Vous êtes sur la page 1sur 46
NORMA Iso INTERNACIONAL 14001 Traduccién oficial Tercera edicién Aci . 2015-09-15, Official translation Traduction officielle cocuuenro edransene pre Son auTomenDA 908 COWEN “Arne nanos O60 ra DOCU TAGON OE RA TORUALLAGON YCERTICACR Sistemas de gestion-ambiental — Requisitos con orientacién para su uso Environmental management systems — Requirements with guidance for use ‘Systemes de management environnemental — Exigences et lignes directrices pour son utilisation a Para ser utilizada | con fines @@ instruccién Publicado por la Secretar{a Central de ISO en Ginebra, Suiza, como traduccién oficial en espaiiol avalada por el Translation Working Group, que ha certificado Ia conformidad en relacién con las versiones inglesa y francesa, Niimero de referencia 180 14001:2015 (traduccidn oficial) © 180 2015 ISO 14001:2015 (traduccién oficial) AN DOCUMENTO PROTEGIDO POR COPYRIGHT © 180 2015, Publiendo.en Suiea Reservados los derechos de reproducci6n. Salvo preseriplén diferente, no podra repreducirse ni utlizarse ninguna parte de stu publicacién bajo ninguna forma y por ningin medio, elecrdnica o mectnico, inclnidos el fotocoplade,o la publicacién en Internet o una intranet, sn [a autorizacién previa par eserta La autorizacién puede solictarse a1S0 en la sigulente direcciSn 0 al organisme miembro de 190 en el pals solieitante 380 copyright office Gh, de Blandonne: B+ cP 401 (CH-1214 Vernier,Geneva, Switzerland “Tok v1 22749 0111 Fax 141227490947 copyright@iso.org wnewisoors “raduccidnofes/Ofcal translation Taduetion oficele ‘ © 180 2015 ~Todes os derechos reservados 150 14001:2015 (traduccién oficial) Indice Pagina a ~ = sacarcsananasiipemtlil INteOdUCCION oon onn nn sen vo sone i 1 Objeto y campo de aplicacién. 2 Referencias normativas.... s i 3 Términos y definiciones......-0-»-— — 3.1 Términos relacionados con organizacion y liderazgo 3.2 Términos relacionados con planificacion ——— sm 3.3. Términos relacionados con soporte ¥ operaci6n men mon po 34 Términos relacionados con la evaluacién del desempefio y con la mejora.. 4 wi ats Comprension de la organizacién y de su contexto.—.- 42. Comprensidn de las necesidades y expectativas de las partes interesadas... 4.3. Determinacién del alcance del sistema de gestién ambiental nno0-0-nnome 44 — Sistema de gestion ambiental... caiesoaeesarer Cc ae rennin Sel Liderazgo y compromis0....-1---v-m-vmnnnnennnesnmenannnenn 5.2 Politica ambiental wu ~ a 53 Roles, responsabilidades y autoridades en la organizaCi6M e-em 6 Planificacién...... cnn 6.1 Acciones para abordar resgos y oportunidades . # 6.11 Generalidades.....0.-m momen es 6.1.2 — Aspectos ambientales. A eee cin 61.3. Requisitos legales y otros Fequisit0S unm. _— 6.14 — Planificacién de acciones.... _ ~ 6.2. Objetivos ambientales y planificacion para lograrlos 6.2.1 Objetivos ambientales wamnnamm-mnannnnannannenn 6.2.2 Planificacién de acciones para lograr los objetivos ambientales. 7 Apoyo. - ics TL Recursos... - some 7.2 Competencia. ~ ~ 7.3 Toma de concen Chee --n-simnnmmn Te COMUNICACEE Meson See 7.4.1 Generalidades.. Sis 7.4.2 Comwunicacién interna... ss 7.4.3 Comunicacién externa... - 7. — Informacién documentada......~ _ 7.5.1 Generalidades 71$.2 — Creacién y actualizaciOM on mnmnnnnsnnn-nnnnnnninnnnni 73.3 Control de la informacion documentada 8 Operacién..... 8.1 Planificacion y control operacionalv.nm-m--m- 82 Preparacién y respuesta ante emergencias. 9 Evaluacién del desempeno. sees “Traduccisn oficial Oita transtation/Traduction officele 180 2015 - Todos los derechos reservados G1. Segnimiento, medicién, analisisy evaluacion 9.11 Generalidades sagearone 91.2 _Evaluacton del eurmplimi¢nt0mou—= 9.2 Auditoria interna. Co 9.2.1 Generalidades — 922 Programa de audltoria interna 93 Revisién por la direceidttan-.n- = wv 180 14001:2015 (traducci6n oficial) 10 Mejora... . ni — aansigess"I7 10.1 Generalidades nemo = 2 at? 10.2 No conformidad y accidn corvectiva, TT = “7 103. Mejoracontina conan oi Anexo A (informatio) Orientaciones para el uso de esta Norma Internacional... me 18 Anexo B (informativo) Correspondencia entre ISO 14001:2015 € 180 14001:2004 oo. ssa 33 Bibliografia Listado alfabético de términos.. izado Para ser util con fines de instrucciOn , “Tradcein ofcial/Oftictal ranslation/Tradution ofielle (© 150 2015~ Todos los derechos reservados ISO 14001:2015 (traduccién ofici: Prélogo 180 (Organizacién Internacional de Normalizacién) es una federacién mundial de organismos naciohales de normalizacién (organismos miembros de 130). El trabajo de preparacién de las normas internacionales normalmente se realiza a través de los comités técnicos de 150. Cada organismo miembro interesado en una materia para la cual se haya establecido un comité técnico, tiene el derecho de estar representado en dicho comité. Las organizaciones internacionales, pablicas y privadas, en coordinacién con [SO, también participan en el trabajo. ISO colabora estrechamente con la Comision Blectrotécnica Internacional (IEC) en todas las materias de normalizacién electratécnica. En la parte 1 de las Directivas ISO/IEC se describen los procedimientos utilizados para desarrollar esta norma y para st mantenimiento posterior. En particular deberfa tomarse nota de los diferentes, Criterios de aprobacién necesarios para los distintos tipos de documentos ISO. sta norma se redact6 de acuerdo a las reglas editoriales de la parte 1 de Ins Directivas 1S0/IEC. wwrw.iso.org directives. Se llama la atencién sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento puedan estar sujetos a derechos de patente. [SO no asume la responsabilidad por la identificacién de cualquiera 0 todos los derechos de patente. Los detalles sobre cualquier derecho de patente identificado durante el desarrollo de esta norma se indican en la intraduccién y/o en la lista 1S0 de dectaraciones de patente recibidas, wwveiso.org/patents. Cualquier nombre comercial wtlizado en esta norma es informactén a la atencién de los usuarios y no constituyen una recomendacién, Para obtener una explicacién sobre el significado de los términos especificos de ISO y expresiones relacionadas con la evaluacién de la conformidad, asf como informacién de la adhesién de 1SO a los principios de la OMC (Organizacién Mundial del Comercio) respecto a los obstéculos técnicos al tomercio (TBT), véase la siguiente direccién: http//wwwiso.ore/iso/foreword.hum. El comité responsable de esta norma es el 1S0/TC 207, Gestién ambiental, Subcomité SC 1, Sistemas de gestion ambiental, Esta tercera edicién anula y sustituye a la segunda edicién (Norma 150 14001:2004) que ha sido revisada técnicamente, Incluye también el Corrigendum técnico ISO 14001:2004/Cor.1:2009. Para ser utilizado con fines de instruccién Tradueci6n ofcial/Oficil translation/Traduetion officielle (© 180 2015 - Todos los derechos reservados 1S0 14001:2015 (traduccién oficial) Pr6logo de Ia versién en espaiiol EstaNorma Internacional ha sido traducida por el Grupo de Trabajo Spanish Translation Task Force (STTF) del Comité Técnico ISO/TC 207, Gestidn ambiental, en el que participan representantes de los organismos nacionales de normalizacién y representantes del sector empresarial de los siguientes patses; ‘Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Espatia, Estados Unidos de América, México, Per y Uruguay. Igualmente, en el citado Grupo de Trabajo participan representantes de COPANT (Comision Panamericana de Nornas Técnicas) e INLAC (Instituto Latinoamericano de la Calidad). Esta traduecién es parte del resultado del trabajo que el Grupo 1S0/'TC 207, viene desarrollando desde su ereacién en el afio [1999] para lograr la unificacion de la terminologia en lengua espafiola en el Ambito de la gestién ambiental ‘Traducién ofcal/OMTical translation/‘raduetion officielle st © 150 2015 ~ Todos los derechos reservados Para ser utilizado con fines 150 14001:2015 (traduccién oficial) Para ser utilizado Introduccién con fines de 0.1 Antecedentes i instruccién I logro de equilibrio entre el medio ambiente, la sociedad y la econoiifa, SETBiBidéra esenciar para satisfacer las necesidades del presente sin poner en riesgo la capacidad de las generaciones futuras para satisfacer sus necesidades, El desarrollo sostenible come objetivo se logra mediante el equilibria, eos "tres pilares" de a sostenibilidad, Las expectativas de la sociedad en cuanto a desarrollo sostenible, transparencia y responsabilidad y rendicién de cuentas han evolucionado dentro del contexto de legislaciones cada veo mas estrictas, presiones crecientes con relacién a la contaminacién del medio ambiente, uso ineficiente de recursos, gestién inapropiada de residuos, cambio cimitico, depradacin de les ecosistemas y peérdida de iodiversidad Esto ha conducido a que las organizaciones adopten un enfoque sistematico con relacién a la gestién ambiental mediante la implementacién de sistemas de gestién ambiental, cuyo objetivo es contribuir al “pilar ambiental” de la sostenibilidad, 0.2, Objetivo de un sistema de gestion ambiental El propésito de esta Norma Internacional es proporcionar a las organizaciones un marco de referencia pata proteger el medio ambiente y responder a las condicfones. ambientales cambiantes, en equilibrio con las necesidades sociaecondmicas. Esta norma especifica requisites que permitan que una organizacién logre los resultados previstos que ha establecidlo para su sistema de gestién ambiental. yar informacién a fa alta direceién para Un enfoque sistematico a la gestién ambiental puede propor {generar éxito a largo plazo y crear opciones para contribuir al desarrollo sostenible mediante: — la proteccién del medio ambiente, mediante la prevencién 0 mitigacién de impactos ambientales adversos; — la mitigacion de efectos potencialmente adversos de las condiciones ambientales sobre la organizaci6n; — elapoyo ala organizacién en el cumplimiento de los requisitos legales y otros requisitos; = lamojora del desempefio ambiental; — elcontrot ota influencia sobre la forma en la que la organizacién disefia,fabrica, distribuye, consume y lleva a cabo la disposiciOn final de productos o servicios, usando una perspectiva de ciclo de vida Que pueda prevenir que los impactos ambientales sean involuntariamente trasladados a otro punto del ciclo de vida; — el logro de beneticios financieros y operacionales que puedan ser el resultado de implementar lternativas ambientales respetuosas que fortalezcan la posicion de Ja organizactén en el mercado; — ta comunicacién de la informacién ambiental alas partes interesadas pertinentes Esta Norma Internacional, al igual que otras Normas Internacionales, no est4 prevista para incrementar ni cambiar los requisitos legales de una organizacién, 0.3. Factores de éxito E] éxito de un sistema de gestidn ambiental depende del compromiso de todas las funciones y niveles de la organizacion, bajo el liderazgo de la alta direcci6n. Las organizaciones pueden aprovechar fas oportunidades de prevenir o. mitigar impactos ambientales adversos ¢ incrementar los impactos ambientales beneficiosos, particularmente los que tienen consecuencias estratégicas y de competitividad. La alta direccién puede abordar eficazmente sus riesgos y oportunidades mediante la integracién de la gestion ambiental a sus procesos de negocio, direccién estratégica y toma de decisiones, alinedndolos con otras prioridades de negocio, e incorporando la gobernanza ambiental a su Traduceidn ofcial/OfTictal translation Traduetion officielle © ISO 2015 ~ Todos ns derechos reservados vil ISO 14001:2015 (traduccién oficial) sistema de gestién global. La demostracién de la implementacién exitosa de esta Norma Internacional se puede usar para asegurar alas partes interesadas que se ha puesto en marcha un sistema de gestion ambiental eficaz in embargo, la adopcion de esta Norma Internacional no garantiza en si misma resultados ambientales Sptimos. La aplicacién de esta Norma internacional puede ser diferente de una organizacién a otra debido al contexto de la organizacién, Dos organizaciones pueden llevar a cabo actividades similares pero pueden tener diferentes requisitos legales y otros requisitos, diferentes compromisos de politica ‘ambiental, diferentes tecnologias ambientales y diferentes objetivos de desempefio ambiental, y aun asi ‘ambas pueden ser conformes con los requisites de esta Norma Internacional. El nivel de detalle y complejidad del sistema de gestin ambiental variara dependiendo del contexto de la organizacién, el alcance de su sistema de gestion ambiental, sus requisitos legales y otros requisitos y lanaturaleza de sus actividades, productos y servicios, incluidos sus aspectos ambientales y los impactos ambientales asociados. 0.4 Modelo planificar- hacer-verificar-actuar Labase para el enfoque que subyace aun sistema de gestion ambiental se fundamenta en el concepto de Planificar, Hacer, Verificar y Actuar (PHVA): modelo PHVA proporciona un proceso iterative usadlo por las organizaciones para lograr la mejora continua. Se puede aplicar aun sistema de gestion ambiental y a cada uno de sus elementos individuales, y se puede describir brevemente asi: — Planificar:establecer los objetivosambientalesy los pracesosnecesarios para generar y proporcionar resultados de acuerdo con Ia politica ambiental de la organizacién, — Hacer: implementar los procesos segin lo planificado, — Verificar: hacer el seguimfento y medir los procesos respecto a la politica ambiental, includes sus compromisos, objetivos ambientales y critetios operacionales, e informar de sus resultados, — Actuar: emprender acciones para mejorar continuamente. La Figura iltstra cémo el marco de referencia introducido en esta Norma Internacional se puede integrar en el modelo PHVA, lo cual puede ayudar a usuarios actuales y nuevos a comprender la importancia de un enfoque de sistema, Figura 1 — Relacién entre el modelo PHVA y el marco de referencia en esta Norma Internacional ‘rade oficial/Offical translation Traduction officielle vill (© 180 2015 ~"Todos los derechos reservados Para ser utilizadc con fines instruccién de 180 14001:2015 (traducci6n oficial) 0.5. Contenido de esta norma internacional Esta Norma Internacional es conforme con los requisites de [SO para normas de sistemas de gestién, Estos requisitos incluyen una estructura de alto nivel, texto esencial idéntico, y términos comunes con definiciones esenciales, disefiados para beneficiar a los usuarios en la implementacién de mltiples normas ISO de sistemas de gestién. Esta Norma Internacional no incluye requisitos espectficos de otros sistemas de gestién, tales como los de gestién de la calidad, salud y seguridad! ocupacional, de la energfa o financiero. Sin embargo, esta norma internacional permite que una organizacin use un enfoque comin y un pensamiento basado en riesgos para integrar su sistema de gestién ambiental con los requisitos de otros sistemas de gesti6n. La presente Norma Internacional contiene los requisitos utilizados para evaluar la conformidad, Una organizacién que desee demostrar conformidad con esta norma internacional puede: — realizar una autodeterminacién y una autodeclaracién, 0 = buscar la confirmacién de su conformidad por partes que tengan interés en la organizacién, como por ejemplo los clientes, 0 — buscar la confirmacién de su autodeclaraci6n por una parte externa a la organtzacién, © — buscar Ia certificacién/registro de su sistema de gestién ambiental por una parte externa a la organizacién. El Anexo.A proporciona informacién aclaratoria para evitar Ia interpretacién errada de los requisitos de esta Norma Internacional. El Anexo B presenta una correspondencia técnica amplia entre la edicién anterior de esta Norma Internacional y la actual. La gula de implementactén para sistemas de gestion ambiental se incluye en la Norma ISO 14004. En esta Norma Internacional, se utilizan las siguientes formas verbales: = “debe” indica un requisito; — “deberia” indica una recomendacién; — “puede” indica un permiso, una posibilidad o capacidad. Lainformacién incluida en una "NOTA" esta prevista para ayudar a la comprensién o uso del documento. “Nota a la entrada’, usada en el capitulo 3, proporciona Informacion adicional que complementa los datos terminolégicos y puede contener disposiciones relacionadas al uso de un término, Los términos y definiciones de! capitulo 2 se encuentran ordenados conceptualmente, y al final del documento se suministra un indice alfabético. Para ser utilizado con fines de instruccién “aduceion offal otical translation Traduction officele {180 2015 - Todos los derechos reservados NORMA INTERNACIONAL 150 14001:2015 (traduccién oficial) —.—_— ror veo Sistemas de gestién ambiental — Requisitos con orientaci6n para su uso to y campo de aplicacién Esta Norma Internacional especifica los requisitos para un sistema de gestién ambiental que una onganizaciOn puede usar para mejorar su desempeiio ambiental, La presente norma internacional esta prevista para uso por una organizacién que busque gestionar sus responsabilidades ambientales de tuna forma sistematica que contribuyaal pilar ambiental de la sostenibilidad. Esta Norma Internacional ayuda a una organizacién a lograr los resultados previstos de su sistema de gestiin ambiental, con lo que aporta valor al medio ambiente, a la propia organizacién y a sus partes interesadas. En coherencla con la politica ambiental de la organ los resultados previstos de un sistema de gestién ambiental incluyen: — la mejora del desempenta ambiental; — el cumplimiento de los requisi 1s tegales y otros requisites; — ellogro de los objetivos ambientales, Esta Norma Internacional es aplicable a cualquier organizactén, independientemente de su tamatio, tipo y naturaleza, y se aplica a los aspectos ambientales de sus actividades, productos y servicios que {a organizaciOn determine que puede controlar o influir en ellos, considerando tina perspectiva de cielo de vida, Esta Norma Internacional no establece criterios de desempeiio ambiental especificos. Esta Norma Internacional se puede usar en su totalidad o en parte para mejorar sistemdticamente la gestién ambiental, Sin embargo, las declaraciones de conformidad con esta Norma internacional no son aceptables a menos que todos los requisitos estén incorporados en el sistema de gestion ambiental de tuna organizacion, y que se cumplan sin exclusiones 2 Referencias normativas No se citan referencias normativas. 3 Términos y definiciones Para los propésitos de este documento, se aplican los términos y- 3.1 Términos relacionados con organizacion y 3k sistema de gestion conjunto de elementos de una organtzacién (3.1.4) interrelacionados 0 que interactiian para establecer politicas, y objetivas (3.2.5) y procesos (3.3.8) para el logro de estos objetivos Nota 1 a Ia entrada: Un sistema de gestién puede abordar una sola disciplina o varias disciplinas (por ejemplo, calidad, medio ambiente, salud y seguridad ocupacional, gestidn de energla, gestion financiera), Nota 2 a la entrada: Los elementos del sistema incluyen la estructura de tt organizacién, los roles y las responsabilidades, la planificaci6n y la aperaci6n, la evaluacion y ia mejora del desempeno, Nota 3a la entrada: Bl alcance de un sistema de gestién puede jncluir la totalidad de la organizacién, funciones especificas ¢ identificadas de la organizacién, secciones especificas e identificadas de la organizacién, o uns 0 mais functones dentro de un geupo de organizaciones Traducei6n ofcial/Official tranelation/ Traduction officielle ‘© 1802015 Todos los derechos reservados 1 ISO 14001:2015 (traduceién off a2 sistema de gestion ambiental parte del sistema de gestién (2.2.1) usada para gestionar aspectos ambientales (3.2.2), cumplir los requisitas legalesy otros requisitos (3.2.9), y abordar los riesgosy oportunidades (3.2.11) 3.3 politica ambiental Intenciones y direccién de una organizaciOn (2:14), relacionadas con el desempeno. ambiental (2A.L1),como las expresa formalmente su alea direccidn (3.1.5) 344 organizacién persona o grupo de personas que tienen sus propias funciones y responsabilidades, autoridades y relaciones para el logro de sus objetivos (3.2.5) Nota 1 a la entrada: El coneepto de organizacidn incluye, entre otros, un trabajador independiente, compatia, corporacion, firma, empresa, autoridad, sociedad, organizacién benéfica o institucién, o una parte o combinacion de éstas, ya estén constituidas o no, plblicas 0 privadas. 315 alta direcci6n per'sona o grupo de personas que dirige y controla una organizacién (3.14) al mas alto nivel Nota 1a a entrada; La alta diveccién tiene el poder para delegar autoridad y proporcionar recursos dentro de la organizactén, Nota 2 ala entrada: sie} aleanee del sistema de gestién (Ld) comprende solo una parte de una organizacién, tentonces “alta direceién" se refiere a quienes cirigen y eontrolan esa parte de la organizacién. 3.1.6 parte interesada persona u organizacién (3.1.4) que puede afectar, verse afectada, 0 percibirse como afectada por una decisién o actividad EJEMPLO Clientes, comunidades, proveedores, entes reguladores, organizaciones no gubernamentales, inversionistas,empleados, Nota 1 a la entrada: *Pereibirse como afeetado" significa que esta pereepcién se ha dado a conocer @ la organizacién. 3.2. Términos relacionados con planificacién 4 medio ambiente entorno en el cual una organizacién (3.4) opera, incluidos el aire, ol agua, el suelo, tos recursos naturales, fa flora, la fauna, los seres hummanos y sus interrelaciones 1 entorno puede abarcar desde el interior de una organizacién hasta el sistema local, Nota 1 3 la entrada: regional y global. Nota 2 ala entrada: E) entorno se puede describir en términos de biodiversidad, ceosistemas, clima u otras caracteristicas. 3 2 :pecto ambiental elemento de las actividades, productos o servicios de una organizacién (3.1.4) que interactiia © puede interactuar con el medio ambiente (3.2.1) Nota 1 a la entrada: Un aspecto ambiental puede causar uno 0 varios impactos ambientales (3.244). Un aspecto bona signfemivo cs aguel qu: uses pueseterer peo nas impactesanblntles signa, Para ser utilizado fines |de ‘Traduceidn oficial Official translation, Traduction officielle (© 150 2015 ~ Todos las derechos reservados 2 con instruccion eo ISO 14001:2015 (traduccién of Nota 2 a la entrada: La organizacién determina los aspectos ambientales significatives mediante la aplicacién de moo mas eriterios, 3.2.3 condicién ambiental estado o caracteristica del medio ambiente (2.2.1), determinado en un punto especifico en el tiempo 324 impacto ambiental cambio en el medio ambiente (3.2.1), ya sea adverso 0 beneficioso, como resultado total o parcial de los ‘aspectos ambientales (3.2.2) de una organizacién (2.14) 32. objetivo resultado a lograr Nota 1 ala entrada: Un objetivo puede ser estratégien, téctico u operacional, Nota 2 a la entrada: Los objetivos pueden referirse a diferentes disciplinas (tales como, financieras, de salud y seguridad y ambientales) y se pueden aplicar en diferentes niveles (tales como astratégicos, para toda la ‘arganizacién, para proyectos, productos, servicios y procesos (3.3.5)), Nota 3 a la entrada: Un objetivo se puede expresar de otras maneras, por ejemplo, como tin resultado previsto, ‘un propésito, un criterio operacional, un objetivo ambiental (3.2.6), ¢ mediante el uso de otros términos con un significado similar (por ejemplo, finalidad o meta). 3.2.6 objetivo ambiental objetivo (2.2.5) establecido por la organizacién (3.1.4, coherente con su politica ambiental (3.1.3) 3.2.7 prevencién de la contaminacion utilizacién de procesos (2.2.5), précticas, téenicas, materiales, productos, servicios 0 energta para evitar, reducir o controlar (en forma separada o en combinacién) la generacién, emisidn o descarga de ‘cualquier tipo de contaminante o residuo, con el fin de reducir impactos ambientales (3,2.4) adversos Nota 1 a la enteada: La prevencién de la contaminacién puede inclu la reduccién o la eliminacién en la fuente; cambios en el proceso, producto o servicio; uso eficiente de recursos, sustitucién de materiales y energla: Feutilizacion; recuperacién; reciclaje, regeneracién 0 tratamiento, necesidad o expectativa establecida, generalmente implicita u obligatoria Nota 1 a la entrada: "Goneralmente implicita” significa que es habitual o préetica comiin para la onganizaciin (B.14) y las partes inveresadas (3.1.6), que la necesidad o expectativa bajo consideracién esta implicica Nota 2 a la entrada: Un requisite especificado es el que estd declarado, por ejemplo, en informacion documentada (3.3.2). Nota 3 ala entrada: Los requisites diferentes de los legales se convierten en obligatorios cuanda la argantzacién cide cumplirlos. 3.29 requisitos legales y otros requisitos requisitos (3.2.8) legales que una organizacién (3.1.4) debe cumplir y otros requisitos que una organizacién decide cumplir Nota 1 a la entrada: Los requisites legales y otros requisites estén relacionados con el sistema de gestin ambiental (2.1.2) apt lial (01802015 Toosios derechos serves Para ser utilizados con fines de instruccién 1s0 14001: 015 (traduccién oficial) Nota 2a Ia entrada: Los requisites logales y otros requisitos pueden surgir de requisitos obligatorios, tales como las leyes y reglamentacianes apliables, 0 de compromisos voluntarias, tales como las normas de organizaciones ode la industria, elaciones contractuales, cédigos de buenas précticas y acuerdos con grupos de la comunidad u organizaciones no gubernamentales. 3.2.10 riesgo efecto de la incertidumbre Nota 1 a la entrada: Un efecto es una desviacién de lo esperado, ya sea positive o negative. Nota 2 a la entrada: Incertidumbre es el estado, incluso parcial, de deficiencia de informactén retacionada eon la ‘comprensién 0 conacimiento de un evento, su consecuencia o su probabilidad. Nota 3 a la entrada: Con frecuencia el riesgo se caracteriza por referencia a “eventos” potenciales (como se definen en la Guta ISO 73:2009, 35.1.3) y “consecuencias” (segdn se definen en la Guia 150 73:2009, 3.6.1.3), 0 ‘una combinactén de estos. Nota 4 ala entrada: Con frecuencia el riesgo se expresa en términos de una combinacion de las consecuencias de lun evento (inchidos eambios ea las clrcunstaneias) y la ™probabilidad’” (como se define en la Guia 150 73:2009, 3.6.1.1) asociada de que acurra. 3241 ‘iesgos y oportunidades efectos potenciales adversos (amenazas) y efectos potenciales beneficiosos {oportunidades) 3.3 Términos relacionados con soporte y operacion 3.34 competencia apacidad para aplicar conocimientos y habilidades con el fin de lograr los resultados previstos 3.3.2 informacion documentada informacién que una organtzacién (3.1.4) tiene que controlar y mantener, y el medio que la contiene Nota 1 a la entrada: La informacién documentada puede estar en cualquier formato y medio, y puede provenir de ‘cualquier fuente, Nota? a la entrada: La informacién documentada puede hacer referencia — sistema de gescién ambiental (3.1.2), inetuidos tos pracesos (33.5) relacionados; — la informacién generada para que la organizacién opeve (documentactén); — laevidencta de los resultados aleanzados (registros) 3.33 ciclo de vida tapas consecutivas ¢ interrelacionadas de un sistema de producto (o servicio), desde la adquisicién de materia prima o su generacién a partir de recursos naturales hasta la disposicion final Nota 1 a la entrada: Las etapas del ciclo de vida inchuyen la adquisicién de materias primas, el disefio, la produccién, el transporte/entrega, el uso, el tratamiento al finalizar la vida y la disposicién final [PUENTE: 1S0 14044:2006, 3.1, modificada. Las palabras “(0 servicio)’ se han agregado ala definicién y se ha agregado la Nota Lala entrada Traduecidn ofcal/Offical translaion/‘Traduction ofcelle (© 1S0 2015 ~ Todos as derechos reservados ISO 14001:2015 (traduccién oficial) 334 contratar externamente establecer un acuerdo mediante el cual una organizacién (3.1.4) externa realiza parte de una funcién 0 proceso (3.3.5) de una organizacion Nota 1 a Ia entrada: Una organizacién externa esta fuera del alcance del sistema de gestiOn (3.1.4) aunque la funci6n o proceso contratado externamente forme parte del alcance. 3.3.5 proceso conjunto de actividades intervelacionadas o que interactitan, que transforman las entradas en saliclas Nota 1 ala entrada: Un proceso puede estar dacumentade o no. 3.4 Términos relacionados con Ja evaluacién del desempeiio y con la mejora 341 auditorfa proceso (3.3.5) sistemitico, independiente y documentado para obtener las evidencias de auditoria y evaluarlas de manera objetiva con el fim de determinar el grado en el que se cumnplen los criterios de auditoria ‘Nota 1 ala entrada: Una auditoria interna a realiza la propia organizacin 3.1.4) 0 una parte externa en sw nombre, Nota 2 ala entrada: Una auditorfa puede ser combinada (combinando dos 0 mis disciplinas). Nota 3 a Ja entrada: La independencia se puede demostrar por la ausencia de responsabilidad con relacién a la actividad que se audita, o ausencia de sesgo y conflicto de intereses. Nota 4 a la entrada: La “evidencia de auditoria” consiste en registros, declaraciones de hechos y demas informacion pertinente a los criterios de auditoria, que son verificables; los “criterios de auditori@” son el cconjunto de politicas, procedimientos 0 requisites (3.2.8) usados como referencia, irente a los cuales se compara lIaevidencia de auditorta, como se define en la Norma IS0 19011:2011, apartados 3.3 y 2.2 respectivamente. 3.4.2 conformidad cumplimiento de un requisito (3,2.8) 343 no conformidad incumplimiento de un requisite (3.2.8) ‘Nota 1 a la entrada: La no conformidad se relaciona con los requisitos de esta Norma Internacional y con los "requisites adicionales del sistema de gesti6n ambiental (3.1.2) que una organizacidn (3,4) establece para simisma, 344 accién correctiva accién para eliminar la causa de una no conformidad (3.4.3) y evitar que vuelva a ocurrir Nota 1 ala entrada: Puede haber mas de una eausa para wna no conformidad. 34.5 mejora continua actividad recurrente para mejorar el desemperto (3.4.10) Nota 1 ala entvada: La mejora del desempeito se relaciona con el uso del sistema de gestion ambiental (3.1.2) para mejorar el desempefio ambiental (3.4.11), en coherencfa con la politica ambiental (3.1.3) de la organizacion (3.14). Nota? a laentrada: No esnecesario que laactividad ocurra simulténeamente en todaslas.reas, sin interrupeisn, 34.6 eficacia grado en el que se realizan las actividades planificadas y se logran los resultados planificados ‘Traduceidn ofieial/OfTeal eranslation/ Traduction officielle ee ‘®150 2015 ~ Todos los derechos reservados Para ser utilizado con fines de instruccion 180 14.001:2015 (traducci6n oficial) 3.4.7 indicador representacién medible de la condicién o el estado de las operaciones, la gestién, o las condiciones {FUENTE: 180 14031:2013, 3.15] 34.8 seguimiento determinacién del estado de un sistema, un proceso (3.3.5) o una actividad Nota a Ja entrada: Para determinar el estado puede ser necesaria verificar, supervisar'u observar de forma eritica 349 medicion proceso (3.3.5) para determinar un valor 3.4.10 desempeno resultado medible Nota 1 ala entrada: El desempefio se puede relacionar eon hallangos evantitativas 0 cualitativos, Nota 2 a la entrada: El desempefo se puede relacionar con la gestién de actividades, procesos (3.3.5), productos (incluidos servicios), sistemas u organizaciones (3.1.4), 3.441 desempeno ambiental desemperto (34:10) relacionado con la gestidn de aspectas ambientales (3.2.2) Nota 1 a la entrada: En ef contexto de un sistema de gestidn ambiental (3.1.2), los resultados se pueden medir con respecto a la politica ambiental (3.1.3) de Ia organtzacién (3.1.4), sus objetivas ambiontales (3.2.6) u otros eriterios, mediante el uso de indicadores (2.4.2). 4 Contexto de la organizacién 4.1 Comprensién de la organizacion y de su contexto La organizacién debe determinar las cuestiones externas e internas que son pertinentes para su. propésito y que afectan a su capacidad para lograr los resultados previstos de su sistema de gestién ambiental, Estas cuestiones incluyen las condiciones ambientales capaces de afectar 0 de verse afectadas por la organizacién. 4.2 Comprensién de las necesidades y expectativas de las partes interesadas La organizaci6n debe determinar a) las partes interesadas que son pertinentes al sistema de gestién ambiental; bb) lasnecesidacies y expectativas pertinentes (es decir, requisitos) de estas partes interesadas; 6) cuales de estas necesidades y expectativas se convierten en requisitos legales y otros requisitos. 4.3. Determinacién del alcance del sistema de gestién ambiental La organizacidn debe determinar los Ifmites y la aplicabilidad del sistema ce gestién ambiental para establecer su alcance. Cuando se determina este alcance, la organizactén debe considerar a) _ las cuestiones externas e internas a que se hace referencia en el apartado 4.1; ‘faduecidn oflcal/omcal translation/tradvction officielle Para ser utilizado 150 2015 ~ Todos los derechos reservados con fines de instruccién ' 6 180 14001:2015 (traduccién oficial) b) Los requisitos legales y otros requisitos a que se hace referencia en el apartado 42; ©} las unidades, funciones y limites fisicos de la organizacién; d)_ sus actividades, productos y servicios; ©) suautoridad y capactdad para ejercer control e influencia, Una vez que se defina elalcance, se deben incluir en elsistema de gestidn ambiental todas lasactividades, productos y servicios de la organizacién que estén dentro de este alcance. El aleance se debe mantener come informacién documentada y debe estar disponible para las partes interesadas. 44, Sistema de gestién ambiental Para lograr los resultados previstos, incluida la mejora de su desempefio ambiental, la organizacién debe establecer, implementar, mantener y mejorar continuamente un sistema de gestion ambiental, {que incluya los procesos necesarios y sus interacciones, de acuerdo con los requisitos de esta Norma Internacional. Al establecer y mantener el sistema de gestién ambiental, la organizacién debe considerar el conocimiento obtenido en los apartados dhl ¥ 4.2. 5 Liderazgo 5.1 Liderazgo y compromiso Laalta direccién debe demostrar liderazgo y compromiso con respecto al sistema de gestién ambiental: a) asumiendo la responsabilidad y la rendicién de cuentas con relacién a la eficacta del sistema de P y gestién ambiental, b)_asegurandose de que se establezcan la politica ambiental y los objetivos ambientales, y que éstos sean compatibles con la direccién estratégica y el contexto de la organizacién; _asegurandose de la integracién de los requisitos del sistema de gestién ambiental en los procesos de negocio de la organtzacién; d)_asegurdndose de que los recursos necesarios para el sistema de gestién ambiental estén disponibles; 2) conunicando la importancia de una gestién ambiental eficaz y conforme con los requisitos del sistema de gestién ambiental; f)_asegurrindose de que el sistema de gestién anibiental logre los resultados previstos: 8). dirigiendo y apoyando a las personas, para contribuir a la eficacia del sistema de gestién ambiental 1h) _promoviendo la mejora continua; i) apoyando otros roles pertinentes de la direccién, para demostrar su liderazgo en la forma en la que aplique a sus éreas de responsabilidad. NOTA __ En esta Norma Internacional se puede interpretar el termino “negocio” en su sentido mas amplio, es decir, referido a aquellas actividades que son esenciales para los propésitos de la existencia de la organizacion. Para ser utilizado con fines de instruccién | Tradueci6n ofieil/ Official translation/Traducion officielle (180 2015 ~ Todos la derechos reservados ISO 14004:2015 (traduccién oficial) 5.2 Politica ambiental La alta diveccién debe establecer, implementar y mantener una politica ambiental que, dentro del alcance definido de su sistema de gestion ambiental: a) sea apropiada al propésito y contexto de la organizacién, inchiida la naturaleza, magnitud posite y ie impactos ambientales de sus actividades, productos y servicios b)_proporcione un marco de referencia para el establecimiento de los objetivos ambientales; ) incluya un compromiso para la proteccién del medio ambiente, incluida la prevencién de la contaminacién, y otros compromisos especificos pertinentes al contexto de la organizacién; NOTA Otros compromisos especificos de proteccién del medio ambiente pueden incluir et uso sostenible de recursas, la mitigacin y adaptacién al cambio climatico y la proteccién de la biodiversidad y elas ecasistemas, d)_incluya un compromiso de cumplir con los requisites legales y otros requisitos; © incluya un compromiso de mejora continua del sistema de gestién ambiental para la mejora del desemperio ambiental. ica ambiental debe: La pol — mantenerse como informacién dacumentada; — comunicarse dentro de la organizacion; — estar disponible para las partes interesadas. 5.3. Roles, responsabilidades y autoridades en la organizacion Laalta direccién debe asegurarse de que las responsabilidades y autoridades para los roles pertinentes se asignen y commniquen dentro de la organizacién, La alta direccién debe asignar la responsabilidad y autoridad para’ a) asegurarse de que el sistema de gestién ambiental es conforme con los requisites de esta Norma Internacional, e 1h) informar a la alta direccién sobre el desempefio del sistema de gestién ambiental, incluyendo su dosempefio ambiental. 6 Planificacion 6.1. Acciones para abordar riesgos y oportunidades 6.4.1 Generalidades La organizacton debe establecer, implementar y mantener los procesos necesarios para cumplir los requisites de los apartados 6.1.2 6.1.4. Al planificar el sistema de gesti6n ambiental, Ia organizacién debe considerar: a) las cuestiones referidas en el apartasia 4; Para ser utilizado | b) los requisites referidos en el apartada 4.2: ©) elalcance de su sistema de gestién ambiental; con fines de t metroccién | Tracuccitn ofical/Officislteamsiation#raduction officielle ~ {@ 150 2015 - Todos os derechos reservados 1S0 1400; y determinar los rlesgos y oportunidades relacionados con sus: — aspectos ambientales (véase 6.1.2); — requisites legales y otros requisitos (véase 6.1.3); —_yotras cuestiones y requisitos identificados en los apartados 4.1,y 4.2, que necesitan abordarse para’ — asegurar que el sistema de gestién ambiental puede lograt sus resultados previstos; — prevenir o reducir los efectos no deseados, incluida la posibilidad de que condiciones ambientales externas afecten a la organizacién, — lograr la mejora continua, Dentro del alcance del sistema de gestién ambiental, la organizacién debe determinar las situaciones de emergencia potenciales, incluidas las que pueden tener un impacto ambiental. La organizacién debe mantener la informacién documentada de sus: — riesgos y oportunidades que es necesario abordar; — _procesos necesarios especificados desde el apartado 6.1.1 al apartada 6.1.4, en la medida necesaria para tener confianza de que se llevan a cabo de la manera planificada, 6.1.2 Aspectos ambientales Dentro del alcance definido del sistema de gestién ambiental, la organizacién debe determinar los aspectos ambientales de sus actividades, productos y servicios que puede controlar y de aquellos en los que puede influ, y sus impactos ambientales asociados, desde una perspectiva de ciclo de vida. Cuando se determinan los aspectos ambientales, la organizacién debe tener en cuenta: )__ los cambios, incluidos los desarrollos nuevos o planificados, y las actividades, productos y servicios nuevos 0 modificados; b) las condiciones anormales y las situaciones de emergencia razonablemente previsibles. La organizacién debe determinar aquellos aspectos que tengan o puedan tener un impacto ambiental significativo, es dectr, los aspectos ambientales siguificativos, mediante el uso de criterios establecidos. La organizacién debe comunicar sus aspectos ambientales significativos entre los diferentes niveles y Funciones de la organizacién, segiin corresponda. La organizaci6n debe mantener informacién documentada de sus: —aspectos ambientales e impactos ambientales asociados: — ctiterios usados para determinar sus aspectos ambientales significativos; — aspectos ambientales significativos, NOTA Los aspectos ambientales significativos pueden dar como resultado riesgos y oportunidades asoclados tanto con impactos ambientales adversos (amenazas) como con impactos ambientales beneficiosos (oportunidades). Para ser utilizado coi eae con fines dey instruccién 150 14001:2015 (traduccién oficial) 6.1.3 Requisitos legales y otros requisitos La organizacién debe: a) determinar y tener acceso a los requisitos legales y otros requisitos relacionados con sus aspectos ambientales; b)_determinar cémo estos requisitos legales y otros requisites se aplican ala organizacién. Q) tener en cuenta estos requisitos legales y otros requisitos cuando se establezca, implemente, ‘mantenga y mejore continuamente su sistema de gestién ambiental. La organizacién debe mantener informacién documentada de sus requisitos legales y otros requisitos. NOTA Los requisites legates y otros requisitos pueden dar como resultado riesgos y oportunidades para la ‘organizacion, GAA Planificacion de acciones La organizacién debe planificar 8) latoma de acciones para abordar sus: 1) _aspectos ambientales significativos; 2). requisitos legales y otros requisites; 3) riesgos y oportunidades identificados en el apartada 6.1.1; b) Iamanera de: 41) integrar c implementar las acciones en los procesos de su sistema de gestién ambiental (véanse 6.2, 7,8 y 9.1) 0 en atros procesos de negocio; 2) evaluar Ia eficacia de estas acciones (véase 9.1). Cuando se planifiquen estas acciones, la organizacién debe considerar sus opciones tecnologicas y sus .quisitos financieros, operacionales y de negocio. 6.2 Objetivos ambientales y planificacién para lograrlos 6.2.1 Objetivos ambientales La organizaci6n debe establecer objetivos ambientales para las funciones y niveles pertinentes, teniendo en cuenta los aspectos ambientales significativos de la organizacién y sus requisitos legales y otros requisites asociados, y considerando sus riesgos y oportunidades. Los objetivos ambientales deben: Para ser utilizado fines de a) ser coherentes con la politica ambiental; b) ser medibles (si es factible); )_ ser objeto de seguimiento; d) comunicarse; ©) _actualizarse, segiin corresponda. La organizacién debe conservar informacién documentada sobre los objetivos ambientales. “Traduccidn ofical/Ofical translation/‘Traduction officielle 10 {© 150.2015 Todos ls derechos reservados 1SO 14001:2015 (traduccién oficial) 6.21 Planificacion de acciones para lograr los objetivos ambientales Alplanificar cémo lograr sus objetivos ambientales, la organizacién debe determinar a) qué se vaa hacer; 1b) qué recursos se requerirn; Q_ quién ser4 responsable; d) cuando se finalizaré; ©) cémo se evaluaran los resultados, incluidos los indicadores de seguimiento de los avances para el logro de sus objetivos ambientales medibles (véase 9.1.1). La organizacién debe considerar cémo se pueden integrar las acciones para el logro de sus objetivos ambientales a los procesos de negocio de la organizacién. 7 Apoyo 7A Recursos La organizacién debe determinar y proporcionar los recursos necesarios para el establecimiento, implementacién, mantenimiento y mejora continua del sistema de gestion ambiental, 7.2 Competencia 1.a organizacion debe a) determinar la competencia necesaria de las personas que realfzan trabajos bajo su control, que afecte su desempetio ambiental y su capacidad para cumplir sus requisitos legales y otros requisitos; 'b) asegurarse de que estas personas sean competentes, con base en su educacién, formacién o experiencia apropiadas; ©) determinar las necesidades de formacién asociadas con sus aspectos ambientales y su sistema de gestion ambiental; )_cuandosea aplicable, tomar acciones para adquirir la competencia necesaria y evaluar la eficaciade las acciones tomadas. NOTA Las acciones aplicables pueden incluis, por ejemplo, la formaci6n, 1a tutorfa o la reasignacién de las personas empleadas actualmente, ola contratacién 9 subcontratacion de personas competentes, Laorganizacién debe conservar informacién documentada apropiada, como evidencia de la competencia 7.3 Toma de conciencia La organizacién debe asegurarse de que las personas que realicen el trabajo bajo el cantrol de la organizacién tomen conciencia de: a) la politica ambiental; b)_losaspectos ambientales significativos los impactos ambientales reales o potenciales relacionados, asociados con su trabajo; ©) sucontribucién a laeficacia del sistema de gestién ambiental, incuidos los beneficios de una mejora del iesempeio ambiental; d) las implicaciones de no satisfacer los requisitos del sistema de gestién ambiental, incluido el incumplimiento de los requisitos legales y otros requisitos de la organizacién, Traducin ofa Oca waslation Traduction fee pee cote ee Para ser utilizado. con fines de instruccién {@ 150 2015 ~ Todos los derechos reservatos 1SO 14001:2015 (traduccién oficial) 7A Comunicacién 741 Generalidades La organizacgn debe estalecer mplementar y mantener 10s procests necesaros para las comunicaciones internas y externas pertinentes al sistema de gestién ambienta a) qué comunicar; b) cuando comunicar; ©) aquién comunicar; 4) como commnicar. Cuando establece sus procesos de comunicacién, Ia organizacion debe. — tener en cuenta sus requisites legales y otros requisitos; — asegurarse de que la informacién ambiental comunicada sea coherente con la informacién generada dentro del sistema de gestin ambiental, y que sea fiable. La organizacién debe responder alas comunicaciones pertinentes sobre su sistema de gestién ambiental. La organizacién debe conservar informacién documentada como evidencia de sus comunicaciones, segiin corresponda. 742 Comunicacién interna La organizacién debe: a) comunicar internamente la informacién pertinente del sistema de gestién ambiental entre los diversos niveles y funciones de la organizacién, inchuidos los cambios en el sistema de gestion ambiental, segdn corresponda; b)_asegurarse de que sus procesos de comunicacién permitan que las personas que realicen trabajos bajo el control de la organizacién contribuyan a la mejora continua. 7.43 Comunicacién externa La organizacién debe comunicar externamente informaci6n pertinente al sistema de gestién ambiental, segiin se establezca en los procesos de comunicacién de la organizacién y segun lo requieran sus requisitos legales y otros requisitos. 7.5 Informacién documentada 7.5 Generalidades El-sistema de gestién ambiental de la organizacién debe incluir a) Ja informacion documentada requerida por esta Norma Internacional; b) la informacién documentada que la organizacién determina como necesaria para la eficacia del sistema de gestién ambiental. dle gestion ambiental puede variar de NOTA La extensi6n de ta informacion decumentada para un sisten una organizacién a otra, debido a: — altamafio de la organizacién y su tipo de actividades, procesns, productos y servicios; — lanecesidad de demostrae el cummplimiento de sus requisitos legales y otros requisitos; ae? ge diene eer “ Para ser UtiNiZ8IO"p soz: Tost dees seat dé con fines ingtriecion ' ISO 14001:2015 (traduccién oficial) — la complejidad de los procesos y sus interaeciones, y — la competencia de las personas que realizan trabajos bajo el control de la organizacién, 75.2 Creacion y actualizacion Al crear y actualizar la informacién documentada, la organizacién debe asegurarse de que lo siguiente sea apropiado: a) a identificacién y descripcién (por ejemplo, titulo, fecha, autor o nmero de referencia); ¥) el formato (por ejemplo, idioma, versién del software, gréfices) y los medios de soporte (por ejemplo, papel, electrénico}; © larevisién y aprobacién con respecto a la conveniencia y adecuacién. 7.5.3 Control de la informacién documentada La informacién documentada requerida por el sistema de gestiGn ambiental y por esta Norma Internacional se debe controlar para asegurarse de que: a) esté disponible y sea idénea para su uso, donde y eudndo se necesite; 1) _esté protegida adecuadamente (por ejemplo, contra pérdida de conficiencialidad, usa inadecuado, 6 pérdida de intogridac). Para el control de la informacién documentada, la organizacién debe abordar las siguientes actividades, segtin corresponda: — distribucién, acceso, recuperacién y uso; — almacenamiento y preservacidn, incluida la preservacién dela legibilida — control de cambios (por ejemplo, control de versién = conservacién y disposicién. La informacién documentada de origen externo, que la organizacién determina como necesaria para la planificacién y operacién del sistema de gestién ambiental, se debe determinar, segin sea apropiado, y controlar. NOTA Elacceso puede implicar una decisién en relacién al permiso, solamente para consultar la informacién documentada, o al permiso y ala autoridad para consultary modificar la informacion dacumentada, 8 Operacién 8.1 Planificacién y control operacional La organizacién debe establecer, implementar, controlar y mantener los procesos necesarios para satisfacer los requisitos del sistema de gestién ambiental y para implementa las acciones deteriminadas enlos apartados 6.1 v 6.2, mediante: — elestablecimiento de eriterios de operacién para los procesos; — la implemencacién del control de los procesos de acuerdo con las criterios de operacién, NOTA Los controles pueden inclutr controles de ingenierfa y procedimientos. Los controles se pueden implementar siguiendo una jerarguia (por ejemplo, de eliminacién, de sustitucién, administrativa) y se pueden usar soles o combinados, Taducci6n oficlal/Ofialtranslation/Traduction officielle (© 180 2015 ~ "Todos los derechos reservador B emote, 13 ata ser utilizado con fines de inctrueci¢ 180 14001:2015 (traduccién oficial) La organizacién debe controlar los cambios planificados y examinar las consecuencias de los cambios no previstos, tomando aceiones para mitigar los efectos adversos, cuando sea necesario, La organizacién debe asegurarse de que los procesos contratados externamente estén controlades © que se tenga influencia sobre ellos. Dentro del sistema de gestién ambiental se debe definir el tipo y grado de control o influencia que se va a aplicar 2 estos procesos. En coherencia con la perspectiva del ciclo de vida, la organizacién debe: a) _establecer los controles, segiin corresponda, para asegurarse de que sus requisitos ambientales se aborden en el proceso de diseflo y desarrollo del producto o servicio, considerando cada etapa de su ciclo de vida; bb) determinar sus requisitos ambientales para la compra de productos y servicios, segin corresponda; ©) comunicar sus requisites ambientales pertinentes a los proveedores externos, incluidos los contratistas; )_considerarla necesidad de suministrar informacion acerca de los impactos ambientales potenciales significativos asociados con el transporte o la entrega, el uso, cl tratamiento al fin dela vida itil y Ia disposicién final de sus productos 0 servicios. La organizacién debe mantener la informacién documentada en la medida necesaria para tener la confianza en que los pracesos se han llevado a cabo segiin lo planificado. 8.2 Preparaci6n y respuesta ante emergencias La organizacién debe establecer, implementar y mantener los procesos necesarios acerca de cémo prepararse y responder a situaciones potenciales de emergencia identificadas en el apartado 611. La organizaci6n debe: a) prepararse para responder, mediante la plantficactén de acciones para prevenir © mitigar los impactos ambientales adversos provocados por situaciones de emergenci b) responder a situaciones de emergencia reales; ©) tomar acciones para prevenir © mitigar las consecuencias de las situaciones de emergencia, apropiadas a la magnitud de la emergencia y al impacto ambiental potencial; €)_ poner a prueba periédicamente las acciones de respuesta planificadas, cuando sea factibl ¢)_ evaluary revisar periédicamente los procesos y las acciones de respuesta planificadas, en particular, después de que hayan ocurrido situaciones de emergencia o de que se hayan realizado pruebas. f)_ proporcionar informacién y formacién pertinentes, con relacién a la preparacién y respuesta ante emergencias, segiin corresponda, a las partes interesadas pertinentes, incluidas las personas que trabajan bajo su control. La organizacién debe mantenet la informacién documentada en la medida necesaria para tener confianza en que los procesos se levan a cabo de la manera planificada, rey 9. Evaluacién del desempefio Para ser utilizado 9.1. Seguimiento, medicién, andlisis y evaluacion con fines de 9.14 Generalidades ( instruccioén La organizacién debe hacer seguimiento, medir, analizar y evalar su desempeito ambiental. Taduclén ofcial/Official translation Traduction officielle 14 (@ 150 2015 Todos Ins dareehos reservados ISO 14001:2015 (traduccién oficial) La organizacion debe determinar: a) qué necesita seguimiento y medicién; b) los métodos de seguit resultados validos; iento, medicién, andlisis y evaluacién, segiin corresponda, para asegurar ©) Jos criterios contra los cuales la organizacién evaluaré su desempetio ambi indicadores apropiados; tal, y los @)_cuindo se deben llevar a cabo el seguimiento y la medicién; ¢) cuando se deben analizar y evaluat los resultados del seguimiento y la medicién. La organizacion debe asegurarse de que se usan y mantienen equipos de seguimiento y medicién calibrados o verificados, segiin cortesponda, La organizacién debe evaluar su desempefio ambiental y la eficacia del sistema de gestion ambiental La organizacién debe comunicar externa e internamente la informacién pertinente a su desempeiio ambiental, segiin esté identificado en sus procesos de comunicacién y como se exija en sus requisitos legales y otros requisitos. La organizacién debe conservar informacién documentada apropiada como evidencia de los resultados del seguimiento, la medici6n, el andlisis y la evaluacién. 9.1.2 Evaluacién del cumplimiento La organizacién debe establecer, implementar y mantener los procesos necesarios para evaliar el cumplimiento de sus requisitos legales y otros requisitos. La organizacién debe: a) determinar la frecuencia con la que se.evaluard el cumplimiento; 1b) _evaluar el cumplimiento y emprender las acciones que fueran necesarias; ©) mantener ef conocimiento y ta comprensi6n de su estado de cumplimiento, La organizacién debe conservar informacién documentada como evidencia de los resultados de la evaluacidn del cumplimiento, 9.2 Auditoria interna 9.2.1 Generalidades La organizacion debe llevar a cabo auditorias internas a intervalos planificados para proporcionar informacién acerca de si el sistema de gestién ambiental: a) es conforme con: 1) los requisitos propios de la organizacién para su sistema de gestién ambiental; 2), los requisitos de esta Norma Internacional; >) se implementa y mantiene eficazmente, 92.2 Programa de auditoria interna La organizacin debe establecer, implementar y mantener uno o varios programas de auditoria int que incluyan Ia frecuencia, los métodos, las responsabilidades, los requisitos de planificacién y la elaboracion de informes de sus auditorias internas. ‘aduceién oficial Offical eranelation/ Traduction officielle puma = {© 150 2015 = Todos los derechos reservados Para ser utilizado con fines de instruccién ISO 14001:2015 (traduceién oficial) Cuando se establezca el programa de auditoria interna, la organizacién debe tener en cuenta la importancia ambiental de los procesos involucratos, los cambios que afectan a la organizacién y los resultados de las auditorias previas. La organizacion debe: a) definir los criterios de auditorfa y el aleance para cada auditorta; b)_ seleccionar los auditores y evar a cabo auditorias para asegurarse de la objetividad y la imparcialidad del proceso de auditoria; ]_ asegurarse de que los resultados de las auditorfas se informen a la direccién pertinente. La organizacién debe conservar Informacién documentada como evidencia de Ja implementacién de} programa de auditoria y de los resultados de ésta, 9.3 Revisién por la direccion La alta direccion debe revisar el sistema de gestion ambiental de la organizacién a intervalos planificados, para asegurarse de su conveniencia, adecuacién y eficacia continua, La revisién por la direccién debe incluir consideraciones sobre: a) elestado de las acciones de las revistones por la direccién previas; b) Ios cambios en: 1) as cuestiones externas e internas que sean pertinentes al sistema de gestién ambiental; 2) las necesidades y expectativas de las partes interesadas, incluidas Jos requisitos legales y otros requisites; 3) sus aspectos ambientales significativos; 4) Ios riesgos y oportunidades; ©) elgrado en el que se han logrado los objetivos ambientales; 4) Jainformacién sobre el desempeiio ambiental de la organtzacién, incluidas las tenden 1) no conformidades y acciones correctivas; 2} resultados de seguimiento y medictén; a 3) cumplimiento de los requisitos legales y otros requisites; Para ser utilizado 4) resultados de las auditorias; : ‘ 3s de las auditorias con fines de 6) adecuacién de los recursos, ! es instruccién 4) _ las comunicaciones pertinentes de las partes intoresadas, incluidas Jas quejas} 8) las oportunidades de mejora continua; Las salidas de la revision por la direccién deben inclutr: — las conclusiones sobre le conveniencia, adecuacién y eficacia continuas del sistema de gestién ambiental; — las decisiones relacionadas con las oportunidades de mejora continua; las decisiones relacionadas con cualquier necesidad de cambio en el sistema de gestién ambiental, incluidas los recursos; ‘Traduecion efetal/OrKicaltransiation/Traduetion office 16 (© 150 2015 Todos los dernchos reservads 1SO 14001:2015 (traduccion = las acciones necesarias cuando no se hayan logrado los objetivos ambientales; = las oportunidades de mejorar la integracién del sistema de gestién ambiental a otros procesos de negocio, si fuera necesario; = cualquier implicacién para la direccién estratégica de la organizacton. La organizacién debe conservar informacién documentada como evidencia de los resultados de las revisiones por la direceién. 10 Mejora 10.1 Generalidades La organizacin debe determinar las oportunidades de mejora (véanse 9.1, 9,2 y 9.3) ¢ implementar las acciones necesarias para lograr los resultados previstos en su sistema de gestion ambiental, 10.2 No conformidad y acci6n correctiva Cuando ocurra una no conformidad, la organizacién debe: 4) reaccionar ante la no conformidad, y cuando sea aplicable: 1) tomar aeciones para controlarla y corregirla; 2) hacer frente alas consecuencias, incluida la mitigacién de los impactos ambientales adversos; b)_ evaluar la necesidad de acciones para eliminar las causas de la no conformidad, con el fin de que no vuelva a ocurrir en ese mismo lugar ni ocurra en otra parte, mediante: 1) larevisi6n de la no conformidad; 2), la determinacién de las causas de la no conformidad; 3}__ladeterminacién de si existen no conformidades similares, o que potencialmente puedan ocurrir; ) implementar cualquier accién necesaria; d)_revisarla eficacia de cualquier accién correctiva tomads; y ©) si fuera necesario, hacer cambios al sistema de gestién ambiental, Las acciones correctivas deben ser apropiadas a la importancia de los efectos de las no conformidades encontradas, incluidos los impactas ambientales. La organizaci6n debe conservar informacion documentada como evidencia de: — lanaturaleza de las no conformidades y cualquier accién tomada posteriormente, y — los resultados de cualquier accién correctiva, 10.3 Mejora continua La organizacién debe mejorar continuamente la conveniencia, alecuacién y eficacia del sistema de sgestién ambiental para mejorar el desempefio ambiental. io ssemamamsanncatsntassnnnny Para ser utilizado con fines de ‘raduccin ofical/Ofel transation ralueton ofl ne 150 2015 ~ Todos los derechos reservados instruccién 17 ISO 14001:2015 (traduccién oficial) Anexo A (informativo) Orientaciones para el uso de esta Norma Internacional A Generalidades La informacion explicativa presentada en este anexo est prevista para evitar la interpretaci equivocada de los requisitos contenidos en esta Norma Internacional. Aunque esta informacién aborda estos requisitos y es coherente con ellos, no esta prevista para afadir, restar o modificarlos de alguna manera. Los requisitos de esta Norma Internacional necesitan considerarse desde una perspectiva sistemética wholistica. El usuario no deberfa leer ningtin capitulo ni oracién de esta Norma Internacional aislado de otros capftulos. Hay interrelacion entre los requisitos de algunos capftulos y tos de otros capitulos. Por ejemplo, la organizacién necesita comprender a relaciOn entre los compromisos de su politica ambiental y los requisitos que se especifican en otros capitulos. La gestion del cambio es una parte importante de mantener un sistema de gestién ambiental que asegure que la organizacién puede lograr con regularidad los resultados previstos de su sistema Ge gestidn ambiental. La gestién del cambio se aborda en diferentes requisitos de esta Norma Internacional, incluyendo: — elmantenimiento del sistema de gestién ambiental (véase 4.4), en —_———_—— — losaspectos ambientales (véase 6.1.2), Para ser util iz — la comunicaci6n interna (véase 74.2), fines s mal (véase 8.1), con wg instruccion — elcontrol operaci — el programa de auditoria interna (véase 9.2.2), y = larevisién por la direccion (véase 2.3) como parte de la gestién del cambio, la organizacion deberia abordar los cambios planificados y no planificados, para asegurarse de que las consecuencias imprevistas de estos cambios no tengan tn efecto negativo sobre ls resultados previstos del sistema de gestién ambiental, Los ejemplos de cambio ineluyen: — los cambios planificados en los productos, procesos, operaciones, equipos 0 instalaciones; — los cambios en el personal o proveedores externos, incluidos los contratistas; — la informacién nueva relacionada con los aspectos ambientales, impactos ambientales y tecnologias relacionadas; — los cambios en los requisitos legales y otros requisitos. A.2 Aclaracién de la estructura y la terminologia La estructura de los capitulos y parte de la terminologia de esta Norma Internacional han cambiaclo para mejorar la alineacién con otras normas de sistemas de gestién. Sin embargo, en esta Norma Internacional no hay ningiin requisito acerca de la terminalogia o estructura de los capitulos que se aplique a la documentacién del sistema de gestién ambiental de una organizacién, No hay un requisito acerca de reempiazar los términos usados en una organizacion, por les términos usados en esta Norma Traduectda oficial/Offical translation ‘Traduction officielle 18 (© 180 2015 Todos los derechos reservados 1SO 14001:2015 (traducci6n oficial) Internacional. Las organizaciones pueden usar los términos que se ajusten a su negocio, como por ejemplo: “registros’, “documentacién’ o “pratocolos", en vez de “imformacién documentadla’, A.3_ Aclaracién de conceptos Ademas de los términos y definiciones presentados en el capitulo 3, a continuacién se proporciona aclaracién de los conceptos seleccionadios, para evitar malas interpretaciones, En lapresente Norma Internacional el uso de la palabra “cualquier” implica seleccién u opci — Las palabras “apropiado" y “aplicable” no son intercambiables. “Apropiado” significa adecuado implica algin grado de libertad, mientras que “aplicable” significa pertinente o que se puede aplicar, ¢ implica que si se puede hacer, es necesario hacerlo. —— bapalabra “consicerar” significa que es necesario pensar acerca de un tema pero se puede excluir; ‘mientras que "tener en cuenta" significa que es necesario pensar acerca de un tema, pero no se puede excluir — Lapalabra ‘continua’, en la definicién de mejora continua, indica duracién en un perfodo de tiempo dado, con intervalos de interrupcién. En la versién en inglés de la presente norma se utiliza el término “continual” para indicar este hecho, al contrario del término “continous” en inglés que tiene la connotacién de no interrupeién, —_ Enesta Norma Internacional la palabra “efecto” se usa para describir el resultado de un cambio en la organizacién, La frase “impacto ambiental" hace referencia especificamente al resultado que tiene ‘un cambio para el medio ambiente. — La palabra “asegurarse” significa que la responsabilidad se puede delegar, pero no la obligacién de responsabilizarse y rendir cuentas, — En esta Norma Internacional se usa el término "parte interesada". NOTA a la version ei espatiol: Los términos en inglés “interested party" y “stakeholder” tienen una traducefén Ginica al espanol come “parte interesada". Bn esta Norma Internacional se usan algunos términos nuevos. A continuacién se proporciona una breve explicaci6n para ayudar a los usuarios nuevos y alos que han usado ediciones anteriores de esta Norma Internacional. — La frase “requisitos legales y otros requisitos" sustituye a la frase “requisitos lepales y otros requisitos que la organizacién suscriba’, usada en ediciones anteriores de esta Norma Internacional. La Intencién de esta nueva frase no difiere de la frase de Ja edicién anterior, — ‘"Informacién documentada” sustituye a los sustantivos “documentacién’, “documentos” y tegistros’, usados on las ediciones anteriores de esta Norma Internacional. Para diferenciar la intencién del término genérico “informacién documentada’, en esta Norma Internacional se usa ahora la frase “conservar informacién documentada como evidencia de...” que significa registros, y “mantener informacion documentada’ que signifiea otra documentactén distinta de registros. La Trase “como evidencia de..” no es un requisito de cumplimiento de requisites legales probatorios; su intencién es tinicamente indicar la evidencia objetiva que es necesario conservar. — La frase "proveedor externo” hace referencia a una organizacién proveedora externa (incluido un contratista} que suministra un producto o servicio. — Elcambio de *identificar* a “determinar” esta previsto paraarmonizar la terminologia normalizada de los sistemas de gestion. La palabra “determinar” implica un proceso de descubrimiento que da como resultado conocimiento. La intencién no es diferente de lade ediciones anteriores. — 1a frase “resultado previsto” hace referencia a lo que la organizacién tiene la intencién de lograr mediante la implementacién de su sistema de gestién ambiental. Los resultaclos minimos provistos incluyen la mejora del desempefio ambiental, el cumplimiento de los requisitos legales y otros, y el Traducctnofcl/Ocal ranstaton Traction afl {1802015 Toss derechos exes Para ser utilizado con fines de instruccion 19 ISO 14001:2015 (traduccién oficial) logro de objetivos ambientales. Las organizaciones pueden fijar resultados adicionales previstos para su sistema de gestién ambiental. Por ejemplo, en coherencia con su compromiso para la proteccién del medio ambiente, una organizacién puede establecer un resultado previsto para trabajar hacia el desarrollo sostenible. — la frase “personas que realizan trabajos bajo su control” inchuye a las personas que trabajan para Ja organizacisn y aquellas que trabajan en su nombre y de las cuales la organizacion es responsable (por ejemplo, contratistas). Reemplazaa la frase “personas que trabajan para ella o en su nombre” y "personas que trabajan para la organizacién o en su nombre’, usadas en la edicién anterior de esta Norma Internacional, La intencién de esta nueva frase no es diferente de la de la edicion anteri iluido — Elconcepto de “meta’ usado en las ediciones anteriores de esta Norma Internacional est dentro del término “objetivo ambiental’, AA Contexto de la organizacién Aa. Comprensi6n de la organizacién y de su contexto La intencién det apartado 441. es proporcionar comprensién conceptual de nivel superior de las cuestiones importantes que pueden afectat, ya sea positiva o negativamente, a la forma en que la organizacién gestiona sus responsabilidades ambientales. Las cuestiones son los temas importantes para la organizacion, los problemas para debatir y discutir o las circunstancias cambiantes que afectan a la capacidad de la organizacién para lograr los resultados previstos que establece para su sistema de gestion ambiental, Las cuestiones internas y externas que pueden ser pertinentes al contexto de la arganizacién incluyen, por ejemplo: ) las condiciones ambientales relacionadas con el clima, la calidad del aire, la calidad del agua, el uso del suelo, la contaminacién existente, la disponibitidad de recursos naturales y la biodiversidad, que pueden afectar al propésito de la organizacién o ser afectadas por sus aspectos ambientales; b) el contexto cultural, social, politico, legal, reglamentario, financiero, tecnolégico, econdmico, natural y competitivo externo, ya sea internacional, nacional, regional o local; 6) las caracteristicas o condiciones internas de la organizacién, tales como sus actividades, productos y servicios, direccién estratégica, cultura y capacidades (es decir, personas, conocimiento, procesos, sistemas). La comprensién del contexto de una organizacién se usa para establecer, implementar, mantener y mejorar continuamente su sistema de gestién ambiental (véase 4.4). Las cuestiones internas y externas, ‘que se determinan en el aparado 4.1 dan lugar a riesgos y oportunidades para la organizacion para el sistema de gestion ambiental (véanse 6.L1 a 6.1.3). La organizacién determina aquellas que son necesatias abordar y gestionar (véanse 6.14, 62, 7,8y 2.1) A4.2 Comprensién de las necesidades y expectativas de las partes interesadas Se espera que una organizacién tenga una comprensién general (es decir, de nivel superion, no detallada) de las necesidades y expectativas expresadas por las partes interesadas internas y externas ‘que Ia organizacién ha determinado que son pertinentes. La organizacién considera el conocimiento adquirido cuando determina qué necesidades y expectativas de éstas debe 0 ha decidido satisfacer, es, ech sus requisites legales y otros requisitos (vease 6.1.1) En el caso de que una parte interesada se perciba como afectada por las clecisiones o actividades de Ia organizacién relacionadas con el desempero ambiental, la organizacién considera las necesidades Y expectativas pertinentes que dicha parte interesada expresa o divulga de alguna manera a la Los requisitos de las partes interesadas no son necesagjamenterequisitos de la organizacién, Algunos roquisitos de las partes interes: Vécesjdades y extlectativas que son obligatorias porque 142 BEN cat/orciat wanstaion/taduction oftiille Para ser ut! de | bint tomsontcase an fines cién | 20 eon 015 (traduccién oficial) han sido incorporadas a las leyes, reglamentaciones, permisos y licencias gubernamentales, 0 inchiso decisiones de tribunales. La organizacién puede decidir aceptar 0 adoptar voluntariamente otros requisites de las partes interesadas (por ejemplo, establecer una relacién contractual o suscribir uuna iniciativa voluntaria). Una vez que la organizacién los adopts, se convierten en requisitos de la organizacién (es decir, requisitos legales y otros requisitos que se deben cumplit), yse tienen en cuenta para la planificacin del sistema de gestién ambiental (véase 4.4). Bn el apartado 6.1.3 se presenta un andlisis mas detallado de los requisitos legals y otros requisitos. A4.3. Determinacién del alcance de un sistema de gestién ambiental El alcance de un sistema de gestién ambiental est4 previsto para aclarar los limites fisicos y organizacionales alos que se aplica el sistema de gestion ambiental, especialmente si la organizacién es parte de una organizacién mas grande. Una organizacidn tiene la libertad y la flexibilidad para definir sus limites, Puede decidir implementar esta Norma Internacional en toda la organizacién, o solo en partes espectficas de ella, en tanto la alta direccién de esa parte de la organizaci6n posea la autoridad para establecer un sistema de gestién ambiental. Al establecer el alcance, a eredibilidad del sistema de gestién ambiental depende de la eleccién de los limites de la organizacién. La organizacién considera el grado de control o influencia que puede ejercer sobre sus actividades, productos y servicios desce una perspectiva de ciclo de vida, La determinacion del alcance no se deberfa usar para excluir actividades, productos, servicios o instalaciones que tengan o puedan tener aspectos ambientales significativos, o para evadir sus requisitos legales y otros requisitos, El alcance es una declaracién basada en hechos, representativa de las operaciones de la organizacién incluidas dentro de los limites de su sistema de gestién ambiental, que no deberia inducir aerror alas partes interesadas. Una vez que la organizact6n afirme su conformidad con esta Norma Internacional, se aplica el requisite de poner a disposicin de las partes interesadas la declaraeién del aleance. A44 Sistema de gestién ambiental La organizacién conserva la autoridad y la responsabilidad y obligacién de rendir cuentas para decidir como cumplir los requisites de esta Norma internacional, incluido el nivel de detalle y el gracio en el que a) se establecen uno o mas procesos para tener confianza en que se controlan, que se llevan a cabo de la manera planificada y que logran los resultados deseados; 1b} se integran los requisitos del sistema de gestién ambiental alos diversos procesos de negocio, tales como disefio y desarrollo, compras, recursos humanos, ventas y marketing; ©) se incorporan las cuestiones asociadas con el contexto de la organizacion (véase 4.1) y los requisitos de las partes interesadas (véase 4,2) dentro de su sistema de gestidn ambiental. Si esta Norma Internacional se implementa en partes especificas de una organizacién, las politica, los procesos y Ia informacién documentada desarrollados por otras partes de la organizacidn se pueden ‘usar para cumplir los requisitos de esta Norma internacional, siempre y cuando sean aplicables a dichas partes especificas. Para informacion sobre el mantenimiento del sistema de gestién ambiental como parte de la gestién del cambio, véase el capitulo AJ, AS Liderazgo AS. Liderazgo y compromiso Para demostrar el liderazgo y compromiso existen responsabilidades especificas relacionadas con el sistema de gestion ambiental en las que la alta direccién deberfa estar involucrada personalmente o Geberia dirigir. La alta direccién puede delegar la responsabilidad de estas acciones a otros, pero etn an traduccién fil Ocal translation Traduction ofc — 150 2018 ~ Todoslos derechos reservados Para ser utitizado 24 con fines de instruccién 180 14001:2015 (traduccién oficial) conserva la responsabilidad y obligacin de rendircventas para asegurarse de que as acciones se AS.2_ Politica ambiental Una politica ambiental es un conjunto de principios establecidos como compromisos, en los cuales laalta direcci6n establece las intenciones de la organizacién para apoyar y mejorar su desempefio ambiental. La politica ambiental posibilita que la organizacién establezca sus objetivos ambientales (véase 6,2), eve a cabo acciones para lograr los resultados previstos del sistema de gestion ambiental, y permita la mejora continua (véase 10). En esta Norma Internacional se especifican tres compromisos basicos para la politica ambiental a} _proteger el medio ambiente; b) cumplir con los requisites legales y otros requisitos de la organizacién; ©) mejorar continuamente el sistema de gestién ambiental para mejorar el desempefio ambiental. Estos compromisos se reflejan entonces en los procesos que una organizacién establece para abordar requisitos especificos de esta Norma Internacional, para asegurar un sistema de gestién ambiental robusto, crefble y fable. E1 compromise de proteger el medio ambiente tiene como fin no solamente prevenir impactos ambientales adversos mediante la prevencién de la contaminacién, sino proteger el entorno natural contra el daiio y la degradacién cuyo origen son lasactividades, productos y servicios de la organizacién Los compromisos especificos que aspira a cumplir una organizacién deberfan ser pertinentes a su contexto, ¢ incluir las condiciones ambientales locales 6 regionales. Estos compromisos pueden abordar, por ejemplo, la calidad del agua, el reciclaje ola calidad del aire, y también pueden incluir compromisos relacionados con la mitigacién y adaptacion al cambio climtico, la proteccién de la biodiversidad y de los ecosistemas, y la restauracién. ‘Aunque todos los compromisos son importantes, a algunas partes interesadas les preocupa ‘especialmente el compromiso de la organizacién para el cumphimiento de sus requisitos legales y otros requisitos, particularmente los requisitos legales aplicables. Esta Norma Internacional especifica varios requisitos interconectados relacionados con este compromiso. Estos incluyen la necesidad de: — determinar los requisitos legales y otros requisitos; — asegurarse de que las operaciones se leven a cabo de acuerdo con los requisites legales y otros requisitos, — evaluar el cumplitniento de los requisitos legales y otros requisites; — corregir las no conformidades, A.S3. Roles, responsabilidades y autoridades en la organizacion Las personas involucradas activamente en el sistema de gestion ambiental de la organizacién deberian tener una comprensién clara de sus roles, responsabilidades y autoridades para cumplir los requisitos de esta Norma Internacional y lograr los resultados previstos. Las roles y responsabilidades especiticos identificados en el apartado 5.3 se pueden asignar a un individuo, que se denomina con frecuencia ‘representante de la direcein’, se pueden compartir entre varias personas o se pueden asignar a un miembro de Ia alta direccion, nn Para ser utilizado con fines de | {NSTFUCCTO Myrrercshotea/ortca wansation/ advection ofc 22 __ {© 150 2015 ~ Todos los derechos reservados ISO 14001:2015 (traduccién oficial) A.6 Planificacién A.6.1 Acciones para abordar riesgos y oportunidades A614 Generalidades Laintencién general de los procesos establecidos en el apartado 6.1.1 esasegurar que a organizacién esté en capacidad de lograr los resultados previstos de su sistema de gestidn ambiental, prevenir o reducir Jos efectos indeseados y lograr la mejora continua. La organizacién puede asegurar esto determinando Jos riesgos y oportunidades que necesita abordar, y planificando las acciones para abordarlos. Estos riesgos y oportunidades pueden estar relacionados con los aspectos ambientales, los requisitos legales y otros requisitos, otras cuestiones y otras necesidades y expectativas de las partes interesadas. Los aspectos ambientales (véase 6.1.2) pueden crear riesgos y oportunidades asociados con impactos ambientales adversos, impactos ambientales beneficiosos y otros efectos para la organizacién, Los Hiesgos y oportunidades relacionados con aspectos ambientales se pueden determinar como parte de la evaluacion de la significancia, o por separado. Los requisitos legales y otros requisitos (véase 6.1.3) pueden crear riesgos y oportunidades, tales como incumplimiento (que puede afectar ala reputacion de la organizacion o dar como resultado una accién legal) o ir mas alla de sus requisitos legales y otros requisitos (que pueden mejorar la reputacién de la organizacién}. 1a organizacién también puede tener riesgos y oportunidades relacionados con otras cuestiones, que ineluyen las condiciones ambientales o las necesidades y expectativas de las partes interesadas, que pueden afectar a la capacidad de la organizacién para lograr los resultados previstos de su sistema de gestién ambiental, por ejemplo: a) detrames al medio ambiente debido a barreras lingiiisticas 0 de lectura y escritura entre trabajadores, que no entienden los procedimientos de trabajo locales; b)_ incremento de inundaciones debido al cambio climético, que pueden afectar a las instalacianes de la organizacién; 6) falta de recursos disponibles para mantener un sistema de gestién ambiental eficaz, debido a limitaciones econdmicas, @)_introduccién de nueva tecnologia subvencionada por el gobierno, que puede mejorar la calidad del ©) _escaser de agtia durante periodos de sequfa, que puede afectar la capacidad de la organizacién para operar sus equipos de control de emisiones. Las situaciones de emergencia son eventos no planificados o imprevistos que necesitan la aplicacién urgente de competencias, recursos 0 procesos especificos para prevenir o mitigar sus consecuencias reales 0 potenciales. Las situaciones de emergencia pueden generar impactos ambientales adversos otros efectos en la organizacién. Cuando se determinan las situaciones de emergencia potenciales (por ejemplo, incendios, derrames quimicos, clima severe), la organizacién deberia considerar: — Ia naturaleza de los peligros en “in situ’ (por ejemplo, liquides inflamables, tanques de almacenamiento, gases comprimidos): — eltipo y magnitud més probables de una situacién de emergencia; — elpotencial de situaciones de emergencia en una instalacién cercana (por ejemplo, planta, carvetera o via férrea). ‘Aunque los riesgos y oportunidades se tienen que determinar y abordar, no hay un requisite para Ja gestién formal de riesgos, ni un proceso de gestién documentado para riesgos. Depende de la organizacién seleccionar el método que utilizaré para determinar sus riesgos y oportunidades. El ome Para ser utilizado con fines de instruccién ‘Teaduecién oficial Offical translation/ Traduction officielle (© 480 2015 ~ Todos los derechos reservados 1S0 14001:2015 (traduccién oficial) meétodo podria consistir en un simple proceso cualitativo o en una evaluacién cuantitativa completa, dependiendo del contexto en el que opere la organizacién, Los riesgos y oportunidades identificados (véanse 6.1.1 # 6.1.2) son elementos de entrada para las acciones de planificacién (véase 6.1.4) y para establecer los objetivos ambientales (véase 6.2). A612 Aspectos ambientales Una organizacién determina sus aspectos ambiontales ylos impactos ambientales asociados, y determalna Jos que son significativos y que por lo tanto necesitan abordarse en su sistema de gestién ambiental. Los cambios en el medio ambiente, ya sean adversos 0 heneficiosos, que son el resultado total o parcial de los aspectos ambientales, se denominan impactos ambientales. Los impactos ambientales pueden ocurrir a escala local, regional y global, y también pueden ser de naturaleza directa, indirecta 0 acumulativa, La relacién entre las aspectos ambientales y los impactos ambientales es una relacién de causa-efecto. Cuando se determinan los aspectos ambientales, la organizacién considera una perspectiva de ciclo de vida, Esto no significa que se requiera un andlisis de ciclo de vida detallado. Es suficiente reflexionar culdadosamente acerca de las etapas del ciclo de vida que pueden estar bajo el control o influencia de la organizacién, Las etapas tipicas del ciclo de vida de un producto {o servicio) incluyen la adquisicién de las materias primas, el disefio, la produccidn, el transporte/entrega, el uso, el tratamiento al finalizar la vida y la disposicién final. Las etapas del ciclo de vida que sean aplicables variaran dependiendo de la actividad, producto o servicio. Una organizacién necesita determinar los aspectos ambientales que estan dentro del alcance de su sistema de gestién ambiental. Tiene en cuenta los elementos de entrada y de salida (tanto previstos © imprevistos) que est4n asociados con sus actividades, productos y servicios pertinentes actuales y pasados; desarrollos nuevos o planificados; y actividades, productos y servicios nuevos 0 modificados, B] método utilizado deberfa considerar las condiciones de operacién normales y anormales, las condiciones de parada y arranque, al igual que las situaciones de emergencia razonablemente previsibles, identificadas en el apartada 6.1.1. Se deberia prestar atencién a situaciones de emergencia ocurridas anteriormente. Para informacion sobre aspectos ambientales como parte de la gestidn del cambio, véase el capitulo AL. Una organizacién no tiene que considerar individualmente cada producto, componente o materia prima para determinar y evaluar sus aspectos ambientales; puede agrupar o clasificar las actividades, procluctos 0 servicio que tengan caracteristicas comune: Cuando determina sus aspectos ambientales, la organizacién puede considerar: a) las emisiones al aire; b) los vertidos al agua; Para ser utilizado las descargas al suelo; a) eluso de materias primas y recursos naturales; ©) cluso de energie; instruccion 1) laenergia emitida (por ejemplo, calor, radiacton, vibracién (ruido) y luz); 2). lageneracién de residuos y/o subproductos; h) cluso det espaci ‘Ademas de los aspectos ambientales que una organizacién puede controlar directamente, la organizactén determina si hay aspectos ambientales en los que puede influir. Estos pueden estar relacionados con los productos y servicios usadas por la organizacién y que son suministradas por otros, al igual que con Ios productos y servicios que suministra a otros, incluidos los asociados con los procesos contratados externamente. Con respecto a los productos y servicios que la organizacién proporciona a otros, puede “Traduccin efeal/Oial transation/Tradueton officielle 24 {6 150 2015 - Todos los derechos reservados con fines de 015 (traduceién oficial) tener influencia limitada sobre el uso y tratamiento al finalizar la vida de los productos y servicios. Si embargo, en todas las circunstancias es la organizacién la que determnina el grado de control que est en capacidad de ejercer, los aspectos ambientales en los que puede influir y la medida en que decide ejercer tal influencia, Se deberian considerar los aspectos ambientales rela de la organizacién, tales como: mados con las actividades, productos y servicios — eldisefio y desarrollo de sus instalaciones, procesos, productos y servicios; — laadquisicién de materias primas, incuyendo la extraccién; — los procesos operacionales o de fabricacién, incluido el almacenamiento; — la operacién y mantenimiento de las instalaciones, los activos e infraestructura de la organizacién; — eldesempefio ambiental y las précticas de los proveedores externos; — el transporte de productos y la prestacién de servicios, incluido el embalaje; — elalmacenamiento, uso y tratamiento al finalizar la vida itil de los productos; — la gestién de residuos, incluida la reutilizacién, el reacondicionamiento, el reciclaje y Ia disposicidn final, No hay un método tinico para determinar los aspectos ambientales significativos. Sin embargo, el método y los criterios que se usen deherian arrojar resultados coherentes. La orzanizacién establece los criterios para determinar sus aspectos ambientales significativos. Los criterios ambientales son los criterios fundamentales y mfnimos para evaluar los aspectos ambientales. Los criterios se pueden relacionar con el aspecto ambiental (por ejemplo, tipo, tamaio, frecuencia) o el impacto ambiental (por ejemplo, magnitud, severidad, duracién, exposicién), pero también se pueden usar otros eriterios. Un aspecto ambiental podria no ser significative cuando se consideran solamente los criterios ambientales, Sin embargo, cuando se consideran otros criterios puede alcanzar o superar el limite para determinar la importancia, Estos otros criterias pueden incluir cuestiones organizacionales tales como los requisites legales o las preocupaciones de las partes intoresadas, y no estin previstos para disminuit la sighificancia de algtin aspecto que sea significativo con base en su impacto ambiental. Un aspecto ambiental significativo puede dar como resultado uno o mds impactos ambientales significativos y por tanto generar riesgos y oportunidades que necesitan abordarse para asegurar que la organizaci6n puede lograr los resultados previstos de su sistema de gesti6n ambiental. AG..3 Requisitos legales y otros requisites La organizacion determina con un nivel de detalle suficiente los requisitos legales y otros requisitos que ha identificado en el apartaclo 4.2, que son aplicables a sus aspectos ambientales y c6mo se aplican a la organizacin, Los requisitos legales y otros requisitos incluyen los requisitos egales que la organizacién debe cumplir, y los demés requisitos que la organizacién tiene que cumplir o que decide cumphir, Los requisites legales obligatorios relacionados con los aspectos ambientales de una organizacién pueden incluir, si es plicable: a) requisites de entidades gubernamentales w otras autoridades pertinentes; b)_leyes y reglamentaciones internacionales, nacionales y locales; }_requisitos especificados en permisos, licencias u otras formas de autorizacién; d)_ 6rdenes, reglas u orientaciones emitidas por los organismos de reglamentacién; ©) sentencias de cortes de justicia o tribunales administrativos St Para ser utilizada bs con fines de instruccién “Traduecion ofci}/OfFcial translation Traduction office @ 1802015 ~ Todos los derechos reservados ISO 14.001:2015 (traduccién oficial) Los requisitos legales y otros requisitos también incluyen otros requisitos de las partes interesadas relacionados con su sistema de gestin ambiental que la organizacién tiene que cumplir 0 decide adoptar. Estas pueden incluir, sies aplicable: = _acuerdos con grupos de la comunidad u organizaciones no gubernamentales; — acuerdos con autoridades piiblicas o clientes; — requisitos de la organizacién; — principios 0 cédigos de prictica voluntarios; — compromisos ambientales o de etiquetado voluntarios; — obligaciones que surgen por acuerdos contractuales con la organizacién; — normas pertinentes de la industria o de la organizacién, A614 Planificacion de acciones jzacién planifica a alto nivel las acciones que se han de tomar dentro del sistema de gestion ntal para abordar los aspectos ambientales significativos, los requisitos legales y otros requisitos, y los viesgos y oportunidades idlentificados en el aartado 6.14 que son una prioridad para que la organizacién logre las resultados previstos de su sistema de gestién ambiental Las acciones planificadas pueden incluir el establecimiento de objetivos ambientales (véase el apartada 6,2) 0 se pueden incorporar a otros procesos del sistema de gestidn ambiental, ya sea individualmente o ‘combinadas, Algunas acciones se pueden abordar por medio de otros sistemas de gestion, tales como los relacionados con salud y seguridad ocupacional, continuicad del negacio o por medio de otros procesos de negocio relacionados con la gestién del riesgo, financiera o de recursos humanos. Cuando considera sus opciones tecnolégicas, la organizacién deberia considerar el uso de las mejores técnicas disponibles, cuando sea econémicamente viable, rentable y que se considere apropiado. No se pretende sugerir que las organizaciones estén obligadas a usar metodologias de contabilidad de costos ambientales. A.6.2_ Objetivos ambientales y planificaci6n para lograrlos Los objetivos ambientales los puede establecer la alta direccién a nivel estratégico, ticticot operacional. El nivel estratégico incluye los niveles mas altos de la organizacién, y los objetivos ambientales pueden set aplicables a toda la organizacién. Los niveles tactico y operacional pueden incluir objetivos ambientales para unidades o funciones especificas dentro de la organizacién y deberfan ser compatibles con su direccidn estratégica, Los objetivos ambientales se deberian comunicar a las personas que trabajan bajo e] control de la ‘organizacién, que tienen capacicad para influir en el logro de los objetivos ambientales. El requisito de “tener en cuenta les aspectos ambientales significativos” no significa que se tenga que establecer un objetivo ambiental para cada aspecto ambiental significativo. Sin embargo, dichos aspectos ambientales significativos tienen wna prioridad alta cuando se establecen los abjetivos ambientales. “Coherente con ta politica ambiental” significa que los objetivos ambientales estan alineados y armonizados ampliamente con los compromisos hechos por la alta direccién en la polftica ambiental, incluido el compromiso con la mejora continua. Se soleccionan indicadores para evaluar el logro de los objetivos ambientales medibles. “Medible” significa que es posible usar métodos cuantitativos 0 cualitativos con relacién a una escala especificada para determinar si se ha logrado el objetivo ambiental. Al especificar “si es viable’, se reconoce que puede haber situaciones en las que no es viable medir un objetivo ambiental; sin embargo, es importante que la organizacién esté en capacidad de determinar si un objetivo ambiental se ha lograde o no. oer. Traducci6n ofcial/Official translation, Traduction officielle 26 ara ser utj liz ado’ (@ 80 2015 ~ Todos los derechos reservados COn fines de ! instruecién | ISO 14001:2015 (traducci6n oficial) Para informacién adicional sobre indicadores ambientales, véase la Norma [SO 14031. AZ Apoyo A7A_ Recursos Los recursos son necesarios para el funcionamiento eficaz y la mejora del sistema de gestion ambiental y para mejorar el desemperio ambiental. La alta direccién deberia asegurarse de que se les suministren los recursos necesarios a quienes tengan responsabilidades en el sistema de gestién ambiental, Los recursos internos los puede complementar un proveedor externo, Los recursos pueden incluir recursos humanos, recursos naturales, infraestructura, tecnologia y ‘ecursos financieros. Algunos ejemplos de recursos humanos inchiyen habilidades y'conocimiento especializados; algunos ejemplos de recursos de infraestructura incluyen los edificios de la organizacién, sus equipos, tanques subterraneos y sistema de drenaje. A.7.2 Competencia Los requisitos de competencia de esta Norma Internacional se aplican a personas que trabajan bajo el control de la organizacién que pueden afectar a su desempefo ambiental, incluidas aquellas personas: a) cuyo trabajo tenga el potencial de causar un impacto ambiental significativo; 1b) alas que se les haya asignado responsabilidades relacionadas con el sistema de gestién ambiental, incluidas quienes: 1) determinan y evalian los impactos ambientales o los requisites legales y otros requisitos: 2). contribuyen al logro de un objetivo ambiental; 3) _responden ante situactones de emergencia; 4) llevan a cabo auditorias internas; 5} llevan a cabo auditor‘as de cumplimiento, A.7.3 Toma de conciencia Por toma de conciencia de la politica ambiental no se deberia entender que los compromisos se deban memorizar 0 que las personas que realicen trabajo bajo el contral de la organizacién tengan una cop de la politica ambiental documentada. Preferentemente, estas personas deberfan conocer su existencia, ‘su propésito y su funcién para el logro de los compromisos, que inciuya cémo su trabajo puede afectar a Ja capacidad de la organizacién para cumplir sus requisitos legales y otros requisitos, A.7.4 Comunicacién La comunicacién permite que la organizacién suministre y obtenga informacién pertinente para su sistema de gestién ambiental, incluida informacién relacionada con sus aspectos ambientale significativos, el desempefio ambiental y los requisites legales y otros requisitos, y las recomendaciones para la mejora continua. La comunicaci6n es un proceso de dos vias, hacia fuera y hacia adentro de la organizacion. Cuando se establecen los procesos de comunicacién, se deberfa considerar la estructura organizacional interna para asegutrar la comunicaci6n con los niveles y funiciones mas apropiados. Puede ser adecuado un enfoque tinico para satisfacer las necesidades de muchas partes interesadas diferentes, 0 podrian ser apropiados miiltiples enfoques para abordar las necesidades especificas de las partes interesadas individuales, La informacion que recibe la organizacién puede contener solicitudes de las partes interesadas sobre imformacién especifica relacionada con la gestién de sus aspectos ambientales, 9 puede contener ny Para ser utllizado €on fines de instruccién advecion oficial/ Offical translation Traduction oficiele © 1802015 ~ Todos los derecios reservados 27 Iso 14001: 015 (traduccién oficial) impresiones u opiniones generales acerca cle la forma en que la organizacion eva a cabo dicha gestién. Estas impresiones 1 opiniones pueden ser positivas o negativas. En el timo caso (por ejemplo, quejas), es importante que la organizacién de una respuesta répida y clara. Un andlisis posterior de estas quejas nuede proporcionar informacion valiosa para detectar oportunidades de mejora para el sistema de gestién ambiental La comunicacién deberfa: a) ser transparente, es decir, que la organizacién est ablerta a informar sobre el origen de la infor macién presentada; b) ser apropiada, de manera que la informacisn satisfaga las necesidades de las partes interesadas pertinentes, permitiendo su participacion; 6) ser veraz y que no conduzca a engafio a quienes confian on la informaciéa presentadas ) estar basada en hechos, ser exacta y fiable; ¢) no excluir informacién relevante; £) ser comprensible para las partes interesadas. Para informacion adicional sobre la comunicacién como parte de la gestién del cambio, véase el capitulo A.t. Para informacién adicional sobre comunicacién, véase la Norma [SO 14063. A.75 Informacién documentada Una organizacién deberia crear y mantener informacién documentada suficiente, de manera que asegure un sistema de gestién ambiental conveniente, adecuado y eficaz. El enfoque principal deberia centrarse en la implementacién del sistema de gestion ambiental y en el desempeflo ambiental, no en un complejo sistema de contro} de informacién documentada. ‘Ademés de la informacién documentada requerida en los capitulos especificos de esta Norma Internacional, una organizacién puede decidir crear informactén adicional documentada, para propdsitos de transparencia, responsabibidad y obligacin de rendir cuentas, continuidad, coherencia, formacién o para facilitar las auditorias. Se puede usar informacién documentada creada originalmente para propésitos diferentes del sistema de gestion ambiental. La informacién documentada asociada con el sistema de gestién ambiental se puede integrar con otros sistemas de gestidn de la informacién implementados por la organizacién. No es necesario que se presente en forma de manual A.& Opera A.8.1 Planificacién y control operacional EL tipo y la extension de los controles operacionales dependen de la naturaleza de las operaciones, de los riesgos y oportunidades, de los aspectos ambientales significativos y de los requisitos legales y otros requisitos, Una organizacién tiene la flexibilidad para seleccionar e] tipo de métodos de control operacional de forma individual o combinados, necesarios para asegurar que los procesos sean eficaces para el logro de los resultados deseados. Estos métodos pueden incluir: 4} _disefiar unos procesos de manera que se prevengan errores y se aseguren resultados coherentes; b) usar tecnologia para controlar los procesos y prevenir resultados adversos (es decir, controles de ingenieria); ©) _usar personal competente para asegurarse de los resultados deseados; )_ llevar a cabo los procesos de una manera especificada, Para ser utilizado con fines de instruccion raducetin ofciai/Officlal translation/ Traduction oficille {© 180 2015 - Todos os derechos reservados 28 180 1400: 015 (traduccién oficial) ©) realizar el seguimiento o la medicién de los procesos para verificar los resultados; 1) determinar el uso y a cantidad de informacién documentada necesari La organizacién decide el grado de control necesario dentro de sus propios procesos de negocio (por ejemplo, el proceso de compras) para controlar 0 influir en los procesos contratados externamente o en los proveedores de productos y servicios. Su decisién se deberia basar en factores tales como: — elconocimiento, la competencia y los recursos, que incluyen: la competencia del proveedor externo para cumplir los requisitos del sistema de gestién ambiental de la organizacién; — a competencia técnica de la organizacién para definir los contrales apropiades o evaluar la adecuacién de los controles; — la importancia y el efecto potencial que los productos y servicios tendran sobre la capacidad de la organizacion para lograr los resultados previstos de su sistema de gestion ambiental; — elgrado en el que se comparte el control del proceso; — la capacidad de lograr el control necesario mediante la apllcacién de su proceso general de compras; — las oportunidades de mejora disponibles. Cuando un proceso es contratado externamente o cuando los productos y servicios son suministrados por un proveedor externo, la capacidad de la organizacién para ejercer control 0 influencia puede variar desde control directo, control limitado, o incluso ningin control o influencia. En algunos casos, un proceso contratado externamente “in situ” podria estar bajo el control directo de una organizacién; En otros casos, la capacidad de una organizacién para influir en tn praceso contratado externamente 0 en un proveedor externo podria ser limitada, Cuando se determina el tipo y la extensisn de los controles operacionales relacionados con proveedlores externos, incluidos los contratistas, la organizacion puede considerar uno o mas de factores tales como: — los aspectos ambientales y los impactos ambientales asociados; — los riesgos y oportunidades asociados con la fabricacién de sus productos o la provisién de sus servicios; — los requisites legales y otros requisitos de la organizacién, Para informacion sobre controles operacionales como parte cle la gestién del cambio, véase el capitulo A.t, Para informacién sobre la perspectiva de ciclo de vida, véase el capitulo A.6.1.2. Un proceso contratado externamente es aquel que cumple todas las caracteristicas siguientes: — esté dentro del alcance del sistema de gestién ambiental; — esintegral al funcionamiento de la organizacion; — es necesario para que el sistema de gestién ambiental logre su resultado previsto; — la responsabilidad legal del cumplimiento de los requisitos sigue siendo de la organizacin; — la organizacién y elproveedor externo tienen una relacin en la que las partes interesadas perciben que el proceso To leva a cabo la organizacion. Los requisitos ambientales son las necesitades y expectativas de la organizacién en relacién con ol medio ambiente, que la organizacidn establece y comunica a sus partes interesadas (por ejemplo, una Funcién interna, como compras; un cliente; un proveedor externo). cence reemermacicinnmarenatasciaismce na Para ser utilizado con fines de }|*” instruccion ‘Traduccinoficial/Offical translation Traduction ofcelle (© 180 2015 Todos los derechos reservadas 180 14001:2015 (traduceién oficial) Algunos de los impactos ambientales significativos de la organizacién pueden ocurrir durante el transporte, laentrega, el uso, ¢} tratamiento al finalizar la vida titi, o la disposicién final de su producto 0 servicio, Al suministrar informacién, una organizacion puede prevenir 0 mitigar potencialmente los impactos ambientales durante estas etapas del ciclo de vida, AB2 Preps jén y respuesta ante emergencias Es responsabilidad de cada organizacién estar preparada para responder a situaciones de emergencia de una manera apropiada a sus necesidades particulares. Para informacién sobre la determinacién de situaciones de emergencia, véase el capitulo A.6.L1 ca el proceso de preparacién y respuesta ante emergencias, la organizacién Cuando se pla deberfa considerar a) el método mas apropiado para responder a una situacién de emergencia; b)_ Ios procesos de comunicacién interna y externa; _lasacciones requeridas para prevenir o mitigar los impactos ambientales; 4) las acciones de mitigacién y respuesta a tomar para diferentes tipos de situaciones de emergencia; @)_ la necesidad de evaluacién postemergencia, para determinar e implementar acciones correctivas, fla prueba periédica de las acciones planificadas de respuesta ante emergenclas, g) Ia formacién de las personas de respuesta ante emergencias; 1h) una lista de las personas clave y de los servicios de emergencia, incluidos los detalles de contacto (por ejemplo, departamento de bomberos, servicios de limpieza de derrames): i) lasrutas de evacuacién y puntos de encuentro; j) la posibilidad de asistencia mutua por parte de organizaciones vecinas. A.9 Evaluacién del desempeiio ADA Seguimiento, medicion, andlisis y evaluacin A911 Generalidades Cuando se determina a qué se deberfa hacer seguimiento y qué se deberia medir, ademis del progreso Ge los objetivos ambientales, la organizacion deberia tener en cuenta sus aspectos ambientales ‘ighificativos, los requisitos legales y otros requisitos y ls controles operacionales. ‘Los métodos usados por la organizacién para hacer seguimiento y mediy, analizar y evaluar, se deberfan definir en el sistema de gestion ambiental, con el fin de asegurarse de que 4) el cronograma del seguimiento y la medicién esté coordinado con la necesidad de los resultados de analisis y de evahiaci6n; ables; bh) los resultados del seguimiento y la medicién son fiables, reproducibles y tra ©) elanalisis y la evaluacién son fiables y reproducibles, y permiten a fa organizacién informar sobre las tendencias. Se deberia informar de los resultados del andlisis y la evaluacién del desempeiio ambiental, a quienes ‘tienen la responsabilidad y la autoridad para iniciar las acciones apropiadas. Para informacién adicional sobre la evaluacién del desempefio ambiental, véase la Norma ISO 14031. Para ser utiliza | pramcciinisa/otcatrnslaion/naduetin ofciele 30 5 {9180 2035- Todos os derechos reseraoe con fines de instruccién | 180 14001:2015 (traducci6n oficial) A912 Bvaluacién del cumplimiento La frecuencia y oportunidad de las evaluaciones de conformidad pueden variar dependiendo de la Importancia del requisito, de las variaciones en las condiciones de operacién, de los cambios en los Fequisitos legales y otros requisites, y del desempefio histérico de la organizacidn. Una organizacion Puede usar una variedad de métodos para mantener su conocimiento y comprension de su estado ce cumplimiento; sin embargo, todos los requisitos legales y otros requisitos necesitan evaluarse periddicamente, En el caso de que los resultados indiquen incumplimiento de un requisito legal, la organizacién necesita determinar ¢ implementar las acciones necesarias para lograr su cumplimiento. Esto puede requerir fa comunicacién con un organismo reglamentario, y acordar una forma de proceder para restablecer el cumplimiento de los requisitos legales. Cuando ya existe un acuerdo al respecto, se convierte en requisites legales y otras requisitos. Un incumplimiento no necesariamente se elevaa no conformidad si, por elemplo, se identificay corrige en los procesos del sistema de gestion ambiental, Las no conformidades relacionadas con el cumplimiento necesitan cortegirse, incluso si dichas no conformidades no han generado no conformidades reales con los requisitos legales. A.9.2 Auditoria interna Siempre que sea viable, los auditores deberian ser inclependientes de la actividad auditada, y en todos los casos deberian actuar libres de sesgo y conflicto de intereses, conformidades identificadas durante las auditorias internas son objeto de acciones ivas apropiadas Cuando se consideran los resultados de las auditorias previas, la organizacién ceberfa inclutr: a) las no conformidades identificadas previamente y la eficacia de las aeciones tomadas; b) los resultados de las auditorias internas y externas, Para informacién adicional sobre el establecimiento de un programa de auditorfa interna, sobre la realizacién de auditorias del sistema de gestién ambiental y sobre la evaluacion de la competencia de las personas que realizan la auditor‘a, véase la Norma ISO 19011. Para informacién sobre el programa de auditorias internas como parte de la gestién del cambio, véase el capitulo A.L. A9.3 Revisi6n por la direccién La revision por la direccién deberfa ser nivel superior, y no es necesario que sea una revision exhaustiva de informacidn detallada. No es necesario considerar de una sola vez todos los temas de la revision por la direccién; la revisi6n se puede llevar a cabo durante un periodo de tiempo y puede ser parte de actividades de gestién programadas regularmente, tales como reuniones de la junta directiva 0 reunlones operacionales; no es necesario que sea una actividad separada, Laalta direccién examina las quejas pertinentes recibidas de las partes interesadas, para determinar Jas oportunidades de mejora. Para informacién sobre Ja revisién por la direccién como parte de la gestién del cambio, véase el capitulo. "Conveniencia” hace referencia a cémo el sistema de gestion ambiental se ajusta a la organizacién, a sus operaciones, cultura y sistemas de negocio. “Adecuacién’ hace referencia a si cumple los requisitos de esta Norma Internacional y si esta implementado apropiadamente, “Eficacia” hace referencia a si so Jogran los resultados deseados. [etme nnamnent att s Para ser utiliz con fines instruccién ‘Tradueciénoficial/Ofticial tansiation Traduction officielle 150 2015 ~ Toros os derechos reservados 180 14.001:2015 (traducei A.10 Mejora A.10.1 Generalidades La organizacién deberfa considerar tos resultados del andlisis y de la evaluacién del desempefio ambiental, la evahtacién dle! cumplimiento, las auditorfas internas y la revision por la direccion ewando se toman aeciones de mejora. Los ejemplos de mejora incluyen a accién correctiva, la mejora continua, el cambio Innovador, la innovacin y la veorganizacién. A.10.2 No conformidad y accién correctiva Uno de Jos propésitos clave de un sistema de gestién ambiental es actuar como una herramienta preventiva. El concepto de accién preventiva se ha incluido en el apartado 4.1 (es decir, conocimiento de la organizacién y su contexto} y en el apartada 6,1 es decir, acciones para abordar riesgos y ‘oportunidades) A.10.3 Mejora continua La organizacién determina el ritmo, el aleance y los tiempos de las acciones que apoyan la mejora ccontintta. El desemperio ambiental se puede mejorar aplicando el sistema de gestion ambiental como un todo.o mejorando uno o mas de sus elementos. Para ser utilizato con fines de instruccién “Tradueei6n oficial Oficial translation/Traduction officielle (© 180 2015 - Todos los derechos reservados 180 14001:2015 (traduccién oficial) Anexo B (informativo) Correspondencia entre ISO 1400 015 e ISO 14001:2004 La‘Tabla 8. ilustra la correspondencia entre esta edictOn de esta Norma Internacional {ISO 14001:2015) y la edicién anterior (ISO 14001:2004). Tabla B.1 — Correspondencia entre Ja Norma 180 14001:2015 y la Norma ISO 14001:2004 wooo OTs Two 00008 Thole delcapule Wimero | Wier io dt anata dteape | dates Pree lata ojo cage dela z 1 [Otte yeonnedeapcacion Referens ormatas 2 2 tres nonatas armies defines 2 3 [Tenino detncones conten dela ranzacin ao nieanene) ‘ 7 [Regis deasemae gnion sibel eae esac conprensindelnoginiacinydemnconento | aa eomprensin de tsnecencodesyexpectavas las | 4 ports incite a | _ beringsindsakancisaniennseaesin | ye | gy” [pgumnorgoms Sistema de gesti6n ambiental 4a at lequisitos general _ Lideraigo (le faamone 5 idragoy compromise a olen smb 52 _|_42 [Poesia spetveetlésersameninte tice]. | gat [lamemeifincbees ecpomntiidalyamiiasa anc lee [| aa ri econ coum paastrdcrmasy poner ab) [Generatidades su _ Aspeior amber Gai [agers anos ~ Requsosigae yeeros it [482 |Regusoslplesynesrequas antec deco Ta ~ Obeivas ambien lian prslgravoe tsi nian) s2 | JObjetivos ambientales 2A 4.3.3 |Objetivos, metasy programas: acai deacons paragon ambiental ae [Apoyo (tulosnicaments) Z| __ 44 _|foplementacion yoperacion (itu Gnicamente) Recs Ta [ at] econo incon esonsabind yauordad componente uk 44.2 |Compotencia, formacién y toma de conclencia Fa de cence z ‘Traduccién ofcial/Ocial translation Traduction officielle {© 180 2015 ~ Todos ios derechos reservados ree ae a Para cep Utilizado CON fines de instruccién

Vous aimerez peut-être aussi