Vous êtes sur la page 1sur 55

ATORNILLADORA TALADRADORA CON

BATERA DE IONES DE LITIO PABS 10.8 A1

TORNILLADORA TALADRADORA A
A VVITATORE RICARICABILE CON
CON
BATERA DE IONES DE LITIO B
ATTERIA AGLI IONI DI LITIO
Instrucciones de utilizacin y de seguridad Indicazioni per luso e per la sicurezza
T raduccin del manual de instrucciones original T raduzione delle istruzioni duso originali

APARAFUSADORA COM L ITHIUM-ION CORDLESS DRILL


A CUMULADOR DE IES DE LTIO O peration and Safety Notes
Instrues de utilizao e de segurana T ranslation of original operation manual
T raduo do manual de instrues original

L ITHIUM-IONEN-AKKU-
B OHRSCHRaUBER
B edienungs- und Sicherheitshinweise
O riginalbetriebsanleitung
5
Antes de empezar a leer abra la pgina que contiene las imgenes y, en seguida, familiarcese con todas
las funciones del dispositivo.

P rima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni
dellapparecchio.

A
ntes de comear a ler abra na pgina com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funes do aparelho.

B efore reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.

K lappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlieend mit allen
F unktionen des Gertes vertraut.

ES Instrucciones de utilizacin y de seguridad Pgina 5


IT/MT Indicazioni per luso e per la sicurezza Pagina 15
PT Instrues de utilizao e de segurana Pgina 25
GB/MT Operation and Safety Notes Page 35
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 45
1 2

3 4

12
11
10
5

8
9

A B C D
13

1
14
4
15
16
2
ndice

Introduccin
Uso conforme a lo previsto...........................................................................................Pgina 6
Equipamiento.................................................................................................................Pgina 6
Volumen de suministro...................................................................................................Pgina 6
Datos tcnicos................................................................................................................Pgina 6

Indicaciones generales de seguridad para


herramientas elctricas
1. Seguridad en el lugar de trabajo.............................................................................Pgina 7
2. Seguridad elctrica...................................................................................................Pgina 8
3. Seguridad de las personas.......................................................................................Pgina 8
4. Manejo y uso cuidadoso de las herramientas elctricas........................................Pgina 9
5. Utilizacin y manejo de la herramienta con acumulador......................................Pgina 9
Indicaciones de seguridad para el taladro atornillador con batera.........................Pgina 9
Cuidado, cables!..........................................................................................................Pgina 10
Accesorios originales/-complementos.........................................................................Pgina 10

Antes de la puesta en marcha


Retirar/cargar/colocar bloque de bateras..............................................................Pgina 10
Comprobar el estado de la batera..............................................................................Pgina 10
Cambio de herramientas...............................................................................................Pgina 11
Mecanismo de dos marchas.........................................................................................Pgina 11
Preseleccin par de fuerzas/nivel de perforacin.....................................................Pgina 11

Puesta en funcionamiento
Conmutar el sentido de rotacin/desbloquear el aparato.......................................Pgina 11
Encender/apagar..........................................................................................................Pgina 11
Activar el bloqueo..........................................................................................................Pgina 12
Consejos y sugerencias.................................................................................................Pgina 12

Mantenimiento y cuidado............................................................................Pgina 12

Asistencia tcnica................................................................................................Pgina 13

Garanta......................................................................................................................Pgina 13
Eliminacin de residuos.................................................................................Pgina 13

Declaracin de conformidad/Fabricante.......................................Pgina 14

ES 5
Introduccin
En estas instrucciones de uso/en el aparato se utilizan los siguientes pictogramas:
Mantener fuera del alcance
Lea las instrucciones de uso!
de los nios!

Siga las indicaciones de prevencin


Slo para uso en interiores!
y seguridad!
Controle regularmente el buen
Tenga cuidado con las descargas
estado del aparato, el cable de
elctricas! Peligro de vida!
alimentacin y la clavija!

Peligro de explosin!

Atornilladora taladradora con


batera de iones de litio 6 Interruptor ENCENDIDO/APAGADO
PABS 10.8 A1 7 Empuadura suave
8 Bloque de bateras
9 Botn para desbloquear la batera
Q Introduccin 10 Lmpara
11 Preseleccin par de fuerzas/nivel de perforacin
Familiarcese con las funciones del aparato 12 Portabrocas de pinzado rpido
antes del primer uso e infrmese acerca 13 Alimentador
de las directrices sobre el mane-jo de 14 LED de control rojo
herramientas elctricas. Lea las siguientes instrucciones 15 Indicador del estado de carga verde
de uso. Guarde convenientemente estas instrucciones. 16 Cargador
Cdalas en caso de traspasar el aparato a terceros.

Q Volumen de suministro
Q Uso conforme a lo previsto
1 Atornilladora taladradora con batera de iones
Este aparato est diseado para taladrar y atornillar de litio PABS 10.8 A1
en madera, plstico y metal. Utilice el aparato slo 1 Bloque de batera PABS10.8 A1-1
como se describe y para las zonas de aplicacin 1 Alimentador PABS10.8 A1-2 con cargador
indicadas. Este aparato no ha sido diseado para 2 Bits en el alojamiento bit (CR-VPH1, CR-VPH2)
uso industrial. Cualquier uso distinto del aparato 1 Maletn de transporte
no se considera conforme al previsto y puede en- 1 Manual de instrucciones
traar riego de accidentes considerables. El fabri-
cante no se res-ponsabiliza de los daos derivados
por un uso no conforme al previsto. Q Datos tcnicos

Atornilladora taladradora con batera de


Q Equipamiento iones de litio PABS 10.8 A1:
Tensin nominal: 10.8V
1 Selector de marchas Nmero de
2 Botn LED de la batera revoluciones en vaco: primera marcha:
3 LED de la batera (indicador de estado) 400 min-1
4 Alojamiento bit  segunda marcha:
5 Conmutador del sentido de giro/bloqueo 1300min-1
6 ES
Introduccin/Indicaciones generales de seguridad para herramientas elctricas
Capacidad de sujecin elctrica y puede en muchos casos superar el valor
de portabrocas: mx. 10 mm indicado en estas instrucciones. Podra subestimarse
Dimetro de taladro mximo: la carga de vibraciones si se usa con regularidad
Acero: 8mm la herramienta elctrica de este modo.
Madera: 20mm
Advertencia: Para un clculo exacto de la carga
Bloque de batera PABS10.8 A1-1: de oscilacin durante un determinado intervalo de
Tipo: LITIO-ION trabajo se deben tener en cuenta los tiempos en los
Tensin nominal: 10.8V que la mquina est desconectada o est conectada
Capacidad: 1300mAh pero no est funcionando. Esto podra reducir con-
siderablemente la carga de oscilacin en el intervalo
Alimentador PABS10.8 A1-2: total de trabajo.
Entrada/Input:
Tensin nominal: 230 V~/50Hz
I ndicaciones generales
Salida/Output: de seguridad para herra-
Tensin nominal: 12V mientas elctricas
Corriente nominal: 0,6A
Duracin de la carga: aprox. 3h Advertencia! Lea las advertencias
e indicaciones de seguridad! El incumplimiento
Informacin sobre ruido y vibracin: de las advertencias e indicaciones de seguridad
El valor de medicin de ruido se ha calculado segn puede provocar descargas elctricas, incendios
EN 60745. El nivel de ruido ponderado A tpico de y/o lesiones graves.
la herramienta elctrica corresponde a:
Nivel de presin de sonido: 70dB(A) Guardar todas las advertencias e indica-
Nivel de potencia de sonido: 80dB(A) ciones de seguridad por si las necesita en
Tolerancia K: 3dB un futuro!

El concepto utilizado en las instrucciones de segu


 Debe llevarse
ridad herramienta elctrica se refiere a aparatos
proteccin auditiva!
elctricos operados desde la red (con cable de red)
y a herramientas elctricas operadas con batera
Valores totales de vibracin (suma de los vectores (sin cable de red).
de tres direcciones) calculados segn EN 60745:

Taladrar metal: valor de emisin de vibraciones 1. Seguridad en el


ah,D = 1,944m/s2 lugar de trabajo
tolerancia K = 1,5m/s2
Tornillos: Valor de emisin de vibraciones a) Mantenga el lugar de trabajo limpio
ah,D = 2,101m/s2, y bien iluminado. El desorden y los lugares
tolerancia K = 1,5m/s2 de trabajo mal iluminados pueden provocar
accidentes.
Advertencia! El nivel de vibracin indi- b) No utilice el aparato en reas
cado en estas instrucciones se ha determinado segn potencialmente explosivas en
un procedimiento de medicin fijado en la norma las que haya lquidos, gases o
EN 60745 y puede usarse como base para la polvos inflamables. Las herramientas elc
comparacin con otros aparatos. El nivel de vibra- tricas producen chispas que podran encender
ciones variar dependiendo del uso de la herramienta el polvo o los vapores.
ES 7
Indicaciones generales de seguridad para herramientas elctricas
c) M
 antenga a los nios y a otras 3. Seguridad de las personas
personas alejados de la her
ramienta elctrica cuando la a) Sea cuidadoso en todo momento, preste
est utilizando. Las distracciones pueden atencin a lo que hace y proceda con
hacerle perder el control del aparato. prudencia al trabajar con una herra-
mienta elctrica. No utilice el aparato
si est cansado o si se encuentra bajo
2. Seguridad elctrica el efecto de drogas, alcohol o medica-
mentos. Un simple momento de descuido
El enchufe debe ser el adecuado para
a)  durante el uso del aparato podra causar lesio
la toma de corriente. No se debe mo- nes graves.
dificar de ningn modo el enchufe del b)   Lleve equipo de proteccin
aparato. No utilice nunca adaptadores individual y siempre unas ga-
con los aparatos que estn provistos fas de proteccin. Si lleva equipo
de derivacin a tierra. Los conectores sin de proteccin personal, como mascarilla anti
modificar y las tomas adecuadas reducen el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes,
riesgo de descarga elctrica. casco de seguridad o proteccin auditiva, en
Evite el contacto fsico con superficies
b)  funcin del tipo y la utilizacin de la herramienta
conectadas a tierra, como tubos met- elctrica, reducir el riesgo de daos.
licos, radiadores, cocinas o frigorficos. c) Evite una conexin accidental del apa-
Existe un riesgo muy elevado de descarga rato. Asegrese de que la herramienta
elctrica si su cuerpo deriva a tierra. elctrica est desconectada antes de
Mantenga el aparato protegido de la
c)  conectarla al suministro elctrico,
lluvia y la humedad. Si penetra agua en antes de sostenerla o moverla. Si al
un aparato elctrico aumenta el riesgo de mover el aparato ha puesto el dedo sobre el
descarga elctrica. interruptor de CONEXIN/DESCONEXIN
d)   No utilice el cable para otros o si ha conectado el aparato, podran produ
fines, como para transportar cirse accidentes.
o colgar el aparato o para d) Extraiga las herramientas de ajuste
tirar de la clavija de red al desenchu- o llaves antes de encender el aparato.
farlo. Mantenga el cable al resguardo Cualquier herramienta o llave que se encuentre
del calor, del aceite, de los bordes afi- en una pieza giratoria del aparato puede
lados o de las piezas mviles del apara- provocar lesiones.
to. Los cables daados o retorcidos aumentan e) Evite posturas inadecuadas. Procure
el riesgo de descarga elctrica. estar en una posicin segura y man-
Al trabajar con herramientas elctricas
e)  tenga en todo momento el equilibrio.
al aire libre, utilice slo cables de ex- De este modo podr controlar mejor el apara
tensin que tambin estn autorizados to, especialmente en situaciones inesperadas.
para su uso en exteriores. El uso de una f) Utilice ropa adecuada. No use joyas
extensin adecuada para su empleo en exterio ni ropas flojas. Mantenga su cabello,
res disminuye el riesgo de descarga elctrica. ropa y guantes alejados de las partes
Si es inevitable usar esta herramienta
f)  mviles. La ropa floja, las joyas o el pelo lar
elctrica en un entorno hmedo, utilice go pueden engancharse en las piezas mviles.
un interruptor de corriente de defecto. g)  Si los dispositivos de aspiracin y re-
El uso de un interruptor de corriente de defec coleccin de polvo estn montados,
to reduce el riesgo de descarga elctrica. asegrese de que estn conectados y
sean correctamente utilizados. El uso

8 ES
Indicaciones generales de seguridad para herramientas elctricas
de estos dispositivos disminuye los peligros tipo de aparato en concreto. Tenga en
causados por el polvo. cuenta las condiciones de trabajo y la
actividad que se va a realizar. El uso de
herramientas elctricas para fines diferentes de los
4. Manejo y uso cuidadoso de previstos puede provocar situaciones peligrosas.
las herramientas elctricas

a)  No sobrecargue el aparato. Emplee 5. Utilizacin y manejo de la


en su trabajo la herramienta elctrica herramienta con acumulador
adecuada para el mismo. Si usa la her
ramienta adecuada dentro de la potencia in a) Cargue la batera nicamente en carga-
dicada trabajar mejor y de forma ms segura. dores recomendados por el fabricante.
b)  No utilice una herramienta elctrica Si se usa un cargador que est pensado para
cuyo interruptor tenga algn defecto. un tipo determinado de bateras con un tipo
Una herramienta elctrica que no se puede en de bateras diferentes existe riesgo de incendio.
cender o apagar es un peligro y debe repararse. b) Emplee en los aparatos elctricos ni-
c)  Extraiga el enchufe de la toma de cor- camente las bateras previstas para
riente y/o retire la batera antes de ello. El uso de otras bateras podra provocar
realizar ajustes en el aparato, cambiar lesiones e incendios.
accesorios o depositar el aparato sobre c) Cuando no est usando la batera,
una superficie. Esta medida de precaucin mantngala alejada de clips, monedas,
evita que la herramienta elctrica se ponga llaves, clavos, tornillos y otros objetos
en marcha por accidente. metlicos pequeos que podran pro-
d)  Conserve las herramientas elctricas vocar un puente entre los contactos.
que no use fuera del alcance de los ni- Si los contactos de la batera forman un corto
os. No permita utilizar el aparato a circuito podran producirse quemaduras o un
personas que no estn familiarizadas incendio.
con l o que no hayan ledo estas d) Si se utiliza la batera de forma incorrec-
indicaciones. Las herramientas elctricas son ta puede salir lquido de la misma. Evite
peligrosas si las usan personas sin experiencia. el contacto con este lquido. En caso de
e)  Cuide el aparato. Compruebe que las contacto accidental enjuague con agua.
piezas mviles funcionen correctamente Si el lquido penetrase en los ojos, bus-
y no se atasquen, y que no haya piezas que adems la ayuda de un mdico.
rotas o tan daadas que perjudiquen El lquido que sale de las bateras puede cau
al funcionamiento del aparato. Haga sar irritacin cutnea o quemaduras.
reparar las piezas daadas antes de
usar el equipo. La causa de muchos acci
dentes es el uso de herramientas elctricas que
Indicaciones de seguridad
no han recibido el mantenimiento adecuado. para el taladro atornillador
f)  Mantenga las herramientas de corte con batera
afiladas y limpias. Las herramientas de
corte con filos cortantes conservadas cuidado J Sujete la pieza de trabajo. Es ms seguro sujetar
samente se enganchan menos y son ms la pieza de trabajo con dispositivos de fijacin
fciles de manejar. o tornillos de banco que con las manos.
g) Utilice la herramienta elctrica, los ac- Advertencia! POLVOS TXICOS!
cesorios, las herramientas adicionales, El polvo nocivo/txico generado durante el tra-
etc. de acuerdo con estas indicaciones bajo supone un riesgo para la salud de quien ma-
y del modo que se describe para este neja el aparato o de las personas que estn cerca.
ES 9
Indicaciones generales de seguridad.../Antes de la puesta en marcha
Lleve gafas de proteccin y masca- Q Accesorios originales/-
rilla antipolvo! complementos
J No trabaje con materiales que contie-
nen amianto. El amianto puede ser cancer- J Utilice slo los accesorios y complemen-
geno. tos indicados en las instrucciones de uso.
J Sujete la herramienta elctrica con fir- El uso de herramientas complementarias u
meza. Al apretar y aflojar los tornillos pueden otros accesorios diferentes a los recomenda-
generarse brevemente altas fuerzas de reaccin. dos en las instrucciones de uso, puede suponer
J Desconecte el aparato inmediatamente un riesgo de lesiones para usted.
si pieza de insercin se atasca. Est pre-
parado para fuerzas de reaccin altas que
causan un retroceso del aparato. La herramienta Q Antes de la puesta en marcha
de insercin se bloquea cuando la herramienta
elctrica se sobrecarga o se descentra dentro Q Retirar/cargar/colocar
de la pieza que se est trabajando. bloque de bateras
Advertencia! Agarre la herra-
mienta elctrica nicamente por las Nota: Se suministra la batera con media carga.
superficies de sujecin aisladas cuando Antes del primer uso lo ideal es que cargue la ba-
realice trabajos en los que la herra- tera en el aparato de carga durante al menos
mienta pueda coincidir con conduccio- 3 horas. De esta manera se garantiza la capacidad
nes elctricas ocultas o con el propio total de la batera. Usted puede cargar la batera
cable de red. El contacto con un conductor de Li-Iones en todo momento sin que esto reduzca
de tensin coloca tambin en tensin las partes la vida til de la misma.
metlicas de la herramienta elctrica y produce
una descarga elctrica. 1. Para retirar el bloque de batera 8 presione
J Cuando realice trabajos en el aparato, el botn de desbloqueo 9 y retire el bloque
lo transporte o lo guarde, coloque el de bateras 8 del aparato.
conmutador de sentido de giro en la po- 2. Ponga el cargador 16 sobre el bloque de
sicin central (bloqueo) para evitar que batera 8 .
se ponga en marcha accidentalmente. 3. Introduzca el alimentador en la toma de co-
J Los nios o las personas que carezcan de los rriente 13 . El LED de control 14 se ilumina en
conocimientos o la experiencia necesarios rojo.
para manipular el aparato, o aquellas cuyas 4. El LED indicador del estado de carga verde 15
capacidades fsicas, sensoriales o psicolgicas le indica que el proceso de carga ha finalizado
estn limitadas, no deben utilizar el aparato sin y que el bloque de batera 8 ya est listo
la supervisin o la direccin de una persona para el uso.
responsable por su seguridad. Debe mantener- 5. Deslice el bloque de batera 8 en el aparato.
se a los nios vigilados para que no jueguen
con el aparato.
Q Comprobar el estado
de la batera
Q Cuidado, cables!
j Para comprobar el estado de la batera, pulse
Advertencia! Asegrese de no la tecla LED de la batera 2 (vea tambin la
golpear lneas elctricas, de gas o agua fig. principal).
al trabajar con herramientas elctricas. El estado o la potencia restante se muestra en
Si es necesario compruebe la superficie con un detec- el LED de la batera 3 , como se muestra a
tor de lneas, antes de taladrar o perforar una pared. continuacin:
10 ES
Antes de la puesta en marcha/Puesta en funcionamiento
ROJO/NARANJA/VERDE = mxima carga/ j Seleccione un nivel bajo para tornillos pequeos
potencia o materiales blandos.
ROJO/NARANJA = media carga/potencia j Seleccione un nivel alto para tornillos grandes,
ROJO = baja cargacargar la batera materiales duros y para extraer los tornillos.
j Antes de taladrar, seleccione el nivel de perfo-
racin, ajustando la preseleccin del par de
Q Cambio de herramientas fuerzas/nivel de perforacin en la posicin.
j Desplace tambin el selector de marchas 1
Su taladro automtico tiene un bloqueo de broca hacia delante (posicin: 2) para realizar traba-
totalmente automtico . jos de perforacin.
Con el motor parado se bloquea el grupo motriz,
de tal forma que el portabrocas de sujecin rpida
12 puede abrirse girando . Q Puesta en funcionamiento
Una vez que usted haya insertado la herramienta
deseada y la haya fijado girando el portabrocas Q Conmutar el sentido de rotacin/
puede seguir trabajando. El bloqueo de la broca desbloquear el aparato
se desactiva automticamente cuando arranca el
motor (accionamiento del interruptor ENCENDIDO/ j Desbloquee el aparato cambiando el sentido
APAGADO 6 ). de giro presionando del todo el conmutador
de sentido de rotacin 5 hacia la derecha o
izquierda.
Q Mecanismo de dos marchas

Indicacin: Accione el selector de marchas 1 Q Encender/apagar


slo cuando el aparato no est en funcionamiento.
Conexin:
En la primera marcha (selector de marchas j Para poner en marcha el aparato presione el
1 en posicin: 1) interruptor de ENCENDIDO/APAGADO 6
conseguir un nmero de revoluciones de aprox. ymantngalo presionado. La lmpara 10 se
400min-1 y un par de fuerza alto. Este ajuste es ilumina cuando se pulsa ligeramente o por
adecuado para todos los trabajos de perforacin. completo el interruptor de ENCENDIDO/
APAGADO 6 y posibilita iluminar la zona de
En la segunda marcha (selector de marchas trabajo en caso de condiciones luminosas des-
1 en posicin: 2) favorables.
conseguir un nmero de revoluciones de aprox.
1300min-1 para la realizacin de trabajos de Desconexin:
perforacin. j Para apagar el aparato suelte el interruptor de
ENCENDIDO/APAGADO 6 .

Q Preseleccin par de fuerzas/ Modificar el nmero de revoluciones:


nivel de perforacin El interruptor ENCENDIDO/APAGADO 6 dispone
de un ajuste variable de la velocidad. Una ligera
Con la preseleccin del par de fuerzas/nivel de presin sobre el interruptor ENCENDIDO/APA-
perforacin 11 puede ajustar la fuerza de giro. GADO 6 provoca un nmero de revoluciones
Cuando se alcanza la fuerza giratoria ajustada el bajo. Con un aumento de presin se aumenta el
acoplamiento interrumpe el accionamiento. nmero de revoluciones.

ES 11
Puesta en funcionamiento/Mantenimiento y cuidado
Q Activar el bloqueo j Asegure o fije (de ser posible) el material con
el que va a trabajar en un dispositivo de tensado.
j Mueva el conmutador del sentido de giro 5 j Marque el punto en el que va a taladrar con
hasta la posicin central. El interruptor EN- un punzn o con un clavo y seleccione un
CENDIDO/APAGADO 6 est bloqueado. nmero de revoluciones bajo para realizar un
perforado previo.
j Extraiga repetidas veces el destornillador en
Q Consejos y sugerencias funcionamiento del agujero de perforacin,
para retirar serrn o polvo de madera y para
Atornillar en madera, metal y otros ventilarlo.
materiales:
j Los bits para atornillar estn sealados con sus Taladrar en metal:
medidas y su forma. Si no est seguro, com- j Utilice brocas para metal HSS (de acero
pruebe primero si la punta encaja sin holgura ultrarpido). Para obtener mejores resultados,
alguna en la cabezal. enfre la broca con aceite. Las brocas para me-
j Antes del funcionamiento controle que la pieza tal se pueden utilizar tambin para taladrar en
para taladrar o atornillar haya sido insertada plstico.
correctamente, es decir, que est centrada en
el portabrocas. Taladrar en madera:
j Utilice una broca para madera adecuada con
Par de fuerzas: punta de alineacin. En maderas blandas, los
j Especialmente los tornillos y las puntas ms tornillos pueden insertarse directamente sin
pequeos se pueden daar si selecciona en el necesidad de una perforacin previa.
aparato un par de fuerza demasiado alto y/o
un nmero de revoluciones demasiado elevado.
Q Mantenimiento y cuidado
Atornillado duro:
j Se producen pares de fuerza especialmente ATENCIN! Lleve el conmutador de sentido
elevados p. ej. al atornillar en metal utilizando de giro 5 a la posicin media antes de realizar
llaves de tubo. Seleccione un nmero de revo- cualquier tipo de trabajo en el aparato, por ejemplo,
luciones bajo. cambio de herramienta o mantenimiento, as como
para el transporte o cuando vaya a guardar el
Atornillado suave: aparato. Si el interruptor de ENCENDIDO/
j Atornille con un nmero bajo de revoluciones APAGADO 6 se acciona accidentalmente existe
para p. ej. no daar la superficie de la madera riesgo de lesiones.
cuando entre en contacto con el cabezal de
metal. Utilice un avellanador. Antes de realizar cualquier trabajo de limpieza o
mantenimiento desenchufe la fuente de alimenta-
Al taladrar en madera, metal y otros cin 13 de la toma de corriente y retire la batera.
materiales: El taladro automtico no necesita mantenimiento.
j Utilice para un dimetro de perforacin pequeo
un nmero alto nmero de revoluciones y para j El aparato debe mantenerse siempre limpio,
un dimetro de perforacin grande un nmero seco y libre de aceite o grasas lubricantes.
de revoluciones bajo. j Limpie el aparato inmediatamente despus de
j Seleccione un nmero de revoluciones bajo finalizar el trabajo.
para materiales duros, y un nmero de revolu- j No deben entrar lquidos al interior de los
ciones alto para materiales blandos. aparatos.

12 ES
Mantenimiento.../Asistencia tcnica/Garanta/Eliminacin de residuos
j Utilice un pao para limpiar la carcasa del Por el mero hecho de hacer uso de la garanta no
aparato. Nunca utilice gasolina, disolventes o implica la prolongacin del perodo de vlidez de
detergentes que puedan daar el plstico. la garanta. Ello rige tambin para piezas sustituidas
y reparadas. Los posibles daos y defectos detec-
tados al comprar el producto, se han de notificar
Q Asistencia tcnica de inmediato o como muy tarde dos das desde la
fecha de compra. Finalizado el periodo de garanta,
Advertencia! Deje que el servicio las reparaciones se han de abonar.
de mantenimiento o un tcnico electri-
cista reparen sus aparatos y slo con ES
repuestos originales. De este modo se Kompernass Service Espaa
garantiza que el aparato seguir siendo seguro. Tel.: 902/884663
Advertencia! Si es necesario e-mail: support.es@kompernass.com
cambiar el enchufe o el cable de ali-
mentacin, encargue este trabajo al
fabricante del aparato o a su servicio Q Eliminacin de residuos
de atencin al cliente. De este modo se
garantiza que el aparato seguir siendo El embalaje est compuesto tan slo de
seguro. material ecolgico. Deschelo en los
contenedores de reciclaje locales.

Q Garanta  No tire las herramientas elctri-


cas con la basura domstica!
Con este aparato recibe usted 3 aos de
garanta desde la fecha de compra. El Segn la directiva europea 2002/96/EC acerca
aparato ha sido fabricado cuidadosamen- de aparatos elctricos y electrnicos usados y su
te y ha sido probado antes de su entrega. aplicacin en el derecho nacional, las herramientas
Guarde el comprobante de caja como elctricas deben separarse, agruparse y debe
justificante de compra. Si necesitara hacer realizarse un reciclaje de acuerdo con el medio
uso de la garanta, pngase en contacto ambiente.
por telfono con su centro de servicio ha-
bitual. ste es el nico modo de garantizar  No tire las bateras a
un envo gratuito. la basura domstica!

La garanta cubre slo defectos de fabricacin o Las bateras defectuosas o agotadas deben
del material, pero no los daos de transporte, pie- reciclarse segn la directiva 2006/66/EC.
zas sujetas a desgaste y los daos sufridos por las Deseche la batera y/o el aparato a travs de los
piezas frgiles p. ej. el interruptor o bateras. Este puntos de recogida disponibles.
producto ha sido diseado exclusivamente para el
uso particular y no para el uso industrial.

En caso de manipulacin indebida e incorrecta, uso


de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas
extraas a nuestros centros de asistencia tcnica
autorizados, la garanta pierde su validez. Esta
garanta no reduce en forma alguna sus derechos
legales.

ES 13
Eliminacin de residuos/Declaracin de conformidad/Fabricante
Puede informarse acerca de las posibilidades para Q Declaracin
 de conformidad/
el desecho de aparatos usados en la administracin Fabricante
municipal o en su ayuntamiento.
Nosotros, la empresa Komperna GmbH, Respon-
sable de la documentacin: Seor Felix Becker,
Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Alemania, declaramos
que este producto cumple las siguientes normas,
documentos normativos y directivas comunitarias:

Directiva de mquinas
(2006/42/EC)

Directiva europea de baja tensin


(2006/95/EC)

Compatibilidad electromagntica
(2004/108/EC)

Normas armonizadas aplicadas


EN 55014-1:2006, EN 55014-2/A2:2008
EN 55014-2:1997+A1, IEC 60335-2-29:2002+A1
IEC 60335-1:2001+A1+A2
EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13
EN 60335-2-29:2004, IEC 60745-1:2006
IEC 60745-2-1/A1:2008, IEC 60745-2-2/A1:2008
EN 60745-1:2009, EN 60745-2-1/A12:2009
EN 60745-2-2/A12:2009, EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995+A1+A2
EN 61000-6-3:2007, EN 62233:2008

Tipo/denominacin del aparato:


Atornilladora taladradora con batera de iones de
litio PABS 10.8 A1

Date of manufacture (DOM): 09-2010


Nmero de serie: IAN 56846

Bochum, 30.09.2010

Hans Komperna
- Gerente -

Se reserva el derecho a hacer modificaciones


tcnicas para el desarrollo ulterior.
14 ES
Indice

Introduzione
 so conforme................................................................................................................. Pagina 16
U
Dotazione....................................................................................................................... Pagina 16
Volume della fornitura................................................................................................... Pagina 16
Dati tecnici...................................................................................................................... Pagina 16

Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici


1. Sicurezza dellarea di lavoro................................................................................... Pagina 17
2. Sicurezza elettrica..................................................................................................... Pagina 18
3. Sicurezza delle persone........................................................................................... Pagina 18
4. Utilizzo attento di dispositivi elettrici........................................................................ Pagina 19
5. Utilizzo e trattamento dellutensile ad accumulatore.............................................. Pagina 19
Indicazioni di sicurezza per trapani avvitatori ad accumulatore............................... Pagina 20
Attenzione linee!............................................................................................................ Pagina 20
Accessori originali/apparecchi aggiuntivi.................................................................. Pagina 20

Prima della messa in funzione


E strarre/caricare/inserire laccumulatore.................................................................. Pagina 20
Verifica dello stato dellaccumulatore.......................................................................... Pagina 21
Sostituzione degli utensili............................................................................................... Pagina 21
Funzionamento a 2 marce............................................................................................ Pagina 21
Preselezione della coppia di reazione/del livello di foratura..................................... Pagina 21

Messa in funzione
 ommutazione del senso di rotazione/sbloccaggio dellapparecchio.................... Pagina 21
C
Accensione/spegnimento............................................................................................. Pagina 21
Attivazione del blocco................................................................................................... Pagina 22
Consigli e suggerimenti................................................................................................. Pagina 22

Manutenzione e pulizia................................................................................. Pagina 22

Assistenza.................................................................................................................. Pagina 23

Garanzia..................................................................................................................... Pagina 23

Smaltimento............................................................................................................. Pagina 23

Dichiarazione di conformit/Fabbricante.......................................Pagina 24

IT/MT 15
Introduzione
In queste istruzioni d'uso/sull'apparecchio sono riportati i seguenti pittogrammi:
Leggere il manuale di istruzioni Tenere lontano i bambini dallappa-
per luso! recchio elettrico!

Rispettare le avvertenze e le
Da utilizzare solo in ambienti interni!
indicazioni per la sicurezza!

Fare attenzione a che lapparecchio,


Attenzione, rischio di scossa elettrica!
il cavo di alimentazione e la spina
Pericolo di morte!
non siano danneggiati!

Pericolo di esplosione!

Avvitatore ricaricabile con batteria 4 Magazzino bit


agli ioni di litio PABS 10.8 A1 5 Selettore del senso di rotazione/Fermo
6 Interruttore ON/OFF
7 Impugnatura in materiale morbido
Q Introduzione 8 Accumulatore
9 Tasto di sblocco dellaccumulatore
Prima della prima messa in funzione, 10 Lampada
familiarizzarsi con le funzioni dellappa- 11 Preselezione della coppia di reazione/
recchio e informarsi sulluso corretto degli del livello di foratura
elettroutensili. Leggere le seguenti istruzioni duso 12 Mandrino portapunta a chiusura rapida
nonch le indicazioni di sicurezza. Conservare le 13 Alimentatore
presenti istruzioni duso in buono stato. In caso di 14 LED di controllo di colore rosso
passaggio dellapparecchio a terzi, consegnare 15 LED verde della stazione di carico
anche tutta la documentazione. 16 Tappo di carico

Q Uso conforme Q Volume della fornitura

Questo apparecchio destinato alla foratura e av- 1 Avvitatore ad accumulatore PABS10.8-A1


vitamento nel legno, plastica e metallo. Utilizzare 1 Accumulatore PABS10.8-A1-1
lapparecchio solo come descritto e per i campi di 1 Alimentatore PABS10.8-A1-2 con tappo di carico
impiego indicati. Qualunque altro impiego o modi- 2 Bit nel magazzino bit (CR-VPH1, CR-VPH2)
fica dellapparecchio da considerarsi non conforme 1 Valigetta
alla destinazione e comporta gravi rischi di infortu- 1 Libretto distruzioni duso
nio. Il produttore non si assume alcuna responsabilit
per i danni derivanti da un utilizzo non conforme.
Non destinato alluso commerciale. Q Dati tecnici

Avvitatore ad accumulatore PABS10.8-A1:


Q Dotazione Tensione nominale: 10.8V
Velocit a vuoto: 1. Velocit: 400min-1
1 Interruttore di selezione della velocit 2. Velocit: 1300min-1
2 Tasto Accu-LED Capacit di chiusura
3 Accu-LED (visualizzazione dello stato) del mandrino portapunta: max. 10mm

16 IT/MT
Introduzione/Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici
Diametro massimo di avvitatura: di utilizzo dellapparecchio elettrico, ed in alcuni
Acciaio: 8mm casi pu essere superiore al valore indicato nelle
Legno: 20mm presenti istruzioni duso. Il carico di vibrazione
potrebbe essere sottostimato qualora lapparecchio
Accumulatore PABS10.8-A1-1: elettrico fosse regolarmente utilizzato in tale modo.
Tipo: LITIO-IONE
Tensione nominale: 10,8V Nota: Per una corretta valutazione dellaffaticamento
Capacit.: 1300mAh da vibrazioni durante un determinato periodo di
lavorazione devono essere considerati anche i tempi
Alimentatore PABS10.8-A1-2: in cui lapparecchio disinserito o funzionante,
INGRESSO/Input: senza per essere utilizzato. Ci pu ridurre in
Tensione nominale: 230V~/50Hz misura notevole laffaticamento da vibrazioni lungo
il periodo di lavorazione complessivo.
USCITA/Output:
Tensione nominale: 12V
Corrente nominale: 0,6A I struzioni di sicurezza ge-
Durata di carico: circa 3 ore nerali per utensili elettrici

Informazioni relative al rumore/e alle Attenzione! Leggere tutte le indica-


vibrazioni: zioni e gli avvisi di sicurezza! Eventuali man
I valori di misurazione sono stati accertati in appli- canze nellosservanza delle indicazioni e degli avvisi
cazione delle norme EN 60745. Il livello di pressi- di sicurezza possono provocare una scossa elettrica,
one acustica stimato A ammonta tipicamente a: un incendio e/o gravi lesioni.
Livello di pressione acustica: 70dB(A)
Livello di intensit sonora: 80dB(A) Conservare tutte le indicazioni e gli avvisi
Scostamento di K: 3dB di sicurezza per eventuali necessita future!

 tilizzare strumenti di
U La parola attrezzo elettrico utilizzata nelle istruzioni

protezione delludito! duso si riferisce agli attrezzi elettrici funzionanti
allinterno di una rete (con cavo di rete) e agli at
I valori complessivi di vibrazione (somma vettoriale trezzi elettrici che funzionano mediante batterie
relativa a tre direzioni) sono stati rilevati in confor- (senza cavo di rete).
mit alle disposizioni della norma EN 60745:

Esecuzione di foro 1. Sicurezza dellarea di lavoro


in metallo: Valore di emissione di vibrazione
ah, D= 1,944m/s2, a) Mantenere larea di lavoro pulita e
Scostamento K = 1,5m/s2, ben illuminata. Il disordine ed aree di lavoro
Viti: Valore di emissione di vibrazione poco illuminate possono determinare incidenti.
ah= 2,101m/s2, b)  Non lavorare con lapparec-
Scostamento K = 1,5m/s2. chio in unatmosfera dove si
trovino liquidi infiammabili,
Attenzione! Il valore relativo al livello di esplosiva, gas e polveri. Gli utensili elettrici
vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni duso generano scintille che possono infiammare la
stato misurato in conformit alla procedura di misu- polvere o i gas.
razione esplicata nella norma EN 60745 e pu c) Durante lutilizzo del disposi-
essere utilizzato per il confronto tra apparecchi. tivo elettrico tenere lontani
Il livello di vibrazioni si modifica a seconda del tipo bambini e persone estranee.
IT/MT 17
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici
In caso di distrazione potreste perdere il con 3. Sicurezza delle persone
trollo dellapparecchio.
a) Fare sempre estrema attenzione a ci
che si fa e accostarsi al lavoro con il
2. Sicurezza elettrica dispositivo elettrico sempre in modo
cosciente. Non utilizzare lapparecchio
a) L a spina di connessione dellapparec- quando si stanchi o sotto linflusso
chio deve essere adatta alla presa elet- di droghe, alcol o medicinali. Un solo
trica nella quale essa viene inserita. In attimo di disattenzione nellutilizzo dellappa
nessun caso ladattatore deve essere recchio pu provocare serie lesioni.
modificato. Non utilizzare spine con b) Indossare sempre lequipag-
apparecchi messi a terra. Spine non mo giamento di protezione perso-
dificate e prese adatte riducono il rischio di una nale e gli occhiali protettivi.
scossa elettrica. Indossando lequipaggiamento di protezione
b) Evitare il contatto del corpo con superfici personale, quale una mascherina antipolvere,
messe a terra, quali ad esempio quelle scarpe di sicurezza antisdrucciolevoli, un ca
di tubi, caloriferi, cucine economiche sco di protezione o una protezione auricolare,
e frigoriferi. Sussiste un elevato rischio di a seconda del tipo e dellutilizzo dellapparec
scossa elettrica, qualora il Vostro corpo fosse chiatura elettrica, riduce il rischio di lesioni.
messo a terra. c)  Evitare qualsiasi avvio involontario
c) Mantenere lapparecchio lontano da dellutensile. Assicurarsi che lutensile
pioggia o umidit. La penetrazione di sia disinserito prima di collegarlo alla
acqua in un apparecchio elettrico accresce il rete di alimentazione elettrica, di sol-
rischio di scossa elettrica. levarlo o di trasportarlo. Se durante il
d) Non utilizzare il cavo in modo trasporto dellapparecchio il dito dellutilizzato
non conforme, cio per tirare re si trova sullinterruttore ON/OFF oppure
lapparecchio, per appenderlo lapparecchio inserito, possono determinarsi
o per estrarre la spina dalla presa elet- incidenti.
trica. Tenere il cavo lontano da calore, d)  Prima di avviare lapparecchio,
olio, spigoli acuti o di parti in movimento rimuovere il dispositivo di regolazione
dellapparecchio. Cavi danneggiati o attor o la chiave per dadi. Un utensile o una
cigliati accrescono il rischio di scossa elettrica. chiave che si trovi in una parte di apparecchio
e)  In caso di lavori allaperto utilizzare in rotazione pu provocare lesioni.
solamente prolunghe ammesse anche e) Mantenere una postura del corpo nor-
per un loro utilizzo allaperto. Lutilizzo di male. Assicurarsi di avere un sostegno
una tale prolunga riduce il rischio di scossa sicuro e mantenere sempre lequilibrio.
elettrica. In questo modo possibile controllare meglio
f)  Qualora non si possa evitare leserci- lapparecchio, in modo particolare in caso di
zio dellelettroutensile in un ambiente situazioni impreviste.
umido, fare uso di un interruttore dif- f)  Indossare un abbigliamento appro-
ferenziale, circostanza che riduce il rischio priato. Non indossare un abbiglia-
di una scossa elettrica. mento largo o bigiotteria. Mantenere
capelli, abbigliamento e guanti lonta-
no da parti in movimento. Abbigliamento
sciolto, gioielli o capelli lunghi possono essere
trascinati da parti in movimento.

18 IT/MT
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici
g) Quando vengono montati dispositivi f) M antenere gli utensili di taglio affilati
di aspirazione e di cattura della pol- e puliti. Utensili di taglio curati con attenzione
vere, assicurarsi che questi siano stati e fornitidi bordi taglienti si incastrano meno
montati ed utilizzati correttamente. frequentemente e sono semplici da guidare
Lutilizzo di questi dispositivi riduce i pericoli durante il lavoro.
provocati dalla polvere. g) Utilizzare dispositivi elettrici, accessori,
i dispositivi da inserire ecc, in confor-
mit alle presenti istruzioni e nel
4. Utilizzo attento di modo descritto per questo particolare
dispositivi elettrici tipologia di apparecchio. In questo
senso, tenere presente le condizioni di
Non sovraccaricare lapparecchio.
a)  lavoro e lattivit da eseguire. Lutilizzo
Per un determinato lavoro utilizzare di dispositivi elettrici per scopi diversi da quelli
sempre il dispositivo elettrico a ci ap- previsti pu provocare situazioni di pericolo.
propriato. Con il dispositivo elettrico appro
priato si lavora meglio e con maggiore sicurezza
nello specifico ambito di utilizzo. 5. Utilizzo e trattamento
Non utilizzare dispositivi elettrici il cui
b)  dellutensile ad accumulatore
interruttore sia difettoso. Un dispositivo
elettrico che non si pu pi accendere e spe a) Collegare gli accumulatori solo in
gnere rappresenta un pericolo, e deve essere caricatori suggeriti dal produttore.
riparato. Un caricatore adatto ad un particolare tipo
Estrarre la spina dalla presa elettrica
c)  di accumulatore pu provocare un incendio se
di rete e/o rimuovere laccumulatore utilizzato con altri accumulatori.
prima di eseguire regolazioni allappa b)  Utilizzare nellapparecchio elettrico
recchio, sostituire accessori o riporre solamente accumulatori previsti per
lapparecchio. Queste misure di prevenzione tale tipologia di apparecchi. Lutilizzo
impediscono lavvio involontario dellappa di altri accumulatori pu provocare lesioni e
recchio elettrico. determinare un pericolo di incendio.
Mantenere dispositivi elettrici non uti-
d)  c) Mantenere laccumulatore non utiliz-
lizzati fuori dalla portata di bambini. zato lontano da graffette per ufficio,
Non fare utilizzare lapparecchio da monete, chiavi, chiodi, viti o altri picco-
persone che non lo conoscano o del li oggetti metallici, i quali potrebbero
quale non abbiano letto le istruzioni provocare un cavallottamento dei con
duso. I dispositivi elettrici sono pericolosi se tatti. Un cortocircuito tra i contatti dellaccu
utilizzati da persone inesperte. mulatore pu avere come conseguenza bruciature
Avere cura dellapparecchio. Control-
e)  o incendi.
lare se parti mobili dellapparecchio d) Del liquido pu fuoriuscire dallaccu-
funzionano perfettamente e non si mulatore in caso di suo errato utilizzo.
bloccano, se parti di esso sono rotte o Evitare qualsiasi contatto con tale li-
danneggiate, che la funzionalit quido. In caso di contatto accidentale
dellapparecchio non sia messa a risciacquare con acqua. Se il liquido
rischio. Fare riparare le parti danneg- viene a contatto con gli occhi, chiedere
giate prima di utilizzare di nuovo lap- lintervento di un medico. Il liquido fuo
parecchio. Molti incidenti sono provocati riuscito dallaccumulatore pu provocare irri
dal fatto che i dispositivi elettrici non vengono tazioni alla pelle o bruciature.
sottoposti ad una corretta manutenzione.

IT/MT 19
Istruzioni di sicurezza generali per.../Prima della messa in funzione
Indicazioni di sicurezza necessarie per maneggiarlo, o le cui capacit
per trapani avvitatori corporali, sensoriali o intellettuali fossero limitate.
ad accumulatore I bambini devono essere sorvegliati affinch
non giochino con lapparecchio.
J Bloccare il pezzo da lavorare. Un pezzo bloc-
cato con un dispositivo di bloccaggio o da una
morsa a vite viene trattenuto con maggiore Q Attenzione
 linee!
sicurezza che non nella mano dellutilizzatore.
Attenzione! POLVERI VELENOSE! Attenzione! Accertarsi di non inter-
Le polveri dannose/velenose generate durante cettare linee di corrente, condutture di
la lavorazione rappresentano un pericolo per gas o acqua, mentre si lavora con un
la salute delloperatore e delle persone che si elettroutensile. Controllare eventualmente con
trovano nelle vicinanze. un rilevatore di linee, prima di perforare o fendere
Indossare occhiali protettivi e una una parete.
mascherina antipolvere!
J Non lavorare materiale contenente
asbesto. Lasbesto ritenuto un materiale Q Accessori
 originali/
cancerogeno. apparecchi aggiuntivi
J Mantenere ben fermo lapparecchio
elettrico. Stringendo o allentando viti si pos- J Utilizzare solo accessori e apparecchi
sono generare improvvise ed elevate coppie di aggiuntivi indicati nel manuale di istru-
reazione. zioni. Luso di apparecchi diversi da quelli con-
J Disinserire immediatamente lutensile sigliati o da altri accessori indicati nel manuale
elettrico quando lutensile utilizzato si di istruzioni pu comportare il pericolo di lesioni.
blocca. Lutilizzatore deve essere pronto per
elevate coppie di reazione che provocano un
contraccolpo. Lutensile utilizzato si blocca Q Prima della messa in funzione
quando lutensile elettrico viene sovraccaricato
o si ribalta nel pezzo da lavorare. Q Estrarre/caricare/inserire
Attenzione! Qualora si eseguissero laccumulatore
lavori nel corso dei quali lutensile uti-
lizzato potrebbe incontrare cavi in Nota: Laccumulatore viene fornito in uno stato di
tensione nascosti, afferrare lapparec- parziale caricamento. Prima dellavvio caricare
chio elettrico solamente per le superfici laccumulatore per almeno 3 ore nel caricatore.
di presa isolate. Il contatto con un cavo in In questo modo viene garantita la piena potenza
tensione mette in tensione anche gli elementi dellaccumulatore. E possibile caricare laccumula-
metallici dellapparecchio elettrico e determina tore litio-ione in qualsiasi momento, senza per questo
una scossa elettrica. abbreviarne la vita operativa. Uneventuale interru-
J In caso di interventi sullapparecchio zione della procedura di caricamento non danneggia
o di sua movimentazione o immagaz- laccumulatore.
zinaggio necessario portare il selet-
tore di senso di rotazione in posizione 1. Per estrarre laccumulatore 8 premere il pulsante
centrale (di fermo). In questo modo si evita di sblocco 9 ed estrarre lo stesso accumulato-
qualsiasi avvio involontario dellapparecchio. re 8 dallapparecchio.
J Senza la sorveglianza o la guida di una perso- 2. Porre il coperchio di caricamento 16 sullaccu-
na responsabile, questo apparecchio non deve mulatore 8 .
essere utilizzato da bambini n da persone non 3. Inserire lalimentatore 13 nella presa. Il LED di
in possesso della conoscenza e dellesperienza controllo 14 rosso si accende.
20 IT/MT
Prima della messa in funzione/Messa in funzione
4. Il LED verde della stazione di carico 15 segnala Nella seconda marcia (selettore di
che la procedura di carico terminata e lac- marcia 1 in posizione: 2)
cumulatore 8 pronto per essere utilizzato. si ottiene un numero di giri di ca. 1300min-1 per
5. Spingere laccumulatore 8 nellapparecchio. lesecuzione di lavori di perforazione.

Q Verifica dello stato Q Preselezione della coppia di


dellaccumulatore reazione/del livello di foratura

j Per verificare lo stato dellaccumulatore preme- E possibile regolare la forza di torsione con la pre-
re il tasto Akku-LED 2 (vedi anche la figura selezione della coppia di reazione/del livello di
principale). Lo stato nonch la potenza residua foratura 11 . Una volta raggiunta la forza di torsione
vengono visualizzati nellAccu-LED 3 nel impostata, linnesto stacca la trasmissione.
modo seguente:
ROSSA/ARANCIONE/VERDE = carico/ j Selezionare un livello basso per viti piccole,
prestazione massimi materiali morbidi.
ROSSA/ARANCIONE = carico/prestazione j Selezionare un livello alto per viti grandi, mate-
medi riali duri, o nellestrazione di viti.
ROSSA = carico debole - ricaricare laccumulatore j Per i lavori di foratura selezionare il livello di
foratura regolando la preselezione della coppia
di reazione/del livello si foratura nella posizio-
Q Sostituzione degli utensili ne .
j Per i lavori di perforazione, spingere anche
Lavvitatore ad accumulatore ha un sistema di arre- linterruttore per la selezione di marcia 1 in
sto del mandrino completamente automatico . avanti (posizione: 2).
Con motore fermo, la trasmissione viene bloccata,
per consentire di aprire il mandrino a serraggio
rapido 12 tramite rotazione . Q Messa in funzione
Dopo aver inserito lutensile desiderato e averlo fis-
sato tramite rotazione del mandrino , si pu con- Q Commutazione del senso
tinuare immediatamente con il lavoro. L arresto del di rotazione/sbloccaggio
mandrino si disattiva automaticamente con lavvio dellapparecchio
del motore (azionamento dellinterruttore
ON/OFF 6 ). Sbloccare lapparecchio e modificare il senso di
rotazione premendo il commutatore del senso di
rotazione 5 verso destra o verso sinistra.
Q Funzionamento a 2 marce

Nota: Operare linterruttore di selezione della Q Accensione/spegnimento


velocit 1 solo ad apparecchio disinserito.
Accensione:
Nella prima marcia (selettore di marcia 1 j Per mettere in funzione lapparecchio, premere
in posizione: 1) l interruttore ON/OFF 6 e tenerlo premuto. La
si raggiunge un numero di giri di circa 400min-1 e lampada 10 si illumina qualora linterruttore
una coppia di rotazione elevata. Questa imposta- ON/OFF 6 venga premuto leggermente o fino
zione vale per tutti i lavori di avvitamento. in fondo, permettendo lilluminazione dellarea
di lavoro in caso di condizioni di luce sfavorevoli.

IT/MT 21
Messa in funzione/Manutenzione e pulizia
Spegnimento: Forando nel legno, nel metallo e in altri
j Per spegnere lapparecchio, rilasciare linterrut- materiali:
tore ON/OFF 6 . j In caso di diametro di perforazione ridotto,
utilizzare un alto numero di giri, e in caso di
Modifica della velocit: diametro di perforazione pi ampio un numero
Linterruttore di ON/OFF 6 dispone di un sistema di giri inferiore.
di regolazione variabile della velocit. Una leggera j Per i materiali duri scegliere un numero di giri bas-
pressione dellinterruttore ON/OFF 6 determina so, per i materiali morbidi un numero di giri alto.
un funzionamento a velocit ridotta. Aumentando la j Fissare o assicurare (se possibile) il pezzo da
pressione sullinterruttore la velocit si accresce. lavorare con un dispositivo apposito.
j Marcare il punto da perforare con un punzone
o un chiodo e per perforare scegliere un numero
Q Attivazione del blocco di giri basso.
j Estrarre pi volte la punta del trapano dal foro,
j Premere il commutatore del senso di rotazione 5 per rimuovere i trucioli o la segatura e per farla
portandolo nella posizione centrale. Linterruttore aerare.
ON/OFF 6 bloccato.
Perforazione del metallo:
j Utilizzare punte in metallo (HSS). Per ottenere
Q Consigli e suggerimenti i risultati migliori, raffreddare la punta con olio.
La punta in metallo pu essere anche utilizzata
Avvitando nel legno, nel metallo e in altri per perforare la plastica.
materiali:
j I bit per lavvitamento sono contrassegnati con Perforazione del legno:
dimensioni e forma. In caso di dubbio, control- j Utilizzare una punta in legno con punta centrata,
lare prima che il bit entri nella testa della vite per perforazioni. Le viti piccole nel legno morbido
senza gioco. possono essere inserite anche senza precedente
j Prima della messa in funzione, controllare che foratura.
laccessorio per lavvitamento o la perforazione
sia stato inserito correttamente, cio centrato
nel mandrino. Q Manutenzione e pulizia
Momento torcente: ATTENZIONE! Prima di ogni intervento
j Viti speciali pi piccole e bit possono danneg- sullapparecchio, ad esempio di cambio utensile o
giarsi se si regola un momento torcente e/o di manutenzione, nonch in caso di sua movimen-
un numero di giri troppo elevato sullapparecchio. tazione o immagazzinaggio, portare il selettore di
senso di rotazione 5 in posizione centrale. in caso
Avvitamento duro: di azionamento involontario dellinterruttore di
j Momenti torcenti particolarmente elevati si for- ON/OFF 6 sussiste il pericolo di lesioni.
mano ad es. in caso di avvitamento di metalli
con luso di inserti con chiave a bussola. Sele- Prima di eseguire ogni intervento di riparazione e
zionare un numero di giri inferiore. di manutenzione, estrarre lalimentatore 13 dalla
presa ed estrarre laccumulatore.
Avvitamento morbido:
j Avvitare anche qui con un numero di giri infe- Il trapano avvitatore con accumulatore non neces-
riore, per ad es. non danneggiare la superficie sita di manutenzione.
di legno al contatto con la testa della vite in j Lapparecchio deve essere sempre pulito, asciutto
metallo. Utilizzare un allargatore. e privo di olio o grasso.
22 IT/MT
Manutenzione e pulizia/Assistenza/Garanzia/Smaltimento
j Pulire lapparecchio subito dopo avere terminato eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
il lavoro. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai di-
j Nessun liquido deve penetrare nellinterno ritti legali del consumatore.
dellapparecchio.
j Per la pulizia dellalloggiamento utilizzare un Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso
panno; non utilizzare mai benzina, solventi o di un intervento in garanzia. Ci vale anche per le
detersivi aggressivi per la plastica. componenti sostituite e riparate. I danni e difetti
presenti gi allacquisto devono essere comunicati
immediatamente dopo il disimballaggio, e non oltre
Q Assistenza due giorni dalla data di acquisto. Le riparazioni ef-
fettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia
Attenzione! Fare riparare lappa- sono a pagamento.
recchio dal Centro di Assistenza o da
un elettricista specializzato e solo con IT
pezzi di ricambio originali. In questo Kompernass Service Italia
modo viene garantita la sicurezza dellappa- Tel.: 199 400 441 (0,12 EUR/Min.)
recchio. e-mail: support.it@kompernass.com
Attenzione! Fare eseguire una
sostituzione della spina o del cavo di
alimentazione solamente dal produt- Q Smaltimento
tore dellapparecchio o dal suo Cen-
tro di Assistenza. In questo modo viene Limballaggio consiste esclusivamente di
garantita la sicurezza dellapparecchio. materiali ecocompatibili. Smaltirli negli
appositi contenitori di riciclaggio locali.

Q Garanzia Non gettare mai gli elettrouten-


sili insieme ai normali rifiuti
Questo apparecchio garantito per tre domestici!
anni a partire dalla data di acquisto.
Lapparecchio stato prodotto con cura A norma della direttiva europea 2002/96/EC sui
e debitamente collaudato prima della rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche
consegna. Conservare lo scontrino come e relativa trasformazione in legge nazionale, gli
prova dacquisto. In caso di interventi in elettrodomestici usati devono essere raccolti sepa-
garanzia, contattare telefonicamente il ratamente e destinati al riciclaggio nel rispetto
proprio centro di assistenza. Solo in que- dellambiente.
sto modo possibile garantire una spedi-
zione gratuita della merce. Non gettare le batterie nella
spazzatura domestica!
La garanzia vale solo per i difetti di materiale o
fabbricazione, non per i danni da trasporto, parti Gli accumulatori difettosi o esausti devono essere
soggette a usura o danni a parti fragili come ad riciclati in base alla direttiva 2006/66/EC.
es. interruttori o accumulatori. Il prodotto destina- Riconsegnare gli accumulatori e/o i caricabatteria
to esclusivamente alluso domestico e non a quello presso gli appositi centri di raccolta.
commerciale. Per lo smaltimento dellapparecchio usato, informarsi
presso lamministrazione comunale o municipale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio
o manomissione, uso della forza e interventi non

IT/MT 23
Dichiarazione di conformit/Fabbricante


Q Dichiarazione
 di conformit/
Fabbricante

Noi, Komperna GmbH, responsabile per la docu-


mentazione: sig. Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867
Bochum, Germania, dichiarano con la presente che
questo prodotto conforme con le seguenti norme,
documenti normativi e direttive dellUnione Europea:

Direttiva macchine
(2006/42/EC)

Direttiva CE sulla bassa tensione


(2006/95/EC)

Compatibilit elettromagnetica
(2004/108/EC)

Norme utilizzate ed armonizzate


EN 55014-1:2006, EN 55014-2/A2:2008
EN 55014-2:1997+A1, IEC 60335-2-29:2002+A1
IEC 60335-1:2001+A1+A2
EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13
EN 60335-2-29:2004, IEC 60745-1:2006
IEC 60745-2-1/A1:2008, IEC 60745-2-2/A1:2008
EN 60745-1:2009, EN 60745-2-1/A12:2009
EN 60745-2-2/A12:2009, EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995+A1+A2
EN 61000-6-3:2007, EN 62233:2008

Tipo/contrassegno apparecchio:
Avvitatore ricaricabile con batteria agli ioni di litio
PABS 10.8 A1

Date of manufacture (DOM): 09-2010


Numero di serie: IAN 56846

Bochum, 30.09.2010

Hans Komperna
- Direttore -

Con riserva di modifiche tecniche volte al


miglioramento del prodotto.
24 IT/MT
ndice

Introduo
Utilizao correcta........................................................................................................Pgina 26
Equipamento..................................................................................................................Pgina 26
Volume de fornecimento................................................................................................Pgina 26
Dados tcnicos...............................................................................................................Pgina 26

Indicaes de segurana gerais para


ferramentas elctricas
1. Segurana no local de trabalho................................................................................... Pgina 27
2. Segurana elctrica...................................................................................................Pgina 28
3. Segurana pessoal....................................................................................................Pgina 28
4. Manuseamento e utilizao cuidada de ferramentas elctricas............................Pgina 29
5. Utilizao e tratamento da ferramenta a bateria...................................................Pgina 29
Indicaes de segurana para aparafusadora sem fio..............................................Pgina 29
Ateno cabos!..............................................................................................................Pgina 30
Aparelhos adicionais e acessrios de origem.............................................................Pgina 30

Antes da utilizao
R etirar/carregar/colocar o conjunto de bateria.......................................................Pgina 30
Verificar o estado da bateria........................................................................................Pgina 31
Substituir ferramenta......................................................................................................Pgina 31
Engrenagem de 2 velocidades.....................................................................................Pgina 31
Pr-seleco de nveis de binrio/nvel de perfurao..............................................Pgina 31

Colocao em funcionamento
 lterar o sentido de rotao/desbloquear o aparelho.............................................Pgina 31
A
Ligar/desligar................................................................................................................Pgina 31
Activar o bloqueio.........................................................................................................Pgina 32
Sugestes.......................................................................................................................Pgina 32

Manuteno e limpeza...................................................................................Pgina 32

Assistncia.................................................................................................................Pgina 33
Garantia......................................................................................................................Pgina 33

Eliminao.................................................................................................................Pgina 33

Declarao de conformidade/Fabricante.....................................Pgina 34

PT 25
Introduo

Neste manual de instrues so utilizados os seguintes smbolos/grficos:

Manter a ferramenta elctrica fora do


Ler o manual de instrues!
alcance das crianas!

Considerar as indicaes de aviso e Apenas para utilizao em espaos


de segurana! interiores!

Perigo de choque elctrico! Ter ateno ao estado do aparelho,


Perigo de morte! cabo de rede e ficha de rede!

Perigo de exploso!

Aparafusadora com acumulador de 4 Suporte de bit


ies de ltio PABS 10.8 A1 5 Inversor do sentido de rotao/bloqueio
6 Interruptor LIGAR/DESLIGAR
7 Pega macia
Q Introduo 8 Conjunto de bateria
9 Tecla de desbloqueio da bateria
Antes da primeira colocao em funcio- 10 Luz
namento familiarize-se com as funes 11 Pr-seleco de nveis de binrio/nvel
do aparelho e informe-se acerca do de perfurao
mnuseio correcto com as ferramentas elctricas. 12 Mandril de brocas de aperto rpido
Leia o seguinte manual de instrues e as indica- 13 Fonte de alimentao
es de segurana. Conserve este manual. Se en- 14 LED vermelho de controlo
tregar este aparelho a terceiros, fornea toda a 15 Indicao do estado de carga verde
documentao. 16 Ponta do carregador

Q Utilizao correcta Q Volume de fornecimento

Este aparelho concebido para furar e aparafusar 1 Aparafusadora com acumulador de ies de ltio
em madeira, material sinttico e metal. Utilize o PABS 10.8 A1
aparelho apenas como descrito e nas reas de 1 Conjunto de bateria PABS10.8-A1-1
aplicao indicadas. Qualquer outra utilizao ou 1 Fonte de alimentao PABS10.8-A1-2 com pon-
alterao do aparelho tida como incorrecta e ta de carregador
acarreta perigo de acidentes graves. O fabricante 2 Bits no suporte de bits (CR-VPH1, CR-VPH2)
no se responsabiliza por quaisquer danos causa- 1 Mala de transporte
dos por uma utilizao incorrecta. No destinado 1 Manual de instrues
para a utilizao comercial.

Q Dados tcnicos
Q Equipamento
Aparafusadora sem fio PABS10.8-A1:
1 Selector de velocidades Tenso nominal: 10.8V
2 Boto LED de bateria Rotao em ralenti: 1. velocidadade: 400rpm
3 LED de bateria (Indicao do estado da bateria) 2. velocidade: 1300rpm
26 PT
Introduo/Indicaes de segurana gerais para ferramentas elctricas
Capacidade de fixao utilizado para fins comparativos de aparelhos.
do mandril de brocas: mx. 10mm O nvel de rudo altera de acordo com a aplicao
Dimetro mximo da ferramenta elctrica, excedendo, em alguns
de perfurao: casos, o valor indicado. O grau de vibrao pode
Ao: 8mm ser subestimado quando a ferramenta utilizada
Madeira: 20mm frequentemente desta forma.

Conjunto de bateria PABS10.8-A1-1: Nota: Para uma avaliao exacta do grau de


Tipo: IES DE LTIO vibrao durante um determinado perodo de tra-
Tenso nominal: 10,8V balho, deve-se tambm ter em conta os perodos
Capacidade: 1300mAh de tempo em que o aparelho est desligado ou
est ligado, mas no est a ser utilizado. Isto pode
Fonte de alimentao PABS10.8-A1-2: reduzir significativamente o grau de vibrao
ENTRADA/Input: durante o perodo total de trabalho.
Tenso nominal: 230V~/50Hz

SADA/Output: I ndicaes de segurana


Tenso nominal: 12V gerais para ferramentas
Corrente nominal: 0,6A elctricas
Durao da carga: aprox. 3 horas
Aviso! Leia todas as indicaes de
Informao sonora/vibratria segurana e instrues! A inobservncia das
Valor de medio para o rudo determinado em indicaes de segurana e instrues pode conduzir
conformidade com EN 60745. O nvel de rudo a choques elctricos, incndios e/ou ferimentos
da ferramenta elctrica avaliado com A importa graves.
tipicamente em:
Nvel de presso sonora: 70dB(A) Guarde todas as indicaes de segurana
Nvel da potncia acstica: 80dB(A) e instrues para consulta futura!
Tolerncia K: 3dB
O conceito ferramenta elctrica, utilizado nas in
dicaes de segurana, refere-se a ferramentas
Utilizar proteco de ouvidos! elctricas alimentadas a electricidade (com cabo

de rede) e a ferramentas elctricas alimentadas
por bateria (sem cabo de rede).
Valores de vibrao total (soma de vectores de trs
direces) determinados segundo EN 60745:
1. Segurana no local de trabalho
Perfurar metal: Valor de emisso de vibrao
ah,D= 1,944m/s2, a) Mantenha o seu local de trabalho lim-
tolerncia K= 1,5m/s2, po e bem iluminado. A desordem e a m
Aparafusar: Valor de emisso de vibrao iluminao da rea de trabalho podem pro
ah= 2,101m/s2, vocar acidentes.
tolerncia K= 1,5m/s2. b) No utilize o aparelho em
reas potencialmente explo-
Aviso! O nvel de rudo indicado nas instru- sivas, nas quais se encontrem
es foi medido atravs de um processo de medi- lquidos, gases ou poeiras inflamveis.
o segundo a norma EN60745 e pode ser As ferramentas elctricas produzem fascas
que podem inflamar as poeiras ou os vapores.
PT 27
Indicaes de segurana gerais para ferramentas elctricas
c) No deixe que crianas ou 3. Segurana pessoal
quaisquer outras pessoas se
aproximem quando utilizar a) S eja prudente, preste sempre ateno
a ferramenta elctrica. Se se distrair pode quilo que est a fazer e utilize a fer-
perder o controlo do aparelho. ramenta elctrica de forma sensata.
No utilize o aparelho quando estiver
cansado ou sob a influncia de drogas,
2. Segurana elctrica lcool ou medicamentos. Mesmo um
pequeno descuido, durante a utilizao do
a)  A ficha de ligao do aparelho tem de aparelho, pode causar ferimentos graves.
estar em conformidade com a tomada. b) Utilize equipamento de pro-
A ficha no deve ser alterada, de forma teco individual e nunca se
alguma. No utilize fichas adaptadoras esquea dos culos de protec-
com aparelhos protegidos por ligao o. A utilizao de equipamento de proteco
terra. As fichas no sujeitas a modificaes individual como mscara anti-poeiras, calado
e as respectivas tomadas reduzem o risco de de proteco anti-derrapante, capacete ou
choque elctrico. proteco auditiva, conforme o tipo e a apli
b)  Evite o contacto fsico com superfcies cao da ferramenta elctrica, diminui o risco
ligadas terra tais como tubos, aque- de ferimentos.
cedores, foges e frigorficos. Se o seu c) Evite uma colocao em funcionamen-
corpo estiver ligado terra, existe um risco to acidental. Certifique-se de que a
elevado de choque elctrico. ferramenta elctrica est desligada,
c) Mantenha o aparelho afastado de chu- antes de a ligar fonte de alimenta-
va ou humidade. A penetrao da gua no o, levantar ou transportar. Se, duran
aparelho elctrico aumenta o risco de choque te o transporte do aparelho, tiver colocado o
elctrico. dedo no interruptor LIGAR/DESLIGAR ou se
d) No use o cabo para fins o aparelho estiver ligado, este pode causar
inadequados, como para acidentes.
transportar o aparelho, para d) Afaste a ferramenta de ajuste ou a cha-
o pendurar ou para puxar a ficha da ve de porcas, antes de ligar o aparelho.
tomada. Mantenha o cabo afastado do Uma ferramenta ou chave que esteja colocada
calor, leos, arestas afiadas ou peas numa pea rotativa do aparelho pode causar
mveis do aparelho. Um cabo danificado ferimentos.
ou mal enrolado aumenta o risco de um cho e)  Evite uma postura anormal do corpo.
que elctrico. Certifique-se de que se encontra numa
e)  Quando trabalhar com um aparelho posio estvel e mantenha sempre o
elctrico ao ar livre, utilize apenas ex- equilbrio. Desta forma, pode controlar me
tenses que sejam adequadas para lhor o aparelho, particularmente em imprevistos.
reas exteriores. A utilizao de uma ex f) Use vesturio adequado. No utilize
tenso destinada a reas exteriores diminui o roupas largas ou bijutaria. Mantenha
risco de choque elctrico. o cabelo, a roupa e as luvas afastados
f)  Se no for possvel evitar a utilizao de peas mveis. O vesturio largo, a bi
da ferramenta elctrica num ambiente jutaria ou os cabelos compridos podem ficar
hmido, utilize um disjuntor de corrente presos nas peas mveis.
de avaria. A utilizao de um disjuntor de g)  Quando montar dispositivos de aspira-
corrente de avaria reduz o risco de choque o ou recolha de poeiras, certifique-se
elctrico. de que estes esto bem ligados e so
utilizados correctamente. A utilizao
28 PT
Indicaes de segurana gerais para ferramentas elctricas
destes dispositivos diminui a existncia de pe Utilize a ferramenta elctrica, acess-
g) 
rigos potenciados por poeiras. rios, ferramentas de aplicao, etc.
de acordo com estas instrues e tal
como indicado para este tipo espec-
4. Manuseamento e utilizao fico de aparelho. Tenha em ateno as
cuidada de ferramentas condies de trabalho e a actividade
elctricas que vai desempenhar. A utilizao de
ferramentas elctricas para outras aplicaes
a)  No sobrecarregue o aparelho. Utilize que no as previstas, pode originar situaes
a ferramenta elctrica mais adequada de perigo.
para o seu trabalho. Trabalhar melhor e
de forma mais segura se utilizar a ferramenta
elctrica adequada respectiva rea de tra 5. Utilizao e tratamento da
balho. ferramenta a bateria
b)  No utilize ferramentas elctricas, cujo
interruptor esteja avariado. Uma ferra a) Carregue as baterias apenas nos car-
menta elctrica que no possa mais ser ligada regadores recomendados pelo fabri-
ou desligada constitui perigo e tem de ser repa cante. Num carregador apropriado para um
rada. tipo especfico de bateria, existe o risco de in
c)  Retire a ficha da tomada e/ou retire cndio, se este for utilizado com outras baterias.
a bateria antes de efectuar ajustes no b) Utilize apenas nos aparelhos elctricos
aparelho, substituir acessrios ou as baterias previstas para o efeito. O
quando deixar de utilizar o aparelho. uso de outras baterias pode representar peri
Esta medida de segurana impede o arranque go de ferimentos e de incndio.
involuntrio da ferramenta elctrica. c) Mantenha a bateria no utilizada
d)  Mantenha as ferramentas elctricas afastada de clips, moedas, chaves,
que no estejam a ser utilizadas fora pregos, parafusos ou outros objectos
do alcance das crianas. No deixe metlicos pequenos, pois estes podem
que pessoas que no estejam familia- originar uma ligao em ponte dos
rizadas com o aparelho, ou que no contactos. Um curto-circuito entre contactos de
tenham lido estas instrues, o utilizem. bateria pode causar queimaduras ou incndio.
As ferramentas elctricas so perigosas, quan d) Se
 a bateria estiver a ser incorrecta-
do manuseadas por pessoas inexperientes. mente utilizada, esta poder verter.
e) Trate do aparelho com cuidado. Veri- Nesse caso, evite o contacto. Em caso
fique se as peas mveis do aparelho de contacto acidental, lavar bem com
funcionam correctamente, se no gua. Se este lquido entrar em contac-
ficam encravadas e se esto partidas to com os olhos, dirijase imediatamente
ou danificadas a ponto de prejudicar a um mdico. O lquido vertido da bateria
o bom funcionamento do aparelho. pode provocar irritaes na pele ou queimaduras.
Repare as peas danificadas antes da
utilizao do aparelho. Muitos acidentes
ocorrem devido m manuteno das ferra
Indicaes de segurana
mentas elctricas. para aparafusadora
f) Mantenha a ferramenta de corte sem fio
afiada e limpa. Ferramentas de corte bem
tratadas com gume afiado ficam encravadas J Fixe a pea de trabalho. Uma pea de trabalho
com menor regularidade e podem ser utiliza fixa mediante dispositivos de fixao ou um
das mais facilmente.
PT 29
Indicaes de segurana gerais para ferramentas elctricas/Antes da utilizao
torno de bancada estar mais segura do que Q Ateno cabos!
se for fixa com a sua mo.
Aviso! POEIRAS TXICAS! Aviso! Certifique-se de que no entra
As poeiras nocivas/txicas resultantes do tra- em contacto com cabos de electricidade,
balho colocam em perigo a sade do operante gs ou de tubos de gua quando estiver
ou das pessoas que se encontrarem nas proxi- a trabalhar com uma ferramenta elctri-
midades. ca. Se necessrio, verifique com um localizador
Use culos de proteco e mscara de cabos antes de perfurar ou abrir uma parede.
anti-p!
J No trabalhe material que contenha
amianto. O amianto cancergeno. Q Aparelhos adicionais
J Fixe a ferramenta elctrica. Ao apertar e acessrios de origem
e soltar os parafusos podem ocorrer brevemente
elevados binrios de reaco. J Utilize apenas acessrios e aparelho
J Desligue imediatamente a ferramenta adicionais que esto mencionados no
elctrica quando a ferramenta de manual de instrues. A utilizao de ou-
aplicao bloquear. Esteja atento aos tras ferramentas elctricas ou acessrios do
elevados binrios de reaco que originam um que os recomendados no manual de instrues
rebate. A ferramenta de aplicao bloqueia pode significar perigo de ferimentos para si.
quando a ferramenta elctrica est sobrecarre-
gada ou quando engata na pea a trabalhar.
Aviso! Segure a ferramenta elctrica Q Antes da utilizao
apenas nas superfcies isoladas do
punho, enquanto realiza trabalhos Q Retirar/carregar/colocar
nos quais a ferramenta de aplicao o conjunto de bateria
pode atingir cabos elctricos torcidos.
O contacto com um cabo condutor de tenso Nota: A bateria fornecida parcialmente carregada.
coloca tambm as peas metlicas da ferramenta Antes da primeira utilizao, carregue a bateria
elctrica sob tenso e pode conduzir a um durante, pelo menos, 3 horas no carregador. Desta
choque elctrico. forma, assegura a capacidade total da bateria. Pode
J Durante os trabalhos no aparelho, carregar a bateria de ies de ltio em qualquer altu-
bem como aquando do transporte e ra, sem encurtar a sua vida til. Uma interrupo do
armazenamento, coloque o inversor processo de carregamento no danifica a bateria.
do sentido de rotao na posio in-
termdia (bloqueio). Desta forma, evita 1. Para retirar o conjunto da bateria 8 prima a
um arranque acidental da ferramenta elctrica. tecla de desbloqueio 9 e extraia o conjunto
J Crianas ou pessoas sem conhecimento ou ex- de bateria 8 do aparelho.
perincia para manusear o aparelho ou que 2. Coloque a ponta do carregador 16 no conjunto
sofram de limitaes das capacidades fsicas, de bateria 8 .
sensoriais ou mentais no podem utilizar o apa- 3. Encaixe o carregador 13 na tomada. O LED
relho sem vigilncia ou orientao de quem seja de controlo 14 acende a vermelho.
responsvel pela sua segurana. As crianas 4. O LED da indicao do estado de carga 15
tm que ser vigiadas para evitar que brinquem indica-lhe que o processo de carga est con-
com o aparelho. cludo e que o conjunto de bateria 8 est
operacional.
5. Encaixe o conjunto da bateria 8 no aparelho.

30 PT
Antes da utilizao/Colocao em funcionamento
Q Verificar o estado da bateria o 11 . Se a fora de traco ajustada for alcan-
ada, o engate separa o accionamento.
j Para verificar o estado da bateria, prima a tecla
LED da bateria 2 (ver tambm figura principal). j Seleccione um nvel mais baixo para parafusos
O estado ou a potncia residual mostrado pequenos, materiais macios.
atravs do LED de bateria 3 como se segue: j Seleccione um nvel elevado para parafusos
VERMELHO/LARANJA/VERDE = carga/ grandes, materiais duros ou ao desaparafusar
potncia mxima os parafusos.
VERMELHO/LARANJA = carga/potncia mdia j Para trabalhos de perfurao, seleccione o nvel
VERMELHO = carga fraca - carregar a bateria de perfurao, ajustando a pr-seleco do bi-
nrio na posio .
j Para trabalho de perfuraes desloque o inter-
Q Substituir ferramenta ruptor selectivo das velocidades 1 para a
frente (posio: 2).
A sua aparafusadora sem fios possui uma reteno
automtica do fuso .
No caso da paragem do motor a cablagem de Q Colocao em funcionamento
accionamento bloqueada, de forma a que possa
abrir o mandril de broca rpido 12 rodando . Q Alterar o sentido de rotao/
Depois de ter aplicado a ferramenta desejada e desbloquear o aparelho
apertando-a com o mandril de broca pode continuar
a trabalhar. A reteno do fuso solta-se automati- Desbloqueie o aparelho e altere o sentido de rotao
camente com o arranque do motor (activao do deslocando o inversor do sentido de rotao 5 para
interruptor LIGAR/DESLIGAR 6 ). a direita ou para a esquerda.

Q Engrenagem de 2 velocidades Q Ligar/desligar

Nota: Accione o selector de velocidades 1 Ligar:


apenas com o aparelho imobilizado. j Para colocao em funcionamento do aparelho
prima o interruptor LIGAR/DESLIGAR 6 e
Na primeira velocidade (interruptor se- mantenha-o premido. A lmpada 10 est liga-
lectivo das velocidades 1 na posio: 1) da quando o interruptor LIGAR/DESLIGAR 6
atinge uma velocidade de rotao de aprox. estiver pressionado levemente ou completamente
400min-1 e um binrio elevado. Esta regulao e possibilita a iluminao da rea de trabalho
indicada para vrios trabalhos de aparafusamento. em caso de ms condies de luz.

Na primeira velocidade (interruptor se- Desligar:


lectivo das velocidades 1 na posio: 2) j Solte o interruptor LIGAR/DESLIGAR para
alcana uma rotao de aprox. 1300min-1 para desligar o aparelho 6 .
efectuar trabalho de perfurao.
Alterar a rotao:
O interruptor de LIGAR/DESLIGAR 6 dispe de uma
Q Pr-seleco de nveis de regulao da velocidade varivel. Uma presso
binrio/nvel de perfurao leve do interruptor LIGAR/DESLIGAR 6 provoca
uma rotao baixa. Aumentando a presso ,a ro-
Pode definir a intensidade da rotao mediante a tao aumenta tambm.
pr-seleco de nveis de binrio/nvel de perfura-
PT 31
Colocao em funcionamento/Manuteno e limpeza
Q Activar o bloqueio j Marque o ponto onde pretende furar com um
ponto de centragem ou um prego e seleccione
j Pressione o interruptor do sentido de rotao 5 para iniciar o furo numa rotao baixa.
na posio intermdia. O interruptor LIGAR/ j Puxe a broca rotativa vrias vezes do buraco
DESLIGAR 6 est bloqueado. para remover aparas ou p de perfurao e
para ventil-lo.

Q Sugestes Furar em metal:


j Utilize uma broca de metal (HSS). Para melho-
Ao aparafusar em madeira, metal e em res resultados dever arrefecer a broca com
outros materiais: leo. Tambm pode utilizar a broca de metal
j Antes do funcionamento verifique se a broca para perfurar material sinttico.
ou o parafuso est correctamente colocado,
isto quer dizer se est centrado no mandril de Furar em madeira:
broca. j Utilize uma broca de madeira com ponto de
j Brocas de aparafusar esto identificadas com centragem, para furos fundos utilize uma
as suas medidas e a forma. Se no tiver a cer- Broca para madeira, para dimetros de fu-
teza experimente sempre primeiro se a broca ros grandes utilize uma broca com ponto de
assenta sem folga na cabea do parafuso. centragem. Pode aparafusar directamente os
parafusos pequenos em madeira macia sem
Binrio: pr-perfurao.
j Especialmente brocas e parafusos pequenos
podem ficar danificados se tiverem um binrio
demasiado elevado ou/e ajustar uma rotao Q Manuteno e limpeza
demasiadamente elevada na mquina.
CUIDADO! Antes de iniciar todos os trabalhos
Caso duro de aparafusamento: no aparelho, por ex. mudana de ferramenta ou
j Binrios extremamente elevados originam-se, manuteno, bem como aquando do transporte ou
por exemplo, nas unies metlicas roscadas armazenamento, coloque o inversor do sentido de
utilizando aplicadores de chaves de caixa. rotao 5 na posio intermdia. Se o interruptor
Seleccione uma rotao mais baixa. LIGAR/DESLIGAR 6 for acidentalmente acciona-
do, existe o perigo de ferimentos.
Caso macio de aparafusamento:
j Aparafuse tambm aqui com uma rotao Antes de todos os trabalhos de limpeza e manuten-
reduzida, para no danificar, por exemplo, a o, retire a fonte de alimentao 13 da tomada e
superfcie de madeira no contacto com a ca- remova a bateria.
bea do parafuso em metal. Utilize uma fresa.
A aparafusadora a bateria est livre de manuteno.
Ao perfurar em madeira, metal e em j O aparelho deve estar sempre limpo, seco e
outros materiais: sem leo nem lubrificantes.
j Utilize no caso de um dimetro de broca pe- j Limpe o aparelho imediatamente aps a con-
queno uma rotao elevada e no caso de um cluso do trabalho.
dimetro de broca grande uma rotao baixa. j No devem entrar lquidos para o interior do
j Seleccione uma rotao baixa em matrias du- aparelho.
ros e uma rotao alta em materiais macios. j Utilize um pano para a limpeza da caixa.
j Segure e fixe (se possvel) a pea a ser traba- Nunca utilize gasolina, produtos de limpeza
lhada numa ferramenta de fixao. ou detergentes que sejam agressivos para o
plstico.
32 PT
Assistncia/Garantia/Eliminao
Q Assistncia mente j existentes na altura da compra devem ser
comunicados imediatamente aps o desempacota-
Aviso! Os seus aparelhos devem ser mento, o mais tardar, no entanto, dois dias aps a
reparados apenas pelo servio de as- data de aquisio. As reparaes realizadas aps
sistncia tcnica ou por pessoal tcni- o final do perodo de garantia comportam custos.
co qualificado, e apenas com peas
de substituio originais. Deste modo, PT
assegura a preservao da segurana do Kompernass Service Portugal
aparelho. Tel.: 707 780 707 (0,12 EUR por minuto)
Aviso! A substituio da ficha ou do e-mail: support.pt@kompernass.com
cabo de alimentao deve ser efectu-
ada pelo fabricante do aparelho ou
pelo servio de apoio ao cliente. Deste Q Eliminao
modo, assegura a preservao da segurana
do aparelho. A embalagem consiste exclusivamente
de materiais amigos do ambiente.
Elimineos nos pontos de recolha de
Q Garantia reciclagem local.

Este aparelho tem 3 anos de garantia a No deite as ferramentas



partir da data de compra. Este aparelho elctricas no lixo domstico!
foi fabricado com o mximo cuidado e
escrupulosamente testado antes da sua Em conformidade com a directiva europeia
distribuio. Guarde o talo de compra 2002/96/EC relativamente a aparelhos elctricos
como comprovativo da compra. Em caso e electrnicos usados e a aplicao no direito
de reivindicao da garantia, entre em nacional, as ferramentas elctricas usadas tm de
contacto com o seu servio de assistncia ser recolhidas em separado e reencaminhadas para
tcnica por telefone. Apenas deste modo uma entidade de recuperao amiga do ambiente.
pode ser garantido um envio gratuito do
seu produto. N
 o coloque as baterias
no lixo domstico!
A garantia abrange apenas defeitos de material
ou de fabrico, no incluindo danos provocados As baterias avariadas ou usadas tm de ser recicla-
pelo transporte, peas de desgaste ou danos em das em conformidade com a directiva 2002/66/EC.
peas frgeis, por ex. interruptores ou baterias. O Devolva as baterias e/ou aparelho aos pontos de
produto destina-se apenas ao uso privado e no recolha oferecidos.
ao uso comercial.
Relativamente possibilidade de eliminao dos
Em caso de utilizao incorrecta ou indevida, exer- aparelho usados, informe-se junto da sua junta de
ccio de fora excessiva e de intervenes no freguesia ou cmara municipal.
efectuadas pelo nosso representante autorizado de
assistncia tcnica, perder o direito garantia.
Os seus direitos legais no so limitados por esta
garantia.

O perodo de garantia no prolongado em caso


de reivindicao. Isto tambm se aplica s peas
substitudas e reparadas. Danos e falhas eventual-
PT 33
Declarao de conformidade/Fabricante
Q Declarao de conformidade/
Fabricante

Ns, a sociedade Komperna GmbH, responsvel


de documentos: senhor Felix Becker, Burgstr. 21,
D-44867 Bochum, Alemanha, explicamos pela
presente que este produto corresponde s seguintes
normas, os documentos normativos e as directivas CE:

Directiva de Mquinas
(2006/42/EC)

Directiva de baixa tenso CE


(2006/95/EC)

Compatibilidade Electromagntica
(2004/108/EC)

Normas harmonizadas aplicadas


EN 55014-1:2006, EN 55014-2/A2:2008
EN 55014-2:1997+A1, IEC 60335-2-29:2002+A1
IEC 60335-1:2001+A1+A2
EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13
EN 60335-2-29:2004, IEC 60745-1:2006
IEC 60745-2-1/A1:2008, IEC 60745-2-2/A1:2008
EN 60745-1:2009, EN 60745-2-1/A12:2009
EN 60745-2-2/A12:2009, EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995+A1+A2
EN 61000-6-3:2007, EN 62233:2008

Tipo/Designao do aparelho:
Aparafusadora com acumulador de ies de ltio
PABS 10.8 A1

Date of manufacture (DOM): 09-2010


Nmero de srie: IAN 56846

Bochum, 30.09.2010

Hans Komperna
- Gerente -

So reservadas as alteraes tcnicas no mbito


do desenvolvimento.
34 PT
Table of contents

Introduction
Intended purpose...........................................................................................................Page 36
Equipment Components ................................................................................................Page 36
Items supplied.................................................................................................................Page 36
Technical Data...............................................................................................................Page 36

General safety advice for electrical power tools


1. Workplace safety......................................................................................................Page 37
2. Electrical safety..........................................................................................................Page 38
3. Personal safety...........................................................................................................Page 38
4. Careful handling and use of electrical power tools................................................Page 38
5. Use and handling of the cordless electrical power tool.........................................Page 39
Safety advice relating to cordless drill drivers.............................................................Page 39
Attention - Service lines!.................................................................................................Page 40
Original ancillaries/accessories..................................................................................Page 40

Before first use


R emoving/charging/inserting rechargeable battery pack.......................................Page 40
Checking the battery status...........................................................................................Page 40
Changing tools...............................................................................................................Page 40
2 Gear Drive..................................................................................................................Page 41
Torque control/drill step...............................................................................................Page 41

Preparing the tool for use


 hanging the direction of rotation/unlocking the device..........................................Page 41
C
Switching On/Off......................................................................................................Page 41
Activating the lock..........................................................................................................Page 41
Tips and Tricks................................................................................................................Page 41

Cleaning and Maintenance.........................................................................Page 42

Service..........................................................................................................................Page 42
Warranty....................................................................................................................Page 42

Disposal.......................................................................................................................Page 43

Declaration of Conformity/Manufacturer..................................Page 43

GB/MT 35
Introduction

The following icons/symbols are used in this instruction manual:

Keep children away from electrical


Read instruction manual!
power tools!

Observe caution and safety notes! For indoor use only!

Cautionelectric shock! Check that the device, mains lead


Danger to life! and plug are in good condition!

Explosive material!

Lithium-ion cordless drill 4 Bit garage


PABS 10.8 A1 5 Direction of rotation switch/lock
6 ON/OFF switch
7 Soft-grip
Q Introduction 8 Battery pack
9 Battery unlocking button
Before you use it for the first time, it is es- 10 Light
sential that you make yourself fully familiar 11 Torque control/drill step
with the functions of the appliance and 12 Quick-action drill chuck
find out how to correctly handle electrically powered 13 Power supply unit
tools. Read the following directions for use as well as 14 Status LED red
the safety instructions. Keep these instructions. When 15 Battery charge status indicator green
handing the device on to a third party, hand these 16 Charging cap
instructions on, too.

Q Items supplied
Q Intended purpose
1 Cordless drill driver PABS10.8-A1
This appliance is designed for drilling and screwing 1 Rechargeable battery pack PABS10.8-A1-1
into wood, plastic and metal. Use the appliance only 1 P ower supply unit PABS10.8-A1-2 with charging cap
as described and only for the purposes indicated. 2 Bits in bit garage (CR-VPH1, CR-VPH2)
Any other uses, and modifications to the appliance, 1 Carry case
are deemed to be improper usage and may result 1 Directions for use
in serious physical injury. The manufacturer accepts
no responsibility for damage(s) resulting from
improper usage. The appliance is not intended for Q Technical Data
commercial use.
Lithium-Ion Cordless Drill PABS10.8-A1:
Nominal voltage: 10.8V
Q Equipment Components Idle-running speed: 1st gear: 400min-1
2nd gear: 1300min-1
1 Gear selector switch Drill chuck
2 Button for rechargeable battery LED clamping range: max. 10mm
3 Rechargeable battery LED (status indication)

36 GB/MT
Introduction/General safety advice for electrical power tools
Maximum the values given in these instructions. It is easy to
drill diameter: underestimate the vibration load if the electrical power
Steel: 8mm tool is used regularly in particular circumstances.
Wood: 20mm
Note: If you wish to make an accurate assessment
Rechargeable battery pack PABS10.8-A1-1: of the vibration loads experienced during a particular
Type: LITHIUM-ION period of working, you should also take into account
Nom. voltage: 10,8V the intervening periods of time when the device is
Capacity: 1300mAh switched off or is running but is not actually in use.
This can result in a much lower vibration load over
Power supply unit PABS10.8 -LI-2: the whole of the period of working.
Input:
Nominal voltage: 230V~/50Hz
 eneral safety advice for
G
Output: electrical power tools
Nominal voltage: 12V
Rated current: 0.6A Warning! Read all the safety advice
Charging time: approx. 3 hours and instructions! Failure to observe the safety
advice and instructions may result in electric shock,
Noise/vibration data: fire and/or serious injury.
Measured values for noise are determined in accord-
ance with EN 60745. The A-weighted noise level Keep all the safety advice and instructions
of the electrical power tool are typically: in a safe place for future reference!
Sound pressure level: 70dB(A)
Sound power level: 80dB(A) The term electrical tool used in the safety advice
Uncertainty K: 3dB refers to electrical tools powered by mains electrici
ty (by means of a mains lead) and electrical tools
powered by rechargeable batteries (without a
Wear ear protection! mains lead).

Total vibration (vector sum of three directions) is 1. Workplace safety


calculated in accordance with EN 60745:
a) Keep your working area clean and
Drilling in metal: Vibration emission value well lit. Untidy or poorly lit working areas
ah, D= 1.944m/s2, can lead to accidents.
uncertainty K= 1.5m/s2, b)   Do not work with the device
Screwing: Vibration emission value in potentially explosive envi-
ah= 2.101m/s2, ronments in which there are
uncertainty K= 1.5m/s2. inflammable liquids, gases or dusts.
Electrical power tools create sparks, which can
Warning! The vibration level given in these ignite dusts or fumes.
instructions has been measured in accordance with c) Keep children and other
a standardised measurement procedure specified people away while you are
in EN 60745 and can be used to compare devices. operating the electrical tool.
Different uses of the device give rise to different  Distractions can cause you to lose control of
vibration levels and in many cases they may exceed the device.

GB/MT 37
General safety advice for electrical power tools
2. Electrical safety b) W ear personal protective
equipment and always wear
a) The mains plug on the device must match safety glasses. The wearing of
the mains socket. The plug must not personal protective equipment such as dust
be modified in any way. Do not use masks, non-slip safety shoes, safety helmets or
an adapter plug with devices fitted ear protectors, appropriate to the type of elec
with a protective earth. Unmodified trical power tool used and work undertaken,
plugs and matching sockets reduce the risk of reduces the risk of injury.
electric shock. c) Avoid unintentional operation of the
b) Avoid touching earthed surfaces such device. Check that the electrical power
as pipes, radiators, ovens and refrig- tool is switched off before you connect
erators with any part of your body. it to the mains, pick it up or carry it.
There is an increased risk of electric shock if Accidents can happen if you carry the device
your body is earthed. with your finger on the ON/OFF switch or with
c)  Keep the device away from rain or the device switched on.
moisture. Water entering an electrical device d)  Remove any setting tools or spanners
increases the risk of electric shock. before you switch the device on. A tool
d) Do not use the mains lead for or spanner left attached to a rotating part of a
any purpose for which it was device can lead to injury.
not intended, e.g. to carry the e)  Avoid placing your body in an unnat-
device, to hang up the device or to pull ural position. Keep proper footing
the mains plug out of the mains socket. and balance at all times. By doing this
Keep the mains lead away from heat, you will be in a better position to control the
oil, sharp edges or moving parts of the device in unforeseen circumstances.
device. Damaged or tangled mains leads f) Wear suitable clothing. Do not wear
increase the risk of electric shock. loose clothing or jewellery. Keep your
e) When working outdoors with an hair, clothing and gloves clear of mov-
electrical power tool always use ex- ing parts. Loose clothing, jewellery or long
tension cables that are also approved hair can become trapped in moving parts.
for use outdoors. The use of an extension g) If vacuum dust extraction and collection
cable suitable for outdoor use reduces the risk devices are fitted do not forget to check
of electric shock. that they are properly connected and
f) Use a residual current device (RCD) correctly used. The use of these devices
for protection if operating the electri- reduces the hazard presented by dust.
cal power tool in a moist environment
is unavoidable. The use of an RCD reduces
the risk of electric shock. 4. Careful handling and use
of electrical power tools
3. Personal safety a) Do not overload the device. Always
use an electrical power tool that is
a) Remain alert at all times, watch what intended for the task you are under-
you are doing and always proceed taking. By using the right electrical power
with caution. Do not use the device if tool for the job you will work more safely and
you are tired or under the influence of achieve a better result.
drugs, alcohol or medication. One moment b) Do not use an electrical power tool if
of carelessness when using the device can lead its switch is defective. An electrical power
to serious injury.
38 GB/MT
General safety advice for electrical power tools
tool that can no longer be switched on and off battery unit. There is the danger of fire if other
is dangerous and must be repaired. types of rechargeable battery units are used.
c) Pull the mains plug out of the socket b) Only the rechargeable battery units
and/or remove the rechargeable bat- supplied are to be used with an elec-
tery before you make any adjustments trical power tool. The use of other recharge
to the device, change accessories or able battery units may lead to the danger of
when the device is put away. This pre injury or fire.
caution is intended to prevent the device from c)  When they are not being used, store
unintentionally starting. rechargeable battery units away from
d) When not in use always ensure that paperclips, coins, keys. nails, screws
electrical power tools are kept out of or other small metal objects that could
reach of children. Do not let anyone use cause the contacts to be bridged. Short-
the device if he or she is not familiar circuiting the contacts of a rechargeable battery
with it or has not read the instructions unit may result in heat damage or fire.
and advice. Electrical power tools are dan d) Fluids may leak out of rechargeable
gerous when they are used by inexperienced battery units if they are misused. If
people. this happens, avoid contact with the
e) Look after the device carefully. Check fluid. If contact occurs, flush the affect-
that moving parts are working prop- ed area with water. Seek additional
erly and move freely. Check for any medical help if any of the fluid gets
parts that are broken or damaged into your eyes. Escaping battery fluid may
enough to detrimentally affect the cause skin irritation or burns.
functioning of the device. Have dam-
aged parts repaired before you use
the device. Many accidents have their origins
Safety advice relating
in poorly maintained electrical power tools. to cordless drill drivers
f)  Keep cutting tools clean and sharp.
Carefully maintained cutting tools with sharp J S
 ecurely support the workpiece. A workpiece
cutting edges are less likely to jam and are held in a clamp or vice is kept more securely in
easier to control. place than one held by your hand.
g)  Use the electrical power tool, accesso- Warning! POISONOUS DUSTS!
ries, inserted tools etc. in accordance Harmful/noxious dusts generated from your
with these instructions and advice, and work represent a risk to the health of the person
the stipulations drawn up for this par- operating the device and to anyone near the
ticular type of device. In doing this, take work area.
into account the working conditions Wear safety glasses and a dust
and the task in hand. The use of electrical mask!
power tools for purposes other than those in J Do not drill any material containing
tended can lead to dangerous situations. asbestos. Asbestos is a known carcinogen.
J Hold the electrical power tool firmly.
High reaction torques may occur momentarily
5. Use and handling of the cord- during tightening or loosening of screws.
less electrical power tool J If the inserted tool jams, switch off the
electrical power tool immediately. Be
a) Charge a rechargeable battery unit prepared for high reaction torques as they may
using only the charger recommended cause kickback. The inserted tool may jam if
by the manufacturer. Chargers are often the electrical power tool is overloaded or is
designed for a particular type of rechargeable held at an angle to the workpiece.
GB/MT 39
General safety advice for electrical power tools/Before first use

Warning! The inserted tool may Q Before first use


strike concealed electricity cables,
therefore when working you must Q Removing/charging/inserting
hold the electrical power tool by the rechargeable battery pack
insulated handle areas only. Contact
with a live wire means that the metal parts of Note: The battery is supplied partially charged.
the electrical power tools may become live and Charge the battery in the charging station for at
this can result in an electric shock. least three hours before first use. By doing this the
J Before you carry out any tasks on the battery will operate at its highest capacity. You can
device, transport or store it, make sure charge the Li-Ion battery at any time without risk of
that the direction of rotation switch is shortening battery life. Interrupting the charging
in the middle position (lock). To prevent process does not damage the battery.
the device from starting up unintentionally.
J Children or persons who lack the knowledge or 1. In order to remove the rechargeable battery pack
experience to use the device or whose physical, 8 , press the release buttons 9 and take the
sensory or intellectual capacities are limited rechargeable battery pack 8 out of the device.
must never be allowed to use the device without 2. Place the charging cap 16 onto the rechargeable
supervision or instruction by a person responsi- battery pack 8 .
ble for their safety. Children must never be 3. Place the power supply unit 13 into the socket.
allowed to play with the device. The status LED 14 will shine red.
4. The green charge indicator LED 15 shows you
that the charging process is complete and the
Q Attention - Service lines! battery pack 8 is ready for use.
5. Insert the rechargeable battery pack 8 into
Warning! Take steps to ensure that the device.
you do not hit upon any service lines
(electricity, gas, water) when working
with electrical appliances. Check, if need be Q Checking the battery status
with a service line detector, before you start to cut
or bore into a surface. j To check the battery status, press the button for
the rechargeable battery LED 2 (refer to main
diagram). The status or the remaining power
Q Original ancillaries / will be displayed in the rechargeable battery
accessories LED 3 as follows:
RED/ORANGE/GREEN = maximum charge/
J Use only the ancillaries and accessories performance
that are detailed in the operating RED/ORANGE = medium charge/performance
instructions. The use of ancillaries and ac- RED = low charge recharge battery
cessories other than those recommended in the
operating instructions could lead to an in-
creased risk of personal injury for you. Q Changing tools

Your cordless drill/screwdriver has a fully automat-


ic spindle lock .
Once the motor has come to a halt, the drive shaft
is automatically locked, so that the chuck 12 can
be opened simply by turning it .

40 GB/MT
Before first use/Preparing the tool for use
After you have inserted the required bit and fixed it Q Switching On/Off
in place by turning the chuck , you can immedi-
ately continue working. The spindle lock releases Switching on:
itself automatically when the motor is started (by j To start the appliance squeeze on the ON/
operation of the ON/OFF switch 6 ). OFF switch 6 and then keep it pressed down.
The light 10 comes on with a slightly or fully
pressed ON/OFF switch 6 and illuminates
Q 2 Gear Drive the working area in poor lighting conditions.

Note: Move the gear selector switch 1 only Switching off:


after the device has come to a standstill. j To stop the appliance, release the ON/OFF
switch 6 .
In the first gear (Gear selector switch 1
in Position: 1) Changing the rotational speed:
you achieve a speed of approx. 400rpm and a high The ON/OFF switch 6 has a variable speed
torque. This setting is suitable for all screwing tasks. control. Light pressure on the ON/OFF switch 6
causes the device to operate at a low speed. In-
In the second gear (Gear selector switch 1 creasing the pressure increases the speed.
in Position: 2)
It achieves a speed of up to approx. 1300rpm, for
the carrying out of drilling tasks. Q Activating the lock

j Press the rotational direction switch5 into the


Q Torque control/drill step middle position. The ON/OFF switch 6 is
now blocked.
You can use the torque control/drill step 11 to ad-
just the torque. When the value of the torque
setting is reached, the clutch disengages the drive Q Tips and Tricks
connection to the chuck.
When screwing into wood, metal and
j Select a low setting for small screws, soft work other materials:
material. j Screw bits are designated with their dimensions
j Select a high setting for large screws, hard and their shape. If you are unsure, always try
work materials and for the extraction of screws. the particular screw bit out to see whether it sits
j For drilling work, select the drill setting by putting in the screw head without any free play.
the torque control/drill setting into the position. j Before you use the appliance, check to see
j For drilling tasks, also push the gear selector that the screw or drill bit is properly fitted, i.e.
switch 1 to the front (Position: 2). located centrally in the chuck.

Torque:
Q Preparing the tool for use j Smaller screws and bits in particular can be
easily damaged if you adjust the appliance
Q Changing the direction of with too high a torque and/or rotation speed.
rotation/unlocking the device
Hard screw bed:
Unlock the device and change the direction of rota- j Particularly high torques can occur, for example
tion by pressing the rotational direction switch 5 with metal screws tightened by socket tool bits.
to the right or to the left. Select a lower rotation speed.
GB/MT 41
Preparing the tool for use/Cleaning and Maintenance/Service/Warranty
Soft screw bed: The Cordless Drill/Screwdriver is maintenance-free.
j You should also select a low speed in order not j Always keep the device clean, dry and free of
to damage the wood workpiece surface through oil or grease.
contact with the metal screw head. Use a coun- j Clean the device immediately after you have
tersinker. finished using it.
j Do not allow any liquids to enter the device.
When drilling into wood, metal and other Use a cloth to clean the housing.
materials: j Never use petrol, solvents or cleaning agents
j With small diameter drill bits use a high drill that might attack plastic.
speed. For large diameter drill bits, use a low
drill speed.
j For hard materials, select a low drill speed. Q Service
For soft materials, select a high drill speed.
j Secure or fix down the workpiece (if possible) Warning! Have your device
in a clamp or vice. repaired at the service centre or by
j Mark the intended position of the hole with a qualified specialist personnel using
centre punch or a nail and select a low drill speed original manufacturer parts only. This
for drilling. will ensure that your device remains safe to use.
j Take the rotating drill bit out of the hole frequently Warning! If the plug or lead needs
so that swarf or drill dust can be re-moved and to be replaced, always have the
the hole and tool is ventilated. replacement carried out by the manu-
facturer or its service centre. This will
Drilling in metal: ensure that your device remains safe to use.
j Use a metal drill bit (HSS). For the best results,
you should cool the bit with oil. Metal drill bits
can also be used to drill into plastic. Q Warranty

Drilling in wood: The warranty for this appliance is for 3


j Normally you should use a wood drill with a years from the date of purchase. The ap-
centring point. You can screw small screws into pliance has been manufactured with care
soft wood without the need for pre-drilling. and meticulously examined before deliv-
ery. Please retain your receipt as proof
of purchase. In the event of a warranty
Q Cleaning and Maintenance claim, please make contact by telephone
with our Service Department. Only in this
CAUTION! Place the direction of rotation way can a post-free despatch for your
switch 5 into the middle position before carrying goods be assured.
out any tasks on the device, e.g. changing tools or
maintenance, or before transporting or storing the The warranty covers only claims for material and
device. Inadvertent operation of the ON/OFF maufacturing defects, but not for transport damage,
switch 6 may result in injury. for wearing parts or for damage to fragile compo-
nents, e.g. buttons or batteries. This product is for
Always pull the mains adapter 13 out of the mains private use only and is not intended for commercial
socket and remove the battery pack before you use.
clean or maintain the device.
The warranty is void in the case of abusive and im-
proper handling, use of force and internal tamper-
ing not carried out by our authorized service branch.
42 GB/MT
Warranty/Disposal/Conformity Declaration/Manufacturer
Your statutory rights are not restricted in any way Q  eclaration of Conformity/
D
by this warranty. Manufacturer
The warranty period will not be extended by repairs We, Komperna GmbH, the person responsible for
made unter warranty. This applies also to replaced documents: Mr Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867
and repaired parts. Any damage and defects extant Bochum, Germany, hereby declare that this product
on purchase must be reported immediately after complies with the following standards, normative
unpacking the appliance, at the latest, two days after documents and EU directives:
the purchase date. Repairs made after the expiration
of the warranty period are subject to payment. Machinery Directive
(2006/42/EC)
GB
DES UK LTD EU Low Voltage Directive
Tel.: 0871 5000 700 ( 0.10 / minute) (2006/95/EC)
e-mail: support.uk@kompernass.com
Electromagnetic Compatibility
(2004/108/EC)
Q Disposal
Applicable harmonized standards
The packaging comprises exclusively en- EN 55014-1:2006, EN 55014-2/A2:2008
vironmentally-friendly material. Dispose EN 55014-2:1997+A1, IEC 60335-2-29:2002+A1
of it in your local recycling containers. IEC 60335-1:2001+A1+A2
EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13
D
 o not dispose of electrical EN 60335-2-29:2004, IEC 60745-1:2006
appliances with your domestic IEC 60745-2-1/A1:2008, IEC 60745-2-2/A1:2008
waste! EN 60745-1:2009, EN 60745-2-1/A12:2009
EN 60745-2-2/A12:2009, EN 61000-3-2:2006
According to the European Directive 2002/96/EC, EN 61000-3-3:1995+A1+A2
concerning used electrical and electronic appliances EN 61000-6-3:2007, EN 62233:2008
and its implementation in national law, superannu-
ated electrical appliances must be collected and Type/Appliance Designation:
disposed of via an environmentally suitable recy- Lithium-ion cordless drill PABS 10.8 A1
cling facility.
Date of manufacture (DOM): 09-2010
D
 o not dispose of rechargeable Serial number: IAN 56846
batteries with your household
refuse!
Bochum, 30.09.2010
Defective or worn out rechargeable batteries must
be recycled according to Directive 2006/66/EC.
Dispose of batteries and appliances over the existing
collection facilities.
Hans Komperna
Your local communal or municipal authorities can - Managing Director-
provide information on how to dispose of the worn
out appliance.
We reserve the right to make technical
modifications in the course of further development.
GB/MT 43
44
Inhaltsverzeichnis

Einleitung
Bestimmungsgemer Gebrauch..................................................................................Seite 46
Ausstattung.....................................................................................................................Seite 46
Lieferumfang...................................................................................................................Seite 46
Technische Daten...........................................................................................................Seite 46

Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge


1. Arbeitsplatz-Sicherheit...............................................................................................Seite 47
2. Elektrische Sicherheit.................................................................................................Seite 48
3. Sicherheit von Personen............................................................................................Seite 48
4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs.............................................Seite 49
5. Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs................................................Seite 49
Sicherheitshinweise fr Akku-Bohrschrauber................................................................Seite 50
Achtung Leitungen!........................................................................................................Seite 50
Originalzubehr/-zusatzgerte...................................................................................Seite 50

Vor der Inbetriebnahme


Akku-Pack entnehmen/laden/einsetzen....................................................................Seite 50
Akkuzustand prfen.......................................................................................................Seite 51
Werkzeuge wechseln....................................................................................................Seite 51
2-Gang Getriebe...........................................................................................................Seite 51
Vorwahl Drehmoment/Bohrstufe.................................................................................Seite 51

Inbetriebnahme
Drehrichtung umschalten/Gert entriegeln.................................................................Seite 51
Ein-/Ausschalten...........................................................................................................Seite 51
Sperre aktivieren............................................................................................................Seite 52
Tipps und Tricks..............................................................................................................Seite 52

Wartung und Reinigung................................................................................Seite 52

Service..........................................................................................................................Seite 53

Garantie......................................................................................................................Seite 53
Entsorgung................................................................................................................Seite 53

Konformittserklrung/Hersteller.....................................................Seite 54

DE/AT/CH 45
Einleitung

In dieser Bedienungsanleitung/am Gert werden folgende Piktogramme verwendet:

Kinder vom Elektrowerkzeug


Bedienungsanleitung lesen!
fernhalten!

Warn- und Sicherheitshinweise


Nur zur Verwendung in Innenrumen!
beachten!

Vorsicht vor elektrischem Schlag! Auf Unversehrtheit von Gert,


Lebensgefahr! Netzkabel und Netzstecker achten!

Explosionsgefahr!

Lithium-Ionen-Akkubohrschrauber 3 Akku-LED (Zustandsanzeige)


PABS10.8 A1 4 Bitgarage
5 Drehrichtungsumschalter/Sperre
6 EIN-/AUS-Schalter
Q Einleitung 7 Softgriff
8 Akku-Pack
Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- 9 Taste zur Entriegelung des Akkus
nahme mit den Funktionen des Gertes 10 Leuchte
vertraut und informieren Sie sich ber 11 Vorwahl Drehmoment/Bohrstufe
den richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen. 12 Schnellspannbohrfutter
Lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung 13 Netzteil
sowie die Sicherheitshinweise. Bewahren Sie diese 14 Kontroll-LED rot
Anleitung auf. Hndigen Sie alle Unterlagen bei 15 Ladezustandsanzeige grn
Weitergabe des Gertes an Dritte aus. 16 Ladekappe

Q 
Bestimmungsgemer Gebrauch Q Lieferumfang

Dieses Gert ist zum Bohren und Schrauben in 1 Lithium-Ionen-Akkubohrschrauber PABS10.8 A1


Holz, Kunststoff und Metall bestimmt. Benutzen Sie 1 Akku-Pack PABS10.8 A1-1
das Gert nur wie beschrieben und fr die angege- 1 Netzteil PABS10.8 A1-2 mit Ladekappe
benen Einsatzbereiche. Das Gert ist nicht fr den 2 Bits in Bitgarage (CR-VPH1, CR-VPH2)
gewerblichen Einsatz bestimmt. Jede andere Ver- 1 Tragekoffer
wendung oder Vernderung des Gertes gilt als 1 Bedienungsanleitung
nicht bestimmungsgem und birgt erhebliche
Unfallgefahren. Fr aus bestimmungswidriger
Verwendung entstandene Schden bernimmt der Q Technische Daten
Hersteller keine Haftung.
Lithium-Ionen-Akkubohrschrauber
PABS10.8 A1:
Q Ausstattung Nennspannung: 10.8V
Leerlaufdrehzahl: 1. Gang: 400min-1
1 Gangwahlschalter 2. Gang: 1300min-1
2 Taste Akku-LED Bohrfutterspannbereich: max. 10mm
46 DE/AT/CH
Einleitung/Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge
Maximaler dem in diesen Anweisungen angegebenen Wert
Bohrdurchmesser: liegen. Die Schwingungsbelastung knnte unter-
Stahl: 8mm schtzt werden, wenn das Elektrowerkzeug regel-
Holz: 20mm mig in solcher Weise verwendet wird.

Akku-Pack PABS10.8 A1-1: Hinweis: Fr eine genaue Abschtzung der


Typ: LITHIUM-ION Schwingungsbelastung whrend eines bestimmten
Nennspannung: 10.8V Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten bercksich-
Kapazitt: 1300mAh tigt werden, in denen das Gert abgeschaltet ist
oder zwar luft, aber nicht tatschlich im Einsatz
Netzteil PABS10.8 A1-2: ist. Dies kann die Schwingungsbelastung ber den
EINGANG/Input: gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Nennspannung: 230V~/50Hz

AUSGANG/Output: Allgemeine
Nennspannung: 12V Sicherheitshinweise
Nennstrom: 0,6A fr Elektrowerkzeuge
Ladedauer: ca. 3 Std.
Warnung! Lesen Sie alle Sicherheits-
Gerusch und Vibrationsinformationen: hinweise und Anweisungen. Versumnisse
Messwert fr Gerusch ermittelt entsprechend bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und
EN 60745. Der A-bewertete Geruschpegel des Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand
Elektrowerkzeugs betrgt typischerweise: und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Schalldruckpegel: 70dB(A)
Schallleistungspegel: 80dB(A) Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise
Unsicherheit K: 3dB und Anweisungen fr die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff


Gehrschutz tragen! Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene

Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube
triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
Schwingungswerte (Vektorsumme dreier Richtungen)
ermittelt entsprechend EN 60745:
1. Arbeitsplatz-Sicherheit
Bohren in Metall: Schwingungsemissionswert
ah,D = 1,944m/s2 Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber
a) 
Unsicherheit K = 1,5m/s2 und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuch
Schrauben: Schwingungsemissionswert tete Arbeitsbereiche knnen zu Unfllen fhren.
ah,D = 2,101m/s2 b)  Arbeiten Sie mit dem Elektro-
Unsicherheit K = 1,5m/s2 werkzeug nicht in explosions-
gefhrdeter Umgebung, in
Warnung! Der in diesen Anweisungen der sich brennbare Flssigkeiten, Gase
angegebene Schwingungspegel ist entsprechend oder Stube befinden. Elektrowerkzeuge
einem in EN 60745 genormten Messverfahren ge- erzeugen Funken, die den Staub oder die
messen worden und kann fr den Gertevergleich Dmpfe entznden knnen.
verwendet werden. Der Schwingungspegel wird c)   Halten Sie Kinder und andere
sich entsprechend dem Einsatz des Elektrowerk- Personen whrend der Benut-
zeugs verndern und kann in manchen Fllen ber zung des Elektrowerkzeugs
DE/AT/CH 47
Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge
fern. Bei Ablenkung knnen Sie die Kontrolle 3. Sicherheit von Personen
ber das Gert verlieren.
a) S
 eien Sie stets aufmerksam, achten Sie
darauf, was Sie tun und gehen Sie mit
2. Elektrische Sicherheit Vernunft an die Arbeit mit einem Elek-
trowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektro-
a)  Der Anschlussstecker des Elektrowerk- werkzeug, wenn Sie mde sind oder
zeuges (bzw. Netzteils) muss in die unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol
Steckdose passen. Der Stecker darf oder Medikamenten stehen. Ein Moment
in keiner Weise verndert werden. der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektro
Verwenden Sie keine Adapterstecker werkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen
gemeinsam mit schutzgeerdeten Elek- fhren.
trowerkzeugen. Unvernderte Stecker und b)  Tragen Sie persnliche Schutz-
passende Steckdosen verringern das Risiko ausrstung und immer eine
eines elektrischen Schlages. Schutzbrille. Das Tragen persn-
b) Vermeiden Sie Krperkontakt mit ge- licher Schutzausrstung wie Staubmaske,
erdeten Oberflchen, wie von Rohren, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder
Heizungen, Herden und Khlschrnken. Gehrschutz, je nach Art und Einsatz des
Es besteht ein erhhtes Risiko durch elektrischen Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von
Schlag, wenn Ihr Krper geerdet ist. Verletzungen.
c)  Halten Sie Elektrowerkzeuge von Re- c)  Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte
gen oder Nsse fern. Das Eindringen von Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich,
Wasser in ein Elektrogert erhht das Risiko dass das Elektrowerkzeug ausgeschal-
eines elektrischen Schlages. tet ist, bevor Sie es an die Stromver-
d) Zweckentfremden Sie das sorgung anschlieen, es aufnehmen
Kabel nicht, um das Elektro- oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des
werkzeug zu tragen, aufzu- Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben
hngen oder um den Stecker aus der oder das Gert bereits eingeschaltet an die
Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Stromversorgung anschlieen, kann dies zu
Kabel fern von Hitze, l, scharfen Unfllen fhren.
Kanten oder sich bewegenden Ger- d)  Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
teteilen. Beschdigte oder verwickelte Kabel Schraubenschlssel, bevor Sie das
erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages. Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werk
e)  Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug zeug oder Schlssel, der sich in einem drehenden
im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Gerteteil befindet, kann zu Verletzungen fhren.
Verlngerungskabel, die auch fr den e) Vermeiden Sie eine abnormale Krper-
Auenbereich zugelassen sind. Die haltung. Sorgen Sie fr einen sicheren
Anwendung eines fr den Auenbereich Stand und halten Sie jederzeit das
geeigneten Verlngerungskabels verringert Gleichgewicht. Dadurch knnen Sie das
das Risiko eines elektrischen Schlages. Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen
f)  Wenn der Betrieb des Elektrowerk- besser kontrollieren.
zeuges in feuchter Umgebung nicht f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen
vermeidbar ist, verwenden Sie einen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.
Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz Halten Sie Haare, Kleidung und Hand-
eines Fehlerstromschutzschalters vermindert schuhe fern von sich bewegenden
das Risiko eines elektrischen Schlages. Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange
Haare knnen von sich bewegenden Teilen
erfasst werden.
48 DE/AT/CH
Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge
Wenn Staubabsaug- und -auffangein-
g)  Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf
f) 
richtungen montiert werden knnen, und sauber. Sorgfltig gepflegte Schneid
vergewissern Sie sich, dass diese werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem
angeschlossen sind und richtig ver- men sich weniger und sind leichter zu fhren.
wendet werden. Die Verwendung einer Verwenden Sie Elektrowerkzeug,
g) 
Staubabsaugung kann Gefhrdungen durch Zubehr, Einsatzwerkzeuge usw.
Staub verringern. entsprechend diesen Anweisungen.
Bercksichtigen Sie dabei die Arbeits-
bedingungen und die auszufhrende
4. Verwendung und Behandlung Ttigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen
des Elektrowerkzeugs fr andere als die vorgesehenen Anwendungen
kann zu gefhrlichen Situationen fhren.
a) berlasten Sie das Gert nicht. Ver-
wenden Sie fr Ihre Arbeit das dafr
bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem 5. Verwendung und Behandlung
passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser des Akkuwerkzeugs
und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, Laden Sie die Akkus nur in Ladegerten
a) 
dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk auf, die vom Hersteller empfohlen
zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten werden. Fr ein Ladegert, das fr eine
lsst, ist gefhrlich und muss repariert werden. bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus
dose und/oder entfernen Sie den verwendet wird.
Akku, bevor Sie Gerteeinstellungen Verwenden Sie nur die dafr vorgese-
b) 
vornehmen, Zubehrteile wechseln henen Akkus in den Elektrowerkzeugen.
oder das Gert weglegen. Diese Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu
Vorsichtsmanahme verhindert den unbeab Verletzungen und Brandgefahr fhren.
sichtigten Start des Elektrowerkzeuges. Halten Sie den nicht benutzten Akku
c) 
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk- fern von Broklammern, Mnzen,
zeuge auerhalb der Reichweite von Schlsseln, Ngeln, Schrauben oder
Kindern auf. Lassen Sie Personen das anderen kleinen Metallgegenstnden,
Gert nicht benutzen, die mit diesem die eine berbrckung der Kontakte
nicht vertraut sind oder diese Anwei- verursachen knnten. Ein Kurzschluss zwi
sungen nicht gelesen haben. Elektrowerk schen den Akkukontakten kann Verbrennungen
zeuge sind gefhrlich, wenn sie von unerfahrenen oder Feuer zur Folge haben.
Personen benutzt werden. Bei falscher Anwendung kann Flssig-
d) 
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit keit aus dem Akku austreten. Vermeiden
Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob beweg- Sie den Kontakt damit. Bei zuflligem
liche Teile einwandfrei funktionieren Kontakt mit Wasser absplen. Wenn
und nicht klemmen, ob Teile gebrochen die Flssigkeit in die Augen kommt,
oder so beschdigt sind, dass die Funk- nehmen Sie zustzlich rztliche Hilfe
tion des Elektrowerkzeuges beeintrch- in Anspruch. Austretende Akkuflssigkeit
tigt ist. Lassen Sie beschdigte Teile vor kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen
dem Einsatz des Gertes reparieren. fhren.
Viele Unflle haben ihre Ursache in schlecht
gewarteten Elektrowerkzeugen.

DE/AT/CH 49
Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerkzeuge/Vor der Inbetriebnahme
Sicherheitshinweise sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
fr Akku-Bohrschrauber dass sie nicht mit dem Gert spielen.

J Sichern Sie das Werkstck. Ein mit


Spannvorrichtungen oder Schraubstock festge- Q Achtung Leitungen!
haltenes Werkstck ist sicherer gehalten als mit
Ihrer Hand. Warnung! Vergewissern Sie sich,
J  Warnung! GIFTIGE STUBE! dass Sie nicht auf Strom-, Gas- oder
Die durch die Bearbeitung entstehenden Wasserleitungen stoen, wenn Sie mit dem
schdlichen/giftigen Stube stellen eine Elektrowerkzeug arbeiten. Prfen Sie ggf.
Gesundheitsgefhrdung fr die Bedienperson mit einem Leitungssucher, bevor Sie in eine Wand
oder in der Nhe befindliche Personen dar. bohren bzw. aufschlitzen.
J  Tragen Sie Schutzbrille und Staub-
maske!
J Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Q Originalzubehr/-zusatzgerte
Material. Asbest gilt als krebserregend.
J Halten Sie das Elektrowerkzeug fest. J Benutzen Sie nur Zubehr und Zusatz-
Beim Festziehen und Lsen von Schrauben kn- gerte, die in der Gebrauchsanweisung
nen kurzfristig hohe Reaktionsmomente auftreten. angegeben sind. Der Gebrauch anderer
J Schalten Sie das Elektrowerkzeug als in der Bedienungsanleitung empfohlener
sofort aus, wenn das Einsatzwerkzeug Einsatzwerkzeuge oder anderen Zubehrs
blockiert. Seien Sie auf hohe Reaktionsmo- kann eine Verletzungsgefahr fr Sie bedeuten.
mente gefasst, die einen Rckschlag verursachen.
Das Einsatzwerkzeug blockiert, wenn das
Elektrowerkzeug berlastet wird oder es im zu Q Vor der Inbetriebnahme
bearbeitenden Werkstck verkantet.
J  Warnung! Fassen Sie das Elek Q Akku-Pack entnehmen/
trowerkzeug nur an den isolierten laden/einsetzen
Griffflchen an, wenn Sie Arbeiten
ausfhren, bei denen das Einsatzwerk- Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert.
zeug verborgene Stromleitungen Laden Sie den Akku vor der Inbetriebnahme idea-
treffen kann. Kontakt mit einer spannungs- lerweise mindestens 3 Stunden im Ladegert auf.
fhrenden Leitung setzt auch Metallteile des So gewhrleisten Sie die volle Leistung des Akkus.
Elektrowerkzeuges unter Spannung und fhrt Sie knnen den Li-Ionen-Akku jederzeit aufladen,
zu einem elektrischen Schlag. ohne die Lebensdauer zu verkrzen. Eine Unterbre-
J Bei Arbeiten am Gert, sowie Transport chung des Ladevorgangs schdigt den Akku nicht.
bzw. Aufbewahrung bringen Sie den
Drehrichtungsumschalter in die Mittel- 1. Zur Entnahme des Akku-Packs 8 drcken
position (Sperre). So verhindern Sie unbe- Sie die Entriegelungstasten 9 und ziehen den
absichtigtes Anlaufen des Elektrowerkzeuges. Akku-Pack 8 aus dem Gert.
J Dieses Gert ist nicht dafr bestimmt, durch Per- 2. Setzen Sie die Ladekappe 16 auf den Akku-
sonen (einschlielich Kinder) mit eingeschrnkten Pack 8 auf.
physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten 3. Stecken Sie das Netzteil 13 in die Steckdose.
oder mangels Erfahrung und/oder mangels Die Kontroll-LED 14 leuchtet rot.
Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie 4. Die grne Ladezustandsanzeige-LED 15 signali-
werden durch eine fr ihre Sicherheit zustndige siert Ihnen, dass der Ladevorgang abgeschlossen
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr An- und der Akku-Pack 8 einsatzbereit ist.
weisungen, wie das Gert zu benutzen ist. Kinder 5. Schieben Sie den Akku-Pack 8 in das Gert ein.
50 DE/AT/CH
Vor der Inbetriebnahme/Inbetriebnahme
Q Akkuzustand prfen Q Vorwahl Drehmoment/
Bohrstufe
j Drcken Sie zum Prfen des Akkuzustands die
Taste Akku-LED 2 (siehe auch Hauptabbildung). Sie knnen ber die Vorwahl Drehmoment/Bohr-
Der Zustand bzw. die Restleistung wird in der stufe 11 die Drehkraft einstellen. Ist die eingestellte
Akku-LED 3 wie folgt angezeigt: Drehkraft erreicht, trennt die Kupplung den Antrieb.
ROT/ORANGE/GRN = maximale Ladung/
Leistung j Whlen Sie eine niedrige Stufe fr kleine
ROT/ORANGE = mittlere Ladung/Leistung Schrauben, bzw. weiche Werkstoffe.
ROT = schwache LadungAkku aufladen j Whlen Sie eine hohe Stufe fr groe Schrauben,
harte Werkstoffe, bzw. beim Herausdrehen von
Schrauben.
Q Werkzeuge wechseln j Whlen Sie fr Bohrarbeiten die Bohrstufe,
indem Sie die Vorwahl Drehmoment/Bohrstufe
Ihr Akku-Bohrschrauber hat eine vollautomatische in die Position einstellen.
Spindelarretierung . j Schieben Sie fr Bohrarbeiten auch den Gang-
Beim Stillstand des Motors wird der Antriebsstrang wahlschalter 1 nach vorne (Position: 2).
verriegelt, so dass Sie das Schnellspannbohrfutter 12
durch Drehen ffnen knnen.
Nachdem Sie das gewnschte Werkzeug eingesetzt Q Inbetriebnahme
und durch Drehen des Bohrfutters festgespannt
haben, knnen Sie sofort weiter arbeiten. Die Spin- Q Drehrichtung umschalten/
delarretierung lst sich automatisch mit Starten des Gert entriegeln
Motors (Bettigung des EIN-/AUS-Schalters 6 ).
j Entriegeln Sie das Gert und wechseln Sie die
Drehrichtung, indem Sie den Drehrichtungsum-
Q 2-Gang Getriebe schalter 5 nach rechts bzw. links durchdrcken.

Hinweis: Bettigen Sie den Gangwahlschalter 1


nur bei Stillstand des Gertes. Q Ein-/Ausschalten
Im ersten Gang (Gangwahlschalter 1 in Einschalten:
Position: 1) j Drcken Sie zur Inbetriebnahme des Gertes
erreichen Sie eine Drehzahl von ca. 400min-1 den EIN-/AUS-Schalter 6 und halten Sie ihn
und ein hohes Drehmoment. Diese Einstellung eignet gedrckt. Die Lampe 10 leuchtet bei leicht oder
sich fr alle Schraubarbeiten. vollstndig gedrcktem EIN-/AUS-Schalter 6
und ermglicht das Ausleuchten des Arbeitsbe-
Im zweiten Gang (Gangwahlschalter 1 in reiches bei ungnstigen Lichtverhltnissen.
Position: 2)
erreichen Sie eine Drehzahl von ca. 1300min-1 zur Ausschalten:
Durchfhrung von Bohrarbeiten. j Lassen Sie zum Ausschalten des Gertes den
EIN-/AUS-Schalter 6 los.

Drehzahl verndern:
Der EIN-/AUS-Schalter 6 verfgt ber eine variable
Geschwindigkeitsregelung. Leichter Druck auf den
EIN-/AUS-Schalter 6 bewirkt eine niedrige Drehzahl.
Mit zunehmendem Druck erhht sich die Drehzahl.
DE/AT/CH 51
Inbetriebnahme/Wartung und Reinigung
Q Sperre aktivieren j Markieren Sie die Stelle, an der gebohrt werden
soll mit einem Krner oder einem Nagel und wh-
j Drcken Sie den Drehrichtungsumschalter 5 len Sie zum Anbohren eine niedrige Drehzahl.
in die Mittelposition. Der EIN-/AUS-Schalter 6 j Ziehen Sie den drehenden Bohrer mehrmals
ist blockiert. aus dem Bohrloch, um Spne oder Bohrmehl
zu entfernen und es zu lften.

Q Tipps und Tricks Bohren in Metall:


j Verwenden Sie Metallbohrer (HSS). Fr beste
Beim Schrauben in Holz, Metall und Ergebnisse sollten Sie den Bohrer mit l khlen.
anderen Materialien: Metallbohrer knnen Sie auch zum Bohren in
j Schraub-Bits sind mit ihren Maen und der Kunststoff verwenden.
Form gekennzeichnet. Falls Sie sich unsicher
sind probieren Sie immer zuerst aus, ob das Bit Bohren in Holz:
ohne Spiel im Schraubkopf sitzt. j Verwenden Sie einen Holzbohrer mit Zentrierspitze.
j berprfen Sie vor dem Betrieb, ob der Kleine Schrauben in weichem Holz knnen Sie
Schraub- bzw. Bohreinsatz korrekt angebracht auch ohne Vorbohren direkt eindrehen.
ist, d.h. zentriert im Bohrfutter sitzt.

Drehmoment: Q Wartung und Reinigung


j Speziell kleinere Schrauben und Bits knnen
beschdigt werden, wenn Sie ein zu hohes VORSICHT! Bringen Sie vor smtlichen Arbeiten
Drehmoment oder/und eine zu hohe Drehzahl am Gert, z.B. Werkzeugwechsel oder Wartung,
an der Maschine einstellen. sowie beim Transport oder der Aufbewahrung des
Gertes den Drehrichtungsumschalter 5 in Mittel-
Harter Schraubfall: stellung. Bei unabsichtlicher Bettigung des EIN-/AUS-
j Besonders hohe Drehmomente entstehen z.B. Schalters 6 besteht ansonsten Verletzungsgefahr.
bei Metallverschraubungen unter Verwendung
von Steckschlsseleinstzen. Whlen Sie eine Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsar-
niedrige Drehzahl. beiten das Netzteil 13 aus der Steckdose und
entnehmen Sie den Akku.
Weicher Schraubfall:
j Schrauben Sie auch hier mit geringer Drehzahl, Der Akku-Bohrschrauber ist wartungsfrei.
um z.B. die Holzoberflche beim Kontakt mit j Das Gert muss stets sauber, trocken und frei
dem Schraubkopf aus Metall nicht zu besch- von l oder Schmierfetten sein.
digen. Verwenden Sie einen Senker. j Reinigen Sie das Gert, direkt nach Abschluss
der Arbeit.
Beim Bohren in Holz, Metall und anderen j Es drfen keine Flssigkeiten in das Innere der
Materialien: Gerte gelangen.
j Benutzen Sie bei kleinem Bohrer-Durchmesser j Verwenden Sie zum Reinigen des Gehuses ein
eine hohe Drehzahl und bei groem Bohrer- Tuch. Verwenden Sie niemals Benzin, Lsungs-
Durchmesser eine niedrige Drehzahl. mittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen.
j Whlen Sie bei harten Materialien eine niedrige
Drehzahl, bei weichem Material eine hohe
Drehzahl.
j Sichern oder befestigen Sie (wenn mglich) das
Werkstck in einer Spannvorrichtung.

52 DE/AT/CH
Service/Garantie/Entsorgung
Q Service Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende
Reparaturen sind kostenpflichtig.
Warnung! Lassen Sie Ihre Gerte
von der Servicestelle oder einer Elek- DE
trofachkraft und nur mit Original- Schraven
Ersatzteilen reparieren. Damit wird Service- und Dienstleistungs GmbH
sichergestellt, dass die Sicherheit des Gertes Tel.: + 49 (0) 180 5 008107
erhalten bleibt. (0,14 /Min. aus dem dt. Festnetz,
Warnung! Lassen Sie den Austausch Mobilfunk max. 0,42 /Min.)
des Steckers oder der Netzleitung im- Fax: +49 (0) 2832 3532
mer vom Hersteller des Gertes oder e-mail: support.de@kompernass.com
seinem Kundendienst ausfhren. Damit
wird sichergestellt, dass die Sicherheit des AT
Gertes erhalten bleibt. Komperna Service sterreich
Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.)
e-mail: support.at@kompernass.com
Q Garantie
CH
Sie erhalten auf dieses Gert 3 Jahre Ga- Komperna Service Switzerland
rantie ab Kaufdatum. Das Gert wurde Tel.: 0848 000 525
sorgfltig produziert und vor Anlieferung (max. 0,0807 CHF/Min.)
gewissenhaft geprft. Bitte bewahren Sie e-mail: support.ch@kompernass.com
den Kassenbon als Nachweis fr den Kauf
auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit
Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Q Entsorgung
Nur so kann eine kostenlose Einsendung
Ihrer Ware gewhrleistet werden. Die Verpackung besteht aus umweltfreund-
lichen Materialien, die Sie ber die rt-
Die Garantieleistung gilt nur fr Material- oder Fa- lichen Recyclingstellen entsorgen knnen.
brikationsfehler, nicht aber fr Transportschden,
Verschleiteile oder fr Beschdigungen an zer- Werfen Sie Elektrowerkzeuge

brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. nicht in den Hausmll!
Das Produkt ist lediglich fr den privaten und nicht
fr den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Gem Europischer Richtlinie 2002/96/EC
mssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt
Bei missbruchlicher und unsachgemer Behand- gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver-
lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht wertung zugefhrt werden.
von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre W
 erfen Sie Akkus nicht in
gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie den Hausmll!
nicht eingeschrnkt.
Defekte oder verbrauchte Akkus mssen gem
Die Garantiezeit wird durch die Gewhrleistung nicht Richtlinie 2006/66/EC recycelt werden.
verlngert. Dies gilt auch fr ersetzte und reparierte Geben Sie Akku-Pack und/oder das Gert ber
Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schden die angebotenen Sammeleinrichtungen zurck.
und Mngel mssen sofort nach dem Auspacken
gemeldet werden, sptestens aber zwei Tage nach

DE/AT/CH 53
Entsorgung/Konformittserklrung/Hersteller
Mglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Q Konformittserklrung /
Gertes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Hersteller
Stadtverwaltung.
Wir, Komperna GmbH, Dokumentenverantwortlicher:
Herr Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum,
Deutschland, erklren hiermit dass dieses Produkt
mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten
und EG-Richtlinien bereinstimmt:

Maschinenrichtlinie
(2006/42/EC)

EG-Niederspannungsrichtlinie
(2006/95/EC)

Elektromagnetische Vertrglichkeit
(2004/108/EC)

angewandte harmonisierte Normen


EN 55014-1:2006, EN 55014-2/A2:2008
EN 55014-2:1997+A1, IEC 60335-2-29:2002+A1
IEC 60335-1:2001+A1+A2
EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13
EN 60335-2-29:2004, IEC 60745-1:2006
IEC 60745-2-1/A1:2008, IEC 60745-2-2/A1:2008
EN 60745-1:2009, EN 60745-2-1/A12:2009
EN 60745-2-2/A12:2009, EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995+A1+A2
EN 61000-6-3:2007, EN 62233:2008

Typ/Gertebezeichnung:
Lithium-Ionen-Akkubohrschrauber PABS10.8 A1

Herstellungsjahr: 09-2010
Seriennummer: IAN 56846

Bochum, 30.09.2010

Hans Komperna
- Geschftsfhrer -

Technische nderungen im Sinne der Weiterent-


wicklung sind vorbehalten.

54 DE/AT/CH
I AN 56846
K
ompernaSS GmbH
Burgstrae 21
D-44867 Bochum

by ORFGEN Marketing

5
Estado de las informaciones Versione delle informazioni
Estado das informaes Last Information Update Stand der
Informationen: 09/2010 Ident.-No.: PABS10.8 A1092010-5

Vous aimerez peut-être aussi