Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
LEFTY 2.0
l.
ners manua
ur ca nn on dale bicycle ow e.
ment and yo re referenc
d this supple both for futu
Warning! Rea sa fe ty in fo rmation. Keep
important
Both contain
0
Poole, Dorset
.
27, 7570 GC,
2
rt 88
Y
epoo (0)1202 7322
T
Ha nz 4
F
ce ): +4
E
(Voi
ES
Este suplemento puede contener procedimientos que excedan los
Garanta Limitada de Cannondale.. 19
conocimientos mecnicos generales.
Se pueden necesitar conocimientos, habilidades y herramientas PIEZAS DE RECAMBIO............................ 20
especiales. Un trabajo mecnico incorrecto eleva el riesgo de
accidente. Cualquier accidente sobre la bicicleta conlleva un riesgo
de lesiones graves, parlisis o muerte. Para minimizar los riesgos,
aconsejamos que el trabajo mecnico siempre sea realizado por
un distribuidor Cannondale autorizado.
1
INFORMACIN SOBRE Inspeccin de daos
SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Uso previsto MONTAR UNA BICICLETA DEFECTUOSA ES
Recorrido/ USO PREVISTO PELIGROSO.
dimetro de DEJE DE USAR INMEDIATAMENTE LA
rueda HORQUILLA SI PRESENTA DAOS.
LAS LEFTY NO SE HAN PREVISTO para usar Cambios en la manera de reaccionar de la horquilla.
en saltos o ciclismo extremo como el ciclismo de montaa Prdida de las capacidades de ajuste, fuga de aceite o aire.
hardcore mountain, freeride, descenso, north shore, dirt Dao por choque o impacto (rasguos profundos, surcos,
jumping, hucking, etc. incisiones o deformaciones).
Pequeas grietas debajo de la cabeza de los tornillos de las
pletinas superior e inferior. Para esta inspeccin es necesario
retirar los tornillos.
ADVERTENCIA Grietas horizontales por encima y por debajo de la interseccin de
la pletina superior e inferior con el tubo exterior de la estructura
ES NECESARIO QUE ENTIENDA EL USO AL QUE de la Lefty.
EST DESTINADA SU LEFTY. UTILIZAR LA Grietas verticales en el tubo exterior (donde se desplazan las
LEFTY INCORRECTAMENTE ES PELIGROSO. pistas de rodamiento y los rodamientos de agujas). Pueden
aparecer como lneas largas y rectas, posiblemente varias lneas
Los tipos de condiciones de uso del sector, del primero al paralelas entre s.
quinto, son generales y estn en continuo desarrollo. Infrmese
en su tienda Cannondale sobre el uso que le quiere dar a la
bicicleta u horquilla. Lea el manual de usuario de su bicicleta Consulte la SEGUNDA PARTE, seccin D, Examine la bicicleta
Cannondale para obtener ms informacin sobre el uso previsto para mayor seguridad, lea el manual de usuario de su bicicleta
y los tipos de condiciones del primero al quinto. Cannondale.
SI IGNORA ESTA ADVERTENCIA, PODRA No utilice su SUPERMAX 2.0 si presenta algn dao.
SUFRIR UN ACCIDENTE Y RESULTAR EN ENCARGUE LAS TAREAS DE REPARACIN Y
LESIONES GRAVES, PARLISIS O MUERTE. MANTENIMIENTO A UN CENTRO DE SERVICIO
AUTORI ZADO MEDIANTE SU DISTRIBUIDOR
CANNONDALE.
SI IGNORA ESTA ADVERTENCIA, PODRA SUFRIR
UN ACCIDENTE Y RESULTAR EN LESIONES
GRAVES, PARLISIS O MUERTE.
2
130920.PDF
ES
SUFRIR UN ACCIDENTE Y RESULTAR EN LEFTY VACIA DE AIRE Y COMPLETAMENTE
LESIONES GRAVES, PARLISIS O MUERTE. COMPRIMIDA.
Mida el espacio entre la parte superior del neumtico (1)
correctamente inflado y la parte inferior de la direccin de la
horquilla (2).
SI IGNORA ESTA ADVERTENCIA, PODRA
SUFRIR UN ACCIDENTE Y RESULTAR EN
LESIONES GRAVES, PARLISIS O MUERTE.
3
Informacin tcnica 2
XLR
Estructura de la LEFTY 2.0 PBR 1
2
Identificacin
3
1. OPEN / CLIMB mode button
2. Dial de rebote PBR 23
3. Pletina superior 4.
4. Tornillo de pletina A B Loctite 242 (blue)
7-9 Nm (62-80 InLbs)
5. Nmero de serie
6. Protector del cuadro 5.
7. Carbon / Alloy Outer Tube
8. Gua para latiguillo de freno 9
9. Pletina inferior
10. Proteccin de la horquilla
6.
11. Abrazadera latiguillo de freno de la proteccin
7
12. Conjunto de collar inferior
13. Junta trica medidor de SAG 8 X
14. Estructura inferior OPI 43mm
4
130920.PDF
Buje
Tanto el buje Lefty SUPERMAX 2.0 como el Lefty HYBRID son compatibles con la horquilla SUPERMAX 2.0, sin embargo el buje debe
coincidir con el adaptador de freno especfico Ver articulo 21 en la pgina antreior.
La tapa del buje es de rosca izquierda, sta sostiene las piezas internas del tornillo de fijacin del buje. Slo debe ser removida para
cambiar los rodamientos del buje o el tornillo y piezas de fijacin del buje.
El tornillo de fijacin del buje es de rosca normal con una llave Allen de 5 mm, girelo en sentido Horario para colocar la rueda y anti
horario para quitarla.
SM hub for
SUPERMAX 2.0 / LEFTY 2.0 SL hub for LEFTY
KH119/28 KIT,HUB, SUPERMAX 28H6-BOLT/BLK KH105/24H KIT,HUB, LEFTY 24H6-BOLT/BLK
KH119/32 KIT,HUB, SUPERMAX 32H6-BOLT/BLK KH105/28H KIT,HUB, LEFTY 28H6-BOLT/BLK
(Items 10, 1,2,3,4,5,7)
KH105/32H KIT,HUB, LEFTY 32H6-BOLT/BLK
(Items 1,2,3,4,5,7)
QC118/ KB61805/
KB61902/
Identificacin
Light Loctite 242
10.* 1. grease (blue)
1. Cubre polvo del 2.
rodamiento del buje 7. 8.
2. Rodamiento interior del buje 3.
3. buje LEFTY 4.
5.
4. Rodamiento exterior del buje QC117/
5. Conjunto del tornillo del eje 5 mm
ES
15 Nm (133 InLbs)
6. Herramienta para el montaje 9.
de la rueda
7. Tornillo del eje Shimano TL-FW30
5
Ajuste del SAG
El SAG es la distancia que se comprime la horquilla cuando la bicicleta se carga estticamente con el peso del cuerpo del ciclista al sentarse.
Ajstelo segn el recorrido de la LEFTY 2.0. El SAG se ajusta modificando la presin del aire con la vlvula Schrader, que se encuentra en la
parte inferior de la LEFTY 2.0.
6
130920.PDF
Para ajustar el SAG proceda del siguiente modo:
AVISO
ES
La suciedad de la bomba y la vlvula puede causar
contaminacin, daos y prdida de aire. Asegrese de que la
vlvula y la bomba estn limpias antes de la conexin.
3
SAG
7
Remoto hidrulico XLR
Gire el dial de rebote rojo en la direccin -- (a la izquierda) para aumentar la velocidad de rebote (ms rpido).
Gire el dial en la direccin + (a la derecha) para reducir la velocidad de rebote (ms lento).
8
130920.PDF
ES
Gire el dial en la direccin (a la izquierda) para aumentar la velocidad de rebote (ms rpido).
Gire el dial en la direccin + (a la derecha) para reducir la velocidad de rebote (ms lento).
9
Desmontaje de la rueda
1. Quizas sea necesario aflojar la guia del latiguillo del
protector para poder manipular facilmente la pinza y
el adaptador del freno.
AVISO
Asegrese de que el tornillo est completamente
suelto antes de intentar quitar la rueda. Nunca
intente quitar la rueda por la fuerza.
10
130920.PDF
Instalacin de la rueda
1. Limpie el eje con un trapo de taller seco. Apli-
que grasa para bicicletas de alta calidad en la
pista interior de los rodamientos dentro del buje.
ADVERTENCIA
NO ENSUCIE DE GRASA LA PINZA DE FRENO,
LAS PASTILLAS NI EL ROTOR.
AVISO
COLOQUE EL ROTOR DEL FRENO ENTRE LAS
PASTILLAS.
ADVERTENCIA
ES
Aplique Loctite 242 azul a las roscas de los tornillos del
adaptador y luego aprietelos a 9 Nm (78 IN Lbs) Consulte la NO UTILICE LA BICICLETA SI NO DISPONE DE UN
figura 2. SISTEMA DE FRENOS DELANTERO QUE FUNCIONE
CORRECTAMENTE, Y EST BIEN AJUSTADO Y MONTADO.
5. Gire la rueda para asegurarse de que gira libremente. Asegrese
La LEFTY 2.0 (disco/pinza) acta como un sistema secundario
de comprobar que los frenos funcionan adecuadamente antes
integral de retencin de rueda. Si falta el sistema o est mal
de montar en la bicicleta.
instalado, o si se soltara el tornillo del eje del buje, la rueda
delantera podra salirse del extremo del eje
Tenga en cuenta las instrucciones del fabricante de los frenos
al montar la pinza de freno en los anclajes de freno del eje. No
efecte ninguna modificacin en la horquilla.
CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR CANNONDALE PARA
INSTALAR SISTEMAS COMPATIBLES DE FRENO DELANTERO.
11
Potencia OPI Instrucciones 12. Utilice una herramienta Shimano TL-FC33 conjuntamente con una
llave dinamomtrica para roscar completamente el tubo de la
de instalacin direccin hasta el par de 12 Nm. Enderece el manillar respecto a la
rueda delantera y apriete temporalmente nicamente el tornillo de
la pletina superior de la Lefty.
El siguiente procedimiento solo debe ser realizado
por un mecnico profesional. 13. Re apriete el tubo de la direccin a 12 Nm asegurndose de
que la potencia y la Lefty no se muevan una respecto a la otra,
posteriormente apriete a mano el tornillo de la pletina inferior de la
1. Revise el estado de los rodamientos de la direccin. Asegrese Lefty.
de que estn en buenas condiciones, sin daos y correctamente
instalados. Si uno de ellos esta averiado reemplace los 2 por 14. Para terminar apriete ambos tornillos de las pletinas de la Lefty (el
rodamientos nuevos. superior primero) al par recomendado de 7 a 9 Nm.
12
130920.PDF
OPI STEMS
CODE SIZE H-BAR RISE LENGTH
QSH090+6318/BBQ STEM, OPI, 31.8, +6D, 090 31.8 mm +6 90 mm 1.
QSH100+6318/BBQ STEM, OPI, 31.8, +6D, 100 31.8 mm +6 100 mm
QSH110+6318/BBQ STEM, OPI, 31.8, +6D, 110 31.8 mm +6 110 mm
QSH120+6318/BBQ STEM, OPI, 31.8, +6,120 31.8 mm +6 120 mm
QSH090-5318/BBQ STEM, OPI, 31.8, -5D, 090 31.8 mm -5 90 mm
QSH100-5318/BBQ STEM, OPI, 31.8, -5D, 100 31.8 mm -5 100 mm
QSH110-5318/BBQ STEM, OPI, 31.8, -5D, 110 31.8 mm -5 110 mm
QSH120-5318/BBQ STEM, OPI, 31.8, -5D, 120 31.8 mm -5 120 mm 2.
3.
QSH090-15/BBQ STEM, OPI, 31.8, -15D, 090 31.8 mm -15 90 mm 6 Nm, 52 In Lbs
QSH100-15/BBQ STEM, OPI, 31.8, -15D, 100 31.8 mm -15 100 mm
QSH110-15/BBQ STEM, OPI, 31.8, -15D, 110 31.8 mm -15 110 mm
QSH120-15/BBQ STEM, OPI, 31.8, -15D, 120 31.8 mm -15 120 mm
4.
ES
13. Junta trica
11.
14. Tornillos de las pletinas 2 2
3 3
STEERER FRAME
HEADTUBE LENGTH
KIT SIZE
7 - 9 Nm,
KH148/97 S/M 97.0 mm 14.
7. (62 - 80 InLbs)
KH148/110 LARGE 110 mm
12.
KH148/122 X-LARGE 122 mm
13.
HT LENGTH 12 Nm,
Date Code (106 InLbs)
Shimano
TL-FC33
13
MANTENIMIENTO
Plan de mantenimiento
Este plan tiene fines nicamente orientativos. Establezca un programa que se adecue al uso que da a su bicicleta y a las
condiciones de sus salidas.
COMPETICIN - Si utiliza su LEFTY 2.0 para competiciones, se debern realizar las revisiones con el doble de frecuencia (p. ej. 25 h en lugar de 50 h).
ADVERTENCIA
POR SU SEGURIDAD ES IMPORTANTE QUE REALICE EL MANTENIMIENTO Y LA INSPECCIN
CON FRECUENCIA. PODRA RESULTAR GRAVEMENTE LESIONADO, SUFRIR UNA PARLISIS O
INCLUSO MORIR SI MONTA EN UNA BICICLETA CON UNA HORQUILLA ROTA O DE LA QUE NO
SE HAGA UN MANTENIMIENTO ADECUADO. Solicite a su distribuidor Cannondale que le ayude a desarrollar un
programa de mantenimiento completo para su horquilla que se adecue a su estilo de conduccin y a los lugares por los que
circula.
14
130920.PDF
Limpieza
Para limpiar utilice solo una mezcla suave de jabn y agua. La mejor combinacin es la formada por agua limpia y lavavajillas comn.
Cubra los reguladores con una bolsa de plstico limpia fijada con una goma elstica o cinta adhesiva. Antes de pasar el trapo, elimine
la suciedad ms importante rocindola con agua. Roce el agua indirectamente.
AVISO
NO UTILICE UN PULVERIZADOR A PRESIN. Utilice una manguera a baja presin. Los sistemas de lavado agresivos hacen que
la suciedad se introduzca en la horquilla, favoreciendo su corrosin, daos inmediatos o un desgaste ms rpido.
POR EL MISMO MOTIVO, NO UTILICE AIRE COMPRIMIDO PARA SECAR.
Pares de apriete
Utilizar el par de apriete adecuado para los elementos de fijacin (pernos, tornillos, tuercas) es muy importante para su seguridad, as como para
la durabilidad y el rendimiento de su bicicleta.
Le recomendamos que encargue a su distribuidor la fijacin correcta de todos estos elementos con una llave dinamomtrica. Si decide hacerlo
usted mismo, siempre utilice una llave dinamomtrica adecuada.
ES
15
Protector del cuadro
Protege el cuadro para que no entre en contacto con la
horquilla. Reemplcelo por uno nuevo si se daa, se rompe o
se pierde.
SUSTITUCIN: Limpie bien todas las superficies. Retire
papel que cubre el adhesivo posterior del nuevo protector y
fjelo presionando firmemente contra el tubo superior de la
Cadro.
IMPORTANTE: Asegrese de colocar el protector de
manera que, cuando el manillar gire hacia la izquierda,
impida el contacto de la horquilla con el cuadro. El uso de un
protector inadecuado o colocado en una posicin incorrecta
puede causar daos al cuadro. Pida ayuda a su distribuidor
Cannondale.
HD215/
HD215/ KH074/
KH074/
Protector de la horquilla
La proteccin protege el acabado de la parte inferior de la horquilla
(pata del telescopio) para impedir que sufra daos. Tambin sirve
como soporte del latiguillo de freno. Comprubelo peridicamente.
Asegrese de que est en condiciones adecuadas y colocado
correctamente. 1.
AVISO
Reemplace el protector por uno nuevo si presenta daos. Se 2.
trata de un componente de desgaste corriente.
1. Proteccin
2. Puntos de montaje 3.
3. Tornillos de montaje
4. Abrazadera latiguillo de freno de la Loctite 242
proteccin 1.0Nm, (9.0 InLbs)
16
2015 CANNNDALE TECH BOOK HEADSHOK/LEFTY/SUPERMAX
SUPERMAX/LEFTY 2.0
2015Guiado
CANNNDALE latiguillo
TECH BOOK del freno HEADSHOK/LEFTY/SUPERMAX
SUPERMAX/LEFTY
Proper Brake line RoutingBRAKE LINE ROUTING
37
Align the upper and lower clamps so that the brake line
Guiado correcto
passes vertically through themdel
to thelatiguillo
the brake line
guide on the guard.
Alinee ambas guas de forma que el latiguillo pase verticalmente
aMake
travssure the brake line is saddled completed in the
de ellas desde el protector hacia la maneta. Asegrese
brake line guide and secured/fixed firmly with the
de que el
cable tie. latiguillo est correctamente asentado en la gua
y fjelo firmemente con la brida para evitar que la misma se
Proper
To tightenBrakethe cableline Routing
tie, use a cable guide tool If the tie
mueva sobre la gua.
is too loose it will permit the brake line to move in the
Align the upper and lower clamps so that the brake line UPPER CLAMP
guide.
Coloque el latiguillothrough
passes vertically como sethem
demuestra
to thehasta la pinza.
the brake line
SUPERMAX - 45mm
LEFTY 2.0 - 43mm
guide
Routeon
thethe
lineguard.
as shown to the brake caliper. LEFTY - 41mm
ES
SUPERMAX
LOWER CLAMP
(from the top of the GUARD to the LOWER
160mm/27.5 CLAMP)
190mm SUPERMAX - 43mm
LEFTY 2.0 - 3mm
41mm
To prevent the guard from contact with
140mm/27.5 the brake line
170mm YES NO! LEFTY - 41mmZIP TIE
clamp during movement, position the clamp according
130mm/29 160mm
to the table below.
(A)
GUIDE
(A)
SUPERMAX
LEFTY 2.0 Travel + 30mm BRAKE LINE
(to caliper)
160mm/27.5
100mm/29 190mm
130mm 3mm
140mm/27.5 170mm YES NO! GUARD ZIP TIE
130mm/29 160mm
GUIDE
17
Cycling Sports Group, Inc. Retailer Service: 1-800-245-3872, Retailer Fax: 1-203-846-6616
Reajuste manual de los
rodamientos de aguja
AVISO
No desmonte o abra la horquilla para realizar el siguiente
procedimiento.
ADVERTENCIA
La suciedad puede reducir el rendimiento de los
frenos o estropearlos.
18
130920.PDF
ES
19
PIEZAS DE RECAMBIO - 2015 LEFTY 2.0 PBR/XLR 100 - 29
Podr encontrar los siguientes kits de piezas de recambio en los distribuidores Cannondale:
KH074/ HD215/
HEADSET BEARINGS
HD169/
LEFTYBOLTS
Loctite 242 (blue)
7 Nm (35 InLbs) KH150/
DAMPER FSI
HD011/ 29
Z
43mm
HT LENGTH
X
Date Code
41mm
130mm
KH111/
180mm ADAPTER
SMAX HUB
KH112/
180mm ADAPTER
LEFTY HYBRID HUB
#119
KH145/
Y Volume
Reducer
KH114/ #119