Vous êtes sur la page 1sur 2

Instructions on Phowa: Buddhahood Without Meditation

by Nyala Pema Dndul


a kechik saltong zungjuk ngang nyi l
A! In an instant, out of the state of the inseparable unity of clarity and emptiness,


zer yeshe rik druk n su tr
Rays of wisdom light shine out, travelling to all six realms,


semchen namsh a kar chik tu gyur
So that the consciousnesses of all beings transform into a single white syllable A, which


knchok tsa sum denp jinlab kyi
Through the blessings of the truth of the Buddha, Dharma and Sangha, and the Lama,
Yidam and Khandro,


chakgya shyi yi kuk n rang la tim
Is gathered with the four mudrs, dissolving into me.


salrik tongsum yerm nyukm shi
The original nature, in which clarity, awareness and emptiness are indivisible.


poja poj mep ngowo nyi
Is the essence, in which there is nothing to be transferred and no transferrer.


drak tong jdral lod hik dra dab
I utter the syllable Hik, which is inexpressible sound and emptiness, beyond the ordinary
mind,


tadral rolpa chenpor ub chubwo
And everything is united and perfected within the great display that is beyond any
limitation.


rangrik kyem chk ying su po
My own rigpa is transferred into the expanse of the unborn dharmakya.

1

hik hik hik
Hik! Hik! Hik!

This phowa practice was composed by the old beggar of Nyarong Lhangdrak named Dndul, in response to
requests made by the devoted lamas Orgyen Gyaltsen and Orgyen Garwang Gyaltsen. May all beings who hear
this instruction on the method of transference that brings enlightenment without meditation attain the essence of
awakening within their very own rigpa. Sarva Buddha Magala.
Translated by Rigpa Translations, 2011.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.

PDF document automatically generated on Fri Nov 24 15:18:52 2017 GMT from
http://www.lotsawahouse.org/tibetan-masters/nyala-pema-dundul/dharmakaya-phowa

Vous aimerez peut-être aussi