Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
PF7400
PF7500
ENGLISH
Thank you for buying your new Remington product. Please read these
instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging before use.
1 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been supervised/instructed and
understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they
are older than 8 and supervised. Keep the appliance and cable out of reach
of children under 8 years.
2 Do not put the appliance in liquid; do not use it near water in a
bath-tub, basin or other vessel; and dont use it outdoors.
3 WARNING: Keep the appliance dry.
4 Keep the power cord and plug away from heated surfaces.
5 Make sure the power plug and cord to not get wet.
6 Do not leave the appliance unattended while plugged in, except when
charging.
7 Do not use attachments other than those we supply.
8 Do not twist or kink the cable, or wrap it round the appliance.
9 Do not use the appliance if it is damaged or malfunctions.
10 If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
11 Do not plug or unplug the appliance with wet hands.
12 Store the product at a temperature between 15C and 35C.
13 For use on facial hair only. Not intended for shaving the hair on your head.
14 This appliance is not intended for commercial or salon use.
15 This appliance should be charged by approved safety isolating adaptors
SW-040010EU (EU), SW-040010BST (UK) with the output capacity of 4Vdc;
100mA.
2
ENGLISH
GB
D
3
NL
2
4 8
F
E
I
DK
S
FIN
P
7
1
SK
5
CZ
PL
11
HUN
6
RU
TR
RO
GR
C KEY FEATURES
SI
3
ENGLISH
C GETTING STARTED
It is recommended that you use your new shaver daily for up to two weeks to
allow time for your beard and skin to become accustomed to the new shaving
system.
For corded use connect the shaver to the adaptor, then to the mains. (PF7500)
Make sure your shaver is properly charged.
Switch the shaver on by pressing the on/off switch.
4
ENGLISH
GB
, SHAVING
D
Stretch the skin with your free hand so the hairs stand upright.
Hold the shaving head so that the foils touch your face.
NL
Use short linear strokes.
F
, TRIMMING
Slide up the trimmer release button to activate the trimmer.
E
Hold the trimmer at a right angle to your skin.
To retract the trimmer, push the top rear of the trimmer down until it locks
I
under the trimmer release button.
DK
E Tips for best results
Always hold the shaver at right angles to the skin so that all foils are
S
touching the skin with equal pressure.
Use moderate to slow stroking movements. The use of short linear motions
FIN
in stubborn areas may obtain a closer shave, especially along the neck and
chin line.
P
DO NOT press hard against the skin in order to avoid irritation and damage
to the foil heads.
SK
C CLEANING AND MAINTENANCE
CZ
To ensure long lasting performance clean after each use.
PL
Ensure the appliance is switched off and unplugged from the mains.
The easiest and most hygienic way to clean the appliance is by rinsing the
HUN
appliance head after use with warm water.
, DRY CLEANING RU
Pull the foil assembly up to remove from the hair pocket.
TR
Gently tap out the excess hair shavings and use a cleaning brush to clean
out the hair pocket if necessary.
RO
, WASHABLE CLEANING
SI
running water.
Use the cleaning brush to sweep any loose hairs from the cutter and
UA
5
ENGLISH
Lubricate the teeth of the trimmer every six weeks with a drop of sewing
machine oil.
, Note: the shaver headguard has been designed so that when placed on the
shaver head, the shaver can be stood on the headguard to allow any water
droplets to drain from the shaver head.
BATTERY REMOVAL
6
ENGLISH
GB
D
H ENVIRONMENTAL PROTECTION
NL
To avoid environmental and health problems due to hazardous
F
substances in electrical and electronic goods, appliances marked with
this symbol must not be disposed of with unsorted municipal waste, but
E
recovered, reused or recycled.
I
DK
S
FIN
P
SK
CZ
PL
HUN
RU
TR
RO
GR
SI
HR
UA
AE
7
DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich fr den Kauf dieses Remington Produkts entschieden
haben.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie
auf. Entfernen Sie die Verpackung vor dem Gebrauch vollstndig.
F WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1 Dieses Gert ist fr die Nutzung von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fhigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen geeignet, wenn ihnen
die Handhabung erklrt wurde/sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen
die damit verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder drfen nicht mit
dem Gert spielen. Reinigung und Pflege drfen nicht von Kindern
durchgefhrt werden, es sei denn sie sind lter als 8 Jahre und werden dabei
beaufsichtigt. Bewahren Sie das Gert und das Kabel auer Reichweite von
Kindern unter 8 Jahren auf.
2 Tauchen Sie das Gert nicht in Flssigkeiten. Verwenden Sie es
nicht in der Nhe einer Badewanne, einem Behlter oder anderen
Gefen, die Wasser enthalten, und verwenden Sie es nicht im
Freien.
3 ACHTUNG Achten Sie darauf, dass das Gert nicht nass wird.
4 Bringen Sie den Netzstecker und das Netzkabel nicht mit beheizten
Oberflchen in Berhrung.
5 Achten Sie darauf, dass der Netzstecker und das Netzkabel nicht nass
werden.
6 Lassen Sie das an das Stromnetz angeschlossene Gert auf keinen Fall
unbeaufsichtigt, ausgenommen, wenn es gerade aufgeladen wird.
7 Verwenden Sie nur das von uns zur Verfgung gestellte Zubehr.
8 Achten Sie darauf, dass Sie das Kabel nicht knicken oder verdrehen. Wickeln
Sie es auch nicht um das Gert.
9 Verwenden Sie das Gert nicht, wenn es beschdigt ist oder nicht richtig
funktioniert.
10 Ist das Stromkabel beschdigt, verwenden Sie das Gert auf keinen Fall
mehr und geben Sie es bei einem autorisierten Remington Servicehndler
in Ihrer Nhe zur Reparatur oder zum Umtausch ab, um eine Gefhrdung zu
vermeiden.
11 Schlieen Sie das Gert nicht mit nassen Hnden an das Stromnetz an bzw.
trennen Sie das Gert nicht mit nassen Hnden vom Stromnetz.
12 Verwenden und bewahren Sie das Gert zwischen 15 C und 35 C auf.
13 Nur fr Gesichtsbehaarung geeignet. Nicht fr das Rasieren von Kopfhaar
bestimmt.
8
DEUTSCH
GB
14 Dieses Gert ist nicht fr die gewerbliche Nutzung geeignet.
D
15 Dieses Gert sollte mit den zugelassenen schutzisolierten Adaptern
SW-040010EU (fr Europa) oder SW-040010BST (fr Grobritannien) mit
NL
einer Leistung von 4 V DC; 100mA aufgeladen werden.
F
C HAUPTMERKMALE
E
1 Ein- / Ausschalter
2 Rasierfolien
I
3 Klingenblock
DK
4 Haarauffangkammer
5 Ladeanzeige
6 Stromanschluss (wenn das Gert nicht in der Ladestation aufgeladen wird)
S
7 Detail-/Langhaarschneider
FIN
8 Schutzkappe
9 Adapter (Nicht abgebildet)
10 Reinigungsbrste (Nicht abgebildet)
P
11 Ladestation (PF7500)
SK
C VORBEREITUNGEN
CZ
Wir empfehlen Ihnen, Ihren neuen Rasierer bis zu zwei Wochen lang tglich zu
PL
verwenden, um Ihrem Barthaar und Ihrer Haut Zeit zu geben, sich an das
neue Rasiersystem zu gewhnen.
HUN
, LADEN DES GERTS
RU
Hinweis: Es wird empfohlen, das Gert vor dem ersten Gebrauch vollstndig
aufzuladen. Bitte beachten Sie die in diesem Benutzerhandbuch TR
angefhrten Aufladezeiten.
Vergewissern Sie sich, dass das Gert ausgeschaltet ist.
RO
Das Gert stellt sich automatisch auf eine Netzspannung zwischen 100 V
und 240 V ein.
GR
Verbinden Sie den Rasierer mit dem Adapter und anschlieend mit dem
Stromnetz.
SI
berhren (PF7500).
AE
9
DEUTSCH
, Ladestandanzeigen
Ladestand Anzeige
Ladevorgang Grnes LED-Licht leuchtet auf
Vollstndig aufgeladen Grnes LED-Licht erlischt
Die Laufzeit bei voller Ladung betrgt bis zu 40 Minuten (PF7400), bis zu 50
Minuten (PF7500).
Die Aufladezeit bei vollstndiger Entladung betrgt 16 Stunden (PF7400),
120 Minuten (PF7500).
, Hinweis: Um die Laufzeit Ihres Akkus zu erhalten, verwenden Sie das Gert
alle 6 Monate solange, bis der Akku komplett entladen ist, und laden Sie es
anschlieend vollstndig auf.
, Schnellladefunktion
Schnellladefunktion (PF7500): Ihr Rasierer ist mit einer Schnellladefunktion
ausgestattet, die nach 5 Minuten Aufladung fr eine Rasur von 3 Minuten
ausreicht.
F BEDIENUNGSANLEITUNG
, RASIEREN
Spannen Sie mit Ihrer freien Hand die Haut, damit die Haare aufstehen.
Halten Sie den Scherkopf so, dass die Scherfolien Ihr Gesicht berhren.
Fhren Sie kurze, geradlinige Bewegungen aus.
, TRIMMEN
Schieben Sie die Trimmer-Freigabetaste nach unten, um den Trimmer
einzuschalten.
Halten Sie den Detail- / Langhaarschneider im rechten Winkel auf Ihre Haut.
Um den Detail- / Langhaarschneider zu schlieen, drcken Sie diesen nach
unten, bis dieser in seiner Position einrastet.
10
DEUTSCH
GB
Fhren Sie langsame Bewegungen aus. Mit kurzen, geradlinigen
D
Bewegungen knnen Sie eine grndlichere Rasur besonders hartnckiger
Haare, etwa im Bereich der Nacken- und Kinnlinie, erzielen.
NL
NICHT zu fest gegen die Haut drcken, um die Rotationskpfe nicht zu
beschdigen.
F
C REINIGUNG UND PFLEGE
E
Um eine lang anhaltende Leistungsfhigkeit zu gewhrleisten, reinigen Sie
I
das Gert nach jedem Gebrauch.
DK
Vergewissern Sie sich, dass das Gert vor der Reinigung ausgeschaltet und
nicht am Strom angeschlossen ist.
Am einfachsten und hygienischsten reinigen Sie den Stylingaufsatz, indem
S
Sie ihn nach dem Gebrauch unter warmem Wasser absplen.
FIN
, TROCKENREINIGUNG
Ziehen Sie den Scherfolienblock nach oben, um ihn von der
P
Haarauffangkammer abzunehmen.
Klopfen Sie die Haarreste vorsichtig heraus und verwenden Sie bei Bedarf
SK
eine Reinigungsbrste.
, Reinigen Sie die Scherfolie nicht mit einer Brste.
CZ
Setzen Sie den Scherkopf wieder auf.
PL
, NASSREINIGUNG
Ziehen Sie den Scherfolienblock nach oben, um ihn von der
HUN
Haarauffangkammer abzunehmen.
Reinigen Sie die Scherfolien nicht mit der Brste, sondern pusten oder
splen Sie die Haarreste unter flieendem Wasser ab. RU
Entfernen Sie mit der Reinigungsbrste alle Haarreste vom Trimmer und
TR
von den Klingen. Splen Sie beides unter flieendem Wasser ab.
Setzen Sie nach der Reinigung den Scherkopf wieder auf.
RO
len Sie die Klingen des Detail-/Langhaarschneiders alle sechs Monate mit
einem Tropfen Nhmaschinenl.
GR
, Hinweis: Mit der Schutzabdeckung knnen Sie den Rasierer auf den Kopf
stellen, um ihn nach dem Absplen grndlich abtropfen zu lassen.
SI
, AUSWECHSELN VON SCHERFOLIEN & KLINGEN
HR
auszuwechseln.
AE
11
DEUTSCH
AKKU ENTFERNEN
Der Akku muss vor der Entsorgung des Gerts aus dem Gert entfernt
werden.
Das Gert muss vom Stromnetz getrennt sein, wenn der Akku entfernt wird.
Lsen Sie 2 Schrauben aus der unteren Abdeckung. Entfernen Sie die untere
Abdeckung und das Hauptgehuse vom hinteren Gehuse.
Lsen Sie das hintere Gehuse mit einem kleinen Schraubenzieher.
Lsen Sie 6 Schrauben und ffnen Sie dann die innere Abdeckung vom
Rasierer, um den Akku freizulegen.
Schneiden Sie die Metalllaschen, welche zum Akku fhren, durch und
entfernen Sie diese von der Leiterplatine.
Der Akku muss vorschriftsmig entsorgt werden.
H UMWELTSCHUTZ
12
NEDERLANDS
GB
Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington product. Lees de
D
instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats,
zodat u deze later nog eens door kunt lezen. Verwijder alle
NL
verpakkingsmaterialen voor gebruik.
F
F BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
E
1 Dit apparaat mag alleen gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en
ouder en personen met mindere fysieke, zintuiglijke of mentale
I
vaardigheden of met een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder
DK
toezicht staan/ instructies hebben ontvangen en de gevaren begrijpen die
van toepassing zijn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
S
Schoonmaak en onderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden
tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan. Houd het apparaat
FIN
en het snoer buiten het bereik van kinderen onder de 8 jaar.
2 Dompel het apparaat niet onder in vloeistoffen, gebruik het niet
in de buurt van water (bv. badkuipen, douches, wastafels of
P
andere reservoirs die water of andere vloeistoffen bevatten) en
SK
gebruik het niet in de buitenlucht.
3 WAARSCHUWING Zorg ervoor dat het apparaat droog blijft.
CZ
4 Houd het snoer en de stekker uit de buurt van warmtebronnen.
5 Zorg ervoor dat het snoer en de stekker niet nat worden.
PL
6 Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer deze op het stopcontact
is aangesloten, behalve wanneer het apparaat aan het opladen is.
HUN
7 Gebruik geen andere accessoires of hulpstukken anders dan die door
Remington zijn/worden geleverd.
RU
8 Zorg ervoor dat het snoer niet gedraaid of beschadigd is. Wikkel het snoer
niet om het apparaat. TR
9 Gebruik het apparaat niet wanneer deze beschadigd is of storingen
vertoond.
RO
10 Indien het snoer beschadigd is, dient u het gebruik direct te stoppen en
contact op te nemen met het Remington Service Center voor reparatie of
GR
13
NEDERLANDS
C BELANGRIJKSTE KENMERKEN
1 Aan/uit schakelaar
2 Scheerfolies
3 Meseenheid
4 Haarkamer
5 Oplaadindicator
6 Aansluiting voor netvoeding (wanneer oplaadstandaard niet wordt gebruikt)
7 Pop up trimmer
8 Beschermkap
9 Adapter (Geen afbeelding)
10 Reinigingsborstel (Geen afbeelding)
11 Oplaadstandaard (PF7500)
C OM TE BEGINNEN
, UW APPARAAT OPLADEN
Opmerking: U wordt aanbevolen vr het eerste gebruik het apparaat volledig
op te laden. Raadpleeg de oplaadduur in deze handleiding.
Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld.
Het apparaat past zichzelf automatisch aan op een netspanning tussen de
100V en 240V.
Sluit het apparaat aan op de adapter en steek vervolgens de stekker in het
stopcontact.
Sluit de adapter aan op de oplaadstandaard en steek vervolgens de stekker
in het stopcontact (PF7500).
Plaats de oplaadstandaard op een vlak oppervlak (PF7500).
Plaats het scheerapparaat in de oplaadstandaard en zorg ervoor dat de
contactpunten elkaar raken (PF7500).
14
NEDERLANDS
GB
, Batterij-indicatoren
D
Batterijniveau Indicator
NL
Opladen Groen LED-lampje licht op
Volledig opgeladen Groen LED-lampje dooft
F
Als de batterij volledig is opgeladen, kunt u het apparaat tot wel 40 min.
E
gebruiken (PF7400), tot wel 50 min. (PF7500).
Als de batterij volledig is ontladen, duurt het opladen 16 uur (PF7400), 120
I
min. (PF7500).
DK
, Opmerking: Om de levensduur van de batterijen te behouden, ontlaadt u
de batterijen elke 6 maanden volledig en laadt u die vervolgens volledig
op.
S
FIN
, Snel opladen
Snelle oplaadfunctie (PF7500): Het scheerapparaat is uitgerust met een
snelle oplaadfunctie van 5 minuten die voldoende batterij biedt voor 1
P
scheerbeurt (3 minuten).
SK
F GEBRUIKSAANWIJZING
CZ
Als u het apparaat met het snoer wilt gebruiken, sluit u het op de adapter
PL
aan en steekt u deze vervolgens in het stopcontact (PF7500).
Zorg ervoor dat het apparaat volledig opgeladen is.
HUN
Zet het apparaat aan.
, SCHEREN RU
Trek de huid strak met uw vrije hand, zodat de haartjes rechtop gaan staan.
Houd de scheerkop zodanig vast dat de scheerbladen uw gezicht raken.
TR
, TRIMMEN
Schuif de ontgrendelingsknop van de trimmer omlaag om de trimmer te
GR
activeren.
Houd de trimmer in een rechte hoek tegen uw huid.
SI
Houd het scheerapparaat in een rechte hoek tegen de huid, zodat beide
scheerfolies de huid met een gelijke druk raken.
AE
15
NEDERLANDS
Maak gemiddelde tot trage verticale bewegingen. Het gebruik van korte,
rechte bewegingen kan een beter resultaat geven in moeilijke zones,
voornamelijk rond de hals en kin.
Druk NIET te hard tegen de huid om schade aan de roterende scheerkoppen
te voorkomen.
C REINIGING EN ONDERHOUD
, DROOG SCHOONMAKEN
Trek de folie-eenheid omhoog om deze uit de haarkamer te verwijderen.
Verwijder voorzichtig de haartjes en gebruik indien nodig een
reinigingsborstel.
Reinig de scheerfolie niet met een borstel.
Plaats de scheerunit terug op de behuizing.
16
NEDERLANDS
GB
, Indicaties dat uw scheerfolie en/of messen vervangen moeten worden:
D
Huidirritatie: wanneer de scheerfolies slijten, kan de huid gaan irriteren.
NL
Trekkend gevoel: wanneer de messen slijten, kan het zijn dat het apparaat
niet zo glad scheert als gewoonlijk en voelt u de messen aan uw haar
trekken.
F
Slijtage: u kunt zien dat de messen door de scheerfolie komen.
E
, DE SCHEERFOLIE VERVANGEN
Trek de folie-eenheid omhoog om deze uit de haarkamer te verwijderen.
I
Plaats de nieuwe scheerkopeenheid op de haarkamer, duw deze omlaag
en klik deze vast.
DK
, DE SNIJBLADEN/MESSEN VERVANGEN
S
Houd het snijblad tussen duim- en wijsvinger vast en trek deze omhoog.
Klik het nieuwe snijblad op de oscillator.
FIN
, Druk NIET op de uiteinden van de snijbladen, omdat dit ze kan
beschadigen.
P
Reserve-onderdeel scheerfolie en snijbladen/messen: SPF-PF
SK
DE BATTERIJ VERWIJDEREN
CZ
De batterij moet verwijderd worden voor u het apparaat weggooit.
Het apparaat moet worden losgekoppeld van de netvoeding bij het
PL
verwijderen van de batterij.
Verwijder de 2 schroeven van de einddop. Verwijder de einddop en de
HUN
behuizing aan de achterkant.
Wrik de achterkant van de behuizing los met een kleine schroevendraaier.
Verwijder de 6 schroeven en open de interne behuizing van het RU
scheerapparaat om de batterij bloot te leggen.
TR
Knip de bedrading tussen de batterijen en de printplaat door en verwijder
de batterijen.
RO
17
FRANAIS
18
FRANAIS
GB
D
C PRINCIPALES CARACTRISTIQUES
NL
1 Bouton marche/arrt
2 Grilles de rasage
F
3 Bloc de lames
4 Rservoir poils
E
5 Tmoin de charge
6 Port dalimentation (quand il nest pas en cours de chargement dans le socle
I
de charge)
7 Tondeuse escamotable
DK
8 Capot de protection
9 Adaptateur (Non illustr)
S
10 Brosse de nettoyage (Non illustr)
11 Socle de charge (PF7500)
FIN
C POUR COMMENCER
P
Nous vous recommandons dutiliser votre nouveau rasoir tous les jours
SK
pendant deux semaines pour habituer votre barbe et votre peau au
nouveau systme de rasage.
CZ
, CHARGEMENT DE VOTRE APPAREIL
PL
Remarque : Il est recommand de charger compltement votre appareil avant
de lutiliser pour la premire fois. Veuillez vous reporter aux dures de charge
HUN
indiques dans le prsent manuel.
Assurez-vous que lappareil soit teint.
Le rasoir sadapte automatiquement une tension du secteur comprise RU
entre 100 V et 240 V.
TR
19
FRANAIS
, Charge rapide
Fonction de charge rapide (PF7500) : Votre rasoir comprend une fonction de
charge rapide en 5 minutes qui fournit suffisamment dnergie pour 1
rasage (3 minutes).
F INSTRUCTIONS DUTILISATION
, RASAGE
Etirez la peau avec votre main libre afin que les poils soient bien droits.
Maintenez la tte de rasage de manire ce que les grilles soient en contact
avec votre visage.
Utilisez des petits mouvements linaires.
, TONDRE
Faites coulisser vers le bas le bouton de dverrouillage de la tondeuse pour
lactiver.
Maintenez la tondeuse angle droit vers votre peau.
Pour replier la tondeuse, poussez la partie suprieure et arrire de la
tondeuse vers le bas jusqu ce quelle se bloque sous le bouton de
dblocage de la tondeuse.
20
FRANAIS
GB
NE PAS appuyer trop fortement contre la peau afin dviter des dommages
D
sur les ttes rotatives.
NL
C NETTOYAGE ET ENTRETIEN
F
Pour assurer une performance durable, nettoyez lappareil aprs chaque
E
utilisation.
Assurez-vous que lappareil soit teint et dbranch du secteur avant le
nettoyage.
I
La mthode de nettoyage la plus simple et la plus hyginique consiste
DK
rincer la tte tondeuse sous leau chaude aprs son utilisation.
S
, NETTOYAGE SEC
Soulevez le bloc de grilles pour le sparer du rservoir poils.
FIN
Secouez dlicatement lappareil pour liminer les rsidus de poils et
utilisez une brosse de nettoyage si ncessaire.
P
Ne nettoyez pas la grille de rasage avec une brosse.
Remettez en place le bloc de tte.
SK
, NETTOYAGE LEAU
CZ
Soulevez le bloc de grilles pour le sparer du rservoir poils.
Nutilisez pas la brosse pour nettoyer les grilles de rasage, mais liminez
PL
plutt les rsidus en soufflant ou rincez les grilles sous leau courante.
Utilisez la brosse de nettoyage pour balayer tous poils des lames du rasoir
HUN
et de la tondeuse. Rincer leau courante.
Aprs le nettoyage, remettez en place le bloc de tte.
RU
Lubrifiez les dents de la tondeuse tous les six mois avec une goutte dhuile
de machine coudre. TR
, Remarque : Le capot de protection du rasoir a t conue de manire ce
que, lorsquil est plac sur la tte du rasoir, ce dernier peut tenir sur le
RO
21
FRANAIS
Tiraillements : si les lames susent, votre rasage pourrait ne pas tre aussi
efficace et vous pourriez ressentir la lame tirer vos poils.
Usure : Vous pourriez remarquer que les lames sont uses travers les
grilles.
RETRAIT DE LA BATTERIE
H PROTGER LENVIRONNEMENT
22
ESPAOL
GB
Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington. Lea detenidamente
D
las instrucciones y gurdelas en un lugar seguro.
NL
Retire todo el embalaje antes de usar el producto.
F
E
1 Los nios mayores de 8 aos y personas sin el conocimiento o la
experiencia necesarios o con discapacidades fsicas, mentales o sensoriales
I
pueden utilizar este aparato si han recibido las instrucciones apropiadas y
comprenden los peligros que conlleva su uso. Los nios no deben jugar
DK
con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no debern ser realizados
por nios, salvo que sean mayores de 8 aos y estn supervisados.
S
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de nios menores de 8
aos.
FIN
2 No sumerja el aparato en ningn lquido, no lo use cerca del agua
(de la baera, del lavabo ni de cualquier otro recipiente) y
P
tampoco en exteriores.
3 ADVERTENCIA: mantenga el aparato seco.
SK
4 Mantenga el enchufe y el cable de alimentacin alejados de superficies
calientes.
CZ
5 Asegrese de que el enchufe y el cable no se mojen.
6 No es conveniente dejar desatendido un aparato cuando est enchufado a
PL
una toma de corriente, excepto si se est cargando.
7 No utilice accesorios distintos de los suministrados.
HUN
8 No retuerza ni enrolle el cable, tampoco alrededor del aparato.
9 No use el aparato si est daado o funciona mal.
RU
10 A fin de evitar riesgos, si el cable resultase daado, deje de utilizar el
aparato inmediatamente y devulvalo al distribuidor autorizado de TR
Remington ms cercano para su reparacin o sustitucin.
11 No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos hmedas.
RO
pelo de la cabeza.
14 Este aparato no es para uso comercial ni para peluqueras.
SI
23
ESPAOL
C CARACTERSTICAS PRINCIPALES
1 Interruptor de encendido/apagado
2 Lminas
3 Conjunto de corte
4 Recogepelos
5 Piloto indicador de carga
6 Puerto de carga (cuando el aparato no se est cargando en el soporte de
carga)
7 Cortapatillas extensible
8 Protector del cabezal
9 Adaptador (no se muestra en la imagen)
10 Cepillo de limpieza (no se muestra en la imagen)
11 Base de carga (PF7500)
C CMO EMPEZAR
24
ESPAOL
GB
El tiempo de funcionamiento del aparato completamente cargado es de 40
D
min. (PF7400), o de 50 min. (PF7500).
, El tiempo de carga con el aparato totalmente descargado es de 16 horas
NL
(PF7400), o 120 min (PF7500).
F
, Carga rpida
Funcin de carga rpida (PF7500): su afeitadora dispone de una funcin de
E
carga rpida en 5 minutos, que proporciona suficiente carga para un
afeitado (3 minutos).
I
DK
F INSTRUCCIONES DE USO
S
corriente (PF7500).
FIN
Asegrese de que la afeitadora est debidamente cargada.
Encienda la afeitadora.
P
, AFEITADO
SK
Estire la piel con la mano libre de forma que el pelo se levante hacia arriba.
Sujete el cabezal de afeitado de modo que las lminas estn en contacto
CZ
con la cara.
Aplique movimientos cortos y lineales.
PL
, RECORTE
HUN
Deslice hacia abajo el botn de extraccin del cabezal de corte para activar
el aparato.
RU
Sostenga el cortador en ngulo recto con respecto a la piel.
Para replegar el cortador, empuje la parte superior trasera del aparato TR
hasta que quede cerrado bajo el botn de extraccin del cortador.
RO
NO presione con fuerza contra la piel a fin de evitar irritacin y que los
cabezales se deterioren.
UA
AE
25
ESPAOL
C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
, LIMPIEZA EN SECO
Tire del conjunto de lminas hacia arriba para extraerlo del recogepelos.
Quite el pelo sobrante dando unos golpes suaves y utilice un cepillo de
limpieza si fuera necesario.
No limpie la lmina de afeitado con un cepillo.
Sustituya el cabezal.
26
ESPAOL
GB
, SUSTITUCIN DE LA LMINA
D
Tire del conjunto de lminas hacia arriba para extraerlo del recogepelos.
NL
Introduzca el nuevo conjunto de lminas en el recogepelos y empjelo
hacia abajo hasta que encaje en su sitio con un clic.
F
, SUSTITUCIN DE LAS CUCHILLAS
Sujete la cuchilla entre el dedo pulgar y el ndice y tire hacia arriba.
E
Introduzca la nueva cuchilla en el extremo oscilante.
, Atencin: NUNCA presione sobre los extremos de la cuchilla ya que puede
I
provocar daos.
DK
Modelo de recambio de cuchillas y lmina: SPF-PF
S
CAMBIO DE LA BATERA
FIN
La batera debe retirarse del aparato antes de desecharse.
El aparato debe estar desconectado de la corriente al retirar la batera.
P
Quite 2 tornillos de la tapa del extremo. Retire la tapa del extremo y la
carcasa principal de la parte posterior.
SK
Levante la carcasa trasera haciendo palanca con un destornillador pequeo.
Quite 6 tornillos y abra a continuacin la cubierta interior para dejar a la vista
CZ
la batera.
Corte las lengetas metlicas que conectan la batera y retrelas de la
PL
tarjeta de circuito impreso.
La batera debe desecharse de forma segura.
HUN
H PROTECCIN MEDIOAMBIENTAL
RU
Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las
TR
27
ITALIANO
Grazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington. Prima delluso,
leggere attentamente le istruzioni e conservarle.
Rimuovere tutto limballaggio prima delluso.
28
ITALIANO
GB
D
C CARATTERISTICHE PRINCIPALI
NL
1 Interruttore on/off
F
2 Lamine
3 Gruppo lame
E
4 Vaschetta per la raccolta dei peli
5 Indicatore di carica
6 Alimentazione (quando non in carica sullapposita base)
I
7 Rifinitore a scomparsa
DK
8 Cappuccio di protezione per testina
9 Adattatore (Non visualizzato)
S
10 Spazzolina per la pulizia (Non visualizzato)
11 Base di ricarica (PF7500)
FIN
C COME INIZIARE
P
Si raccomanda di utilizzare il nuovo rasoio quotidianamente per almeno due
SK
settimane per dare tempo a barba e pelle di abituarsi al nuovo sistema di
rasatura.
CZ
, CARICAMENTO DELLAPPARECCHIO
PL
Nota: Si raccomanda di caricare completamente lapparecchio prima di
utilizzarlo per la prima volta. Fare riferimento ai tempi di carica indicati nel
HUN
presente documento.
Assicurarsi che il prodotto sia spento.
Il rasoio si adatta in automatico a una tensione di rete tra 100 V e 240 V. RU
Collegare il rasoio alladattatore e poi alla presa di corrente.
TR
Collegare l'adattatore alla base di carica e poi alla presa elettrica (PF7500).
Posizionare la base di carica su una superficie piana (PF7500).
RO
29
ITALIANO
, Ricarica rapida
Funzione di carica rapida (PF7500): Il vostro rasoio dotato di una funzione
di carica rapida di 5 minuti che fornir carica sufficiente per 1 rasatura (3
minuti).
Per luso con cavo, collegare lapparecchio alladattatore, poi alla rete di
alimentazione (PF7500).
Assicurarsi che il rasoio sia adeguatamente carico.
Accendere il rasoio.
, RASATURA
Tendere la pelle con la mano libera in modo che il pelo sia in posizione
verticale
Tenere la testina di rasatura in modo che le lamine sfiorino il viso.
Effettuare movimenti brevi e lineari.
, RIFINIRE
Fare scorrere il pulsante di rilascio del rifinitore per sbloccarlo.
Tenere il rifinitore ad angolo retto sulla pelle.
Per riportare il rifinitore in posizione di blocco, spingere la parte superiore
del rifinitore verso il basso fino a quando si blocca sotto il pulsante di rilascio
del rifinitore.
30
ITALIANO
GB
D
C PULIZIA E MANUTENZIONE
NL
Per assicurarsi prestazioni di lunga durata, pulire dopo ogni utilizzo.
Assicurarsi che lapparecchio sia spento e scollegato dalla presa di
F
corrente.
Il modo pi semplice e pi igienico per pulire la testina del rifinitore
E
quello di sciacquare la testina sotto un getto di acqua calda dopo l'utilizzo.
I
, PULIZIA A SECCO
Sollevare il gruppo lamina per rimuoverlo dal cassetto per la raccolta dei
DK
peli.
Eliminare i peli in eccesso scuotendo il rasoio e utilizzare una spazzolina
S
per la pulizia se necessario.
Non utilizzare una spazzolina per pulire la lamina per la rasatura.
FIN
Riposizionare il gruppo testina.
P
, LAVABILE
Sollevare il gruppo lamina per rimuoverlo dal cassetto per la raccolta dei
SK
peli.
Non utilizzare la spazzolina per pulire le lamine, piuttosto eliminare i
CZ
rimasugli di peli soffiando o sciacquando sotto acqua corrente.
Utilizzare la spazzola per la pulizia per eliminare i rimasugli di peli dalle
PL
lame e dal rifinitore. Risciacquare sotto acqua corrente.
Dopo la pulizia, rimontare il gruppo testina.
HUN
Lubrificare i denti del rifinitore ogni sei mesi con una goccia di olio per
macchine per cucire.
, Nota: la protezione della testina del rasoio stata progettata in modo che, RU
collocata sulla testina, il rasoio pu rimanere in piedi con la protezione
TR
inserita per fare in modo che eventuali gocce dacqua possano scivolare
dalla testina del rasoio.
RO
31
ITALIANO
H PROTEZIONE DELLAMBIENTE
32
DANSK
GB
Tak for at have kbt dit nye produkt fra Remington. Ls venligst denne
D
vejledning omhyggeligt fr brug og bevar den godt. Fjern al emballage fr
brug.
NL
F VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
F
E
1 Apparatet kan anvendes af brn fra 8 r og derover og personer hvis
fysiske, sansemssige eller mentale evner er nedsat, eller personer uden
I
den forndne erfaring, hvis de er blevet instrueret/har vret under opsyn
og forstr de forbundne farer. Brn m ikke lege med apparatet. Rengring
DK
og vedligeholdelse m ikke foretages af brn, medmindre de er over 8 r
og holdes under opsyn. Apparatet og ledningen skal holdes uden for
S
rkkevidden af brn under 8 r.
2 Nedsnk ikke produktet i vand: brug det ikke i nrheden af vand i
FIN
et badekar eller lign og brug det ikke udendrs.
3 ADVARSEL: Hold apparatet trt.
P
4 Hold strmstik og ledning vk fra varme overflader.
5 Srg for, at strmstik og ledning ikke bliver vde.
SK
6 Et apparat m aldrig efterlades uden opsyn, nr dets stik sidder i
stikkontakten, undtagen under opladning.
CZ
7 Brug ikke andet tilbehr eller dele end det, som leveres af os.
8 Undg at vride eller bje ledningen og vikl det ikke om produktet.
PL
9 Brug ikke apparatet, hvis det er beskadiget eller ikke fungerer korrekt.
10 Hvis strmledningen til denne enhed beskadiges, skal du straks stoppe
HUN
med at bruge den og aflevere apparatet til nrmeste autoriserede
Remington servicecenter for at f det udskiftet eller repareret.
RU
11 Stikket m ikke tages ud eller sttes i med vde hnder.
12 Opbevar produktet ved en temperatur mellem 15C og 35C. TR
13 M kun anvendes p ansigtsbehring. Er ikke beregnet til barbering af
hret p hovedet.
RO
C HOVEDFUNKTIONER
HR
1 Tnd/Sluk kontakt
UA
2 Folieskr
3 Skrehovedsamling
AE
4 Hrlomme
33
DANSK
C KOM IGANG
Det anbefales, at du anvender din nye shaver hver dag i mindst 2 uger, s
skgget og huden vnner sig til det nye barberingssystem.
, Opladningsindikatorer
Opladningsniveau Indikator
Oplader Grn LED ses
Helt opladet Grn LED slukkes
Driftstid ved hel opladning er op til 40 min. (PF7400), op til 50 min. (PF7500).
Opladningstid fra tom er 16 timer (PF7400), 120 min. (PF7500)
, Bemrk: Lad batterierne holde lngst muligt ved helt at aflade dem hver 6.
mned, hvorefter de genoplades helt.
, Hurtig opladning
Funktion til hurtig opladning (PF7500): Din barbermaskine er udstyret
med en funktion til 5 minutters hurtig opladning, som rkker til 1
barbering (3 minutter).
34
DANSK
GB
D
F INSTRUKTIONER FOR BRUG
NL
Brugt med ledning kobles produktet til adapteren og dernst til elnettet.
F
(PF7500)
Srg for, at din barbermaskine er korrekt opladt.
E
Tnd for barbermaskinen.
, BARBERING
I
Strk huden ud med den frie hnd, s hrene str oprejst.
DK
Hold barberhovedet, sledes at folien berrer dit ansigt.
Brug korte, linere strg.
S
, TRIMMER
FIN
Skub trimmerens udlserknap nedad for at aktivere trimmeren.
Hold trimmeren i en ret vinkel p din hud.
P
Trk trimmeren tilbage ved at trykke verste ende af trimmeren nedad,
indtil den lser under trimmerfrigrelsesknappen.
SK
E Tips for at opn de bedste resultater
CZ
Hold altid trimmeren i en ret vinkel i forhold til din hud, sledes at begge
folier berrer huden med samme tryk.
PL
Anvend moderate til langsomme strygebevgelser. Brugen af korte lige
bevgelser p vanskelige omrder kan give en tttere barbering, isr langs
HUN
hals- og hagelinjen.
PRES IKKE hrdt mod huden for at undg skader p folien.
RU
C RENGRING OG VEDLIGEHOLDELSE
TR
St barberhovedet p igen.
AE
35
DANSK
, UDSKIFTNING AF SKREBLADE
Trk hrskuffen op og fjern det fra skgkammeret.
St en ny folie-enhed ned i skgkammeret - tryk ned og klik p plads.
UDTAGNING AF BATTERI
36
DANSK
GB
Klip metalbndene, der forbinder batterierne over og tag dem af
D
printpladen.
Batteriet skal bortskaffes p sikker vis.
NL
H VRN OM MILJET
F
E
For at undg sundheds- og miljproblemer grundet farlige stoffer i
elektriske og elektroniske forbrugsgoder, m apparater mrket med
dette symbol ikke bortkastes sammen med usorteret
I
husholdningsaffald, men skal genanvendes eller genbruges.
DK
S
FIN
P
SK
CZ
PL
HUN
RU
TR
RO
GR
SI
HR
UA
AE
37
SVENSKA
F VIKTIGA SKERHETSANVISNINGAR
1 Denna apparat kan anvndas av barn ver tta r, och personer med
nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk frmga och med bristande erfarenhet
och kunskaper fr bara anvnda denna apparat under vervakning och
handledning och om de frstr vilka risker det kan innebra. Barn ska inte
anvnda apparaten som leksak. Rengring och underhll av apparaten ska
inte verltas till barn svida de inte r ver tta r och det sker under
vervakning. Hll apparat och ntkabel borta frn barn under tta r.
2 Lt inte apparaten komma i kontakt med en strre mngd vtska;
anvnd ej nra vattenfyllt badkar eller liknande; anvnd ej
utomhus.
3 VARNING: Hll apparaten torr.
4 Lt inte stickkontakt och ntsladd komma i kontakt med varma ytor.
5 Se till att stickkontakt och ntsladd inte blir vta.
6 En apparat som r kopplad till vgguttaget br hllas under uppsikt med
undantag fr nr den laddas.
7 Anvnd inga andra tillbehr n de som medfljer.
8 Undvik att vrida och snurra p sladden.
9 Anvnd inte apparaten om den r skadad eller fungerar dligt.
10 Om apparatens ntsladd r skadad ska man omedelbart avbryta
anvndningen och apparaten ska lmnas tillbaka till nrmaste
serviceavdelning fr Remington fr reparation eller byte till en annan
apparat eftersom en skadad ntsladd innebr en riskfaktor.
11 Koppla inte in apparaten och dra inte ur ntsladden med vta hnder.
12 Frvara apparaten vid en temperatur mellan 15C och 35C.
13 Anvnds endast fr ansiktshr. Inte avsedd fr rakning av hret p huvudet.
14 Denna apparat r inte avsedd fr kommersiellt bruk eller fr frisrsalonger.
15 Apparaten ska ha godknda skerhetsisolerade adaptrar, SW-040010EU (fr
Europa) och SW-040010BST (fr Storbritannien) med en effektkapacitet p 4
V dc, 100 mA (adaptereffekt).
C NYCKELFUNKTIONER
1 P/av-knapp
2 Skrbladshuvuden
38
SVENSKA
GB
3 Skrenhet
D
4 Hruppsamlare
5 Laddningsindikator
NL
6 Eluttag (fr laddning utan laddningsstll)
7 Uppfllbar trimmer
F
8 Huvudskydd
9 Adapter (Visas inte)
E
10 Rengringsborste (Visas inte)
11 Laddningsstll (PF7500)
I
DK
C KOMMA IGNG
S
Vi rekommenderar att du anvnder din nya rakapparat varje dag under cirka
tv veckor s att ditt skgg och din hud vnjer sig till det nya sttet att raka.
FIN
, LADDA APPARATEN
P
Obs! Vi rekommenderar att du laddar din apparat helt innan du anvnder den
fr frsta gngen. Se laddningstiderna i denna bruksanvisning.
SK
Kontrollera att apparaten r avstngd.
Rakapparaten stlls automatiskt in p en ntspnning mellan 100 V och
CZ
240 V.
Anslut rakapparaten till adaptern och sedan till elntet.
PL
Anslut adaptern till laddningsstllet och drefter till elntet (PF7500).
Stt laddningsstllet p en plan och stabil yta (PF7500).
HUN
Stt rakapparaten i laddningsstllet med laddningsstiften anslutna
(PF7500).
, Indikatorer fr laddningsniv RU
TR
Laddningsniv Indikator
RO
39
SVENSKA
, Snabbladdning
Snabbladdningsfunktion (PF7500): Rakapparaten har en
snabbladdningsfunktion p 5 minuter som ger tillrcklig laddning fr en (1)
rakning p 3 minuter.
F BRUKSANVISNING
, RAKNING
Strck ut huden med din andra hand s att hrstrna reser sig rakt ut.
Hll rakhuvudet s att skrbladen vidrr huden.
Anvnd korta och linjra strykningar.
, TRIMNING
Skjut ned trimmerns frigringsknapp fr att aktivera trimmern.
Hll trimmern i en rt vinkel mot huden.
Fll ned trimmern genom att skjuta den vre baksidan p trimmern nedt
tills den lses fast under frigringsknappen fr trimmern.
, TORR RENGRING
Lyft upp och ta bort skrbladsenheten frn hruppsamlaren.
40
SVENSKA
GB
Tm frsiktigt ut hrrester efter rakningen och anvnd rengringsborsten
D
vid behov.
Rengr ej foilbladen med en borste.
NL
Stt tillbaka huvudenheten.
F
, RENGRING MED VATTEN
Lyft upp och ta bort skrbladsenheten frn hruppsamlaren.
E
Anvnd inte borsten fr att rengra skrbladen, bls i stllet bort hrrester
eller sklj under rinnande vatten.
I
Anvnd rengringsborsten till att ta bort hrrester frn skr och trimmer.
Sklj under rinnande vatten.
DK
Stt tillbaka huvudenheten efter rengringen.
Smrj in piggarna p trimmern med en droppe symaskinsolja en gng
S
varje halvr.
, Obs! Skyddet fr rakapparaten r konstruerat s att kvarstende
FIN
vattendroppar p rakhuvudet kan torka ocks nr rakapparaten r
placerat i skyddet.
P
, BYTE AV BLAD OCH SKR
SK
Fr att garantera bsta kvalitet och prestanda hos din rakapparat
rekommenderar vi att blad och skr byts ut regelbundet.
CZ
, Tecken p att blad och skr behver bytas ut.
PL
Irritation: Nr bladen har blivit slitna kan huden knnas irriterad eftert.
Hrdragning: Nr skren blir slitna kan rakningen knnas mindre nra, och
HUN
de drar i dina hrstrn.
Genomntt: Du mrker att skren har ntt sig igenom bladen.
RU
, BYTE AV BLADET
TR
Lyft upp och ta bort skrbladsenheten frn hruppsamlaren.
Fr in den nya skrbladsenheten p hruppsamlaren, tryck nedt och
RO
klicka p plats.
GR
, BYTE AV SKREN
Greppa skret mellan tumme och lngfinger och dra uppt.
SI
41
SVENSKA
BORTTAGNING AV BATTERI
H MILJSKYDD
42
SUOMI
GB
Kiitos, ett valitsit tmn uuden Remington-tuotteen. Lue ohjeet huolellisesti
D
ja pid ne tallessa. Poista kaikki pakkausmateriaali ennen kytt.
NL
F TRKEIT TURVALLISUUSOHJEITA
F
1 Lapset joiden ik on 8 vuotta tai yli ja henkilt, joilla on rajoitettu fyysinen,
aistinvarainen, henkinen ominaisuus tai kokemuksen ja tiedon puute
E
saavat kytt tt laitetta ainoastaan, jos heit valvotaan tai heit on
opastettu laitteen turvalliseen kyttn ja he ymmrtvt laitteen
I
kytss esiintyvt vaarat. Lapset eivt saa leikki laitteella. Lapset eivt
saa suorittaa puhdistamista ja kyttjn huoltotoimenpiteit ilman
DK
valvontaa.
2 l upota laitetta nesteeseen; l kyt sit kylpyammeen,
S
pesualtaan tai muun vesiastian lheisyydess; l kyt laitetta
ulkona.
FIN
3 VAROITUS: Silyt laite kuivana.
4 Pid pistoke ja virtajohto etll kuumista pinnoista.
P
5 Varmista, ett pistoke ja virtajohto eivt kastu.
6 Laitetta ei saa koskaan jtt ilman valvontaa, jos se on kytketty
SK
virtalhteeseen, lukuun ottamatta lataamista.
7 l kyt muita kuin suosittelemiamme lisosia.
CZ
8 l vnn tai taivuta johtoa, lk kierr sit laitteen ymprille.
9 l kyt laitetta, jos se on vaurioitunut tai siin on toimintahiriit.
PL
10 Jos laitteen virtajohto vaurioituu, keskeyt kytt vlittmsti ja palauta
laite lhimpn valtuutettuun Remington-huoltoliikkeeseen korjattavaksi
HUN
tai vaihdettavaksi vaaran vlttmiseksi.
11 l kytke laitetta verkkovirtaan tai irrota sit siit mrin ksin.
12 Silyt tuote 1535 C:een lmptilassa. RU
13 Vain kasvojen ihokarvoihin. Ei ole tarkoitettu hiusten leikkaamiseen.
TR
C TRKEIMMT OMINAISUUDET
SI
1 Virtakytkin
HR
2 Terverkot
3 Leikkuuteryksikk
UA
4 Partakarvasili
5 Latauksen merkkivalo
6 Virtaliitnt (kun ei ladata lataustelineess)
AE
43
SUOMI
7 Ylsnouseva rajain
8 Ajopn suojus
9 Verkkolaite (Ei kuvassa)
10 Puhdistusharja (Ei kuvassa)
11 Latausteline (PF7500)
C ALOITUSOPAS
, LAITTEEN LATAAMINEN
Huomautus: Suosittelemme lataamaan laitteen tyteen ennen ensimmist
kyttkertaa. Katso latausajat tst oppaasta.
Varmista, ett tuote on kytketty pois plt.
Partakone st verkkojnnitteen automaattisesti 100 V ja 240 V vlille.
Yhdist parranajokone verkkolaitteeseen ja sen jlkeen verkkovirtaan.
Liit verkkolaite lataustelineeseen ja sitten verkkoon (PF7500).
Aseta latausteline tasaiselle alustalle (PF7500).
Aseta parranajokone lataustelineeseen siten, ett latauskoskettimet
kiinnittyvt (PF7500).
, Lataustason merkkivalot
Lataustaso Merkkivalo
Lataa Vihre LED-valo nkyy
Tyteen ladattu Vihre LED-valo sammuu
, Pikalataus
Pikalataustoiminto (PF7500): Parranajokoneessa on 5 minuutin
pikalataustoiminto, joka antaa 1 ajokerran (3 minuuttia).
44
SUOMI
GB
D
F KYTTOHJEET
NL
Johdon kanssa kytettess yhdist laite ensin verkkolaitteeseen ja sitten
F
verkkovirtaan (PF7500).
Varmista, ett partakone on kunnolla ladattu.
E
Kytke parranajokoneen virta plle.
, PARRANAJO
I
Venyt ihoa vapaalla kdellsi siten, ett partakarvat nousevat pystyyn.
DK
Pid ajopt siten, ett terverkot koskettavat kasvojasi.
Kyt lyhyit, lineaarisia vetoja.
S
, RAJAUS
FIN
Aktivoi trimmeri liuuttamalla trimmerin vapautuspainike alas.
Pid rajainta oikeassa kulmassa ihoosi nhden.
P
Saat trimmerin pois painamalla trimmeri ylhlt takaa alaspin, kunnes
trimmerin vapautuspainike lukittuu.
SK
E Vinkkej parhaiden tulosten saavuttamiseen
CZ
Pid parranajokonetta aina oikeissa kulmissa ihoon nhden siten, ett
kummatkin terverkot koskettavat ihoa yht suurella paineella.
PL
Kyt kohtalaisia tai hitaita vetoliikkeit. Lyhyiden suorien liikkeiden avulla
helpotat paremman ajotuloksen saamista hankalilla alueilla, erityisesti
HUN
kaulan ja leuan alueella.
L paina konetta liian kovaa ihoasi vasten, sill se saattaa vaurioittaa
RU
pyrivi ajopit.
TR
C PUHDISTUS JA HOITO
RO
, KUIVA PUHDISTUS
Ved terverkkoa ylspin irrottaaksesi partakarvasilin.
UA
45
SUOMI
, VEDELL PUHDISTUS
Ved terverkkoa ylspin irrottaaksesi partakarvasilin.
l kyt harjaa terverkkojen puhdistamiseen vaan puhalla irtokarvat pois
tai huuhtele terverkot juoksevan veden alla.
Kyt harjaa irtokarvojen poistamiseen leikkurista ja trimmerist. Huuhtele
juoksevalla vedell.
Aseta ajopkokoonpano takaisin puhdistamisen jlkeen.
Voitele trimmerin hampaat joka kuudes kuukausi pisaralla ompelukoneljy.
, Huomautus: partakoneen ajopn suojus on suunniteltu siten, ett sen
ollessa paikoillaan partakone voidaan asettaa seisomaan sen plle, jolloin
kaikki vesijmt poistuvat ajopst.
, TERVERKON VAIHTAMINEN
Ved terverkon kokoonpano yls ja poista partakarvasili.
Aseta uusi terverkko karvasilin plle, paina alaspin ja napsauta
paikoilleen.
, LEIKKUUTERIEN VAIHTAMINEN
Tartu leikkuutern peukalolla ja etusormella ja ved ylspin.
Napsauta uusi leikkuuter liikkuvan krjen phn.
, L paina leikkuuterien pit, sill tm saattaa vahingoittaa niit.
Terverkon ja leikkuuterien vaihtomallit: SPF-PF
AKUN POISTAMINEN
46
SUOMI
GB
Irrota 6 ruuvia ja avaa partakoneen siskansi, jolloin akku paljastuu.
D
Leikkaa akkuja yhdistvt metallikielekkeet ja poista ne virtapiirist.
Hvit akku turvallisesti.
NL
H YMPRISTNSUOJELU
F
E
Jotta vltettisiin ympristlle ja terveydelle koituvat haitat, jotka
johtuvat vaarallisista aineista shklaitteissa ja elektronisissa
I
laitteissa, tll symbolilla varustetut laitteet on hvitettv erilln
kotitalousjtteist, ja ne on otettava talteen, uudelleen kytettv tai
DK
kierrtettv.
S
FIN
P
SK
CZ
PL
HUN
RU
TR
RO
GR
SI
HR
UA
AE
47
PORTUGUS
1 Este aparelho pode ser utilizado por crianas a partir dos 8 anos inclusive e
pessoas com capacidades fsicas, sensoriais e mentais reduzidas ou pessoas
com falta de experincia e conhecimento desde que instrudas/
supervisionadas e que compreendam os riscos envolvidos. As crianas no
devem brincar com o aparelho. A limpeza e manuteno do aparelho no
devero ser levadas a cabo por crianas a no ser que tenham mais de 8
anos e sob superviso. Mantenha o aparelho e o cabo afastados de crianas
menores de 8 anos de idade.
2 No mergulhe o aparelho em lquidos, no o utilize prximo de
gua numa banheira, lavatrio ou qualquer outro recipiente ou ao
ar livre.
3 AVISO: mantenha o aparelho seco.
4 Mantenha a ficha e o cabo de alimentao afastados de superfcies
aquecidas.
5 Certifique-se de que a ficha e o cabo de alimentao no so molhados.
6 Um aparelho no deve ser deixado sem vigilncia enquanto ligado
corrente eltrica, exceto durante o carregamento.
7 No utilize peas que no sejam fornecidas pela nossa empresa.
8 No tora, dobre ou enrole o cabo volta do aparelho.
9 No utilize o aparelho se estiver danificado ou defeituoso.
10 Caso o cabo da unidade fornecido fique danificado, cesse imediatamente a
sua utilizao e entregue-o no representante de assistncia tcnica
Remington autorizado mais prximo, para reparao ou substituio com
vista a evitar riscos.
11 No ligue nem desligue o aparelho da corrente eltrica com as mos
molhadas.
12 Armazene o produto numa temperatura entre 15 C e 35 C.
13 Para usar apenas em pelos faciais. No adequado para cortar o cabelo.
14 Este aparelho no para utilizao comercial ou em cabeleireiros.
15 O aparelho deve ser fornecido com adaptadores de isolamento de
segurana aprovados SW-040010EU (para a Europa) com a capacidade de
sada de 4 DC; 100 mA.
48
PORTUGUS
GB
D
C CARACTERSTICAS PRINCIPAIS
NL
1 Boto on/off
2 Telas de rede
F
3 Conjunto de corte
4 Compartimento de recolha de pelos
E
5 Indicador de carga
6 Porta de entrada de alimentao (quando no em carregamento na base
I
de carga)
DK
7 Aparador extensvel
8 Proteo das cabeas
9 Adaptador (no mostrado)
S
10 Escova de limpeza (no mostrado)
FIN
11 Base de carga (PF7500)
P
C COMO COMEAR
SK
recomendado usar a sua nova mquina de barbear diariamente durante at
duas semanas para dar tempo sua barba e pele de se acostumarem ao novo
CZ
sistema de barbear.
PL
, CARREGAR O APARELHO
Nota: recomendado carregar o aparelho totalmente antes de o utilizar pela
HUN
primeira vez. Consulte os tempos de carregamento presentes neste manual.
Certifique-se de que o produto se encontra desligado.
O adaptador ajusta-se automaticamente voltagem da tomada eltrica
RU
entre 100 V e 240 V.
TR
Ligue a mquina de barbear ao adaptador e depois tomada.
Ligue o adaptador base de carga e depois tomada (PF7500).
RO
em contacto (PF7500).
SI
49
PORTUGUS
F INSTRUES DE UTILIZAO
, BARBEAR
Estique a pele com a mo livre, de modo que os pelos fiquem verticais.
Segure a cabea de corte de forma que as redes toquem o rosto.
Use passagens curtas e lineares.
, UTILIZAR O APARADOR
Para ativar o aparador, deslize o boto de libertao do aparador para cima.
Segure no aparador em ngulo reto em relao pele.
Para retrair o aparador, empurre para baixo a parte superior posterior do
mesmo at encaix-lo debaixo do boto de libertao do aparador.
50
PORTUGUS
GB
D
C LIMPEZA E MANUTENO
NL
Para assegurar um desempenho de longa durao, proceda limpeza aps
F
cada utilizao.
Certifique-se de que o aparelho se encontra desligado e com a ficha
E
retirada da tomada antes de o limpar.
A forma mais fcil e higinica de limpar o aparelho, lavar a cabea do
mesmo com gua morna, aps a utilizao.
I
DK
, LIMPEZA A SECO
Puxe o conjunto de redes para o remover do compartimento de recolha de
S
pelos.
Sacuda com cuidado o excesso de pelos e use uma escova de limpeza, se
FIN
necessrio.
Nota: no use uma escova para limpar as redes de corte.
P
Volte a colocar o conjunto de cabeas.
SK
, LAVAGEM
Puxe o conjunto de redes para o remover do compartimento de recolha de
CZ
pelos.
No use a escova para limpar as redes. Sopre os resduos para fora ou
PL
enxague sob gua corrente.
Use a escova de limpeza para retirar quaisquer pelos soltos da lmina e do
HUN
aparador. Enxague sob gua corrente.
Volte a colocar o conjunto de cabeas.
RU
Lubrifique os dentes do aparador a cada seis meses com um pouco de leo
para mquina de costura. TR
, Nota: a proteo da cabea da mquina de barbear foi concebida para que,
uma vez colocada na cabea, a mquina possa ser posicionada sobre a
RO
regularidade.
UA
pele.
51
PORTUGUS
, SUBSTITUIR A REDE
Puxe o conjunto de redes para o remover do compartimento de recolha de
pelos.
Introduza o novo conjunto de redes no compartimento de recolha de
pelos, prima para baixo e encaixe-o no stio.
, SUBSTITUIR AS LMINAS
Agarre a lmina entre o polegar e o indicador e puxe para cima.
Encaixe a nova lmina na ponta do oscilador.
, Nota: NO prima as extremidades da lmina, uma vez que pode causar
danos.
Modelo de substituio da rede e lminas: SPF-PF
REMOO DA BATERIA
H PROTEO AMBIENTAL
52
SLOVENINA
GB
akujeme, e ste si kpili nov vrobok znaky Remington. Prosme Vs, aby
D
ste si pozorne pretali tento nvod a odloili ho na bezpen miesto.
Pred pouitm odstrte vetky obaly.
NL
F DLEIT BEZPENOSTN OPATRENIA
F
1 Pouvanie, istenie alebo drba prstroja demi starmi ako 8 rokov
E
alebo kmkovek s nedostatonmi vedomosami, sksenosami alebo
znenmi fyzickmi, zmyslovmi alebo mentlnymi schopnosami by
I
malo prebieha iba po zskan primeranho pouenia a pod primeranm
DK
dozorom zodpovednej dospelej osoby, aby bola zaisten bezpenos a
boli bran na vedomie s tm spojen rizik, ktorm je potrebn sa vyhn.
Deti sa nesm hra so spotrebiom. Spotrebi, vrtane kbla, nesm
S
pouva, hra sa s nm, isti alebo udriava osoby mladie ako 8 rokov a
FIN
mal by by vdy uloen mimo ich dosah.
2 Neponrajte prstroj do tekutiny; nepouvajte ho v blzkosti vody
vo vani, umvadle alebo inej ndobe; a nepouvajte ho vonku.
P
3 UPOZORNENIE Prstroj udriavajte such.
SK
4 Elektrick zstrku a kbel nenechvajte v blzkosti horcich povrchov.
5 Dbajte o to, aby sa elektrick zstrka a kbel nenamoili.
6 Prstroj by nikdy nemal zosta bez dozoru, ke je zapojen do elektrickej
CZ
siete, okrem nabjania.
7 Nepouvajte in ako nami dodvan nadstavce.
PL
8 Kbel nestajte ani nekrte, a neobtajte ho okolo prstroja.
HUN
9 Prstroj nepouvajte, ak je pokoden alebo nefunguje sprvne.
10 Ak sa elektrick kbel tohto prstroja pokod, prestate okamite s jeho
RU
pouvanm a prstroj odovzdajte do najbliieho servisnho strediska
Remington na opravu alebo vmenu, aby ste predili akmukovek riziku.
11 Nezapjajte a neodpjajte prstroj z a do elektrickej siete mokrmi rukami.
TR
kadernctvach.
15 Tento prstroj by mal by nabjan schvlenmi bezpenostnmi
SI
C DLEIT FUNKCIE
UA
1 Tlaidlo ON/OFF
AE
53
SLOVENINA
2 Planety
3 Strihacia jednotka
4 Priehradka na chpky
5 Indiktor nabjania
6 Napjac vstup (ak sa nenabja v nabjacom podstavci)
7 Vysvac zastrihva
8 Kryt hlavy
9 Adaptr (bez vyobrazenia)
10 istiaca kefka (bez vyobrazenia)
11 Nabjac podstavec (PF7500)
C ZANAME
Odporame vm, aby ste svoj nov holiaci strojek pouvali denne po dobu
dvoch tdov tak, aby ste brade a pokoke umonili zvykn si na nov
systm holenia.
, NABITIE PRSTROJA
Pozn.: Pred prvm pouitm sa odpora prstroj plne nabi. asy nabjania si
mete preta v tejto prruke.
Skontrolujte, i je vrobok vypnut.
Holiaci strojek sa automaticky prispsobuje sieovmu naptiu v rozmedz
100 V a 240 V.
Pripojte strojek k adaptru a potom do elektrickej siete.
Pripojte adaptr k nabjaciemu podstavcu a potom do siete (PF7500).
Polote nabjac podstavec na rovn povrch (PF7500).
Vlote holiaci strojek do nabjacieho podstavca tak, aby sa nabjacie
kontakty vzjomne dotkali (PF7500).
54
SLOVENINA
GB
, Pozn.: Aby ste zachovali dlh ivotnos batri, nechajte ich kadch 6
D
mesiacov plne vybi, a potom ich dajte plne nabi.
NL
, Rchle nabjanie
Funkcia rchleho nabjania (PF7500): Holiaci strojek je vybaven funkciou
F
5-mintovho rchleho nabjania, ktor poskytne dostaton nabitie na 1
oholenie (3 minty).
E
F NVOD NA POUVANIE
I
DK
Pre pouitie s kblom pripojte vrobok k adaptru, potom do siete
(PF7500).
S
Skontrolujte, i je holiaci strojek riadne nabit.
Zapnite holiaci strojek.
FIN
, HOLENIE
Vonou rukou natiahnite pokoku, aby ste dostali chpky do vzpriamenej
P
pozcie.
SK
Drte holiacu hlavu tak, aby sa planety dotkali vaej tvre.
Pouvajte krtke, rovn pohyby.
CZ
, ZASTRIHVANIE
PL
Zastrihva aktivujete posunutm tlaidla na uvonenie zastrihvaa nadol.
Zastrihva drte v pravom uhle k pokoke.
HUN
Zastrihva vrtite sp zatlaenm hornej zadnej asti zastrihvaa nadol,
a km sa nezachyt pod tlaidlom na uvonenie zastrihvaa.
C ISTENIE A DRBA
HR
vyistite.
Pred istenm skontrolujte, i je prstroj vypnut a odpojen z elektrickej
AE
siete.
55
SLOVENINA
, ISTENIE NASUCHO
Vytiahnite planetov zostavu z vlasovej priehradky.
Zvyky po holen jemne vyklepte von a v prpade potreby pouite istiacu
kefku.
Planetu nikdy neistite kefkou.
Vrte zostavu hlavy prstroja na miesto.
, ISTENIE UMVANM
Vytiahnite planetov zostavu z vlasovej priehradky.
Na istenie planiet nepouvajte kefku, ale odfknite zvyky po holen
alebo ich oplchnite pod tecou vodou.
Pomocou istiacej kefky odstrte von chpky zo strihacej jednotky a
zastrihvaa. Oplchnite pod tecou vodou.
Po vyisten vrte zostavu hlavy na miesto.
Na zuby zastrihvaa kvapnite kadch es mesiacov kvapku oleja na ijacie
stroje.
, Pozn.: Kryt hlavy holiaceho strojeka bol navrhnut tak, aby ke sa
nachdza na hlave strojeka, bolo mon holiaci strojek postavi na tento
kryt a aby z holiacej hlavy mohla vytiec prpadn voda.
, VMENA PLANETY
Vytiahnite planetov zostavu z vlasovej priehradky.
Na vlasov priehradku vlote nov zostavu s planetami, zatlate nadol a
zacvaknite na miesto.
, VMENA EPEL
Uchopte epe medzi palec a ukazovk a vytiahnite ju nahor.
Nov epe zacvaknite na hrot osciltora.
56
SLOVENINA
GB
, NETLATE na konce epele, lebo me djs k pokodeniu.
D
Nhradn planety a epele model: SPF-PF
NL
ODSTRNENIE BATRIE
F
Pred znehodnotenm mus by z prstroja odstrnen batria.
E
Pri odstraovan batrie mus by prstroj odpojen z elektrickej siete.
Odstrte 2 skrutky z koncovho krytu. Zlote koncov kryt a hlavn puzdro
I
zo zadnej asti.
Pomocou malho skrutkovaa vypte zadn puzdro.
DK
Odstrte 6 skrutiek a potom otvorte vntorn kryt holiaceho strojeka, aby
ste obnaili batriu.
S
Prestrihnite kovov kontakty vedce k batrim a vyberte ich z obvodovej
dosky.
FIN
Batriu je potrebn zlikvidova bezpenm spsobom.
P
H OCHRANA IVOTNHO PROSTREDIA
SK
Aby nedochdzalo k ohrozeniu zdravia a ivotnho prostredia
CZ
vplyvom nebezpench ltok v elektrickch a elektronickch
vrobkoch, nesm by spotrebie oznaen tmto symbolom
PL
likvidovan s netriedenm komunlnym odpadom. Je nutn ich
triedi, znovu poui alebo recyklova.
HUN
RU
TR
RO
GR
SI
HR
UA
AE
57
ESKY
C KLOV VLASTNOSTI
1 Tlatko On/Off
2 Planety
3 Stihac jednotka
58
ESKY
GB
4 Sbra chloupk
D
5 Ukazatel nabjen
6 Napjec vstup (kdy se nenabj v nabjecm stojnku)
NL
7 Pop-up zastihova
8 Kryt hlavy
F
9 Adaptr (Nen zobrazeno)
10 istic kartek (Nen zobrazeno)
E
11 Nabjec stojnek (PF7500)
I
C ZANME
DK
Doporuujeme vm, abyste svj nov holic strojek pouvali kad den po
dobu dvou tdn, abyste dali vousm a pokoce monost si na nov holic
S
systm zvyknout.
FIN
, NABJEN PSTROJE
Poznmka: Ped prvnm pouitm doporuujeme produkt pln nabt. Doby
P
nabit jsou uvedeny v tto pruce.
Ujistte se, e je pstroj vypnut.
SK
Strojek se automaticky nastav na el. napt v sti mezi 100 V a 240 V.
Pipojte strojek k adaptru a potom do st.
CZ
Pipojte adaptr k nabjecmu stojnku a potom do st (PF7500).
Nabjec stojnek umstte na rovn povrch (PF7500).
PL
Strojek umstte do nabjecho stojnku tak, aby se nabjec kontakty
vzjemn dotkaly (PF7500).
HUN
, Ukazatel rovn nabit
RU
rove nabit Ukazatel
TR
, Rychl nabit
Funkce rychlho nabit (PF7500): Tento strojek je vybaven funkc rychlho
AE
59
ESKY
, HOLEN
Volnou rukou napnte pokoku tak, aby se vousy vzpmily.
Holc hlavu drte tak, aby se planety dotkaly tve.
Pouvejte krtk rovnomrn pohyby.
, ZASTIHVN
Chcete-li zastihova aktivovat, posute dol uvolovac tlatko.
Drte zastihova ve sprvnm hlu vi pokoce.
Pro zataen zastihovae zatlate na horn zadn stranu zastihovae
smrem dol, a zacvakne pod uvolovac tlatko zastihovae.
C ITN A DRBA
, ITN ZA SUCHA
Planetu strojku vysunete nahoru a sejmete ji ze sbrae chlup.
Jemn vyklepte uvzl vousy a pokud je to nutn, pouijte istc kartek.
Planetu kartkem neistte.
Umstte zpt hlavu strojku.
60
ESKY
GB
, UMVN VODOU
D
Planetu strojku vysunete nahoru a sejmete ji ze sbrae chlup.
NL
K itn planet nepouvejte tteek. Zbytky vous z planet vyfouknte
nebo planety proplchnte tekouc vodou.
K odstrann vous ze sthac jednotky a zastihovae pouijte istic
F
tteek. Proplchnte pod tekouc vodou.
Po vyitn nasate hlavu strojku zpt.
E
Kadch est msc zoubky zastihovae promazvejte kapkou oleje do
icch stroj.
I
, Poznmka: Kryt hlavy holicho strojku byl vytvoen tak, aby pi nasazen na
DK
hlavu holicho strojku bylo mon holic strojek na kryt postavit a nechat z
holic hlavy vytci ppadnou vodu.
S
, VMNA PLANET A BIT
FIN
Pro zachovn nejvy kvality vkonu vaeho holicho strojku vm
doporuujeme pravideln mnit planetu a bit.
P
, Signly, e planety a frzky potebuj vymnit.
Podrdn: Jakmile jsou planety opotebovan, mete pociovat
SK
podrdn.
Tahn: Jakmile jsou bity opotebovan, oholen je nekvalitn a mete
CZ
ctit, jako by vm bity tahaly za vousy.
Proden: Mete si vimnout, e bity prodely planety.
PL
, VMNA PLANETY
HUN
Planetu strojku vysute nahoru a sejmte ji ze sbrae chlup.
Na sbra chloupk nasate novou holc hlavu zatlate na ni, a
zacvakne na msto. RU
TR
, VMNA BIT
Uchopte bit mezi palec a ukazovek a thnte nahoru.
RO
VYJMN BATERI
HR
Vyjmte rouby (2) z koncovho krytu. Sejmte koncov kryt a hlavn kryt
ze zadn sti.
AE
61
ESKY
62
POLSKI
GB
Dzikujemy za zakup nowego produktu Remington. Przed uyciem zapoznaj
D
si uwanie z instrukcj obsugi i zachowaj j na przyszo.
Przed uyciem wyjmij z opakowania.
NL
F WANE WSKAZWKI DOTYCZCE BEZPIECZESTWA
F
E
1 Niniejszy sprzt nie jest przeznaczony do uytkowania przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonej zdolnoci fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub
I
osoby nie majce dowiadczenia lub znajomoci sprztu, chyba e odbywa
si to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcj uytkowania sprztu,
DK
przekazanej przez osoby odpowiadajce za ich bezpieczestwo. Naley
zwraca uwag na dzieci, aby nie bawiy si sprztem.
S
2 Nie zanurza urzdzenia w cieczy; nie uywa w pobliu wanny z
wod, umywalki lub innych naczy z wod i nie uywa go na
FIN
zewntrz.
3 OSTRZEENIE: Przechowuj urzdzenie w stanie suchym.
P
4 Wtyczk i przewd zasilajcy naley trzyma z dala od gorcych
powierzchni.
SK
5 Upewnij si, e wtyczka sieciowa i przewd nie s mokre.
6 Urzdzenia podczonego do gniazda zasilania nie mona pozostawia bez
CZ
opieki, z wyjtkiem sytuacji adowania.
7 Nie naley uywa nakadek innych ni te, ktre dostarczamy.
PL
8 Nie obracaj nie zginaj przewodu zasilajcego, ani nie owijaj go wok
urzdzenia.
HUN
9 Nie uywaj urzdzenia, jeli jest uszkodzone lub dziaa wadliwie.
10 Jeeli przewd zasilajcy urzdzenia ulegnie uszkodzeniu, natychmiast
RU
przesta wykorzystywa urzdzenie i zwr urzdzenie do najbliszego
autoryzowanego punktu serwisowego Remington w celu naprawy lub TR
wymiany dla uniknicia zagroenia.
11 Nie podczaj lub odczaj urzdzenia mokrymi rkami.
RO
wosw na gowie.
14 Urzdzenie nie jest przeznaczone do uytku zarobkowego czy te
zastosowania w salonach fryzjerskich.
SI
63
POLSKI
C GWNE CECHY
1 Wcznik On/Off
2 Siatki foliowe
3 Zesp ostrzy tncych
4 Kiesze na woski
5 Wskanik adowania
6 Port adowania, (gdy nie jest adowana na podstawce adujcej)
7 Trymer pop-up
8 Osona gowicy
9 adowarka (Nie pokazano)
10 Szczoteczka czyszczca (Nie pokazano)
11 Podstawka adujca (PF7500)
C PIERWSZE KROKI
, ADOWANIE URZDZENIA
Uwaga: Zaleca si, przed pierwszym uyciem, naadowa urzdzenie do pena.
Potrzebne czasy adowania znajduj si w niniejszej broszurze.
Upewnij si, e urzdzenie jest wyczone.
Golarka automatycznie dostosowuje si do napicia sieciowego pomidzy
100V i 240V.
Podcz golark do adowarki i nastpnie do gniazdka sieciowego.
Podcz adapter do podstawki adujcej, a nastpnie do gniazdka
sieciowego (PF7500).
Podstawk adujc ustaw na paskiej powierzchni (PF7500).
Umie golark w podstawce w kontakcie z kkami stykowymi (PF7500).
64
POLSKI
GB
Czas adowania od cakowicie rozadowanego wynosi 16 godzin (PF7400),
D
120 minut (PF7500).
, Uwaga: Dla zachowania ywotnoci akumulatorw, raz na sze miesicy
NL
naley je cakowicie rozadowa i nastpnie zaadowa do pena.
F
, Szybkie adowanie
Funkcja szybkiego adowania (PF7500): Golarka posiada funkcj szybkiego
E
adowania przez 5 minut, co wystarczy na jedno golenie (3 minuty).
I
F INSTRUKCJA OBSUGI
DK
Przy zasilaniu sieciowym, podcz urzdzenie do adowarki i nastpnie do
S
sieci (PF7500).
Upewnij si, e golarka jest prawidowo naadowana.
FIN
Wcz golark.
, GOLENIE
P
Woln rk nacignij skr, eby woski si prostoway.
SK
Trzymaj gowic golarki w taki sposb, eby folia dotykaa skry twarzy.
Stosuj krtkie, liniowe ruchy.
CZ
, TRYMOWANIE
PL
Przesu w d przycisk zwalniajcy trymer, aby go aktywowa.
Trzymaj trymer pod ktem prostym do powierzchni skry.
HUN
Aby schowa trymer, wcinij trymer od gry, a si zablokuje pod
przyciskiem zwalniania.
NIE naciskaj zbyt mocno na skr, aby nie uszkodzi gowic rotacyjnych.
SI
C CZYSZCZENIE I PIELGNACJA
HR
od gniazdka zasilania.
Najprostszym i najbardziej higienicznym sposobem czyszczenia gowicy
AE
65
POLSKI
, CZYSZCZENIE NA SUCHO
Podnie blok folii do gry i wycignij z kieszeni.
Oczy z wosw, jeli trzeba uyj szczoteczki czyszczcej.
Nie czy folii golcej szczoteczk.
Ponownie z gowic.
, CZYSZCZENIE NA MOKRO
Podnie blok folii do gry i wycignij z kieszeni.
Nie czy folii szczoteczk, lecz zdmuchuj pozostaoci woskw lub spucz
pod biec wod.
Do sczyszczenia lunych woskw z ostrzy i trymera uywaj szczoteczki do
czyszczenia. Spucz pod biec wod.
Po oczyszczeniu z gowic.
Co sze miesicy przesmaruj zby trymera jedn kropl oliwy do maszyn
do szycia.
, Uwaga: osona gowicy golarki jest tak skonstruowana, aby kada kropla
wody moga wyciec z golarki stojcej na gowicy.
, WYMIANA FOLII
Podnie blok folii do gry i wycignij z kieszeni.
Na nowy blok folii na kiesze na woski, nacinij a si zatrzanie.
, WYMIANA OSTRZY
Chwy ostrze kciukiem i palcem wskazujcym i wycignij do gry.
Za nowe ostrze na kocwk oscylatora.
66
POLSKI
GB
D
WYJMOWANIE AKUMULATORKW
NL
Przed zomowaniem urzdzenia trzeba z niego wyj akumulatorki.
F
Podczas wyjmowania akumulatorkw urzdzenie musi by odczone od
sieci.
E
Wykr 2 ruby z pokrywy kocowej. Zdejmij pokryw kocow z gwnej
obudowy.
I
Przy pomocy maego rubokrtu podwa tylko oson.
Odkr 5 rub i nastpnie otwrz wewntrzn oson, aby odsoni
DK
akumulator.
Przetnij metalowe pytki czce akumulatorki i wyjmij je z pytki
S
drukowanej.
Akumulatorki naley bezpiecznie zomowa.
FIN
H OCHRONA RODOWISKA
P
Aby unikn zagroe dla rodowiska i zdrowia ze wzgldu na
SK
niebezpieczne substancje znajdujce si w komponentach
elektrycznych i elektronicznych, urzdze oznaczonych tym
CZ
symbolem nie wyrzucaj wraz z niesortowanymi odpadami
komunalnymi - skadniki urzdzenia mog by ponownie
PL
wykorzystane lub poddane recyklingowi.
HUN
RU
TR
RO
GR
SI
HR
UA
AE
67
MAGYAR
68
MAGYAR
GB
D
C F JELLEMZK
NL
1 Ki-/bekapcsol
F
2 Borotvaszitk
3 Vgegysg
E
4 Szrgyjt
5 Tltsjelz
I
6 Tltlloms (ha nem a tltllvnyban tlt)
7 Kipattinthat vgfej
DK
8 Fejvd burkolat
9 Adapter (Az brn nem lthat)
S
10 Tiszttkefe (Az brn nem lthat)
11 Tltllvny (PF7500)
FIN
C A HASZNLAT MEGKEZDSE ELTT
P
A tkletes borotvlkozshoz azt javasoljuk, hogy ngy hten keresztl
SK
minden nap hasznlja j borotvjt, hogy szaklla s bre alkalmazkodni
tudjon az j borotvarendszerhez.
CZ
, A KSZLK FELTLTSE
PL
Megjegyzs: Az els hasznlat eltt ajnlott teljesen feltlteni a
kszlket. Tekintse meg a kziknyv ajnlott feltltsi idrl szl rszt.
HUN
Ellenrizze, hogy a kszlk ki van kapcsolva.
A borotva automatikusan elvgzi a 100 V s 240 V kztti hlzati
feszltsg illeszkedst. RU
Csatlakoztassa a borotvt az adapterhez, majd azt az elektromos
TR
hlzathoz.
Tegye r az adaptert a tlt llvnyra s dugja be a hlzatba (PF7500).
RO
69
MAGYAR
, GYORS TLTS
Gyors tlts (PF7500): A borotva egy 5 perces gyors tltvel van felszerelve,
amely sorn egy borotvlkozshoz elegend (3perc) energival tltdik fel.
F HASZNLATI UTASTSOK
, BOROTVLKOZS
Szabad kezvel hzza szt a brt, hogy a szrszlak felfel lljanak.
gy tartsa a borotvafejet, hogy a szitk hozzrjenek az archoz.
Rvid, egyenes mozdulatokat tegyen.
, PAJESZ- S BAJUSZVGS
Cssztassa le a pajeszvg kiold gombjt a pajeszvg aktivlshoz.
A pajeszvgt a megfelel szgben tartsa a brhez.
A pajeszvg visszahelyezshez nyomja a nyr hts, fels rszt lefel,
mg az lezrul a nyr kiold gombja alatt.
C TISZTTS S KARBANTARTS
70
MAGYAR
GB
Tisztts eltt ellenrizze, hogy kikapcsolta a kszlket, s a csatlakoz
D
dugt kihzta a hlzati aljzatbl.
NL
A trimmelfej legegyszerbb s leghiginikusabb tiszttsa meleg foly
vzzel trtnik.
F
, SZRAZ TISZTTS
A szitaszerkezet felfel val hzsval tvoltsa el a szerkezetet szrgyjt
E
kamrbl.
vatosan tgesse ki belle a maradk hajat, s szksg esetn hasznlja
I
a tiszttkeft.
A borotva rezgkst ne tiszttsa a kefvel.
DK
Szerelje vissza a fejszerkezetet.
S
, MOSHAT KSZLK
A szitaszerkezet felfel val hzsval tvoltsa el a szerkezetet szrgyjt
FIN
kamrbl.
A rezgksek tiszttshoz ne hasznlja a keft. Fjja ki a leborotvlt szrt,
P
vagy mossa el foly vz alatt a kszlket.
A tiszttkefe segtsgvel sprje ki az ott ragadt szrt a borotvbl s
SK
szakllvgbl. bltse le foly vzben.
A tisztts utn helyezze vissza a fejszerkezetet.
CZ
Egy csepp varrgpolajjal hat havonta olajozza meg a trimmer fogait.
PL
, A SZITK S KSEK CSERJE
Ahhoz, hogy biztostva legyen a borotva folyamatosan tkletes
HUN
mkdse, a szita s a ks rendszeres cserje javasolt.
, A SZITA CSERJHEZ
SI
71
MAGYAR
, A KSEK CSERJHEZ
Fogja a kst a hvelyk- s mutatujja kz, s hzza felfel.
Pattintsa az j kst a rezgfejbe.
, NE nyomja a ksek vgt, mert azzal krt okozhat.
Csereszita s csereks modell: SPF-PF
AZ AKKUMULTOR ELTVOLTSA
H KRNYEZETVDELEM
72
PCCK
GB
Remington.
D
.
NL
.
F
1 , ,
E
,
, ,
DK
,
,
S
, .
FIN
2 ,
,
.
P
3 .
4
SK
.
5 , .
CZ
6 .
7 .
PL
8 ,
.
HUN
9 ,
.
10 RU
TR
Remington
, .
RO
11
.
GR
12 15 35C.
13 .
SI
.
14
HR
.
15
UA
SW-040010EU ( ) SW-040010BST
( ) 4 ;
100 ( ).
AE
73
PCCK
1
2
3
4
5
6 ( )
7
8
9 ( )
10 ( )
11 (PF7500)
,
.
,
.
. . ,
.
, .
100 240 .
, .
,
(PF7500).
(PF7500).
(PF7500).
74
PCCK
GB
40 (PF7400)
D
50 (PF7500).
16 (PF7400) 120 (PF7500)
NL
.
6 .
F
,
E
(PF7500):
(5 ), ,
I
(3 ).
DK
F
FIN
,
.
, .
P
.
SK
,
CZ
,
.
PL
.
.
HUN
,
RU
. TR
.
,
RO
, .
GR
E
,
.
SI
.
HR
,
,
UA
.
,
.
AE
75
PCCK
.
,
.
.
,
.
,
.
.
.
,
.
;
.
,
. .
.
,
.
.
, ,
.
,
,
.
, , .
:
.
:
, ,
.
: , .
76
PCCK
GB
D
,
.
NL
,
, .
F
,
.
E
.
: ,
I
.
DK
: SPF-PF
S
FIN
.
P
.
2 .
SK
.
.
CZ
6 ,
.
PL
, ,
.
HUN
.
RU
H
TR
,
,
RO
, , ,
;
GR
,
.
SI
HR
UA
AE
77
TRKE
F NEML TEDBRLER
C TEMEL ZELLKLER
78
TRKE
GB
2 Folyo elekleri
D
3 Kesme takm
4 Ty kesesi
NL
5 arj gstergesi
6 G portu (arj standnda arj ilemi yaplmyorken)
F
7 Kesici kntsn ykseltme
8 Balk koruyucu
E
9 Adaptr (Gsterilmemi)
10 Temizleme fras (Gsterilmemi)
I
11 arj stand (PF7500)
DK
C BALARKEN
S
En iyi tra performansn elde etmek iin, sakallarnzn ve cildinizin yeni
FIN
tra sistemine almas amacyla, yeni tra makinenizi ilk drt hafta
boyunca her gn kullanmanz nerilir.
P
, CHAZI ARJ ETME
SK
Not: lk kez kullanmaya balamadan nce cihaznz tam dolu arj etmeniz
nerilir. Ltfen bu kitapta belirtilen arj srelerine bavurun.
CZ
rnn kapal konumda olduundan emin olun.
ra makinesi 100V ve 240V arasndaki bir ebeke gerilimine otomatik
PL
olarak ayarlanacaktr.
Tra makinesini nce adaptre ve sonra elektrik prizine balayn.
HUN
Adaptr nce arj standna ve sonra ebeke elektriine balayn
(PF7500).
RU
arj standn dz bir yzeye yerletirin (PF7500).
Tra makinesini, arj pimleri temas edecek ekilde arj standna yerletirin TR
(PF7500).
arj Seviyesi gstergeleri
RO
79
TRKE
Not: Pillerinizin mrn korumak iin, her 6 ayda bir tamamen boalmalarn
salayn ve ardndan tam dolu arj edin.
, HIZLI ARJ
Hzl arj zellii (PF7500): Tra makineniz, size 1 tra (3 dakika) iin gerekli
arj salayacak, 5 dakikalk bir hzl arj zellii ile donatlmtr.
F KULLANIM TALMATLARI
, TIRA
Tylerin dik durmas iin, serbest kalan elinizle cildinizi gerin.
Tra baln, folyolar yznze temas edecek ekilde tutun.
Ksa sreli, dorusal dokunularla ilerleyin.
, TY KESME
Ty dzeltme makinesini harekete geirmek iin, dzelticiyi serbest brakma
dmesini aa doru kaydrn.
Ty kesiciyi cildinize dik ada tutun.
Dzelticiyi geri ekmek iin, dzelticinin arka st ksmn, dzeltici brakma
dmesinin altnda kilitlenene dek aa itin.
C TEMZLK VE BAKIM
Daha uzun sreli performans elde etmek iin her kullanmdan sonra
temizleyin.
Temizlemeye balamadan nce, cihazn kapal ve fiinin elektrik prizinden
ekilmi durumda olmasna dikkat edin.
80
TRKE
GB
ekillendirme baln temizlemenin en kolay ve en hijyenik yolu, bal
D
kullandktan sonra lk suyla durulamaktr.
NL
, KURU TEMZLEME
Folyo takmn ty cebinden karmak iin yukar doru ekin.
F
Tratan kalan fazla ty krntlarn hafife vurarak giderin ve gerekiyorsa
bir temizleme fras kullann.
E
Tra folyosunu frayla temizlemeyin.
Balk takmn tekrar yerine yerletirin.
I
, YIKAYARAK TEMZLK
DK
Folyo takmn ty cebinden karmak iin yukar doru ekin.
Folyolar temizlemek iin fray kullanmayn; bunun yerine tra artklarn
S
fleyerek veya akan suyun altnda durulayarak giderin.
Kesicilerde ve ty dzeltme makinesinde kalan ty krntlarn sprmek
FIN
iin temizleme frasn kullann. Akan su altnda durulayn.
Temizledikten sonra, balk takmn tekrar yerine yerletirin.
P
Dzeltme makinesinin dilerini, bir damla diki makinesi ya ile 6 ayda bir
yalayn.
SK
Not: Tra makinesinin koruyucu bal, tra balnn zerine
yerletirildiinde, tra makinesi koruyucu balk zerinde dik duracak,
CZ
bylece tm su damlacklar tra balndan akabilecek ekilde dizayn
edilmitir.
PL
, FOLYOLARI VE BIAKLARI DETRME
HUN
Tra makinenizden srekli en yksek kalitede performans almaya devam
etmek iin, folyo ve ban dzenli aralklarla deitirilmesini neririz.
RU
, Folyo ve baklarnzn yenilenmesini gerektiini gsteren belirtiler:
TR
, FOLYOYU DETRME
SI
, BIAKLARI DETRME
Ba ba ve iaret parmanzla kavrayn ve yukar doru ekin.
AE
81
TRKE
PL IKARMA
H EVRE KORUMA
82
ROMANIA
GB
V mulumim c ai achiziionat noul dvs. produs Remington. nainte de
D
utilizare, citii cu atenie aceste instruciuni i pstrai-le ntr-un loc sigur.
NL
ndeprtai toate ambalajele nainte de folosire.
F
1 Acest aparat poate fi folosit de copii n vrst de cel puin 8 ani i de
E
persoane cu abiliti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu au
experiena i cunotinele necesare doar dac sunt supravegheate/au fost
I
instruite n prealabil i au neles pericolele la care se expun. Este interzis
DK
joaca copiilor cu acest aparat. Operaiunile de curare i de ntreinere nu
trebuie efectuate de ctre copii dect dac acetia au peste 8 ani i sunt
supravegheai. Aparatul i cablul nu trebuie lsate la ndemna copiilor
S
sub 8 ani.
FIN
2 Nu introducei aparatul n lichid, nu l utilizai lng ap, n cad,
chiuvet sau orice alt vas, i nu l utilizai afar.
3 ATENIONARE: Meninei aparatul uscat.
P
4 techerul i cablul nu trebuie lsate aproape de suprafee nclzite.
5 Asigurai-v c techerul i cablul nu se ud.
SK
6 Un aparat nu trebuie lsat nesupravegheat atunci cnd este conectat la o
surs de curent, cu excepia cazului n care se afl la ncrcat.
CZ
7 Nu folosii alte accesorii dect cele furnizate de noi.
8 Nu ntoarcei sau nu nnodai cablul, i nu l nfurai n jurul aparatului.
PL
9 Nu folositi aparatul daca este deteriorat sau prezinta defecte.
10 n cazul n care cablul furnizat mpreun cu unitatea se deterioreaz,
HUN
ntrerupei imediat utilizarea i returnai aparatul la cel mai apropiat
dealer de service autorizat Remington pentru reparare sau nlocuire,
pentru a evita eventualele accidente. RU
11 Nu conectai sau deconectai aparatul de la priz dac avei minile ude.
TR
12 Depozitai produsul la o temperatur ntre 15C i 35C.
13 Pentru utilizarea exclusiv pe prul facial. Nu sunt destinate pentru
RO
coafur.
15 Aparatul trebuie furnizat mpreun cu adaptori de izolare de siguran
SI
C CARACTERISTICI DE BAZ
UA
2 Ecranele cu folie
83
ROMANIA
3 Unitate lam
4 Compartiment pentru pr
5 Indicator ncrcare
6 Portul de alimentare (atunci cnd nu ncrcai folosind suportul de
ncrcare)
7 Captul de tundere
8 Protecie cap
9 Adaptor (nu este prezentat)
10 Perie de curare (nu este prezentat)
11 Suport de ncrcare (PF7500)
C INTRODUCERE
, NCRCAREA APARATULUI
Not: V recomandm s ncrcai aparatul complet nainte de a-l folosi
pentru prima oar. Verificai timpii de ncrcare n aceast brour.
Asigurai-v c produsul este oprit.
Aparatul de ras se adapteaz automat la o tensiune ntre 100V i 240V.
Conectai aparatul de ras la adaptor, iar apoi la priz.
Conectai adaptorul la standul de ncrcare, apoi la sursa de curent (PF7500).
Aezai standul de ncrcare pe o suprafa plan (PF7500).
Aezai aparatul de ras n standul de ncrcare, conectnd pinii de ncrcare
(PF7500).
84
ROMANIA
GB
, NCRCARE RAPID
D
Funcia de ncrcare rapid (PF7500): Aparatul de ras este prevzut cu o
NL
funcie de ncrcare rapid n 5 minute, care v va conferi o ncrcare
suficient pentru O singura utilizare (3 minute).
F
F INSTRUCIUNI DE UTILIZARE
E
Pentru cu cablu, conectai produsul la adaptor, apoi la priz (PF7500).
I
Asigurai-v c este bine ncrcat.
Pornii aparatul.
DK
, BRBIERIT
S
Cu mna liber, ntindei pielea, pentru ca firele de pr s fie n poziie
vertical.
FIN
inei capul pentru ras n aa fel nct foliile s ating faa dvs.
Folosii micri scurte, lineare.
P
, TUNDERE
SK
Glisai n jos butonul de eliberare a accesoriului de tundere pentru a-l
activa.
CZ
inei maina de tuns n unghi drept fa de piele
Pentru a retrage pieptenele, mpingei partea superioar din spate a
PL
pieptenului n jos pn cnd se blocheaz butonul de eliberare al
pieptenului.
HUN
E Sfaturi pentru rezultate optime
RU
inei aparatul de ras n unghi drept fa de piele, astfel nct toate cele
trei capete s ating pielea cu presiune egal. TR
Folosii micri de la moderate la lente. Utilizarea de micri scurte,
lineare, n zonele cu probleme, poate da rezultate, mai ales n jurul gtului
RO
i liniei brbiei.
NU apsai tare pe piele; riscai s deteriorai capetele rotative.
GR
C CURARE I NTREINERE
SI
folosire.
nainte de curare, asigurai-v c aparatul este oprit i deconectat de la
UA
sursa de curent.
AE
85
ROMANIA
, CURARE FR AP
Tragei n sus unitatea cu folii pentru a o scoate din compartimentul pentru
pr.
Cltii uor sub jet de ap prul n exces i utilizai o perie de curat dac
este necesar.
Nu curai folia de ras cu o perie.
Remontai unitatea capului.
86
ROMANIA
GB
, PENTRU A NLOCUI LAMELE
D
Apucai lama ntre degetul mare i arttor i mpingei n sus.
NL
Fixai noua lam n vrful oscilatorului.
NU apsai pe capetele lamei, riscai s le deteriorai.
Model folie i lame de schimb: SPF-PF
F
E
NDEPRTAREA BATERIEI
I
Bateria trebuie scoas din aparat nainte de a fi scoas din uz.
Aparatul trebuie deconectat de la sursa de curent atunci cnd ndeprtai
DK
bateria.
Scoatei cele 2 uruburi de pe capac. Scoatei captul i carcasa din spate.
S
Cu ajutorul unei urubelnie mici, ndeprtai carcasa posterioar.
ndeprtai cele 6 uruburi deschidei capacul interior al aparatului pentru
FIN
a expune bateriile.
Tiai clapetele din metal care conecteaz bateriile i scoatei-le din placa
P
cu circuite imprimate.
Bateria trebuie eliminat n siguran.
SK
H PROTECIA MEDIULUI
CZ
PL
Pentru a evita problemele care afecteaza mediul sau sanatatea,
datorita substantelor nocive din aparatele electrice sau electronice,
HUN
aparatele care prezinta acest symbol nu se arunca la intamplare, ci vor
fi reciclate sau depozitate in locuri special amenajate in acest sens.
RU
TR
RO
GR
SI
HR
UA
AE
87
EHNIKH
Remington.
.
.
1 8
,
/
. .
8 .
8 .
2 ,
, ,
.
3 .
4
.
5 .
, .
6
.
7 ,
.
8
.
9 ,
Remington
.
10 .
11 15C 35C.
13 .
.
14
.
15
SW-040010EU ( )
SW-040010BST ( ) 4 DC, 100mA.
88
EHNIKH
GB
D
C
NL
1 /
2
F
3
4
E
5
6 ( )
I
7
DK
8
9 ( )
10 ( )
S
11 (PF7500)
FIN
C
P
,
SK
CZ
.
PL
,
: ,
HUN
.
.
RU
.
TR
100V 240V.
RO
.
GR
(PF7500).
(PF7500).
SI
(PF7500).
HR
UA
AE
89
EHNIKH
40 . (PF7400),
50 (PF7500) 16
(PF7400), 120 (PF7500)
: ,
6
.
,
(PF7500):
5 1 (3
).
,
(PF7500).
.
.
,
.
.
, .
,
.
,
.
90
EHNIKH
GB
E
NL
.
.
,
F
.
,
E
.
I
C
DK
S
.
,
FIN
.
,
P
.
SK
,
CZ
.
PL
, , .
HUN
.
.
, RU
TR
.
RO
GR
.
.
SI
.
HR
, .
UA
.
AE
91
EHNIKH
:
,
.
, &
,
.
,
.
: ,
.
: ,
.
:
.
,
.
,
.
,
.
.
, .
: SPF-PF
.
.
2 .
.
, .
92
EHNIKH
GB
6
D
.
NL
.
.
F
H
I
,
DK
,
,
S
.
FIN
P
SK
CZ
PL
HUN
RU
TR
RO
GR
SI
HR
UA
AE
93
SLOVENINA
C KLJUNE LASTNOSTI
1 Stikalo za vklop/izklop
2 Mreice za britje
3 Rezalni sklop
4 ep za lase
5 Kazalnik polnjenja
94
SLOVENINA
GB
6 Napajalni vhod (kadar izdelka ne polnite v stojalu za polnjenje)
D
7 Detajlni prirezovalnik
8 Varovalo glave
NL
9 Napajalnik (ni prikazan)
10 etka za ienje (ni prikazan)
F
11 Stojalo za polnjenje (PF7500)
E
C PRVI KORAKI
I
Za najboljo zmogljivost britja priporoamo, da novi brivnik uporabljate
DK
vsak dan do tiri tedne, da se vam brada in koa navadita novega sistema
britja.
S
, POLNJENJE NAPRAVE
Opomba: priporoamo, da svojo napravo povsem napolnite, preden jo
FIN
boste prvi uporabili. Prosimo, upotevajte ase polnjenja, ki so navedeni
v tej knjiici.
P
Poskrbite, da je izdelek izkljuen.
Naprava se samodejno prilagodi omreni napetosti od 100 do 240 V.
SK
Brivnik prikljuite na prilagodilnik in nato na elektrino omreje.
Napajalnik prikljuite v stojalo za polnjenje in nato v elektrino vtinico
CZ
(PF7500).
Stojalo za polnjenje dajte na ravno podlago (PF7500).
PL
Brivnik vstavite v stojalo za polnjenje, tako da se kontakti za polnjenje
stikajo (PF7500).
HUN
, Kazalniki stopnje napolnjenosti
Stopnja napolnjenosti Kazalnik RU
TR
Polnjenje Prikazal se bo zelen LED-kazalnik
RO
(PF7500).
Opomba: e elite podaljati ivljenjsko dobo baterij, jih vsakih 6 mesecev
HR
, HITRO POLNJENJE
Funkcija hitrega polnjenja (PF7500): va brivnik je opremljen s funkcijo
5-minutnega hitrega polnjenja, ki zadostuje za 1 britje (3 minute).
AE
95
SLOVENINA
F NAVODILA ZA UPORABO
, BRITJE
S prosto roko raztegnite koo, da dlake stojijo pokonci.
Glavo za britje drite tako, da se mreici dotikata vaega obraza.
Uporabite kratke, ravne gibe.
, PRIREZOVANJE
Pomaknite gumb za sprostitev strinika navzdol, da aktivirate strinik.
Strinik drite pod pravim kotom na koo.
e elite strinik zloiti, potisnite zgornji zadnji del strinika navzdol, dokler
se ne zaskoi pod gumbom za sprostitev strinika.
C IENJE IN VZDREVANJE
, SUHO IENJE
Sklop folije potegnite navzgor, da ga odstranite iz epa za dlaice.
Z rahlimi in nenimi udarci odstranite ostanke dlak in po potrebi uporabite
istilno krtako.
Folije za britje ne istite s krtao.
Znova namestite sklop glave.
96
SLOVENINA
GB
, PRALNO IENJE
D
Sklop folije potegnite navzgor, da ga odstranite iz epa za dlaice.
NL
Za ienje mreic ne uporabljajte krtake, temve s pihanjem odstranite
odstriene dlake ali pa jih sperite pod tekoo vodo.
Uporabite krtako za ienje, da odstranite kakrne koli ostanke dlak s
F
prirezovalnika in strinika. Sperite pod tekoo vodo.
Po ienju zamenjajte sklop glave.
E
Zobe strinika vsakih est mesecev namaite s kapljico olja za ivalni stroj.
Opomba: ko je na glavo brivnika nameeno varovalo glave, lahko zaradi
I
posebne zasnove varovala glave brivnik postavite na varovalo, pri emer
bo iz glave iztekla vsa voda.
DK
, ZAMENJAVA FOLIJ IN REZALNIKOV
S
Da zagotovite stalno vrhunsko zmogljivost svojega brivnika, priporoamo
redno menjavo folije in rezalnika.
FIN
, Znaki, da je treba folijo in rezalnike zamenjati.
P
Draenje: Ko se folija obrabi, se lahko pojavi draenje koe.
Vleenje: Ko se rezalniki obrabijo, britje ne bo ve tako temeljito in boste
SK
utili, kako rezalniki vlee dlake.
Luknje v foliji: Morda boste opazili, da so rezalniki zaradi obrabe naredili
CZ
luknje v foliji.
PL
, ZAMENJAVA FOLIJE
Sklop folije potegnite navzgor, da ga odstranite iz epa za dlaice.
HUN
Na ep za dlake pritrdite nov sklop z mreico in ga pritisnite navzdol, da se
zaskoi na mesto.
, ZAMENJAVA REZALNIKOV RU
TR
Rezalnik primite med palcem in kazalcem ter ga potegnite navzgor.
Na nihajno konico namestite nov rezalnik.
RO
ODSTRANJEVANJE BATERIJE
SI
97
SLOVENINA
H ZAITA OKOLJA
98
HRVATSKI JEZIK
GB
Hvala vam na kupnji Vaeg novog Remington proizvoda. Molimo paljivo
D
proitajte ove upute i sauvajte ih na sigurnom.
Uklonite svu ambalau prije uporabe.
NL
F VANE SIGURNOSNE MJERE
F
E
1 Ovaj ureaj mogu koristiti djeca starija od osam godina i osobe sa
smanjenim fizikim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe s
nedostatkom iskustva i znanja, samo ako su pod nadzorom / upuene i
I
ako razumiju mogue opasnosti. Djeca se ne smiju igrati ureajem.
DK
ienje i odravanje mogu vriti djeca starija od osam godina i pod
nadzorom. Drite aparat i kabel izvan dohvata djece mlae od 8 godina.
S
2 Nemojte uranjati ureaj u tekuinu; nemojte ga koristiti u blizini
vode u kadi, umivaoniku ili drugim posudama; nemojte ga koristiti
FIN
na otvorenom.
3 UPOZORENJE Odravajte ureaj suhim.
P
4 Drite utika i kabel daleko od zagrijanih povrina.
5 Uvjerite se da strujni utika i kabel nisu vlani.
SK
6 Ureaj se ne smije ostaviti bez nadzora kad je prikljuen u elektrinu
utinicu, osim tokom punjenja.
CZ
7 Nemojte koristiti druge nastavke osim onih koje ste dobili s ureajem.
8 Nemojte uvrtati ili savijati kabel i nemojte ga namatati oko ureaja.
PL
9 Nemojte koristiti ureaj ako je oteen ili neispravan.
10 Ako doe do oteenja kabela ove jedinice, odmah prekinite uporabu i
HUN
vratite ureaj u najblii ovlateni Remington servis na popravak ili
zamjenu kako bi se izbjegla opasnost.
RU
11 Nemojte prikljuivati ili izvlaiti utika iz utinice mokrim rukama.
12 uvajte proizvod na temperaturi izmeu 15C i 35C. TR
13 Namijenjen iskljuivo za dlake lica. Nije namijenjen za brijanje kose.
14 Ovaj ureaj nije namijenjen za komercijalnu ili profesionalnu uporabu.
RO
C GLAVNA OBILJEJA
HR
1 Gumb za iskljuivanje/ukljuivanje
2 Mreice
UA
3 Komplet za ianje
4 Utor za dlaice
AE
99
HRVATSKI JEZIK
5 Indikator za punjenje
6 Ulaz za elektrini prikljuak (kad se ne puni na postolju za punjenje)
7 Sklopivi trimer
8 Zatitni poklopac
9 Adapter (nije prikazana)
10 etkica za ienje (nije prikazana)
11 Postolje za punjenje (PF7500)
C PRIJE POETKA
, PUNJENJE UREAJA
Napomena: prije prve uporabe ureaja preporuujemo da ga potpuno
napunite. Pogledajte vremena punjenja prikazana u ovoj knjiici.
Uvjerite se da je proizvod iskljuen.
Brija e se automatski prilagoditi naponu elektrine mree izmeu 100 V i
240 V.
Prikljuite brija na adapter i potom na elektrinu mreu.
Prikljuite adapter na postolje za punjenje i potom na elektrinu mreu
(PF7500).
Postavite postolje za punjenje na ravnu povrinu (PF7500).
Postavite brija na postolje za punjenje s pinom za punjenje u kontaktu
(PF7500).
100
HRVATSKI JEZIK
GB
, BRZO PUNJENJE
D
Pogodnost brzog punjenja (PF7500): va ia odlikuje se 5-minutnim
NL
punjenjem koje je dovoljno za jedno brijanje (3 minuta).
F
F UPUTE ZA UPORABU
E
Za uporabu s kabelom, prikljuite proizvod na adapter i potom na
elektrinu mreu (PF7500).
I
Uvjerite se da je brija dobro napunjen.
Ukljuite aparat.
DK
, BRIJANJE
S
Napnite kou slobodnom rukom tako da se dlaice postave uspravno.
Drite glavu brijaa tako da mreice dodiruju Vae lice.
FIN
Rabite kratke, linearne pokrete.
P
, PODREZIVANJE
Za aktiviranje trimera, kliznim pokretom gurnite prema dolje gumb za
SK
otputanje trimera.
Trimer drite pod pravim kutom u odnosu na Vau kou.
CZ
Da biste uvukli trimer, pritisnite gornji stranji dio trimera prema dolje dok
se ne blokira ispod gumba za otputanje trimera.
PL
E Savjeti za najbolje rezultate
HUN
Brija drite pod pravim kutom na koi tako da obje mreice dodiruju kou
jednakim pritiskom.
RU
Rabite srednje brze ili spore pokrete. Rabite kratke linearne pokrete u
nepopustljivim podrujima kako biste dobili preciznije brijanje, posebno
TR
du linije vrata i brade.
NE pritiite prejako na kou kako biste izbjegli oteenja krune glave.
RO
C IENJE I ODRAVANJE
GR
uporabe.
Prije ienja osigurajte da je ureaj iskljuen i iskopan iz utinice
HR
elektrine mree.
Najjednostavniji nain ienja koji ima i najbolji higijenski uinak je
UA
101
HRVATSKI JEZIK
, SUHO IENJE
Povucite prema gore mreicu kako biste je izvukli iz utora za dlaice.
Otresite viak dlaica od brijanja, a ako je neophodno koristite se etkicom
za ienje.
Za ienje mreica nemojte koristiti etkicu.
Zamijenite sklop glave.
, MOKRO IENJE
Povucite prema gore mreicu kako biste je izvukli iz utora za dlaice.
Za ienje mreica nemojte koristiti etkicu, ve ispuite zaostale dlaice ili
isperite mreice tekuom vodom.
Za ienje zaostalih dlaica iz noia i trimera upotrijebite etkicu za
ienje. Isperite tekuom vodom.
Poslije ienja, zamijenite sklop glave.
Svakih est mjeseci stavite kap strojnog ulja u zupce trimera kako biste ih
podmazali.
Napomena: zatitni poklopac brijaa je dizajniran tako da, kad je postavljen
na glavu brijaa, brija moe stajati na zatitnom poklopcu kako bi se
omoguio odvod kapljica vode s glave brijaa.
, MIJENJANJE MREICE
Povucite prema gore mreicu kako biste je izvukli iz utora za dlaice.
Umetnite novi komplet mreica u utor za dlaice, pritisnite prema dolje dok
ne sjedne na mjesto uz klik.
, MJENJAJE OTRICA
Ugrabite otricu palcem i kaiprstom i izvucite na gore.
Stavite novu otricu u napojnicu oscilatora.
Ne pritiite na krajeve otrice, jer moe dovesti do oteenja.
Rezervni dijelovi za mreicu i otrice: SPF-PF
102
HRVATSKI JEZIK
GB
D
UKLANJANJE BATERIJE
NL
Prije odlaganja ureaja baterija se mora ukloniti.
F
Ureaj mora biti iskopan iz elektrine mree kad se uklanja baterija.
Odvijte 2 vijka s poklopca. Skinite poklopac i glavno kuite sa stranjeg
E
dijela.
Pomou malog odvijaa skinite stranje kuite.
I
Odvijte 6 vijaka i potom otvorite unutarnji poklopac brijaa kako biste
otkrili bateriju.
DK
Odsijecite metalne jezike koji povezuju baterije i uklonite ih s tiskane
ploice.
S
Baterija se mora zbrinuti na siguran nain.
FIN
H ZATITA OKOLIA
P
Kako bi se izbjegle tetne posljedice na okoli i zdravlje zbog opasnih
supstanci u elektrinim i elektronskim proizvodima, svi ureaji
SK
obiljeeni ovim simbolom ne smiju se zbrinjavati kao nerazvrstani
komunalni otpad, ve se moraju prikupiti, ponovno koristiti ili
CZ
reciklirati.
PL
HUN
RU
TR
RO
GR
SI
HR
UA
AE
103
, Remington.
.
.
F
1 8 ,
, ,
.
.
8-
.
8 .
2 ;
,
; .
3 . .
4 .
5 , .
6 ,
( ).
7 , ,
.
8 ,
.
9
.
10
Remington
, .
11
.
12 15 C 35 C.
13 .
.
14
.
104
GB
15
D
SW-040010EU ( ) SW-040010BST (
NL
)
4 100 ( ).
F
C
E
1
2
I
3
DK
4
5
6 ( )
S
7
FIN
8
9 ( )
10 ( )
P
11 ( PF7500)
SK
C
CZ
PL
4 .
HUN
.
RU
,
.
TR
. . ,
.
RO
, .
,
GR
100240 .
' ,
SI
.
,
HR
(PF7500).
(PF7500).
UA
(PF7500).
AE
105
40 (PF7400)
50 (PF7500).
16 (PF7400) 120 (PF7500)
.
6 .
,
(PF7500):
(5 ), ,
(3 ).
, (PF7500).
, .
.
,
, .
,
.
.
,
.
.
, .
E
,
106
GB
.
D
.
, ,
NL
.
.
F
,
.
E
C
DK
.
,
S
, .
FIN
.
P
,
, .
SK
,
.
CZ
.
.
PL
,
HUN
, .
;
RU
.
TR
.
.
RO
.
.
GR
. ,
,
SI
.
HR
,
UA
.
AE
107
, :
.
:
.
: ,
.
: .
,
, .
, ,
.
,
' .
.
. ,
.
: SPF-PF
.
, '
.
2 .
.
.
6 ,
.
, ,
.
.
,
,
.
, .
108
GB
D
NL
F
E
I
DK
S
FIN
P
SK
CZ
PL
HUN
RU
TR
RO
GR
SI
HR
UA
AE
109
.
SPF-PF
6
110
GB
D
.3)
NL
F
E
I
DK
S
FIN
P
SK
CZ
PL
HUN
RU
TR
RO
GR
SI
HR
UA
AE
111
7
8
9
10
)3 11
240 100
3).
3)
3)
53)
3
112
GB
D
5HPLQJWRQ
NL
F
E
I
2
DK
3
S
4
5
FIN
6
P
7
8
SK
9
CZ
10
PL
11
12
HUN
13
RU
14
^th 15 TR
^t^d
RO
GR
2QRII
2
3
SI
4
HR
5
6
UA
AE
113
114
115
Model No PF7400/PF7500
Tama ve nakliye srasnda dikkat edilecek hususlar :
- rn drmeyiniz
- Darbelere maruz kalmamasn salaynz
- Cihaz nakliye srasnda orijinal ambalajnda taynz.
:
.: , 119048, , ., .33, .1, / +7 495 933 31 76
: . ( , - )
100-240~50/60 0.2
2014 SBI
116