Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
246
EDIZ. 01/10/2013
AZIMUT
I ATTUATORE ELETTROMECCANICO
PER PORTE SEZIONALI E BASCULANTI
D ELEKTROMECHANISCHER STELLANTRIEB FR
SEKTIONALTORE UND SCHWINGTORE
NL ELEKTROMECHANISCHE GARAGEPOORTOPENER
VOOR SECTIONAALPOORTEN EN KANTELPOORTEN
DICHIARAZIONE DI INCORPORAZIONE PER LE DATI TECNICI
ITALIANO
QUASI MACCHINE (Direttiva 2006/42/CE, Allegato II-B) AZIMUT AZIMUT-120V
Il fabbricante (*) V2 S.p.A., con sede in Alimentazione 230Vac - 50Hz 120Vac - 60Hz
Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italia
Potenza assorbita max. 100W 100W
Dichiara sotto la propria responsabilit che:
Lampada 230V - 25W 120V - 25W
lautomatismo modello:
AZIMUT (*), AZIMUT-120V (*) SOURCE = 2,5A SOURCE = 2,5A
Fusibile di protezione
LIGHT = 2,5 A LIGHT = 2,5 A
Matricola e anno di costruzione: posti sulla targa dati
Descrizione: Attuatore elettromeccanico per porte di garage Superficie porta < 8m2 < 8m2
destinato ad essere incorporato in una porta di garage Velocit media 110mm/s 110mm/s
per costituire una macchina ai sensi della Direttiva 2006/42/CE. Forza di spunto 500N 500N
Tale macchina non potr essere messa in servizio prima di
essere dichiarata conforme alle disposizioni della direttiva Forza nominale 350N 350N
2006/42/CE (Allegato II-A)
conforme ai requisiti essenziali applicabili delle Direttive: Temperatura di lavoro -20 +40 C -20 +40 C
Direttiva Macchine 2006/42/CE (Allegato I, Capitolo 1)
Tempo di funzionamento
Direttiva bassa tensione 2006/95/CE > 4 min. > 4 min.
Direttiva compatibilit elettromagnetica 2004/108/CE continuo
Direttiva Radio 99/05/CE Grado di protezione IP20 IP20
Direttiva ROHS2 2011/65/CE
Peso 10Kg 10Kg
La documentazione tecnica a disposizione dellautorit competente
su motivata richiesta presso:
V2 S.p.A., Corso Principi di Piemonte 65,
12035, Racconigi (CN), Italia
1
AVVERTENZE IMPORTANTI Mettere in funzione la porta solo quando tutta larea in
ITALIANO
2
VERIFICHE PRELIMINARI La porta deve essere adeguatamente bilanciata sia prima
ITALIANO
che dopo l'automatizzazione: fermando la porta in
Prima di procedere con linstallazione di AZIMUT fondamentale qualsiaisi posizione non deve muoversi; eventualmente
verificare i seguenti punti: provvedere ad una regolazione delle molle o dei contrappesi.
Verificare che la porta possa essere automatizzabile consigliabile installare il motoriduttore in corrispondenza
(verificare la documentazione della porta). Inoltre verificare del centro della porta, al massimo consentito lo
che la struttura della stessa sia solida e adatta ad essere scostamento laterale di 100 mm necessario per installare
automatizzata. larchetto accessorio 162504 (vedi paragrafo 3 pag.8) .
Eseguire il fissaggio del motore in modo stabile utilizzando Nel caso in cui la porta sia basculante verificare che la
materiali adeguati. distanza minima tra il binario e la porta non sia inferiore
a 20 mm.
Effettuare se necessario, il calcolo strutturale e allegarlo al
fascicolo tecnico.
SCHEMA DI INSTALLAZIONE
3
MONTAGGIO DEL PROFILATO
ITALIANO
GUIDA
1. Estrarre il profilato dallimballo di
cartone e verificarne lintegrit.
4
INSTALLAZIONE
ITALIANO
2.1 Smontare il sistema di chiusura della porta.
5
2.9 Solo per porte sezionali e basculanti a molle SBLOCCO DELLAUTOMAZIONE
ITALIANO
Fissare la piastra di traino I sulla parte superiore Per sbloccare l'automazione dallinterno sufficiente tirare il
della porta rispettando i riferimenti precedentemente pomello verso il basso.
tracciati. Unire la barra forata L e il braccio curvo M
utilizzando 2 bulloni 6x15. Unire il braccio curvo M e la
piastra di traino I utilizzando il perno con testa cilindrica
con lapposita coppiglia.
6
COLLEGAMENTI ELETTRICI
ITALIANO
La centrale di comando allinterno di AZIMUT gi cablata.
E sufficiente inserire la spina nella presa di corrente per procedere con la programmazione dei parametri di funzionamento.
Per il collegamento delle fotocellule e del pulsante di START far riferimento allo schema che segue:
7
IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI DI
ITALIANO
FUNZIONAMENTO
AZIMUT equipaggiato con una pratica interfaccia che consente
una rapida e semplice programmazione tramite il display e i
quattro tasti , , +, -.
Operazioni preliminari:
Premere il tasto - il display Premere il tasto : Tener premuto il tasto Quando la porta raggiunge
visualizza 2 2 lampeggia + (la porta apre) o il tasto la posizione desiderata
- (la porta chiude) per
raggiungere la posizione di premere il tasto per
massima chiusura salvare le impostazioni
8
3. Apprendimento delle forze
ITALIANO
Premere il tasto - il display Premere il tasto : Quando la porta si ferma Quando la porta si ferma
visualizza 3 3 lampeggia - la porta apre premere il tasto per premere il tasto per
confermare. Premere salvare le impostazioni:
nuovamente il tasto per il display visualizza 3
proseguire - la porta chiude
m ATTENZIONE: terminata questa procedura possibile uscire dalla programmazione memorizzando i parametri impostati:
tenere premuto per 5 secondi il tasto fino a quando i segmenti del display si accendono uno per volta fino visualizzare 0
Premere il tasto - il display Premere il tasto : Selezionare il livello desiderato utilizzando i tasti + e -
visualizza 4 0 lampeggia
9
7. Chiusura automatica (default: 0 - funzione disattiva)
ITALIANO
Se viene attivata questa funzione il dispositivo chiude automaticamente la porta dopo il tempo impostato.
Prima di chiudere la porta il dispositivo emette dei BEEP per 20 secondi.
9. Fine programmazione
Per uscire dalla fase di programmazione e memorizzare le impostazioni dei vari parametri necessario seguire la procedura che segue.
10
MEMORIZZAZIONE DEI TELECOMANDI
ITALIANO
Il dispositivo pu memorizzare fino a 15 telecomandi. Per la memorizzazione procedere come segue:
Premere e mantenere Dopo circa 1 secondo si Mantenere il tasto premuto fino a quando il display si
premuto il tasto accende il pallino sul display spegne: i telecomandi sono stati cancellati
Display Causa
Il display visualizza la lettera L quando lattuatore lavora normalmente e la camma rossa posta sulla catena attiva il
L
micro-interruttore sul motore
H Il display visualizza la lettera H quando si verifica un malfunzionamento dellencoder o della centrale di comando
11
ITALIANO
12
EC DECLARATION OF INCORPORATION FOR TECHNICAL SPECIFICATIONS
PARTLY COMPLETED MACHINERY AZIMUT AZIMUT-120V
(Directive 2006/42/EC, Annex II-B)
Power supply 230Vac - 50Hz 120Vac - 60Hz
The manufacturer (*) V2 S.p.A., headquarters in
Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italy Absorbed power 100W 100W
Lamp 230V - 25W 120V - 25W
Under its sole responsibility hereby declares that:
ENGLISH
SOURCE = 2,5A SOURCE = 2,5A
the partly completed machinery model(s): Protection fuses
LIGHT = 2,5 A LIGHT = 2,5 A
AZIMUT (*), AZIMUT-120V (*)
Door area < 8m2 < 8m2
Identification number and year of manufacturing: typed on
nameplate Average speed 110mm/s 110mm/s
Description: electromechanical actuator for garage doors
Peak force 500N 500N
- is intended to be installed on garage doors to create a machine Nominal force 350N 350N
according to the provisions of the Directive 2006/42/EC.
The machinery must not be put into service until the final Working temperature -20 +40 C -20 +40 C
machinery into which it has to be incorporated has been declared
in conformity with the provisions of the Directive 2006/42/EC Rated Operating Time > 4 min. > 4 min.
(annex II-A).
- is compliant with the applicable essential safety requirements Protection degree IP20 IP20
of the following Directives:
Machinery Directive 2006/42/EC (annex I, chapter 1) Weight 10Kg 10Kg
Low Voltage Directive 2006/95/EC.
Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC.
Radio Directive 99/05/EC
Directive ROHS2 2011/65/EC
13
IMPORTANT REMARKS Only operate the door if the entire door area is in your field of
view. Always be sure, that no persons or objects are located
For any installation problem please contact our Customer Service
within traveling range of the door.
at the number +39-0172.812411 operating Monday to Friday
from 8:30 to 12:30 and from 14:00 to 18:00
Do not use the opener when service or adjustment work is
required. A badly balanced door, or a faulty garage door
V2 S.p.A. has the right to modify the product without
system may cause injuries.
previous notice; it also declines any responsibility to
damage or injury to people or things caused by improper
Please inform all persons using the door system on how to
ENGLISH
14
PRELIMINARY CHECKINGS The door must be properly balanced both before and after its
automation: stopping the door in any position, it must not
Before installing AZIMUT, please check the following basic points: move (carry out a balance weight adjustment, if necessary).
The door must be suitable to be automated (check the door It is advisable to install the geared motor in the centre of the
operation manual and directions). The door structure itself door; it is permitted to move aside 100 mm to install the
must be stout and appropriate to be automated. sliding arm accessory 162504 (see paragraph 3 page 18).
Fix the engine steadily and using suitable material. In case of counterbalanced door, check that the minimum
ENGLISH
distance between the track and the door must not be under
If necessary, make the structural calculation and enclose to 20 mm.
the technical specification paper.
The door must open and close easily without any friction.
INSTALLATION LAYOUT
15
INSTALLATION OF GUIDE
SECTION BAR
1. Remove the section bar from its
cardboard packaging and check its
integrity.
INSTALLATION OF MOTOR
ON SECTION BAR
1. Insert the shaft/pinion adapter on the motor shaft.
16
INSTALLATION
2.1 Disassemble the door's locking system.
2.2 Measure the door, and at exactly half its height mark the reference
points on the upper crossbeam and on the ceiling to facilitate
positioning of the guide section bar.
ENGLISH
2.3 Fasten the bracket E to the upper crossbeam of the door using
plugs G suitable for the type of wall ( minimum 8 mm).
2.4 Affix section A to the bracket using the 6x80 round-head screw F
and the self-locking nut provided.
2.7 Following the reference points previously traced out on the ceiling,
identify the fixing points for the supports H and the bracket I; drill
out the holes and using rawplugs suited to the ceiling type
(minimum diameter 8 mm), fix the automation device.
2.8 Use the special drilled bars Q (accessory code 163203) should it be
necessary to adjust the height of the automation device.
Assemble the bars as shown in the following figure.
17
2.9 Only for sectional and spring operated garage doors RELEASE OF THE AUTOMATION
Fasten the draw slide I on the upper portion of the door In order to release the automation from inside, pull the knob
maintaining the previously marked reference points. downwards.
Connect the perforated bar L and the curved arm M using
2, 6 x 15 bolts. Connect the curved arm M and the draw
plate I using the cylindrical headed pivot with the provided
split pin.
ENGLISH
18
ELECTRICAL CONNECTIONS
The control panel inside AZIMUT is already cabled.
You just need to plug it in the electrical outlet to proceed with operational parameter programming.
To connect the photocells and the START button, please refer to the following diagram:
ENGLISH
19
SET-UP OF OPERATIONAL
PARAMETERS
AZIMUT is equipped with a practical interface that
allows rapid and simple on-display programming
Preliminary operations:
ENGLISH
The device emits a beep and Press the key: Press and hold the
Press the key for
5 seconds the display shows I I flashes + (the door opens)
or - (the door closes)
key to reach the fully open
position
Press the - key, Press the key: Press and hold the When the door reaches the
the display shows 2 2 flashes + (the door opens) closed position, wait 2
or - (the door closes)
key to reach the fully seconds, then press the
close position key to save the settings
20
3. Self learning of the forces
ENGLISH
Press the - key, Press the key: When the door stops, press
When the door stops, press the
the display shows 3 3 flashes - the door opens the key to confirm.
key to save the settings.
Press the key once more The display shows 3
to continue - the door closes
m PLEASE NOTE: On completion of the procedure, it is possible to exit the programming procedure, storing the parameters
set: press and hold the key for 5 seconds until the segments of the display illuminate one at a time until showing 0
Press the - key, Press the key : Select the desired level using the + and keys
the display shows 4 0 flashes
21
7. Automatic closure (default: 0 function deactivated)
If this function is activated, the device automatically closes the door after the set period of time.
Prior to closing the door, the device emits BEEPs for 20 seconds.
ENGLISH
Select the desired pause time using the + and keys Press the key to save
the settings: the display
shows 7
9. End programming
To exit the programming and store the settings of the different parameters, it is necessary to follow this procedure:
22
MEMORISING REMOTE CONTROL UNITS
The device can memorise up to 15 remote control units. To memorise a remote control unit, proceed as follows:
ENGLISH
The dot appears on the Release the key and press the remote control button
Press the key display after approx. twice: the device emits a BEEP and the dot is turned off
1 second
to confirm memorising has been successful
DISPLAY MESSAGES
Display Reason
The display shows the letter L when the actuator is working normally and the red cam positioned on the chain activates
L
the micro switch on the motor
F The display shows the letter F when the door encounters an obstacle
H The display shows the letter H when the encoder or the control unit is malfunctioning
23
ENGLISH
24
DCLARATION D'INCORPORATION POUR LES DONNEE TECHNIQUES
QUASI-MACHINES (Directive 2006/42/CE, Annexe II-B)
AZIMUT AZIMUT-120V
Le fabricant (*) V2 S.p.A., ayant son sige social a:
Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italie Alimentation 230Vac - 50Hz 120Vac - 60Hz
Max puissance absorbe 100W 100W
Dclare sous sa propre responsabilit que:
lautomatisme modle: Lampe 230V - 25W 120V - 25W
AZIMUT (*), AZIMUT-120V (*)
SOURCE = 2,5A SOURCE = 2,5A
Fusible de protection
Numro de fabrication et anne de construction: positionns sur la LIGHT = 2,5 A LIGHT = 2,5 A
plaque de donnes
Surface porte < 8m2 < 8m2
Description: actionneur lectromcanique pour portes de garage
Vitesse moyenne 110mm/s 110mm/s
a t conu pour tre incorpor dans una porte de garage
en vue de former une machine conformment la Directive Force au dmarrage 500N 500N
FRANAIS
2006/42/CE.
Cette machine ne pourra pas tre mise en service avant Force nominale 350N 350N
d'tre dclare conforme aux dispositions de la directive Temprature de
2006/42/CE (Annexe II-A) -20 +40 C -20 +40 C
fonctionnement
est conforme exigences essentielles applicables des Directives:
Directive Machines 2006/42/CE (Annexe I, Chapitre 1) Temps de fonctionnement
Directive basse tension 2006/95/CE > 4 min. > 4 min.
continu
Directive compatibilit lectromagntique 2004/108/CE
Directive Radio 99/05/CE Degr de protection IP20 IP20
Directive ROHS2 2011/65/CE
Poids 10Kg 10Kg
La documentation technique est disposition de l'autorit
comptente sur demande motive l'adresse suivante:
V2 S.p.A., Corso Principi di Piemonte 65,
12035, Racconigi (CN), Italie
25
CONSEILS IMPORTANTS Mettez la porte en service uniquement lorsque vous pouvez
Pour tout prcision technique ou problme dinstallation apercevoir le secteur de la porte en totalit. Veillez ce que
V2 S.p.A. dispose dun service dassistance clients actif pendant personne ni objet ne se trouve dans la zone de la course de la
les horaires de bureau TEL. (+39) 01 72 81 24 11 porte.
V2 S.p.A. se rserve le droit dapporter dventuelles Ne pas utiliser loprateur si des rparations ou des travaux de
modifications au produit sans pravis; elle dcline en outre rglage sont effectuer. Une erreur dans linstallation ou une
toute responsabilit pour tous types de dommages aux porte mal quilibre peuvent entraner des blessures graves.
personnes ou aux choses dus une utilisation imporopre
ou une mauvaise installation. Veuillez informer toutes les personnes qui utilisent la porte
automatique sur son mode demploi correct et sr.
m AVANT DE PROCEDER AVEC L'INSTALLATION ET LA Dmontrez et vrifiez la rversion (avec un obstacle de 50 mm
de hauteur 150 N) ainsi que le dverrouillage mcanique.
PROGARMMATION, LIRE ATTENTIVEMENT LES NOTICES.
Ce manuel d'instruction est destin des techniciens Avant la mise en service il faut procder un contrle pour la
qualifis dans le domain des automatismes. scurit des personnes et des biens afin qu` on puisse assurer
FRANAIS
Aucune des informations contenues dans ce livret pourra que la scurit de fonctionnement et la dtection dobstacles
tre utile pour le particulier. (force max. 150 N = 15 kg) soient conformes aux normes en
Tous operations de maintenance ou programation doivent vigueur (par exemple EN 12453).
tre faites travers de techniciens qualifis.
Cette inspection ne peut qu` tre ralis par un professionnel.
LAUTOMATION DOIT TRE RALISE CONFORMMENT AUX A la dtection dobstacle loprateur doit sarrter et reverser
DISPOSITIFS NORMATIFS EUROPENS EN VIGUEUR: (compltement ou partiellement; en fonction du rglage fait
sur la platine lectronique). Si la porte ne fait pas la course
EN 60204-1 (Scutit de la machinerie. quipement dsire ou si la porte ne reverse pas la dtection dobstacle il
lectriquedes machines, partie 1: rgles gnrales). faut rpter la programmation de la force et de la course.
EN 12445 (Scutit dans lutilisation de fermetures Aprs il faut rpter le test.
automatises, mthodes d'essai). Si aprs les corrections la porte ne sarrte et ne renverse
EN 12453 (Scurit dans l'utilisation de fermetures toujours pas selon les normes en vigueur, la porte ne doit pas
automatises, conditions requises). tre opre avec un oprateur automatique.
L'installateur doit pourvoir l'installation d'un dispositif (ex. Vrifier rgulirement que la porte inverse sa marche en
interrupteur magntothermique) qui assure la coupure prsence dun obstacle de 40 mm de haut.
omnipolaire de l'quipement du rseau d'alimentation.
La norme requiert une sparation des contacts d'au Contrler souvent linstallation, en particulier les cbles,
moins 3 mm pour chaque ple (EN 60335-1). ressorts et parties mcaniques pour signes dusure,
endommagement et dsquilibre.
Pour la connexion de tubes rigides ou flexibles utiliser des
raccordements possdant le IP55 niveau de protection. La fiche de prise de courant doit tre facile rejoindre aprs
linstallation.
Linstallation requiert des comptences en matire
dlectricit et mcaniques; doit tre faite exclusivement par Si le cble dalimentation est endommag, il doit tre
techniciens qualifis en mesure de dlivrer lattestation de remplac par le constructeur ou par son service dassistance et,
conformit pour linstallation (Directive 98/37/EEC, - IIA). en tout cas, par personnel qualifi.
Il est obligatoire se conformer aux normes suivantes pour Les donnes de plaque du produit sont indiques dans
fermetures vhiculaires automatises: EN 12453, EN 12445, ltiquette qui se trouve prs du bornier de branchement.
EN 12978 et toutes ventuelles prescriptions nationales.
Les appareils supplmentaires installation fixe (tels que les
Mme linstallation lectrique ou on branche lautomatisme commutateurs, etc.) seront disposs une distance visible de
doit rpondre aux normesen vigueur et tre fait rgles de la porte. Lcartement entre les composants mobiles et la
lart. V2 S.p.A. n'est pas responsable dans le cas o hauteur doit tre de 1,5 mtre minimum. Sassurer quils sont
l'installation ne soit pas faite selon les normes et la loi en disposs absolument hors de porte des enfants.
vigueur.
Apposer des panneaux davertissement bien en vue ou
La rgulation de la force de pousse du vantail doit tre proximit du commutateur installation fixe pour prvenir du
mesure avec outil spcial et rgle selon les valeurs maxi risque de coincement.
admis par la norme EN 12453.
26
OPERATIONS PREALABLES La porte doit tre bien balance soit avant que aprs
l'automatisation: en arrtant la porte en n'importe quelle
Avant de procder avec l'installation de AZIMUT il est impratif position, ne doit pas bouger ; ventuellement il faut tablir
de vrifier les points suivants: une rgulation des contrepoids.
Vrifier que la porte soit automatisable (vrifier la On peut conseiller de installer le moto rducteur en
documentation de la porte). Vrifier aussi que la structure de correspondance du centre de la porte, il est consentit un
celle-ci soit solide et apte l'automatisation. cart latral de 100 mm, ncessaire pour installer
l'accessoire 162504 (voir paragraphe 3 page 30).
Fixer le moteur en employant matriaux adaptes.
Dans le cas o la porte soit basculante, vrifier que la
Effectuer, si ncessaire, le calcul structurel et le joindre la distance entre le binaire et la porte ne soit infrieure
doc. technique. 20 mm.
FRANAIS
Vrifier que la porte soit fonctionnelle et solide.
SCHMA DINSTALLATION
27
MONTAGE DU PROFIL DE
GUIDAGE
1. Extraire le profil de l'emballage en
carton et en vrifier l'intgrit.
28
INSTALLATION
2.1 Dmonter le systme de fermeture de la porte.
FRANAIS
2.6 Monter ltrier I sur le profil, en le positionnant ct du moteur
(environ 5 m)
29
2.9 Seul pour portes sectionnelles et basculantes ressort DEVERROUILLAGE DE LAUTOMATISATION
Fixer la plaque d'entranement I sur la partie suprieure Pour dverrouiller lautomatisation de lintrieur il suffit de tirer le
de la porte en respectant les repres prcdemment tracs. pommeau vers le bas.
Joindre la barre perce L et le bras courb M en utilisant 2
boulons 6x15. Joindre le bras courb M et la plaque
d'entranement I en utilisant le goujon avec tte cylindrique
avec la goupille prvue.
FRANAIS
30
RACCORDEMENTS LECTRIQUES
L'armoire de commande l'intrieur de AZIMUT est dj cble.
Il suffit d'insrer la cheville dans la prise de courant pour procder avec la programmation des paramtres de fonctionnement.
Pour le branchement des photocellules et du bouton de START veuillez vous rfrer au schma ci-dessous :
FRANAIS
31
PROGRAMMATION DES
PARAMTRES DE
FONCTIONNEMENT
AZIMUT est quip d'une pratique interface qui
permet une rapide et simple programmation au
moyen de l'afficheur et des quatre touches
, , +, -.
Oprations prliminaires:
1. Pousser la porte jusqu' accrocher le chariot de
tte .
2. Alimenter le dispositif: la lumire de courtoisie
s'allume, l'armoire de commande met un BIP et
les segments de l'afficheur s'allument un par un
FRANAIS
jusqu' visualiser 0
32
3. Apprentissage des forces
FRANAIS
m ATTENTION: Aprs avoir termin cette procdure il est possible de sortir de la programmation en mmorisant les
paramtres introduits: Maintenir enfonce pendant 5 secondes la touche jusqu' quand les segments de l'afficheur s'allument
un par un jusqu' visualiser 0
Presser la touche - Appuyer sur la touche : Slectionner le niveau dsir en utilisant les touches + et -
l'afficheur visualise 4 0 clignote
33
7. Fermeture automatique (valeur par dfaut: 0 - fonction dsactive)
Si cette fonction est active le dispositif ferme automatiquement la porte aprs le temps introduit.
Avant de fermer la porte le dispositif met des BIPS pendant 20 secondes.
Slectionner le temps de pause dsir au moyen des touches + et - Presser la touche pour
enregistrer les
configurations:
l'afficheur visualise 7
9. Fin programmation
Pour sortir de la phase de programmation et mmoriser les configurations des diffrents paramtres il est ncessaire de suivre la procdure
qui suit.
34
MMORISATION DES TLCOMMANDES
Le dispositif est en mesure de mmoriser jusqu' 15 tlcommandes. Pour la mmorisation, veuillez procder comme suit:
FRANAIS
EFFACEMENT DES TLCOMMANDES
Afficheur Cause
L'afficheur visualise la lettre L quand l'actionneur travaille en mode normal et la camme rouge positionne sur la chane
L
active le micro-interrupteur sur le moteur
35
FRANAIS
36
DECLARACIN DE INCORPORACIN PARA LAS DATOS TECNICOS
CASI MQUINAS (Directiva 2006/42/CE, Anexo II-B)
AZIMUT AZIMUT-120V
El fabricante (*) V2 S.p.A., con sede en Alimentacin 230Vac - 50Hz 120Vac - 60Hz
Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italia
Potencia max. absorbida 100W 100W
Declara bajo su propia responsabilidad que:
Lmpara 230V - 25W 120V - 25W
el automatismo modelo:
AZIMUT (*), AZIMUT-120V (*) SOURCE = 2,5A SOURCE = 2,5A
Fusibles de proteccin
LIGHT = 2,5 A LIGHT = 2,5 A
Matrcula y ao de construccin: puestos en la placa de
identificacin de datos Superficie de la puerta < 8m2 < 8m2
Descripcin: Servomotor electromecnico para puertas de garaje
Velocidad media 110mm/s 110mm/s
est destinado a ser incorporado en una puerta de garaje
Fuerza de arranque 500N 500N
para constituir una mquina conforme a la Directiva 2006/42/CE.
Dicha mquina no podr ser puesta en servicio antes de ser Fuerza nominal 350N 350N
declarada conforme con las disposiciones de la directiva
2006/42/CE (Anexo II-A) Temperatura de trabajo -20 +40 C -20 +40 C
es conforme con los requisitos esenciales aplicables de las
Directivas: Tiempo de trabajo
> 4 min. > 4 min.
Directiva de Mquinas 2006/42/CE (Anexo I, Captulo 1) contnuo
Directiva de baja tensin 2006/95/CE
Grado de proteccin IP20 IP20
Directiva de compatibilidad electromagntica 2004/108/CE
Directiva de Radio 99/05/CE Peso 10Kg 10Kg
ESPAOL
Directiva ROHS2 2011/65/CE
37
ADVERTENCIAS IMPORTANTES Por favor conserven estas instruccines.
Para aclaraciones tcnicas o problemas de instalacin
V2 S.p.A. dispone de un servicio de asistencia a clientes activo A los nios no debe ser autorizado jugar con la puerta
durante el horario de oficina TEL. (+39) 01 72 81 24 11 automtica. Los emisores deben mantenerse fuera del
alcance de los nios.
La V2 S.p.A. se reserva el derecho de aportar eventuales
modificaciones al producto sin previo aviso; adems, no se La utilizacin del automatismo est prohibido si estuviera
hace responsable de daos a personas o cosas debidos a un notado que reparaciones o ajustes tendran que ser hechos por
uso improprio o a una instalacin errnea. razn de un error en la instalacin o una puerta mal
equilibrada que pudiera causar heridas.
m ANTES DE PROCEDER CON LA INSTALACIN Y LA Usted deber informar a todas las personas que utilicen su
PROGRAMACIN ES ACONSEJABLE LEER BIEN LAS
INSTRUCCIONES. sistema de puerta de garaje con respecto al manejo correcto y
seguro del mismo. Demuestre y verifique la reversin de la
Dicho manual es destinado exclusivamente a tcnicos puerta (con una pieza / un obstculo de 50mm de altura) tan
calificados en la instalacin de automatismos. como el desbloqueo mecnico.
Ninguna de las informaciones contenidas en dicho manual
puede ser de utilidad para el usuario final. Antes de finalizar la puesta en marcha, hay que efectuar una
Cualquiera operacion de mantenimiento y programacin marcha de comprobacin de seguridad a fin de garantizar la
tendr que estar hecha por tcnicos calificados en las seguridad de personas y cosas y garantizar que el mecanismo
instalaciones de automatismos. se desconecta e invierte la marcha conforme a las normas
vigentes que correspondan (EN 12453) en caso de encontrar
LA AUTOMATIZACION DEBE SER REALIZADA EN un obstculo (mx. 150 N de fuerza, correspondiente a aprox.
CONFORMIDAD A LAS VIGENTES NORMATIVAS EUROPEAS: 15 kg, por encima de una distancia de abertura de 50 mm).
ESPAOL
La instalacin requiere competencias en el campo elctrico y Comprobar regularmente que la puerta invierta su marcha en
mecnico; debe ser realizada nicamente por personal presencia de un obstculo de 40 mm de altura.
cualificado en grado de expedir la declaracin de conformidad
en la instalacin (Directiva mquinas 98/37/EEC, anexo IIA). Comprobar con frecuencia la instalacin, en particular cables,
muelles y partes mecnicas por desgaste, daos o desajutes.
Es obligatorio atenerse a las siguientes normas para cierres
automatizados con paso de vehculos: EN 12453, EN 12445, El enchufe tiene que poderse alcanzar fcilmente despus de
EN 12978 y a las eventuales prescripciones nacionales. la instalacin.
Incluso la instalacin elctrica antes de la automatizacin Los datos del producto estn indicados en la etiqueta aplicada
debe responder a las vigentes normativas y estar realizada cerca de los bornes de conexin.
correctamente. V2 S.p.A. no se hace responsable en el caso de
que la instalacin no responda con las normativas vigentes y Los aparatos adicionales de instalacin fija (como los
estar realizada correctamente. pulsadores etc.) deben ser colocado al alcance de la vista de la
puerta. La distancia hacia los elementos mviles de la puerta y
La regulacin de la fuerza de empuje de la hoja debe medirse la altura deben superar 1,5 metros como mnimo.
con un instrumento adecuado y regulada de acuerdo con los Es imprescindible que se instalen fuera del alcance de los
valores mximos admitidos por la normativa EN 12453. nios!
Est prohibida la utilizacin de AZIMUT en ambientes Los avisos para advertir peligro de aprisionamiento deben
polvorientos y atmsferas salinas o explosivas. colocarse en un punto llamativo o en las inmediaciones del
pulsador de instalacin fija.
El automatismo slo debe hacerse funcionar en espacios bien
secos.
38
VERIFICACIONES PRELIMINARES La puerta tiene que estar adecuadamente equilibrada, tanto
antes como despus de la automatizacin: parando la puerta
Antes de proceder con la instalacin de AZIMUT es fundamental en cualquier posicin no tiene que moverse; eventualmente
verificar los siguientes puntos: proceder con una regulacin de los contrapesos.
Verificar que la puerta se pueda automatizar (controlar la Es aconsejable instalar el motorreductor en correspondencia
documentacin de la puerta). Adems controlar que la al centro de la puerta, como mximo est permitido el
estructura de la misma sea slida y apta a ser automatizada. deslizamiento lateral de 100 mm necesarios para instalar el
brazo adaptador, accesorio 162504 (ver prrafo 3 pg. 42) .
Efectuar la fijacin del motor de modo que quede estable y
utilizando materiales adecuados. En el caso de que la puerta sea basculante verificar que la
distancia mnima entre la gua y la puerta no sea inferior a
Efectuar, si es necesario, el calculo estructural y adjuntarlo a 20 mm.
la ficha tcnica.
ESPAOL
ESQUEMA DE INSTALACIN
39
MONTAJE DEL PERFIL GUA
1. Extraiga el perfil de la caja de cartn y
verifique su integridad.
40
INSTALACIN
2.1 Desmonte el sistema de cierre de la puerta.
ESPAOL
( mnimo 8) ancle la automatizacin.
41
2.9 Slo para puertas seccionales o basculantes con DESBLOQUEO DE LA AUTOMATIZACION
muelles Para desbloquear la automatizacin desde interior es suficiente
Fije la plancha del remolque I sobre la parte superior de la tirar el pomo hacia abajo.
puerta respetando las referencias anteriormente sealadas.
Una la barra perforada L y el brazo curvo M utilizando 2
pernos 6x15. Una el brazo curvo M y la plancha de
remolque utilizando el perno de cabeza cilndrica con la
correspondiente chaveta.
m
ESPAOL
42
CONEXIONES ELCTRICAS
La centralita de mando al interior del AZIMUT ya est cableada.
Es suficiente insertar la clavija en la toma de corriente para proceder con la programacin de los parmetros de funcionamiento.
Para la conexin de las fotoclulas y el botn de START (inicio) consulte el diagrama siguiente:
ESPAOL
43
PROGRAMACIN DE LOS
PARMETROS DE
FUNCIONAMIENTO
El AZIMUT est equipado con una prctica interfaz
que permite una rpida y sencilla programacin
mediante la pantalla y los cuatro botones
, , +, -.
Operaciones preliminares:
m ATENCIN: Si no se concluye la
programacin (mediante la funcin 9. Fin de la
programacin), se pierden los parmetros
ESPAOL
programados.
Si los parmetros programados estn
equivocados es suficiente suspender la
alimentacin del dispositivo, reactivarla y
repetir el procedimiento de programacin.
Pulse el botn - con lo que Mantenga pulsados el botn Cuando la puerta alcanza la
Pulse el botn :
en la pantalla se visualiza 2 + (se abre la puerta) o el posicin de cierre, espere
el 2 parpadea por dos segundos y luego
botn - (se cierra la puerta)
para alcanzar la posicin de pulse el botn para
mxima cierre guardar la programacin
44
3. Aprendizaje de las fuerzas
Pulse el botn - con lo que Pulse el botn : Cuando se detiene la puerta Cuando se detiene la puerta
en la pantalla se visualiza 3 el 3 parpadea - pulse el botn para pulse el botn para
se abre la puerta confirmar. Pulse nuevamente el guardar la programacin:
botn para proseguir - en la pantalla se visualiza 3
se cierra la puerta
m ATENCIN: Concluido este procedimiento es posible salir de la programacin memorizando los parmetros programados:
mantenga pulsado durante cinco segundos el botn hasta que se enciendan los segmentos de la pantalla uno por vez hasta
visualizar 0
ESPAOL
Este men permite aumentar o disminuir la sensibilidad del dispositivo cuando la puerta encuentra un obstculo.
Este parmetro ya est programado en un valor medio (4) que debe ser ptimo para la mayor parte de las instalaciones.
Pulse el botn - con lo que Pulse el botn : Seleccione el nivel deseado utilizando los botones + y -
en la pantalla se visualiza 4 el 0 parpadea
45
7. Cierre automtico (por defecto: 0 - funcin desactivada)
Si se activa esta funcin el dispositivo cierra automticamente la puerta despus del tiempo programado.
Antes de cerrar la puerta el dispositivo emite dos zumbidos durante veinte segundos.
Seleccione el tiempo deseado para la pausa utilizando los botones + y - Pulse el botn para
ESPAOL
guardar la programacin:
en la pantalla se visualiza 7
9. Fin de la programacin
Para salir de la fase de programacin y memorizar la programacin de los diversos parmetros es necesario seguir el procedimiento
indicado a continuacin.
46
MEMORIZACIN DE LOS TELECOMANDOS
El dispositivo puede memorizar hasta quince telecomandos. Para la memorizacin proceda como se indica a continuacin:
Despus de
aproximadamente un Suelte el botn y pulse dos veces el botn del
Pulse el botn segundo se enciende el telecomando: el dispositivo emite un zumbido y el punto
punto en la pantalla apaga para confirmar la memorizacin ocurrida
ESPAOL
Despus de
Pulse y mantenga pulsado aproximadamente un Mantenga pulsado el botn hasta que el punto se
el botn segundo se enciende el apague: se han cancelado los telecomandos
punto en la pantalla
Display Causa
En el display se visualiza la letra L cuando el actuador funciona normalmente y el aro rojo puesto en la cadena activa el micro-
L
interruptor en el motor
H En el display se visualiza la letra H cuando se verifica un mal funcionamiento del encoder (codificador) o de la central de mando
47
ESPAOL
48
DECLARAO DE INCORPORAO PARA AS DADOS TCNICOS
QUASE-MQUINAS (Directiva 2006/42/CE, Anexo II-B) AZIMUT AZIMUT-120V
O fabricante (*) V2 S.p.A., com sede em Alimentao 230Vac - 50Hz 120Vac - 60Hz
Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italia
Potncia mx. absorvida 100W 100W
Declara sob a prpria responsabilidade que: Lmpada 230V - 25W 120V - 25W
O automatismo modelo:
AZIMUT (*), AZIMUT-120V (*) SOURCE = 2,5A SOURCE = 2,5A
Fusveis de proteco
LIGHT = 2,5 A LIGHT = 2,5 A
Matrcula e ano de fabricao : referidos na chapa de dados
Superfcie porta < 8m2 < 8m2
Descrio: Actuador electromecnico para porta de garagem
Velocidade mdia 110mm/s 110mm/s
- Destina-se a ser incorporada em porta de garagem para
constituir uma mquina nos termos da Directiva 2006/42/CE. Fora de impulso 500N 500N
A mquina no pode entrar em exerccio antes de ser
Fora nominal 350N 350N
declarada conforme s disposies da directiva 2006/42/CE
(Anexo II-A) Temperatura de trabalho -20 +40 C -20 +40 C
- conforme aos requisitos essenciais aplicveis das Directivas :
Directiva Mquinas 2006/42/CE (Anexo I, Captulo 1) Tempo de trabalho
> 4 min. > 4 min.
Directiva baixa tenso 2006/95/CE contnuo
Directiva compatibilidade electromagntica 2004/108/CE Grau de proteco IP20 IP20
Directiva Rdio 99/05/CE
Directiva ROHS2 2011/65/CE Peso 10Kg 10Kg
PORTUGUS
incorporao e a fornecer a documentao tcnica:
Cosimo De Falco
Representante legal de V2 S.p.A.
Racconigi, il 11/01/2010
49
AVISOS IMPORTANTES No se dever possibilitar s crianas que elas brinquem com o
Para esclarecimentos tcnicos ou problemas de instalao a porto automatizado. Mantenha o emissor manual afastado
V2 S.p.A. dispe de um servio de assistncia clientes activo em das crianas!
horrio de abertura. TEL. (+39) 01 72 81 24 11
Opere o porto apenas se poder visualizar a respectiva rea
V2 S.p.A. reserva-se o direito de efectuar eventuais total. Tenha ateno, para que no se encontre nenhuma
alteraes ao produto sem aviso prvio; declina ainda pessoa ou objecto na rea de movimento.
qualquer responsabilidade pelos danos a pessoas ou coisas
originados por uso imprprio ou instalao errada. No utilizar o mecanismo do porto se tiver sido determinado
que so necessrios trabalhos de reparao ou de ajuste, dado
m LER ATENTAMENTE O SEGUINTE MANUAL DE que uma falha na instalao ou uma falsa compensao de
peso no porto poder causar ferimentos.
INSTRUES ANTES DE PROCEDER INSTALAO.
Informe todas as pessoas que utilizem o sistema do porto, em
O presente manual de instrues destina-se exclusivamente
relao a uma utilizao adequada e segura. Efectue uma
ao pessoal tcnico qualificado no sector das instalaes de
demonstrao e teste o processo de reverso (com um
automaes.
obstculo de 50 mm de altura, num mximo de 150 N), bem
Nenhuma das informaes contidas no manual pode ser
como o destravamento mecnico.
interessante o til ao utilizador final.
Qualquer operao de manuteno ou de programao
Antes de se terminarem os trabalhos de colocao em
deve ser realizada exclusivamente por pessoal qualificado.
funcionamento, deverse efectuar uma inspeco de
segurana, em pr das pessoas e de objectos, para assegurar
A AUTOMAO DEVE SER REALIZADA EM CONFORMIDADE
que o mecanismo se desliga e inverte a trajectria, sempre que
COM AS NORMAS EUROPEIAS VIGENTES:
encontrar um obstculo, de acordo com as normas em vigor
EN 60204-1 (Segurana das mquinas, equipamento
(EN 12453) - (potncia mx. 150 N, corresponde a cerca de
elctrico das mquinas, parte 1: regras gerais).
15 kg, acima de uma abertura de 50 mm).
EN 12445 (Segurana nos cerramentos automatizados,
mtodos de teste).
Este teste e medio de potncia, poder ser efectuado apenas
EN 12453 (Segurana no uso de cerramentos
por pessoal especializado.
automatizados, requisitos).
Ao se deparar com um obstculo, o porto tem de parar e
PORTUGUS
50
VERIFICAES PRELIMINARES A porta deve ser adequadamente equilibrada quer antes,
quer depois da automatizao: ao parar a porta em qualquer
Antes de proceder com a instalao de AZIMUT fundamental posio, ela no deve mover-se; eventualmente, cabe regular
verificar os seguintes pontos: os contrapesos.
Verificar que a porta possa ser automatizada (verificar a Aconselha-se instalar o motorredutor em correspondncia com
documentao da porta). Verificar ainda que a estrutura da o centro da porta, no mximo permitido um afastamento
mesma seja slida e adequada para ser automatizada. lateral de 100 mm, necessrio para instalar o arco acessrio
162504 (ver pargrafo 3 pg. 54).
Realizar a fixao do motor de forma estvel utilizando
materiais idneos. No caso em que a porta seja basculante, verificar que a
distncia mnima entre o carril e a porta no seja inferior a
Efectuar, se necessrio, o clculo estrutural e anex-lo 20 mm.
documentao tcnica.
ESQUEMA DE INSTALAO
PORTUGUS
51
MONTAGEM DO PERFILADO
GUIA
1. Extrair o perfilado da embalagem de
papelo e verificar a sua integridade.
52
INSTALAO
2.1 Desmontar o sistema de fecho da porta.
PORTUGUS
53
2.9 S para portas basculantes de mola DESBLOQUEIO DA AUTOMAO
Fixar a chapa de arrasto I na parte superior da porta Para desbloquear a automao pelo lado de dentro suficiente
respeitando as referncias precedentemente marcadas. puxar a pega para baixo.
Unir a barra furada L e o brao curvo M utilizando 2
parafusos com porca 6x15. Unir o brao curvo M e a chapa
de arrasto I utilizando o pino cilndrico com a prpria
cavilha.
54
LIGAES ELCTRICAS
O quadro de comandos no interior de AZIMUT j est cablado.
Basta inserir a ficha de cabo na tomada de corrente para proceder com a programao dos parmetros de funcionamento.
Para a ligao das clulas fotoelctricas e do boto de START seguir o esquema indicado abaixo:
PORTUGUS
55
PROGRAMAO DOS
PARMETROS DE
FUNCIONAMENTO
AZIMUT equipado com uma prtica interface que
permite uma rpida e simples programao
Operaes preliminares:
1. Movimentar a porta at engatar o carrinho de
arraste.
2. Alimentar o dispositivo: a luz de cortesia se
acende, o quadro emite um BEEP e os
segmentos do display se acendem um de cada
vez at visualizar 0 .
Premir a tecla por 5 O dispositivo emite um beep Premir a tecla : Manter premida a tecla
segundos e o display visualiza I I pisca + (a porta abre) ou a tecla
- (a porta fecha) para
atingir a posio
de abertura mxima
56
3. Aprendizagem das foras
m ATENO: terminado este processo possvel sair da programao memorizando os parmetros programados: manter
premida por 5 segundos a tecla enquanto os segmentos do display se acendam, um de cada vez, at visualizar 0.
PORTUGUS
Premir a tecla - o display Premir a tecla : Seleccionar o nvel desejado utilizando as teclas + e -
visualiza 4 0 pisca
57
7. Fecho automtico (default: 0 funo no activa)
Se esta funo for activada, o dispositivo fecha automaticamente a porta aps o tempo programado.
Antes de fechar a porta o dispositivo emite alguns BEEP por 20 segundos.
Se esta funo for activada, quando o motor completar 2000 ciclos de funcionamento o dispositivo emite alguns BEEP.
Este alarme pode ser til para programar algumas intervenes de manuteno. Para interromper o alarme basta manter premido por 5
segundos o boto START ou interromper a alimentao do dispositivo por alguns segundos.
9. Fim da programao
Para sair da fase de programao e memorizar os diversos parmetros programados necessrio efectuar o seguinte processo:
58
MEMORIZAO DOS TELECOMANDOS
dispositivo pode memorizar at 15 telecomandos. Para a memorizao proceder da seguinte forma:
Aps 1 segundo
aproximadamente, Soltar a tecla e premir 2 vezes a tecla do
Premir a tecla se acende a bolinha no telecomando: o dispositivo emite um BEEP e a bolinha se
display apaga para confirmar que ocorreu a memorizao
Aps 1 segundo
Premir e manter premida aproximadamente, Manter a tecla premida at que a bolinha se apague:
a tecla se acende a bolinha no os telecomandos foram cancelados
display
Display Causa
O display visualiza a letra L quando o actuador est a trabalhar regularmente e o excntrico vermelho posicionado na corrente
L
activa o micro interruptor no motor
H O display visualiza a letra H quando ocorre um mau funcionamento no encoder ou na central de comando
59
PORTUGUS
60
INKORPORATIONSERKLRUNG FR TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
UNVOLLSTNDIGE MASCHINEN AZIMUT AZIMUT-120V
(Richtlinie 2006/42/EG, Anhang II-B)
Strohmversorgung 230Vac - 50Hz 120Vac - 60Hz
Der Hersteller (*) V2 S.p.A., mit Sitz in
Corso Principi di Piemonte 65, 12035, Racconigi (CN), Italien Stromaufnahme ohne
100W 100W
Belastung
Erklrt unter eigener Haftung, dass: Lampe 230V - 25W 120V - 25W
der Automatismus Modell:
AZIMUT (*), AZIMUT-120V (*) SOURCE = 2,5A SOURCE = 2,5A
Sicherungen
LIGHT = 2,5 A LIGHT = 2,5 A
Seriennummer und Baujahr: auf dem Typenschild
Beschreibung: Elektromechanisches Stellglied fr Max. Flche < 8m2 < 8m2
Garagentore Durchnittsgeschwindichkeit 110mm/s 110mm/s
- fr die Inkorporation in ein/e Garagentor bestimmt ist und Max. Kraft 500N 500N
eine Maschine darstellt gem Richtlinie 2006/42/EG.
Nominale Kraft 350N 350N
Diese Maschine darf nicht in Betrieb genommen werden
bevor sie nicht als den Bestimmungen der Richtlinie Betriebstemperatur -20 +40 C -20 +40 C
2006/42/EG (Anhang II-A) konform erklrt wird
- konform mit den wesentlichen anwendbaren Bestimmungen Kontinuierliche Arbeitszeit > 4 min. > 4 min.
der Richtlinien ist:
Maschinenrichtlinie 2006/42/EG (Anhang I, Kapitel 1) Schutzart IP20 IP20
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
Richtlinie ber elektromagnetische Vertrglichkeit 2004/108/EG Antriebsgewicht 10Kg 10Kg
Funkrichtlinie 99/05/EG
Richtlinie ROHS2 2011/65/EG
DEUTSCH
(*) hergestellt auerhalb der EU in Namen von V2 S.p.A.
61
WICHTIGE HINWEISE Zum Schutz der Unversehrtheit der Personen ist es von
Fr tecnische Erluterungen oder Installtionsprobleme verfgt grundlegender Wichtigkeit, alle Hinweise zu befolgen.
die Firma V2 SPA ber einen Kundendienst, der zu Brozeiten
unter der Telefonnummer (+39) 0172.812411 Vorliegendes Benutzerhandbuch sorgfltig aufbewahren.
erreicht werden kann.
Kindern darf es nicht ermglicht werden, mit dem
Die Firma V2 SPA behlt sich das Recht vor, das Produkt motorisierten Tor zu spielen.
ohne vorherige Ankndigungen abzundern; die Sender fr Kinder unerreichbar aufbewahren!
bernahme der Haftung fr Schden an Personen oder
Sachen, die auf einen unsachgemen Gebrauch oder eine Tor nur in Betrieb nehmen, wenn der gesamte Bereich
fehlerhafte Installation zurckzufhren sind, wird berschaubar ist. Sicherstellen, dass der potentiell gefhrliche
abgelehnt. Bewegungsbereich des Tors frei von Hindernissen oder
Personen ist.
m UM DIE STEUERUNG FEHLERFREI ZU INSTALLIEREN Das Stellglied nicht verwenden, nachdem man die
UND PROGRAMMIEREN ZU KNNEN, LESEN SIE BITTE DIESE
BEDIENUNGSANLEITUNG SEHR AUFMERKSAM DURCH. Notwendigkeit von Reparaturen oder Einstellarbeiten
festgestellt hat, da ein Schaden an der Anlage oder ein
Diese Bedienungsanleitung ist nur fr Fachtechniker, die auf unwuchtiges Tor Verletzungen verursachen knnen.
Installationen und Automationen von Toren spezialisiert sind.
Keine Information dieser Bedienungsanleitung ist fr den Alle Personen, die das motorisierte Tor benutzen, darber
Endbenutzer ntzlich. informieren, wie man dieses korrekt und zuverlssig steuert.
Jede Programmierung und/oder jede Wartung sollte nur von Die Funktion der Bewegungsumkehr (in Prsenz eines 50 mm
geschulten Technikern vorgenommen werden. hohen Hindernisses und einer max. Kraft von 150 N) und die
mechanische Freigabe zeigen und testen.
DIE AUTOMATISIERUNG MUSS IN BEREINSTIMMUNG MIT
DEN GELTENDEN EUROPISCHEN NORMEN ERFOLGEN: Zum Schutz von Gegenstnden und Personen vor der
EN 60204-1 (Sicherheit der Maschine elektrische Ausrstungen Inbetriebnahme eine Sicherheitskontrolle durchfhren, um
von Maschinen, Teil 1: allgemeine Anforderungen) sicherzustellen, dass das Stellglied gem der geltenden
EN 12445 (Nutzungssicherheit kraftbettigter Tore Bestimmungen (EN 12453) die Bewegung in Prsenz eines
prfverfahren) Hindernisses (max. Kraft 150 N, entsprechend ca. 15 kg, ber
EN 12453 (Nutzungssicherheit kraftbettigter Tore einer lichten Weite von 50 mm) unterbricht und invertiert.
Anforderungen)
Dieser Test und die Messung der Kraft drfen nur von
Der Installateur muss eine Vorrichtung (z.B. thermomagn. Fachpersonal ausgefhrt werden. Bei Feststellen eines
Schalter) anbringen, die die Trennung aller Pole des Gerts Hindernisses muss das Tor die Bewegung (komplett oder auch
zum Versorgungsnetz garantiert. nur partiell entsprechend den in der Steuerlogik
Die Norm verlangt eine Trennung der Kontakte von vorgenommenen Einstellungen) unterbrechen und invertieren.
mindestens 3 mm an jedem Pol (EN 60335-1). Wenn das Tor nicht den gewnschten Hub hat oder bei
Auftreten eines Hindernisses nicht die Bewegung invertiert, ist
DEUTSCH
Fr den Anschluss von Rohren und Schluchen oder die Einstellung der Kraft und des Hubs zu wiederholen. Danach
Kabeldurchgngen sind Verbindungen zu verwenden, die dem ist der Test zu wiederholen.
Sicherungsgrad IP55 entsprechen. Wenn das Tor selbst nach den vorgenommenen Korrekturen
gem den Bestimmungen nicht stoppt und die Bewegung
Die Installation erfordert Kenntnisse auf den Gebieten der nicht invertiert, darf es nicht mit seiner Automatikfunktion
Elektrik und Mechanik; sie darf ausschlielich von betrieben werden.
kompetentem Personal durchgefhrt werden, welches
berechtigt ist, eine vollstndige Konformittserklrung vom Regelmig kontrollieren, ob das Tor bei Anwesenheit eines
Typ A auszustellen (Maschinenrichtlinie 98/37/EEC, Anlage IIA). 40 cm hohen Hindernisses seine Bewegung invertiert.
Fr automatisch betriebene Rolltore ist die Einhaltung der Installation hufig auf Verschlei, Schden oder Unwuchtigkeit
folgenden Normen obligatorisch: EN 12453, EN 12445, kontrollieren, insbesondere Kabel, Federn und mechanische Teile.
EN 12978 und alle eventuell geltenden, regionalen
Vorschriften. Der Stecker muss nach der Installation leicht zugnglich sein.
Auch die elektrische Anlage der Automatik muss den Die Angaben auf dem Typenschild des Produkts befinden sich
geltenden Normen gengen, und fachgerecht installiert auf dem in der Nhe des Klemmenbrettes fr die Anschlsse
werden. V2 SPA bernimmt keine Haftung fr den Fall, dass angebrachten Etiketts.
die vorgeschaltete Anlage nicht den geltenden Vorschriften
entspricht und nicht fachgerecht installiert ist. Eventuelle an einem festen Platz positionierte
Zusatzvorrichtungen (wie Schalter und hnliche Vorrichtungen)
Die Schubkraft des Torflgels muss mit Hilfe eines geeigneten sind im Gesichtsfeld des Tors auf einer Mindesthhe von 1,5 m
Instruments gemessen, und entsprechend den in Richtlinie vom Boden zu installieren. Zusatzgert ist fr Kinder absolut
EN 12453 definierten Hchstwerten eingestellt werden. unerreichbar zu montieren!
Die Benutzung des AZIMUT in staubigen Umgebungen und Hinweisschilder, die auf Restgefahren, wie z.B. Quetschungen,
salzhaltigen oder explosiven Atmosphren ist verboten. hinweisen, sind an einem gut sichtbaren Ort oder in der Nhe
des Schalters fest anzubringen.
Das Stellglied ist nur fr den Betrieb in trockenen Rumen
bestimmt.
62
VORKONTROLLEN Das Tor muss sowohl vor als auch nach der Automatisierung
entsprechend ausbalanciert werden: Bei Anhalten des Tors in
Vor dem Beginn der Installation des AZIMUT sind grundstzlich welcher Position auch immer, darf sich dieses nicht bewegen;
folgende Punkte zu kontrollieren: eventuell durch eine Regulierung der Gegengewichte
einstellen.
Kontrollieren, ob das Tor automatisierbar ist (die
Dokumentation des Tors lesen). Auerdem kontrollieren, ob Es empfiehlt sich, den Getriebemotor in mittlerer Torposition
die Struktur desselben solide ist und sich zur Automatisierung zu installieren; dieser darf maximal seitlich 100 mm
eignet. verschoben angeordnet sein, um den notwendigen
Zubehrbogen 162504 installieren zu knnen (siehe Paragraph
Den Motor stabil unter Verwendung geeigneten Materials 3 Seite 66).
befestigen.
Sollte es sich um ein Schwingtor handeln, darauf achten, dass
Wenn notwendig, eine Strukturberechnung durchfhren und der Minimalabstand zwischen Gleis und Tor nicht geringer als
diese der technischen Beschreibung beilegen. 20 mm ist.
INSTALLATIONSPLAN
DEUTSCH
63
MONTAGE DES
FHRUNGSPROFILS
1. Profilteil aus der Verpackungskarton
nehmen und auf Unversehrtheit prfen.
64
INSTALLATION
2.1 Schliesystem des Tors ausbauen.
DEUTSCH
65
2.9 Nur fr Sektional- und Federschwingtore FREIGABE DES AUTOMATIONSMECHANISMUS
Zugplatte I am oberen Teil des Tors unter Bercksichtigung Zur Freigabe des Automationsmechanismus von innen reicht es
der vorher markierten Bezugspunkte befestigen. aus, den Knauf nach unten zu ziehen.
Lochstange L mit dem Kurvenarm M unter Verwendung der
beiden 6x15-Bolzenschrauben verbinden. Kurvenarm M mit
der Zugplatte I unter Verwendung des Stifts mit dem
zylindrischen Kopf und dem entsprechenden Splint
verbinden.
3. Nur fr Gegengewichtsschwingtore
Bogenarm 162504 am oberen Teil des Tors unter
m ACHTUNG: Wenn man die Tr freigibt, um sie zu
ffnen, klemmt sie automatisch aus Sicherheitsgrnden,
Bercksichtigung der vorher markierten Bezugspunkte wenn man sie schliet.
befestigen.
Die beiden Verankerungsplatten (unten und oben) des Wenn die Stromversorgung nicht verfgbar ist, kann man
Bogenarms 162504 mssen auf der gleichen Ebene liegen, die Tr nur durch den Freigabeknauf wiederffnen.
andernfalls Unterlegscheiben verwenden.
Lochstange L mit der Lochstange des Bogenarms unter Wenn es keine Nebenzugnge zur Garage gibt, empfehlt
Verwendung der beiden 6x15-Bolzenschrauben verbinden. man die Installation des Zubehrs zur Freigabe von auen
(Code 162518).
DEUTSCH
66
ELEKTRISCHE ANSCHLSSE
Die Steuerung im Inneren des AZIMUT ist bereits verkabelt.
Es reicht aus, den Stecker in die Steckdose zu stecken, um die Programmierung der Funktionsparameter vorzunehmen.
Fr den Anschluss der Fotozellen und des START-Knopfes siehe nachfolgendes Schema:
DEUTSCH
67
EINSTELLUNG DER
FUNKTIONSPARAMETER
AZIMUT ist mit einer praktischen Schnittstelle
ausgestattet, die ein schnelles und einfaches
Programmieren mittels Display und vier Tasten
, , +, - ermglicht.
Vorbereitende Operationen:
Taste drcken - Display Taste + (das Tor ffnet sich) Wenn das Tor die
zeigt 2 an Taste drcken: 2 blinkt oder Taste - (das Tor schliet Schlieposition erreicht, 2
sich) gedrckt halten, um Sekunden warten, dann
die Position der maximalen Taste drcken, um die
Schlieposition zu erreichen Einstellungen zu speichern
68
3. Lernen der Krfte
Taste drcken - Display Taste drcken: 3 blinkt - Wenn das Tor stehen bleibt, Wenn das Tor stehen bleibt,
zeigt 3 an Tor ffnet sich Taste zum Besttigen Taste drcken, um die
drcken. Zur Fortsetzung Einstellungen zu speichern:
erneut Taste drcken. Display zeigt 3 an
Tor schliet sich
m ACHTUNG: nachdem die Prozedur beendet ist, kann man das Programmieren verlassen, indem man die eingestellten
Parameter speichert: Taste 5 Sekunden gedrckt halten, bis sich die Displaysegmente einzeln nacheinander einschalten und 0
angezeigt wird.
Taste drcken - Display Taste - Display zeigt Empfindlichkeitsgrad whlen mit den Tasten + und -
zeigt 4 an blinkende 0 an
DEUTSCH
m ACHTUNG: wenn dieser Parameter verndert wird, ist es notwendig, nach beendeter
Taste drcken, um die Programmierung einen vollstndigen ffnungs-/Schliezyklus durchzufhren, whrend dem
Einstellungen zu speichern: die Steuerung automatisch ein erneutes Lernen der Krfte ausfhrt (whrend dieses Zyklus
Display zeigt 4 an arbeitet der Motor mit maximaler Kraft, folglich ist Vorsicht geboten).
69
7. Automatisches Schlieen (Default: 0 Funktion deaktiviert)
Wenn diese Funktion aktiviert wird, schliet die Vorrichtung automatisch das Tor nach Ablauf der voreingestellten Zeit.
Vor dem Schlieen des Tors gibt die Vorrichtung 20 Sekunden lang einen BEEP-Ton ab.
Gewnschte Pausenzeit mit den Tasten + und - einstellen Taste drcken, um die
Einstellungen zu speichern:
Display zeigt 7 an
70
SPEICHERN DER FERNBEDIENUNGEN
Die Vorrichtung ist in der Lage, bis zu 15 Fernbedienungen zu speichern. Zum Speichern wie folgt vorgehen:
Nach ca. 1 Sekunde Taste loslassen und 2 mal die Taste der
wird auf dem Display die Fernbedienung drcken: die Vorrichtung gibt einen BEEP-
Taste drcken
Kgelchen angezeigt Ton ab und die Kgelchen schaltet sich aus, um die
erfolgte Speicherung zu besttigen
DISPLAYANZEIGEN
DEUTSCH
Display Ursache
Das Display zeigt den Buchstaben L an, wenn der Stellantrieb normal arbeitet und die roten Nocke an der Kette positioniert
L
aktiviert die Mikroschalter auf dem Motor
F Die Anzeige zeigt den Buchstaben F an, wenn das Tor auf ein Hindernis trifft
H Die Anzeige zeigt den Buchstaben H an, wenn eine Strung des Encoders oder der Steuerung vorliegt
A Das Display zeigt den Buchstaben A an, wenn die Fotozelle ausgelst wird
71
DEUTSCH
72
VERKLARING VAN INCORPORATIE VOOR TECHNISCHE GEGEVENS
MACHINES DIE BIJNA MACHINES ZIJN AZIMUT AZIMUT-120V
(Richtlijn 2006/42/EG, Bijlage II-B)
Voeding 230Vac - 50Hz 120Vac - 60Hz
De fabrikant (*) V2 S.p.A., gevestigd in
Geabsorbeerd vermogen 100W 100W
Corso Principi di Piemonte 65, 12035 - Racconigi (CN), Itali
Lamp 230V - 25W 120V - 25W
verklaart op eigen verantwoording dat:
het automatisme model: SOURCE = 2,5A SOURCE = 2,5A
Veiligheidszekeringen
AZIMUT (*), AZIMUT-120V (*) LIGHT = 2,5 A LIGHT = 2,5 A
Serienummer en bouwjaar: die op het gegevensplaatje staan Oppervlak poort < 8m2 < 8m2
Beschrijving: Elektromechanische actuator voor garagedeuren Gemiddelde snelheid 110mm/s 110mm/s
- bestemd is om te worden opgenomen in een garagedeur, Kracht startvermogen 500N 500N
om een machine te vormen krachtens Richtlijn 2006/42/EG.
Deze machine mag niet in dienst gesteld worden voordat zij Nominale kracht 350N 350N
conform verklaard is met de bepalingen van richtlijn
Werktemperatuur -20 +40 C -20 +40 C
2006/42/EG (Bijlage II-A)
- conform is met de toepasselijke essentile vereisten van de Maximumduur continue
Richtlijnen: > 4 min. > 4 min.
werking
Machinerichtlijn 2006/42/EG (Bijlage I, Hoofdstuk 1)
Richtlijn laagspanning 2006/95/EG Beschermklasse IP20 IP20
Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 2004/108/EG
Radiorichtlijn 99/05/EG Gewicht 10Kg 10Kg
Richtlijn ROHS2 2011/65/EG
NEDERLANDS
(*) product gefabriceerd in landen buiten de EU voor rekening
van V2 S.p.A.
73
BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN De aandrijver is alleen voor werking in droge vertrekken
Voor technische ophelderingen of installatieproblemen beschikt gerealiseerd.
V2 SPA over een assistentiedienst voor klanten die actief is tijdens
kantooruren TEL. (+39) 01 72 81 24 11 Om de persoonlijke veiligheid te garanderen, is het van
levensbelang om alle instructies in acht te nemen.
V2 SPA behoudt zich het recht voor om zonder voorgaande
kennisgeving eventuele wijzigingen aan het product aan te Bewaar deze handleiding met instructies zorgvuldig.
brengen; het wijst bovendien elke vorm van
aansprakelijkheid af voor persoonlijk letsel of materile Sta het kinderen niet toe met de gemotoriseerde poort te
schade wegens een oneigenlijk gebruik of een foutieve spelen. Houd de zender ver buiten het bereik van kinderen!
installatie.
Zet de poort alleen in werking wanneer de gehele zone
m LEES MET AANDACHT DE VOLGENDE HANDLEIDING zichtbaar is. Controleer of de bewegingszone van de poort,
die potentieel gevaarlijk is, obstakelvrij is en of er geen
MET INSTRUCTIES VOORDAT U TOT DE INSTALLATIE
OVERGAAT. mensen aanwezig zijn.
Deze handleiding met instructies is uitsluitend bestemd voor Gebruik de aandrijver niet, nadat geconstateerd is dat het
technisch personeel dat gekwalificeerd is op het gebied van nodig is reparaties of instellingen uit te voeren omdat een
installaties van automatische systemen. defect van de installatie of een ongebalanceerde poort letsel
In deze handleiding staat geen informatie die interessant of kunnen veroorzaken.
nuttig kan zijn voor de eindgebruiker.
Alle werkzaamheden met betrekking tot het onderhoud of de Informeer allen die de gemotoriseerde poort gebruiken over
programmering moet uitsluitend uitgevoerd worden door de correcte en betrouwbare bedieningsmodaliteiten.
gekwalificeerd personeel. Demonstreer en test de omkering van de beweging (bij een
obstakel met een hoogte van 50 mm en een max.kracht van
DE AUTOMATISERING DIENT GEREALISEERD TE WORDEN 150 N), alsmede de mechanische deblokkering.
IN OVEREENSTEMMING MET DE HEERSENDE EUROPESE
NORMEN: Ter bescherming van mensen en objecten, en alvorens de
EN 60204-1 (Veiligheid van de machines, de elektrische indienststelling te voltooien, moet een veiligheidscontrole
uitrusting van de machines, deel 1, algemene regels) uitgevoerd worden om te garanderen dat de aandrijver de
EN 12445 (Veiligheid bij het gebruik van geautomatiseerde beweging uitschakelt en omkeert bij aanwezigheid van
afsluitingen, testmethodes). een obstakel (max.kracht van 150 N, komt overeen met circa
EN 12453 (Veiligheid bij het gebruik van geautomatiseerde 15 kg voorbij een speling van 50 mm), in overeenstemming
afsluitingen, vereisten). met de heersende norm (EN 12453).
De installateur moet voor de installatie van een inrichting Deze test en meting van de kracht mogen alleen door
zorgen (bv. thermomagnetische schakelaar) die de afscheiding gespecialiseerd personeel uitgevoerd worden. Wanneer een
van alle polen van het systeem van het voedingsnet verzekert. obstakel gedetecteerd wordt moet de poort stoppen en de
De norm vereist een scheiding van de contacten van minstens beweging omkeren (volledig of ook slechts gedeeltelijk, al
3 mm in elke pool (EN 60335-1). naargelang de instellingen die op de stuurlogica uitgevoerd
zijn). Indien de poort niet over de beoogde baan loopt, of de
Voor de verbinding van stijve en buigzame leidingen of beweging niet omkeert bij detectie van een obstakel, moeten
kabeldoorgangen gebruikt u verbindingen die conform zijn de instellingen van de kracht en de baan herhaald worden.
aan beschermingsklasse IP55 of hoger. Herhaal daarna de test. Indien de poort ook na de uitgevoerde
correcties niet stopt en de beweging omkeert, zoals door de
De installatie vereist bekwaamheden op elektrisch en norm vereist wordt, kan de poort niet doorgaan met
NEDERLANDS
Men is verplicht zich aan de volgende normen inzake Controleer de installatie vaak, met name de kabels, de veren
geautomatiseerde afsluitingen voor voertuigen te houden: en de mechanische delen, op tekenen van slijtage,
EN 12453, EN 12445, EN 12978 en eventuele nationale beschadiging of onbalans.
voorschriften.
Na de installatie moet de stekker gemakkelijk bereikbaar zijn.
Ook de elektrische installatie vr de automatisering moet
voldoen aan de heersende normen en uitgevoerd zijn volgens De gegevens van het product staan op het etiket in de
de regels van het vak. V2 SPA stelt zich op generlei wijze nabijheid van de klemmenstrook voor de aansluitingen.
aansprakelijk indien de eerder opgestelde installatie niet
voldoet aan de heersende normen en niet volgens de regels De eventuele accessoires die permanent aangebracht worden
van het vak tot stand gekomen is. (zoals knoppen en dergelijke), moeten genstalleerd worden in
het zichtveld van de poort en op een hoogte van minstens
De instelling van de duwkracht van het hek moet gemeten 1,5 m van de grond. Monteer de accessoires absoluut
worden met een daarvoor bestemd instrument in afgesteld ver buiten het bereik van kinderen!
worden in overeenstemming met de maximum waarden die
toegelaten worden door de norm EN 12453. De tekens die op blijvende gevaren wijzen, zoals verplettering,
moeten op een goed zichtbaar punt aangebracht worden of in
Het is verboden de AZIMUT in een stoffige omgeving en in de nabijheid van de permanent opgestelde knop.
een zoute of explosieve atmosfeer gebruiken.
74
CONTROLES VOORAF De poort moet op passende wijze uitgebalanceerd zijn, zowel
vr als na de automatisering: door de poort in ongeacht
Voordat u de AZIMUT installeert, is het van fundamenteel belang welke positie te stoppen, mag de poort zich niet bewegen.
de volgende punten te controleren: Zorg zonodig voor een afstelling van de tegengewichten.
Controleer of de poort geautomatiseerd kan worden Het is raadzaam een motorreductor te installeren ter hoogte
(controleer de documentatie van de poort). Controleer van het midden van de poort. Er wordt hooguit een zijdelingse
bovendien of de structuur ervan solide is en geschikt is voor afwijking van 100 mm toegestaan, die nodig is voor de
de automatisering. installatie van het accessoire boogje 162504 (zie paragraaf 3
pag. 78) .
Bevestig de motor op stabiele wijze met gebruik van geschikt
materiaal. Indien het om een kantelpoort gaat, controleert u of de
minimumafstand tussen de rails en de poort niet kleiner is
Voer zonodig de structurele berekening uit en voeg deze bij dan 20 mm.
het technische dossier.
INSTALLATIESCHEMA
NEDERLANDS
75
MONTAGE VAN HET
GELEIDERPROFIEL
1. Trek het profiel uit de kartonverpakking
en controleer de intacte staat ervan.
76
INSTALLATIE
2.1 Demonteer het sluitsysteem van de poort en vervang
het door de deblokkering met draad.
2.4 Koppel profiel A vast aan de beugel met gebruik van bijgeleverde
schroef F met ronde kop van 6x80 en de bijbehorende
zelfblokkerende moer.
NEDERLANDS
77
2.9 Alleen voor sectionaal- en kantelpoorten met veren DEBLOKKERING VAN HET AUTOMATISME
Bevestig drijfplaat I op de bovenkant van de poort met Om het automatisme te deblokkeren, volstaat het de knop
inachtneming van de eerder getraceerde referenties. omlaag te trekken.
Verenig de stang met gaten L en de gebogen arm M met
gebruik van de 2 bouten 6x15. Verenig gebogen arm M en
drijfplaat I met gebruik van de pen met cilindervormige kop
en de betreffende splitpen.
78
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN
De stuurcentrale binnenin de AZIMUT is reeds bekabeld.
Het volstaat de stekker in het stopcontact te steken om over te gaan tot de programmering van de werkparameters.
Voor de aansluiting van de fotocellen en de START-knop wordt verwezen naar onderstaand schema:
NEDERLANDS
79
INSTELLING VAN DE
WERKPARAMETERS
De AZIMUT is uitgerust met een praktische
interface waarmee een snelle en eenvoudige
programmering mogelijk is via het display met de
vier toetsen , , +, -.
Druk 5 seconden Het systeem laat een Houd toets + (de poort
pieptoon horen en het Druk op toets : I knippert opent) of toets - (de poort
op toets
display toont I sluit) ingedrukt
om de positie van maximale
opening te bereiken
NEDERLANDS
Wanneer de poort de
gewenste positie bereikt,
m LET OP: de eindschakelaar van de opening moet bewaard worden voordat de
eindschakelaar van de sluiting bewaard wordt. Indien deze procedure verkeerd gebruikt wordt,
dient men op toets te wordt de parameter bij de instelling van de eindschakelaar van de sluiting NIET bewaard.
drukken om de instellingen
te bewaren
Druk op de toets - het Druk op toets : Houd toets + (de poort Wanneer de poort de positie
display toont 2 2 knippert opent) of toets - (de poort van sluiting bereikt, dient men
sluit) ingedrukt 2 sec te wachten en vervolgens
om de positie van maximale
sluiting te bereiken op de toets te drukken om
de instellingen te bewaren
80
3. Aanleren van de krachten
Druk op toets - het display Druk op toets : Wanneer de poort stopt, op Wanneer de poort stopt, om
toont 3 3 knippert. De poort opent toets drukken om te toets drukken om de
bevestigen. Druk opnieuw instellingen te bewaren:
op om verder te gaan. het display toont 3
De poort sluit
m LET OP: wanneer deze procedure beindigd is, is het mogelijk de programmering te verlaten en de ingestelde parameters
te bewaren: houd de toets gedurende 5 seconden ingedrukt tot de segmenten van het display n voor n ingeschakeld
worden, tot 0 weergegeven wordt.
Druk op toets - het display Druk op toets : Selecteer het gewenste niveau met de toetsen + en -
toont 4 0 knippert op het display.
m LET OP: indien men deze parameter wijzigt, is het nodig, na de beindiging van de
NEDERLANDS
Druk op toets om de programmering, om een volledige cyclus van opening/sluiting uit te voeren tijdens welke de
instellingen te bewaren: het centrale de krachten automatisch opnieuw aanleert (tijdens deze cyclus werkt de motor op het
display toont 4 maximum van de kracht en dient men dus bijzonder goed op te letten).
81
7. Automatische sluiting (default: 0 functie niet actief)
Indien deze functie geactiveerd wordt, sluit het systeem de poort automatisch na het verstrijken van de ingestelde tijd.
Alvorens de poort te sluiten, laat het systeem gedurende 20 seconden PIEPTONEN horen.
Selecteer de gewenste pauze tijd met gebruik van de toetsen + en - Druk op toets om de
instellingen te bewaren:
het display toont 7
Druk op toets - het display Druk op de toets :0 Druk op de toets + om de Druk op toets om de
toont 8 knippert om aan te geven functie te activeren: het instellingen te bewaren:
dat de functie niet display toont I het display toont 8
actief is
NEDERLANDS
9.Einde programmering
Om de programmeerfase te verlaten en de instellingen van de diverse parameters te bewaren, is het nodig onderstaande procedure te volgen.
82
IN HET GEHEUGEN BEWAREN VAN DE AFSTANDSBEDIENINGEN
Het systeem kan tot 15 afstandsbedieningen bewaren. Handel als volgt om deze in het geheugen te bewaren:
Na circa 1 seconde wordt Laat toets los en druk 2 keer op de toets van de
het balletje op het display afstandsbediening: het systeem laat een PIEPTOON heren
Druk op toets
wordt ingeschakeld en het balletje wordt uitgeschakeld om de
plaatsgevonden bewaring te bevestigen
Display Causa
Het display toont de letter L als de motor normaal werkt en de activatie van het schaklelcontact van de ketting aan het einde
L
van de motor
NEDERLANDS
H Het display toont de letter H als zich een storing van de encoder of van de stuurcentrale voordoet
83
NEDERLANDS
84