan en los registros que pueden
ser de ajuste manual o automticos transmitiendo un par a la leva en S que acta sobre la zapata de freno
metlico con cinta de freno en un conjunto montado sobre un soporte del tipo cruceta que al accionar la cinta
ejerce una fuerza de friccin sobre la pista interna del tambor (o campana) logrando as el frenado.

MANUAL DEL USUARI O

22
PRCTICAS SEGURAS DE MANTENIMIENTO de los frenos del vehculo o en cualquier sistema neum-
tico auxiliar que est presurizado, asegrese de descargar
ADVERTENCIA! LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES la presin de aire de todos los depsitos antes de empezar
PARA EVITAR LESIONES PERSONALES O LA MUERTE CUALQUIER trabajo en el vehculo.
5. Nunca exceda las presin mxima recomendada de 8,5 bar.
Cuando trabaje en un vehculo o cerca de l, se deben tener
6. Nunca conecte ni desconecte una manguera o lnea que
las siguientes precauciones generales en todo momento:
tenga presin; puede saltar con un movimiento de latigazo.
1. Estacione el vehculo sobre una superficie nivelada, co-
Nunca retire un componente o un tapn a menos que est
loque el freno de estacionamiento y bloquee siempre las
seguro de que se ha descargado toda la presin del sistema.
ruedas. Siempre use lentes de seguridad. Donde se indi-
7. Utilice solamente piezas de repuesto originales. Los he-
que especficamente, los frenos de estacionamiento pue-
rrajes, tubos, mangueras, acoples, etc., de repuesto deben
den tener que ser liberados y esto requerir evitar que el
ser de tamao, tipo y resistencia equivalentes a los del
vehculo se mueva por otros medios durante estas pruebas
equipo original y deben estar diseados especficamente
procedimientos.
para tales aplicaciones y sistemas.
2. Detenga el motor y retire la llave de encendido cuando
8. Los componentes con roscas desgastadas o con piezas da-
trabaje debajo o alrededor del vehculo. Al trabajar en el
adas se deben reemplazar en lugar de repararlos. No intente
compartimiento del motor, ste se debe apagar y la llave de
hacer reparaciones que requieran maquinado o soldadura.
encendido se debe retirar. Cuando las circunstancias exijan
que el motor est funcionando, se debe ejercer EXTREMO
CUIDADO para evitar lesiones personales que podran resul-
tar del contacto con componentes en movimiento, giratorios,
que presentan fugas, calientes o cargados elctricamente.
3. No intente instalar, mover, armar o desarmar un com-
ponente hasta que haya ledo y entendido completamen-
te los procedimientos recomendados. Use solamente las
herramientas adecuadas y cumpla todas las precauciones
pertinentes al uso de dichas herramientas.
4. Si el trabajo se est realizando en el sistema neumtico

23
REGULACIN DE FRENO cin compleamente desaplicado y sacar la tuerca
1. Presione la cabeza de la traba del perno de regu- del soporte de levas que indica la figura.
lacin de modo que encaje perfectamente entre la 2. Colocar el registro en el eje de levas de manera que
cavidad y el perno de regulacin. la flecha apunte en la direccion en que se aplican los
2. Gire el perno de regulacin en sentido horario frenos y abulonarla unidad de control (1) con la chapa fija-
hasta que las cintas toquen el tambor. dora (2) correspondiente.
3. Gire el perno de regulacin en sentido antihora- 3. Girar el tornillo sinfin (3) en el sentido de las
rio de 1/4 a 1/2 vuelta de perno para que las cintas agujas del reloj, hasta que el agujero de la horqui-
liberen el tambor. lla del pulmn coincida perfectamente con el re-
4. Verifique que la distancia de las cintas al tambor gistro y colocar el perno.
de freno sea 0.9 mm aproximadamente. 4. Girar la unidad de control 81), hasta que la ra-
5. Despus de realizada la operacin descripta an- nura con corredera de la chapa (2) pueda ser abu-
teriormente, retire la llave de la cabeza hexagonal lonada junto con el soporte de evas, con la tuerca
del perno de regulacin y verifique que la cabeza que habamos extraido en el primer paso.
retorne a la posicin de traba del perno. 5. Ajustar con el tornillo (3), en el sentido de las
agujas del reloj hasta que las cintas de freno, lle-
OPCIONALES guen a la campana, entonces se gira en sentido
Tecnologa ABS contrario de 1/4 a 1 vuelta de tornillo, con lo que
Ventajas el registro emitir un sonido caracterstico de un
Disminuye la distancia de frenado al evitar el blo- cricket.
queo de las ruedas. 6. Una vez terminada esta instalacin se deber
Permite una maniobrabilidad segura al momento aplicar varias veces el freno para que el registro
de frenadas de emergencia. realice el ajuste fino del juego. Cuando el registro
Ayuda a reducir el desgaste de los neumticos. est funcionando, el tornillo (3) produce pequeos
INSTRUCTIVO DE INSTALACIN DEL giros en sentido de las agujas del reloj en el mo-
REGISTRO AUTOMTICO mento en que se libera el pulmn y seste vuelve a
1. Verificar que el pulmn se encuentre en posi- su estado de relajacin.

MANUAL DEL USUARI O

24
REGISTROS MANUALES FRENOS A DISCO F - 2900
Ventajas Los frenos neumticos de disco es el modelo Registroautomtico
Remolque 10 estras.
SN7 de la marca Knorr-Bremse equivalente a
- Mantienen automticamente constante el ajuste Bendix y utilizan una mordaza flotante diseada
entre cintas de freno y campanas. para proporcionar el frenado en todos los ejes del F - 2901
- Proporcionan una frenada constante y uniforme vehculo. Los frenos neumticos de disco proveen Registroautomtico
Remolque 28 estras.
en todas las ruedas. adems de seguridad y desempeo, facilidad de
- Consumen menos aire del sistema al reducir el reparacin. Segn corresponda son provistos con
recorrido del vstago de los pulmones de freno. o sin la combinacin de unidad de resorte de freno
- Intercambiables con registros manuales. (Spring brake)

OPERACIN
Los frenos neumticos de disco convierten la presin del aire en fuerza de frenado. Ver fig12 Cuando se
aplican los frenos del vehculo, el aire entra a la cmara del freno de servicio a travs del puerto de sumi-
nistro (media cupla), aplicando presin dentro del diafragma.
La presin expande el diafragma, aplicando fuerza y moviendo el plato de presin y la varilla de em-
puje hacia adelante. La varilla de empuje acta contra una copa de la palanca interna que gira sobre

25
un cojinete excntrico moviendo el puente. Movindose contra un
resorte de retorno, el puente transfiere el movimiento a dos tubos
roscados y levas, los cuales mueven la pastilla interna del freno. La
pastilla interna del freno se mueve (desde su posicin normal en la
cual tiene un espacio libre de funcionamiento entre sta y el disco)
para hacer contacto con el disco del freno. El desplazamiento adi-
cional del puente aleja a la mordaza (la cual se desliza sobre dos
pasadores gua estacionarios) del disco, lo cual tira de la pastilla
del freno exterior hacia dentro el disco. La accin de sujecin de las
pastillas del freno sobre el disco aplica fuerza de frenado a la rueda.


FIGURA N12 - VISTA EN SECCIN TRANSVERSAL
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
La inspeccin y el mantenimiento regulares de los INSPECCIN DEL ESPACIO LIBRE DE
componentes del freno neumtico de disco son
una parte importante del mantenimiento del ve- FUNCIONAMIENTO DEL FRENO DE DIS-
hculo. Las prcticas de mantenimiento descritas CO SIN RETIRAR RUEDAS.
aqu se recomiendan adems de todas las prcti- A nivel del piso, con las ruedas bloqueadas y el
cas estndar (incluidas por ejemplo, inspecciones freno de estacionamiento liberado temporalmen-
diarias antes de viajar, etc.). te, revise el desplazamiento de la mordaza del fre-
Use la tabla a continuacin como gua para la pla- no. Este pequeo desplazamiento, menor de 2 mm
nificacin del intervalo de mantenimiento; sin em- aproximadamente el espesor de una moneda de
bargo, dependiendo del uso del vehculo, puede $1 en direccin hacia adentro/afuera indica que el
ser necesario hacer controles ms frecuentes de freno se mueve adecuadamente sobre sus pasa-
los componentes. Lleve un registro de los resul- dores gua.
tados de sus inspecciones de mantenimiento para Si la mordaza no se desplaza o parece desplazarse
que le sea ms fcil determinar los intervalos idea- ms de las distancias indicadas arriba, se requiere
les de mantenimiento para su vehculo. una inspeccin completa con las ruedas retiradas.
MANUAL DEL USUARI O

26
INDICADORES MECNICOS DE DESGASTE DE LAS PASTILLAS Y DEL DISCO DEL FRENO
Un control visual preliminar de la condicin de desgaste de las pastillas/del disco del freno se puede
hacer sin retirar las ruedas.
Estas inspecciones proporcionan una indicacin sobre cundo programar una inspeccin completa de
las pastillas y del disco del freno con las ruedas retiradas. El espesor de las pastillas y del disco afectar
la posicin del indicador de desgaste en la cual el mantenimiento se necesita realmente.

27
INSPECCIN 1
Indicador de desgaste estilo protector rodante
Inspeccione la posicin del buje de caucho flexible
del pasador gua. Vea la fig. 13. Cuando el pasador
gua se ha movido hacia adentro de tal forma que
la seccin ranurada del buje de caucho flexible al-
canza el punto donde se dobla hacia atrs, es el
momento de programar una inspeccin completa
de las pastillas y del disco con las ruedas retiradas.

FIGURA 13- Inspeccin del indicador de desgaste protec-
tor rodante.

INSPECCIN 2
MUESCAS DE INSPECCIN
Otra verificacin consiste en comparar la posicin re-
lativa de 2 muescas fundidas en la porta-mordaza y en
la mordaza. Vea la fig14. Cuando las dos muescas se
alinean, es el momento de programar una inspeccin
completa de las pastillas y del disco retirando ruedas.

FIGURA 11 - INSPECCIN DEL INDICADOR POR MUESCAS DE INSPECCIN


FIGURA 14 - Inspeccin del indicador por muescas de
inspeccin.

MANUAL DEL USUARI O

28
INSPECCION 3 INSPECCIN DE LOS DISCOS:
PASTILLAS Y DISCOS DEL FRENO Examine el disco y mida el espesor en el punto ms
INSPECCIN DE LAS PASTILLAS DEL FRENO: delgado. Evite medir cerca del borde del disco ya que
Vea la fig. 15. Si el espesor del material de friccin (M2) es puede haber pequeas rebabas.
menor de 2 mm, se deben reemplazar las pastillas. Los fre- Reemplace los discos cuando se alcance el espesor
nos neumticos de disco usan placas de soporte de 9 mm, mnimo de 37mm y tambin se recomienda reem-
as que P2 (el espesor combinado de la pastilla y placa de plazar las pastillas al mismo tiempo. Inspeccin de la
soporte) debe ser como mnimo 11mm. superficie del disco Inspeccione el disco en cada cam-
Si el espesor de la pastilla est dentro del margen acepta- bio de pastillas para detectar la presencia de ranuras
ble, inspeccione la superficie de la pastilla. Se permite un y grietas. La accin a tomar depende del tipo de disco
dao mnimo de los bordes (vea la fig. 16), pero reemplace y tambin del tamao, profundidad y direccin de las
las pastillas si la superficie de las mismas est muy daada imperfecciones. Vea la fig. 18.
(vea la fig. 17).

FIGURA 16

FIGURA 17

B: P2:
FIGURA 15 - Dimensiones Espesor
de la
Espesor
mnimo
de la pastilla y del disco. placa de
soporte
de la
pastilla
FIGURA 18 -
Ejemplos de grie-
tas y ranuras de
disco aceptables
e inaceptables.

FIGURA 22 - EJEMPLOS DE GRIETAS Y RANURAS DE DISCO ACEPTABLES E INACEPTABLES


29
TORNEADO DEL DISCO (PULIDO) PRUEBA DEL DESPLAZAMIENTO DE LA MORDAZA
Los discos convencionales se pueden tornear cuando Retire la rueda. Con los frenos de resorte enjaulados, empuje
se cambia las pastillas, pero esto normalmente no es el ensamble de la mordaza hacia adentro sobre sus pasado-
necesario. Sin embargo, en el caso de ranuras profun- res gua. Utilizando una herramienta adecuada, presione la
das en toda la superficie de friccin, el torneado pue- pastilla interior separndola de las levas y revise la abertu-
de ser til y puede incrementar la superficie de carga ra entre la leva y la placa de soporte de la pastilla interna,
de las pastillas. El espesor mnimo del disco despus como muestra la fig. 19 debe estar entre 0,6mm y 1,1mm. Si
de torneado debe ser mayor que 39mm. el desplazamiento est dentro del margen, no es necesario
inspeccionar ms.
FIGURA 19 - Me-
dicin del espacio
libre de funciona-
miento.

FIGURA 23- MEDICIN DEL ESPACIO LIBRE DE FUNCIONAMIENTO

INSPECCION 4

ESPACIO LIBRE DE FUNCIONAMIENTO DE LA MORDAZA

PRECAUCIN : Siga todos los procedi-


mientos de seguridad. Asegrese de que el
vehculo est sobre un piso nivelado y que
est inmovilizado por otros medios diferen-
tes a los frenos bsicos y que las ruedas
estn bloqueadas.

MANUAL DEL USUARI O

30
INSPECCION 5
MECANISMO DEL AJUSTADOR
Adems de en el programa de mantenimiento nor-
mal para reemplazo de pastillas/disco, este control del
ajustador tambin se lleva a cabo cuando la prueba
de desplazamiento de la mordaza encuentra que el es-
pacio libre de funcionamiento es demasiado pequeo
o demasiado grande. El ajustador se debe revisar de
la siguiente manera:
Con el freno de resorte liberado (o enjaulado), retire la
tapa del ajustador (37) utilizando la lengeta, teniendo
cuidado de no mover el adaptador de cizalladura (61).

Si el adaptador de cizalladura falla, puede intentar-


lo una segunda vez con un adaptador de cizalladura
nuevo (sin usar). Una segunda falla del adaptador de
cizalladura confirma que el mecanismo de ajuste est
atascado y que se debe reemplazar la mordaza.
Con una llave estrella (llave de tubo) colocada de tal
forma que pueda girar libremente sin hacer contacto
con las piezas del vehculo (vea la figura 23) en el adap-
tador de cizalladura, haga de cinco a diez aplicaciones
moderadas del freno [aproximadamente a 2 bar]. Un
freno neumtico de disco funcionando normalmente,
la llave estrella o llave de tubo debe girar en sentido
de las agujas del reloj en pequeos incrementos.

31
NOTA: A medida que
aumenta el nmero de
aplicaciones, el m ovi-
miento de giro disminui-
21
r (ya que el freno llega
a su punto de c alibra-
cin normal). Si la llave
estrella: ( a) n o gira d el
20 todo o (b) gira solamen-
te con la primera aplica-
cin o ( c) g ira hacia
adelante y hacia a trs
con cada aplicacin, e l
ajustador automtico ha
fallado y se debe reem-
plazar el ensamble de la
mordaza/ porta-mordaza.

22
23


MANUAL DEL USUARI O

32
PROCEDIMIENTOS DE
MANTENIMIENTO
REEMPLAZO DE PASTILLAS
Al instalar las pastillas, use guantes reforzados donde
corresponda y siempre mantenga los dedos alejados
de las reas en las que puedan quedar atrapados.
RETIRO DE LAS PASTILLAS
Libere o enjaule los frenos de resorte y retire la rueda
Nota: Antes de retirar las pastillas del freno se reco-
mienda firmemente revisar el funcionamiento correc-
to del mecanismo del ajustador (ver INSPECCIN 5).
Retire el sujetador (26) y la arandela (45), presione el
24
retenedor de pastillas (11) y retire el pasador del rete-
nedor de pastillas (44). Deseche estos cuatro elemen-
tos ya que los repuestos se incluyen en los juegos de
reparacin. Segn sea necesario.
Saque la tapa (37) del ajustador utilizando la lengeta,
teniendo cuidado de mantener el adaptador de ciza-
lladura (61) en su posicin en el ajustador (23).
Use una llave estrella, desenrosque completamen-
te los ensambles de leva y protector (13) girando el
adaptador de cizalladura (61) en sentido contrario al
de las agujas del reloj (ver INSPECCIN 5).
Para retirar la pastilla del freno exterior (12), deslice
primero la mordaza (1) completamente hasta la posi-
cin exterior. De forma similar, para retirar la pastilla
interior, mueva primero la mordaza completamente
25

33
hasta la posicin interior y luego retire la pastilla. Vea
la figura 25.

INSTALACIN DE LAS PASTILLAS

Revise que los ensambles de leva y protector se ha-


yan retrado completamente, como se describi ante-
riormente. Limpie el freno segn sea necesario. Para
instalar la pastilla del freno exterior (12), deslice la 26
mordaza (1) completamente hacia la posicin exterior
antes de insertar la pastilla (con el material de friccin de instalar el retenedor de pastillas (11), suministrado
de los frenos mirando hacia el disco). De forma simi- con el juego, en la ranura de la mordaza (1), se debe
lar, para instalar la pastilla interior, mueva la morda- presionar para permitir la insercin del pasador del
za completamente hasta la posicin interior y luego retenedor de pastillas (44). Instale la arandela (45) y el
instale la pastilla del freno (con el material de friccin sujetador de resorte (26) suministrados en el pasador
mirando hacia el disco). Vea la figura 26. del retenedor de pastillas (44). Se recomienda instalar
Usando una llave estrella, gire el adaptador de cizalla- el pasador del retenedor de pastillas (44) apuntando
dura (61) en sentido de las agujas del reloj hasta que hacia abajo (vea la figura 35). Aplique y libere el fre-
las pastillas hagan contacto con el disco. Luego, gire no y luego revise que el cubo gire fcilmente con la
hacia atrs el adaptador de cizalladura en sentido con- mano. Lubrique ligeramente e instale una nueva tapa
trario a las agujas del reloj, dos chasquidos para ajus- (37) del ajustador usando grasa blanca de litio. Reins-
tar el espacio libre de funcionamiento inicial. Despus tale la rueda.

MANUAL DEL USUARI O

34
REEMPLAZO DEL ENSAMBLE MOR-
DAZA/PORTA-MORDAZA
Con el ensamble de la mordaza/ porta-mordaza sos-
tenido de forma segura, retire y deseche los seis per-
nos que sujetan el porta-mordaza al eje.

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA


MORDAZA/ PORTAMORDAZA
Con el ensamble de la mordaza/porta-mordaza de
repuesto sostenido en su sitio, instlelo con pernos
nuevos.

NOTA: Use solamente TORNILLO M16x50


P1.5 G10.9 FLANGE DACROMET.

35
ESQUEMA DE INSTALACIN DE FRENOS ACOPLADO 3 EJES

MANUAL DEL USUARI O

36
ESQUEMA DE INSTALACIN DE FRENOS ACOPLADO 3 EJES CON ABS

37
ESQUEMA DE INSTALACIN DE FRENOS SEMIRREMOLQUE 2 + 1

MANUAL DEL USUARI O

38
ESQUEMA DE INSTALACIN DE FRENOS SEMIRREMOLQUE 3 EJES

39
MANUAL DEL USUARI O

40
41
PLANO ELCTRICO ACOPLADO

MANUAL DEL USUARI O

42
PLANO ELCTRICO SEMIRREMOLQUE

43
CIRCUITO DE ILUMINACIN SEMIRREMOLQUE CON LEVANTAEJE

MANUAL DEL USUARI O

44
CIRCUITO DE ILUMINACIN SEMIRREMOLQUE

45
MANUAL DEL USUARI O

46
ALINEACIN
Todas las unidades HERMANN salen de fbri- Con el equipo desenganchado y en terreno pla-
ca completamente alineadas mediante sistema no medir consumo cuidado las distancias desde
LASER. y controladas por su sistema de cali el perno de enganche o centro del aro giratorio
dad, esta alineacin fue efectuada sin carga, a los extremos del primer eje del tndem, ellas
por lo tanto es normal que la unidad al reco- no deben diferir en ms de lo indicado.
rrer los primeros kilmetros, los componentes
de la suspensin sufran un reacomodamiento Ahora deber medir las distancias entre ejes
y al trabajar normalmente vayan completando sucesivos no pudiendo existir diferencias ma-
su ajuste. Por lo tanto recomendamos realinear yores de 3mm. la correccin debe hacerse a
la unidad a los primeros 500 km y luego cada travs de la rosca de regulacin de los brazos
5000 km aproximadamente y cada vez que haga tensores.
rotacin de cubiertas, siguiendo las siguientes
instrucciones:

47
NEUMTICOS

Recomendamos: Las unidades estan diseadas para usar cubiertas 295/22,5 o medida equivalente.

Para el cuidado de sus neumticos tenga en cuenta lo siguiente:

Controle la presin de sus neumticos una vez Inspeccione peridicamente los neumticos y ex-
por semana como mnimo, midindola en fro. traiga los objetos perforantes incrustados en ellos.
Rote los neumticos peridicamente. Utilice la presin adecuada de inflado en rela-
Cuando coloque cubiertas nuevas, hgalas ba cin a la carga.
lancear y siempre que sienta vibraciones. Distribuya la carga correctamente.
Coloque la cubierta ms baja en la parte inter- No sobrecargue las cubiertas; utilice los neu-
na, cuando son utilizadas en duales. mticos de capacidad adecuada a la carga a
Efecte peridicamente la alineacin de la di- transportar.
reccin y controle el paralelismo de los ejes de Evite arranques violentos, frenadas bruscas y
traccin y de arrastre. el excesivo uso de los frenos

MANUAL DEL USUARI O

48
49
LUBRICACIN CONJUNTO RODANTE
Una correcta lubricacin de su unidad es muy Importante para su vida til.
Recomendamos que los puntos indicados sean engrasados peridicamente (Ver tabla adjunta).

MANUAL DEL USUARI O

50
51
Procedimiento de Soldadura de los Accesorios

MANUAL DEL USUARI O

52
53
Denominacin:EJE HERM SEMI LEV 10B090 OB F8" QM T1820 S/BAL-L554-TE17.5-GR-ROD G-SOP
Cdigo Boero: BE0100341
Tipo: Pesado
Aplicacin: Capacidad de Carga:
Componentes Fundamentales
Denominacin Cantidad Material o Nota Datos Marcas Opcional
Viga para eje Pesado
Norma SAE 1524 Norma Siderca C Machinry
Tubo 1 Tubo Acero 127mm x 17.5mm
E1029 E355 (Nacional) (China)

Vinculados por Atlas


Punta 1
Puntas Acero forjado SAE 1040 Pistas tratadas trmicamente dilatacin trmica (Nacional)

Con arandela de desgaste


Tuerca Punta de Eje 2 Ac.Forjado SAE 1030 cementada y arandela de
traba perforada

Fumaq Tome
Campana 2 Fundicin gris Cam. 8"
(Mxico) (Brazil)

Martinez BHK
Maza 2 Fundicin nodular ferrtica Norma J434 D4512
(Nacional) (Mxico)
Rodamientos 4 cono n 518445 ; cubeta n 518410 Boero
Sav Wol
Retn rueda Acrilo nitrilo autodeslizante
6766 1184
Stranger
Buln de maza 20 Acero SAE 4140 Grado 10.9 Taranto
(Nacional)
Freno 1 Tipo Q-max para eje Boero 161/2 x 8" Q-Max Boero
Lubricacin Grasa Limit M02 YPF
Tazas 2 Aluminio con visor transparente
Soporte elstico 2 Chapa SAE 1010 Buln 7/8" elsticos 3" Boero
Pi t
Pintura R j H
Rojo Hermann

Procedimiento de Soladura de los Accesorios


GMAW (Gas Metal Arc Welding) o Soldadura MIG (Metal Inert Gas) Precalentado

Cotas Importantes [mm]

MANUAL DEL USUARI O

54
Denominacin Cota [mm] Opcional [mm]
Dimetro Localizacin Bulon de Rueda
335mm
[PCD]
Dimetro Encastre de Llanta
280,75mm (+/- 0.05mm)
[H]

Largo Total 2178 mm


[LTt]

Trocha
1820mm
[Tr]

Apoyo de rodamientos
1625mm
[L]
Entrecentro Camaras Aire
302mm
[ECCm]
Entre centro sop. elsticos
945mm
[ECSp]
Dimetro del Tubo
127mm
[D]

Tara aproximada 400kg

Cota [B] 73
Flecha de comba 3,5mm (+/-0,5mm) en 1 metro

55
RECOMENDACIONES PARA EL USO DEL SEMIRREMOLQUE DE VUELCO TRASERO

1. - Controlar que el vuelco se realice en un piso 5. - Evitar las cargas hmedas y controlar que no
plano. se pegue se recomienda lubricar el fondo del ca-
jn de carga. Por ejemplo con Gas Oil.
2. - Si su unidad est provista de un tren de ejes 2
+ 1 tenga en cuenta lo siguiente: 6. - Es muy importante verificar que en el momen-
a) Levantar el eje en la zona de trabajo (canteras to de la descarga la unidad tractora este alineada
y obradores) donde generalmente hay calles traba- con el
das y angostas. semirremolque.
b) Al levantar el cajn el eje separado se descar- Si las condiciones de trabajo no permiten esta si-
ga normalmente en forma despareja produciendo tuacin reduzca la carga a la mitad de la admisible.
una inestabilidad adicional que hace peligrosa la
operacin. Por lo que es necesario levantar el eje Cilindro Hidrulico MORO Modelo: 070514 Mar-
al descagar. ca: HYVA Modelo: FEE 191-5-05780-229A-K1560-
HC
3. - El cajn de la S.V.T. es autoportante, por lo que
el chasis no tiene caractersticas especiales de Limpieza y mantenimiento del circuito hidruli-
resistencia. queda terminantemente prohibido le- co (filtro magntico).
vantar cuando el tractor esta desenganchado, pue-
de ocurrir que la viga se doble desde las patas de Mantener el nivel de aceite en el depsito agre-
apoyo hacia delante. gando Aceite Hidrulico Grado ISO 68 por ejemplo:
YPF HIDRULICO BP 68
Verificar que la puerta est abierta al comenzar
el vuelco. Si esta apertura es automtica ver que 10.- Lea el cartel de ADVERTENCIA ubicado al fren-
haya funcionado el mecanismo correctamente y en te del semirremolque de vuelco trasero.
caso de ser necesario ajustar los tensores del he-
rraje para que siempre accionen al mismo tiempo.

MANUAL DEL USUARI O

56
LIMPIEZA

Para una mayor vida til de su unidad recomendamos que la misma sea lavada con frecuencia utilizando
para ello un detergente neutro.

GARANTA: A partir de la fecha de ATENCIN: El uso de productos


entrega su unidad tiene revisiones qumicos para lavar puede daar la
tcnicas gratuitas. pintura de su equipo.

57
OBSERVACIONES:

MANUAL DEL USUARI O

58
NOTAS ADICIONALES:

59
MANUAL DEL USUARI O

60
DETALLE DE MANTENIMIENTO:

SERVICIO DE GARANTA FECHA ____/____/____

Cdigo V.I.N ___________________________________________________


______________
Firma del Responsable
____________________________________________________________________________________________________

SERVICIO DE GARANTA FECHA ____/____/____

Cdigo V.I.N ___________________________________________________


______________
Firma del Responsable
____________________________________________________________________________________________________

SERVICIO DE GARANTA FECHA ____/____/____

Cdigo V.I.N ___________________________________________________


______________
Firma del Responsable
____________________________________________________________________________________________________

61

Vous aimerez peut-être aussi