Vous êtes sur la page 1sur 145

INSTALACIN DE PLAN 53B

INSTALACIN DE PLAN 53B DE ACUERDO AL API682 EN EQUIPOS


3120 N. P. Y20155000

La informacin contenida en este manual es la


gua para el personal de operacin y
mantenimiento para: instalacin, operacin y
mantenimiento del sistema de sellos.

Cliente: PEMEX Exploracin y Produccin

Usuario: Plataforma AKAL-C3

Contrato pedido nmero: 4220616000

Pedido Interno EagleBurgmann Nmero: PES-248

POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL Y ATIENDA LA INFORMACIN CONTENIDA PARA:

Manuales de Operacin
Dibujos
Referencias Tcnicas

Si alguna instruccin no le es clara, por favor contacte a EAGLEBURGMANN MXICO antes de usar el
sistema!

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
EAGLEBURGMANN MXICO
MANUAL DE RETROFIT AKAL-C3 Pgina 2

Contenido
1. MANUALES DE OPERACIN

1.1 Sellos Mecnicos 13-H74F-D/95-E6 & E7-A1 (Y20477000 & Y20478000)


1.2 Unidad de Fluido Barrera Plan 53B 02-SPO9030/M020-D1-A1 (F92228000)
1.3 Unidad de Rellenado Automtico 13-SPN3063/EL20002-D0 (Y20230000)

2. DIBUJOS
2.1 SELLOS MECNICOS

2.1.1 13-H74F-D/95-E6-A1
2.1.2 13-H74F-D/95-E7-A1

2.2 UNIDAD DE FLUIDO BARRERA PLAN 53B

2.2.1 02-SPO9030/M020-D1-A1
2.2.2 FA-SPO01-265

2.3 UNIDAD DE RELLENADO AUTOMTICO

2.3.1 13-SPN3063/EL20002-D0
2.3.2 FA-SPN01-220

3. REFERENCIAS TCNICAS

3.1 SELLOS MECNICOS


3.2 UNIDAD DE FLUIDO BARRERA PLAN 53B
3.3 UNIDAD DE RELLENADO AUTOMTICO

4. ANEXOS

4.1 Tiempo de Ejecucin


4.2 Libretas de Mar

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
MANUAL DE OPERACIN
SELLO MECNICO
13-H74F-D/95-E6-A1 Y 13-H74F-D/95-E7-A1

Este documento ha sido elaborado teniendo en cuenta la directiva de la CE Mquinas


98/37/EC, DIN EN ISO 12100-2, as como la norma alemana VDI 4500.

Las presentes instrucciones estn destinadas al personal de montaje, operacin y


supervisin y deben guardarse a mano en el lugar de uso

Cliente: PEMEX Exploracin y Produccin

Usuario: Plataforma AKAL-C3

Contrato pedido nmero: 4220616000

Pedido Interno EagleBurgmann PES-248


Nmero:

En caso de empleo del sello mecnico en reas Ex hay que tener en cuenta
obligatoriamente las instrucciones adicionales de servicio correspondientes
segn la norma 94/9/CE/ATEX 100a). Si fuera necesario, pueden pedirse a
EagleBurgmann.
Manual de operacin 4
13-H74F-D/95-E6&E7-A1

ndice
Notas y Smbolos ........................................................................................................................ 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ........................................................................................... 7
Indicaciones para la seguridad del trabajo ............................................................................... 8
Indicaciones para proteccin de explosiones ........................................................................... 8
TRANSPORTE / ALMACENAMIENTO ........................................................................................ 9
Transporte ............................................................................................................................... 9
Empaquetado y almacenamiento ............................................................................................. 9
INFORMACIN SOBRE EL PRODUCTO ................................................................................. 12
Fabricante y pas de origen.................................................................................................... 12
Declaracin............................................................................................................................ 12
Designacin del modelo......................................................................................................... 12
Uso designado ....................................................................................................................... 12
Condiciones de operacin ..................................................................................................... 13
Dibujos, diagramas ................................................................................................................ 13
Descripcin y funcin ............................................................................................................. 13
Espacio requerido, dimensin de las conexiones................................................................... 14
Materiales .............................................................................................................................. 14
Lubricacin del sello mecnico .............................................................................................. 14
Emisiones .............................................................................................................................. 14
INSTALACIN .......................................................................................................................... 16
Auxiliares para la instalacin.................................................................................................. 16
Preparacin para el ensamble ............................................................................................... 16
Ensamble / Instalacin ........................................................................................................... 18
Conexiones para la lubricacin .............................................................................................. 21
OPERACIN............................................................................................................................. 22
Fluidos de lubricacin ............................................................................................................ 22
Instrucciones para una operacin segura .............................................................................. 22
Instrucciones para el arranque............................................................................................... 24

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 5
13-H74F-D/95-E6&E7-A1
SERVICIO ................................................................................................................................. 25
Mantenimiento ....................................................................................................................... 25
Medidas en caso de fallas ..................................................................................................... 25
Servicio de Asistencia Tcnica de EagleBurgmann ............................................................. 26
Reparacin ............................................................................................................................ 26
Desmontaje / Desensamble ................................................................................................... 26
Piezas de recambio ............................................................................................................... 28
Datos necesarios para consultas y pedidos ........................................................................... 28
Eliminacin de los sellos mecnicos EagleBurgmann ......................................................... 28
Derechos reservados ............................................................................................................. 29

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 6
13-H74F-D/95-E6&E7-A1
Notas y Smbolos

Los smbolos siguientes se utilizan para sealizar datos con mayor importancia:

"Atencin, atngase a lo que aparece escrito acompaando a este


smbolo".

PELIGRO! Para llamar la atencin sobre un peligro inmediato que causa la


lesin grave en personas o la muerte.

ADVERTENCIA! Para llamar la atencin sobre un riesgo que podra provocar una
lesin grave en personas o la muerte.

PRECAUCIN! Para llamar la atencin sobre un peligro o un modo de proceder


poco seguro que podra provocar lesiones en personas o daos

ATENCIN! Indica una posible situacin perjudicial. Si no se evita, se puede


daar el producto o su entorno.

IMPORTANTE! Indica sugerencias para el uso e informacin especialmente til.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 7
13-H74F-D/95-E6&E7-A1

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Toda persona que se ocupe del montaje, desmontaje, servicio, puesta en


marcha y mantenimiento de los sellos mecnicos EagleBurgmann en planta
del usuario, tiene que haber ledo y comprendido las instrucciones de empleo y
especialmente las indicaciones de seguridad. Se recomienda al usuario
solicitar una confirmacin al respecto.

Los sellos mecnicos EagleBurgmann son de alta calidad (gestin de la


calidad EN ISO 9001:2008); y tienen un alto grado de seguridad de
funcionamiento. Sin embargo, tambin pueden provocar situaciones peligrosas
si no se utilizan para la finalidad prevista o si son utilizados de un modo
inapropiado por personal no calificado.

La mquina deber ser colocada de tal manera que la fuga del sello mecnico
pueda ser desviada y eliminada debidamente, y en el caso de presentar alguna
falla, no resulten daos personales debido a la eventual salida a chorro del fluido.

Debe evitarse el uso de los sellos mecnicos de un modo que ponga en peligro
la seguridad de servicio de los mismos.

No se admiten cambios ni modificaciones no autorizadas que pudieran mermar


la seguridad de los sellos mecnicos.

Los sellos mecnicos de EagleBurgmann slo los debern montar, utilizar,


mantener, desmontar o reparar personal autorizado, debidamente calificado y
entrenado.

Hay que determinar y observar estrictamente las competencias de los


operarios, a fin de garantizar que se cumplan con los requerimientos que hacen
referencia a la seguridad.

Cualquier trabajo en los sellos mecnicos deber realizarse solamente con la


mquina parada y despresurizada.

ADVERTENCIA!
Limpiar adecuadamente los sellos que han estado
funcionando con sustancias peligrosas, para que no supongan peligro alguno
para las personas ni para el medio ambiente.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 8
13-H74F-D/95-E6&E7-A1
Deben observarse atentamente las indicaciones generales sobre seguridad del
trabajo y prevencin de accidentes.

Indicaciones para la seguridad del trabajo

ADVERTENCIA! Si el fluido a sellar y/o el fluido de lubricacin est sujeto al


reglamento de sustancias peligrosas, ser indispensable observar las
disposiciones sobre la manipulacin de las mismas (hojas de datos de seguridad
conforme a la Directiva 91/155/CEE), as como las normas de prevencin de
accidentes.

En caso de presentar falla, el fluido a sellar y/o el fluido de lubricacin


pueden fugar. Por consiguiente, el usuario se ver obligado a ordenar y vigilar
medidas preventivas de proteccin de personas y del medio ambiente; por
ejemplo, la colocacin de protecciones contra salpicaduras, la obligacin de
llevar gafas de proteccin, etc., as como la eliminacin correcta del fluido
fugado.

El operador est obligado a examinar cules pueden ser las consecuencias


para las personas y el medio ambiente si falla un sello mecnico, y si han de
tomarse medidas de seguridad complementarias.

Indicaciones para proteccin de explosiones


Los sellos EagleBurgmann son partes mecnicas, los cuales son puestos en
circulacin para propsitos tcnicos generales. Estos no son componentes
dentro de la Norma 94/9/CE.

La validacin respectiva como proteccin de explosiones para la clase de


temperatura proporcionada, debe ser asentada durante la evaluacin de
conformidad de la mquina, dentro de la cual, el sello mecnico est instalado
por el fabricante del equipo y/o el usuario final.

En caso de que el sello mecnico sea operado en una atmsfera


potencialmente explosiva, se deber verificar el manual correspondiente
adicional. Si este manual es requerido puede ser ordenado a EagleBurgmann.
Revisin Fecha Elabor Aprob
PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 9
13-H74F-D/95-E6&E7-A1

TRANSPORTE / ALMACENAMIENTO

Transporte

Si no se acuerda nada especial, EagleBurgmann utilizar embalaje estndar,


apropiado para el transporte en seco por camin, ferrocarril, o avin. Hay que
observar los smbolos e indicaciones de manipulacin puestos en el embalaje.

Cuando aplique, se requerir de embalaje adicional apropiado para el transporte


martimo.

Durante el control de entrada de las mercancas:

Controlar el embalaje por si presentara daos externos

Abrir cuidadosamente el embalaje. Poner cuidado en que los componentes del


sello mecnico empacados conjuntamente, no presenten daos o se extraven.

Comprobar que est completa la totalidad del envo.

Comunicar de inmediato si hay piezas daadas o perdidas.

El sello mecnico deber ser protegido contra daos durante el transporte y


almacenamiento.

La caja de transporte para resguardo del sello es idnea para ese propsito, y
debe estar disponible para un posible retorno.

ATENCIN!
Si la mquina se transporta con el sello mecnico montado, los
espaciadores (13) tienen que ser insertados y fijados. El rotor tiene que ser protegido
contra deformaciones y vibraciones.

Empaquetado y almacenamiento
Las siguientes indicaciones hacen referencia a sellos mecnicos que se suministran en
un embalaje original e intacto, como a sellos mecnicos que ya se han montado en el
equipo (ej.: bomba, compresor, agitador, etc.), los cuales estn, sin haberlos puesto en
marcha.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 10
13-H74F-D/95-E6&E7-A1
Los sellos mecnicos EagleBurgmann y las piezas de repuesto son elementos de
maquinaria fina, sometidos a mltiples verificaciones. Para su almacenaje requieren
condiciones especiales.

Durante el almacenamiento, los materiales de los componentes de deslizamiento y los


elastmeros estn expuestos a cambios (deformacin, envejecimiento) relacionados
con las condiciones de resguardo, los cuales como consecuencia pueden restringir la
plena capacidad de funcionamiento de los sellos mecnicos. Por este motivo deben
observarse cuidadosamente las siguientes disposiciones para el almacenamiento.

El resguardo de elastmeros requiere condiciones especiales. A todos los componentes


del material en referencia se aplicarn las recomendaciones del estndar DIN7716 y/o
ISO 2230-1973 (E) segn aplique.

Estancia para el almacenaje de sellos mecnicos:

Libres de polvo.
Con ventilacin moderada.
Con temperatura uniforme:
- Humedad relativa del aire por debajo del 65 %
- Temperatura entre 15 C y 25 C

Hay que proteger el sello mecnico contra:

La accin directa calor, (calefaccin, sol).


La luz ultravioleta (lmparas halgenas, fluorescentes, luz solar, arco elctrico).
La presencia o la formacin de ozono (arco elctrico, lmparas de vapor de
mercurio, equipos de alto voltaje, motores elctricos).
- El peligro de desgaste y dao en elastmeros.

Hay que distinguir entre:

- Sellos mecnicos resguardados en un almacn, y


- Sellos mecnicos instalados en un equipo, pero sin haber sido puestos en
marcha.

IMPORTANTE! Conserve los sellos en sus embalajes originales y colocados sobre


una superficie plana.

Verificar presencia de daos en el embalaje peridicamente.


Empaques de plstico con indicadores de humedad deben ser checados cada 8
semanas. Se deber llevar registro de estas mediciones.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 11
13-H74F-D/95-E6&E7-A1

- Embalajes con ms de 50 % de humedad relativa tienen que ser


enviados al fabricante o al centro de servicio EagleBurgmann ms
cercano para su control y empaque nuevo.

Sello mecnico debidamente almacenado:

En un periodo de 3 aos despus de la entrega del sello mecnico:


Se debe realizar la devolucin del sello mecnico a EagleBurgmann o al centro de
servicio tcnico ms cercano de EagleBurgmann por razones de seguridad para:

- Sustituir todos los elementos de sellado secundario y resortes;


- Comprobar la planicidad de las superficies deslizantes;
- Efectuar una prueba de presin esttica, si fuera necesario.

Sello mecnico instalado en la mquina:


ATENCIN! No est permitido conservar el sello mecnico

Al conservar mquinas enteras con un sello mecnico instalado, hay que


consultar con EagleBurgmann.

- No utilizar agentes anticorrosivos.


- Existe el riesgo de la formacin de depsitos y de ataques qumicos en
los elementos de sellado secundario.

Con frecuencia, las instalaciones nuevas tardan mucho tiempo en construirse. Por eso,
el perodo entre la entrega del sello mecnico, su instalacin y puesta en servicio puede
exceder un perodo de 2 o 3 aos.

A ms tardar despus de 3 aos y en todo caso con suficiente antelacin a la


planificada puesta en servicio de la instalacin, hay que desmontar el sello mecnico y
devolverlo a la fbrica o al centro de servicio tcnico ms cercano de EagleBurgmann
donde ste puede ser checado y reacondicionado, si fuera necesario.

EagleBurgmann no asume ninguna responsabilidad por los daos ocasionados por


un almacenamiento incorrecto.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 12
13-H74F-D/95-E6&E7-A1

INFORMACIN SOBRE EL PRODUCTO

Todos los datos tcnicos estn basados en extensas pruebas y en nuestra experiencia
prctica de muchos aos. Sin embargo, por la gran variedad de posibles aplicaciones,
estos datos slo se pueden considerar como valores aproximados. Una garanta en un
caso particular slo es posible si conocemos las condiciones individuales exactas y si
esto se ha confirmado en un acuerdo por escrito y por separado. En caso de dudas, es
necesario contactar con EagleBurgmann antes de la puesta en marcha.

Fabricante y pas de origen

EagleBurgmann Mxico, S.A. de C.V.


Cuautitln Izcalli Edo. De Mx.

Declaracin
En el sentido de la "directiva CE sobre mquinas" 98/37/CE.

El sello mecnico est destinado para ser montado en una mquina o ensamblado en la
misma y no puede funcionar de manera autnoma.

Designacin del modelo


Sello mecnico EagleBurgmann 13-H74F-D/95-E6-A1 y 13-H74F-D/95-E7-A1

Uso designado

Este sello mecnico est exclusivamente diseado para su uso en la aplicacin


especificada.

Un uso diferente o un uso ms all de sus lmites especificados, son considerados


contrarios a su fin designado y excluye de responsabilidad a EagleBurgmann.

Para que el sello sea operado bajo condiciones diferentes a las especificadas o en una
aplicacin diferente, debe ser consultado por EagleBurgmann para que lo valide como
seguro.

Los cambios en las condiciones de operacin deben ser documentadas.


Revisin Fecha Elabor Aprob
PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 13
13-H74F-D/95-E6&E7-A1
Condiciones de operacin

ATENCIN! Los valores lmite dependen de los materiales empleados.


Dimetro del eje: 82.804(3.26).
Posicin: Horizontal.
Sentido de Rotacin: Antihorario (visto desde el lado COPLE).

Informacin sobre las condiciones de operacin: pueden encontrarse en el dibujo


de ensamble de EagleBurgmann 13-H74F-D/95-E6-A1 y 13-H74F-D/95-E7-A1, o en
las hojas de datos y especificaciones del fabricante del equipo.

La seleccin del sello (tipo, materiales) debe ser realizada por empleados de
EagleBurgmann u otras personas autorizadas. EagleBurgmann no asume ningn
tipo de responsabilidad debido a una seleccin errnea por personal ajeno.

Abstenerse de utilizar el sello mecnico cuando rigen varios datos lmite


simultneamente, dado que las cargas superiores (presin, temperatura, nmero de
revoluciones) provocan un desgaste prematuro y/o daos en las caras de
deslizamiento o en los elastmeros. Ello reducira la vida til y aumenta el riesgo de un
fallo sbito del sello con los consiguientes peligros para las personas y el medio
ambiente.

Dibujos, diagramas
Dibujo de ensamble 13-H74F-D/95-E6-A1 y 13-H74F-D/95-E7-A1

El plano de conjunto con medidas a escala real con la ltima revisin es determinante
para el diseo del sello mecnico y para el uso de este manual.

Descripcin y funcin
En la siguiente descripcin todos los elementos en parntesis, por ejemplo (2), definen
la correspondiente parte en el dibujo de ensamble.
Sello diseo cartucho API 682 con camisa (2), adaptador (4), brida (10) y
espaciadores (13).
Sello doble [arreglo back to back].
Balanceado.
Rotacin CCW [visto desde lado COPLE].
Unidad flexible o de empuje rotativa (1.1).
Asiento estacionario (1.2 y 1.4).
Desplazamiento axial mximo permitido: 0,5 mm.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 14
13-H74F-D/95-E6&E7-A1
Transmisin del torque a todo el sello mecnico mediante opresores (16 y
17).

Espacio requerido, dimensin de las conexiones

El espacio de montaje necesario para el sello mecnico es determinante para el diseo


de las partes de adaptacin realizadas por el fabricante.

Todas las medidas de conexin tienen que ser checadas con el dibujo de
EagleBurgmann antes del montaje de los sellos mecnicos; mismos que fueron
verificadas y aprobadas por el cliente en el dibujo de ensamble.

Materiales

Los materiales que componen el sello mecnico resultan de la aplicacin a que se


destina y estn vinculados al pedido.

Lubricacin del sello mecnico

Para una operacin segura del sello mecnico, es necesario aplicar el plan de
lubricacin ms conveniente recomendado por la norma API 682 [ultima edicin] y la
aprobacin de EagleBurgmann, as como todos los involucrados en el sistema de
sellado (usuario final y fabricante de equipo).

Para este caso en particular se aplicar el PLAN 53B API 682

PLAN 53B. Recirculacin de fluido barrera hacia los sellos arreglo 3 por medio de un
acumulador de vejiga pre-presurizado hacia el sello, con circulacin forzada con anillo
de bombeo y enfriamiento por medio de enfriador de aire o agua.

Emisiones

El sello mecnico es un sistema de sellado dinmico que por motivos fsicos y


tcnicos no puede estar exento de fugas. El volumen de la fuga queda determinado
por el diseo del sello, las tolerancias de fabricacin, las condiciones de operacin, la
calidad de operacin de la mquina, etc.; que en comparacin con otros sistemas de
sellado dinmico, el sello mecnico tiene el menor nivel de fuga.

Un posible incremento de la fuga durante el arranque disminuir a una cantidad


normal despus de un periodo de funcionamiento de las superficies de sellado.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 15
13-H74F-D/95-E6&E7-A1
En caso de presentar otro tipo de falla; el sello mecnico debe ser detenido,
desmontado y checado por razones de seguridad.

Dependiendo del fluido que se est sellando, se deben tomar medidas preventivas para
su manejo adecuado en caso de presentar fuga, la cual puede mostrarse en forma
lquida o gaseosa y su agresividad puede ser un riesgo para el personal y/o medio
ambiente.

La fuga del sello mecnico externo debe ser drenada y/o almacenada correctamente.

IMPORTANTE! Las piezas que pudieran entrar en contacto con el fluido que fuga
deben ser resistentes a la corrosin o disponer de la correspondiente proteccin.
ADVERTENCIA! Si el fluido a sellar y/o fluido buffer/barrera est sujeto al Reglamento
de Sustancias Peligrosas, ser indispensable observar las disposiciones sobre
la manipulacin de sustancias peligrosas (hojas de datos de seguridad
conforme a la Directiva 91/155/CEE), as como las normas de prevencin de
accidentes.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 16
13-H74F-D/95-E6&E7-A1

INSTALACIN

Auxiliares para la instalacin


Alcohol etlico.
Paos de celulosa (no emplear trapos de limpieza!).
Lubricantes adecuados:
- Grasa lubricante para sellos de elastmeros: Tipo "TURMOPOLGREASE SH 2
D", fabricado por Lubricant Consult (LUBCON).
- No permitir que elementos de sellados secundarios hechos con EPDM entren
en contacto con lubricantes basados en aceite mineral, ya que pueden
generar: hinchazn y desintegracin eventual.
Liquido fijador de roscas, por ejemplo "LOCTITE No. 243", fabricado por
LOCTITE.
Juego de llaves hexagonales.
Extractor de O-rings.
Juego de llaves allen.
Prensa manual de husillo (imprescindible a partir de dw=80 mm).
Torqumetro.

Preparacin para el ensamble

ATENCIN! El sello debe de permanecer en el embalaje hasta que se hayan


realizado todos los trabajos que se describen a continuacin.

Checar lo siguiente en la mquina:


Chaflanes biselados
(Chafln de deslizamiento 2 mm / 30 o
segn EN 12756).
Pasos redondeados.
Superficies para asientos y O-rings:
acabado fino Rz 10m (= N7 = CLA 63).
Acabado del eje en la zona del sello
mecnico: Ra = 0,8m (= N6 = CLA 32).

Verificar en la mquina:
Daos de las superficies de contacto con el sello mecnico.
Revisin Fecha Elabor Aprob
PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 17
13-H74F-D/95-E6&E7-A1
Dimensiones con ajuste, perpendicularidad y concentricidad con el rotor.
Checar precisin del acabado del eje (de acuerdo con DIN ISO 5199: 80 m).

La direccin de rotacin debe de cumplir con lo que indica el dibujo, en caso


contrario contacte a EagleBurgmann.
Fijar el rotor de la mquina en posicin axial y radial.

El tipo y la calidad de los rodamientos del rotor tienen una gran influencia en el
buen funcionamiento y vida de servicio del sello mecnico.

Antes de que el sello mecnico sea instalado deber ser inspeccionado:


La exactitud de la concentricidad del rotor.
La exactitud del juego radial del rotor con respecto a la cmara de sellado.

El movimiento axial mximo permitido debe ser considerado, y las indicaciones


del fabricante tienen que ser observadas.

Exactitud del juego radial del rotor (de acuerdo con DIN ISO 5199):
Dimetro de rotor hasta 50mm: max. 0.05mm
Dimetro de rotor 50m -100mm: max. 0.08mm
Dimetro de rotor mayor a 100mm: max. 0.10mm

Concentricidad y juego en direccin axial, como se especifica por
EagleBurgmann.

Concentricidad de la superficie interna de la


cmara de sellado respecto al rotor:
max. 0.1mm para sellos con anillo de bombeo.
max. 0.2mm para sellos sin anillo de bombeo.

Exactitud del juego radial en el rea de


contacto vertical entre la cmara de sellado y el
eje del rotor (de acuerdo con DIN ISO 5199):
velocidad de rotacin 750rpm: max. 0.2mm.
velocidad de rotacin 1000rpm: max. 0.15mm
velocidad de rotacin 1500rpm: max. 0.08mm
velocidad de rotacin 3000rpm: max. 0.025mm

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 18
13-H74F-D/95-E6&E7-A1

Excepciones son posibles


despus de consultarlo con
EagleBurgmann.

En caso de instalacin dentro de otras mquinas, las indicaciones siguientes son


mandatorios:

Lubricar ligeramente el eje en el rea del sello mecnico con grasa apropiada.
Preparar el lugar de montaje, retirando del mismo las herramientas innecesarias,
virutas, estopa de limpieza sucia, etc.
Cubrir la mesa de montaje con un pedazo de cartn limpio y sin hilachas.

Ensamble / Instalacin

Los sellos mecnicos EagleBurgmann son elementos de mquina,


generalmente suministrados como unidades cartucho, pre-ensamblados, cuya
manipulacin durante el ensamble requiere cuidado especial para determinados
procedimientos, principalmente en el caso de materiales deslizantes y
elastmeros. Este manual proporciona nicamente la informacin necesaria para
el montaje y desmontaje de sellos tipo cartucho.

Durante el montaje ser preciso tener en cuenta el plano de montaje 13-H74F-D/95-


E6-A1 Y 13-H74F-D/95-E7-A1

Si no se indica lo contrario, los o-rings que se deslizan sobre otras superficies


cuando se monta el sello mecnico se debern lubricar con una capa muy fina de
grasa para elastmeros KLUBERFLUID 9R 100.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 19
13-H74F-D/95-E6&E7-A1
El orden de ensamble para instalar el sello mecnico en la mquina depende del
diseo de la mquina y debe ser determinado por el fabricante de la misma.

Durante la instalacin del sello mecnico se debern utilizar herramientas


auxiliares (por ejemplo dispositivos para sostener el rotor) de acuerdo con las
instrucciones del fabricante de la mquina.

Despus del desempaque del sello mecnico:

Quitar las cubiertas de proteccin de las superficies de deslizamiento.


Limpiar las superficies de deslizamiento con alcohol y paos de pasta de
celulosa.
Realizar control contra daos.
Jams colocar una superficie de sellado sobre la otra sin proteccin de la
superficie de deslizamiento.

IMPORTANTE! El montaje del sello mecnico deber realizarse con la limpieza ms


escrupulosa y con sumo cuidado.

ATENCIN! No gire innecesariamente el eje (se pueden daar las superficies de


deslizamiento).
ATENCIN! Evitar estrictamente forzar el montaje.

ATENCIN! Evitar golpear el sello mecnico! Esto puede tener efectos adversos
en su operacin segura.
ATENCIN! Los componentes del sello en PTFE no deben nunca ser
ensanchados ni comprimidos. De lo contrario, ya no est garantizada su
capacidad de sellado

IMPORTANTE! Durante el montaje de o-rings de PTFE slido se necesita de fuerzas


de montaje considerables para ensamblar. Estas pueden producir deformaciones
permanentes en las piezas del sello, principalmente en los espaciadores. Para la
deformacin de o-rings de PTFE debe trabajar con poca fuerza y mucho tiempo
(fuerza x tiempo = constante).

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 20
13-H74F-D/95-E6&E7-A1
Montar los elastmeros con revestimiento
PTFE doble, de manera que la unin de la
cubierta exterior seale contra el sentido de
montaje. La fuerza de friccin ejercida durante
el montaje servir para cerrar la unin. Una
mala instalacin provocar fugas.

ATENCIN! Observar los comentarios en el dibujo actual, si fuera necesario; por


favor contactar a EagleBurgmann.

Posible secuencia de montaje:

Asegurarse que todos los elementos de sellado secundarios (3, 5 y 6) estn


instalados y los cuales hacen contacto con las partes de la mquina.
Deslizar el sello mecnico en el rotor del equipo.
- Utilizar como medio deslizante agua abundante o alcohol.
- Observar las cotas de montaje segn diseo.
Fijar el sello apretando bien los birlos del equipo hacia el sello.
Apretar los opresores del collar (16 y 17) desengrasados y fijados con
sellador, por ejemplo "LOCTITE No. 243" (una gota).

ATENCIN! Los opresores con punta de copa deben ser utilizados una vez.
Aprietes repetidos ponen en riesgo la seguridad de transmisin del torque.

Verificar el momento de apriete especificado (definido en el dibujo del sello


mecnico) con un torqumetro.

IMPORTANTE!
Remover los espaciadores (13) y conservarlos para un desmontaje
posterior.

El montaje de la mquina se continuar segn las instrucciones del fabricante.


Remover los tapones de plstico para que estn listos para una posterior
conexin al sistema de lubricacin.
Cerrar cualquier conexin que no se utilizar con tapones roscados.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 21
13-H74F-D/95-E6&E7-A1
Conexiones para la lubricacin
Las conexiones para lubricacin estn diseadas con cuerdas roscadas tipo NPT
hembra, de acuerdo con ANSI B1.20.1.

ATENCIN! Elementos de sellado para roscas (cinta-PTFE, etc.) ponen en


riesgo el funcionamiento seguro del sello mecnico si ellos entran en la cmara
del mismo. Cuando apriete las conexiones tenga cuidado en que estos
elementos de sellado no entren en el sello mecnico.

Sealizacin de las conexiones

Las conexiones para la lubricacin estn debidamente marcadas en el sello


mecnico y no deben ser intercambiadas durante la instalacin.

LBI entrada de fluido BARRERA (PLAN 53B API 682) 1/2 NPT.
LBO salida de fluido BARRERA (PLAN 53B API 682) en el equipo.

Tubera para la lubricacin

Utilizar tubos de acero inoxidable o de material resistente que tenga una seccin
transversal lo suficientemente grande.
Lneas de alimentacin para los lquidos: mn. 18x1.5 mm
Lneas de alimentacin para los gases: mn. 12x1.5 mm
Lneas de impulso: mn. 12x1.5 mm
Limpiar bien las tuberas antes de conectar al sello mecnico.
Apretar las uniones roscadas dejndolas hermticas a la presin.
Tender los tubos continuamente ascendentes lo ms cortos y favorables a la
corriente como sea posible asegurando un auto venteo de aire.
Evitar bolsas de aire, prever conexiones de descarga de aire en caso
necesario.
Para cambio de direccin utilizar dobleces.
Para bloqueo utilizar vlvulas de bola.
Fijarla a una distancia mxima de 2m con abrazaderas.
Seguir las recomendaciones del manual de operacin del sistema de
lubricacin.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 22
13-H74F-D/95-E6&E7-A1

OPERACIN
Fluidos de lubricacin
Fluido de lubricacin de acuerdo a los requerimientos de operacin.
Para fluidos de lubricacin solo deben utilizarse fluidos compatibles con el
producto bombeado y la fuga del fluido en el sello externo no debe producir
ningn riesgo a la atmosfera.
ATENCIN! Los fluidos de lubricacin no deben formar residuos en el sello
mecnico.
Fluidos de lubricacin, por ejemplo:
- Aceite ligero sin aditivos a alta presin.
- Mezclas de agua/etilenglicol sin aditivos anticorrosin.
- Vapor condensado; agua desmineralizada.
La eficiencia del dispositivo de bombeo interno integrado en el sello mecnico
depende de diversos factores:
- La viscosidad del fluido.
- La velocidad de rotacin.
Instrucciones para una operacin segura
ATENCIN! Si en una emergencia las condiciones de operacin se desvan de
las establecidas respecto a los lmites de operacin, el sello mecnico debe ser
removido y checado, ya sea con el fabricante o en el centro de servicio ms
cercano.
Por razones de seguridad los valores de temperatura listados a continuacin no
deben ser excedidos dependiendo del fluido de lubricacin utilizado.
Temperatura de retorno /
Fluido de lubricacin Temperatura en la cmara
de sellado
Aceite (por ejemplo aceite blanco) 80C
Agua desmineralizada con aditivos 70C
lubricantes aceitosos, (por ejemplo
propilenglicol, glicerol, relacin de la mezcla
recomendada 70:30).
ATENCIN! Viscosidad y punto de
congelamiento depende en gran
medida de la relacin de la mezcla.
Agua desmineralizada 60C
Otros fluidos apropiados Por lo menos 40C debajo de
su punto de ebullicin a
presin normal.
Revisin Fecha Elabor Aprob
PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 23
13-H74F-D/95-E6&E7-A1

ATENCIN! Al arranque las condiciones de operacin deben ser verificadas. Se


recomienda consultar y/o coordinarse con EagleBurgmann.

Durante cada paso de la operacin el sello mecnico debe ser constantemente


lubricado por el fluido bombeado o fluido de lubricacin, en especial cuando la mquina
es parada y arrancada. El diseo de la mquina debe ser hecho tomando este factor en
consideracin.

Daos debidos a funcionamiento en seco no son considerados dentro de la garanta.


ATENCIN! La circulacin del fluido de lubricacin solo se asegura cuando el
rotor est girando.

Cuando el equipo est parado el sello mecnico no puede ser enfriado porque no hay
circulacin de fluido. Esto puede resultar en daos por excesivo calentamiento!

La presin del fluido barrera debe ser mayor que la presin en la cmara de sellado
durante todo el proceso de operacin.

ATENCIN! Si la presin del fluido barrera cae por debajo de la presin en la


cmara de sellado, el fluido sellado penetrar en la separacin de sellado del
sello interno y contaminar el fluido barrera de lubricacin para el sello
externo. Para Plan 53B API 682 se recomienda un control y remplazo regular
del fluido barrera de lubricacin.

As mismo la presin, temperatura, flujo y todas las condiciones para el Plan 53B API
682, deben ser las indicadas en el dibujo de ensamble.

El flujo y lquido debe ser determinado por el usuario.

Si los lmites de las condiciones de operacin y las instrucciones dadas en este manual
son seguidas, puede esperarse una operacin libre de fallas.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 24
13-H74F-D/95-E6&E7-A1
Instrucciones para el arranque
Revisin de seguridad antes del arranque

Los espaciadores (13) del sello deben estar removidos.


Los elementos para la transmisin del torque (opresores 16 y 17) entre el rotor y
el sello mecnico tienen que ser debidamente instalados.
Apretar las uniones roscadas dejndolas hermticas a la presin.
La direccin de rotacin tiene que cumplir con el dibujo, en caso contrario
contacte a EagleBurgmann.

Para una operacin segura del sello mecnico, se debe suministrar un fluido de
lubricacin presurizado de acuerdo con el Plan 53B API 682.
IMPORTANTE! Para evitar funcionamiento en seco el circuito de lubricacin debe ser
venteado durante algunos minutos antes del arranque.
IMPORTANTE!
Primero ajuste la presin del fluido barrera, despus el sello mecnico
puede ser puesto en operacin.

Ajuste la presin del fluido barrera:


2-3 bar por arriba de la presin en la cmara de sellado.
- En presiones > 20bar (g), deber ser ajustada a un 10% por arriba de
la presin en la cmara de sellado.
A un nivel constante para el sello mecnico externo.
- Verifique la presin diferencial mxima (p3-p1).
- Verifique la presin mxima permitida del fluido barrera (p3).

Cuando el rotor gira se produce una circulacin forzada del fluido de lubricacin
por medio de un anillo de bombeo integrado internamente en el sello mecnico.

Antes de arrancar el equipo verifique que:


La presin del fluido barrera es aplicada.
El fluido barrera circule libremente.

Inunde la mquina y la cmara de sellado con fluido de proceso.


Ventee apropiadamente la cmara de sellado y sistema de lubricacin.
Despus de un pequeo periodo de trabajo repita el procedimiento de venteo
varias veces con la mquina parada.
Ahora el sello mecnico est listo para operar.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 25
13-H74F-D/95-E6&E7-A1

SERVICIO
Mantenimiento

El sello mecnico empleado segn lo establecido requiere poco mantenimiento. Sin


embargo, se deben sustituir las piezas de desgaste cuando sea necesario.

Una operacin correcta incluye una inspeccin regular de los siguientes


parmetros:
Temperatura del fluido de lubricacin.
Cantidad de fluido suministrado.
Cantidad de fuga (drenado) del sello mecnico.

Siempre que se revise la instalacin, inspeccionar tambin el sello mecnico. Se


recomienda ser verificado por personal competente del servicio de asistencia tcnica de
EagleBurgmann.

Si se desmonta el sello mecnico durante una revisin general de la mquina, se


debern lapear las caras de deslizamiento y sustituir todos los elementos de sellado
secundario y los resortes.

Medidas en caso de fallas

Trate de determinar el tipo de falla y documntela.


Si las fugas son importantes ser necesario observar la tendencia de la
cantidad de fuga y, si es preciso, desconectar la mquina.
- Habr un dao en el sello mecnico si el flujo de la fuga es constante.
Detenga la mquina por motivos de seguridad si la temperatura aumenta por
encima de lo permitido.

En caso de producirse un fallo que no puede ser subsanado por el operador, o


en caso de no poder determinar el origen del fallo, le solicitamos ponerse en
contacto con EagleBurgmann.

Durante el periodo de garanta solamente se puede desmontar y desensamblar


el sello mecnico de EagleBurgmann con previa aprobacin del fabricante o en
presencia de uno de sus representantes.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 26
13-H74F-D/95-E6&E7-A1
Servicio de Asistencia Tcnica de EagleBurgmann
El Servicio de Asistencia Tcnica de EagleBurgmann abarca todo, desde el
asesoramiento en la planificacin hasta la asistencia tcnica despus de la puesta en
servicio.

A estos efectos, EagleBurgmann mantiene una densa red internacional de afiliadas,


representaciones, agencias y estaciones de servicio para todos los problemas de
sistemas de sellado.

La lista de las direcciones se encuentra en los catlogos tcnicos y diversos folletos de


EagleBurgmann.

Reparacin

Si se tiene que efectuar una reparacin, remitir todo el sello cartucho al fabricante,
donde puede juzgarse mejor, cules componentes pueden ser reacondicionados o
cules deben ser remplazados, a fin de garantizar siempre el sellado ptimo.

Si hay que realizar por razones obligatorias reparaciones en el lugar de empleo


(p.ej. no hay existencias de las refacciones, largos trayectos de transporte, problemas
de aduana), puede realizarlas en locales limpios, por personal calificado y bajo la
direccin de tcnicos de EagleBurgmann.

Desmontaje / Desensamble

Detenga la mquina segn lo prescrito, deje que se enfre,


despresurcela y asegrese de que no se vuelva a presurizar!
Los trabajos en el sello mecnico estarn permitidos nicamente
cuando se encuentre parado y despresurizado!
No debe haber producto en el sello mecnico Si es necesario
drene la mquina y enjuguela!
Asegure la mquina contra una reconexin accidental!
Observe las advertencias de seguridad (hojas de datos de
seguridad).!

IMPORTANTE! En el momento del desmontaje, ser imprescindible observar:


Las normas vigentes de prevencin de accidentes.
Las disposiciones sobre la manipulacin de sustancias peligrosas.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 27
13-H74F-D/95-E6&E7-A1

ADVERTENCIA!
Limpiar adecuadamente los sellos que han estado funcionando con
sustancias peligrosas para que no exista peligro alguno para las personas ni
para el medio ambiente.

IMPORTANTE! A la hora de transportar el sello ser necesario:


Marcar el embalaje del sello con el smbolo de peligro correspondiente.
Adjuntar en el embalaje del sello la hoja de datos de seguridad del
producto y/o fluido de lubricacin.

INDICACIN! Si el fluido a ser sellado tiende a formar depsitos o solidificar


cuando es enfriado o el equipo est parado, se debe inyectar un fluido limpio
adecuado. El flujo y el lquido debern ser determinados por el usuario,
considerndose la resistencia de los materiales de sellado.

El orden de los trabajos para el desensamble del sello mecnico en la mquina


depende del diseo de la misma y debe ser determinado por el usuario final.

Despresurizar y cerrar el sistema de lubricacin (o drenarlo).


Vaciar el sello mecnico. Recoger el fluido extrado, eliminndolo de forma
acorde con el medio ambiente.
Desmontar las lneas de alimentacin hacia el sello mecnico. Recoger el
fluido, eliminndolo de forma adecuada.
Desensamblar la mquina hasta que pueda alcanzar el sello cartucho.
IMPORTANTE! Colocar los espaciadores (13) en su posicin original y apretarlos
con los tornillos (14).

Retirar los opresores del collar (16 y 17).

ATENCIN! Los opresores con punta de copa deben ser utilizados una vez.
Desecharlos de forma adecuada despus de retirarlos.

Eliminar toda unin roscada entre el sello cartucho y la mquina.


Desmontaje del sello mecnico de forma similar al montaje pero en
secuencia inversa.
Para un desmontaje ms sencillo del sello cartucho, este cuenta
con equipamiento de barrenos de extraccin.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 28
13-H74F-D/95-E6&E7-A1
Piezas de recambio

Emplear solo piezas originales de EagleBurgmann, en caso contrario:


- Riesgo de un fallo en el funcionamiento del sello con peligros para las
personas y el medio ambiente.
- La garanta de EagleBurgmann caduca.
Para un cambio rpido se recomienda tener un sello de repuesto
completo en el almacn.

Datos necesarios para consultas y pedidos


En las consultas y pedidos solicitamos indicar los siguientes datos:
Nmero de referencia de EagleBurgmann: Y20477000 e Y20478000.
Nmero de dibujo del sello mecnico: 13-H74F-D/95-E6-A1 Y 13-H74F-
D/95-E7-A1.
Nmero de posicin de la pieza, denominacin, material y cantidad.

Eliminacin de los sellos mecnicos EagleBurgmann


Normalmente los sellos mecnicos de EagleBurgmann pueden ser desechados
fcilmente despus de haberlos limpiado bien.
Las partes metlicas (acero, acero inoxidable, metales no ferrosos)
clasificadas por tipos pertenecen a la chatarra.
Materiales cermicos deslizantes (carbn, cermica, carburo) pueden
separarse de los materiales de soporte debido a que son fisiolgicamente
inofensivos.
Los materiales sintticos (elastmeros, PTFE), pertenecen a los
desperdicios especiales.

ATENCIN! No quemar materiales que contengan Flor.

IMPORTANTE! Algunos materiales sintticos, debidamente separados pueden


reciclarse.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 29
13-H74F-D/95-E6&E7-A1
Derechos reservados
La empresa EagleBurgmann S.A. de C.V., Mxico, posee el derecho de propiedad
sobre este documento. Los compradores y usuarios de los sellos mecnicos
EagleBurgmann pueden utilizarlo para la elaboracin de una documentacin propia.
Sin embargo, no se pueden derivar derechos de ningn tipo.

Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones tcnicas que puedan ser


necesarias para la mejora del producto, aunque no figuren en las indicaciones o
ilustraciones de las presentes Instrucciones.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
MANUAL DE OPERACIN
SISTEMA DE CIRCUITO CERRADO
02-SPO9030/M020-D1-A1

Las presentes instrucciones estn destinadas al personal de montaje, operacin y


supervisin y deben guardarse a mano en el lugar de uso

Cliente: PEMEX Exploracin y Produccin

Usuario: Plataforma AKAL-C3

Contrato pedido nmero: 4220616000

Pedido Interno EagleBurgmann PES-248


Nmero:
Manual de operacin 31
02-SPO9030/M020-D1-A1

ndice
Notas y Smbolos ...................................................................................................................... 32
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................................................................................... 33
TRANSPORTE / ALMACENAMIENTO ...................................................................................... 34
Transporte ................................................................................................................................. 34
Empaquetado y almacenamiento .............................................................................................. 34
INFORMACIN SOBRE EL PRODUCTO ................................................................................. 35
Fabricante y pas de origen ....................................................................................................... 35
Declaracin ............................................................................................................................... 35
Designacin del modelo ............................................................................................................ 35
Uso designado .......................................................................................................................... 35
Condiciones de operacin ......................................................................................................... 35
Dibujos, diagramas.................................................................................................................... 36
Descripcin y funcin ................................................................................................................ 36
Espacio requerido, dimensin de las conexiones ...................................................................... 36
INSTALACIN .......................................................................................................................... 37
Arreglo y tuberas de los componentes: .................................................................................... 37
OPERACIN............................................................................................................................. 38
SERVICIO ................................................................................................................................. 39
Mantenimiento ........................................................................................................................... 39
Medidas en caso de fallas ......................................................................................................... 39
Servicio de Asistencia Tcnica de EagleBurgmann ................................................................ 39
Reparaciones ............................................................................................................................ 40
Piezas de recambio ................................................................................................................... 40
Datos necesarios para consultas y pedidos............................................................................... 40
Derechos reservados ................................................................................................................ 40

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 32
02-SPO9030/M020-D1-A1

Notas y Smbolos

Los smbolos siguientes se utilizan para sealizar datos con mayor importancia:

"Atencin, atngase a lo que aparece escrito acompaando a este


smbolo".

PELIGRO! Para llamar la atencin sobre un peligro inmediato que causa la


lesin grave en personas o la muerte.

ADVERTENCIA! Para llamar la atencin sobre un riesgo que podra provocar una
lesin grave en personas o la muerte.

PRECAUCIN! Para llamar la atencin sobre un peligro o un modo de proceder


poco seguro que podra provocar lesiones en personas o daos

ATENCIN! Indica una posible situacin perjudicial. Si no se evita, se puede


daar el producto o su entorno.

IMPORTANTE! Indica sugerencias para el uso e informacin especialmente til.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 33
02-SPO9030/M020-D1-A1
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Toda persona involucrada en la instalacin, puesta en marcha, operacin


y mantenimiento de los sistemas de lubricacin EagleBurgmann en las
instalaciones del usuario, tiene que haber ledo y comprendido las
instrucciones de empleo y especialmente las indicaciones de
seguridad. Se recomienda al usuario haber confirmado esto.

Los sistemas de circuito cerrado (SPO) EagleBurgmann son fabricados


sobre un alto nivel de calidad (gestin de la calidad en ISO 9001: 2008) y
mantienen una alta confiabilidad de trabajo. Pero, s no son operados de
acuerdo con su propsito para el cual fueron destinados o manejado por
personal no capacitado, pueden causar riesgos.

Se le pide al usuario que compruebe como parte de su programa de


seguridad los efectos que una falla en el sistema de circuito cerrado (SPO)
podra tener sobre el medio ambiente y qu medidas de seguridad
adicionales deben tomarse para evitar daos personales.

Cualquier modo de operacin que afecte la seguridad operacional del


sistema de circuito cerrado (SPO) no esta permitido.

Los sistemas de circuito cerrado (SPO) EagleBurgmann debern ser


operados o reparados por personal capacitado y autorizado nicamente.
Cualquier trabajo a realizarse en el sistema esta permitido solamente
cuando no este presurizado o la mquina no este operando.
Las responsabilidades para las respectivas actividades han de ser
determinadas claramente y respetadas para prevenir confusiones desde el
punto de vista de la seguridad.
Adems de las notas que se incluyen en este manual, las normas generales
para la proteccin de los trabajadores y las de la prevencin de accidentes
deben ser observadas.

Modificaciones no autorizadas o alteraciones, las cuales afecten la


seguridad operacional del Sistema del SPO, no estn permitidas.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 34
02-SPO9030/M020-D1-A1
TRANSPORTE / ALMACENAMIENTO
Transporte

Si no se acuerda nada especial, EagleBurgmann utilizar embalaje estndar,


apropiado para el transporte en seco por camin, ferrocarril, o avin. Hay que observar
los smbolos e indicaciones de manipulacin puestos en el embalaje.

Cuando aplique, se requerir de embalaje adicional apropiado para el transporte


martimo.

Empaquetado y almacenamiento

Antes de entregar, los sistemas de circuito cerrado (SPO), son completamente


ensamblados, limpiados y probados a presin.

Para resguardo por algunas semanas o meses, ha de elegirse como almacn, un lugar
seco, protegido de las influencias atmosfricas y del polvo. Las unidades deben ser
cubiertas.

ATENCIN! Los daos causados por almacenamiento inadecuado no pueden ser


reclamados a EagleBurgmann con referencia a su garanta.

Como todos los sistemas de circuito cerrado estn equipados con instrumentos de
medicin, cualquier vibracin o choque durante el transporte deber evitarse. El sistema
deber ser manipulado por montacargas, en los puntos marcados y provistos para este
propsito.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 35
02-SPO9030/M020-D1-A1
INFORMACIN SOBRE EL PRODUCTO
Todos los datos tcnicos estn basados en extensas pruebas y en nuestra experiencia
prctica de muchos aos. Sin embargo, por la gran variedad de posibles aplicaciones,
esos datos slo se pueden considerar como valores aproximados. Una garanta en un
caso particular slo es posible si conocemos las condiciones individuales exactas y si
esto se ha confirmado en un acuerdo por escrito y por separado. En caso de dudas es
necesario contactar con EagleBurgmann antes de la puesta en marcha.

Fabricante y pas de origen


EagleBurgmann Mxico, S.A. de C.V.
Cuautitln Izcalli Edo. de Mx

Declaracin
El sistema de circuito cerrado SPO est destinado para ser montado en una mquina o
ensamblado en la misma y no puede funcionar de manera autnoma.

Designacin del modelo

Sistema de circuito cerrado SPO EagleBurgmann 02-SPO9030/M020-D1-A1.

Uso designado
El sistema de circuito cerrado SPO, est diseado exclusivamente para su empleo con
el equipo especificado. Un uso diferente o un uso ms all de sus lmites especificados,
son considerados contrarios a su fin designado y excluye de responsabilidad a
EagleBurgmann.

La operacin del sistema de circuito cerrado SPO bajo condiciones diferentes o


en diferente localizacin debe primero ser discutido con EagleBurgmann, para que
lo valide como seguro.

Condiciones de operacin

Ver el dibujo de arreglo general 02-SPO9030/M020-D1-A1.

Un experimentado equipo de especialistas de EagleBurgmann discutir cualquier


requerimiento especial que usted pudiera tener y lo ayudar a seleccionar el sistema
de circuito cerrado SPO, adecuado para usted (tipo, capacidad, materiales).

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 36
02-SPO9030/M020-D1-A1
Dibujos, diagramas
Dibujo de ensamble 02-SPO9030/M020-D1-A1.
En dibujo de ensamble en escala original y en su ltima edicin, solamente es decisivo
para el diseo y el eso en conjunto de este manual.

Descripcin y funcin
Componentes del sistema de lubricacin:

El sistema de circuito cerrado SPO EagleBurgmann 02-SPO9030/M020-D1-A1 segn


el diagrama de flujo FA-SPO01-265, se usa para suministrar fluido y presin a varios
sellos mecnicos y disipar el calor de friccin del mismo.

El sistema de circuito cerrado SPO consta de los siguientes componentes principales:

Intercambiador de calor: Tipo 02-WEL1000/A041-D0


Acumulador PARKER Tipo BA02B3T28WA1
Unidad de medicin Tipo 02-SP23-201-D0
Vlvulas de bola Tipo ANSI B16.5 300lb
Vlvulas de bola Tipo ANSI B16.5 300lb

Datos de operacin:

Fluido barrera Compatible con fluido proceso


Presin del fluido barrera mx. Verificar manual del sello mecnico
Presin del producto a sellar por sello Verificar manual del sello mecnico
mecnico
Lmites de operacin del sello mecnico Verificar manual del sello mecnico
Presin de calibracin del transmisor de 0.5 bar arriba de la presin a sellar
presin

Espacio requerido, dimensin de las conexiones


El espacio de montaje necesario para el sistema de circuito cerrado (SPO), es
determinante para el diseo de las partes de adaptacin realizadas por el fabricante.

Todas las medidas de conexin tienen que ser checadas con el dibujo de
EagleBurgmann antes de la instalacin del sistema de circuito cerrado; mismo que
fueron verificadas y aprobadas por el cliente en el dibujo de ensamble

Ver el dibujo de ensamble 02-SPO9030/M020-D1-A1, para conocer las dimensiones


principales.
Revisin Fecha Elabor Aprob
PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 37
02-SPO9030/M020-D1-A1
INSTALACIN
Antes de ensamblar, examine la unidad por posibles daos en todo el sistema, as
como en la instrumentacin.

La instalacin ser llevada a cabo por personal competente de acuerdo con las
normas locales, en particular aquellas para la prevencin de accidentes. Esto aplica
en ambos casos, para el ensamble de las partes individuales de la planta y la tubera,
as como para la instalacin elctrica.

El sistema de circuito cerrado (SPO) ha de estar instalado de tal manera que el


servicio, monitoreo y mantenimiento puedan ser llevados a cabo fcilmente. Las
tuberas hacia el sello deben ser tan cortas como sea posible.

Todos los datos tcnicos estn basados en extensas pruebas y en nuestra experiencia
prctica de muchos aos. Sin embargo, por la gran variedad de posibles aplicaciones,
estos datos slo se pueden considerar como valores aproximados. Una garanta en un
caso particular slo es posible si conocemos las condiciones individuales exactas y si
esto se ha confirmado en un acuerdo por escrito y por separado. En caso de dudas, es
necesario contactar con EagleBurgmann antes de la puesta en marcha.

Arreglo y tuberas de los componentes:


Los componentes han sido montados sobre un bastidor en EagleBurgmann y
suministrados como una unidad completa (consultar dibujo 02-SPO9030/M020-D1-A1).
Para el montaje de las tuberas debe tenerse en cuenta lo siguiente:

Las lneas para el sistema de circuito cerrado SPO deben ser de acero
inoxidable, con una seccin transversal grande como sea posible.

Extrema limpieza ha de ser ejercida durante la instalacin y operacin del


sistema. Cada tubo debe ser limpiado minuciosamente (Ej. Con aire comprimido
y alcohol isoproplico Inflamable), y protegido contra el ingreso de contaminantes
hasta la instalacin.

El arreglo de la tubera ha de ser tan corto como sea posible para evitar la
resistencia al flujo y la inclusin de aire. Para cambio de direccin, utilizar
dobleces. Para bloquear, usar exclusivamente vlvulas de bola.

El aseguramiento de las tuberas a distancias regulares (mx. 2 m), deben


ser hechas por medio de abrazaderas elsticas para reducir las vibraciones y
evitar que las vlvulas y conectadores sean afectadas por fuerzas externas.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 38
02-SPO9030/M020-D1-A1
Los accesorios de venteo han de estar colocados en los puntos ms altos del
sistema de tuberas, ya que si entran burbujas de aire estas no pueden ser
expulsadas por el mismo arreglo.

Los movimientos relativos entre el sistema de lubricacin y los sellos (dilatacin


longitudinal / vibracin) deben considerarse cuando se mote la tubera.

OPERACIN
Circuito de fluido barrera:
Cuando se opere el sello mecnico, se genera calor por friccin, que es disipado del
sello por el fluido barrera. Un anillo de bombeo en el sello mecnico acelera el proceso.

El fluido barrera caliente entra en la unidad por la conexin B y fluye dentro del
intercambiador de calor. El termmetro, antes del intercambiador, indica la temperatura
del fluido que sale del sello, el termmetro, despus del intercambiador, indica la
temperatura del fluido barrera de regreso al sello va conexin A.

El manmetro muestra la presin de fluido barrera en el circuito. Ver los manuales de


operacin de los sellos mecnicos).

La presin de calibracin del transmisor de presin es de 0.5barg arriba de la presin a


sellar.
Cuando la calibracin de presin es alcanzada, una alarma debe ser activada.
Cuando se necesite dar mantenimiento al sistema, debe hacer uso de la vlvula de
drenaje indicada en el puerto E

Llenado de fluido barrera


Debido a la fuga del sello mecnico, el fluido barrera se pierde en el circuito. Esto
significa que la presin de fluido barrera disminuye constantemente. El usuario debe
poner atencin en la unidad de rellenado, que compense las perdidas del fluido y
mantenga la presin. La unidad de rellenado puede conectarse en el puerto D
(conexin brindada) o en puerto F (acoplamiento rpido Swagelok).

Un incremento de volumen de fluido, debido a la expansin trmica, es compensado por


el acumulador de presin.

En caso de producirse un fallo que no puede ser subsanado por el operador, o en


caso de no poder determinar el origen del fallo, le solicitamos ponerse en contacto con
EagleBurgmann.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 39
02-SPO9030/M020-D1-A1

SERVICIO
Mantenimiento
Es de suma importancia observar detalladamente los puntos en referencia al
mantenimiento, para asegurar el correcto funcionamiento, as como la vida til del
sistema de circuito cerrado SPO.

Cambio de fluido barrera


Cuando se inspeccione completamente el sistema, el sistema barrera debe ser drenado
y remplazado por fluido nuevo y limpio.

Bomba
Observe los intervalos de mantenimiento y las instrucciones especificadas por el
fabricante de la bomba.

Sistema general
Todo es sistema de circuito cerrado SPO, deber ser cuidadosamente verificado cada
3000 horas de operacin o despus de 6 meses.
Verifique que todos los componentes y lneas de tubera estn libres de daos o puntos
de fuga.
Drene y limpie el sistema con trapos de fieltro, no use estopa.

Medidas en caso de fallas


Trate de determinar el tipo de falla y documntela.
En caso de producirse un fallo que no puede ser subsanado por el operador, o en
caso de no poder determinar el origen del fallo, le solicitamos ponerse en contacto con
EagleBurgmann.

Durante el periodo de garanta solamente se puede desmontar y desensamblar el


sistema de lubricacin EagleBurgmann con previa aprobacin del fabricante o en
presencia de uno de sus representantes.

Servicio de Asistencia Tcnica de EagleBurgmann

El Servicio de Asistencia Tcnica de EagleBurgmann abarca todo, desde el


asesoramiento en la planificacin hasta la asistencia tcnica despus de la puesta en
servicio.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 40
02-SPO9030/M020-D1-A1
A estos efectos, EagleBurgmann mantiene una densa red internacional de afiliadas,
representaciones, agencias y estaciones de servicio para todos los problemas de
sistemas de lubricacin.

La lista de las direcciones se encuentra en los catlogos tcnicos y diversos folletos de


EagleBurgmann.

Reparaciones

S, por razones extremadamente necesarias, el sistema de circuito cerrado SPO ha de


ser reparado en el lugar de empleo, personal capacitado del usuario puede remplazar
componentes completos del sistema.

Piezas de recambio

Solamente componentes originales o partes comercializadas por EagleBurgmann


deben ser utilizadas.

No respetar las indicaciones establecidas, podra causar el riesgo de una falla en el


sistema de circuito cerrado, poniendo en peligro a personas y al medio ambiente;
caducando automticamente la garanta del sistema.
Datos necesarios para consultas y pedidos

En las consultas y pedidos solicitamos indicar los siguientes datos:


Nmero de referencia de EagleBurgmann: F92228000.
Nmero de dibujo del sistema de circuito cerrado: 02-SPO9030/M020-D1-
A1
Nmero de posicin de la pieza, denominacin, material y cantidad.

Derechos reservados
La empresa EagleBurgmann S.A. de C.V., Mxico, posee el derecho de propiedad
sobre este documento. Los compradores y usuarios de los sistemas termosifn
EagleBurgmann pueden utilizarlo para la elaboracin de una documentacin propia.
Sin embargo, no se pueden derivar derechos de ningn tipo.

Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones tcnicas que puedan ser


necesarias para la mejora del producto, aunque no figuren en las indicaciones o
ilustraciones de las presentes Instrucciones.
Revisin Fecha Elabor Aprob
PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
MANUAL DE OPERACIN
UNIDAD DE PRESURIZACIN Y RELLENO
13-SPN3063/EL20002-D0
Unidad de relleno con una bomba neumtica y
una bomba elctrica

Las presentes instrucciones estn destinadas al personal de montaje, operacin y


supervisin y deben guardarse a mano en el lugar de uso

Cliente: PEMEX Exploracin y Produccin

Usuario: Plataforma AKAL-C3

Contrato pedido nmero: 4220616000

Pedido Interno EagleBurgmann PES-248


Nmero:
Manual de operacin 42
13-SPN3063/EL20002-D0
ndice

Notas y Smbolos ...................................................................................................................... 43


INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................................................................................... 44
TRANSPORTE / ALMACENAMIENTO ...................................................................................... 45
Transporte ................................................................................................................................. 45
Empaquetado y almacenamiento .............................................................................................. 45
INFORMACIN SOBRE EL PRODUCTO ................................................................................. 46
Fabricante y pas de origen ....................................................................................................... 46
Declaracin ............................................................................................................................... 46
Designacin del modelo ............................................................................................................ 46
Uso designado .......................................................................................................................... 46
Condiciones de operacin ......................................................................................................... 47
Dibujos, diagramas.................................................................................................................... 47
Descripcin y funcin ................................................................................................................ 47
DISEO DEL SISTEMA ............................................................................................................ 47
INSTALACIN .......................................................................................................................... 49
Espacio requerido, dimensin de las conexiones ...................................................................... 50
Conexiones de suministro. ........................................................................................................ 50
OPERACIN............................................................................................................................. 51
Instrucciones de arranque ......................................................................................................... 51
Operacin segura ...................................................................................................................... 52
SERVICIO ................................................................................................................................. 53
Mantenimiento ........................................................................................................................... 53
Gua en caso de falla ................................................................................................................ 54
Reparaciones ............................................................................................................................ 54
Desensamble / reemplazo ......................................................................................................... 54
Servicio de Asistencia Tcnica de EagleBurgmann ................................................................ 54
Piezas de recambio ................................................................................................................... 55
Datos necesarios para consultas y pedidos............................................................................... 55
Derechos reservados ................................................................................................................ 55
Revisin Fecha Elabor Aprob
PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 43
13-SPN3063/EL20002-D0

Notas y Smbolos

Los smbolos siguientes se utilizan para sealizar datos con mayor importancia:

"Atencin, atngase a lo que aparece escrito acompaando a este


smbolo".

PELIGRO! Para llamar la atencin sobre un peligro inmediato que causa la


lesin grave en personas o la muerte.

ADVERTENCIA! Para llamar la atencin sobre un riesgo que podra provocar una
lesin grave en personas o la muerte.

PRECAUCIN! Para llamar la atencin sobre un peligro o un modo de proceder


poco seguro que podra provocar lesiones en personas o daos

ATENCIN! Indica una posible situacin perjudicial. Si no se evita, se puede


daar el producto o su entorno.

IMPORTANTE! Indica sugerencias para el uso e informacin especialmente til.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 44
13-SPN3063/EL20002-D0

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Toda persona involucrada en la instalacin, puesta en marcha, operacin
y mantenimiento de la unidad de presurizacin y relleno (SPN)
EagleBurgmann en las instalaciones del usuario, tiene que haber ledo y
comprendido las instrucciones de empleo y especialmente las
indicaciones de seguridad. Se recomienda al usuario haber confirmado
esto.
Las unidades de presurizacin EagleBurgmann, son fabricadas sobre un
alto nivel de calidad (gestin de la calidad en ISO 9001: 2008) y mantienen
una alta confiabilidad de trabajo. Pero, s no se operan de acuerdo con su
propsito para el cual fueron destinados o manejado por personal no
capacitado, pueden causar riesgos.
Se le pide al usuario que compruebe como parte de su programa de
seguridad los efectos que una falla en la unidad de presurizacin podra
tener sobre el medio ambiente y qu medidas de seguridad adicionales
deben tomarse para evitar daos personales.
Cualquier modo de operacin que afecte la seguridad operacional del
sistema termosifn no esta permitido.
Las unidades de presurizacin EagleBurgmann debern ser operados
o reparados por personal capacitado y autorizado nicamente.
Cualquier trabajo a realizarse en la unidad esta permitido solamente cuando
no este presurizado o la mquina no este operando.

Las responsabilidades para las respectivas actividades han de ser


determinadas claramente y respetadas para prevenir confusiones desde el
punto de vista de la seguridad.

Adems de las notas que se incluyen en este manual, las normas generales
para la proteccin de los trabajadores y las de la prevencin de accidentes
deben ser observadas.

Modificaciones no autorizadas o alteraciones, las cuales afecten la


seguridad operacional de la unidad, no estn permitidas.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 45
13-SPN3063/EL20002-D0
TRANSPORTE / ALMACENAMIENTO
Transporte

Si no se acuerda nada especial, EagleBurgmann utilizar embalaje estndar,


apropiado para el transporte en seco por camin, ferrocarril, o avin. Hay que observar
los smbolos e indicaciones de manipulacin puestos en el embalaje.

Cuando aplique, se requerir de embalaje adicional apropiado para el transporte


martimo.

Empaquetado y almacenamiento
Antes de entregar las unidades de presurizacin, son completamente ensamblados,
limpiados y probados a presin.

Para resguardo por algunas semanas o meses, ha de elegirse como almacn, un lugar
seco, protegido de las influencias atmosfricas y del polvo. Las unidades deben ser
cubiertas.

ATENCIN! Los daos causados por almacenamiento inadecuado no pueden ser


reclamados a EagleBurgmann con referencia a su garanta.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 46
13-SPN3063/EL20002-D0

INFORMACIN SOBRE EL PRODUCTO


Todos los datos tcnicos estn basados en extensas pruebas y en nuestra experiencia
prctica de muchos aos. Sin embargo, por la gran variedad de posibles aplicaciones,
esos datos slo se pueden considerar como valores aproximados. Una garanta en un
caso particular slo es posible si conocemos las condiciones individuales exactas y si
esto se ha confirmado en un acuerdo por escrito y por separado. En caso de dudas es
necesario contactar con EagleBurgmann antes de la puesta en marcha.

Fabricante y pas de origen


EagleBurgmann Mxico, S.A. de C.V.
Cuautitln Izcalli Edo. De Mx.

Declaracin
Con el conocimiento de EC-directive MACHINERY
Una unidad de presurizacin y relleno no funciona independientemente. Estn
destinadas a ser incorporadas dentro o ensambladas con maquinaria.

Designacin del modelo


Una unidad de presurizacin y relleno con 1x bomba neumtica (3) y 1x bomba elctrica
(2) 13-SPN3063/EL20002-D0.

Uso designado
La unidad de presurizacin y relleno, est diseada exclusivamente para su empleo con
el equipo especificado. Un uso diferente o un uso ms all de sus lmites especificados,
son considerados contrarios a su fin designado y excluye de responsabilidad a
EagleBurgmann.

La operacin la unidad de presurizacin y relleno bajo condiciones diferentes o en


diferente localizacin debe primero ser discutido con EagleBurgmann, para que lo
valide como seguro.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 47
13-SPN3063/EL20002-D0
Condiciones de operacin

Ver el dibujo de arreglo general 13-SPN3063/EL20002-D0.

Fluido barrera: Aceite


Presin de diseo, mx. 63 bar
Presin de fluido barrera ajustable 1-70 bar (m)
Temperatura de diseo 60C
Temperatura de operacin mx. 80C
Rango de flujo de bomba neumtica 60 l/h
Rango de flujo de bomba elctrica 12 l/h a 60 Hz
Capacidad del deposito aprox. 200 l
Volumen consumido 116 l

Un experimentado equipo de especialistas de EagleBurgmann discutir cualquier


requerimiento especial que usted pudiera tener y lo ayudar a seleccionar la unidad de
presurizacin, adecuado para usted (tipo, capacidad, materiales).

Dibujos, diagramas
Ver el dibujo de arreglo general 13-SPN3063/EL20002-D0

En escala original y en su ltima edicin (ltima revisin) solamente es decisiva para el


diseo y el uso en conjunto con este manual.

Descripcin y funcin
Propsito:

Generacin de presin de fluido barrera


Compensacin de prdidas de fluido barrera debido a fuga normal del sello.

La operacin segura del sistema de presurizacin y relleno depende principalmente de


la integracin correcta dentro de toda la instalacin. Esta es tarea del personal
entrenado que sea responsable de la toda la planta.
En general es recomendable para el usuario integrar este manual en un manual dentro
del manual principal para lograr una buena claridad.

DISEO DEL SISTEMA


Vea el diagrama de flujo FA-SPN01-220

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 48
13-SPN3063/EL20002-D0
FUNCIN

Las bombas de pistones (2) y (3) generan una presin (presin de sistema). La
de la bomba neumtica (3) es proporcional a la presin de aire suministrada.
Durante la operacin normal solo una bomba estar en servicio.
En el caso de que la bomba principal falle la otra bomba arrancara
automticamente.
La operacin de la bomba de relevo y por ende, la falla de la bomba principal
puede ser indicada elctricamente (ejemplo. en un cuarto de control).
La presin esta limitada a 70 bar max. Debido a la vlvula de seguridad (12).
La presin del sistema esta indicada en el manmetro (6) frente a la vlvula
reguladora (7).
La bomba en operacin podr ser seleccionada por el establecimiento de la
presin de sistema 5 bar. arriba de la otra bomba.
El switch de presin (4) monitoreara el punto de disparo mnimo cuando la
presin este fallando.
El acumulador (5) sirve como amortiguador de pulsaciones para compensar las
variaciones de presin dependientes de la bomba y compensar perdidas de fuga
en el caso de falla (ejemplo: cada de presin de aire comprimido) por un corto
periodo de tiempo.
La vlvula reguladora (7) reduce la presin de sistema hasta la presin de fluido
barrera requerida.
La presin de fluido barrera esta indicada en el manmetro (6) despus de la
vlvula reguladora (7).
La vlvula de alivio (12) sirve para aliviar la presin del fluido barrera
ATENCIN! La vlvula de alivio nunca deber ser actuada durante operacin.
Esta deber ser actuada solamente cuando la unidad de presurizacin y relleno no este
presurizada para aliviar el circuito del sello.

El switch de nivel (9) controla el nivel de llenado en el tanque de


almacenamiento (1).
Dispara al mnimo nivel de llenado (Volumen residual aprox. 40 l).

Espacio requerido, dimensiones para conexin


Para dimensiones totales y dimensiones para conexin vea el dibujo de ensamble.
13-SPN3063/EL20002-D0.

Requerimientos de potencia

- Aire comprimido limpio, libre de aceite, en la conexin Compressed air


- Presin de operacin: 3.0 - 8.6 bar
Revisin Fecha Elabor Aprob
PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 49
13-SPN3063/EL20002-D0
INSTALACIN
Para instalar, el dibujo de arreglo general 13-SPN3063/EL20002-D0 as como el
diagrama de flujo FA-SPN01-220 debern de estar a la mano.

La instalacin deber de ser llevada a cabo por personal competente de acuerdo con
las regulaciones locales, en particular aquellas para la prevencin de accidentes. Esto
aplica, para el ensamble de las partes individuales y la tubera en planta, as como la
instalacin elctrica.

La unidad de presurizacin y relleno tiene que ser instalada de una manera que pueda
ser fcilmente operada, controlada y con mantenimiento sencillo. Para instalar el
sistema de tubera, los siguientes detalles tienen que ser observados:

Las lneas de tubera del circuito barrera tienen que ser hechas de tubos con
una seccin transversal grande. Los tubos deben ser conectados por medio de
uniones de tubera roscada o bridas.

Una extrema limpieza debe procurarse cuando se instale y trabaje en el circuito


barrera. Cada extremo de tubera deber ser cuidadosamente limpiado (ejemplo.
con aire comprimido y alcohol isoproplico (ATENCIN! Inflamable), y
protegido contra el ingreso de contaminantes hasta la instalacin.

La tubera tiene que ser tan corta como sea posible. Cualquier punto que retarde
el flujo (ejemplo: codos o vlvulas con alta resistencia al flujo) debern evitarse
tanto como sea posible.

Preferentemente use dobleces en al tubera y vlvulas de bola.

Los movimientos relativos entre la unidad de presurizacin y relleno y los sellos


mecnicos (elongaciones, vibraciones), tienen que ser considerados cuando se
instale la tubera.

El aseguramiento de las lneas de tubera a distancias regulares (max. 2 m)


deber de ser hecho por medias abrazaderas elsticas para reducir las
vibraciones y evitar que las vlvulas y conectores sean afectados por fuerzas
externas.

Los servicios de venteo deben estar instalados en el punto mas alto del sistema
de tubera si las inclusiones de aire no pueden ser evitadas por el mismo arreglo
de la misma.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 50
13-SPN3063/EL20002-D0
Espacio requerido, dimensin de las conexiones

El espacio de montaje necesario para la unidad de presurizacin y relleno es


determinante para el diseo de las partes de adaptacin realizadas por el fabricante.

Todas las medidas de conexin tienen que ser checadas con el dibujo de
EagleBurgmann antes de la instalacin la unidad de presurizacin y relleno; mismos
que fueron verificadas y aprobadas por el cliente en el dibujo de ensamble.

Ver el dibujo de ensamble 13-SPN3063/EL20002-D0, para conocer las dimensiones


principales.

Conexiones de suministro.

Cuide que las conexiones entre la unidad de presurizacin y relleno y la tubera


ensamblen. Los esfuerzos mecnicos en los tubos durante la conexin tienen que
evitarse por todos los medios.
La instalacin del sistema de tubera ser de acuerdo con el diagrama de flujo FA-
SPN01-220.
Las conexiones estn marcadas sobre la unidad de presurizacin y relleno y no deben
confundirse durante la instalacin
Antes de conectar la lnea externa para el suministro de aire a la unidad de
presurizacin y relleno, la vlvula reguladora de presin de la unidad de mantenimiento
(7) tiene que estar situada a la mnima presin girando el mando en un sentido
antihorario hasta el tope.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 51
13-SPN3063/EL20002-D0
OPERACIN

Instrucciones de arranque
La unidad de presurizacin y relleno esta lista para ser instalada, fue completamente
enjuagada y puesta a prueba antes del embarque. Las conexiones y orificios fueron
cerrados para evitar el ingreso de contaminantes. El sistema de tubera de la maquina
debe estar libre hasta que se conecten la lneas a la unidad de presurizacin y relleno.

Limpie todos los tubos, ensamble grupos y componentes de la unidad de presurizacin


y relleno cuidadosamente antes de arrancar. Los sellos mecnicos deben estar
protegidos del ingreso de polvo por todos los medios.

Limpie todos los filtros detalladamente despus de enjuagarlos. Limpie el tanque con
un trapo de fieltro (no estopa) antes de llenarlo con fluido barrera
La unidad podr arrancarse cuando:

El ensamble y la instalacin del sistema de tubera concluya.


Todas las conexiones auxiliares y fuentes de energa estn disponibles y se
hayan conectado correctamente.
El tanque de almacenamiento haya sido llenado con fluido barrera limpio hasta
la marca de Mximo nivel.
Las instrucciones de instalacin y advertencia del fabricante de la bomba hayan
sido entendidas correctamente.
El acumulador haya sido llenado con la presin de precarga requerida de
acuerdo con la informacin del instructivo para el mismo
El sello mecnico y el circuito barrera hayan sido llenados con la ayuda de una
bomba de pistn manual por un periodo corto de tiempo hasta que la presin haya
alcanzado aproximadamente 5 bar.(manomtricos)
Subsecuentemente el circuito tiene que ser venteado cuidadosamente.
Repita el proceso de venteo hasta que el liquido este libre de burbujas Despus
de que haya venteado, llene el tanque de almacenamiento hasta la marca MAX.
IMPORTANTE! El venteo manual no esta permitido durante la operacin del sello
mecnico bajo presin, ya que la presin del fluido barrera podra decaer
repentinamente.

Despus de eso la presin del sistema puede ajustarse.

La presin del sistema es ajustada con la vlvula reguladora de presin (7), y es


indicada en el manmetro (6), frente la vlvula reguladora (7).

Ajuste de la presin del fluido barrera:


Revisin Fecha Elabor Aprob
PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 52
13-SPN3063/EL20002-D0
- Cerca de 2 bar, pero para presiones mayores de 20 bar, el 10%
aproximadamente por encima de la presin mas alta a ser sellada por el sello
mecnico a nivel constante.
- En el caso de variaciones de presin en el fluido a sellar, la presin del fluido
barrera tiene que exceder la presin de la caja de estoperos cerca de 2 bar (vea
el manual de operacin para el sello mecnico).

Ahora el sistema esta listo para arrancar.

Operacin segura

La operacin segura, depende principalmente de la integracin correcta de la unidad


SPN dentro de todo el sistema. Esta es tarea de el personal entrenado que sea
responsable de la toda la planta.

Acumulador (5):

La presin de precarga de nitrgeno (20 bar) tiene que ser reajustada despus de cada
nueva instalacin o reparacin. En la primera semana la presin de precarga tiene que
verificarse cerca de 2 veces con el dispositivo de llenado y prueba (EagleBurgmann
numero de parte 810759299). Si no se encuentran perdidas de nitrgeno, otra revisin
deber ser llevada a cabo despus de 4 meses. Si la presin aun es correcta, una
inspeccin anual del porcentaje de presin es suficiente.

Si el nivel de llenado mnimo en el tanque de almacenamiento (1) ha sido alcanzado,


una alarma tiene que ser disparada por el switch de nivel (9). El nivel de llenado puede
ser verificado a travs de la mirilla de cristal. El volumen residual en el nivel de llenado
MIN es aproximadamente de 40 l.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 53
13-SPN3063/EL20002-D0
SERVICIO

Mantenimiento
Las notas de mantenimiento debern ser correctamente observadas ya que ellas son
importantes para la seguridad operacional y la vida de servicio de la unidad de
presurizacin y relleno.
Los siguientes trabajos de mantenimiento tienen que ser llevados a cabo.

Filtro de succin
Primero verifique y/o cambie el filtro despus del periodo de arranque, despus cada 6
meses junto con las inspecciones de mantenimiento de todo el sistema.

Los filtros de succin pueden ser lavados y usados nuevamente. Antes de


reensamblarlos, tienen que ser inspeccionados por posibles daos.

Cambio de fluido barrera


Cuando se inspeccione completamente el sistema, el fluido barrera debe ser drenado y
remplazado por un fluido barrera nuevo y limpio.

Bomba reciprocante
Observe los intervalos de mantenimiento y las instrucciones especificadas por el
fabricante de la bomba (vea sus instrucciones de mantenimiento y operacin).

Sistema general
Todo el sistema de presurizacin y relleno deber de ser cuidadosamente verificado
cada 3000 horas de operacin despus de seis meses, lo que sea ms cercano.
Verifique que el tanque de almacenamiento, todos los componentes y lneas de tubera
estn libres de daos puntos de fuga.
Drene y limpie el tanque de almacenamiento con trapos de fieltro, no use estopa.

Unidades de suministro externas


Vea las instrucciones de mantenimiento del fabricante respectivo.

Si existe un malfuncionamiento el cual no pueda corregir por Ud. mismo, si la causa


del malfuncionamiento no esta claro por favor contacte inmediatamente a la agencia de
EagleBurgmann mas cercana, un centro de servicio EagleBurgmann o a la casa
matriz de EagleBurgmann Mxico.

Si la unidad de presurizacin y relleno deber ser operada bajo otras condiciones a


aquellas que se recomendaron en otra localidad, Pregunte a EagleBurgmann para
reconocimiento de seguridad.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 54
13-SPN3063/EL20002-D0
Gua en caso de falla

Trate de definir la clase de falla y registrarla.


En el caso de una cada de presin en el suministro de aire comprimido, la unidad de
presurizacin y relleno puede mantener la presin de fluido barrera por un periodo
corto de tiempo (dependiendo de la fuga normal del sello mecnico).
Si hay un malfuncionamiento el cual no pueda corregir Ud. mismo, si la causa de la
falla no es clara, por favor contacte a la agencia de EagleBurgmann ms cercana, un
centro de servicio EagleBurgmann o a la casa matriz de EagleBurgmann Mxico.

Reparaciones
Si, por razones de fuerza mayor, una reparacin tiene que ser llevada a cabo en el sitio
el sistema SPN podr ser reparado por personal capacitado de la compaa,
remplazando nicamente los componentes completos del sistema (ejemplo
instrumentos de medicin, vlvulas etc.).

Desensamble / reemplazo

Antes de desensamblar / remplazar un largo periodo de paros de la unidad de


presurizacin y relleno, las siguientes precauciones de seguridad tienen que ser
tomadas en cuenta

Presin. Posicione la vlvula reductora de presin a la mnima,


girando el mando a un sentido anrihorario hasta el tope. Alivie la
presin en el circuito de sellado con la vlvula de alivio (12) o con
las conexiones de venteo instaladas en la mquina.
Sistema elctrico. Desconecte los cables de potencia de su
respectiva caja de conexiones.
Dren. Drene el tanque de almacenamiento (1) completamente.
Para un buen manejo del lquido, las regulaciones locales tienen
que ser respetadas.

Servicio de Asistencia Tcnica de EagleBurgmann

El Servicio de Asistencia Tcnica de EagleBurgmann abarca todo, desde el


asesoramiento en la planificacin hasta la asistencia tcnica despus de la puesta en
servicio.

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
Manual de operacin 55
13-SPN3063/EL20002-D0
A estos efectos, EagleBurgmann mantiene una densa red internacional de afiliadas,
representaciones, agencias y estaciones de servicio para todos los problemas de
sistemas de lubricacin.

La lista de las direcciones se encuentra en los catlogos tcnicos y diversos folletos de


EagleBurgmann.

Piezas de recambio

Solamente componentes originales EagleBurgmann o partes comercializadas por


EagleBurgmann deben ser utilizadas.

No respetar las indicaciones establecidas, podra causar el riesgo de una falla en la


unidad de presurizacin, poniendo en peligro a personas y al medio ambiente;
caducando automticamente la garanta del sistema.

Datos necesarios para consultas y pedidos


En las consultas y pedidos solicitamos indicar los siguientes datos:
Nmero de referencia de EagleBurgmann: Y20230000.
Nmero de dibujo del sistema termosifn: 13-SPN3063/EL20002-D0.
Nmero de posicin de la pieza, denominacin, material y cantidad.

Derechos reservados
La empresa EagleBurgmann S.A. de C.V., Mxico, posee el derecho de propiedad
sobre este documento. Los compradores y usuarios de los sistemas termosifn
EagleBurgmann pueden utilizarlo para la elaboracin de una documentacin propia.
Sin embargo, no se pueden derivar derechos de ningn tipo.

Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones tcnicas que puedan ser


necesarias para la mejora del producto, aunque no figuren en las indicaciones o
ilustraciones de las presentes Instrucciones.

Otros documentos
Dibujo de ensamble13-SPN3063/EL20002-D0
Diagrama de flujo FA-SPN01-220

Revisin Fecha Elabor Aprob


PEP RMSO AIAPCH Orden de Surtimiento: 6000271482
0 Julio-2013 ATT ASA

Usuario: Plataforma AKAL-C3 Contrato pedido No.: 4220616000


Localizacin:
Pedido Interno: PES-248
Sonda de Campeche
8 7 6 5 4 3 2 1
CONEXIONES
ETIQUETA DESCRIPCIN DESIGNACIN
A HACIA EL SELLO MECNICO BRIDA ASME B16.5 3/4" RF 300#
B DEL SELLO MECNICO BRIDA ASME B16.5 3/4" RF 300#
C VENTEO BRIDA ASME B16.5 3/4" RF 300#
F 191,002 D RELLENADO (FLUIDO BARRERA) BRIDA ASME B16.5 1/2" RF 300# F
9 [7,5197] E DREN BRIDA ASME B16.5 3/4" RF 300#
F RELLENADO (FLUIDO BARRERA) CONEXIN RPIDA 1/2" NPT(F)
4
7 G RELLENADO (NITRGENO) M50X1.5

B C
B
1

3
E E

[48,3124]
1227,134
[73,0622]
1855,781

G
2

[57,7872]
1467,796

[52,5330]
1334,338
9
7

8
A A
D 10 D
5 E F
[18,1820]

[6,0076]
152,592
461,824

D [5,9996]
152,389

8 7

457,200
[18,0000]

C 783,161 C
[30,8331]

276,106 712,879 58,646


[10,8703] [28,0661] [2,3089]

B HUELLA DE SOPORTE

,8 ,225
44,450 LISTA DE PARTES
B

0]
165,540 76,200

22
75
[1,7500] POS. DESCRIPCIN CANT. OBSERVACIONES MATERIAL

n
[6,5173] [3,0000]
[7,8750]
200,025

[0
)X
[10,0661]

1 INTERCAMBIADOR DE CALOR 1 02-WEL1000/A041-D0 SS-316L

(4
255,679

C 2 ACUMULADOR 1 BA02B3T28WA1 SS-316L / WTD - FPM


3 UNIDAD DE MEDICIN DE PRESIN 1 1/2" NPT SS-316 / WTD
1/2" NPT
C 4
5
UNIDAD DE MEDICIN DE PRESIN
VLVULA CHECK
1
1 1/2" RFWN 300#
SS-316
SS-316
[6,0000]
152,400

6 FILTRO "Y" 1 1/2" RFWN 300# SS-316

[21,7500]
B B

[9,7500]
3/4" RFWN 300#

247,650
7 4 SS-316

552,450
VLVULA DE BOLA
E 8 VLVULA DE BOLA 2 1/2" RFWN 300# SS-316
9 TERMMETRO 2 1/2" NPT POSTERIOR SS-316
10 ENSAMBLE DE CONEXIN RPIDA 1 1/2" NPT(F) SS-316
General Tolerances Nominal Dim.
According to Dim. Nominal
2 - 30 30 - 120 120 - 400 400 - 1000 1000 - 2000 2000 - 4000
Tolerancias generales
de acuerdo con Tolerances
Tolerancias
0.1 0.2 0.3 0.5 0.8 1.2
ISO 2788-m

No. Modification Date Name Copyright and Reserved according to DIN 34


No. Modificacin Fecha Nombre 2008 Date
Fecha
Name
Nombre Derechos reservados de acuerdo con DIN 34

F I REV. 1 10/06/2006 RTL Drawn by


25/09/2008 MRMM
Dibuj Tolerances
EagleBurgmann
[6,0000]
152,400

II REV. 2 15/08/2012 RMSRV according to

F E
Checked by
Revis RGA Tolerancias de
acuerdo con EagleBurgmann Mxico S.A. de C.V.

D 457,200
[18,0000]
Approved by
Aprob CW
ISO 2768-mK Calzada de Guadalupe No. 350-6, Col. El Cerrito
Cuautitln Izcalli, Mxico. 54720 Mxico

957,156 Scale (A2)


[37,6833] Escala
UNIDAD DE FLUIDO BARRERA PLAN 53B
A 1:2 BUFFER FLUID UNIT PLAN 53B A

02-SPO9030/M020-D1-A1 F92228000
(Sheet / Hoja 1 -1 )
ACOT: mm [pulg] Originated From / Originado de Replacement for / Reemplaza a Replaced By / Reemplazado por

02-SPO9030/M020-D1-A1 REV. 1 REV2


8 7 6 5 4 3 2 1
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

L 776,94 L
753,97 `10,00 [30,588]
[29,684 `0,394]

K K

11
ENTRADA DE AIRE
1/4" NPT (F) AL SELLO MECNICO
J 1/2" NPT (F) J

[45,759]
1162,28
I I

[31,235]
793,36
LINEA DE
DRENAJE

[25,806]
655,48
H H

[6,750]

[6,750]
171,45

171,45
15,88
[0,625]

G G

600,08 574,04
[23,625] [22,600]

2
F 3 4 F
8

6 959,80
5 [37,787]
7
E 9 E

[6,826]
173,37

D D

1
Flow Diagram FA-SPN01-220
Max. Pressure 63 Bar
12 Weight Empty: 250 Kg Filled: 450 Kg

C 12 Y18255607 1 RELIEF VALVE C


11 Y16483299 1 PRESSURE GAUGE
10 231821280 1 FILTER
10 9 Y18886299 1 LEVEL SWITCH
8 G07856000 1 FILTER
7 Y18340299 1 PRESSURE CONTROL VALVE
6 Y16484299 1 PRESSURE GAUGE
5 805598195 1 ACCUMULATOR
4 Y15981299 1 PRESSURE SWITCH
3 830577299 1 PNEUMATIC PUMP
2 Y19150000 1 PUMP
B ( I ) 1 Y19170000 1 TANK B
ITEM STOCK NUMBER QTY DESCRIPTION
General Tolerances Nominal Dim.
According to Dim. Nominal
2 - 30 30 - 120 120 - 400 400 - 1000 1000 - 2000 2000 - 4000
Tolerancias generales
de acuerdo con Tolerances
`1 `4 `7 `9 `12 ` 16
IIIS
ISSOO 22778888--mm Tolerancias
No. Modification Date Name Date Name Copyright and Reserved according to DDIIIINN 3344
No. Modificacin Fecha Nombre Fecha Nombre Derechos reservados de acuerdo con DDIIIINN 3344

1 03/10/2008 AMFG Drawn by


24/04/2008 AMFG
Dibuj Tolerances
according to Burgmann
Checked by
Revis AMFG Tolerancias de
acuerdo con
EagleBurgmann Mxico S.A. de C.V.
Approved by Calzada de Guadalupe No. 350-6, Col. El Cerrito
IIIISSOO 27
22776688--mmKK
Aprob Cuautitln Izcalli, Mxico. 54720 Mxico

Scale
Escala

1: 4 AUTOMATIC REFILL UNIT

A 13-SPN3063/EL20002-D0 Y20230000 A
Originated From / Originado de Replacement for / Reemplaza a Replaced By / Reemplazado por
REV1
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
PROPUESTA DE LAYOUT PARA INSTALACIN DE PLAN 53B

Bereichskennzeichnung in Arial Narrow 9 Punkt Verfasser: Max Mustermann EagleBurgmann 2009 Datum 10
For stepped shafts, rotating spring

H74-D

3)

4)

1) d1 > 100: 2 mm x 30
2) d1 > 100: 30
3) d1 > 100: H7
4) d1 > 100: +0,1

 Double seal H74-D Torque transmission


 Balanced Item Part no. Description
 Independent no. to DIN d2 105 mm: via 4 set screws
24250 with cone points (standard arrange-
of direction of rotation ment)
 Multiple 1.1 472.1 Seal face
springs 1.2 472.2 Seal face
4 screws each
offset 90
Double seals of the M74-D series have 1.3 474 Thrust ring
the same design-features as the H7 1.4 485 Drive collar
family of single seals (easy-to-replace 1.5 477 Spring
seal faces, etc.). Apart from the installati- 1.6 904 Set screw
on length of the drive collar, all fitting 1.7 412.1 O-ring
dimensions (d1 <100 mm) conform with 1.8 412.2 O-ring
EN 12756. Operating limits 2 475.1 Stationary seat
3 412.3 O-ring
Operating limits (see note on page 1) 4 475.2 Stationary seat
5 412.4 O-ring
d1 = 14 ... 200 mm 0.55" ... 8"
p1 = 25 (40) bar 360 (580) PSI
Combination of materials
t = 50 ... 220 C 58 F ... 430 F
= (20 ... 180 C) 4 F ... 355 F Dimensions are identical throughout the
vg = 20 m/s (10 m/s*) 66 (33) ft/s H7 series, so it is possible to use the
*) Limit for shrink-fitted carbide seal faces same face materials as for type H7N
with d 105 mm (see page 46).
1
Axial movement:
d1 100 mm  0.5 mm
d1 > 100 mm  2.0 mm

Double seals to EN 12756


EN specifies single seals in a back-to-
back arrangement. It is possible, there-
fore, to choose from the following combi-
nations:
unbalanced/unbalanced
(e.g. M7N/M7N)
balanced/balanced
(e.g. H7N/H7N)
unbalanced/balanced
(e.g. M7N/H7N)
Please consult the single seal tables for
dimensions.

48 Burgmann Mechanical Seals Design Manual 1 5.3


H 74 F-D

H 74 -D
Dimensions, item nos and descriptions
as for H74-D, but with a pumping
screw (Item no. 1.4). Dependent on the
direction of rotation!

d1 d2 d3 d 6f d 7f d 8 ds l1n l2 l3n l 4n l5l l6 l7f l 8n l9g l31f mx


14 18 33 21.0 25.0 3 73.0 18 53.0 26.5 1.5 4 8.5 17.5 10.0 17.0 M5
16 20 35 23.0 27.0 3 73.0 18 53.0 26.5 1.5 4 8.5 17.5 10.0 17.0 M5
18 22 37 27.0 33.0 3 42 76.0 20 53.0 26.5 2.0 5 9.0 19.5 11.5 17.0 M5
20 24 39 29.0 35.0 3 44 76.0 20 53.0 26.5 2.0 5 9.0 19.5 11.5 17.0 M5
22 26 41 31.0 37.0 3 45 76.0 20 53.0 26.5 2.0 5 9.0 19.5 11.5 17.0 M5
24 28 43 33.0 39.0 3 47 77.0 20 54.0 27.0 2.0 5 9.0 19.5 11.5 17.5 M6
25 30 45 34.0 40.0 3 49 77.0 20 54.0 27.0 2.0 5 9.0 19.5 11.5 17.5 M6
28 33 48 37.0 43.0 3 51 77.0 20 54.0 27.0 2.0 5 9.0 19.5 11.5 17.5 M6
30 35 50 39.0 45.0 3 54 77.0 20 54.0 27.0 2.0 5 9.0 19.5 11.5 17.5 M6
32 38 55 42.0 48.0 3 59 79.0 20 56.0 28.0 2.0 5 9.0 19.5 11.5 18.5 M6
33 38 55 42.0 48.0 3 59 79.0 20 56.0 28.0 2.0 5 9.0 19.5 11.5 18.5 M6
35 40 57 44.0 50.0 3 61 80.0 20 57.0 28.5 2.0 5 9.0 19.5 11.5 19.0 M6
38 43 60 49.0 56.0 4 65 85.0 23 57.0 28.5 2.0 6 9.0 22.0 14.0 19.0 M6
40 45 62 51.0 58.0 4 66 85.0 23 57.0 28.5 2.0 6 9.0 22.0 14.0 19.0 M6
43 48 65 54.0 61.0 4 69 85.0 23 57.0 28.5 2.0 6 9.0 22.0 14.0 19.0 M6
45 50 67 56.0 63.0 4 71 84.0 23 56.0 28.0 2.0 6 9.0 22.0 14.0 19.5 M6
48 53 70 59.0 66.0 4 75 84.0 23 56.0 28.0 2.0 6 9.0 22.0 14.0 19.5 M6
50 55 72 62.0 70.0 4 76 93.0 25 63.0 31.5 2.5 6 9.0 23.0 15.0 19.5 M6
53 58 79 65.0 73.0 4 83 97.0 25 67.0 33.5 2.5 6 9.0 23.0 15.0 23.5 M8
55 60 81 67.0 75.0 4 85 97.0 25 67.0 33.5 2.5 6 9.0 23.0 15.0 23.5 M8
58 63 84 70.0 78.0 4 88 104.0 25 74.0 37.0 2.5 6 9.0 23.0 15.0 24.5 M8
60 65 86 72.0 80.0 4 95 104.0 25 74.0 37.0 2.5 6 9.0 23.0 15.0 24.5 M8
63 68 89 75.0 83.0 4 93 109.0 25 79.0 39.5 2.5 6 9.0 23.0 15.0 24.5 M8
65 70 91 77.0 85.0 4 95 98.0 25 68.0 34.0 2.5 6 9.0 23.0 15.0 23.5 M8
70 75 99 83.0 92.0 4 105 112.5 28 76.4 38.2 2.5 7 9.0 26.0 18.0 25.5 M8
75 80 104 88.0 97.0 4 109 112.5 28 76.4 38.2 2.5 7 9.0 26.0 18.0 25.5 M8
80 85 109 95.0 105.0 4 114 112.5 28 76.0 38.0 3.0 7 9.0 26.2 18.2 25.0 M8
85 90 114 100.0 110.0 4 119 112.5 28 76.0 38.0 3.0 7 9.0 26.2 18.2 25.5 M8
90 95 119 105.0 115.0 4 124 112.5 28 76.0 38.0 3.0 7 9.0 26.2 18.2 25.0 M8
95 100 124 110.0 120.0 4 129 110.5 28 76.0 38.0 3.0 7 9.0 25.2 17.2 25.0 M8
100 105 129 115.0 125.0 4 134 110.5 28 76.0 38.0 3.0 7 9.0 25.2 17.2 25.5 M8
105 115 148 122.2 134.3 5 153 122.0 32 82.0 41.0 2.0 10 30.0 20.0 31.5 M8
110 120 153 128.2 140.3 5 158 122.0 32 82.0 41.0 2.0 10 30.0 20.0 31.5 M8
115 125 158 136.2 148.3 5 163 122.0 32 82.0 41.0 2.0 10 30.0 20.0 31.5 M8
120 130 163 138.2 150.3 5 168 122.0 32 82.0 41.0 2.0 10 30.0 20.0 31.5 M8
125 135 168 142.2 154.3 5 173 122.0 32 82.0 41.0 2.0 10 30.0 20.0 31.5 M8
130 140 173 146.2 158.3 5 178 122.0 32 82.0 41.0 2.0 10 30.0 20.0 31.5 M8
135 145 178 152.2 164.3 5 183 122.0 32 82.0 41.0 2.0 10 30.0 20.0 31.5 M8
140 150 183 156.2 168.3 5 188 122.0 32 82.0 41.0 2.0 10 30.0 20.0 31.5 M8
145 155 191 161.2 173.3 5 196 133.0 34 93.0 46.5 2.0 10 30.0 20.0 35.5 M8
150 160 196 168.2 180.3 5 201 137.0 36 93.0 46.5 2.0 10 32.0 22.0 35.5 M8
155 165 201 173.2 185.3 5 206 141.0 38 93.0 46.5 2.0 12 34.0 24.0 35.5 M8
160 170 206 178.2 190.3 5 211 141.0 38 93.0 46.5 2.0 12 34.0 24.0 35.5 M8
165 175 211 183.2 195.3 5 216 141.0 38 93.0 46.5 2.0 12 34.0 24.0 35.5 M8
170 180 216 188.2 200.3 5 221 141.0 38 93.0 46.5 2.0 12 34.0 24.0 35.5 M8
175 185 221 193.2 205.3 5 226 141.0 38 93.0 46.5 2.0 12 34.0 24.0 35.5 M8
180 190 226 207.5 219.3 5 231 149.0 42 93.0 46.5 2.0 12 38.0 28.0 35.5 M8
185 195 231 212.5 224.3 5 236 149.0 42 93.0 46.5 2.0 12 38.0 28.0 35.5 M8
190 200 236 217.5 229.3 5 241 149.0 42 93.0 46.5 2.0 12 38.0 28.0 35.5 M8
195 205 245 222.5 234.3 5 250 151.0 43 95.0 47.5 2.0 12 38.0 28.0 M10
200 210 250 227.5 239.3 5 255 151.0 43 95.0 47.5 2.0 12 38.0 28.0 M10

Burgmann Mechanical Seals Design Manual 1 5.3 49


Seal supply systems Closed loop systems

4 SPO (Plan 53B) SPO (Plan 53C) 4

Seal supply systems


Features Functional description Standards and approvals Product variant Features Advantages Functional description Standards and approvals
Pressurized barrier system (closed circuit) The SPO is designed to perform the PED 97/23 EC (Design and production in SPO with a helical finned tube cooler Pressurized barrier system (closed circuit) Pressurization is by means of a pressure The SPO is designed to perform the PED 97/23 EC (Design and production in
for use in seal systems with high pressures following functions of a barrier system: accordance with EU Pressure Equipment for use in seal systems with high pressures booster following functions of a barrier system: accordance with EU Pressure Equipment
and/or for hazardous/environmentally to pressurize the buffer chamber Directive) and/or for hazardous/environmentally Automatic setting of the barrier pressure to pressurize the buffer chamber Directive)
harmful processes. The SPO (Plan 53B) leakage compensation ASME VIII, Div. 1 (Design, calculation and harmful processes. The SPO (Plan 53C) via reference pressure: simple and leakage compensation ASME VIII, Div. 1 (Design, calculation and
range is available with a pressure to cool the seal production) range is available with a pressure booster, reliable mode of operation to cool the seal production)
accumulator, cooler (finned tube, water or cooler (finned tube, water or air cooler Safe operation even in case of pressure
air cooler with fan) and a wide range of Pressurization (> process pressure) Recommended applications with fan) and a wide range of instruments. changes Pressurization (> process pressure) Recommended applications
instruments. prevents the process medium from getting Petrochemical industry Barrier pressure is created without any prevents the process medium from getting Petrochemical industry
into the barrier circuit or the atmosphere. Chemical industry Circulation in accordance with API 682/ need for connection to a nitrogen supply into the barrier circuit or the atmosphere. Chemical industry
Circulation in accordance with API 682/ Pressurization is supplied by a pressure Oil and gas industry ISO 21 049: Plan 53C Available with finned tube, water or air Pressurization is supplied by a pressure Oil and gas industry
ISO 21 049: Plan 53B accumulator which is pre-loaded with Refining technology coolers with fan booster in dependency on the process Refining technology
nitrogen. Circulation in the barrier circuit Modular system: combination with a wide pressure. Circulation in the barrier circuit
Advantages takes place by the thermosiphon principle Notes range of system components/instruments takes place by the thermosiphon principle Notes
Pressurization is by means of a or by forced circulation, e.g. with a A refilling unit has to be provided. possible or by forced circulation, e.g. with a A refilling unit has to be provided.
pre-loaded bladder accumulator pumping screw. pumping screw.
The nitrogen is separated from the
barrier medium by membranes in the
accumulator: nitrogen cannot get into the
barrier medium or process medium
Barrier pressure is created without any
need for connection to a nitrogen supply
Available with finned tube, water or air
coolers with fan
Modular system: combination with a wide
range of system components/instruments
possible

208 209
API 682. Plan 53B. BARRERA.

Recirculacin de fluido barrera hacia los sellos


(Arreglo 3: sellos dobles) por medio de
acumulador de vejiga pre-presurizado hacia
sello, con circulacin forzada por anillo de
bombeo y enfriamiento por medio de enfriador
de aire o agua.

Procedimiento de arranque: Caractersticas del Fluido:


La cmara del sello debe ser llenada por completo con Para fluidos a alta temperatura y/o peligrosos,
el fluido a bombear. Pre-cargar el acumulador a la cuando el fluido contiene slidos en suspensin
presin especificada. Llenar la lnea de lubricacin adems de no tener caractersticas lubricantes y
barrera y ventear. Checar que la tubera e no se permite fuga del producto a la atmosfera.
instrumentacin estn apropiadamente instaladas. El
Procedimiento de paro:
arreglo de la tubera debe ofrecer la mnima resistencia.
No requiere seguir algn procedimiento.
El enfriador debe estar ms arriba que el sello. Abrir la
vlvula del acumulador para aplicar presin al barrera.
Problemas y soluciones:
Inspeccin regular: Cada de presin indicada por el PI. Despus de
Checar la presin correcta en el fluido barrera. PI rellenar con fluido barrera la presin no puede ser
dentro del valor especificado. Checar cualquier fuga e mantenida. Temperatura se incrementa en el
incremento anormal de la temperatura. TI dentro del sistema barrera. La temperatura crece entre la
valor especificado. Si se observa una cada de presin, lnea de salida del enfriador y entrada del sello.
rellenar el sistema de acuerdo a las instrucciones.
STS P II Colegas y Clientes Ing. Hugo Crespo Barrios EagleBurgmann Mxico, S. A. de C.V. 2010
API 682. Plan 53B. BARRERA.

PI
Alivio

TI

Sello Intercambiador
Mecnico de calor

Acumulador
Bomba de circulacin SPN

STS P II Colegas y Clientes Ing. Hugo Crespo Barrios EagleBurgmann Mxico, S. A. de C.V. 2010
Supply systems

SPN

Mechani-
cal Seal

 SPN100 with pneumatic drive.

 SPN 3000 with electric pump drive.

Operating and installation diagram for the


General features SPN (mounting and operating instructions
to be strictly observed).
All connecting threads G 1/2 in accordan-
ce with DIN ISO 228. Tank with level
switch and sight-glass (automatic refill
unit available; please enquire).

Materials (standard)
Parts in contact with the medium are
made of stainless steel. Secondary seals
and elastomers are resistant to water,
demineralized water and hydraulic oil.

SPN 1000 Designation Buffer fluid Max.


pressure flow rate
Vessel
capacity
Number
of
Type
of
Nominal
output
Max.
air
Approx. overall
dimensions
Net
weight
Automatic refill unit adjustable (l/h) (litres) pumps drive (kW) rate in cm approx.
from ... to (Nm3/h) HxWxB (kg)
Buffer fluid pressure regulation via pres- (bar)
sure switch to the pump control. SPN1020/EO02 0,5200 10 20 1 E 0.18 69 x 37 x 36 40
SPN1020/LO02 520 60 20 1 L 26 58 x 37 x 36 30
SPN 3000 SPN1063/EO02 05630 10 20 1 E 0.18 69 x 37 x 36 40
SPN1063/LO02 20630 60 20 1 L 26 58 x 37 x 36 30
Automatic refill unit SPN1063/E004 05630 10 40 1 E 0.18 69 x 69 x 36 50
with pressure control valve for manual SPN1063/LO04 20630 60 40 1 L 26 58 x 69 x 36 40
regulation of buffer fluid pressure. This SPN1063/EE04 05630 20 40 2 E 2 x 0.18 69 x 69 x 36 60
maintains constant buffer pressure SPN1063/LL04 20630 120 40 2 L 52 58 x 69 x 36 50
irrespective of hysteresis-induced pres- SPN1063/EL04 0206300 70 40 2 EL 0.18 26 69 x 69 x 36 60
sure fluctuations. SPN3035/EO04 435 10 40 1 E 0.18 69 x 69 x 36 70
SPN3035/LO04 435 60 40 1 L 30 58 x 69 x 36 60
Should the pump be switched off, the SPN3035/EL06 435 70 60 2 EL 0.18 30 69 x 100 x 37 80
buffer fluid pressure will be maintained SPN3035/EE06 435 20 60 2 EE 2 x 0.18 69 x 100 x 37 80
for a limited time by an accumulator. SPN3035/LL06 435 120 60 2 LL 60 58 x 100 x 37 70
Several outputs available for setting dif- SPN3063/EO20 063 130 200 1 E 1.1 110 x 175 x 100 420
ferent buffer fluid pressures (please SPN3063/LO20 063 300 200 1 L 175 100 x 130 x 070 300
enquire). SPN3063/EL20 063 430 200 2 EL 1.1 175 110 x 175 x 100 450
SPN3063/EE20 063 260 200 2 EE 2 x 1.1 110 x 175 x 100 500
Automatic refill units of the SPN range SPN3063/LL20 063 600 200 2 LL 350 100 x 130 x 170 400
differ from an SPA in that they perform SPN3120/EO20 00120 130 200 1 E 2.5 110 x 175 x 100 450
just two of the four functions of a buffer SPN3120/LO20 00120 300 200 1 L 175 100 x 130 x 170 300
fluid system, namely buffer fluid pressu- SPN3120/EL20 00120 430 200 2 EL 2.5 175 110 x 175 x 100 480
rization and leakage compensation. It is SPN3120/EE20 00120 260 200 2 E 2 x 2.5 110 x 175 x 100 500
possible to use pneumatic or electric SPN3120/LL20 00120 600 200 2 L 350 100 x 130 x0 70 400
power or a combination of both for the
pressurization (piston pump).
Separate components are installed in the SPO 9000
seal buffer circuit to cool and to circulate Closed circuit with pressure accumulator
the buffer medium. and cooler. Please inquire.

100
104 Burgmann Mechanical Seals Design Manual 1 5.3
Id % Nombredetarea Duracin Comienzo Fin Predecesoras
completad n'13 08jul'13 22jul'13
X D J L V M S X D J
1 0% Programa General 35das jue27/06/13 vie02/08/13
2 0% Suben Personal de seguridad y 0das jue27/06/13 jue27/06/13 27/06
coordinador, a AKAL-C3

3 0% Recepcin de materiales en 0das jue27/06/13 jue27/06/13 2 27/06


AKAL-C3 y trmite de permisos de
trabajo

4 0% Sube equipo de trabajo BMEX 0das jue27/06/13 jue27/06/13 3 27/06


5 0% Cambio de Sellos en Turboboma 6.2das dom sb06/07/13
TBB1
30/06/13
6 0% Colocacion por parte de PEMEX 0das dom30/06/13 dom30/06/13 4 30/06
juntas ciegas y candados
mecnicos y electricos

7 0% Quitar tubera de sistema actual 0.3das dom30/06/13 dom30/06/13 6


quitar guardacoples y
acoplamientos y medir alineacin
actual (conservar acoplamientos
y sus tornilos y lainas y todas las
tuberas, tornillos, birlos, tuercas
y arandelas en lugar seguro con
llave).

Tarea Hitoexterno Informederesumenmanual


Divisin Tareainactiva Resumenmanual

Proyecto:PROGRAMAINSTALACI Hito Hitoinactivo Sloelcomienzo


Fecha:lun15/07/13 Resumen Resumeninactivo Slofin
Resumendelproyecto Tareamanual Fechalmite
Tareasexternas Sloduracin Progreso

Pgina1
Id % Nombredetarea Duracin Comienzo Fin Predecesoras
completad n'13 08jul'13 22jul'13
X D J L V M S X D J
8 0% Quitar mamelones de coples 0.3das dom30/06/13 dom30/06/13 7
(revisar condicin de muones y
mamelones. Decidir con PEMEX
si se instalan nuevos coples y si
se requieren reparar los
muones por parte de PEMEX)

9 0% Desensamble de chumaceras y 0.3das dom30/06/13 dom30/06/13 8


remocin de sellos (entregar
chumaceras a PEMEX para
mantenimiento)

10 0% Inspeccin y Mantenimiento a 0.3das dom30/06/13 lun01/07/13 9


tornillos, gatos, placas y lainas
de las bases de las bombas para
alineacin.

11 0% Mantenimiento a Guardacoples, 0.3das lun01/07/13 lun01/07/13 10


Acoplamientos, Cajas de
Chumaceras, Tornillos y Tuercas.

12 0% Inspeccion de chaflanes en 0.3das lun01/07/13 mar02/07/13 11


cavidades para sellos y limpieza
de puertos en la bombas.
Inspeccin de rotor en zona de
sellos y revision de roscas

13 0% Instalacion de sellos mecnicos 0.3das mar02/07/13 mar02/07/13 12

Tarea Hitoexterno Informederesumenmanual


Divisin Tareainactiva Resumenmanual

Proyecto:PROGRAMAINSTALACI Hito Hitoinactivo Sloelcomienzo


Fecha:lun15/07/13 Resumen Resumeninactivo Slofin
Resumendelproyecto Tareamanual Fechalmite
Tareasexternas Sloduracin Progreso

Pgina2
Id % Nombredetarea Duracin Comienzo Fin Predecesoras
completad n'13 08jul'13 22jul'13
X D J L V M S X D J
14 0% Colocacin de mamelones de 0.4das mar02/07/13 mar02/07/13 13
coples

15 0% Alineacin 0.4das mar02/07/13 mi03/07/13 14


16 0% Ensamble de acoplamientos 0.3das mi03/07/13 mi03/07/13 15
17 0% Ensamble de guarda coples y 0.3das mi03/07/13 mi03/07/13 16
colocacin de tubera de aceite
de chumaceras y coples

18 0% Interconexin de sistema de 2.7das mi03/07/13 sb06/07/13 17


rellenado (SPN) a Sistema de
Lubricacin (SPO)

19 0% Retiro de soportes y tuberias 0.4das mi03/07/13 jue04/07/13 17


existentes

20 0% Fijacin de soporte con 0.3das jue04/07/13 jue04/07/13 19


soldadura

21 0% Colocacin de SPO Y SPN 0.3das jue04/07/13 jue04/07/13 20


22 0% interconexin de SPO a sello 1da jue04/07/13 vie05/07/13 21
Marca Burgmannn E
interconexin de SPO A SPN

Tarea Hitoexterno Informederesumenmanual


Divisin Tareainactiva Resumenmanual

Proyecto:PROGRAMAINSTALACI Hito Hitoinactivo Sloelcomienzo


Fecha:lun15/07/13 Resumen Resumeninactivo Slofin
Resumendelproyecto Tareamanual Fechalmite
Tareasexternas Sloduracin Progreso

Pgina3
Id % Nombredetarea Duracin Comienzo Fin Predecesoras
completad n'13 08jul'13 22jul'13
X D J L V M S X D J
23 0% ConexinelectricadelSPN 2das mi03/07/13 vie05/07/13
alCCMPara(controlde
bombaelectricadelSPNa
sistemasdelubricacinde
lasturbobombas
TBB1,TBB2YTBB3)

24 0% Probar hermeticidad de tubing 0.2das vie05/07/13 sb06/07/13 22

25 0% Puesta en Marcha. 0.4das sb06/07/13 sb06/07/13 24


26 0% Limpieza 0.1das sb06/07/13 sb06/07/13 25
27 0% Cambio de Sellos en 6.3das sb06/07/13 sb13/07/13 26
TURBOBOMABA TBB2

28 0% Colocacion por parte de PEMEX 0das sb06/07/13 sb06/07/13 06/07


juntas ciegas y candados
mecnicos y electricos

29 0% Quitar tubera de sistema actual 0.3das sb06/07/13 sb06/07/13 28


quitar guardacoples y
acoplamientos y medir alineacin
actual (conservar acoplamientos
y sus tornilos y lainas y todas las
tuberas, tornillos, birlos, tuercas
y arandelas en lugar seguro con
llave).

Tarea Hitoexterno Informederesumenmanual


Divisin Tareainactiva Resumenmanual

Proyecto:PROGRAMAINSTALACI Hito Hitoinactivo Sloelcomienzo


Fecha:lun15/07/13 Resumen Resumeninactivo Slofin
Resumendelproyecto Tareamanual Fechalmite
Tareasexternas Sloduracin Progreso

Pgina4
Id % Nombredetarea Duracin Comienzo Fin Predecesoras
completad n'13 08jul'13 22jul'13
X D J L V M S X D J
30 0% Quitar mamelones de coples 0.3das sb06/07/13 dom07/07/13 29
(revisar condicin de muones y
mamelones. Decidir con PEMEX
si se instalan nuevos coples y si
se requieren reparar los
muones por parte de PEMEX)

31 0% Desensamble de chumaceras y 0.3das dom07/07/13 dom07/07/13 30


remocin de sellos (entregar
chumaceras a PEMEX para
mantenimiento)

32 0% Inspeccin y Mantenimiento a 0.3das dom07/07/13 dom07/07/13 31


tornillos, gatos, placas y lainas
de las bases de las bombas para
alineacin.

33 0% Mantenimiento a Guardacoples, 0.3das dom07/07/13 lun08/07/13 32


Acoplamientos, Cajas de
Chumaceras, Tornillos y Tuercas.

34 0% Inspeccion de chaflanes en 0.3das lun08/07/13 lun08/07/13 33


cavidades para sellos y limpieza
de puertos en la bombas.
Inspeccin de rotor en zona de
sellos y revision de roscas

35 0% Instalacion de sellos mecnicos 0.3das lun08/07/13 mar09/07/13 34


36 0% Colocacin de mamelones de 0.5das mar09/07/13 mar09/07/13 35
coples

Tarea Hitoexterno Informederesumenmanual


Divisin Tareainactiva Resumenmanual

Proyecto:PROGRAMAINSTALACI Hito Hitoinactivo Sloelcomienzo


Fecha:lun15/07/13 Resumen Resumeninactivo Slofin
Resumendelproyecto Tareamanual Fechalmite
Tareasexternas Sloduracin Progreso

Pgina5
Id % Nombredetarea Duracin Comienzo Fin Predecesoras
completad n'13 08jul'13 22jul'13
X D J L V M S X D J
37 0% Alineacin 0.5das mar09/07/13 mi10/07/13 36
38 0% Ensamble de acoplamientos 0.3das mi10/07/13 mi10/07/13 37
39 0% Ensamble de guarda coples y 0.3das mi10/07/13 mi10/07/13 38
colocacin de tubera de aceite
de chumaceras y coples

40 0% Interconexin de sistema de 2.6das mi10/07/13 sb13/07/13


rellenado (SPN) a Sistema de
Lubricacin (SPO)

41 0% Retiro de soportes y tuberias 0.4das mi10/07/13 jue11/07/13 39


existentes

42 0% Fijacin de soporte con 0.3das jue11/07/13 jue11/07/13 41


soldadura

43 0% Colocacin de SPO Y SPN 0.3das jue11/07/13 jue11/07/13 42


44 0% interconexin de SPO a sello 1da jue11/07/13 vie12/07/13 43
Marca Burgmannn E
interconexin de SPO A SPN

45 0% Probar hermeticidad de tubing 0.2das vie12/07/13 vie12/07/13 44

46 0% Puesta en Marcha. 0.4das vie12/07/13 sb13/07/13 45


47 0% Limpieza 0.1das vie12/07/13 vie12/07/13 45
48 0% Cambio de Sellos en Turboboma 6.1das vie12/07/13 vie19/07/13 47
TBB3

Tarea Hitoexterno Informederesumenmanual


Divisin Tareainactiva Resumenmanual

Proyecto:PROGRAMAINSTALACI Hito Hitoinactivo Sloelcomienzo


Fecha:lun15/07/13 Resumen Resumeninactivo Slofin
Resumendelproyecto Tareamanual Fechalmite
Tareasexternas Sloduracin Progreso

Pgina6
Id % Nombredetarea Duracin Comienzo Fin Predecesoras
completad n'13 08jul'13 22jul'13
X D J L V M S X D J
49 0% Colocacion por parte de PEMEX 0das vie12/07/13 vie12/07/13 12/07
juntas ciegas y candados
mecnicos y electricos

50 0% Quitar tubera de sistema actual 0.3das sb13/07/13 sb13/07/13 49


quitar guardacoples y
acoplamientos y medir alineacin
actual (conservar acoplamientos
y sus tornilos y lainas y todas las
tuberas, tornillos, birlos, tuercas
y arandelas en lugar seguro con
llave).

51 0% Quitar mamelones de coples 0.3das sb13/07/13 sb13/07/13 50


(revisar condicin de muones y
mamelones. Decidir con PEMEX
si se instalan nuevos coples y si
se requieren reparar los
muones por parte de PEMEX)

52 0% Desensamble de chumaceras y 0.3das sb13/07/13 sb13/07/13 51


remocin de sellos (entregar
chumaceras a PEMEX para
mantenimiento)

53 0% Inspeccin y Mantenimiento a 0.3das sb13/07/13 dom14/07/13 52


tornillos, gatos, placas y lainas
de las bases de las bombas para
alineacin.

Tarea Hitoexterno Informederesumenmanual


Divisin Tareainactiva Resumenmanual

Proyecto:PROGRAMAINSTALACI Hito Hitoinactivo Sloelcomienzo


Fecha:lun15/07/13 Resumen Resumeninactivo Slofin
Resumendelproyecto Tareamanual Fechalmite
Tareasexternas Sloduracin Progreso

Pgina7
Id % Nombredetarea Duracin Comienzo Fin Predecesoras
completad n'13 08jul'13 22jul'13
X D J L V M S X D J
54 0% Mantenimiento a Guardacoples, 0.3das dom14/07/13 dom14/07/13 53
Acoplamientos, Cajas de
Chumaceras, Tornillos y Tuercas.

55 0% Inspeccion de chaflanes en 0.3das dom14/07/13 dom14/07/13 54


cavidades para sellos y limpieza
de puertos en la bombas.
Inspeccin de rotor en zona de
sellos y revision de roscas

56 0% Instalacion de sellos mecnicos 0.3das dom14/07/13 lun15/07/13 55


57 0% Colocacin de mamelones de 0.4das lun15/07/13 lun15/07/13 56
coples

58 0% Alineacin 0.4das lun15/07/13 mar16/07/13 57


59 0% Ensamble de acoplamientos 0.3das mar16/07/13 mar16/07/13 58
60 0% Ensamble de guarda coples y 0.3das mar16/07/13 mar16/07/13 59
colocacin de tubera de aceite
de chumaceras y coples

61 0% Interconexin de sistema de 2.6das mar16/07/13 vie19/07/13


rellenado (SPN) a Sistema de
Lubricacin (SPO)

62 0% Retiro de soportes y tuberias 0.4das mar16/07/13 mi17/07/13 60


existentes

63 0% Fijacin de soporte con 0.3das mi17/07/13 mi17/07/13 62


soldadura

64 0% Colocacin de SPO Y SPN 0.3das mi17/07/13 mi17/07/13 63

Tarea Hitoexterno Informederesumenmanual


Divisin Tareainactiva Resumenmanual

Proyecto:PROGRAMAINSTALACI Hito Hitoinactivo Sloelcomienzo


Fecha:lun15/07/13 Resumen Resumeninactivo Slofin
Resumendelproyecto Tareamanual Fechalmite
Tareasexternas Sloduracin Progreso

Pgina8
Id % Nombredetarea Duracin Comienzo Fin Predecesoras
completad n'13 08jul'13 22jul'13
X D J L V M S X D J
65 0% interconexin de SPO a sello 1da mi17/07/13 jue18/07/13 64
Marca Burgmannn E
interconexin de SPO A SPN

66 0% Probar hermeticidad de tubing 0.2das jue18/07/13 vie19/07/13 65

67 0% Puesta en Marcha. 0.4das vie19/07/13 vie19/07/13 66


68 0% Limpieza 0.1das vie19/07/13 vie19/07/13 66
69 0% Cambio de Sellos en 7.8das vie19/07/13 sb27/07/13 68
Turbobomba TBB4

70 0% Colocacion por parte de PEMEX 0das vie19/07/13 vie19/07/13 19/07


juntas ciegas y candados
mecnicos y electricos

71 0% Quitar tubera de sistema actual 0.3das vie19/07/13 vie19/07/13 70


quitar guardacoples y
acoplamientos y medir alineacin
actual (conservar acoplamientos
y sus tornilos y lainas y todas las
tuberas, tornillos, birlos, tuercas
y arandelas en lugar seguro con
llave).

Tarea Hitoexterno Informederesumenmanual


Divisin Tareainactiva Resumenmanual

Proyecto:PROGRAMAINSTALACI Hito Hitoinactivo Sloelcomienzo


Fecha:lun15/07/13 Resumen Resumeninactivo Slofin
Resumendelproyecto Tareamanual Fechalmite
Tareasexternas Sloduracin Progreso

Pgina9
Id % Nombredetarea Duracin Comienzo Fin Predecesoras
completad n'13 08jul'13 22jul'13
X D J L V M S X D J
72 0% Quitar mamelones de coples 0.3das vie19/07/13 vie19/07/13 71
(revisar condicin de muones y
mamelones. Decidir con PEMEX
si se instalan nuevos coples y si
se requieren reparar los
muones por parte de PEMEX)

73 0% Desensamble de chumaceras y 0.3das vie19/07/13 sb20/07/13 72


remocin de sellos (entregar
chumaceras a PEMEX para
mantenimiento)

74 0% Inspeccin y Mantenimiento a 0.3das sb20/07/13 sb20/07/13 73


tornillos, gatos, placas y lainas
de las bases de las bombas para
alineacin.

75 0% Mantenimiento a Guardacoples, 0.3das sb20/07/13 sb20/07/13 74


Acoplamientos, Cajas de
Chumaceras, Tornillos y Tuercas.

76 0% Inspeccion de chaflanes en 0.3das sb20/07/13 sb20/07/13 75


cavidades para sellos y limpieza
de puertos en la bombas.
Inspeccin de rotor en zona de
sellos y revision de roscas

77 0% Instalacion de sellos mecnicos 0.3das dom21/07/13 dom21/07/13 76

Tarea Hitoexterno Informederesumenmanual


Divisin Tareainactiva Resumenmanual

Proyecto:PROGRAMAINSTALACI Hito Hitoinactivo Sloelcomienzo


Fecha:lun15/07/13 Resumen Resumeninactivo Slofin
Resumendelproyecto Tareamanual Fechalmite
Tareasexternas Sloduracin Progreso

Pgina10
Id % Nombredetarea Duracin Comienzo Fin Predecesoras
completad n'13 08jul'13 22jul'13
X D J L V M S X D J
78 0% Colocacin de mamelones de 0.4das dom21/07/13 dom21/07/13 77
coples

79 0% Alineacin 0.4das dom21/07/13 lun22/07/13 78


80 0% Ensamble de acoplamientos 0.3das lun22/07/13 lun22/07/13 79
81 0% Ensamble de guarda coples y 0.3das lun22/07/13 mar23/07/13 80
colocacin de tubera de aceite
de chumaceras y coples

82 0% Interconexin de sistema de 7.8das vie19/07/13 sb27/07/13


rellenado (SPN) a Sistema de
Lubricacin (SPO)

83 0% Retiro de soportes y tuberias 0.4das mar23/07/13 mar23/07/13 81


existentes

84 0% Fijacin de soporte con 0.3das mar23/07/13 mar23/07/13 83


soldadura

85 0% Colocacin de SPO Y SPN 0.3das mar23/07/13 mi24/07/13 84

86 0% interconexin de SPO a sello 1da mi24/07/13 jue25/07/13 85


Marca Burgmannn E
interconexin de SPO A SPN

Tarea Hitoexterno Informederesumenmanual


Divisin Tareainactiva Resumenmanual

Proyecto:PROGRAMAINSTALACI Hito Hitoinactivo Sloelcomienzo


Fecha:lun15/07/13 Resumen Resumeninactivo Slofin
Resumendelproyecto Tareamanual Fechalmite
Tareasexternas Sloduracin Progreso

Pgina11
Id % Nombredetarea Duracin Comienzo Fin Predecesoras
completad n'13 08jul'13 22jul'13
X D J L V M S X D J
87 0% ConexinelectricadelSPN 2das jue25/07/13 sb27/07/13 86
alCCMPara(controlde
bombaelectricadelSPNa
sistemasdelubricacinde
lasturbobombas
TBB4,TBB5)

88 0% Probar hermeticidad de tubing 0.2das sb27/07/13 sb27/07/13 87


89 0% Puesta en Marcha. 0.4das vie19/07/13 vie19/07/13
90 0% Limpieza 0.1das sb27/07/13 sb27/07/13 88
91 0% Cambio de Sellos en 6.2das sb27/07/13 vie02/08/13
Turbobomba TBB5

92 0% Colocacion por parte de PEMEX 0das sb27/07/13 sb27/07/13 90 27/07


juntas ciegas y candados
mecnicos y electricos

93 0% Quitar tubera de sistema actual 0.3das sb27/07/13 sb27/07/13 92


quitar guardacoples y
acoplamientos y medir alineacin
actual (conservar acoplamientos
y sus tornilos y lainas y todas las
tuberas, tornillos, birlos, tuercas
y arandelas en lugar seguro con
llave).

Tarea Hitoexterno Informederesumenmanual


Divisin Tareainactiva Resumenmanual

Proyecto:PROGRAMAINSTALACI Hito Hitoinactivo Sloelcomienzo


Fecha:lun15/07/13 Resumen Resumeninactivo Slofin
Resumendelproyecto Tareamanual Fechalmite
Tareasexternas Sloduracin Progreso

Pgina12
Id % Nombredetarea Duracin Comienzo Fin Predecesoras
completad n'13 08jul'13 22jul'13
X D J L V M S X D J
94 0% Quitar mamelones de coples 0.3das sb27/07/13 sb27/07/13 93
(revisar condicin de muones y
mamelones. Decidir con PEMEX
si se instalan nuevos coples y si
se requieren reparar los
muones por parte de PEMEX)

95 0% Desensamble de chumaceras y 0.3das dom28/07/13 dom28/07/13 94


remocin de sellos (entregar
chumaceras a PEMEX para
mantenimiento)

96 0% Inspeccin y Mantenimiento a 0.3das dom28/07/13 dom28/07/13 95


tornillos, gatos, placas y lainas
de las bases de las bombas para
alineacin.

97 0% Mantenimiento a Guardacoples, 0.3das dom28/07/13 dom28/07/13 96


Acoplamientos, Cajas de
Chumaceras, Tornillos y Tuercas.

98 0% Inspeccion de chaflanes en 0.3das dom28/07/13 lun29/07/13 97


cavidades para sellos y limpieza
de puertos en la bombas.
Inspeccin de rotor en zona de
sellos y revision de roscas

99 0% Instalacion de sellos mecnicos 0.3das lun29/07/13 lun29/07/13 98


100 0% Colocacin de mamelones de 0.4das lun29/07/13 mar30/07/13 99
coples

Tarea Hitoexterno Informederesumenmanual


Divisin Tareainactiva Resumenmanual

Proyecto:PROGRAMAINSTALACI Hito Hitoinactivo Sloelcomienzo


Fecha:lun15/07/13 Resumen Resumeninactivo Slofin
Resumendelproyecto Tareamanual Fechalmite
Tareasexternas Sloduracin Progreso

Pgina13
Id % Nombredetarea Duracin Comienzo Fin Predecesoras
completad n'13 08jul'13 22jul'13
X D J L V M S X D J
101 0% Alineacin 0.4das mar30/07/13 mar30/07/13 100
102 0% Ensamble de acoplamientos 0.3das mar30/07/13 mar30/07/13 101
103 0% Ensamble de guarda coples y 0.3das mi31/07/13 mi31/07/13 102
colocacin de tubera de aceite
de chumaceras y coples

104 0% Interconexin de sistema de 2.7das mi31/07/13 vie02/08/13


rellenado (SPN) a Sistema de
Lubricacin (SPO)

105 0% Retiro de soportes y tuberias 0.4das mi31/07/13 mi31/07/13 103


existentes

106 0% Fijacin de soporte con 0.3das mi31/07/13 mi31/07/13 105


soldadura

107 0% Colocacin de SPO Y SPN 0.3das jue01/08/13 jue01/08/13 106


108 0% interconexin de SPO a sello 1da jue01/08/13 vie02/08/13 107
Marca Burgmannn E
interconexin de SPO A SPN

109 0% Probar hermeticidad de tubing 0.2das vie02/08/13 vie02/08/13 108


110 0% Puesta en Marcha. 0.4das vie02/08/13 vie02/08/13 109
111 0% Limpieza 0.1das vie02/08/13 vie02/08/13 110

Tarea Hitoexterno Informederesumenmanual


Divisin Tareainactiva Resumenmanual

Proyecto:PROGRAMAINSTALACI Hito Hitoinactivo Sloelcomienzo


Fecha:lun15/07/13 Resumen Resumeninactivo Slofin
Resumendelproyecto Tareamanual Fechalmite
Tareasexternas Sloduracin Progreso

Pgina14
Bladder Accumulators
Bottom Repairable
Top Repairable
BLADDER PRODUCTS Medium Flow
High Flow
Transfer Barrier
Gas Bottle

Bladder
Features:
Operating Pressures to 6600 PSI
Ten Different Capacities from
10 cu in to 15 gallons
Nine Different Configurations
Highest Quality In-House
Manufactured Bladders
ASME Certification Standard,
1 Gallon & Up
Water/Chemical Service Available,
with Stainless Steel Ports
Five Bladder Compounds to Suit a
Variety of Fluids & Temperatures
CE Marking Available

65 Parker Hannifin Corporation


Hydraulic Accumulator Division
Rockford, Illinois USA
Catalog HY10-1630/US Bladder Accumulators
Bottom Repairable Models, Capacities and Dimensions
Introduction
The simplicity and cost effectiveness of the bottom repairable C
design has made it the Industry Standard bladder accumula- G (Hex)
tor. Sizes range from 10 cu in to 15 gallons.

F
A

I
B
E FLAT

D H
3000 PSI (207 Bar) 1
Nominal Gas
Models Size Volume Dimensions, inch (mm) Hydraulic Ports Weight
Oil Service Gallon cu in A B C D E F G H I lbs.
Water Service (Liters) (Liters) (Thread) (Thread) (Kg.)
BAC10B3T01A1 10 cu in 12 11.18 1.56 2.25 1.03 0.94 7.75 0.94 SAE#8 N/A 3.5
BAC10B3T01WA1 (0.16) (0.21) (284) (40) (57) (26) (24) (197) (24) (3/4 - 16) (1.6)
BA001B3T01A1 1 Pt. 31 10.75 2.00 3.40 1.39 1.31 6.87 0.94 SAE #12 8
N/A
BA001B3T01WA1 (0.47) (0.51) (273) (51) (86) (35) (33) (174) (24) (1-1/16 - 12) (3.6)
BA002B3T01A1 1 Qt. 66 11.12 2.00 4.50 1.62 1.50 7.63 0.94 SAE #12 10
N/A
BA002B3T01WA1 (0.95) (1.08) (282) (51) (114) (41) (38) (194) (24) (1-1/16 - 12) (4.5)
BA005B3T01A1 150 cu in 156 19.56 2.08 4.50 1.62 1.50 15.50 0.94 SAE #16 N/A 20
BA005B3T01WA1 (2.5) (2.56) (497) (53) (114) (41) (38) (394) (24) (1-5/16 - 12) (9.1)
BA01B3T01A1 1 231 17.00 3.50 6.75 2.37 2.13 11.36 1.25 SAE #20 SAE #6 34
BA01B3T01WA1 (3.79) (3.79) (432) (89) (171) (60) (54) (289) (32) (1-5/8 - 12) (9/16 - 18) (15)
BA02B3T01A1 2.5 556 21.38 3.62 9.06 3.00 2.88 15.50 1.25 SAE #24 SAE #6 80
BA02B3T01WA1 (9.46) (9.11) (543) (92) (230) (76) (73) (394) (32) (1-7/8 - 12) (9/16 - 18) (36)
BA05B3T01A1 5 1124 33.38 3.62 9.06 3.00 2.88 27.50 1.25 SAE #24 SAE #6 120
BA05B3T01WA1 (18.9) (18.42) (848) (92) (230) (76) (73) (700) (32) (1-7/8 - 12) (9/16 - 18) (55)
BA10B3T01A1 10 2097 54.38 3.62 9.06 3.00 2.88 48.50 1.25 SAE #24 SAE #6 220
BA10B3T01WA1 (37.9) (34.36) (1382) (92) (230) (76) (73) (1231) (32) (1-7/8 - 12) (9/16 - 18) (100)
BA11B3T01A1 11 2400 59.88 3.62 9.06 3.00 2.88 54.00 1.25 SAE #24 SAE #6 240
BA11B3T01WA1 (41.6) (39.33) (1520) (92) (230) (76) (73) (1371) (32) (1-7/8 - 12) (9/16 - 18) (109)
BA15B3T01A1 15 3267 77.88 3.62 9.06 3.00 2.88 72.00 1.25 SAE #24 SAE #6 305
BA15B3T01WA1 (56.8) (53.54) (1978) (92) (230) (76) (73) (1830) (32) (1-7/8 - 12) (9/16 - 18) (139)
1) Note: 1 thru 15 gallon sizes available with 4000 PSI (275 Bar) Appendix 22 Approval.

5000 PSI (345 Bar) 2


Models Nominal Gas Dimensions, inch (mm) Hydraulic Ports Weight
Size Volume
Oil Service Gallon cu in H I lbs.
Water Service (Liters) (Liters) A B C D E F G (Thread) (Thread) (Kg.)
BA01B5T01A1 1 231 17.25 3.25 7.14 2.25 N/A 11.44 1.44 SAE #20 SAE #6 50
BA01B5T01WA1 (3.79) (3.79) (438) (83) (181) (57) (291) (37) (1-5/8 - 12) (9/16 - 18) (23)
BA02B5T01A1 2.5 556 22.55 3.88 9.63 3.00 2.88 16.12 2.50 SAE #24 SAE #6 120
BA02B5T01WA1 (9.46) (9.11) (573) (99) (245) (76) (73) (409) (64) (1-7/8 - 12) (9/16 - 18) (55)
BA05B5T01A1 5 1124 34.80 3.88 9.63 3.00 2.88 28.36 2.50 SAE #24 SAE #6 200
BA05B5T01WA1 (18.9) (18.42) (884) (99) (245) (76) (73) (720) (64) (1-7/8 - 12) (9/16 - 18) (91)
BA10B5T01A1 10 2097 55.30 3.88 9.63 3.00 2.88 48.88 2.50 SAE #24 SAE #6 335
BA10B5T01WA1 (37.9) (34.36) (1405) (99) (245) (76) (73) (1242) (64) (1-7/8 - 12) (9/16 - 18) (152)
BA15B5T01A1 15 3267 76.80 3.88 9.63 3.00 2.88 70.38 2.50 SAE #24 SAE #6 485
BA15B5T01WA1 (56.8) (53.54) (1951) (99) (245) (76) (73) (1788) (64) (1-7/8 - 12) (9/16 - 18) (220)
2) Note: Available with 6600 PSI (455 Bar) Appendix 22 Approval.

68 Parker Hannifin Corporation


Hydraulic Accumulator Division
Rockford, Illinois USA
Catalog HY10-1630/US Bladder Accumulators
Model Code and Options Ordering Information
Introduction

How to Order Bladder Accumulators


Bladder accumulators and gas bottles can be specified by using the symbols in the chart below to develop a model number. Select
only those symbols that represent the features desired, and place them in the sequence indicated by the example at the top of the
chart.

Gas Hyd. Bladder/Seal Design Design


Series Size Construction Pressure Port1 Compound Modification Code

BA 001 B 3 T 01 A 1
Series
BA Accumulator
BG Gas Bottle
BT Transfer Barrier
Hydraulic Port Design Code
T SAE Straight Thread O-Ring (Standard) 1 Standard
10 Cl SAE #8 * Number given
Available
1 Pint & 1 Quart SAE #12
3000 5000 150 Cl SAE #16
Size PSI PSI 1 Gallon SAE #20
C10 10 Cl 2 Gallon thru 15 Gallon SAE #24
001 1 Pint U NPT Pipe (No Cost Option) Design Modification (1st Digit)
002 1 Quart 10 Cl 3/4 NPT Male
005 150 Cl Blank Standard
1 Pint & 1 Quart 3/4 NPTF W Water/Chemical Service
01 1 Gallon 150 Cl 1 NPTF
02 2 Gallon M MS28889-2
1 Gallon 1 1/4 NPTF
05 5 Gallon 2 Gallon thru 15 Gallon 2 NPTF Design (2nd Digit)
10 10 Gallon A Standard ASME
F SAE 4-Bolt Split Flange (No Cost Option)
11 11 Gallon (1 Gallon & up)
10 Cl thru 150 Cl (3K) N/A
15 15 Gallon C SELO
1 Gallon (3K) 1 1/4 Code 61
(3000 PSI) D ASME (< 1 Gallon)
1 Gallon (5K) 1 1/4" Code 62 E CE Marking
(6000 PSI) G Appendix 22 Shell
2 Gal. thru 15 Gal. (3K) 2 Code 61 S Special
(3000 PSI) Consult factory when using water/
2 Gal. thru 15 Gal. (4K) 1 1/2 Code 62 chemical service with any port other
Type of Construction
(6000 PSI) than the standard SAE.
B Bottom Repairable 2 Gal. thru 15 Gal. (5K) 1 1/2 Code 62
Standard on all sizes (6000 PSI)
T Top Repairable H High Flow 4 NPT Male (Extra Cost Option)
Optional for 2 Gallon and up Available on 2 Gallon thru 15 Gallon Sizes only
(3000 PSI)
A High Flow 4-8 UN-2 Straight Thread Male
(Extra Cost Option) Bladder/Seal Compound
Available on 2 Gallon thru 15 Gallon Sizes only 01 Buna-Nitrile (Std.)
(3000 PSI) 04 Hydrin (Optional)
C Medium Flow M95x2 Straight Thread Male 06 Butyl (Optional)
Working Pressure (Extra Cost Option) 08 EPR (Optional)
Available on 2 Gallon thru 15 Gallon Sizes only 28 Fluoroelastomer (Optional)
3 3,000 PSI (330 bar CE only) (3000 PSI)
4 4,000 PSI
5 5,000 PSI X NPT Pipe Undersized (No Cost Option)
6 6,600 PSI 2 Gallon thru 15 Gallon Sizes only
Y Special (3000 PSI) 1-1/4 NPT
R BSPP
10 Cl N/A
1 Pint & 1 Quart 3/4-14
150 Cl 1-11
1 Gallon 1 1/4-11
2 Gallon thru 15 Gallon 2-11 * 1 Gal. through 15 gal. A.S.M.E. design
Y ISO 6149-1 with U stamp.
10 Cl M18 x 1.5 1 Pt., 1 Qt. and 150 C.I. A.S.M.E. design,
1 Pint & 1 Quart M27 x 2 available with U stamp.
150 Cl M33 x 2 If U stamp is required, it must be specified
1 Gallon M42 x 2 at time of order.
2 Gallon thru 15 Gallon M48 x 2
NOTE: A.S.M.E. documentation or any other
G Metric certification must be requested at
10 Cl M18 x 1.5
time of order.
1 Pint & 1 Quart M27 x 2
150 Cl M33 x 2
1 Gallon M42 x 2
2 Gallon thru 15 Gallon M48 x 2
S Special

78 Parker Hannifin Corporation


Hydraulic Accumulator Division
Rockford, Illinois USA
Hydraulic
Diaphragm Accumulators

1. Description 1.2. Design 1.2.3 Diaphragm materials


The diaphragms are available
1.1 Function HYDAC diaphragm accumulators in the following elastomers:
are available in two versions.
Fluids are practically incompressible and zzNBR (acrylonitrile butadiene rubber,
cannot therefore store pressure energy. 1.2.1 Weld type PERBUNAN),
The compressibility of a gas is utilised int. hex. locking screw zzIIR (butyl rubber),
in hydraulic accumulators for storing fluids. zzFPM (fluoro rubber, VITON),
HYDAC diaphragm accumulators are pressure vessel
based on this principle, using nitrogen as zzECO (ethylene oxide
the compressible medium. epichlorohydrin rubber).
A diaphragm accumulator consists of a The material must be selected according
fluid section and a gas section with the diaphragm to the particular operating fluid and
diaphragm acting as the gas-proof screen. temperature.
The fluid section is connected to the valve poppet When choosing the elastomer, allowances
hydraulic circuit so that the diaphragm valve body
must be made for the fact that the gas
accumulator draws in fluid when the can cool down to below the permitted
pressure increases and the gas is elastomer temperature if there are adverse
compressed. When the pressure drops, discharge conditions (high pressure ratio
the compressed gas expands and forces p2/p0, high discharging velocity). This can
This consists of: cause cold cracking in the elastomer.
the stored fluid into the circuit.
zzwelded pressure vessel, rechargeable The gas temperature can be calculated
At the base of the diaphragm is a valve on the gas side or, alternatively, using the HYDAC Accumulator Simulation
poppet. This shuts off the hydraulic outlet completely sealed. Fluid connection Program ASP.
when the accumulator is completely available in various types
empty and thus prevents damage to the 1.2.4 Corrosion protection
diaphragm. zzflexible diaphragm to separate the fluid For use with chemically aggressive fluids
and gas sections the accumulator can be supplied with
NOTE
zzvalve poppet set into the base of the corrosion protection, such as plastic
HYDAC diaphragm accumulators when diaphragm coating or a galvanic or chemical surface
fitted with a HYDAC Safety and Shut-off protection. If this is insufficient, then almost
Block comply with the regulations of the 1.2.2 Screw type
all types can be supplied in stainless steel.
Pressure Equipment Directive
PED 97/23/EC and the German industrial
safety regulations Betr.Sich.V. int. hex. locking screw 1.3. Mounting position
See catalogue section: Optional. However, if there is a risk of
pressure vessel contamination collecting, a vertical position
zzSafety and Shut-off Block SAF/DSV
No. 3.551 is preferable (fluid connection at the
bottom).

diaphragm

valve poppet
valve body

This consists of:


zzforged upper section with gas charging
connection
zzforged lower section with fluid
connection
zzexchangeable flexible diaphragm to
separate the gas and fluid
E 3.100.23/04.09

zzvulcanized valve poppet set into the


base of the diaphragm
zzlock nut to hold the upper and lower
sections of the accumulator together

53
1.4. Type of mounting 1.5.7 Permitted operating temperature 1.5.10 Certificate codes
-10 C ... +80 C Hydraulic accumulators which are installed
Accumulators up to 2 l can be screwed 263 K ... 353 K in countries outside Germany are supplied
directly inline. for material code 112. with the test certificates required in that
Where strong vibrations are expected, the Others on request. country. The user country must be stated
accumulator must be secured to prevent it at the time of ordering.
working loose. For weld type accumulators 1.5.8 Permitted pressure ratio HYDAC pressure vessels can be supplied
we recommend HYDAC support clamps. Ratio of maximum operating pressure p2 with virtually any approval certificate.
For screw type accumulators with lock nut, to gas pre-charge pressure p0. In some of these the permitted operating
a suitable support console can be ordered. 1.5.9 Max. flow rate of operating fluid pressure can differ from the nominal
Additional male threads on the hydraulic In order to achieve the max. flow rate pressure.
connection are available for screwing into given in the tables, a residual fluid volume The following table contains a few
mounting holes - see Table 3.1 of approx. 10% of the effective gas volume examples of the codes used in the model
See catalogue section: must remain in the accumulator. code for different countries of installation.
zzSupports for Hydraulic Accumulators Australia F 1)
No. 3.502 Brazil U 3)
Canada S1 2)
1.5. General China A9
1.5.1 Permitted operating pressure CIS A6
see tables 3.1. and 3.2. EU member states U
The permitted operating pressure can Hungary U 3)
differ from the nominal pressure for foreign India U 3)
test certificates.
Japan P
1.5.2 Nominal volume New Zealand T
see tables 3.1. and 3.2.
Poland U
1.5.3 Effective gas volume Romania U 3)
Corresponds to the nominal volume of the
diaphragm accumulator. Slovakia U
South Africa U 3)
1.5.4 Effective volume
Volume of fluid which is available between Switzerland U 3)
the operating pressures p2 and p1. Ukraine A10
1.5.5 Fluids USA S
Mineral oils, hydraulic oils. others on request
Other fluids on request. 1)
approval required in the individual territories
1.5.6 Gas charging
2)
approval required in the individual provinces
3)
alternative certificates possible
All accumulators are supplied with a
protective pre-charge.
Higher gas pre-charge pressures are On no account must any welding, soldering
available on request (gas charging screw or mechanical work be carried out on the
or sealed gas connection). accumulator shell. After the hydraulic line
Hydraulic accumulators must only be has been connected it must be completely
charged with nitrogen. vented. Work on systems with hydraulic
Never use other gases. accumulators (repairs, connecting
Risk of explosion! pressure gauges etc) must only be carried
out once the pressure and the fluid have
been released.
Please read the operating manual!
No. 3.100.CE

NOTE:
Application examples, accumulator sizing
and extracts from approvals regulations on
hydraulic accumulators can be found in the
catalogue section:
zzAccumulators
No. 3.000
E 3.100.23/04.09

54
2. Technical specifications
2.1. Model code
(also order example)
SBO210 2 E1 / 112 U 210 AK 050

Series

Nominal volume [l]

Type 2)
Weld type:
E1 = rechargeable M28x1.5
E2 = sealed gas connection,
with gas pre-charge as requested 4)
E3 = rechargeable,
gas valve M16x1.5 / M14x1.5
Screw type
A6 = rechargeable M28x1.5,
exchangeable diaphragm
A3 = gas valve M16x1.5 / M14x1.5,
exchangeable diaphragm

Material code 2)
Depending on operating fluid
Standard model = 112 for mineral oil
Fluid connection
1 = carbon steel
3 = stainless steel 1.4571
4 = carbon steel with surface protection 1)
6 = low temperature steel
Accumulator shell
0 = plastic coated
1 = carbon steel
2 = carbon steel with surface protection 1) 3)
4 = stainless steel 1.4571
6 = low temperature steel
Diaphragm
2 = NBR20 (acrylonitrile butadiene)
3 = ECO (ethylene oxide epichlorohydrin)
4 = IIR (butyl)
5 = NBR21 (low temperature)
6 = FKM (fluoro rubber)
7 = other (on request)

Certification code 2)
U = PED 97/23/EC
For other countries see table

Permitted operating pressure [bar]

Fluid connection 2) form


Standard connection = AK or AB
e.g. Form AK = G 3/4
for SBO210-2 see Point 3

Pre-charge pressure p0 [bar] at 20 C, must be stated separately, if required! 4)


E 3.100.23/04.09

1)
only for screw type
2)
not all combinations are possible
3)
only parts in contact with the medium
4)
only for type E1- or E2, for scheduled orders

55
3. Technical specifications
3.1. Weld type accumulators
non-exchangeable diaphragms
3.1.1 Drawings
Diag. Type Gas side connection Fluid side connection*
E1 E2 E3 AK AB

hex. hex.

3 on request

hex.
hex.

* = alternative fluid connections on request


E 3.100.23/04.09

56
3.1.2 Dimensions
Nom. Perm. Certificate code R D Q 2)

Series

Weight

Diagram
Standard fluid connection
vol.1) press. U
ratio Permitt. oper.
Form AK Form AB
pressure [bar]
Carbon Stainless F G L B1 hex. F H L B2 hex.
[l] p2 : p0 steel steel [mm] [mm] [kg] [l/min] ISO 228 [mm] [mm] [mm] SW ISO 228 DIN 13 [mm] [mm] SW
0.075 250 250 91 64 0.7
210 210 180 103 74 0.8 38
0.16
300 300 108 78 1.1
210 210 160 116 93 1.3 30 not available
0.32
8:1 300 300 120 96 1.8
160 160 130 102 1.3
0.5 21 1
210 210 133 105 1.7
0.6 330 330 115 3.3
151
0.7 100 100 106
1.8 14 37
140 140 142 116
G 1/2 14
210 210 140 147 121 2.8
0.75
8:1 250 250 152 3.6 95
126 15 42
330 330 140 4.0 26 3
200 200 159 136 3.6 34 41 G 1/2 M33x1.5 41 1
21 14 37
1 250 250 192 4.4 2
4:1 126
330 330 169 4.8 26 15 42 4
140 140 173 145 3.9
14
210 210 178 150 5.4 21 37 1
1.4 8:1
250 250 185 153 5.9
15
330 330 172 155 7.6 33 42 3
100 100 100 190 160 4.0
8:1 1
210 210 198 167 6.6 28 33
2
4:1 250 250 232 153 7.4 2
8:1 330 330 181 172 9.2 43 42 3
210 210 167 8.2
250 28 33 2
2.8 250 250 170 7.8 150 G 3/4 44 16 46 G 3/4 M45x1.5 16 46
330 330 237 172 11.0 43 42 4
4:1 250 210 306 170 11.2 28 33 2
3.5
330 330 274 172 13.8 42 4
50 50 294 158 5.0 44
4 33 2
250 180 306 170 11.2
1)
Others on request
2)
Max. flow rate of operating fluid

E 3.100.23/04.09

57
3.2. Screw-type
exchangeable diaphragm

3.2.1 Drawings
Type A6 Type A3

Fluid connection AK
alternative fluid connections on request

Diagram 5

3.2.2 Dimensions
Nom. Perm. Certificate code A B D L M N O P R Q 2) Standard fluid
Series

Weight

Diagram
vol. 1) press. U connection
ratio Permitt. oper.
pressure [bar] Form AK
Carbon Stainless F S G K
[l] p2 : p0 steel steel [kg] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [l/min] ISO 228 [mm] [mm] SW
0.1 500 500 1.9 110 30 95 53 35
500 500 3.9 115 55
129 20 92 56 36
0.25 500 350 4.9 125 60 95 G 1/2 14
750 750 9.0 136 11 153 114 57.5 63 27
0.6 10 : 1 450 450 250 5.7 170 19 140 115 68 57 34 41 5
1.3 400 400 11.2 212 28 199 160 97 65 180
2 250 250 180 11.4 227 17 201 168 101 64 188
M8 10 150 G 3/4 16 44 50
2.8 400 400 22.0 257 252 207 106 80 230
30
4 400 400 34.0 284 287 236 127.5 90 265
1)
Others on request
2)
Max. flow rate of operating fluid

4. Note
The information in this brochure relates to the operating conditions and applications
described. For applications and operating conditions not described, please contact the
relevant technical department.
Subject to technical modifications.

Technology GmbH
Industriegebiet
E 3.100.23/04.09

D-66280 Sulzbach/Saar
Tel.: 0 68 97 / 509 - 01
Fax: 0 68 97 / 509 - 464
Internet: www.hydac.com
E-Mail: speichertechnik@hydac.com
58
Mechanical
Pressure Measurement

Bourdon Tube Pressure Gauges


Stainless Steel, Safety Pattern Version
Model 232.30/233.30, without/with Liquid Filling
WIKA Data Sheet PM 02.04

k
Applications

T Increased safety requirements


T With liquid filled case for applications with high dynamic
pressure pulsations or vibrations
T Suitable for corrosive environments and gaseous or
liquid media that will not obstruct the pressure system
T Process industries: chemical/petro-chemical, power
stations, mining, on- and offshore, environmental tech-
nology, mechanical engineering and plant construction

Special Features

T Safety pressure gauge with solid baffle wall designed in


compliance with operational safety requirements of
EN 837-1, BS 1780 and ASME B 40.1
T Excellent load-cycle stability and shock resistance
T All stainless steel construction
T Scale ranges up to 0 1600 bar Bourdon Tube Pressure Gauge Model 232.30

Description
Design Working pressure
EN 837-1 63 mm: Steady: full scale value
Fluctuating: 0.9 x full scale value
Nominal size Short time: 1.1 x full scale value
63, 100 and 160 mm 100, 160 mm: Steady: full scale value
Fluctuating: 0.9 x full scale value
Accuracy class Short time: 1.3 x full scale value
63 mm: 1.6
100, 160 mm: 1.0 Operating Temperature
Ambient: -40 ... +60 C without liquid filling
Scale ranges -20 ... +60 C gauges with glycerine filling
63 mm: 0 ... 1 to 0 ... 1000 bar Medium: +200 C maximum without liquid filling
100 mm: 0 ... 0.6 to 0 ... 1000 bar +100 C maximum with liquid filling
160 mm: 0 ... 0.6 to 0 ... 1600 bar
Temperature effect
or other equivalent units of pressure or vacuum
When temperature of the pressure element deviates from
reference temperature (+20 C):
max. 0.4 %/10 K of true scale value

Ingress protection
IP 65 per EN 60 529 / IEC 529

WIKA Data Sheet PM 02.04 10/2005 Page 1 of 2

Stainless steel series model 232.50 see data sheet PM 02.02


High pressure series model 222.30 see data sheet PM 02.09
For UHP applications, safety pressure gauges model 232.35 see data sheet PM 02.11
Standard features Optional extras
T Other pressure connections
Pressure connection
T Monel pressure system (model 262.30)
Material: stainless steel 316L
T Pressure system stainless steel 1.4571
Lower mount (LM) or lower back mount (LBM) 1)
T 3-hole panel mounting flange, stainless steel or
63 mm: G B (male), 14 mm flats
stainless steel, polished
100, 160 mm: G B (male), 22 mm flats (160 mm only
T Surface mounting lugs on case, stainless steel
lower mount)
T Ambient temperature -40 C: silicon oil filling
Pressure element T Ingress protection IP 66 / IP 67
Material: stainless steel 316L T Alarm contacts (see data sheet AC 08.01)
< 100 bar: C-type T Transmitter (model 89X.34, see data sheet AE 08.02)
100 bar: helical type
Standard version

Movement Radial bottom pressure entry (LM)


Stainless steel

1034 588
Dial
White aluminium with black lettering,
63 mm with pointer stop pin

Pointer
Black aluminium

Case
Natural finish stainless steel, case with solid baffle wall and
blow-out back

Window Lower back pressure entry (LBM) 1)

Laminated safety glass

1034 596
Bezel ring
Cam ring (bayonet type), natural finish stainless steel

Liquid filling (for model 233.30)


Glycerine 99.7 %

1) Connector position back mount only for gauges NS 63 and 100 without liquid filling

Dimensions in mm

NS Dimensions in mm Weight in kg
a b b1 b2 D1 D2 e f G h1 SW Mod. 232.30 Mod. 233.30

63 17.5 42 42 61 63 63 14.5 18.5 GB 54 14 0.20 0.26


100 25 59.5 59.5 93 101 100 17 30 GB 87 22 0.65 1.08
160 27 1) 65 2) - - 161 159 17.5 - GB 118 22 1.30 2.34
Standard pressure entry with parallel thread and sealing to EN 837-1 / 7.3
1) 41.5 mm with pressure ranges 100 bar
2) 79 mm with pressure ranges 100 bar

Ordering information
Pressure gauge model / Nominal size / Scale range / Size and location of connection / Optional extras required
Modifications may take place and materials specified may be replaced by others without prior notice.
Specifications and dimensions given in this leaflet represent the state of engineering at the time of printing.

Page 2 of 2 WIKA Data Sheet PM 02.04 10/2005


9019766 10/2005 GB

WIKA Alexander Wiegand GmbH & Co. KG


Alexander-Wiegand-Strae 30
63911 Klingenberg/Germany
Phone (+49) 93 72/132-0
Fax (+49) 93 72/132-406
E-Mail info@wika.de
www.wika.de
Hesch Industrietechnik GmbH
Postfach 1755
90707 Frth

Telefon: +49 911-95215-0


Mail: info@hesch.com
Termmetros Bimetlicos

El termmetro bimetlico DE-WIT tiene un


sellado hermtico en el bisel a la caja, el sellado
hermtico ofrece proteccin del medio
ambiente y el polvo, eliminando los problemas
creados por la entrada de humedad a la caja, sin
eliminar la posibilidad de reparacin (cambio
de cartula o de cristal) ya que el bisel es del
tipo cierre de bayoneta, ajuste externo de cero
en la parte posterior de la caja, la hlice
bimetlica est recubierta de silicn para
minimizar la oscilacin de la aguja y mejorar la
transmisin de la temperatura en la mayora de
los proceso industriales, la longitud estndar del
Termmetro

vstago es de 2 hasta 24" y el dimetro de


con cartula de 3" y de 5".

Longitud del Vstago

Rangos Disponibles 2 1/2 (63.5 mm)


4 (101.6 mm)
0 - 50 C 6 (152.4 mm)
0 - 150 C 9 (228.6 mm)
0 - 200 C 12 (304.8 mm)
0 - 300 C 15 (381.0 mm)
50 - 400 C 18 (457.2 mm)
100 - 500 C 24 (609.6 mm)

CARACTERSTICAS GENERALES
Caja y Bisel Acero Inoxidable 304 Sellado Hermtico
Vstago y Conexin: Acero Inoxidable 304 totalmente soldado, tamao
de la conexin 1/2 NPT macho.
Cartula: Aluminio blanco, nmeros negros en escala
doble F y C
Aguja: Aluminio negro estndar.
Exactitud: 1% del Total del rango (ASME B40.3 grado A)
Ajuste: Externo de acero en la parte posterior de la caja
Ventana: Vidrio estandar para servicio pesado (opcional
cristal inastillable).
Escala: Doble F y C
Termmetros Bimetlicos

Termmetro
Mod. Tamao de Cartula A B S(Longitud del Vstago)

BMP 3(76.2 mm) 82.55 mm 16 mm especificar


BMP 5(127 mm) 133.35 mm 18 mm especificar
BMTA 5(127 mm) 133.35 mm 18 mm especificar

Cmo pedir los Termmetros


Mod. Posterior Inferior Todo ngulo Tamao de Cartula Largo de Vstago
BM P I TA 3 o 5 2 1/2 a 24
WELD PAD INFERNO WELD PAD NUMBERING SYSTEM
(8-letter system for Weld Pad) RWA 2 7 H C P A B A A R/E
Rectangular Weld Pad Gage with Reflex Glass RWA Series

GAGES Rectangular Weld Pad Gage with Transparent Glass

1 Thru 5
TWA (No Standard)

No. of Sections
Flush Mounting Low Profile 1 Thru 9 Glass Size
No additional mounting fittings required
Direct view into Vessel possible using Full Slot style Full Slot (recommended for Transparent style) F View (No standard)
2-Hole/Channel (recommended for Reflex style) H Style

Flat Back A
To fit outside diameter of 3" pipe H
To fit outside diameter of 4" pipe B
To fit outside diameter of 5" pipe Y
To fit outside diameter of 6" pipe C Flat / (No standard)
To fit outside diameter of 8" pipe D Curved
To fit outside diameter of 10" pipe E
To fit outside diameter of 12" pipe G
Other curving X

Mild steel A
Window Length

Visible Length

Steel per SA 696 (not listed in Table UCS-23, Section VIII ) B


T-304 Stainless Steel per SA 479 or SA 240 D
T-316 Stainless Steel per SA 479 or SA 240 E
T-304L Stainless Steel per SA 479 or SA 240 F
T-316L Stainless Steel per SA 479 or SA 240 G Pad (No standard)
Alloy 20 (Carpenter 20) H Material
Monel 400 J
C-276 (Hastelloy C-276) K
Steel per SA 516-70 (per Section VIII, ASME) P
Other X

AISI 1018 Steel A


Steel per SA 696 (not listed in Table UCS-23, Section VIII ) B
T-304 Stainless Steel D
T-316 Stainless Steel E
T-304L Stainless Steel F Cover (A = standard)
T-316L Stainless Steel G Material
1-1/2 Alloy 20 (Carpenter 20) H
Monel 400 J
C-276 (Hastelloy C-276) K
Steel per SA 516-70 (per Section VIII, ASME) P
Other X

Aluminosilicate, Tempered A
Borosilicate, Tempered B Glass (B = standard)
Pad Fused Quartz C Material
Overall Length

Other X

Cover NON-asbestos (NBR) / (Same) A


Teflon, Glass-Filled / (NON-asbestos) B
Grafoil/ (Grafoil) C
Viton / (NON-asbestos) D
Neoprene / (NON-asbestos) E Seal / Cushion (A = standard)
Teflon, unfilled / (NON-asbestos) H Material
EPDM Rubber / (NON-asbestos) J
Nitrile Rubber / (NON-asbestos) K
NON-asbestos (SBR) / (Same) L
Other X
Rounded
A-194 2H / A-193 B7 A
corner, Heat Treated Steel / Heat Treated Steel B
3/4 R A-193 B7M / Steel per NACE C
A-194 Gr8 / A-193 B8 Cl 2 (304 SS) D Nut / Stud (A = standard)
New A-194 Gr8M / A-193 B8M Class 2 (316 SS) E Material
Standard Alloy 20 / Alloy 20 H
Monel 400 / Monel 400 J
Other X

W E L D I N G P A D D I M E N S I O N S Inferno offers Rounded Corners on ends of welding pad to Specify one or more cross
reduce stress risers and increase vessel integrity. Fabricators ties to improve hoop
report faster installation time because there is no start and stop strength of vessel only
Gage Size How will you mount INFERNO welding pad to the at the four corners. Square corners are now optional. applies to Full Slot style
vessel? (1) on outside of shell (2) insert through
# of Sections shell flush to I.D. (3) insert and project past I.D. of
W i n d o w L e n g t h
shell. Answer determines if curving required.
Nominal Glass Size
Curved to fit... STANDARD ONE CROSS TWO CROSS
Glass Cbore Pad no cross ties TIE TIES
Vessel Weight
Visible Length Overall Length Length (G) Diameter Thick.(T) Dmax H P
A P P
inches (mm) inches (mm) inches (mm) in (mm) in (mm) lbs (kg) inches (mm) H
H inches (mm) inches (mm)
1 1 3.75 95 5.25 133 4.56 116 3"pipe 1.5 38 0.68 17 10 4.5 3.75 95 1.56 40 0.83 21
1 2 4.75 121 6.25 159 5.56 141 4"pipe 1.5 38 0.48 12 12 5.4 4.75 121 2.06 52 1.17 30
1 3 5.75 146 7.25 184 6.56 167 5"pipe 1.5 38 0.37 9 13 5.9 A 5.75 146 2.56 65 1.50 38
1 4 6.75 171 8.25 210 7.56 192 6"pipe 1.25 32 0.30 8 15 6.8 A 6.75 171 3.06 78 1.83 47
1 5 7.875 200 9.375 238 8.69 221 8"pipe 1.25 32 0.23 6 17 7.7 G
G 7.875 200 3.63 92 2.21 56
1 6 9.125 232 10.625 270 9.94 252 10"pipe 1.25 32 0.18 5 19 8.6 9.125 232 4.25 108 2.63 67
1 7 10.25 260 11.75 298 11.06 281 12"pipe 1.25 32 0.15 4 21 9.5 10.25 260 4.81 122 3.00 76
1 8 11.875 302 13.375 340 12.69 322 20" 1.25 32 0.10 2 24 10.9 11.875 302 5.63 143 3.54 90
1 9 12.625 321 14.125 359 13.44 341 30" 1.25 32 0.06 2 25 11.3 12.625 321 6.00 152 3.79 96
40" 1.25 32 0.05 1
2 4 15 381 16.5 419 7.56 192 60" 1 25 0.03 1 30 13.6 6.75 171 3.06 78 1.83 47
2 5 17.25 438 18.75 476 8.69 221 90" 1 25 0.02 1 34 15.4 7.875 200 3.63 92 2.21 56
2 6 19.75 502 21.25 540 9.94 252 120" 1 25 0.02 0 38 17.2 9.125 232 4.25 108 2.63 67
2 7 22 559 23.5 597 11.06 281 FLAT 1 25 -0- -0- 42 19.1 10.25 260 4.81 122 3.00 76
2 8 25.25 641 26.75 679 12.69 322 48 21.8 . 6 11.875
9 302 5.63 143 3.54 90
2 9 26.75 679 28.25 718 13.44 341 50 22.7 1 . 5 " 12.625 321 6.00 152 3.79 96
. 6 2 "
3 6 30.375 772 31.875 810 9.94 252 114 51.7 9.125 232 4.25 108 2.63 67
3 7 33.75 857 35.25 895 11.06 281 126 57.2 10.25 260 4.81 122 3.00 76
. 6 2 "
3 8 38.625 981 40.125 1019 12.69 322 144 65.3 11.875 302 5.63 143 3.54 90
3 9 40.875 1038 42.375 1076 13.44 341 150 68.0 12.625 321 6.00 152 3.79 96
D max

4 7 45.5 1156 47 1194 11.06 281 84 38.1 10.25 260 4.81 122 3.00 76
4 8 52 1321 53.5 1359 12.69 322 96 43.5 11.875 302 5.63 143 3.54 90
. 7 5 " T y p . 3 4 " T y p
4 9 55 1397 56.5 1435 13.44 341 100 45.4 12.625 321 6.00 152 3.79 96

5 7 57.25 1454 58.75 1492 11.06 281 105 47.6 10.25 260 4.81 122 3.00 76
5 8 65.375 1661 66.875 1699 12.69 322 120 54.4 11.875 302 5.63 143 3.54 90
5 9 69.125 1756 70.625 1794 13.44 341 125 56.7 12.625 321 6.00 152 3.79 96

INFERNO MANUFACTURING CORPORATION PAGE 6-TR


115 RICOU ST SHREVEPORT, LA 71107-6933 318-221-8454 FAX 318-222-4106
B Mica Shield
Example Shown: RWA-27 HCPABAAR/E
C Kel-F Shield Need special Series
D PFA (See-Through Teflon) Shield Visible Length: 22
E Scale - Specify English or Metric Units RWA Reflex Series 'A' 5 or 12 sizes? Lit By
Overall Length: 23.5
Accessories
F
Accessories G
Non-Frost Extension
Explosion Proof Illuminator
2 Two Section (from Table) Fax Code 2601 for a
7 Size #7 Glass
& &Options
Options H 1-Cross Tie per section ( for Hoop StrengthFull Slot Only ) H 2-Hole and Channel View style (Recommended for Reflex Glass) dimensional data sheet.
(R = standard) J Flush / Brush Access hole (1/2" NPTF), Top & Bottom C Curved to fit outside diameter of 6" Pipe
K
L
Drain Hole (1/8" NPTF) Bottom only
Belleville Spring Washers
P Pad Material, Steel per SA 516-70 (per Section VIII, ASME) Isolable Weld Pads available
(R=standard) M A AISI 1018 Steel Cover Material with integral shut-off valves,
3/8" Weld Bevel all four sides
N No Radius Rectangular Square Corners B Tempered Borosilicate Glass
P 2-Cross-Ties per section ( for Hoop StrengthFull Slot Only ) A NBR binder NON-asbestos sheet / (Same) AUTOMATIC Ball Check or
R Low Stress Radius on all four corners of Pad- STANDARD A A-194 2H / A-193 B7 Nuts & Studs NON-automatic style.
T Extra-Thick Welding Pad R/E Low Stress Radius on all four corners of Pad
W Wash Nozzle, Internal Scale - Specify English or Metric Units Literature by Fax Code 2602.
X Other

Curved to fit INFERNO M F G . C O R P.


115 R i c o u S t.
shell O.D.
S h r e v e p o r t , L A 71107
Phone: 318-221-8454 Fax: 318-222-4106
Flat Back,
inserted Date: July 7, 1994
through shell Certificate of Compliance, Weld Pad
Customer: ABC Company
Customer Order No.: 6194
Fig. 7-1 Fig. 7-2 Inferno Job No. 7745

Inferno Mfg. Corp. certifies that weld pad gages supplied


on this job are designed and built according to the requirements
Flat Back on of ASME Boiler & Pressure Vessel Code, Section VIII Division I.
flat tank Weld Pad material is SA-516 Gr70.
Weld pad gages are suitable for the following operating pressures
and temperatures:
do NOT weld
Flat Back on SAMPLE
Item 1
curved sur- Model RWA-27 HCPABAAA CERTIFICATE
facewarped Serial No(s): 7184, 7185, 7186 OF
seat will 150 PSIG/FV at 400 degrees F CONFORMANCE
cause glass Pad Heat Code: J47
Fig. 7-3 breakage Fig. 7-4
Inferno Mfg. Corp. warrants that weld pad gages are suitable for the
working pressures and temperatures listed above; however pre-
ATTENTION becomes part of the vessel after welding. caution must be taken by vessel fabricator to insure that the welding
Vessel Designers and Code Vessel geometry as well as weld pad geom- pad is installed with a minimum of heat distortion and that the gasket
Fabricators... etry must be considered. We have attempted & glass recessed seating areas remain free of warpage after instal-
to show complete dimensional information lation. Welding Installation Procedures furnished with the Weld Pads
INFERNO routinely furnishes the Certificate should be followed.
on the weld pads so that these calculations
of Conformance shown at right, on request,
can be made.
stating all materials of construction meet the It is the vessel designers responsibility to insure that the vessel is
requirements of Section VIII, ASME B&PVC We can increase any dimension on request adequately reinforced. Hoop & ligament stresses should be considered.
and that the Gage itself is designed to per- except the glass counterbore length, G, to
form at the pressure & temperature listed. It provide more vessel reinforcement.
________________________________
is the vessel designers responsibility to Increasing the .34, .75, and 1.5 dimen-
Authorized Signature, Inferno Mfg. Corp.
insure that the weld pad gage will adequately sions and to a lesser extent the T dimen-
reinforce the vessel because the weld pad sion can help significantly. Date:____________

The FULL SLOT style welding pad allows Weld Pad Base Weld Pad Base The Vessel is frequently not slotted to match
maximum communication of the liquid between the windows in the Pad but only drilled. In
the Vessel and the Weld Pad Gage. such cases a 2-HOLE & CHANNEL pad can
Glass Vessel Glass
be used with no loss of fluid flow.
Full Slot style with transparent glass is
recommended to see a liquid-liquid interface. Advantages are a stronger installation with
more reinforcement.
Back lighting is possible when a pair of Full Slot
Commonly used with Reflex style glass.
Gages are set 180 apart on the vessel using
transparent (plain) glass.
Transparent (plain, flat) glass is usually specified
with Full Slot style but Reflex glass may also be View at C
used.
3.0"
Specify TWA for Transparent glass; RWA for
1.38"
Reflex glass.
A C
View at A and B Full Slot 2 Hole &
.62"
Fluid Path Channel
3.0" .12" Fluid Fig. 7-7
1.38" Path

.9" B D .12"
T
.62" View at D
.42

1/2"-13NC T
typ Fig. 7-6
1/2"-13NC
typ
Fig. 7-5 Fig. 7-8

INFERNO MANUFACTURING CORPORATION PAGE 7-TR


115 RICOU ST SHREVEPORT, LA 71107-6933 318-221-8454 FAX 318-222-4106
A Unit of the HERBERT OTT-GROUP

D1-211 a
Cam and Spring Pump Drive Element Type FC and FCMk
Maximum rod thrust 800N (180 lbf)

Stroke length is infinitely and linearly variable


from zero to 10 mm while pump is stopped or
in operation, with manual micrometer
adjustment (vernier scale divisions 0.1 mm)

Constant front dead center for minimum


dead volume.

Long life from solid construction, optimal


materials of construction, oil-bath lubrication
of all moving parts, and weather and splash
protection.

1. Simplex metering pump FCMk-1 Simple operation and easy maintenance


with manual stroke adjustment and
diaphragm pump head. Multiplex horizontally up to 12 FC drive
elements in-line.

Drivers: AC or DC motors; constant or


variable speed.

Optional instruments: contactor or


tachometer.

Distinctive features:
Rugged, statically sound bearings for power
transmission with high overload capacity.
Quiet, integral worm reduction gear. Positive
spring return of plunger rod eliminates free
play. Precise, micrometer stroke adjustment.
LEWA FC pumps are ideally suited for low
power applications. They deliver high
metering accuracy, especially at reduced
2. Detail of electric stroke actuator 3. Simplex metering pump FCMk-1 with stroke length settings as a result of their zero
pneumatic stroke actuator PHV-C and free play, minimum dead volume, and crisp
diaphragm pump head. valve action from the high acceleration of the
plunger with the cam and spring drive.

Principle of Operation
The motor rotates the eccentric cam by the
worm turning the worm wheel fixed to the
4 shaft 1. The plunger rod 2 rides on the cam
bearing, and is driven forward for the
3 discharge stroke by the eccentric action. The
plunger rod is driven rearward for the suction
stroke by the spring. The stroke length is set
by adjusting the stop position 4 with the
micrometer 3, or by an optional electric or
pneumatic actuator. At full stroke, the plunger
rod rides on the cam bearing for the full 360
1 of rotation of shaft. For partial stroke, the stop
2 limits the rearward travel of the plunger rod,
and an adjustable portion of the cam rotation
4. Triplex metering pump FC-3 with is lost - hence the kinematics of the FC is
plunger pump heads and manual stroke lost motion. Multiplex pumps couple to each
adjustment other with stub shafts.
Performance data
Permissible operating pressure of standard
pump heads {psig]
Max. theoretical metered flow Qth [gph]
At standard stroke frequencies n [spm] FC FCMk
Type Plunger pump heads Diaphragm
p.h.

displ. Vh 21 32 64 101 121 184 202 K110/


0 mm cm3 Model K113 K131 M213
K111
Material 3 5, 6 3, 4
2, 3, 3L
3 0.071 0.024 0.036 0.072 0.113 0.135 0.206 0.226 2300 2300 - 5800
5 0.196 0.065 0.100 0.199 0.314 0.376 0.572 0.628 2300 2300 290 5440
8 0.503 0.167 0.255 0.51 0.804 0.963 1.465 1.608 2300 - 290 -
10 0.785 0.261 0.398 0.796 1.257 1.505 2.289 2.513 1480 - - -
12 1.131 0.376 0.573 1.147 1.809 2.168 3.296 3.619 1020 - 290 -
16 2.011 0.669 1.019 2.038 3.217 3.853 5.86 6.433 580 - 290 -
20 3.142 1.045 1.592 3.185 5.026 6.021 9.153 10.052 370 - 290 -
25 4.909 1.633 2.488 4.976 7.853 9.408 14.31 15.71 235 - 235 -
30 7.069 2.351 3.583 7.166 11.31 13.55 20.6 22.62 160 - 160 -

motor [rpm] 1200 1800 3600 1800 1200 1800 3600

Dimensions
Pump Drive Servo-stroke actuators
4.33 3.15
Simplex and multiplex pump FC 9.06

6.18

10.43
Electric, EHV-C
18.56

10.1
2.56

Pneumatic, PHV-C

3.43
6.61

0.35 4.72
4.13

6.69 5.35

Pump Heads:
12.28
7.09

132 Hopping Brook Road


Holliston, MA 01746-1499
Plunger Diaphragm Phone 888-LEWA-123
Fax 508-429-8615
9.53 11.34 Email: sales@amlewa.com
Web: www.americanlewa.com
CLARK
Series L312 & L500 Custom Level Switches
Compact, 1-6 Reed Switch Outputs
DESCRIPTION
The L312 series level switches are individually designed from over 360 compo-
nent parts to create a custom switch available in lengths from one foot (304mm)
to four feet (1.2m). Switch point tolerance is +/- 1/8" (3mm).

The L500 series level switches are individually designed from over 1,400 compo-
nent parts to create a custom switch available in lengths from one foot (304mm)
to 11 feet (3.3m). Switch point tolerance is +/- 1/8" (3mm).

To specify, review the choices in mounting types, stem material, float size and
material, switching points, and electrical specifications. Fax or call us to review.

Table 1, Mounting Types Table 2, Stem Materials


Model L312 Model L500 Model L312 Model L500
Code Mounting Code Mounting Code Material Code Material
00 No Mounting 04 1/2"NPT BR Brass BR Brass
01 1/8"NPT 07 1"NPT PV PVC SS 316SS
02 1/4"NPT 09 2"NPT SS 316SS L500
03 3/8"NPT 75 3" 150# ANSI Flange TF Teflon (max. 24")
05 3/4"NPT PS Polysulfone
06 1"NPT
07 1"NPT

Table 3, Float Materials and Dimensions


Model L312 Model L500
Code Material Dimensions Code Material Dimensions
1010BN Buna N 1"x1" 1217BN Buna N 1.25"x1.875"
1010PV PVC 1"x1" 1817BN Buna N 1.875"x1.75"
1010STD 316SS 1"x1" 2000 316SS 2" Sphere
1410 316SS 1.5"x1" 1513 316SS 1.5"x1.3"
1000LW 316SS 1" Sphere
0815LSG 316SS 0.9"x1.5"

Table 4, Reed Switch Electrical Specfications


Model L312 Model L500
Code Description Code Description
G1 SPST switches, share a common wire, G1 SPST switches, circuits share a
max 5 switch points common wire, max 6 switch points
G2 SPST switches, independent circuits, G2 SPST switches, independent circuits,
max 3 switch points max 6 switch points
G3 SPDT switches, circuits share a
common wire, max 6 switch points
G4 SPDT switches, independent circuits,
max 6 switch points L312
Each reed switch requires one float except
in certain special applications (consult fac-
tory). For special applications, a single
float can be used to activate two switch
points, though these points must have a
minimum separation of 1/4 (6 mm). The
maximum number of actuation levels
depends on the wiring type selected.
Ratings:
L312: 20 VA@120VAC SPST
50VA@240 VAC SPST
L500: 20,50 or 100 VA@120 VAC SPDT
50VA @240 VAC SPST
Only two actuation points are shown Connection: 24 Free Leads #22 AWG
Mounting Attitude: Vertical 30o

E. Clark & Associates 10 Brent Drive Hudson, MA 01749 Tel. 978 / 568 3400 Fax 978 / 568 0060
Table 5, Operating Specifications for Material Combinations
Model L312 Model L500
Float Code Mounting Code Temperature Pressure *SG Float Code Mounting Code Temperature Pressure *SG
1010BN 00, 01, 02, 03, 06, 07 -40 to +180F 150 PSIG 0.80 1217BN 04, 07, 09, 75 -40 to +180F 150 PSIG 0.65
1010PV 00, 01, 02, 03, 06, 07 -40 to +140F 50 PSIG 0.95 1817BN 04, 09, 75 -40 to +180F 150 PSIG 0.65
1010STD 00, 01, 02, 03, 06, 07 -40 to +300F 600 PSIG 0.95 2000 04, 09, 75 -40 to +300F 750 PSIG 0.75
1410 00, 01, 02, 03 -40 to +300F 100 PSIG 0.70 1513 04, 09, 75 -40 to +300F 120 PSIG 0.85
1000LW 00, 01, 02, 03, 06, 07 -40 to +300F 275 PSIG 0.80
0815LSG 00, 01, 002, 03, 05, 06, 07 -40 to +300F 200 PSIG 0.85 *SG refers to recommended minimum liquid specific gravity

ACTUATION LEVEL DIMENSIONS


A= Minimum distance from actuation point to bottom of mounting.
B= Minimum distance between actuation levels.
C= Minimum distance from end of unit to lowest actuation point.
D= Minimum distance between actuation point when a single float is used to actuate two switches.
Notes:
1) A,B, and C dimensions are based on a specific gravity of 1.0.
2) One float for two actuation levels can be used only with a 20VA switch.
3) Actuation levels are calibrated on descending fluid level, with water as the fluid, unless otherwise
specified.
4) Standard tolerance on actuation levels is 1/8 (3mm).
Dimensions
Model L312 Model L500
Float Code A B C D Float Code A B C D
1010BN 1 1 3/4 1 1/8 1217BN 1 1/2 3 2 1/4
1010PV 1 1 3/4 1 1/8 1817BN 1 1/2 3 2 1/4
1010STD 1 1 3/4 1 1/8 2000 1 1/2 3 2 1/4
1410 1 1 3/4 1 1/8 1513 1 1/2 3 2 1/4
1000LW 1 1 13/16 1 1/8
0815LSG 1 2 7/16 1 7/16 1/8

ORDERING INFORMATION
1) Select Model Series: L312 or L500
2) Select Mounting Type: Table 1
2) Select Stem Material: Table 2
4) Select Float Material: Table 3
5) Select Wiring Type: Table 4
6) Select Switch Rating:
L312 L500
3 VA SPDT 30 VA SPDT
20 VA SPST 50 VA SPST
50 VA SPST 100 VA SPST
7) Select Lead Wire Length: 12, 24 or other (specify)
8) Advise Switch Actuation Levels:

Level Distance to SPST Switch Operation**


Actuation level (Check Type)
(Inches)* N.O. N.C.
L6
L5
L4
L3
L2
***L1
****L0

* Measured from the bottom of the mounting plug or flange


** Switch position is normal with unit dry (empty tank)
*** L1 is the distance to the lowest actuation level with mounting up and is
the distance to the highest actuation level with mounting down White Polypropylene & Die Cast Aluminum
**** L0= length overall, measured from the bottom of the mounting plug Junction Boxes
or flange to the end of the unit

9) Specify if junction box option required:


WP= White Polypropylene rated NEMA 4X ( excellent resistance to acids, alkalines and many process chemicals. Temperature rating is 198oF).
AL= Die cast Aluminum rated NEMA 4, 7, & 9

E. Clark & Associates 10 Brent Drive Hudson, MA 01749 Tel. 978 / 568 3400 Fax 978 / 568 0060
IMP120-12

120 Series
Explosion-Proof Pressure and
Differential Pressure Switches
UNITED ELECTRIC
CONTROLS
Types
J120, J120K, H121, H121K, H122, Installation and Maintenance
H122K, H122P Instructions

Please read all instructional literature carefully and thoroughly before starting. Refer to the final page for the listing of Recommended
Practices, Liabilities and Warranties.

GENERAL actuates a SPDT, DPDT or dual SPDT snap-acting microswitch(es),


which convert the pressure signal into an electrical signal. Control
Misuse of this product may cause explosion and set point(s) may be varied by turning the internal adjustment hex
personal injury. These instructions must be (J120 models) or the external knob and pointer(s) (H121, H122, H122P
thoroughly read and understood before unit is models) according to the procedures outlined.
installed.
Please refer to product bulletin for product specifications. Product
This equipment is suitable for use in Class I, bulletins may be found at www.ueonline.com.
Divisions 1 & 2, Groups B, C and D; Class II, Divisions
1 & 2, Groups E, f and G; class III; or non-hazardous
locations only. Part I -Installation Tools Needed
Screwdriver
This equipment is atex certified for equipment Adjustable Wrench to 1-1/2
category 2. Suitable for appropriate use in gas zone
1 & dust zone 21 applications. MOUNTING
0539 DEMKO 03 ATEX 0305048 The connection of the device shall be made by
II 2 G EEx d IIC T6 cable entries or a stopping box of a flameproof
II 2 D T+ 85C type, certified eex d iiC. these accessories shall
-40C Tamb. + 71C, IP66 be threaded into the relevant opening(s) of the device,
with at least 5 threads engaged and with at least 8 mm
Before Installing, check the sensor model selected length of thread engagement. these accessories are not
for compatibility to the process media in contact included within this associated hazardous locations/zone 1
with the sensor and wetted parts. atmospheres approval.
PROOF PRESSURE* LIMITS STATED IN THE LITERATURE AND to prevent ignition, seal all conduit runs within 18
ON NAMEPLATES MUSt never be exceeded, even by inches of enclosure.
surges in The system. Occasional operation of unit
up to maximum pressure is acceptable (e.g., start-up, testing). Always hold a wrench on the pressure housing hex
continuous operation should not exceed the designated when mounting unit. Do not tighten by turning
over range pressure. enclosure. This will damage sensor and weaken
solder or welded joints.
*Proof Pressure: The maximum pressure to which a pressure sensor
may be occasionally subjected, which causes no permanent damage Install units where shock, vibration and temperature
(e.g., start-up testing). The unit may require re-gapping. (See Part fluctuations are minimal. Mount unit to prevent
II- Adjustments) moisture from entering the enclosure. It is
imperative to use properly rated explosion-proof sealing
These products do not have any field replaceable
fittings for electrical wire entry. Do not mount unit in
parts. Any substitution of components may impair
ambient temperatures lower than -40F (-40C) or higher
suitability for Class I, Division 1.
than 160F (71C).
To prevent ignition of hazardous atmospheres,
disconnect supply circuits before opening. keep J120 Enclosures are provided with two 3/4 NPT
cover tight while circuits alive. electrical conduit openings, either of which or both
can be used during installation. A 3/4 explosion
The 120 Series pressure and differential pressure switches are proof plug is provided for properly sealing the unused
actuated when a bellows, diaphragm or piston sensor responds to conduit opening. thE explosion proof plug must be properly
a pressure change. This response at a pre-determined set point(s) sealed during product installation.
IMP120-12
www.ueonline.com
Types J120, J120K, H121, H121K, H122, H122K, H122P

Figure 1a: Figure 1b


H121, H121K, H122, H122K, H122P J120, J120K

Mount controls vertically (pressure connection facing down, see Figure


Use 75C copper
1a) or horizontally (see Figure 1b). Control may be surface mounted via conductors only.
the four 1/4 screw holes on the enclosure or mounting bracket. It can Recommended
also be mounted directly to a rigid pipe using the pressure connection. tightening torque for
field wiring terminals
Controls with Breather Drain (Option M450) is 7-17 in-lbs.

Type J120, J120K Models 455-559


Mount with breather drain facing down (See Figure 1b). The conduit
Figure 3
connection must be potted for this type of installation.
Types H121, H122 & H122P, All Models
Mount in vertical position with pressure assembly and breather drain
WIRING
facing down (See Figure 1a). supply leadwires must be rated 75C miniimum copper
conductor only.
Differential Pressure Types J120K, H121K, H122K
Opposed Sensor Models 36-39, (S)147(B)-(S)157(B), 367 Disconnect all supply circuits before wiring unit.
Opposed sensor differential pressure switches should be mounted Wire units according to national and local electri-
with their pressure connection in the horizontal position (See Figure 2). cal codes. Maximum recommended wire size is 14 AWG.
This will properly orient the 1/4 NPT venting conduit at the bottom of The recommended tightening torque for field wiring termi-
the third compartment (standardly supplied with plastic plug). nals is 7 to 17 IN-lbS.
Electrical ratings stated in literature and on name-
plates must not be exceededoverload on a switch
can cause failure on the first cycle.
To prevent seizure of enclosure cover, DO NOT
remove lubricant. Threads should also be free of
dirt, etc.
The external Grounding terminal is not to be used
as the primary equipment grounding terminal. The
internal grounding terminal shall be used as the
primary equipment grounding means and the external
grounding terminal is only for a supplemental (secondary)
grounding connection where local authorities permit or
require such a connection.
Figure 2
Opposed Sensor Models Remove cover and wire control (See Figure 3). Replace cover and
hand tighten to fully engage cover O-ring.

IMP120-12
www.ueonline.com
Types H122P
Part II - Adjustments Individual switches may be set together or separately by up to 60%
Tools Needed of range. The front switch is set by turning the internal calibrating
Screwdriver screw to the right for lower set point and turning to the left for higher
5/8 Open End Wrench set point. When not set together, the front switch should never be set
5/64 Allen Wrench higher than the rear switch. Turning the external knob will increase or
decrease both switch settings simultaneously without disturbing their
After completing adjustments on type H121 and H122 relationship.
controls, be sure to re-install adjustment cover.
Do not over tighten cover screws. Controls with Options
For set point adjustment and gapping, connect control to a calibrated Option 1519 and other models with an Adjustable Deadband
pressure source. Switch
Types J120 (All) and J120K Models 455-559 (See Figure 4a) This microswitch has an integral adjustment wheel. Turning this
Remove cover. Loosen phillips screw adjustment lock. Adjust set point wheel raises and lowers the pressure rise set point. The fall set point
by turning 5/8 hex adjustment screw clockwise (IN) to raise set point, remains constant. Consult factory for additional information.
or counterclockwise (OUT) to lower set point. Secure adjustment Type J120, Option 1530, Manual Reset
screw by tightening adjustment lock. This microswitch, when actuated, remains actuated until the pressure
drops sufficiently to allow the reset knob (located on the left side of
J120K: Opposed Sensor,
Models 36-39, 147-157, S147B,
the control) to be manually turned to reset the microswitch.
S157B, 367 Option M210

Figure 4a Figure 4b
Figure 5

DO NOT TURN
Option M210 Indicator for
Differential Pressure Controls, Span Adjustment
(See Figure 5). To adjust indication for maximum accuracy at any
desired set point, follow steps 1 thru 3 listed below:
1) Remove front window and gasket (four screws) to gain access
to span adjustment.
2) Connect control to calibrated gauges and set required differential
Type J120K Models 36-39,147-S157B, & 367 (See Figure 4b) pressure.
Remove front cover and gasket from sensor 3) Using a screwdriver, slowly turn the span adjustment to obtain
assembly located below enclosure by unscrewing 4 phillips screws. required indication. Remount the front gasket and window.
Loosen phillips screw adjustment lock. Adjust set point by turning 5/8
hex screw clockwise (IN) to increase setting or counterclockwise (OUT) NOTE: Spanning adjustment will not affect the mid-range indication.
to decrease setting. Adjusting screw should be locked by tightening The adjustment is factory calibrated and sealed to indicate tampering.
adjustment lock. DO not force span adjustment, since permanent
Types H121, H121K deformation of the linkage mechanism may result.
Adjust set point by turning external knob and pointer to desired
setting on scale.
Types H122, H122K
Individual microswitches may be set together or separately by up
to 100% of range. The front (Low) microswitch should never be
set higher than the rear (High) microswitch. Turning external
knobs will increase or decrease each switch setting independently.

IMP120-12
www.ueonline.com
RE-GAPPING PROCEDURE
Tools Needed
5/8 Open End Wrench
3/16 Open End Wrench (2)

gapping is factory-set and critical to the function of


the switch. this procedure should only be performed
if the plunger has accidentally been adjusted.
1) Loosen adjustment lock.
2) Turn 5/8 hex adjustment screw IN, to approximately midrange.
This puts a load on the sensor and exposes the plunger flats.
(See Figure 6).
3) Using a 3/16 wrench on the plunger flats and a 3/16 wrench on
the plunger hex screw, turn hex OUT from plunger until micro-
switch actuates. If microswitch has already actuated, turn plunger
hex screw IN until microswitch deactuates.
4) Continue per following instructions, depending on model.
Models 171-174, 521-525, 531-535, and 540-548
Turn hex (IN) an additional 1-1/2 flats from this point. This will provide
a 5-9 mil gap.
Models 680, 701-705, 356-376, 612, 616, 270, 274
Turn hex (IN) 3 flats from this point (approximately 1/2 turn). This will
provide a 14-16 mil gap.
Models 183-189, 190-194, 483-489, 490-494,565-567
Turn hex (IN) 1 flat from this point. This will provide a 4-7 mil gap.

CONTACTFACTORY FORASSISTANCEWITHMODELS
NOTSHOWN ABOVE.

Re-Gapping Procedure for J120/J120K

Figure 6

IMP120-12
www.ueonline.com
Types J120, J120K
Dimensions Models
Dimension A
Inches mm NPT
Pressure
Internal Set Point Adjustment 126-164 7.25 184.2 1/4
Types J120, J120K S126B-S164B 7.63 193.8 1/2
171-174 8.72 221.5 1/2
183-186, 483-486 8.41 213.6 1/2
188-189, 488-489 7.47 189.7 1/2
190-194, 490-494 7.44 189.0 1/2
270-274 8.13 206.5 1/4
358-376 8.09 205.5 1/4
450, 452 8.81 223.8 1/4
451, 453, 454 8.06 204.7 1/4
520-525 9.25 235.0 1/2
530-535 8.84 224.5 1/2
550, 552 8.81 223.8 1/4
551, 553-555 8.34 211.8 1/4
560-564 7.53 191.3 2 Sanitary
565-567 7.53 191.3 1-1/2 Sanitary
612, 616 7.88 200.2 1/4
680 8.13 206.5 1/4
701-705, 15622 7.44 189.0 1/4
Differential Pressure
36-39, 147-157, 367 7.59 192.8 1/4
External Set Point Adjustment S147B-S157B 7.59 192.8 1/2
Types H121, H122, H121K, H122K, H122P 455-457, 559 8.44 214.4 1/4
540-543 9.34 237.2 1/8
544-548 9.41 239.0 1/8

Types H121, H122, H121K, H122K, H122P


Dimension A
Models Inches mm NPT
Pressure
126-164 8.09 205.5 1/4
S126B-S164B 8.50 215.9 1/2
270-274 7.88 200.2 1/4
358-376 7.81 194.4 1/4
450, 452 9.69 246.1 1/4
453, 454 8.94 227.1 1/4
550, 552 9.75 247.7 1/4
553-555 9.31 236.5 1/4
612, 614 8.75 222.3 1/4
701-705 8.31 211.1 1/4
Differential Pressure
147-157 8.44 214.4 1/4
S147B-S157B 8.44 214.4 1/2
456-457, 559 9.31 236.5 1/4

Surface Mounting kit Pressure


6361-704

Models 126-164 Models S126B-S164B

Models 171-174 Models 183-186, Models 188-194,


483-486 488-494

IMP120-12
www.ueonline.com
RECOMMENDED PRACTICES AND WARNINGS
United Electric Controls Company recommends careful consideration
of the following factors when specifying and installing UE pressure and
temperature units. Before installing a unit, the Installation and Maintenance
instructions provided with unit must be read and understood.
To avoid damaging unit, proof pressure and maximum temperature limits
stated in literature and on nameplates must never be exceeded, even by
Models 560-564 Models 565-567 surges in the system. Operation of the unit up to maximum pressure or
temperature is acceptable on a limited basis (e.g., start-up, testing) but
continuous operation must be restricted to the designated adjustable range.
Excessive cycling at maximum pressure or temperature limits could reduce
sensor life.
A back-up unit is necessary for applications where damage to a primary
unit could endanger life, limb or property. A high or low limit switch is
necessary for applications where a dangerous runaway condition could
result.
The adjustable range must be selected so that incorrect, inadvertent or
malicious setting at any range point cannot result in an unsafe system
condition.
Install unit where shock, vibration and ambient temperature fluctuations
J120 Models H121/H122 Models Models 450-454, will not damage unit or affect operation. Orient unit so that moisture does
270-376, 680 270-376 550-555 not enter the enclosure via the electrical connection. When appropriate,
this entry point should be sealed to prevent moisture entry.
Unit must not be altered or modified after shipment. Consult UE if
modification is necessary.
Monitor operation to observe warning signs of possible damage to unit,
such as drift in set point or faulty display. Check unit immediately.
Preventative maintenance and periodic testing is necessary for critical
applications where damage could endanger property or personnel.
For all applications, a factory set unit should be tested before use.
Electrical ratings stated in literature and on nameplate must not be
exceeded. Overload on a switch can cause damage, even on the first cycle.
Wire unit according to local and national electrical codes, using wire size
Models 520-525 Models 530-535 Models 612-616, 701-705,
recommended in installation sheet.
15622 Do not mount unit in ambient temp. exceeding published limits.

LIMITED WARRANTY
Differential Pressure
Seller warrants that the product hereby purchased is, upon delivery, free from
defects in material and workmanship and that any such product which is found
to be defective in such workmanship or material will be repaired or replaced by
Seller (Ex-works, Factory, Watertown, Massachusetts. INCOTERMS); provided,
however, that this warranty applies only to equipment found to be so defective
within a period of 24 months from the date of manufacture by the Seller (36
months for the Spectra 12 and One Series products; 18 months for Temperature
Sensors). Seller shall not be obligated under this warranty for alleged defects
which examination discloses are due to tampering, misuse, neglect, improper
storage, and in any case where products are disassembled by anyone other
than authorized Sellers representatives. EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY
Models 540-543 Models 544-548 OF REPAIR AND REPLACEMENT STATED ABOVE, SELLER DISCLAIMS ALL
WARRANTIES WHATSOEVER WITH RESPECT TO THE PRODUCT, INCLUDING
ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILIT Y OR FITNESS FOR ANY
PARTICULAR PURPOSE.
Limitation OF Sellers Liability
Sellers liability to Buyer for any loss or claim, including liability incurred in
connection with (i) breach of any warranty whatsoever, expressed or implied,
(ii) a breach of contract, (iii) a negligent act or acts (or negligent failure to
act) committed by Seller, or (iv) an act for which strict liability will be inputted
to seller, is limited to the limited warranty of repair and/or replacement as
J120K Models 367 Models 455-457, 559 so stated in our warranty of product. In no event shall the Seller be liable for
any special, indirect, consequential or other damages of a like general nature,
including, without limitation, loss of profits or production, or loss or expenses of
any nature incurred by the buyer or any third party.
UE specifications subject to change without notice.

J120K Models 36-39

180 Dexter Avenue, P.O. Box 9143


Watertown, MA 02471-9143 USA
Telephone: 617 926-1000 Fax: 617 926-2568
Models 147 & 157 Models S147B & S157B http://www.ueonline.com
SP100810K
IMP120-12
www.ueonline.com
Compr. air maintenance unit, series AS2-Inch
Filter regulator AS2-FRE, 1/4 NPTF - 3/8 NPTF, ATEX approved

Technical Data
Type Filter Filter insert exchangeable
Pressure regulator Diaphragm-type pressure regulator
with secondary air exhaust
Lockable regulator head
Supply pressure Condensate drain semi-automatic: 7 - 232 psi
fully automatic : 21 - 232 psi
Secondary pressure See table
Nominal flow qn See table
Secondary pressure = 91 psi and p = 15 psi
Ambient temperature 10 C to +50 C (14 F to +122 F) *
Medium Compressed air
Weight See table
Installation position Vertical
Materials Body PA MXD 6, seals Buna-N(NBR)
Thread insert Die-cast zinc
Reservoir Polycarbonate with bayonet catch
Bowl guard PA
Cover ABS
Filter element Cellpor (Polyethylene)
Reservoir capacity 28 cm (0.95 U.S. Fl. oz.) (with semi automatic)
Filter porosity 5 m
ATEX: In zone 1 (gas-ex, category 2G)
In zone 21 (dust-ex, category 2D)
In zone 2 (gas-ex, category 3G)
In zone 22 (dust-ex, category 3D)
* with dried air
Filter for separating solid impurities up to 5 m from compressed air and gases
For quality classes according to DIN ISO 8573-1
- Solid impurities: class 3
- Humidity - water content: class 8
Plastic containers may only be cleaned with water, soap suds, and other similar, neutral agents.

Part no.
Symbol Threaded Nominal Secondary Options Weight Part no. with
ports flow qn pressure [lbs] pressure gauge
[SCFM] [psi]
1/4 NPTF 71 116 PC container with PA protective guard 0.87 R432000638
semi-automatic, w/out pressure: open
PC container with PA protective guard
1/4 NPTF 71 116 fully automatic, w/out pressure: open 0.96 R432000639

1/4 NPTF 71 116 PC container with PA protective guard 0.96 R432000640


fully automatic, w/out pressure: closed
PC container with PA protective guard
3/8 NPTF 92 116 semi-automatic, w/out pressure: open 0.96 R432000644

3/8 NPTF 92 116 PC container with PA protective guard 0.96 R432000645


fully automatic, w/out pressure: open
PC container with PA protective guard
3/8 NPTF 92 116 fully automatic, w/out pressure: closed 0.96 R432000646

Part no.
Symbol Threaded Nominal Secondary Options Weight Part no. without
ports flow qn pressure [lbs] pressure gauge
[SCFM] [psi]
1/4 NPTF 71 116 PC container with PA protective guard 0.67 R432000626
semi-automatic, w/out pressure: open
PC container with PA protective guard
1/4 NPTF 71 116 fully automatic, w/out pressure: open 0.77 R432000627

1/4 NPTF 71 116 PC container with PA protective guard 0.77 R432000628


fully automatic, w/out pressure: closed
PC container with PA protective guard
3/8 NPTF 92 116 semi-automatic, w/out pressure: open 0.77 R432000632

3/8 NPTF 92 116 PC container with PA protective guard 0.77 R432000633


fully automatic, w/out pressure: open
3/8 NPTF 92 116 PC container with PA protective guard 0.77 R432000634
fully automatic, w/out pressure: closed

16
Compr. air maintenance unit, series AS2-Inch
Filter regulator AS2-FRE, 1/4 NPTF - 3/8 NPTF, ATEX approved

Accessories (to be ordered separately)


Accessory Part no.
Filter reservoir AS2-CLS * R4120063XX
Filter insert, 5 m 1829207061
Pressure regulator valve seal kit R961400030
Compression spring R461400036
Mounting plate AS2-MBR-...-W01 R412006368
Mounting strap AS2-MBR-...-W03 R412006370
Block assembly kit AS2-MBR-...-W04 R412006371
* see accessories

Pressure characteristics curve

p1 = Supply pressure; p2 = Secondary pressure; qn = Nominal flow

(mounting bracket not included, order separately)


1) Semi-automatic condensate drain
2) Fully automatic condensate drain

A1 A2 A4 B C D E F H J K L O R T U V W
1/4 NPTF G 1/4 G 1/8 2.047 2.323 6.437 2.094 2.559 7.106 2.433 1.945 2.047 1.496 0.213 0.394 2.559 1.378 2
3/8 NPTF G 1/4 G 1/8 2.047 2.323 6.437 2.094 7.106 2.559 2.433 1.945 2.047 1.496 0.213 0.394 2.559 1.378 2
Dimensions in inches

17
Check Valves
(C Series)

Catalog 4130-C
August 2005
C Series Check Valves Catalog 4130-C

Introduction
Parker C Series Check Valves are designed for uni-directional ow control of uids and gases in
industries such as chemical processing, oil and gas production and transmission, pharmaceutical, pulp
and paper, power and utilities.
Features Specications
Resilient, custom molded, blow-out resistant seat design Pressure Rating:**
Back stopped poppet minimizes spring stress 316 SS 1/8" to 3/4": ....................6000 psig (414 bar) CWP
1": ..................................5000 psig (345 bar) CWP
100% factory tested for both crack and reseat All sizes with PTFE Seats: .............4000 psig (276 bar) CWP
Brass 1/8": to 1": .........................3000 psig (207 bar) CWP
Cracking pressures include: 1/3, 1, 5, 10, 25, 50, 75, and
100 psi. Temperature Rating:
Fluorocarbon Rubber....... -15F to +400F (-26C to +204C)
Port connections include male and female NPT, CPI, Nitrile ............................... -30F to +275F (-34C to +135C)
A-LOK, UltraSeal, VacuSeal, BSP, SAE and Seal-Lok
Ethylene Propylene Rubber
Heat code traceability ......................................... -70F to +275F (-57C to +135C)
Neoprene Rubber ............ -45F to +250F (-43C to +121C)
Materials of Construction PTFE ............................... -65F to +400F (-54C to +204C)
Highly Fluorinated Fluorocarbon Rubber
Item # Part Stainless Steel Valve Brass Valve
........................................... -15F to +200F (-26C to +93C)
1 Cap ASTM A 276, ASTM B 16
TYPE 316 Alloy C36000
Orice:......................... .078" to .656" (2.0 mm to 16.7 mm)
2 Seat* Fluorocarbon Rubber*
Cv: ........................................................................ .18 to 6.56
3 Poppet ASTM A 479, ASTM B 16 1 3 4
2
TYPE 316 Alloy C36000 5

4 Spring 316 Stainless Steel


5 Body ASTM A 276, ASTM B 16
TYPE 316 Alloy C36000
* Optional seat materials are available. See How to Order section.
Lubrication: Silicone Paste.
Note: PTFE seated valves employ an additional PTFE coated
316 SS gasket between the seat and the body and are
distinguishable from elastomeric seated valves by the gap INLET OUTLET
designed between the body and cap. Port 1 Port 2

**See Pressure Rating note on page 4. Model Shown: 4V-C4L-5-SS

Flow Calculations with 1000 psig (69 bar) Inlet Pressure


Pressure Water Air
Valve Maximum Drop P @ 60F (16C) @ 60F (16C)
Series Cv psig bar gpm m3/hr scfm m3/hr
10 0.7 1.0 0.2 30.8 52.1
C2 0.31 50 3.4 2.2 0.5 67.2 112.8
100 6.9 3.1 0.7 92.0 155.3
10 0.7 2.4 0.5 74.6 126.1
C4 0.75 50 3.4 5.3 1.2 162.7 273.0
100 6.9 7.5 1.7 222.8 376.2
10 0.7 7.1 1.6 225.3 380.9
C6 2.26 50 3.4 16.0 3.6 495.2 831.0
100 6.9 22.6 5.1 685.1 1157.2
10 0.7 11.2 2.5 352.0 595.0
C8 3.53 50 3.4 25.0 5.6 774.3 1299.4
100 6.9 35.3 8.0 1072.4 1811.6
10 0.7 19.0 4.3 596.6 1008.3
C12 6.01 50 3.4 42.5 9.6 1287.5 2160.4
100 6.9 60.1 13.7 1738.5 2934.5
10 0.7 20.7 4.7 648.9 1096.6
C16 6.56 50 3.4 46.4 10.5 1379.4 2314.7
100 6.9 65.6 14.9 1824.4 3077.6

2 Parker Hannin Corporation


Instrumentation Products Division
Jacksonville, Alabama
www.parker.com/ipdus
Catalog 4130-C
C Series Check Valves

Crack and Re-seal Performance


Check Valve Minimum Acceptable Maximum Acceptable Maximum Re-seal
Rated Crack Pressure Crack Pressure Crack Pressure Back Pressure
psig bar psig bar psig bar psig bar
1/3 0.02 0 0.00 1 0.07 4 0.28
1 0.07 0 0.00 3 0.21 4 0.28
5 0.34 3 0.21 8 0.55 3 BCP 0.21 BCP
10 0.69 7 0.48 13 0.90 3 BCP 0.21 BCP
25 1.72 20 1.38 30 2.07 4 BCP 0.28 BCP
50 3.45 40 2.76 60 4.14 5 BCP 0.34 BCP
75 5.17 60 4.14 90 6.21 7 BCP 0.48 BCP
100 6.89 80 5.52 120 8.27 10 BCP 0.69 BCP
BCP means Below Cracking Pressure Example: For a valve with a spring having a rated cracking pressure
of 25 psig (1.72 bar), the actual cracking pressure ranges between
Cracking pressure is dened as the upstream pressure at which a 20 and 30 psig (1.38 and 2.07 bar). The re-seal pressure range
detectable ow is measured. would be 16 to 20 psig (1.10 to 1.38 bar). Check valves having
Re-seal pressure is dened as the downstream pressure at which springs with rated crack pressures of 3 psig (0.21 bar) or less may
the check valve closes bubble-tight. require up to 4 psig (0.28 bar) back pressure to re-seal bubble-tight.

Note: Check valves which are not actuated for a period of time may initially crack at higher than the above crack pressure ranges.
PTFE seated valves require a minimum back pressure of 100 psig (6.9 bar) to insure a leak-tight re-seal.

Pressure vs. Temperature


C Series Check Valves
Neoprene Seat
Temperature (C)
43 29 15 1 13 27 41 54 68 82 96 110 121
7000 483

Stainless
6000 414
Size 16
Stainless
5000 345
Pressure (psig)

Pressure (bar)
4000 276

Brass
3000 207

2000 138

1000 69

45 20 5 30 55 80 105 130 155 180 205 230 250


Temperature (F)

C Series Check Valves


C Series Check Valves
Ethylene Propylene Seat Fluorocarbon Seat
Temperature (C)
Temperature (C)
57 43 29 15 1 13 27 41 54 68 82 96 110 124 135
7000 483 26 9 4 18 32 46 60 74 88 102 116 129 143 157 171 185 199 204
7000 483
Stainless Stainless
6000 414 6000 414
Size 16 Size 16
Stainless Stainless
5000 345 5000
Pressure (psig)

345
Pressure (psig)
Pressure (bar)

Pressure (bar)

4000 276 4000 276

Brass Brass
3000 207 3000 207

2000 138 2000 138

1000 69
1000 69

15 15 40 65 90 115 140 165 190 215 240 265 290 315 340 365 390 400
70 45 20 5 30 55 80 105 130 155 180 205 230 255 275
Temperature (F)
Temperature (F)

Note: To determine MPa, multiply bar by 0.1

3 Parker Hannin Corporation


Instrumentation Products Division
Jacksonville, Alabama
www.parker.com/ipdus
C Series Check Valves Catalog 4130-C

Flow Data/Dimensions
End Connections Flow Data Dimensions
Basic Part (Inlet) (Outlet) Orice A B C D
Number Port 1 Port 2 inch mm Cv xT inch mm inch mm inch mm inch mm
2A-C2L 1/8" A-LOK Compression

1/8" A-LOK Compression

.093 2.4 .22 0.46 2.29 58.2 1.09 27.7 .625 15.9 .438 11.1
2F-C2L 1/8" Female NPT 1/8" Female NPT .125 3.2 .31 0.52 1.86 47.2 - - .625 15.9 - -
2F5-C2L 1/8" Male SAE 1/8" Male SAE .063 1.6 .16 0.42 1.69 42.9 1.09 27.7 .625 15.9 - -
2G5-C2L 1/8" Female SAE 1/8" Female SAE .063 1.6 .16 0.42 1.86 47.2 - - .625 15.9 - -
2KF-C2L 1/8" Female BSP/ISO Tapered 1/8" Female BSP/ISO Tapered .125 3.2 .31 0.52 1.86 47.2 - - .625 15.9 - -
2KM-C2L 1/8" Male BSP/ISO Tapered 1/8" Male BSP/ISO Tapered .125 3.2 .31 0.52 1.77 45.0 1.00 25.4 .625 15.9 - -
2M-C2L 1/8" Male NPT 1/8" Male NPT .125 3.2 .31 0.52 1.77 45.0 1.01 25.7 .625 15.9 - -
2TA-C2L 1/8" Tube Adapter 1/8" Tube Adapter .078 2.0 .18 0.43 2.07 52.6 .88 22.4 .625 15.9 - -
2Z-C2L 1/8" CPITM Compression 1/8" CPITM Compression .093 2.4 .22 0.46 2.29 58.2 1.09 27.7 .625 15.9 .438 11.1
M3A-C2L 3mm A-LOK Compression 3mm A-LOK Compression .086 2.2 .20 0.45 2.30 58.4 1.05 26.7 .625 15.9 .472 12.0
M3Z-C2L 3mm CPITM Compression 3mm CPITM Compression .086 2.2 .20 0.45 2.30 58.4 1.05 26.7 .625 15.9 .472 12.0
2M2A-C2L 1/8" Male NPT 1/8" A-LOK Compression .093 2.4 .22 0.46 2.03 51.6 1.05 26.7 .625 15.9 .438 11.1
2M2F-C2L 1/8" Male NPT 1/8" Female NPT .125 3.2 .31 0.52 1.81 46.0 1.43 36.3 .625 15.9 - -
2M2Z-C2L 1/8" Male NPT 1/8" CPITM Compression .093 2.4 .22 0.46 2.03 51.6 1.05 26.7 .625 15.9 .438 11.1
2F-C4L 1/8" Female NPT 1/8" Female NPT .187 4.7 .75 0.53 2.01 51.1 - - .750 19.1 - -
2M-C4L 1/8" Male NPT 1/8" Male NPT .187 4.7 .75 0.53 1.82 46.2 1.06 26.9 .750 19.1 - -
4A-C4L 1/4" A-LOK Compression 1/4" A-LOK Compression .187 4.7 .75 0.53 2.42 61.5 1.03 26.2 .750 19.1 .563 14.3
4F-C4L 1/4" Female NPT 1/4" Female NPT .187 4.7 .75 0.53 2.40 61.0 - - .750 19.1 - -
4F5-C4L 1/4" Male SAE 1/4" Male SAE .172 4.4 .66 0.52 2.02 51.3 1.15 29.2 .750 19.1 - -
4G5-C4L 1/4" Female SAE 1/4" Female SAE .172 4.4 .66 0.52 2.20 55.9 - - .750 19.1 - -
4KF-C4L 1/4" Female BSP/ISO Tapered 1/4" Female BSP/ISO Tapered .187 4.7 .75 0.53 2.40 61.0 - - .750 19.1 - -
4KM-C4L 1/4" Male BSP/ISO Tapered 1/4" Male BSP/ISO Tapered .281 4.7 .75 0.53 2.18 55.4 1.06 26.9 .750 19.1 - -
4L-C4L 1/4" Seal-Lok 1/4" Seal-Lok .172 4.4 .66 0.52 1.82 46.2 1.03 26.2 .750 19.1 - -
4M-C4L 1/4" Male NPT 1/4" Male NPT .187 4.7 .75 0.53 2.18 55.4 1.04 26.4 .750 19.1 - -
4Q-C4L 1/4" UltraSeal 1/4" UltraSeal .180 4.6 .72 0.53 1.97 50.0 1.04 26.4 .750 19.1 - -
4V-C4L 1/4" VacuSeal 1/4" VacuSeal .187 4.7 .75 0.53 2.22 56.4 .98 24.9 .750 19.1 - -
4TA-C4L 1/4" Tube Adapter 1/4" Tube Adapter .156 4.0 .58 0.52 2.35 59.7 1.07 27.2 .750 19.1 - -
4Z-C4L 1/4" CPITM Compression 1/4" CPITM Compression .187 4.7 .75 0.53 2.42 61.5 1.03 26.2 .750 19.1 .563 14.3
6A-C4L 3/8" A-LOK Compression 3/8" A-LOK Compression .187 4.7 .75 0.53 2.55 64.8 1.03 26.2 .750 19.1 .688 17.5
6Z-C4L 3/8" CPITM Compression 3/8" CPITM Compression .187 4.7 .75 0.53 2.55 64.8 1.03 26.2 .750 19.1 .688 17.5
M6A-C4L 6mm A-LOK Compression 6mm A-LOK Compression .187 4.7 .75 0.53 2.43 61.7 1.03 26.2 .750 19.1 .551 14.0
M6Z-C4L 6mm CPITM Compression 6mm CPITM Compression .187 4.7 .75 0.53 2.43 61.7 1.03 26.2 .750 19.1 .551 14.0
4M4A-C4L 1/4" Male NPT 1/4" A-LOK Compression .187 4.7 .75 0.53 2.29 58.2 1.02 25.9 .750 19.1 .563 14.3
4M4F-C4L 1/4" Male NPT 1/4" Female NPT .187 4.7 .75 0.53 2.29 58.2 1.72 43.7 .750 19.1 - -
4M4Z-C4L 1/4" Male NPT 1/4" CPITM Compression .187 4.7 .75 0.53 2.29 58.2 1.02 25.9 .750 19.1 .563 14.3
4M6A-C4L 1/4" Male NPT 3/8" A-LOK Compression .187 4.7 .75 0.53 2.35 59.7 1.02 25.9 .750 19.1 .688 17.5
4M6Z-C4L 1/4" Male NPT 3/8" CPITM Compression .187 4.7 .75 0.53 2.35 59.7 1.02 25.9 .750 19.1 .688 17.5
6A-C6L 3/8" A-LOK Compression 3/8" A-LOK Compression .281 7.1 2.09 0.74 3.27 83.1 1.75 44.5 1.000 25.4 .688 17.5
6F-C6L 3/8" Female NPT 3/8" Female NPT .359 9.1 2.26 0.77 3.03 77.0 - - 1.000 25.4 - -
6F5-C6L 3/8" Male SAE 3/8" Male SAE .264 6.7 2.05 0.74 2.71 68.8 1.76 44.7 1.000 25.4 - -
6G5-C6L 3/8" Female SAE 3/8" Female SAE .264 6.7 2.05 0.74 2.96 75.2 - - 1.000 25.4 - -
6KF-C6L 3/8" Female BSP/ISO Tapered 3/8" Female BSP/ISO Tapered .359 9.1 2.26 0.77 3.03 77.0 - - 1.000 25.4 - -
6KM-C6L 3/8" Male BSP/ISO Tapered 3/8" Male BSP/ISO Tapered .359 9.1 2.26 0.77 2.96 75.2 1.84 46.7 1.000 25.4 - -
6L-C6L 3/8" Seal-Lok 3/8" Seal-Lok .264 6.7 2.05 0.74 2.65 67.3 1.77 45.0 1.000 25.4 - -
6M-C6L 3/8" Male NPT 3/8" Male NPT .359 9.1 2.26 0.77 2.96 75.2 1.82 46.2 1.000 25.4 - -
6Q-C6L 3/8" UltraSeal 3/8" UltraSeal .250 6.4 2.02 0.73 2.75 69.9 1.80 45.7 1.000 25.4 - -
6TA-C6L 3/8" Tube Adapter 3/8" Tube Adapter .281 7.1 2.09 0.74 3.24 82.3 1.80 45.7 1.000 25.4 - -
6Z-C6L 3/8" CPITM Compression 3/8" CPITM Compression .281 7.1 2.09 0.74 3.27 83.1 1.75 44.5 1.000 25.4 .688 17.5
8A-C6L 1/2" A-LOK Compression 1/2" A-LOK Compression .359 9.1 2.26 0.77 3.55 90.2 1.81 46.0 1.000 25.4 .875 22.2
8Z-C6L 1/2" CPITM Compression 1/2" CPITM Compression .359 9.1 2.26 0.77 3.55 90.2 1.81 46.0 1.000 25.4 .875 22.2
M8A-C6L 8mm A-LOK Compression 8mm A-LOK Compression .250 6.4 2.02 0.73 3.33 84.6 1.87 47.5 1.000 25.4 .630 16.0
M8Z-C6L 8mm CPITM Compression 8mm CPITM Compression .250 6.4 2.02 0.73 3.33 84.6 1.87 47.5 1.000 25.4 .630 16.0
M10A-C6L 10mm A-LOK Compression 10mm A-LOK Compression .312 7.9 2.16 0.75 3.35 85.1 1.81 46.0 1.000 25.4 .748 19.0
M10Z-C6L 10mm CPITM Compression 10mm CPITM Compression .312 7.9 2.16 0.75 3.35 85.1 1.81 46.0 1.000 25.4 .748 19.0
6M6A-C6L 3/8" Male NPT 3/8" A-LOK Compression .281 7.1 2.09 0.74 3.09 78.5 1.76 44.7 1.000 25.4 .688 17.5
6M6F-C6L 3/8" Male NPT 3/8" Female NPT .359 9.1 2.26 0.77 2.95 74.9 2.38 60.5 1.000 25.4 - -
6M6Z-C6L 3/8" Male NPT 3/8" CPITM Compression .281 7.1 2.09 0.74 3.09 78.5 1.76 44.7 1.000 25.4 .688 17.5
6M8A-C6L 3/8" Male NPT 1/2" A-LOK Compression .359 9.1 2.26 0.77 3.26 82.8 1.82 46.2 1.000 25.4 .875 22.2
6M8Z-C6L 3/8" Male NPT 1/2" CPITM Compression .359 9.1 2.26 0.77 3.26 82.8 1.82 46.2 1.000 25.4 .875 22.2

Pressure Rating and Tubing Selection: For working pressures of A-LOK and CPI tube connections, please see the Instrument Tubing
Selection Guide (Bulletin 4200-TS), found in the Technical Section of the Parker Instrumentation Products Master Binder, or the Parker
Instrument Tube Fitting Installation Manual (Bulletin 4200-B4).
For working pressures of valves with external or internal pipe threads, please see Catalog 4260, Instrumentation Pipe Fittings.

4 Parker Hannin Corporation


Instrumentation Products Division
Jacksonville, Alabama
www.parker.com/ipdus
Catalog 4130-C
C Series Check Valves
A

INLET OUTLET
Port 1 Port 2

D HEX C HEX D HEX


Model Shown: 4Z-C4L-1-SS
Flow Data/Dimensions (continued)
End Connections Flow Data Dimensions
Basic Part (Inlet) (Outlet) Orice A B C D
Number Port 1 Port 2 inch mm Cv xT inch mm inch mm inch mm inch mm
8A-C8L 1/2" A-LOK Compression 1/2" A-LOK Compression .423 10.7 3.30 0.77 4.08 103.6 2.34 59.4 1.250 31.8 .875 22.2
8F-C8L 1/2" Female NPT 1/2" Female NPT .453 11.5 3.53 0.81 3.56 90.4 - - 1.250 31.8 - -
8F5-C8L 1/2" Male SAE 1/2" Male SAE .378 9.6 2.96 0.71 3.45 87.6 2.34 59.4 1.250 31.8 - -
8G5-C8L 1/2" Female SAE 1/2" Female SAE .453 11.5 3.53 0.81 3.56 90.4 - - 1.250 31.8 - -
8KF-C8L 1/2" Female BSP/ISO Tapered 1/2" Female BSP/ISO Tapered .453 11.5 3.53 0.81 3.56 90.4 - - 1.250 31.8 - -
8KM-C8L 1/2" Male BSP/ISO Tapered 1/2" Male BSP/ISO Tapered .453 11.5 3.53 0.81 3.56 90.4 2.06 52.3 1.250 31.8 - -
8L-C8L 1/2" Seal-Lok 1/2" Seal-Lok .378 9.6 2.96 0.71 3.22 81.8 2.21 56.1 1.250 31.8 - -
8M-C8L 1/2" Male NPT 1/2" Male NPT .453 11.5 3.53 0.81 3.56 90.4 2.05 52.1 1.250 31.8 - -
8Q-C8L 1/2" UltraSeal 1/2" UltraSeal .375 9.5 2.93 0.71 3.28 83.3 2.33 59.2 1.250 31.8 - -
8TA-C8L 1/2" Tube Adapter 1/2" Tube Adapter .375 9.5 2.93 0.71 4.04 102.6 1.78 45.2 1.250 31.8 - -
8V-C8L 1/2" VacuSeal 1/2" VacuSeal .406 10.3 3.17 0.75 3.56 90.4 2.05 52.1 1.250 31.8 - -
8Z-C8L 1/2" CPITM Compression 1/2" CPITM Compression .423 10.7 3.30 0.77 4.08 103.6 2.34 59.4 1.250 31.8 .875 22.2
M12A-C8L 12mm A-LOK Compression 12mm A-LOK Compression .375 9.5 2.93 0.71 4.06 103.1 2.34 59.4 1.250 31.8 .866 22.0
M12Z-C8L 12mm CPITM Compression 12mm CPITM Compression .375 9.5 2.93 0.71 4.06 103.1 2.34 59.4 1.250 31.8 .866 22.0
8M8A-C8L 1/2" Male NPT 1/2" A-LOK Compression .423 10.7 3.30 0.77 3.82 97.0 2.19 55.6 1.250 31.8 .875 22.2
8M8F-C8L 1/2" Male NPT 1/2" Female NPT .453 11.5 3.53 0.81 3.56 90.4 2.80 71.1 1.250 31.8 - -
8M8Z-C8L 1/2" Male NPT 1/2" CPITM Compression .423 10.7 3.30 0.77 3.82 97.0 2.19 55.6 1.250 31.8 .875 22.2
12A-C12L 3/4" A-LOK Compression 3/4" A-LOK Compression .594 15.1 6.01 0.38 4.34 110.2 2.60 66.0 1.375 34.9 1.125 28.6
12F-C12L 3/4" Female NPT 3/4" Female NPT .594 15.1 6.01 0.38 4.09 103.9 - - 1.375 34.9 - -
12F5-C12L 3/4" Male SAE 3/4" Male SAE .594 15.1 6.01 0.38 4.05 102.9 2.59 65.8 1.375 34.9 - -
12G5-C12L 3/4" Female SAE 3/4" Female SAE .594 15.1 6.01 0.38 4.09 103.9 - - 1.375 34.9 - -
12KF-C12L 3/4" Female BSP/ISO Tapered 3/4" Female BSP/ISO Tapered .594 15.1 6.01 0.38 4.09 103.9 - - 1.375 34.9 - -
12KM-C12L 3/4" Male BSP/ISO Tapered 3/4" Male BSP/ISO Tapered .594 15.1 6.01 0.38 4.09 103.9 2.59 65.8 1.375 34.9 - -
12L-C12L 3/4" Seal-Lok 3/4" Seal-Lok .594 15.1 6.01 0.38 3.78 96.0 2.44 62.0 1.375 34.9 - -
12M-C12L 3/4" Male NPT 3/4" Male NPT .594 15.1 6.01 0.38 4.09 103.9 2.58 65.5 1.375 34.9 - -
12Q-C12L 3/4" UltraSeal 3/4" UltraSeal .500 12.7 5.63 0.37 3.78 96.0 2.64 67.1 1.375 34.9 - -
12TA-C12L 3/4" Tube Adapter 3/4" Tube Adapter
4Z_C4
.594 15.1 6.01 0.38 4.24 107.7 2.18 55.4 1.375 34.9 - -
12V-C12L 3/4" VacuSeal 3/4" VacuSeal .594 15.1 6.01 0.38 4.64 117.9 2.64 67.1 1.375 34.9 - -
12Z-C12L 3/4" CPITM Compression 3/4" CPITM Compression .594 15.1 6.01 0.38 4.34 110.2 2.60 66.0 1.375 34.9 1.125 28.6
M20A-C12L 20mm A-LOK Compression 20mm A-LOK Compression .594 15.1 6.01 0.38 4.32 109.7 2.56 65.0 1.375 34.9 1.260 32.0
M20Z-C12L 20mm CPITM Compression 20mm CPITM Compression .594 15.1 6.01 0.38 4.32 109.7 2.56 65.0 1.375 34.9 1.260 32.0
M22A-C12L 22mm A-LOK Compression 22mm A-LOK Compression .594 15.1 6.01 0.38 4.30 109.2 2.56 65.0 1.375 34.9 1.260 32.0
M22Z-C12L 22mm CPITM Compression 22mm CPITM Compression .594 15.1 6.01 0.38 4.30 109.2 2.56 65.0 1.375 34.9 1.260 32.0
12M12A-C12L 3/4" Male NPT 3/4" A-LOK Compression .594 15.1 6.01 0.38 4.22 107.2 2.59 65.8 1.375 34.9 1.125 28.6
12M12F-C12L 3/4" Male NPT 3/4" Female NPT .594 15.1 6.01 0.38 4.09 103.9 3.34 84.8 1.375 34.9 - -
12M12Z-C12L 3/4" Male NPT 3/4" CPITM Compression .594 15.1 6.01 0.38 4.22 107.2 2.59 65.8 1.375 34.9 1.125 28.6
16A-C16L 1" A-LOK Compression 1" A-LOK Compression .656 16.7 6.56 0.27 4.63 117.6 2.53 64.3 1.625 41.3 1.500 38.1
16F-C16L 1" Female NPT 1" Female NPT .656 16.7 6.56 0.27 4.84 122.9 - - 1.625 41.3 - -
16F5-C16L 1" Male SAE 1" Male SAE .656 16.7 6.56 0.27 4.10 104.1 2.64 67.1 1.625 41.3 - -
16G5-C16L 1" Female SAE 1" Female SAE .656 16.7 6.56 0.27 4.84 122.9 - - 1.625 41.3 - -
16KF-C16L 1" Female BSP/ISO Tapered 1" Female BSP/ISO Tapered .656 16.7 6.56 0.27 4.84 122.9 - - 1.625 41.3 - -
16KM-C16L 1" Male BSP/ISO Tapered 1" Male BSP/ISO Tapered .656 16.7 6.56 0.27 4.52 114.8 2.64 67.1 1.625 41.3 - -
16M-C16L 1" Male NPT 1" Male NPT .656 16.7 6.56 0.27 4.52 114.8 2.63 66.8 1.625 41.3 - -
16L-C16L 1" Seal-Lok 1" Seal-Lok .656 16.7 6.56 0.27 3.83 97.3 2.45 62.2 1.625 41.3 - -
16TA-C16L 1" Tube Adapter 1" Tube Adapter .656 16.7 6.56 0.27 5.11 129.8 2.52 64.0 1.625 41.3 - -
16Z-C16L 1" CPITM Compression 1" CPITM Compression .656 16.7 6.56 0.27 4.63 117.6 2.53 64.3 1.625 41.3 1.500 38.1
M25A-C16L 25mm A-LOK Compression 25mm A-LOK Compression .656 16.7 6.56 0.27 4.74 120.4 2.64 67.1 1.625 41.3 1.496 38.0
M25Z-C16L 25mm CPITM Compression 25mm CPITM Compression .656 16.7 6.56 0.27 4.74 120.4 2.64 67.1 1.625 41.3 1.496 38.0
16M16A-C16L 1" Male NPT 1" A-LOK Compression .656 16.7 6.56 0.27 4.58 116.3 2.59 65.8 1.625 41.3 1.500 38.1
16M16F-C16L 1" Male NPT 1" Female NPT .656 16.7 6.56 0.27 4.68 118.9 3.73 94.7 1.625 41.3 - -
16M16Z-C16L 1" Male NPT 1" CPITM Compression .656 16.7 6.56 0.27 4.58 116.3 2.59 65.8 1.625 41.3 1.500 38.1
For CPITM and A-LOK, dimensions are measured with nuts in the nger tight position.
Tested in accordance with ISA S75.02. Gas ow will be choked when P1 - P2 / P1 = xT .

5 Parker Hannin Corporation


Instrumentation Products Division
Jacksonville, Alabama
www.parker.com/ipdus
C Series Check Valves Catalog 4130-C

How to Order
The correct part number is easily derived from the following sequence. The six product characteristics required
are coded as shown below.
*Note: If the inlet and outlet ports are the same, eliminate the outlet port designator.

Inlet Outlet Body Crack Seal Body


Port Port Size Pressure Material Material

2A, 2F, 2F5, 2G5, 2KF, 2KM, 2A, 2F, 2F5, 2G5, 2KF, 2KM, 1/3 psi Blank - B-
C2L Fluorocarbon Brass
2M, 2TA, 2Z, M3A, M3Z 2M, 2TA, 2Z, M3A, M3Z
1 psi Rubber
4A, 4F, 4F5, 4G5, 4KF, 4KM, 4A, 4F, 4F5, 4G5, 4KF, 4KM, SS -
4L, 4M, 4Q, 4TA, 4V, 4Z, 4L, 4M, 4Q, 4TA, 4V, 4Z, M6A, C4L 5 psi BN - 316
M6A, M6Z M6Z Nitrile Stainless
10 psi Steel
6A, 6F, 6F5, 6G5, 6KF, 6KM, 6A, 6F, 6F5, 6G5, 6KF, 6KM, EPR -
6L, 6M, 6Q, 6TA, 6Z, 6L, 6M, 6Q, 6TA, 6Z, C6L 25 psi Ethylene
M8A, M8Z, M10A, M10Z M8A, M8Z, M10A, M10Z Propylene
50 psi Rubber
8A, 8F, 8F5, 8G5, 8KF, 8KM, 8A, 8F, 8F5, 8G5, 8KF, 8KM,
8L, 8M, 8Q, 8TA, 8V, 8Z, 8L, 8M, 8Q, 8TA, 8V, 8Z, C8L 75 psi NE -
M12A, M12Z M12A, M12Z Neoprene
100 psi Rubber
12A, 12F, 12F5, 12G5, 12KF, 12A, 12F, 12F5, 12G5, 12KF,
12KM, 12L, 12M, 12Q, 12TA, 12KM, 12L, 12M, 12Q, 12TA, *T - PTFE
C12L
12V, 12Z, M20A, M20Z, 12V, 12Z, M20A, M20Z,
M22A, M22Z M22A, M22Z **KZ -
Highly
16A, 16F, 16F5, 16G5, 16KF, 16A, 16F, 16F5, 16G5, 16KF, Fluorinated
16KM, 16L, 16M, 16TA, 16Z, 16KM, 16L, 16M, 16TA, 16Z, C16L Fluorocarbon
M25A, M25Z M25A, M25Z Rubber

* Only available with stainless steel valves. ** Not available on C2 series.

Examples:
12Z * C12L 5 BN B

Inlet Port Outlet Port Body Size Crack Pressure Seal Material Body Material
Describes a C Series Check Valve with 3/4" CPI compression inlet and outlet ports, a 5 psi cracking pressure, nitrile seal
and brass body construction.

16M 16A C16L 10 NE SS

Inlet Port Outlet Port Body Size Crack Pressure Seal Material Body Material
Describes an C Series Check Valve with a 1" male NPT inlet port and a 1" A-LOK outlet port, a 10 psi cracking pressure,

neoprene seal and stainless steel body construction.

Options
Oxygen Cleaning Add the sufx -C3 to the end of the part number to receive lters cleaned and assembled for oxygen
service in accordance with Parker specication ES8003. Example: 4A-C4L-1-BN-SS-C3
Laser Weld Add the sufx -LW to the end of the part number to receive tamper-resistant stainless steel lters.
Example: 2F-C2L-1-SS-LW
NGV Certication To receive valves approved and certied by CSA America, Inc, ECE R110, and ISO 15500 for use on
natural gas vehicles, please contact the Instrumentatation Products Division or your local authorized Parker distributor.

6 Parker Hannin Corporation


Instrumentation Products Division
Jacksonville, Alabama
www.parker.com/ipdus
Catalog 4130-C
C Series Check Valves

Available End Connections


A -Two ferrule A-LOK M -ANSI/ASME B1.20.1 TA -Tube adapter L -SAE J1453, Fitting
compression port External pipe threads connection O-ring face seal External
thread with O-ring groove
designed to seal with an
elastomer against a sleeve

Z -Single ferrule CPITM Q -UltraSeal face F5 -SAE J1926/2, Part 2:


compression port seal port Heavy-duty (S Series) KF -British Standard BS 21
stud ends (ISO 7-1), Internal pipe threads

F -ANSI/ASME B1.20.1 V -VacuSeal face G5 -SAE J1926/1, Part 1:


Internal pipe threads seal port Threaded port with O-ring KM -British Standard BS 21
seal in truncated housing (ISO 7-1), External pipe threads

Kit Information
To order repair kits for the C Series Check Valves simply
ll in the designators from the chart below.
Size Crack Pressure Seat Material
C2 1/3 V - Fluorocarbon
C4 1 Rubber
C6 5 BN - Nitrile
C8 10 EPR - Ethylene
C12 25 Propylene
C16 50 Rubber
75 NE - Neoprene
100 Rubber
T - PTFE
KZ - Highly
Fluorinated
Fluorocarbon Check Valve Kits Contain:
Seat
Examples: KIT-C8-10-V Spring
KIT-C16-100-BN Instructions

WARNING
FAILURE, IMPROPER SELECTION OR IMPROPER USE OF THE PRODUCTS AND/OR SYSTEMS DESCRIBED HEREIN OR RELATED ITEMS CAN CAUSE DEATH, PERSONAL
INJURY AND PROPERTY DAMAGE.
This document and other information from Parker Hannin Corporation, its subsidiaries and authorized distributors provide product and/or system options for further investigation by users
having technical expertise. It is important that you analyze all aspects of your application and review the information concerning the product or system in the current product catalog. Due
to the variety of operating conditions and applications for these products or systems, the user, through its own analysis and testing, is solely responsible for making the nal selection of the
products and systems and assuring that all performance, safety and warning requirements of the application are met.
The products described herein, including without limitation, product features, specications, designs, availability and pricing, are subject to change by Parker Hannin Corporation and its
subsidiaries at any time without notice.

Offer of Sale
The items described in this document are hereby offered for sale by Parker Hannin Corporation, its subsidiaries or its authorized distributors. This offer and its acceptance are governed
by the provisions stated in the Offer of Sale located in Catalog 4110-U Needle Valves (U Series).

Copyright 2004, 2005, Parker Hannin Corporation. All Rights Reserved.

7 Parker Hannin Corporation


Instrumentation Products Division
Jacksonville, Alabama
www.parker.com/ipdus
Parker Hannin Corporation
Instrumentation Products Division
2651 Alabama Highway 21 North
Jacksonville, AL 36265-9681
USA
Phone: (256) 435-2130
Fax: (256) 435-7718
www.parker.com/ipdus

Parker Hannin plc


Instrumentation Products Division
Riverside Road
Pottington Business Park
Barnstaple, Devon EX31 1NP
England
Phone: +44 (0) 1271 313131
Fax: +44 (0) 1271 373636
Email: ipd@parker.com
www.parker.com/ipd Catalog 4130-C, 20M, 08/05
www.swagelok.com

G a u g eable Alloy 400/R-405


M e c h anically Attached
P i p e and Tube Fittings

For use with MIL-T-16420K 70/30 and 90/10 copper-nickel tubing and pipe

Excellent corrosion resistance in chloride-containing environments

ASTM F1387-qualified for shipboard use

Easy installation using hand tools

Available in sizes for 1/8 to 1/2 in. pipe and 1/4 to 1 in. tubing
2 Gaugeable Alloy 400/R-405 Mechanically Attached Pipe and Tube Fittings

Features
Swagelok Company has qualied the Swagelok alloy 400/
R-405 tting product line in sizes from 1/8 to 1/2 in. pipe
and 1/4 to 1 in. tubing based on ASTM F1387, Standard
Specication for Performance of Piping and Tubing
Mechanically Attached Fittings and received U.S. Navy
approval for use on surface ships (see table footnote , below). 2 3 4
This standard establishes the performance characteristics 1
required for mechanically attached ttings (MAF), such as
the Swagelok tube tting. The Swagelok alloy 400/R-405
mechanically attached pipe and tube ttings are rated for use Materials of Construction
to the working pressures listed in the table below.
Material Specification
The ASTM F1387 qualication tests included:
Component Material Bar Stock Forgings
Examination of Specimen Pneumatic Proof
1 Nut
Hydrostatic Proof Impulse 2 Back ferrule Alloy 400/ ASTM B164, ASTM B564,
Flexure Fatigue Tensile 3 Front ferrule R-405 ASME SB164 ASME SB564
Hydrostatic Burst Repeated Assembly 4 Body
Rotary Flexure Thermal Cycling Wetted components listed in italics.
Elevated Temperature Soak Stress Corrosion For improved performance, fitting components of alloy 400 are coated with a
hydrocarbon film.
Torsion Shock
Fire Vibration

Pressure Ratings Temperature Rating


Pressure ratings listed in the tables below are in accordance 65 to 600F (53 to 315C)
with the pressure classes listed in MIL-T-16420K, Military
Specications, Tube, Copper-Nickel Alloy, Seamless and
Welded (Copper Alloy Numbers 715 and 706) for the
applicable copper-nickel alloy tubing and pipe grades.
Swagelok alloy 400/R-405 mechanically attached pipe and
tube ttings, used with MIL-T-16420K copper-nickel alloy
tubing and pipe, are rated for general use to these pressures.

Suggested Allowable Working Pressures for Swagelok Alloy 400/R-405 Tube Fittings
With Copper-Nickel Alloy 715 (70/30) Tubing
Tube Wall Thickness, in.
Outside
0.035 0.049 0.058 0.065 0.072 0.095 0.109 0.120 0.134
Diameter
Fitting in. Working Pressure, psig (bar)
1/8 in. pipe 0.405 3300 (227)
1/4 in. pipe 0.540 700 (48.2) 3300 (227)
3/8 in. pipe 0.675 200 (13.7) 700 (48.2) 3300 (227)
1/2 in. pipe 0.840 700 (48.2) 3300 (227)
1/4 in. tube 0.250 3300 (227) 6000 (413)
3/8 in. tube 0.375 3300 (227)
1/2 in. tube 0.500 700 (48.2) 3300 (227)
3/4 in. tube 0.750 3300 (227)
1 in. tube 1.00 3300 (227)

With Copper-Nickel Alloy 706 (90/10) Tubing


Copper-nickel alloy 706 (90/10) purchased to MIL-T-16420K may be used up to 200 psig (13.7 bar).
Swagelok alloy 400/R-405 tube fittings have been qualified for use on surface ships by the U.S. Navy as Type IV, Grade C, Class 8 (Class 10 for 1/4 in. size),
600F, separable, 70/30 NiCu fittings, 3750 psig (6000 psig for 1/4 in. size) pressure ratings when used with 70/30 CuNi or 90/10 CuNi (400 psig max) tubing
in accordance with MIL-T-16420K, Type 1, Grade 2, alloy 715, for size ranges 1/4 to 1 in. OD (0.035 to 0.134 in. wall thickness). Nonfire-hardened applications
only. Pressure ratings in the tables above are in accordance with MIL-T-16420K pressure classes.
Specified to Table III of MIL-T-16420K.
Specified to paragraph 1.2.1. of MIL-T-16420K.
Gaugeable Alloy 400/R-405 Mechanically Attached Pipe and Tube Fittings 3

Ordering Information
Select an ordering number.

Male Connectors Tube Pipe


Tube Pipe Pipe NPT
OD Size Ordering Size Size Ordering
in. in. Number in. in. Number
1/4 1/8 M-400-1-2 1/8 1/8 M-2P0-1-2
1/4 1/4 M-400-1-4 1/4 1/8 M-4P0-1-2
3/8 1/4 M-600-1-4 1/4 1/4 M-4P0-1-4
3/8 1/2 M-600-1-8 3/8 1/4 M-6P0-1-4
1/2 1/4 M-810-1-4 3/8 1/2 M-6P0-1-8
1/2 1/2 M-810-1-8 1/2 1/4 M-8P0-1-4
5/8 1/2 M-1010-1-8 1/2 1/2 M-8P0-1-8
3/4 3/4 M-1210-1-12
7/8 3/4 M-1410-1-12
1 1 M-1610-1-16

Unions Tube Pipe


Tube Pipe
OD Ordering Size Ordering
in. Number in. Number
1/4 M-400-6 1/8 M-2P0-6
3/8 M-600-6 1/4 M-4P0-6
1/2 M-810-6 3/8 M-6P0-6
5/8 M-1010-6 1/2 M-8P0-6
3/4 M-1210-6
7/8 M-1410-6
1 M-1610-6

Reducing Unions Tube Pipe

Tube OD, in. Pipe Size, in.


Ordering Ordering
T Tx Number P Px Number
3/8 1/4 M-600-6-4 1/4 1/8 M-4P0-6-2P
1/2 1/4 M-810-6-4 3/8 1/4 M-6P0-6-4P
T or P Tx or Px
1/2 3/8 M-810-6-6 1/2 1/4 M-8P0-6-4P
5/8 1/2 M-1010-6-8 1/2 3/8 M-8P0-6-6P
3/4 1/2 M-1210-6-8
1 3/4 M-1610-6-12

90 Union Elbows Tube Pipe


Tube Pipe
OD Ordering Size Ordering
in. Number in. Number
1/4 M-400-9 1/8 M-2P0-9
3/8 M-600-9 1/4 M-4P0-9
1/2 M-810-9 3/8 M-6P0-9
5/8 M-1010-9 1/2 M-8P0-9
3/4 M-1210-9
1 M-1610-9
4 Gaugeable Alloy 400/R-405 Mechanically Attached Pipe and Tube Fittings

Ordering Information
Select an ordering number.

Union Tees Tube Pipe


Tube Pipe
OD Ordering Size Ordering
in. Number in. Number
1/4 M-400-3 1/8 M-2P0-3
3/8 M-600-3 1/4 M-4P0-3
1/2 M-810-3 3/8 M-6P0-3
5/8 M-1010-3 1/2 M-8P0-3
3/4 M-1210-3
1 M-1610-3

Union Branch Tube Pipe


Reducing Tees
Tube OD, in. Pipe Size, in.
Ordering Ordering
Main Branch Number Main Branch Number
3/8 1/4 M-600-3-6-4 1/4 1/8 M-4P0-3-4P-2P
1/2 1/4 M-810-3-8-4 3/8 1/4 M-6P0-3-6P-4P
1/2 3/8 M-810-3-8-6 1/2 1/4 M-8P0-3-8P-4P
5/8 3/8 M-1010-3-10-6 1/2 3/8 M-8P0-3-8P-6P
3/4 1/2 M-1210-3-12-8
1 3/4 M-1610-3-16-12

Male Adapters Tube


Tube NPT
OD Size Ordering
in. in. Number
1/4 1/4 M-4-TA-1-4
3/8 1/4 M-6-TA-1-4
1/2 1/2 M-8-TA-1-8
3/4 3/4 M-12-TA-1-12
1 1 M-16-TA-1-16

Female ISO Parallel Tube Pipe


(RG, Gauge) Thread
ISO ISO
Tube Pipe Pipe Pipe
OD Size Ordering Size Size Ordering
in. in. Number in. in. Number
1/4 1/4 M-400-7-4RG 1/8 1/8 M-2P0-7-4RG
3/8 3/8 M-600-7-6RG 1/4 1/4 M-4P0-7-4RG
1/2 1/2 M-810-7-8RG 3/8 3/8 M-6P0-7-6RG
1/2 1/2 M-8P0-7-8RG

Female VCO Fittings Tube


1/4 in. size only; uorocarbon FKM
O-ring standard (other O-ring
materials available).
Ordering number:
M-4-FVCO-6-400
Gaugeable Alloy 400/R-405 Mechanically Attached Pipe and Tube Fittings 5

Ordering Information
Select an ordering number.

Caps Plugs

Tube Pipe Tube Pipe


Tube Pipe Tube Pipe
OD Ordering Size Ordering OD Ordering Size Ordering
in. Number in. Number in. Number in. Number
1/4 M-400-C 1/8 M-2P0-C 1/4 M-400-P 1/8 M-2P0-P
3/8 M-600-C 1/4 M-4P0-C 3/8 M-600-P 1/4 M-4P0-P
1/2 M-810-C 3/8 M-6P0-C 1/2 M-810-P 3/8 M-6P0-P
5/8 M-1010-C 1/2 M-8P0-C 5/8 M-1010-P 1/2 M-8P0-P
3/4 M-1210-C 3/4 M-1210-P
7/8 M-1410-C 7/8 M-1410-P
1 M-1610-C 1 M-1610-P

Back Ferrules Front Ferrules

Tube Pipe Tube Pipe


Tube Pipe Tube Pipe
OD Ordering Size Ordering OD Ordering Size Ordering
in. Number in. Number in. Number in. Number
1/4 M-404-1 1/8 M-2P4-1 1/4 M-403-1 1/8 M-2P3-1
3/8 M-604-1 1/4 M-4P4-1 3/8 M-603-1 1/4 M-4P3-1
1/2 M-814-1 3/8 M-6P4-1 1/2 M-813-1 3/8 M-6P3-1
5/8 M-1014-1 1/2 M-8P4-1 5/8 M-1013-1 1/2 M-8P3-1
3/4 M-1214-1 3/4 M-1213-1
7/8 M-1414-1 7/8 M-1413-1
1 M-1614-1 1 M-1613-1

Nuts Additional Products


Other Swagelok pipe and tube tting congurations
and adapters, such as tailpiece adapters in accordance
with MIL-F-1183, Military Specications, Fittings, Pipe,
Cast Bronze, Silver Brazing, are available. Contact your
authorized Swagelok sales and service representative.
Tube Pipe
Tube Pipe
OD Ordering Size Ordering
in. Number in. Number
1/4 M-402-1 1/8 M-2P2-1
3/8 M-602-1 1/4 M-4P2-1
1/2 M-812-1 3/8 M-6P2-1
5/8 M-1012-1 1/2 M-8P2-1
3/4 M-1212-1
7/8 M-1412-1
1 M-1612-1
6 Gaugeable Alloy 400/R-405 Mechanically Attached Pipe and Tube Fittings

Cleaning and Packaging Gaugeability


Fitting components are cleaned to remove machine oil, On initial installation, the Swagelok gap inspection gauge
grease, and loose particles. For more information, see assures the installer or inspector that a tting has been
Swagelok standard cleaning and packaging specication sufciently tightened.
(SC-10), MS-06-62.
Position the Swagelok gap inspection gauge next to the gap
Tools for Use with between the nut and body.
Alloy 400/R-405 Tube Fittings
Gap Inspection Gauges
Swagelok gap inspection gauges
assure the installer or inspector that
the tting has been sufciently pulled
up on initial installation.

Tube Pipe
Tube Pipe If the gauge will not enter If the gauge will enter the
OD Ordering Size Ordering the gap, the tting is gap, additional tightening
in. Number in. Number sufciently tightened. is required.
1/4 MS-IG-400 1/8 MS-IG-810
3/8 MS-IG-600 1/4 MS-IG-1010 Always depressurize a system before adjusting the
1/2 MS-IG-810 3/8 MS-IG-1210 tightness of a tube tting connection.
5/8 MS-IG-1010 1/2 MS-IG-1410
3/4 MS-IG-1210
7/8 MS-IG-1410 Interchangeability
1 MS-IG-1610 Intermixing and interchanging tube tting components
of different manufacturers can be dangerous. Leak-tight
seals that will withstand high pressure, vibration, vacuum,
Pre-Swaging Tool and temperature changes depend on close tolerances and
consistent, exacting quality control in conjunction with good
Tube design principles.
OD Ordering
in. Number Components of other manufacturers may look like Swagelok
1/4 MS-ST-400 tube tting componentsbut they cannot be manufactured
3/8 MS-ST-600
in accordance with Swagelok engineering standards, nor
do they benet from innovations in design and manufacture
1/2 MS-ST-810
dened by active Swagelok tube tting patents.
For Swagelok tube tting 5/8 MS-ST-1010
installations in close 3/4 MS-ST-1210
quarters, the Swagelok
preswaging tool is a
Installation Instructions
convenient accessory. Swagelok alloy 400/R-405 tube ttings can be installed
quickly, easily, and reliably.

Depth Marking Tool Safety Precautions


Do not bleed system by loosening tting nut or tting plug.
Swagelok depth
Tube Do not make up and tighten ttings when system is
marking tools OD Ordering
help ensure in. Number pressurized.
that tubing is 1/4 MS-DMT-400 Make sure that the tubing rests rmly on the shoulder of
bottomed on the 3/8 MS-DMT-600 the tube tting body before tightening the nut.
shoulder inside Use Swagelok gap inspection gauge to ensure sufcient
1/2 MS-DMT-810
the Swagelok
5/8 MS-DMT-1010 pull-up upon initial installation.
tube tting body.
3/4 MS-DMT-1210 Always use proper thread sealants on tapered pipe
7/8 MS-DMT-1410 threads.
1 MS-DMT-1610 Do not mix materials or tting components from various
manufacturersferrules, nuts, and tting bodies.
Never turn tting body. Instead, hold tting body and turn nut.
Avoid unnecessary disassembly of unused ttings.
Use only long reducers in female Swagelok end connections.
Gaugeable Alloy 400/R-405 Mechanically Attached Pipe and Tube Fittings 7

Installation Instructions
Swagelok Mechanically Attached Pipe and Tube Fittings

Fully insert the tubing or pipe into Mark the nut at the 6 oclock While holding the tting body
the tting and against the shoulder; position. steady, tighten the nut one and
rotate the nut nger-tight. one-quarter turns to the 9 oclock
position.
For 1/16, 1/8, and 3/16 in.; 2, 3, and
4 mm tube ttings, tighten the nut
three-quarters turn to the 3 oclock
position

Installation in High-Pressure Applications and High Safety-Factor Systems


1. Fully insert the tubing or pipe into the tting and against 3. Mark the nut at the 6 oclock position.
the shoulder; rotate the nut nger-tight. 4. While holding tting body steady, tighten the nut one and
2. Due to the variations of tubing and pipe diameters, a one-quarter turns to the 9 oclock position.
common starting point is desirable. Therefore, tighten the For 1/16, 1/8, and 3/16 in.; 2, 3, and 4 mm tube ttings,
nut until the tubing will not turn by hand or move axially in tighten the nut three-quarters turn to the 3 oclock position.
the tting.

Reassembly
You may disassemble and reassemble Swagelok tube ttings many times.
Fig. 1 Fig. 2

1. Insert tubing or pipe with preswaged ferrules into the 3. Tighten slightly with a wrench (Fig. 2).
tting body until the front ferrule seats (Fig. 1).
Do not use the Swagelok gap inspection gauge with
2. Rotate the nut with a wrench to the previously pulled-up reassembled ttings.
position; at this point, a signicant increase in resistance
will be encountered.

Caps and Plugs


Caps Plugs
See Swagelok tube While holding tting body steady, tighten the plug one-quarter turn from
tting installation and the nger-tight position.
reassembly, above. For 1/16, 1/8, and 3/16 in.; 2, 3, and 4 mm tube ttings, tighten the plug
one-eighth turn.
Reassembly
You may disassemble and reassemble Swagelok plugs many times.
Make subsequent connections by slightly tightening with a wrench after
snugging the nut by hand.
Tube Adapters
Fig. 1 1. Install the end opposite the tube 4. While holding tting body steady,
adapter end (Fig. 1). tighten the nut one and one-
2. Insert the tube adapter into the quarter turns to the 9 oclock
Swagelok tube tting. Make sure position.
Female pipe port that the tube adapter rests rmly
on existing equipment For 1/16, 1/8, and 3/16 in.; 2, 3, and
on the shoulder of the tube tting 4 mm tube ttings, tighten the nut
Fig. 2 body and that the nut is nger-tight three-quarters turn to the 3 oclock
(Fig. 2). position.
3. Mark the nut at the 6 oclock
position. Reassembly
See Swagelok tube tting reassembly,
page 7.

Depth Marking Tool


Fig. 1 Fig. 2 1. Insert cleanly cut, fully deburred tting until it is bottomed inside the
tubing into the depth marking tting body (Fig. 2). If any portion of
tool (DMT) until the tubing is fully the mark on the tubing can be seen
bottomed into the tool. Using a above the tting nut, the tubing is
pen or pencil, mark the tubing at not fully bottomed inside the tting.
the top of the DMT (Fig. 1). 3. While holding the tting body
2. Remove the tubing from the DMT steady, follow Swagelok tube tting
and insert it into the Swagelok installation instructions, page 7.

Preswaging Tool
Fig. 1 1. Install the Swagelok nut and ferrules 6. Loosen the nut.
onto the preswaging tool. 7. Remove the tubing with preswaged
2. Insert tubing into the preswaging ferrules from the preswaging tool.
tool. If the tubing sticks in the preswaging
3. Make sure that the tubing rests rmly tool, remove the tubing by gently
on the shoulder of the preswaging tool rocking it back and forth. Do not
body and that the nut is nger-tight. turn the tubing (Fig. 2).

Fig. 2
4. Mark the nut at the 6 oclock 8. Insert tubing with preswaged
position. ferrules into the tting body until the
5. While holding the preswaging tool front ferrule seats.
steady, tighten the nut one and 9. Rotate the nut with a wrench to the
one-quarter turns to the 9 oclock previously pulled-up position; at
position. this point, a signicant increase in
For 1/16, 1/8, and 3/16 in.; 2, 3, and resistance will be encountered.
Fig. 3
4 mm tube ttings, tighten the nut 10. Tighten slightly with a wrench (Fig. 3)
three-quarters turn to the 3 oclock
Do not use the Swagelok gap inspection
position (Fig. 1).
gauge with ttings that were assembled
using the preswaging tool.

Safe Product Selection Warranty Information


When selecting a product, the total system design must Swagelok products are backed by The Swagelok Limited
be considered to ensure safe, trouble-free performance. Lifetime Warranty. For a copy, visit swagelok.com or contact
Function, material compatibility, adequate ratings, your authorized Swagelok representative.
proper installation, operation, and maintenance are the
responsibilities of the system designer and user.
Swagelok, VCO, SnoopTM Swagelok Company
2006 Swagelok Company
Caution: Do not mix or interchange parts with those of Printed in U.S.A., GLL
other manufacturers. January 2006, R0
MS-02-332
EQUIPOS Y SELLOS QUE SE ENCUENTRAN EN LOS TALLERES
DE MEDSA EN KM 4 QUE SERN ENVIADOS A PLATAFORMA
AKAL-C3

Vous aimerez peut-être aussi