Vous êtes sur la page 1sur 44

ES

SECRETARA GENERAL DEL CONSEJO

Gua sobre videoconferencias


en procedimientos judiciales transfronterizos
COLECCIN EXPERTOS

Photo: Fotolia

2013
Gua sobre videoconferencias
en procedimientos judiciales transfronterizos

2013
Nota

Este folleto ha sido elaborado por la Secretara General del Consejo solo con
carcter informativo.
Para cualquier informacin sobre el Consejo Europeo yel Consejo, puede consultar
los sitios web siguientes:
www.european-council.europa.eu
www.consilium.europa.eu
o bien ponerse en contacto con el Servicio de Informacin al Pblico de la
Secretara General del Consejo en la direccin siguiente:
Rue de la Loi/Wetstraat 175
1048 Bruxelles/Brussel
BELGIQUE/BELGI
Tel. +32 22815650
Fax +22814977
www.consilium.europa.eu/infopublic

Ms informacin sobre la Unin Europea, en el servidor Europa de internet


(http://europa.eu).
Al final de la obra figura una ficha catalogrfica.
Luxemburgo: Oficina de Publicaciones de la Unin Europea, 2013
ISBN 978-92-824-3780-3
doi:10.2860/78683
Unin Europea, 2013
Reproduccin autorizada, con indicacin de la fuente bibliogrfica
PEFC-Certified

Printed in Belgium This product is from


sustainably managed
forests and controlled
sources.

IMPRESO EN PAPEL ECOLGICO PEFC/07-31-81 www.pefc.org


NDICE

1. VIDEOCONFERENCIAS TRANSFRONTERIZAS
ENLAUNINEUROPEA 5
1.1. Objeto ymbito de aplicacin 5
1.2. Panorama del marco jurdico general del Derecho
delaUninEuropea 6

2. CONSIDERACIONES PRCTICAS SOBRE LAS VIDEOCONFERENCIAS 8


2.1. Gestiones preparatorias 8
2.2. Solicitudes 8
2.3. Preparativos necesarios 10
2.4. Interpretacin 11
2.5. Audicin 14
2.6. Acta de la audicin 15

3. ASPECTOS TCNICOS 17
3.1. Consideraciones generales sobre los requisitos tcnicos 17
3.2. Organizacin general yprincipios de calidad 18

4. ANEXO I. PRECISIONES SOBRE EL MARCO JURDICO


APLICABLEAL EMPLEO DE LA VIDEOCONFERENCIA
ENASUNTOSTRANSFRONTERIZOS 23
4.1. Marco jurdico para asuntos de Derecho penal 23
4.2. Marco jurdico para asuntos de Derecho civil ymercantil 25

5. ANEXO II. NORMAS TCNICAS 27

6. ANEXO III. FASES FUNDAMENTALES DELPROCEDIMIENTO


DEUTILIZACIN DELAVIDEOCONFERENCIA
ENPROCEDIMIENTOS JUDICIALES TRANSFRONTERIZOS 30

3
1. VIDEOCONFERENCIAS TRANSFRONTERIZAS
ENLAUNINEUROPEA

1.1. Objeto ymbito de aplicacin


La presente gua trata de la utilizacin de equipo de videoconferencias en los
procedimientos judiciales transfronterizos en la Unin Europea (UE). Se abordan
en ella los aspectos organizativos, tcnicos yjurdicos de la utilizacin de la
tecnologa de videoconferencias, yse examina la utilizacin del correspondiente
equipo en las salas de vistas ylas salas de testigos, yel empleo de equipo mvil.
Las orientaciones que contiene se aplican ala realizacin de videoconferencias
en cualquier fase del proceso judicial, en particular para la obtencin yprctica
de pruebas en lugares lejanos de otros Estados miembros.
La presente gua ofrece asesoramiento yorientaciones alos profesionales del
derecho, los secretarios judiciales yel personal tcnico. Analiza aspectos prcticos
de la utilizacin de equipo de videoconferencia que presentan especial inters
para los profesionales del Derecho yel personal de los rganos jurisdiccionales,
ya continuacin aspectos tcnicos que interesan fundamentalmente al personal
tcnico. Precisa, en uno de sus anexos, el marco jurdico en el que se inscribe
el empleo de la videoconferencia durante procesos de Derecho penal, civil
ymercantil. Contiene adems un anexo en el que se enumeran las normas tcnicas
que han de tenerse en cuenta yotro en el que se resumen las fases fundamentales
del procedimiento que debe seguirse para emplear la videoconferencia en
actuaciones judiciales transfronterizas. El documento tiene por objeto ayudar
alos usuarios con asesoramiento yorientaciones, pero no pretende sustituir alas
instrucciones pormenorizadas de trabajo ode funcionamiento.
El presente documento trata fundamentalmente de la utilizacin de la
videoconferencia en procedimientos judiciales ante rganos jurisdiccionales de
Derecho penal, civil ymercantil. Sin embargo, muchos de los aspectos tcnicos
del empleo de la videoconferencia pueden hacerse extensivos en trminos
ms generales aotro tipo de actuaciones relacionadas con la administracin
de Justicia. El examen de testigos yperitos no siempre se realiza en los rganos
jurisdiccionales, yes posible organizar conexiones por videoconferencia entre un
tribunal ojuzgado ylugares como una representacin diplomtica oconsular, una
crcel, un hospital oun centro de asilo. En este sentido, el presente documento

5
puede servir de base para el empleo de la videoconferencia en otro tipo de
procedimientos.
En general, en los procedimientos judiciales transfronterizos de Derecho civil, se
puede examinar aperitos ytestigos mediante videoconferencia de dos maneras:
i. Toma indirecta de declaraciones: el rgano jurisdiccional del
Estado requerido lleva acabo el examen de un testigo, por
ejemplo (en determinadas condiciones, con participacin de
representantes del rgano jurisdiccional requirente).
ii. Toma directa de declaraciones: el rgano jurisdiccional requirente
examina directamente, mediante videoconferencia, aun testigo
que se encuentra en otro Estado miembro.
Durante la instruccin del sumario de un asunto penal, el fiscal oel juez de
instruccin pueden decidir tomar declaracin mediante videoconferencia, opor
cualquier otro medio adecuado de telecomunicacin audiovisual, aun testigo
que est amenazado oa un testigo operito que resida en el extranjero, previa
obtencin de su consentimiento, en caso de que no sea posible odeseable que
el interesado comparezca personalmente en la vista.
Se ha observado que la indisponibilidad de peritos es uno de los factores
que retrasan los procedimientos tanto civiles (peritos mdicos ypsiclogos,
por ejemplo, en asuntos de custodia ocuidado de menores) como penales
(peritos forenses oinformticos, por ejemplo). La utilizacin de equipos de
videoconferencia proporcionar alos juzgados ytribunales mayor flexibilidad
en lo tocante al momento yla forma en que deben prestar declaracin los peritos
de otros Estados miembros. Para tomar declaracin aun perito, es recomendable
ponerse en contacto con l antes de la audicin, afin de verificar qu tipo de
equipo tcnico puede ser necesario durante esta.
Cuando el testigo es vulnerable yse siente intimidado, la videoconferencia puede
servir para reducir el estrs yel trastorno que le causara el desplazamiento hasta
un rgano jurisdiccional situado en el extranjero. Para prestar declaracin ante
cualquier rgano jurisdiccional extranjero, puede resultar ms prctico emplear
una sala reservada para los testigos en lugar de la sala de vistas.
1.2. Panorama del marco jurdico general del Derecho delaUninEuropea
En las causas penales, las solicitudes de videoconferencia suelen regirse por las
leyes nacionales ypor el Convenio de 29 de mayo de 2000 relativo ala asistencia
judicial en materia penal entre los Estados miembros de la Unin Europea (en lo
sucesivo denominado el Convenio sobre asistencia judicial de 2000)(1).

(1) DO C197 de 12.7.2000, p.24.

6
Tambin pueden presentarse solicitudes de videoconferencia en procesos civiles,
sobre la base del Reglamento (CE) n1206/2001 del Consejo, de 28 de mayo de
2001, relativo ala cooperacin entre los rganos jurisdiccionales de los Estados
miembros en el mbito de la obtencin de pruebas en materia civil omercantil (en
lo sucesivo denominado el Reglamento sobre obtencin de pruebas de 2001).
Los formularios yla informacin necesaria sobre los procedimientos pueden
obtenerse tambin consultando las sedes electrnicas de la Red Judicial Europea
en materia civil ymercantil (en el Atlas Judicial Europeo)(1) yen la Red Judicial
Europea en materia penal(2).
En el contexto de la UE, la Directiva 2004/80/CE del Consejo, de 29 de abril de 2004,
sobre indemnizacin alas vctimas de delitos, prev otras posibilidades de empleo
de videoconferencias. De conformidad con su artculo 9, apartado 1, letraa), la
persona que solicita indemnizacin puede ser oda por videoconferencia. Adems,
el artculo 9, apartado 1, del Reglamento (CE) n861/2007 del Parlamento Europeo
ydel Consejo, de 11 de julio de 2007, por el que se establece un proceso europeo
de escasa cuanta, permite la prctica de la prueba por medio de videoconferencia,
en la medida en que se disponga de los medios tcnicos correspondientes. La
Directiva 2008/52/CE del Parlamento Europeo ydel Consejo, de 21 de mayo de
2008, sobre ciertos aspectos de la mediacin en asuntos civiles ymercantiles,
destaca que sus disposiciones no deben impedir en modo alguno la utilizacin de
las nuevas tecnologas de comunicaciones en los procedimientos de mediacin.
En la mayora de los Estados miembros de la UE, casi todos estos instrumentos son
ya de aplicacin (con algunas reservas formuladas por ciertos Estados miembros,
en especial en relacin con la audicin de acusados por videoconferencia)(3).
Por lo que respecta alas disposiciones prcticas para las videoconferencias, existen
diferencias entre, por una parte, los procedimientos de Derecho civil ymercantil
y, por otra, los procedimientos de Derecho penal. Las medidas necesarias para
realizar una audicin por videoconferencia ylas diferencias entre las disposiciones
prcticas aplicables se exponen en el cuadro del anexoIII.

(1) http://ec.europa.eu/civiljustice/
(2) http://www.ejn-crimjust.europa.eu/
(3) Han formulado reservas al Convenio sobre asistencia judicial de 2000 Dinamarca,
Alemania, Hungra, los Pases Bajos, Polonia yel Reino Unido; Dinamarca no es parte de
los instrumentos adoptados atenor del ttulo V del TFUE.

7
2. CONSIDERACIONES PRCTICAS
SOBRELASVIDEOCONFERENCIAS

2.1. Gestiones preparatorias


En los procedimientos judiciales transfronterizos, lo que se pretende es que
la sesin se ajuste lo ms posible ala prctica habitual de cualquier rgano
jurisdiccional en que se realicen diligencias de obtencin de pruebas en audiencia
pblica. Las diferencias entre los procedimientos judiciales nacionales ylos
procedimientos transfronterizos son bastante escasas, pero la organizacin de
una audicin transfronteriza por videoconferencia requiere la adopcin de ciertas
medidas formales.
En los asuntos de Derecho civil ymercantil, la solicitud de obtencin yprctica de
pruebas por videoconferencia se presenta utilizando formularios normalizados,
que pueden obtenerse en la sede electrnica del Atlas Judicial Europeo(1) de la
Red Judicial Europea en materia civil ymercantil.
Para las causas penales, no es obligatorio emplear impresos de solicitud onotas de
transmisin determinadas. La Red Judicial Europea en materia penal ha elaborado
una nota de transmisin para las comisiones rogatorias, gracias ala cual las
autoridades requirente yrequerida pueden ponerse en contacto directamente
para tratar del contenido yla ejecucin de la comisin rogatoria (vase el anexoIII).
Las solicitudes pueden enviarse por correo postal, mensajera ofax (en todos los
Estados miembros), opor correo electrnico (en algunos de ellos). En las sedes
electrnicas de las redes judiciales europeas pueden consultarse los pormenores
de las normas vigentes en los Estados miembros.
2.2. Solicitudes
La naturaleza de la solicitud de utilizacin de videoconferencia para la asistencia
judicial ola obtencin yprctica de pruebas es diferente segn se trate de un
asunto civil openal (vanse los detalles en el anexoIII). Existen formularios para
ambos tipos de casos, que han de ser remitidos por el rgano jurisdiccional
requirente al rgano jurisdiccional requerido de otro pas (en los asuntos penales,

(1) http://ec.europa.eu/justice_home/judicialatlascivil/html/te_documents_es.htm

8
la utilizacin del formulario no es obligatoria). Los formularios proporcionan
la informacin necesaria para ponerse en contacto con las partes ycon sus
representantes ylos datos del rgano jurisdiccional. En algunos casos, puede
incluirse tambin informacin sobre el pago por el empleo del equipo yla lengua
que debe utilizarse durante la videoconferencia.
Para los asuntos civiles, el Reglamento sobre obtencin de pruebas de 2001
prev dos posibilidades de utilizacin de la videoconferencia para la obtencin
yprctica de pruebas en otro pas:
Los artculos 10 a12 disponen que el rgano jurisdiccional requirente
puede pedir al rgano jurisdiccional requerido de otro Estado
miembro que tome las disposiciones necesarias para que las partes
olos mandatarios del rgano jurisdiccional requirente estn presentes
oparticipen en las diligencias por videoconferencia. Esta solicitud solo
puede denegarse si es incompatible con el Derecho del Estado miembro
en el que se encuentra el rgano jurisdiccional requerido osi su ejecucin
presenta dificultades prcticas importantes. El artculo 13, por su parte,
prev la adopcin de medidas coercitivas para la ejecucin de la solicitud.
No obstante, el artculo 14 permite al testigo acogerse al derecho de no
prestar declaracin amparndose en el Derecho del Estado miembro del
rgano jurisdiccional requerido odel rgano jurisdiccional requirente.
El artculo 17 permite al rgano jurisdiccional requirente obtener pruebas
directamente en otro Estado miembro, con la autorizacin del rgano
central o la autoridad competente de dicho Estado. El artculo 17,
apartado4, dispone que el rgano central ola autoridad competente
deben fomentar la utilizacin de la videoconferencia para este fin. El
artculo 17, apartado2, especifica que solo se puede recurrir ala obtencin
directa de pruebas si esta puede llevarse acabo de forma voluntaria.
Aparte de la posibilidad de aplicar medidas coercitivas, las diferencias principales
entre los dos mtodos radican en el rgano jurisdiccional que se hace cargo de
la obtencin de pruebas yla legislacin aplicable.
El rgano jurisdiccional requirente debe enviar al rgano jurisdiccional requerido
la solicitud de videoconferencia y la informacin necesaria empleando el
formularioA oI del Reglamento sobre obtencin de pruebas de 2001. La respuesta
ala solicitud se efecta tambin utilizando formularios uniformes. Para notificar
aun rgano jurisdiccional de otro Estado miembro la denegacin de su solicitud
de participacin mediante videoconferencia, el rgano jurisdiccional requerido
debe emplear el formularioE. En lo que se refiere ala obtencin directa de
pruebas, el rgano central ola autoridad competente debe notificar al rgano
jurisdiccional requirente, en un plazo de treinta das ymediante el formularioJ,
si acepta ono la solicitud. Si la solicitud es aceptada, el rgano jurisdiccional
requirente puede practicar las diligencias en el plazo que decida.

9
Para los asuntos penales, el Estado miembro requerido debe acceder ala audicin
por videoconferencia siempre que esta tcnica no sea contraria alos principios
fundamentales de su Derecho yque disponga de medios tcnicos para efectuar la
audicin. Pueden ordenarse medidas coercitivas para la ejecucin de una solicitud
de asistencia judicial (por ejemplo, la citacin puede llevar aparejada una sancin
por incomparecencia) si el ilcito descrito en la solicitud tambin est tipificado
como tal en el Estado requerido.
Si el rgano jurisdiccional requirente no suministra el equipo necesario para la
videoconferencia, es la autoridad que solicita la videoconferencia quien debe
asumir en un principio ysufragar todos los costes de la transmisin, incluidos
los de arrendamiento del equipo ycontratacin del personal tcnico encargado
de su utilizacin. De conformidad con el Reglamento sobre obtencin de
pruebas de 2001, el principio general es que la solicitud de obtencin indirecta
de pruebas no dar motivo alguno para reclamar devoluciones de impuestos
otasas. Sin embargo, cuando as lo exija el rgano jurisdiccional requerido, el
rgano jurisdiccional requirente deber garantizar la devolucin de los costes
que suponga la utilizacin de la videoconferencia.
2.3. Preparativos necesarios
Una vez aceptada la solicitud pueden comenzar los preparativos prcticos.
En los procedimientos transfronterizos de Derecho civil ymercantil, el rgano
jurisdiccional que recibe una solicitud de otro Estado miembro debe informar al
rgano jurisdiccional requirente y/o alas partes de la fecha, hora ycondiciones
de participacin. Puede ser deseable consultar primero al rgano jurisdiccional
requirente sobre la fecha yhora de la audicin. El rgano jurisdiccional requerido
enva una citacin alos testigos y, si ha lugar, toma las medidas coercitivas
necesarias. La solicitud debe ejecutarse en un plazo de noventa das apartir de
la fecha de recepcin.
Para las diligencias de obtencin directa de pruebas, es el rgano jurisdiccional
requirente quien debe encargarse de organizar la audicin, de notificar al testigo la
fecha, hora ylugar de la audicin yde comunicarle que la declaracin es voluntaria.
El rgano central oautoridad competente del Estado miembro requerido debe
prestar ayuda al rgano jurisdiccional requirente, ya que tiene la obligacin de
fomentar el empleo de la videoconferencia. El rgano jurisdiccional requirente
tiene la obligacin de cumplir las condiciones que haya fijado el rgano central
oautoridad competente, que tambin puede designar auno de sus rganos
jurisdiccionales nacionales para que se asegure de tal cumplimiento.
En los asuntos penales, la autoridad judicial del Estado miembro requerido
enva una citacin ala persona que debe comparecer con arreglo asu Derecho
nacional. El mtodo de citar al interesado para que comparezca ante un tribunal
est regulado por la legislacin nacional.

10
Por otra parte, el rgano jurisdiccional requirente yel servicio de videoconferencias
del Estado miembro requerido (que puede formar parte de un rgano jurisdiccional)
deben reservar las salas de vistas ode testigos necesarias. Si la audicin va
arealizarse con servicios de interpretacin, en asuntos civiles ytratndose de
obtencin directa de pruebas, el rgano jurisdiccional requirente debe ponerse
en contacto con los intrpretes yllegar aun acuerdo con ellos (en relacin con
los honorarios, la organizacin del viaje si es preciso ylos dems costes).
En los preparativos prcticos es fundamental comprobar la idoneidad del equipo
de videoconferencia. Los especialistas tcnicos de los rganos jurisdiccionales,
prisiones oservicios de videoconferencia deben ponerse en contacto siempre
con suficiente antelacin para asegurarse de que el equipo de videoconferencia
(cmaras, micrfonos, pantallas, lneas RDSI, etc.) funciona adecuadamente. Es
recomendable probar el equipo ylas conexiones al menos un da antes de la
realizacin de la videoconferencia. Adems, puede resultar til que se comuniquen
al personal tcnico ya los secretarios judiciales de los rganos jurisdiccionales
correspondientes los nmeros de las lneas telefnicas RDSI yde los fax.
2.4. Interpretacin
En las videoconferencias transfronterizas, puede ser necesario disponer de un
intrprete en el rgano jurisdiccional requirente oen el requerido. El intrprete
puede trabajar desde un lugar distante, mientras que las partes principales
se encuentran reunidas en el mismo lugar, por ejemplo la sala de vistas
(interpretacin adistancia), obien, cuando un participante (un procesado oun
testigo) se encuentre en otro lugar yrequiera un intrprete, este puede estar
junto adicho participante, osituado en el lugar principal (interpretacin por
videoconferencia).
La interpretacin durante la videoconferencia resulta compleja tanto para quienes
participan en la audicin como para el intrprete: es posible que el testigo no est
acostumbrado atrabajar con intrpretes, yla sensacin de lejana puede dificultar
la interpretacin. Para los intrpretes puede ser til que el juez coordine el orden
de intervencin de los participantes.
El examen de testigos suele realizarse con interpretacin consecutiva. El juez
desempea aqu un papel fundamental ala hora de organizar la interpretacin
yde dar instrucciones alos testigos oal intrprete durante la audicin. Teniendo
en cuenta la complejidad de la videoconferencia yde la interpretacin en el
entorno judicial, se recomienda utilizar la modalidad de interpretacin consecutiva
en aquellos casos en los que el intrprete se encuentre en un lugar distinto de
donde estn quienes precisan de su servicio, puesto que dicha modalidad permite
las aclaraciones eintervenciones que pueden ser necesarias para garantizar la
fidelidad de la interpretacin.
La interpretacin simultnea presenta ms dificultades, porque requiere una
cabina especial para el intrprete yporque la interpretacin debe transmitirse

11
alos oyentes con un equipo especial (transmisor, receptor yaudfonos). Cuando se
presentan documentos escritos durante la audicin oel juicio, suele ser necesario
recurrir ala traduccin oral a primera vista del texto escrito. Si el intrprete no
se encuentra en la sala de vistas donde se presenta el documento, ser necesario
el uso de cmaras para documentos en la videoconferencia.
Cuando los intrpretes no estn en la sala de videoconferencia sino en otro lugar,
fuera de la sala de vistas, debe prestarse especial atencin alos preparativos ya
la informacin previa sobre el equipo tcnico del lugar desde el que trabajan los
intrpretes, yse deben probar las conexiones entre las salas antes de la audicin
propiamente dicha. Tambin debe prestarse atencin ala acstica yla calidad
del sonido en el lugar en que trabajan los intrpretes.
Otros aspectos atener en cuenta son el diseo de la sala en la que se desarrolla
la videoconferencia yla interpretacin yla posicin tanto del intrprete como
la de los otros participantes. La comunicacin visual yno verbal desempea un
papel fundamental para ayudar al intrprete acomprender lo que se dice, captar
los matices de significado yresolver posibles ambigedades. Por consiguiente,
el intrprete debe poder ver el rostro, las expresiones faciales ysi es posible el
movimiento de los labios de los participantes que se encuentren en otro lugar. Esto
tiene consecuencias en la posicin de los participantes con respecto alas cmaras
que retransmiten la imagen de vdeo al intrprete. El intrprete debe tener una
vista frontal de los participantes que se encuentren en otro lugar. Por otra parte,
el intrprete no ha de ser el centro de atencin apareciendo directamente en una
pantalla de vdeo. En otros trminos, la disposicin no debe crear una situacin
en la que las partes principales tengan que girarse para poder ver al intrprete.
Asimismo, es necesario prestar atencin ala fiabilidad yla seguridad de las
transmisiones, que debern garantizarse.
Cuando se utilicen intrpretes para la videoconferencia debe prestarse atencin
alos siguientes aspectos:
Deber garantizarse una comunicacin einterpretacin de alta calidad.
La incidencia, durante la interpretacin, de cuestiones tcnicas, como el
control del equipo (por ejemplo, el control del movimiento de la cmara
en una interpretacin basada en la transmisin de vdeo). Esto puede ser
especialmente importante para la interpretacin adistancia, en la que
se debe garantizar la visin yla imagen apartir del lugar distante.
La gestin de la comunicacin es esencial: debern existir posibilidades
de intervencin del intrprete (antes de iniciar la interpretacin ydurante
la misma, para formular preguntas sobre el contenido).
La calidad del sonido es esencial, como lo es la incidencia del desfase de la
transmisin de datos (aproximadamente 0,5 segundos) en los problemas
de interaccin durante la interpretacin.

12
Por lo que se refiere ala calidad de la interpretacin, las cualificaciones exigidas
alos intrpretes judiciales difieren de un Estado miembro aotro. Este aspecto
debe tenerse en cuenta en las solicitudes de utilizacin de la videoconferencia
para diligencias de asistencia judicial ode obtencin yprctica de pruebas.
Para resolver las dificultades de la videoconferencia asociada ala interpretacin
ymejorar la percepcin negativa que pueda existir entre los profesionales, pueden
resultar tiles las recomendaciones siguientes sobre cmo aplicar yutilizar la
interpretacin basada en la transmisin de vdeo:
A. Planificacin, adquisicin einstalacin de un equipo
devideoconferencia en las salas de vistas
Se deben determinar las necesidades:
Deber fijarse una organizacin concreta, por ejemplo sobre quin habla
con quin, quin debe ver aquin.
Los conocimientos tcnicos debern intervenir en la fase de planificacin:
Resulta de vital importancia que en la planificacin participen expertos
en interpretacin, lingstica, Derecho ytecnologas para organizar las
especificidades del entorno.
Debern utilizarse tecnologas de alta calidad:
Es necesario facilitar sonido e imagen de alta calidad a todas las
partes implicadas yun equipo adicional para el intrprete, en su caso;
deber utilizarse una cmara para documentos independiente (para
la presentacin de documentos, imgenes yotro material que pueda
contribuir afacilitar la interpretacin). Obsrvese que la interpretacin
simultnea conlleva requisitos especficos de (mayor) calidad de audio
yvdeo yde sincronizacin de los labios que la interpretacin consecutiva.
Se deber organizar una fase de ensayo yerror:
Especialmente antes de cualquier adquisicin, aplicacin eintroduccin
agran escala de un equipo de videoconferencia. Debern determinarse
los elementos esenciales del proceso de comunicacin yrealizarse los
ajustes necesarios.
Se deber permitir una introduccin de la nueva tecnologa por etapas:
Habra que comenzar con asuntos de bajo impacto, con vistas aevaluar
el efecto de la tecnologa en cada fase ycalcular las implicaciones para
la fase siguiente.
Se deber proporcionar al intrprete un entorno de trabajo adecuado:
Por ejemplo, un entorno ergonmico ysilencioso de trabajo que permita
controlar el equipo.

13
B. Fomentar el uso fluido de la interpretacin adistancia mediante
videoconferencia en las salas de vistas
Se deber recurrir aparticipantes eintrpretes cualificados:
Debern utilizarse intrpretes con las cualificaciones adecuadas
yprofesionales del Derecho que tengan experiencia en trabajar con
intrpretes, con objeto de garantizar una calidad suficiente que asegure
la imparcialidad de los procedimientos.
Se deber ofrecer formacin alos intrpretes yal personal judicial:
Deber ofrecerse una iniciacin en una fase precoz, antes de introducir
la tecnologa. Ms adelante, deber ponerse adisposicin de los mismos
una formacin profesional continua (que incluya la sensibilizacin
respecto de un contexto ms general, el dominio de la tecnologa, las
circunstancias de la comunicacin ytcnicas de apoyo, como por ejemplo
la gestin del estrs).
Deber convenirse en procedimientos de evaluacin de riesgos:
Debern utilizarse procedimientos para decidir si es adecuada ono
la conexin por vdeo combinada con la interpretacin, yse deber
consultar aintrpretes experimentados.
Habr que desarrollar orientaciones yprotocolos:
Estos debern especificar quin es responsable, por ejemplo, de las
reservas, las fechas, las pruebas, el inicio yel control de la conexin,
describir el procedimiento antes, durante y despus de la sesin
(informacin al intrprete, inicio de la sesin, presentaciones, normas
durante la sesin, conclusiones) atodos los participantes.
Debern establecerse disposiciones en caso de avera:
Deber desarrollarse un protocolo para el caso de que se produzca una
interrupcin de la comunicacin ouna avera tcnica, pues la resolucin
del problema no debe dejarse en manos del intrprete.
Cdigo de buenas prcticas:
Los servicios judiciales, los profesionales del Derecho ylas asociaciones de
intrpretes deben seguir cooperando para mejorar los cdigos de buenas
prcticas comunes de la videoconferencia yla interpretacin adistancia.
2.5. Audicin
En la mayora de los pases, el juez est presente en el emplazamiento de la
autoridad requirente antes de que se haya establecido la conexin por vdeo yno
suele abandonar el lugar hasta la desconexin. Desempea un papel fundamental
en la direccin de la audicin.
En las causas penales es la autoridad judicial del Estado miembro requirente
quien realiza directamente la audicin ola dirige, de conformidad con el Derecho
nacional (Convenio sobre asistencia judicial de 2000).

14
Para los asuntos de Derecho civil, el artculo 12 del Reglamento sobre obtencin
de pruebas de 2001 estipula que los mandatarios del rgano jurisdiccional
requirente, que pueden ser miembros del personal judicial, tienen derecho aestar
presentes cuando el rgano jurisdiccional requerido realiza las diligencias de
obtencin de pruebas, siempre que ello sea compatible con el Derecho del Estado
miembro requirente. Segn el artculo 17 (obtencin directa de pruebas) de este
Reglamento, las diligencias de obtencin de pruebas deben ser efectuadas por
un juez opor una persona designada con arreglo al Derecho del Estado miembro
requirente.
Tanto en las causas penales como en los asuntos de Derecho civil, suelen ser el
juez oel secretario judicial quienes manejan el equipo. El examen de un testigo
que no se encuentre en el mismo lugar que ellos se ajustar lo ms posible ala
prctica de la misma diligencia aun testigo que se encuentre en la sala de vistas.
Los interesados deben poder consultarse entre s sin ser odos por terceros. Puede
darse el caso de que una parte desee consultar asu abogado (con osin ayuda
del intrprete) sin que el juez uotra parte pueda escucharles. Es necesario, pues,
hacer posibles estas consultas privadas. Normalmente los micrfonos se pueden
desconectar en las salas de testigos, pero en las salas de vistas solo pueden ser
desconectados por el secretario judicial oel juez.
Si la parte ysu abogado no se encuentran en el mismo lugar, deben poder hablar
en privado, por ejemplo utilizando una lnea telefnica segura, un telfono mvil
o, si es posible, equipo de videoconferencia aparte. El equipo necesario debe
instalarse de tal modo que quede claramente separado del lugar en que se
encuentren las dems partes en el procedimiento judicial.
Debe explicarse con antelacin alas partes el modo de proceder para interrumpirse
una aotra ypara impugnar una pregunta. En algunos casos, cabra considerar la
conveniencia, si es factible, de mostrar alas partes una imagen general que les
permita ver atodos los profesionales que intervienen en el procedimiento, ya que
ello podra facilitar la solucin de las interrupciones inesperadas.
2.6. Acta de la audicin
En los procedimientos penales transfronterizos, una vez concluida la audicin,
la autoridad judicial del Estado miembro requerido debe redactar el acta de la
audicin por videoconferencia. En el acta deben constar la fecha ylugar de la
audicin, la identidad de las personas que han prestado declaracin, la identidad
yfunciones de todas las dems personas que han participado en la audicin, la
prestacin de juramento si ha lugar, ylas condiciones tcnicas en que se realiz
la audicin. La autoridad competente del Estado miembro requerido debe remitir
el acta ala autoridad competente del Estado miembro requirente.
Anlogamente, en los procedimientos transfronterizos de Derecho civil
ymercantil, para las solicitudes realizadas al amparo de los artculos 10 a12
del Reglamento sobre obtencin de pruebas (es decir, para las solicitudes de

15
obtencin indirecta de pruebas), el rgano jurisdiccional requerido debe remitir al
rgano jurisdiccional requirente los documentos que establecen que la solicitud
se ha ejecutado y, si ha lugar, devolverle los documentos que este le haya enviado.
Los documentos han de ir acompaados de una confirmacin de la ejecucin
consignada en el formularioH del anexo del Reglamento sobre obtencin de
pruebas de 2001.
Tratndose de la obtencin directa de pruebas en asuntos civiles ycomerciales, si
el equipo que se va aemplear no ha sido suministrado por el rgano jurisdiccional
requirente, la autoridad que haya solicitado la videoconferencia debe hacerse
cargo de todos los costes de transmisin, incluido el alquiler del equipo yla
contratacin de personal tcnico que lo maneje. El principio general para la
obtencin indirecta de pruebas ser que la ejecucin de la solicitud no dar motivo
alguno para reclamar devoluciones de impuestos otasas. Sin embargo, cuando
as lo exija el rgano jurisdiccional requerido, el rgano jurisdiccional requirente
deber garantizar la devolucin de los costes que suponga la utilizacin de la
videoconferencia.
En las causas penales, cuando se aplica el Convenio sobre asistencia judicial de
2000, el Estado miembro requirente debe reembolsar al Estado miembro requerido
(salvo que este renuncie total oparcialmente ala devolucin de los costes) los
gastos de establecimiento de la conexin de vdeo, los costes relacionados con
el servicio de videoconexin en el Estado miembro requerido, la retribucin de
los intrpretes facilitados por este ylas dietas ygastos de viaje de los testigos
yperitos en el Estado miembro requerido.
Anlogamente, en los procedimientos de Derecho civil ymercantil, si el rgano
jurisdiccional requerido lo pide, el rgano jurisdiccional requirente se har cargo
sin demora del reembolso de los honorarios de los peritos eintrpretes yde
todos los gastos ocasionados por la videoconferencia (aplicacin del artculo 18
del Reglamento sobre obtencin de pruebas de 2001).

16
3. ASPECTOS TCNICOS

3.1. Consideraciones generales sobre los requisitos tcnicos


En la presente seccin de la gua se analizan los aspectos tcnicos de la
videoconferencia ydel equipo conexo, como la instalacin de las cmaras, la
iluminacin, las pantallas ylos micrfonos. El equipo facilitado debe elegirse
einstalarse para apoyar del mejor modo posible las distintas fases del proceso de la
audicin judicial. Las normas tcnicas detalladas aplicables alas videoconferencias
se precisan en el anexoII.
Principio de fidelidad ala realidad
Debe intentarse que la sesin de videoconferencia guarde el mximo parecido
posible con la prctica habitual de cualquier rgano jurisdiccional en que se
realicen diligencias de obtencin de pruebas en audiencia pblica. Afin de utilizar
ptimamente la tcnica de la videoconferencia, deben tenerse presentes varias
diferencias. Algunas cuestiones que no plantean dificultad cuando se practican
diligencias de obtencin de pruebas del modo convencional adquieren una
dimensin distinta cuando estas se realizan por videoconferencia; hay que
asegurarse, por ejemplo, de que el testigo comprende la organizacin prctica
de la sesin de videoconferencia, quines son las partes en la sesin ycules son
sus diversas funciones. Se sugiere que se tengan en cuenta las consideraciones
prcticas que se enumeran acontinuacin, que fomentan la prctica idnea de
la videoconferencia:
Para el examen por videoconferencia de un testigo que se encuentre en
el extranjero, hay que tener en cuenta el posible desfase horario ytomar
en consideracin las conveniencias tanto de los testigos como de las
partes, de sus representantes ydel rgano jurisdiccional.
En la sala de vistas, el equipo de videoconferencia debe, en la medida de
lo posible, instalarse yemplearse de modo que refuerce la impresin de
los usuarios de estar participando en una sesin presencial del rgano
jurisdiccional.
Las personas que participan en la videoconferencia deben tener
presente que, incluso con los sistemas ms avanzados de que se dispone

17
actualmente, sigue existiendo un ligero retraso entre la recepcin de
la imagen yla del sonido correspondiente. Si no se tiene en cuenta
este desfase, ciertas intervenciones tendern asuperponerse alas
del testigo, cuya voz podr seguir escuchndose durante una fraccin
de segundo despus de que la imagen en pantalla muestre que ha
terminado su intervencin.
Con la tecnologa actual, la calidad de la imagen es buena, pero no tan
buena como la de la imagen de televisin. La calidad de la imagen mejora
si las personas que intervienen en la videoconferencia limitan lo mximo
posible sus movimientos.
3.2. Organizacin general yprincipios de calidad
El sistema de videoconferencia debe instalarse de tal modo que los interesados
reciban una imagen fiel de lo que est ocurriendo en la sala (de la autoridad
requirente orequerida) situada en el extranjero. Por lo que respecta ala calidad
de la conexin audiovisual, deben tenerse debidamente en cuenta los intereses de
los participantes. Es conveniente, pues, emplear un sistema de videoconferencia
de alta calidad, ya que solo as se lograr que la audicin por videoconferencia
constituya una alternativa razonable ala audicin presencial. Esto significa,
ms concretamente, que hay que ajustar con precisin el sonido yla imagen
y reproducirlos sin desfases perceptibles. Tambin deben ser claramente
perceptibles el aspecto externo, las expresiones faciales ylos gestos de los
interesados.
Equipo de videoconferencia
Para facilitar la utilizacin del equipo de videoconferencia, es conveniente
que todos sus componentes sean, en la medida de lo posible, componentes
normalizados, pertenecientes al mismo tipo de equipo ycon una configuracin
idntica. En lo posible, el equipo de videoconferencia debe integrarse en
la infraestructura yorganizacin del trabajo de la sala de vistas, einstalarse
yutilizarse all de modo que cree la atmsfera de una sesin judicial normal. Las
secciones siguientes tratan de los diversos aspectos de la imagen, la iluminacin,
el sonido yla colocacin yutilizacin del equipo (cmaras, micrfonos ypantallas).
Imagen
En las videoconferencias transfronterizas, se espera que la pantalla pueda
emplearse para tres planos distintos:
Un plano enfocado: para la transmisin de imgenes de los participantes
presentes en la otra sala.
Un plano general: para dar una visin general de la situacin en la otra
sala.

18
Un plano de informacin: para la transmisin de documentos yotra
informacin (esto incluye tambin las pantallas situadas en los puestos
de trabajo de los participantes)
Para garantizar la objetividad, cada participante debe, en la medida de lo
posible, ser presentado del mismo modo en la pantalla. La intensidad luminosa,
la resolucin yla frecuencia de imagen deben ser compatibles para todos los
participantes. Es conveniente que, en lo posible, la iluminacin permita discernir
siempre con claridad las expresiones faciales, que no haya sombras en torno alos
ojos ni reflejos en las pantallas, yque se imite el contacto visual.
Colocacin del equipo
Conviene colocar el equipo de tal modo que no impida enjuiciar otros asuntos en
la sala del rgano jurisdiccional de que se trate sin emplear la videoconferencia.
Las cmaras, las pantallas, los dispositivos de iluminacin ylos participantes deben
poder colocarse de manera tal que el conjunto de la configuracin se adapte alas
audiciones por vdeo ya la presentacin de alegatos por vdeo, tanto en asuntos
civiles como en causas penales. Es importante cuidar de colocar las cmaras de
modo que, en lo posible, se evite filmar alos participantes desde arriba odesde
abajo, ya que estos planos pueden dar una imagen distorsionada de ellos einfluir
en el modo en que son percibidos.
Pantallas
El ngulo de visin y la distancia de visin deben ser tales que todos los
participantes puedan emplear la misma pantalla del mismo modo. Conviene que
la pantalla sea suficientemente grande para que, teniendo en cuenta el ngulo de
visin, la imagen muestre alos participantes ala misma escala que se percibira en
una sesin normal. Se debera lograr una resolucin mnima correspondiente ala
norma WXGA. Puede que sea necesaria una frecuencia mnima de 30 fotogramas
por segundo. Las expresiones faciales deben ser perceptibles con facilidad, yla
visualizacin debe ser cmoda.
Cmaras
Las cmaras deben ser preferiblemente fijas y tener varias posiciones
predeterminadas para visin panormica, inclinacin yacercamiento de la imagen,
fijndose una de las posiciones posibles como preferente, ya que ello permitir
alos operadores del equipo cambiar rpidamente de plano sin perturbar ms de
lo necesario los procedimientos. El ngulo de las cmaras de enfoque debe ser lo
suficientemente grande para que la cara, los hombros yel torso del participante
sean claramente visibles. Todos los participantes deben poder moverse ygirar
hacia otras personas dentro de un espacio de 80x80cm sin desaparecer del
campo visual.
Normalmente, bastarn dos cmaras en la sala del rgano jurisdiccional: una
cmara de seguimiento orientada al juez, al fiscal, al letrado, al testigo oal

19
sospechoso, segn quin tenga la palabra (puntos fijos), yotra que d una vista
general de la sala del rgano jurisdiccional cuando sea necesario. En algunos
casos, el plano general puede darse tambin al comienzo de la sesin mediante
una panormica con la cmara de seguimiento.
La posibilidad de mostrar planos generales es ms limitada cuando se utiliza
equipo mvil, ya que no pueden emplearse varias cmaras. En algunos casos
puede ser necesario utilizar una sala de testigos, lo cual requerira la instalacin
de una cmara. Habr que tener en cuenta la posibilidad de que el testigo que
se encuentre en dicha sala tenga que consultar asus abogados fuera del campo
visual de las cmaras.
Sonido
El habla debe ser siempre inteligible, sin que se pierda una sola palabra durante
la videoconferencia. La calidad del sonido debe ser constante, sin interferencias
externas. Hay que evitar el riesgo de que el sonido pierda calidad debido ala
compresin de la voz. Ello implica que se cumplan ciertos requisitos por lo que
atae ala sincronizacin de los labios (demora inferior a0,15segundos) yla
supresin del eco, del ruido de fondo yde la reverberacin. Estos requisitos son
especialmente importantes cuando se utilizan intrpretes para la videoconferencia.
Es deseable que el juez yel secretario judicial puedan ajustar el volumen in situ
para compensar las diferencias de nivel de la voz.
Micrfonos
Los micrfonos deben estar colocados de tal modo que sea posible comprender
claramente atodas las personas que tomen la palabra, sin distorsiones motivadas
por el ruido de fondo. Los micrfonos pueden ser fijos (incorporados alos
escritorios, por ejemplo) y, si es posible, deben estar protegidos contra oyentes
furtivos, ser sensibles ala orientacin ytener un botn de eliminacin de sonido.
Durante la audicin, el personal judicial debe poder desconectar los micrfonos
en ciertas situaciones (por ejemplo, para las consultas entre las partes ysus
abogados).
Equipo mvil
El equipo mvil (pantalla, cmara, altavoz, micrfono yaccesorios) debe ser
utilizable en diversas combinaciones o junto con un equipo fijo. Debe ser
fcilmente transportable (y, por ende, no necesariamente sobre ruedas),
fcilmente desplazable entre los distintos locales yde utilizacin flexible. Por todo
ello, cabe esperar que la calidad del resultado sea ms limitada cuando se emplea
equipo mvil que cuando se utiliza equipo fijo (por ejemplo en lo que atae al
nmero de participantes que podrn ser filmados con claridad al mismo tiempo).
El equipo mvil resulta adecuado para el examen de testigos (por ejemplo,
apeticin de otro pas), en caso de avera del equipo fijo, como complemento
provisional del equipo fijo oen emplazamientos particulares como los hospitales

20
penitenciarios. Sin embargo, hay que tener presente que el equipo mvil puede
ser ms frgil ydifcil de manejar, ya que en algunos casos requerir laboriosos
reajustes de la posicin de las cmaras para adecuarse asalas diferentes (resulta
difcil emplear posiciones predeterminadas).
Manejo del equipo de videoconferencia
Los sistemas de videoconferencia que funcionan con pantalla tctil resultan
especialmente cmodos. Es bueno que su manejo resulte tan sencillo como
sea posible, yque solo requiera un nmero limitado de maniobras (encendido
yapagado, conexin ydesconexin, yentrada en red ysalida de la red, por
ejemplo).
Durante su utilizacin, el sistema audiovisual no debe precisar intervencin alguna
del operador. De surgir algn problema, el operador debe poder llamar aun
servicio de asistencia. Corresponde al juez decidir si debe ponerse fin auna sesin
de videoconferencia que haya sido interrumpida por tal motivo.
Grabaciones yutilizacin de documentos
En la mayora de los casos, las diligencias realizadas por videoconferencia no
requieren ms grabaciones que las que seran necesarias para las diligencias
presenciales. En caso de que la solicitud de utilizacin de la videoconferencia
vaya acompaada de una solicitud de grabacin de las diligencias realizadas
por videoconferencia, la autoridad requirente deber encargarse de tomar las
disposiciones necesarias afin de que se proporcione ala autoridad requerida el
equipo de grabacin necesario para grabar las pruebas en el formato correcto.
La grabacin en vdeo de las actuaciones puede estar sujeta arestricciones en
algunos Estados miembros.
Se espera de la partes que hayan previsto qu documentos sern necesarios
durante el procedimiento yque hayan transmitido con antelacin ejemplares
de los mismos atodas las partes interesadas. Las partes deben procurar llegar
aun acuerdo aeste respecto. Por lo regular, lo ms conveniente ser preparar
con antelacin un paquete con las copias de documentos para que la autoridad
requirente lo enve ala autoridad requerida. Si es tcnicamente factible, los
documentos podran presentarse utilizando una cmara de documentos
especfica como parte del equipo de videoconferencia.
En ciertas situaciones, las cmaras de documentos no bastan para el intercambio
de documentos escritos. Por ejemplo, el uso de tales cmaras no permite
directamente que el abogado ysu cliente traten en privado de los documentos
presentados. Por ello, puede resultar ms fcil utilizar copias de los documentos
enviadas por fax.
Para hacer posible el intercambio de documentos, se podra complementar
la videoconferencia con depsitos digitales de documentos o servidores
de documentos. Este tipo de medios se utiliza cada vez ms para compartir

21
informacin, pero, dentro del contexto judicial, debe ponerse especial cuidado
en garantizar que el depsito digital sea seguro, que las partes tengan acceso
inmediato al yque solo puedan consultarlo las partes autorizadas relacionadas
con el caso. Estos depsitos digitales podran consultarse por ordenador desde
las salas utilizadas por las autoridades requirente yrequerida.
Conexiones multipunto yconexin por puente
En las videoconferencias transfronterizas, tambin debera ser posible conectar el
sistema de la autoridad requirente con varios sistemas de la autoridad requerida.
Normalmente, las videoconferencias transfronterizas requieren el establecimiento
de una conexin audiovisual entre dos lugares (punto apunto): el de la autoridad
requirente yel de la autoridad requerida. Sin embargo, en algunos casos puede
ser necesario establecer una conexin entre ms de dos lugares simultneamente
(multipunto), por ejemplo cuando un intrprete est conectado al lugar de las
actuaciones judiciales desde un tercer lugar. Estas conexiones pueden establecerse
mediante una conexin por puente atravs de un tercero.
Las conexiones punto apunto ylas conexiones multipunto deben cumplir
tambin las normas internacionales aplicables alas videoconferencias que han
sido elaboradas por la Unin Internacional de Telecomunicaciones (UIT). En
el anexoII de la presente gua figura una lista detallada de ellas. Adems, es
conveniente que la conexin transfronteriza de los sistemas de videoconferencia
est protegida de tal modo que la interceptacin ilegal de las grabaciones por
terceros sea imposible. Si se establecen conexiones entre protocolos internet,
los rganos jurisdiccionales participantes deben acordar los mtodos de cifrado.

22
4. ANEXO I. PRECISIONES SOBRE EL MARCO JURDICO
APLICABLE AL EMPLEO DE LA VIDEOCONFERENCIA
ENASUNTOS TRANSFRONTERIZOS

4.1. Marco jurdico para asuntos de Derecho penal


En el mbito penal, el marco jurdico para los asuntos transfronterizos se establece
en el artculo 10 del Convenio relativo ala asistencia judicial en materia penal entre
los Estados miembros de la Unin Europea. Las siguientes normas son de aplicacin:
a) Durante la audicin debe estar presente una autoridad judicial del
Estado requerido, asistida por un intrprete cuando sea necesario; dicha
autoridad es responsable asimismo de identificar ala persona que debe
ser oda yde velar por el respeto de los principios fundamentales del
Derecho interno del Estado miembro requerido. Si la autoridad judicial
del Estado miembro requerido considera que durante la audicin se estn
infringiendo los principios fundamentales del Derecho de dicho Estado,
debe adoptar inmediatamente las medidas necesarias para garantizar la
continuacin de la audicin de conformidad con los citados principios.
b) Las autoridades competentes de los Estados miembros requirente
yrequerido deben convenir, cuando sea necesario, en la adopcin de
medidas para la proteccin de la persona que debe ser oda.
c) La audicin ser efectuada directamente por la autoridad judicial del Estado
miembro requirente obajo su direccin, con arreglo asu Derecho interno.
d) A solicitud del Estado miembro requirente ode la persona que deba ser
oda, el Estado miembro requerido se encargar de que dicha persona
est asistida por un intrprete, si resulta necesario.
e) La persona que vaya aser oda tiene derecho aalegar la dispensa de
declarar que tendra al amparo de la legislacin, bien del Estado miembro
requerido obien del Estado miembro requirente.
El artculo 10 del Convenio sobre asistencia judicial de 2000 establece el principio
de que un Estado miembro puede solicitar la audicin por videoconferencia
de una persona que se encuentre en otro Estado miembro. Para que pueda
presentarse dicha solicitud deben darse dos circunstancias: que las autoridades
judiciales del Estado miembro requirente necesiten que el interesado sea odo
como testigo operito, yque no resulte oportuno oposible que este viaje al Estado
requirente para su audicin. El calificativo de inoportuno podra aplicarse, por

23
ejemplo, aun testigo especialmente joven, de edad muy avanzada oque no
goce de buena salud, mientras que el calificativo de imposible se aplicara, por
ejemplo, si el testigo quedara expuesto aun grave riesgo en caso de comparecer
en el Estado miembro requirente.
El Estado miembro requerido est obligado a acceder a la solicitud de
videoconferencia si la audicin no es contraria alos principios fundamentales
del Derecho nacional y si dispone de los medios tcnicos necesarios para
llevarla acabo. En este contexto, la referencia alos principios fundamentales
del Derecho implica que no se puede denegar una solicitud por la mera razn
de que la legislacin del Estado miembro requerido no contemple la audicin
por videoconferencia de testigos yperitos, ode que no se cumplan una ovarias
condiciones de detalle para realizar ese tipo de audiciones con arreglo al Derecho
nacional. Cuando falten los medios tcnicos necesarios, el Estado miembro
requirente podr, con el consentimiento del Estado miembro requerido, facilitar
el equipo adecuado para que pueda tener lugar la audicin de que se trate(1).
En las solicitudes de audicin por videoconferencia deben indicarse los datos de
la autoridad que formula la solicitud; el objeto ymotivo de esta; en lo posible,
la identidad ynacionalidad de la persona que debe ser oda; y, si es necesario,
el nombre yla direccin de la persona ala que debe enviarse la citacin. La
solicitud debe precisar asimismo el motivo por el que no es oportuna oposible
la comparecencia fsica del testigo operito yel nombre de la autoridad judicial
yde las personas encargadas de efectuar la audicin. El Convenio sobre asistencia
judicial de 2000 hace referencia aesta informacin. La autoridad judicial del Estado
requerido debe enviar la citacin al interesado con arreglo alos procedimientos
establecidos en su Derecho nacional.
El artculo 10, apartado 8, del Convenio sobre asistencia judicial de 2000 establece
que si, en el transcurso de una audicin por videoconferencia, el interesado se
niega adeclarar ono presta un testimonio veraz, el Estado miembro donde
se encuentra el interesado debe estar en condiciones de aplicarle las mismas
disposiciones que regiran si estuviera compareciendo en una audicin celebrada
en el contexto de un procedimiento nacional. Esto se debe aque, en virtud de este
apartado, la obligacin de declarar en una audicin por videoconferencia emana
de la legislacin del Estado miembro requerido. Este apartado est destinado en
particular agarantizar que, si el testigo incumple la obligacin de declarar, las
consecuencias derivadas de su conducta sean similares alas aplicables en un
procedimiento nacional en el que no se utilice la videoconferencia.
El artculo 10, apartado 9, permite hacer extensivas las audiciones por
videoconferencia ala audicin de los acusados. La decisin de ejecutar ono una
solicitud para este tipo de audiciones queda, sin embargo, adiscrecin de cada
Estado miembro, ya que el Convenio permite alos Estados miembros presentar
una declaracin general en el sentido de que no accedern aejecutar tales

(1) Informe explicativo del Convenio de 29 de mayo de 2000 relativo ala asistencia judicial
en materia penal entre los Estados miembros de la Unin Europea (texto aprobado por el
Consejo el 30 de noviembre de 2000) (2000/C 379/02).

24
solicitudes(1). Por otra parte, el acusado debe consentir en la audicin antes de
que esta pueda efectuarse.
4.2. Marco jurdico para asuntos de Derecho civil ymercantil
El marco jurdico aplicable para la obtencin y prctica de pruebas por
videoconferencia en asuntos de Derecho civil ymercantil es el Reglamento (CE)
n1206/2001 relativo ala cooperacin entre los rganos jurisdiccionales de
los Estados miembros en el mbito de la obtencin de pruebas en materia civil
omercantil. Este Reglamento prev dos contextos en los que puede emplearse
la videoconferencia para la obtencin yprctica de pruebas: la obtencin de
pruebas por el rgano jurisdiccional requerido, regulada en los artculos 10 a12,
yla obtencin directa de pruebas por el rgano jurisdiccional requirente, regulada
en el artculo 17.
Con arreglo alos artculos 10 a12, las partes ysus representantes tienen derecho
aestar presentes cuando el rgano jurisdiccional requerido realiza las diligencias
de obtencin de pruebas si as lo prev el Derecho del Estado miembro del rgano
jurisdiccional requirente. Es el rgano jurisdiccional requerido quien determinar,
de acuerdo con el artculo 10, las condiciones de esta participacin. El rgano
jurisdiccional requerido debe notificar alas partes ya sus representantes la fecha
yel lugar en que se realizarn las diligencias. En virtud del artculo 11, el rgano
jurisdiccional requerido tambin puede pedir alas partes ya sus representantes
que estn presentes oparticipen en las diligencias de obtencin de pruebas, si
esta posibilidad est prevista en el Derecho nacional. Adems, si lo permite el
Derecho del Estado miembro requirente, tambin los mandatarios del rgano
jurisdiccional requirente tienen derecho aestar presentes cuando el rgano
jurisdiccional requerido realiza las diligencias de obtencin de pruebas. Si se solicita
la participacin de mandatarios del rgano jurisdiccional requirente en la realizacin
de las diligencias de obtencin de pruebas, el rgano jurisdiccional requerido
determinar, de acuerdo con el artculo 10, las condiciones de su participacin.
Para facilitar la presencia oparticipacin de las partes odel rgano jurisdiccional
requirente, este ltimo puede pedir al rgano jurisdiccional requerido que utilice
medios de comunicacin como la videoconferencia en la realizacin de las
diligencias de obtencin de pruebas. El rgano jurisdiccional requerido debe
acceder aesta peticin amenos que sea incompatible con el Derecho nacional
oque presente dificultades prcticas importantes. Si no accede ala peticin, debe
informar de ello al rgano jurisdiccional requirente. Si faltan los medios tcnicos
necesarios, los rganos jurisdiccionales pueden facilitarlos de mutuo acuerdo.
Salvo cuando el rgano jurisdiccional requirente solicite la aplicacin de un
procedimiento especial, el rgano jurisdiccional requerido ejecuta la solicitud
de conformidad con el Derecho de su Estado miembro. En tal caso, el rgano

(1) Dinamarca, Alemania, Hungra, los Pases Bajos, Polonia yel Reino Unido han formulado
reservas al Convenio sobre asistencia judicial de 2000 en lo que respecta ala audicin de
personas inculpadas.

25
jurisdiccional requerido preside la audicin, que se realizar normalmente en la
lengua oficial de su Estado miembro. El rgano jurisdiccional requerido se encarga
tambin de organizar la audicin yde citar alos testigos. En caso necesario,
pueden aplicarse medidas coercitivas de conformidad con el Derecho del rgano
jurisdiccional requerido. El testigo puede acogerse al derecho ano prestar
declaracin si tal derecho est previsto en la legislacin del Estado miembro del
rgano jurisdiccional requerido odel rgano jurisdiccional requirente.
En virtud del artculo 17, el rgano jurisdiccional requirente puede solicitar practicar
directamente las diligencias de obtencin de pruebas en otro Estado miembro, para
lo cual debe dirigir su solicitud al rgano central oautoridad competente del otro
Estado miembro. La prctica directa de diligencias de obtencin de pruebas est
supeditada ala condicin de que pueda llevarse acabo de forma voluntaria ysin
aplicacin de medidas coercitivas. El rgano jurisdiccional requirente debe informar
alas personas que deban ser odas de que las diligencias de obtencin directa de
pruebas son voluntarias. Una vez recibida la solicitud, el rgano central oautoridad
competente del Estado miembro requerido debe comunicar al rgano jurisdiccional
requirente si se ha aceptado la solicitud y, en su caso, las condiciones exigidas
atal efecto por el Derecho de su Estado miembro (por ejemplo, la designacin
de un rgano jurisdiccional nacional del Estado miembro requerido para que
participe en las diligencias de obtencin de pruebas). El rgano jurisdiccional
requirente llevar acabo las diligencias de conformidad con el Derecho de su
Estado miembro, aunque deber respetar las condiciones exigidas por el Derecho
del Estado miembro requerido. Al igual que el artculo 10, el artculo 17 dispone
que se fomente la utilizacin de la videoconferencia. El rgano central oautoridad
competente puede denegar la solicitud si esta no tiene cabida en el mbito de
aplicacin del Reglamento sobre obtencin de pruebas de 2001, si no contiene toda
la informacin necesaria osi la obtencin directa de pruebas solicitada es contraria
alos principios fundamentales del Derecho de su Estado miembro.

26
5. ANEXO II. NORMAS TCNICAS

El equipo de comunicaciones de videoconferencia yaudioconferencia debe


cumplir las normas mnimas del sector para facilitar la interoperabilidad en
el plano local ymundial. Las normas que figuran acontinuacin son normas
habituales del sector (elaboradas principalmente por la Unin Internacional de
Telecomunicaciones).
Vdeo
Normas H.320 yH.310 para vdeo por RDSI: estas normas incluyen orientaciones
sobre compresin ytransmisin de vdeo ysobre seales de audio yde control.
Cuando se establece una conferencia empleando el sistema de vdeo de un
fabricante yotro sistema de otra marca, ambos sistemas pasan automticamente
al denominador comn de la norma H.320. La norma H.310 es la norma para
conexiones por RDSI ms rpidas.
Norma H.323 para vdeo por internet: la norma H.323 proporciona una base
para las comunicaciones de audio, de vdeo y de datos en redes basadas
en el protocolo de internet. El cumplimiento de la norma H.323 permite que
interoperen productos yaplicaciones multimedios de distintas procedencias,
yque los usuarios se comuniquen sin preocuparse de la compatibilidad.
Conferencia de datos
Norma T.120 para conferencia de datos: la norma T.120 es un protocolo para
compartir datos en comunicaciones de datos multipunto dentro de un entorno
de conferencia multimedios. Permite realizar colaboraciones mediante pizarra
digital, hacer transferencias de archivos ypresentaciones grficas, ycompartir
aplicaciones.

27
Imagen ysonido
H.263 yH.264: norma de calidad de imagen de 30 fotogramas por segundo,
formato intermedio comn avelocidades comprendidas entre 336 y384 kilobits
por segundo (kbit/s). La norma de 30 fotogramas por segundo garantiza una
calidad de imagen casi idntica ala de difusin televisiva. Entre las normas de la
Unin Internacional de Telecomunicaciones que cumplen este requisito pueden
mencionarse la H.263 yla H.264.
H.239 Imagen dentro de la imagen (PIP): la imagen dentro de la imagen
oDuoVideo H.239 permite que el cdec presente en pantalla al menos dos
imgenes.
Normas de codificacin de audio: G.711 (Modulacin por impulsos codificados
[MIC] de frecuencias vocales), G.722 (Codificacin de audio de 7kHz a64kbit/s)
yG.722.1 (Codificacin de baja complejidad a24 y32kbit/s para el funcionamiento
manos libres en sistemas con poca prdida de trama).
Micrfonos con eliminacin de eco con una respuesta de frecuencia de
100 a 7 000 Hz, supresin de sonido, interruptor de encendido y apagado
ycomunicacin de audio bidireccional simultnea.
H.281 Protocolo de control de cmara en el extremo lejano para videoconferencias
conformes aH.224: H.281 es la norma de protocolo de control de cmara en el
extremo local ylejano para videoconferencia por RDSI (H.320) para una ovarias
cmaras aptas para visin panormica, inclinacin yacercamiento de la imagen,
tanto de forma manual como predeterminada.
Canales, ancho de banda ypuentes
Mnimo de 6 canales para los sistemas de videoconferencia en sala que empleen
la RDSI o los sistemas de vdeo que operen como nica aplicacin en un
ordenador personal oen un sistema ms grande de tipo sala con capacidad para
emplear 3lneas de RDSI. Esta capacidad es necesaria para conseguir 384kbit/s
a30fotogramas por segundo. Por norma general, cuanto mayor sea el ancho de
banda de los circuitos de conexin yla capacidad de procesamiento del cdec,
mejor ser la calidad de la imagen, sobre todo en pantallas grandes.
Normas para los cdecs: H.261, H.263 yH.264. La funcin primordial del cdec
consiste en comprimir ydescomprimir datos de vdeo yaudio. Pueden conseguirse
salidas mltiples idnticas apartir del sistema de salida nica mediante un
dispositivo conocido como amplificador de distribucin.
Normas del Bandwidth on Demand Inter-Networking Group (grupo de
interconexin de redes de ancho de banda segn demanda, BONDING)
(nicamente RDSI yH.320) para multiplexores inversos: los multiplexores inversos
combinan canales individuales de 56K o64K para crear un mayor ancho de
banda, lo que equivale auna mejor calidad de imagen.

28
H.243 Norma H.320/H.323 para tecnologa de interconexin por puente: los
equipos de interconexin por puente multipunto se tratan en la norma H.243. El
puente multipunto conecta atodos los participantes al permitir que un sistema
de videoconferencia establezca una conexin entre ms de dos sitios.
H.460 es una norma para el paso de seales de videoconferencia H.323 atravs de
los cortafuegos ytraductores de direccin de red (NAT). H.460.18 yH.460.19 son
normas que permiten que los dispositivos H.323 intercambien seales ymedios
atravs de los lmites impuestos por los traductores de direccin de red ylos
cortafuegos.

29
30
6. ANEXO III. FASES FUNDAMENTALES DELPROCEDIMIENTO DEUTILIZACIN
DELAVIDEOCONFERENCIA ENPROCEDIMIENTOS JUDICIALES TRANSFRONTERIZOS

Fase Videoconferencia. Videoconferencia.


Asuntos de Derecho civil ymercantil Asuntos de Derecho penal
1. Solicitud de obtencin
yprctica de pruebas
1.1. Quin interviene El rgano jurisdiccional enva la solicitud El rgano jurisdiccional, el fiscal uotra
El rgano jurisdiccional en el que se ha iniciado autoridad judicial competente enva la solicitud
el procedimiento (el rgano jurisdiccional El rgano jurisdiccional (rgano jurisdiccional
requirente) remite directamente la solicitud al requirente) uotra autoridad judicial competente
rgano jurisdiccional de otro Estado miembro (por ejemplo, el fiscal oel servicio central de
que practicar la diligencia de obtencin de asistencia judicial) remite directamente la
pruebas (el rgano jurisdiccional requerido). solicitud ala autoridad competente del Estado
Las solicitudes de prctica directa de las requerido.
diligencias de obtencin de pruebas (con
arreglo al artculo 17) han de ser remitidas por el
rgano jurisdiccional requirente al rgano central
oautoridad competente del Estado requerido.
1.2. Forma de la solicitud Formularios del Reglamento sobre obtencin Formulario (no obligatorio):
de pruebas de 2001 Solicitud de asistencia judicial en materia penal
La solicitud debe presentarse utilizando Las solicitudes de audicin por videoconferencia
los formularios anejos al Reglamento sobre deben precisar, adems de los datos de la
obtencin de pruebas de 2001. La solicitud debe autoridad que presenta la solicitud: el objeto
contener una serie de datos, como el nombre yla ymotivo de la solicitud; en lo posible, la identidad
direccin de las partes en el procedimiento, la ynacionalidad de la persona que debe ser oda
naturaleza ymateria del asunto, una descripcin y, si es necesario, el nombre de la autoridad
de la diligencia de obtencin de pruebas que se judicial yde las personas encargadas de efectuar
solicita, etc. Los formularios que deben emplearse la audicin.
son el formularioA: solicitud de obtencin de
pruebas (con arreglo alos artculos 10 a12); el Adems, deben precisar el motivo por el que no
formularioI: solicitud de obtencin de pruebas es oportuna oposible la comparecencia fsica
directa (con arreglo al artculo 17). del testigo operito yel nombre de la autoridad
judicial yde las personas encargadas de efectuar
la audicin.
1.3. Envo de la solicitud Los formularios se encuentran en la sede La solicitud puede enviarse por correo postal,
electrnica del Atlas Judicial Europeo (Red mensajera, fax (en todos los Estados miembros)
Judicial Europea en materia civil ymercantil) opor correo electrnico (solo en algunos Estados
http://ec.europa.eu/justice_home/ miembros).
judicialatlascivil/html/te_documents_es.htm
La solicitud puede enviarse por correo postal,
mensajera, fax (en todos los Estados miembros)
opor correo electrnico (solo en trece Estados
miembros).

31
32
1.4. Respuesta 1. Obtencin de pruebas por el rgano El rgano jurisdiccional responsable de dar
alasolicitud jurisdiccional requerido (obtencin curso ala solicitud acusar recibo de ella lo
indirecta): antes posible. Sin embargo, el Convenio sobre
asistencia judicial de 2000 no le obliga aacusar
recibo de la solicitud.
Acuse de recibo de la solicitud: Para las El acuse de recibo se enviar ala autoridad del
solicitudes formuladas al amparo de los artculos Estado miembro requirente con indicacin del
10 a12 (es decir, solicitudes de obtencin nombre, direccin ynmeros de telfono yde fax
indirecta de pruebas), el rgano jurisdiccional del rgano jurisdiccional y, si es posible, del juez
requerido debe remitir un acuse de recibo de encargado de darle curso.
la solicitud al rgano jurisdiccional requirente
en un plazo de siete das apartir de la fecha de El Estado miembro requerido ejecutar la
recepcin, utilizando el formularioB del anexo. solicitud de asistencia lo antes posible, teniendo
en cuenta en todo lo posible los plazos procesales
Formulario: Para la respuesta debe utilizarse yde otro tipo indicados por el Estado miembro
el formularioF anejo al Reglamento (CE) requirente. Este ltimo debe explicar las razones
n1206/2001, mediante el cual se notifican alas que obedecen los plazos indicados.
la fecha, hora ylugar de realizacin de las
diligencias de obtencin de pruebas ylas
condiciones de participacin.
Plazos: Si la solicitud no puede aceptarse ose
requiere informacin complementaria, el rgano
jurisdiccional requerido dispone de un plazo
de treinta das para notificrselo al rgano
jurisdiccional requirente. La notificacin se realiza
utilizando el formularioC anejo al Reglamento
sobre obtencin de pruebas.
Si la solicitud es aceptada, debe ser ejecutada
en un plazo de noventa das apartir de la fecha
de recepcin. Cuando se produzca un retraso,
este deber notificarse al rgano jurisdiccional
utilizando el formularioG. Si la solicitud es
denegada (formularioH), el rgano jurisdiccional
requerido debe notificrselo al rgano
jurisdiccional requirente en un plazo de sesenta
das apartir de la recepcin de la solicitud.
Denegacin de la utilizacin de Denegacin de la utilizacin de
videoconferencia: El rgano jurisdiccional videoconferencia: El Estado miembro requerido
requerido debe aceptar la solicitud de debe acceder aque las diligencias se realicen
videoconferencia amenos que sea incompatible por videoconferencia siempre que la utilizacin
con el Derecho nacional oque plantee de este procedimiento no sea contraria alos
dificultades prcticas importantes. principios fundamentales de su Derecho ya
condicin de que disponga de los medios
tcnicos para llevar acabo la audicin.
Solicitudes de obtencin directa de pruebas al
amparo del artculo 17:
En un plazo de treinta das apartir de la recepcin
de la solicitud, el rgano central ola autoridad
competente notificar al rgano jurisdiccional
requirente, utilizando el formularioJ, si la
solicitud ha sido aceptada odenegada y, si
ha lugar, las condiciones en las que se podrn
practicar las diligencias de obtencin de pruebas.
Si la solicitud es aceptada, el rgano central
ola autoridad competente podr designar aun
rgano jurisdiccional nacional para que participe
en la prctica de las diligencias de obtencin
de pruebas afin de asegurarse de la correcta
aplicacin del artculo 17 yde las condiciones que
se hayan establecido.
1.5. Acceso al equipo de Si no se dispone de los medios tcnicos Si el Estado miembro requerido no dispone
videoconferencia necesarios en el rgano jurisdiccional requerido de los medios tcnicos necesarios para la
orequirente, los rganos jurisdiccionales podrn videoconferencia, el Estado miembro requirente
suministrar dichos medios de mutuo acuerdo. podr suministrrselos previo acuerdo.

33
34
1.6. Gestiones prcticas 1. Obtencin de pruebas por el rgano El rgano jurisdiccional uotra autoridad judicial
previas ala jurisdiccional requerido (obtencin del Estado miembro requerido remite la citacin,
videoconferencia indirecta): con arreglo asu Derecho nacional, ala persona
rgano jurisdiccional requerido: que deba comparecer.
notificacin al rgano jurisdiccional
requerido y/o alas partes de la fecha, rganos jurisdiccionales requirente yrequerido
hora ylugar en que se practicarn las oservicio de videoconferencias:
diligencias de obtencin de pruebas reserva de la sala de vistas odel equipo
yde las condiciones de participacin; devideoconferencias;
citacin de los testigos. puesta en marcha del equipo
devideoconferencia (y ensayo
rganos jurisdiccionales requirente yrequerido: delasconexiones);
reserva de la sala de vistas; contratacin de intrpretes ypersonal
puesta en marcha del equipo tcnico.
devideoconferencia (y ensayo
delasconexiones);
contratacin de intrpretes ypersonal
tcnico.
2. Obtencin directa de pruebas:
rgano jurisdiccional requirente:
notificacin al testigo de la fecha, hora
ylugar en que se practicarn las diligencias
de obtencin de pruebas.
rgano jurisdiccional requirente oservicio de
videoconferencias (con la asistencia del rgano
central ode la autoridad competente):
reserva de la sala de vistas ode la sala
devideoconferencias;
puesta en marcha del equipo
devideoconferencia (y ensayo
delasconexiones);
contratacin de intrpretes ypersonal
tcnico.
1.7. Lenguas 1. Obtencin de pruebas por el rgano Lenguas
einterpretacin jurisdiccional requerido (obtencin En la solicitud, el rgano jurisdiccional requirente
indirecta): informar al rgano jurisdiccional requerido de la
Lengua lengua que deba emplearse.
Se utilizar la lengua del rgano jurisdiccional
requerido. Los rganos jurisdiccionales requirente
yrequerido podrn decidir, cuando proceda,
que las diligencias se lleven acabo total
oparcialmente en una lengua extranjera.
Utilizacin de un intrprete Utilizacin de un intrprete
A peticin del rgano jurisdiccional requirente A peticin del Estado miembro requirente ode
ode la persona que deba ser oda, el rgano la persona que debe ser oda, el Estado miembro
jurisdiccional requerido dispondr lo necesario requerido dispondr lo necesario para que, si es
para que, si es preciso, la persona que debe ser preciso, la persona que debe ser oda cuente con
oda cuente con la asistencia de un intrprete. la asistencia de un intrprete.
2. Obtencin directa de pruebas:
Lengua
A reserva de las condiciones impuestas por el
rgano central ola autoridad competente, se
podr emplear la lengua del rgano jurisdiccional
requirente.
Utilizacin de un intrprete
El rgano jurisdiccional requirente se asegurar
de que, si es preciso, la persona que debe ser oda
cuente con la asistencia de un intrprete.

35
36
2.1. Realizacin de Se aplica el Derecho del Estado requerido Se aplica el Derecho del Estado requirente
la audicin por La videoconferencia se organiza de conformidad La videoconferencia se organiza de conformidad
videoconferencia con el Derecho del Estado requerido. Sin con el Derecho del Estado miembro requirente.
embargo, el rgano jurisdiccional requirente El Estado miembro requerido cumple las
puede pedir que las diligencias se practiquen formalidades yprocedimientos expresamente
con arreglo aun procedimiento especial previsto indicados por el Estado miembro requirente,
por el Derecho de su Estado miembro. El rgano siempre ycuando no sean contrarios alos
jurisdiccional requerido acceder aello amenos principios bsicos del Derecho del Estado
que ese procedimiento sea incompatible con miembro requerido.
su Derecho nacional oque plantee dificultades
prcticas importantes.
Cuando es el rgano jurisdiccional requirente
quien practica directamente las diligencias de
obtencin de pruebas al amparo del artculo 17,
lo hace con arreglo asu Derecho nacional.
Negativa aprestar declaracin Negativa aprestar declaracin
La persona que debe ser oda tiene derecho La persona que debe ser oda tiene derecho
anegarse aprestar declaracin si este derecho anegarse aprestar declaracin si este derecho
est previsto en la legislacin del Estado miembro est previsto en la legislacin del Estado miembro
requerido oen la del Estado miembro requirente. requerido oen la del Estado miembro requirente.
La prctica directa de diligencias de obtencin de Presencia de la autoridad judicial del Estado
pruebas segn el artculo 17 est supeditada ala miembro requerido
condicin de que pueda llevarse acabo de forma Una autoridad judicial del Estado miembro
voluntaria ysin aplicacin de medidas coercitivas. requerido, asistida si es necesario por un
intrprete, deber estar presente durante
la audicin, yser responsable asimismo de
garantizar tanto la identificacin de la persona
que debe ser oda como el respeto de los
principios fundamentales del Derecho del Estado
miembro requerido.
2.2. Quin est acargo 1. Obtencin de pruebas por el rgano El rgano jurisdiccional oel fiscal del Estado
de la audicin por jurisdiccional requerido (obtencin miembro requirente.
videoconferencia indirecta):
El rgano jurisdiccional requerido (el rgano
jurisdiccional del Estado miembro requerido con
arreglo alos artculos 10 a12 del Reglamento
sobre obtencin de pruebas de 2001).
2. Obtencin directa de pruebas:
El rgano jurisdiccional requirente (el rgano
jurisdiccional del Estado miembro requirente
con arreglo al artculo 17 del Reglamento sobre
obtencin de pruebas de 2001).
2.3. Costes de la El rgano jurisdiccional requirente se hace cargo El rgano jurisdiccional requirente se hace cargo
videoconferencia del reembolso de los honorarios abonados del reembolso de los honorarios abonados
aperitos eintrpretes yde los gastos de la aperitos eintrpretes yde los gastos de la
videoconferencia. La ejecucin de la solicitud de videoconferencia. El rgano jurisdiccional
obtencin indirecta de pruebas no dar motivo requerido puede renunciar al cobro de la
alguno para reclamar devoluciones de impuestos totalidad oparte de los costes.
otasas. Sin embargo, cuando as lo exija el rgano
jurisdiccional requerido, el rgano jurisdiccional
requirente deber garantizar la devolucin
de los costes que suponga la utilizacin de la
videoconferencia.

37
38
3. Medidas que 1. En las diligencias indirectas de obtencin La autoridad judicial del Estado miembro
deben tomarse de pruebas (solicitudes contempladas en los requerido redactar al trmino de la audicin un
tras la audicin por artculos 10 a12 del Reglamento), el rgano acta que indique la fecha ylugar de la audicin,
videoconferencia jurisdiccional requerido remitir sin demora al la identidad de las personas alas que se haya
rgano jurisdiccional requirente los documentos odo, la identidad yfunciones de todas las dems
que establezcan la ejecucin de la solicitud yle personas del Estado miembro requerido que
devolver, cuando proceda, los documentos hayan participado en la audicin, los juramentos
que este le haya enviado. Los documentos han prestados ylas condiciones tcnicas en las que se
de ir acompaados de una confirmacin de la llev acabo la audicin. La autoridad competente
ejecucin consignada en el formularioH anejo al del Estado miembro requerido remitir el
Reglamento sobre obtencin de pruebas de 2001. documento ala autoridad competente del Estado
miembro requirente.
2. Obtencin directa de pruebas:
No es preciso tomar ninguna medida tras la
audicin por videoconferencia, salvo que las
condiciones impuestas por el rgano central
dispongan lo contrario.
Secretara General del Consejo
Gua sobre videoconferencias en procedimientos judiciales transfronterizos
Luxemburgo: Oficina de Publicaciones de la Unin Europea, 2013
2013 38 pp. 14,8 21,0 cm
ISBN 978-92-824-3780-3
doi:10.2860/78683
CMO OBTENER LAS PUBLICACIONES
DE LA UNIN EUROPEA
Publicaciones gratuitas:
Un nico ejemplar:
A travs de EUBookshop (http://bookshop.europa.eu).
Varios ejemplares/psteres/mapas:
En las representaciones de la Unin Europea
(http://ec.europa.eu/represent_es.htm),
en las delegaciones en terceros pases
(http://eeas.europa.eu/delegations/index_es.htm) o contactando con
Europe Direct a travs de http://europa.eu/europedirect/index_es.htm
o del telfono 0080067891011 (gratuito en toda la Unin Europea) (*).
(*) Tanto la informacin como la mayora de las llamadas
(excepto desde algunos operadores, cabinas u hoteles) son gratuitas

Publicaciones de pago:
A travs de EUBookshop (http://bookshop.europa.eu).

Suscripciones de pago:
A travs de los distribuidores comerciales de la Oficina
de Publicaciones de la Unin Europea
(http://publications.europa.eu/others/agents/index_es.htm).
QC-30-12-963-ES-C
Rue de la Loi/Wetstraat 175
1048 Bruxelles/Brussel
BELGIQUE/BELGI
Tel. +32 22816111

www.consilium.europa.eu

doi:10.2860/78683
ISBN 978-92-824-3780-3

Vous aimerez peut-être aussi