Vous êtes sur la page 1sur 39

TUGAS MID SEMESTER

FILSAFAT ILMU
Tentang

THE SCIENCE OF SCIENCE (ILMU PENGETAHUAN)

Oleh:

AMRIAL SUBRATA
17199006

PASCASARJANA PENDIDIKAN OLAHRAGA


FAKULTAS ILMU KEOLAHRAGAAN
UNIVERSITAS NEGERI PADANG
2017
13

The Science of Science

13

Ilmu Pengetahuan

1. The Place of induction in Ancient and Modern science

The great British philosopher, John Stuart Mill. wrote in letter. in nssit "It there is any
that capable of promotin I think it is the science of science itself, the science g, of investigation
method." long standing to characterize the dia It has been a custom of stressing the changed
enee between modern and medieval science by science, following the induction and deduction.
line of Aristotelian Philosophy, proceeded by deduction, (after 1600) starts from observed single
facts and proeeeds to general principles by the method of "induction. The natural physics,
chemistry, biology, have been called the "inductive ences." One of the most important books on
the history of natural science is William Whewell's Hintory of the Indartine What is actually
meant by distinguishing modern science in this way from older science? We mean to stress the
point that the modern scientist collects single facts by observation and experiment and
proceeds from these facts by the method of "inductioon" to general principles, whereas a man
like Aristotle, in bis book on Physics, started from general principles and derived from them by
logical conclusion (by "deduction" individual events which could be observed. Actually, when a
modern scientist has set up general principles by induction he has to draw logical conclusions
from them

1. Tempat induksi dalam ilmu pengetahuan Kuno dan ilmu Modern

Filsuf Inggris yang hebat, John Stuart Mill. menulis surat di nssit "Ada yang mampu
dipromosikan menurut saya itu ilmu sains itu sendiri, sains g, metode investigasi." lama berdiri
untuk mengkarakterisasi dia Telah menjadi kebiasaan untuk menekankan semangat yang
berubah antara sains modern dan abad pertengahan oleh sains, mengikuti induksi dan deduksi.
garis Aristotelian Philosophy, yang dilanjutkan dengan deduksi, (setelah tahun 1600) dimulai dari
fakta-fakta tunggal yang diamati dan umpan balik ke prinsip-prinsip umum dengan metode
"induksi. Fisika alam, kimia, biologi, telah disebut" induktif ences. "Salah satu buku yang paling
penting tentang sejarah ilmu pengetahuan alam adalah William Whewell's Hintory of the
Indartine Apa sebenarnya yang dimaksudkan dengan membedakan sains modern dengan cara
ini dari sains yang lebih tua? Maksud kita untuk menekankan bahwa ilmuwan modern
mengumpulkan satu fakta dengan pengamatan dan eksperimen dan hasil Dari fakta-fakta ini
dengan metode "induksi" terhadap prinsip-prinsip umum, sedangkan seorang pria seperti
Aristoteles, dalam buku bis tentang Fisika, berawal dari prinsip-prinsip umum dan diturunkan
dari mereka melalui kesimpulan logis (oleh "deduksi" peristiwa-peristiwa individual yang dapat
diamati. , ketika seorang ilmuwan modern telah menetapkan prinsip umum melalui induksi, dia
harus menarik kesimpulan logis dari merek
in order to obtain individual facts that can be checked by experiment. On the other hand, a
scientist like Aristotle did not find his general principles in his dreams, but advanced them on the
basis of experience that consisted in the sum of the individual facts that had been observed.

untuk mendapatkan fakta individu yang dapat diperiksa dengan eksperimen. Di sisi lain, seorang
ilmuwan seperti Aristoteles tidak menemukan prinsip-prinsip umum dalam mimpinya, namun
menguasainya berdasarkan pengalaman yang terdiri dari sejumlah fakta individual yang telah
diamati.

Hence, in actual practice science has always made use of both induction and deduction, but
there has certainly been a difference in way the general principles have been set up on the basis
of observed facts. The contemporaries of Plato and Aristotle cer- tainly knew from observation
that the celestial bodies performed orbits in the heavens that could be identificd vaguely as
being circu- lar. The principle that all motions of celestial bodies were circular certainly had its
source in those observations; hence, we would say that the principle of circular orbits was
formed by induction if we used the word in the general sense of deriving general propositions
we described from propositions about single facts. However elaborately a that the principle of
circular orbits for celestial bodies was "believed in much more firmly than this inductive
inference from observation would warrant. Men believed in it as an "intelli gible principle it
seemed to be very plausible that perfect divine beings like the celestial bodies should also move
in "perfect orbits," and the perfect curve is the circle. If one derives from the principle of circular
orbits results about the position of a planet on the sphere, the principle is approximately
confirmned; however, if one derived a great number of positions and measured them precisely,
one would find that the orbit would not be exactly circular but, as Kepler found, elliptic.
originally, the argument taken from "perfection carried so much weight that not much attention
was paid to the fact that the positions of planets derivcd from the circularity principle did not
agree precisely with the observed positions. But, in time this attention had increase

Oleh karena itu, dalam praktik sains sebenarnya selalu menggunakan induksi dan deduksi,
namun pastinya ada perbedaan dalam cara prinsip-prinsip umum telah ditetapkan berdasarkan
fakta yang teramati. Orang-orang sezaman Plato dan Aristoteles tahu dari pengamatan bahwa
benda langit itu melakukan orbit di langit yang bisa dikenali secara samar-samar sebagai sirkus.
Prinsip bahwa semua gerakan benda langit berbentuk lingkaran tentu saja memiliki sumber
dalam pengamatan tersebut; Oleh karena itu, kita akan mengatakan bahwa prinsip orbit
melingkar dibentuk oleh induksi jika kita menggunakan kata tersebut dalam pengertian umum
untuk menurunkan proposisi umum yang kita gambarkan dari proposisi tentang fakta tunggal.
Namun secara terperinci, sebuah prinsip orbit melingkar untuk benda langit adalah "diyakini
jauh lebih kuat daripada kesimpulan induktif dari pengamatan ini. Orang-orang percaya hal itu
sebagai" prinsip yang tidak dapat dielakkan, tampaknya sangat masuk akal bahwa makhluk ilahi
yang sempurna seperti benda langit juga harus bergerak dalam "orbit yang sempurna," dan
kurva yang sempurna adalah lingkarannya. Jika seseorang berasal dari prinsip orbit melingkar
menghasilkan posisi planet di atas bola, prinsipnya kira-kira dikonfirmasikan; Namun, jika
seseorang memperoleh banyak posisi dan mengukurnya dengan tepat, orang akan mendapati
bahwa orbit tidak akan persis melingkar tapi, seperti yang ditemukan Kepler, berbentuk bulat
panjang. Awalnya, argumen yang diambil dari "kesempurnaan membawa begitu banyak bobot
sehingga tidak banyak perhatian diberikan pada kenyataan bahwa posisi planet yang diturunkan
dari prinsip sirkularitas tidak sesuai dengan posisi yang diamati. Namun, pada saat perhatian ini
meningkat

The difference between ancient and modern science was not the use of induction ancient
science was based on induction as is modern science but the criteria by which a discovered
principle was recognized to be valid. The method of verification" is dif ferent now; more weight
is given to the agreement of the results with observed facts than to the agreement of the
principles with a world picture that has been accepted for what we called (in Chapters 1 and 2)
philosophical" reasons. Many authors have said that

Perbedaan antara sains kuno dan modern bukanlah penggunaan ilmu induksi purba yang
didasarkan pada induksi seperti ilmu pengetahuan modern namun kriteria dimana prinsip yang
ditemukan diakui valid. Metode verifikasi "sekarang berbeda, lebih berat diberikan pada
kesepakatan hasil dengan fakta yang diamati daripada kesepakatan prinsip-prinsip dengan
gambaran dunia yang telah diterima untuk apa yang kita sebut (dalam Bab 1 dan 2) filsafat
"alasan. Banyak penulis yang mengatakannya

modern science is characterized by its firm resolution to recognize as verification of general


principles only and exclusively the agreement of their results with "observed facts However, this
resolution must be taken with a grain of salt" even in our own century. Practically, this
resolution has meant that a verification of astronomical principles must consider only
verification by the observation of astronomical facts. To consider the agreement or
nonagreement of the Copernican system with theological and philo- sophical doctrines had bien
declared "out of order" from the point of view of "modern science."

Ilmu pengetahuan modern dicirikan oleh resolusi tegasnya untuk mengakui sebagai verifikasi
prinsip umum saja dan secara eksklusif kesepakatan hasil mereka dengan "fakta yang teramati
Namun, resolusi ini harus diambil dengan sebutir garam" bahkan di abad kita sendiri. Praktis,
resolusi ini berarti bahwa verifikasi prinsip astronomi harus mempertimbangkan hanya verifikasi
dengan pengamatan fakta astronomi. Untuk mempertimbangkan kesepakatan atau
ketidakpercayaan sistem Copernican dengan doktrin teologis dan filosofis bien menyatakan
"tidak waras" dari sudut pandang "sains modern."

However, it was an observed fact too, that the copernican system violated the habits of
common sense thinking: it produced psychological pain: these were observable facts the reality
of which cannot be doubted. On the other hand, modern science has not accepted its principles
of physical science exclusively on thr basis of the physical facts that can be deduced from these
principles and observed by our senses. Certainly, the Copernican system would never have been
accepted before the belief in the literal interpretation of the scriptures had lost power Einstein's
principle of relativity would never have been accepted if the metaphysical belief in absolute
space and time had not been shaken by the empirical philosophy of men like Ernst Mach.
Therefore, we cannot draw a strict dividing line between the type of verification used by
Aristotle and the type used in modern science, we can only say that modern science prefers
criteria of verificatiou that can be comprehended and checked by everybody who has had sufli
cient training. It is understood that every person with normal senses and normal mental ability
can achieve such a training. We nnust, of course, admit the unavoidable vagueness of terms like
normal" and "comprehend in order to be sure that a method of verification is "sharable,"
science prefers observations" that consist, e g., in seeing at a certain point of space a certain
instant of time a red spot, or feeling a warm rounded surface or experiencing similar "sense
observations. It is important to understand that the scientist does not hold views like "the real
world consists in sense observations"; he prefer sense data only because they can be repeated
and checked by everybod

Namun, ini adalah fakta yang teramati juga, bahwa sistem copernican melanggar kebiasaan
berpikir akal sehat: ini menghasilkan rasa sakit psikologis: ini adalah fakta yang dapat diamati
kenyataan yang tidak dapat diragukan. Di sisi lain, ilmu pengetahuan modern belum menerima
prinsip-prinsip ilmu fisika secara eksklusif berdasarkan fakta fisik yang dapat disimpulkan dari
prinsip-prinsip ini dan diamati oleh indra kita. Tentu saja, sistem Copernican tidak akan pernah
diterima sebelum kepercayaan terhadap interpretasi literal tulisan suci telah kehilangan
kekuasaan. Prinsip relativitas Einstein tidak akan pernah diterima jika keyakinan metafisik dalam
ruang dan waktu absolut belum terguncang oleh filsafat empiris dari pria seperti Ernst Mach.
Oleh karena itu, kita tidak bisa menggambar garis pemisah yang ketat antara jenis verifikasi yang
digunakan oleh Aristoteles dan tipe yang digunakan dalam sains modern, kita hanya bisa
mengatakan bahwa sains modern lebih menyukai kriteria verificatiou yang dapat dipahami dan
diperiksa oleh semua orang yang telah mendapatkan pelatihan yang memuaskan. . Hal ini
dimengerti bahwa setiap orang dengan indera normal dan kemampuan mental normal dapat
mencapai suatu pelatihan. Tentu saja, kita tentu saja tidak mengakui ketidakjelasan istilah yang
tidak dapat dihindari seperti biasa "dan" dipahami untuk memastikan bahwa metode verifikasi
"dapat ditukar," sains lebih menyukai observasi "yang terdiri dari, e g, dalam melihat pada titik
tertentu ruang sesaat tertentu suatu titik merah, atau merasakan permukaan bulat yang hangat
atau mengalami pengamatan indra yang serupa. Penting untuk dipahami bahwa ilmuwan tidak
memiliki pandangan seperti "dunia nyata terdiri dari pengamatan indra"; Ia lebih memilih data
rasa hanya karena bisa diulang dan diperiksa oleh semua orang

We can also formulate the difference between ancient and modern science in another way:
Aristotle and medieval science proceeded

Kita juga bisa merumuskan perbedaan antara sains kuno dan modern dengan cara lain:
Aristoteles dan sains abad pertengahan berlanjut
very quickly from the observed sense data to very general princi- ples that seemed to be
intelligible. They set up from few v observations of the positions on the sphere the general law
of perfect circular orbits One could enjoy the beauty of these general principles, but there was
no way back to the laws of lower gen- erality from which facts could be deduced which were
nearer to precise observation than the facts from which one started. As is well known, Francis
Bacon was a philosopher who regarded induction as the basis of science. He described
adequately the difference between the roles of induction in ancient and modern science.
Although he is the man who is usually credited with the turn from Aristotelian philosophy to
modern science, he never maintained that Aristotelian philosophy and medieval science were
not based on induction; but he characterized very aptly the differ- ence between ancient and
modern science. In his book, Novumu organum, Bacon pointed out the new approach that
science must adopt in order to be useful in mastering nature. Francis Bacon wrote:5

sangat cepat dari data indra pengamatan ke prinsip-prinsip yang sangat umum yang
tampaknya dapat dipahami. Mereka mengatur dari beberapa pengamatan pengamatan tentang
posisi di bidang hukum umum orbit melingkar yang sempurna. Seseorang dapat menikmati
keindahan prinsip-prinsip umum ini, namun tidak ada jalan kembali ke hukum-hukum dari
genetika yang lebih rendah dari mana fakta dapat disimpulkan. yang lebih dekat dengan
pengamatan yang tepat daripada fakta dari mana seseorang memulai. Seperti diketahui, Francis
Bacon adalah seorang filsuf yang menganggap induksi sebagai basis sains. Dia menggambarkan
secara memadai perbedaan antara peran induksi dalam sains kuno dan modern. Meskipun dia
adalah orang yang biasanya dikreditkan dengan beralih dari filsafat Aristoteles ke sains modern,
dia tidak pernah mempertahankan bahwa filsafat Aristoteles dan ilmu pengetahuan abad
pertengahan tidak didasarkan pada induksi; Tapi dia sangat tepat membedakan perbedaan
antara sains kuno dan modern. Dalam bukunya, Novumu organum, Bacon menunjukkan
pendekatan baru yang harus diadopsi sains agar bermanfaat dalam menguasai alam. Francis
Bacon menulis:5

There are and can be only two ways of searching into and discovering truth. The one
flies from the senses and particulars to most general axioms and from these principles, the truth
of which it takes for settled and immovable, proceeds to judgment and to the discovery of
middle axioms, and this way is now in fashion. The other derives axioms from the senses and
particulars, rising by a gradual and unbroken ascent so that it arrives at the most general axioms
last of all. This is the true way but, as yet, untried.

Ada dan hanya bisa dua cara untuk mencari dan menemukan kebenaran. Orang itu
terbang dari indra dan hal yang paling spesifik ke aksioma umum dan dari prinsip-prinsip ini,
kebenaran yang dibutuhkan untuk diselesaikan dan tidak tergoyahkan, berlanjut ke penilaian
dan penemuan aksioma tengah, dan cara ini sekarang dalam mode. Yang lain memperoleh
aksioma dari indera dan hal-hal khusus, meningkat dengan pendakian bertahap dan tak terputus
sehingga tiba pada aksioma paling umum yang terakhir. Ini adalah cara yang benar tapi, belum,
belum dicoba.
We see clearly that Bacon conceives of both ancient and modern science as starting with
induction; but what is the difference between the uses of induction in ancient and modern
science? Bacon describes the difference clearly:6

Kita melihat dengan jelas bahwa Bacon memahami ilmu kuno dan modern yang dimulai
dengan induksi; Tapi apa bedanya antara penggunaan induksi sains kuno dan n? Bacon
menjelaskan perbedaannya dengan jelas:6

Both ways set out from the senses and particulars and rest in the highest generalities;
but the difference between them is infinite. For the one just glances at experiment and
particulars in passing, the other dwelling duly and orderly among them. The one, again, begins
at once by establishing certain abstract and useless generalities, the other gradual steps to that
prior and better known in the order of nature.

Kedua cara itu berangkat dari indera dan hal-hal khusus dan beristirahat dalam
generalitas tertinggi; Tapi perbedaan di antara mereka tak terbatas. Karena orang hanya melirik
eksperimen dan hal-hal khusus yang lewat, tempat tinggal lainnya sepatutnya dan tertib di
antara mereka. Satu lagi, dimulai sekaligus dengan menetapkan generalisasi abstrak dan tidak
berguna, langkah bertahap lainnya yang sebelumnya dan lebih dikenal dalam tatanan alam.

The essential point in Bacon's formulation is what he says about the role of the middle
axioms" or what we called Chapter 1) the principles of "intermediate generality These are our
physical like the law of gravitation or the equivalence of heat and mechanical work. Statements
about observable can be exactly derived from principles. In modern laws are constructed from
our observations and experiments by induction while ia medieval science or philosophy the
process of induction from observations passed over the head of these middle axioms" and
produced the most general philosophical principles like "perfection search for a natural place
etc., from which the middle axioms" were derived by deduction. Hence, there never a precise
agreement between the most general principles and the observed facts.

Poin penting dalam rumusan Bacon adalah apa yang dia katakan tentang peran aksioma
tengah "atau yang kita sebut Bab 1) prinsip-prinsip" generalitas menengah Ini adalah fisik kita
seperti hukum gravitasi atau kesetaraan panas dan kerja mekanis. Pernyataan tentang
observable bisa persis berasal dari prinsip. Dalam hukum modern dibangun dari pengamatan
dan eksperimen kita dengan induksi sementara ia ilmu pengetahuan abad pertengahan atau
filsafat, proses induksi dari observasi melewati kepala aksioma tengah ini "dan menghasilkan
prinsip filosofis yang paling umum seperti" pencarian kesempurnaan untuk tempat alami dll. ,
dari mana aksioma tengah "diturunkan oleh deduksi. Oleh karena itu, tidak pernah ada
kesepakatan yang tepat antara prinsip-prinsip yang paling umum dan fakta yang diobservasi.
2. Induction, General Laws, and Single Facts

If we review the structure of the sciences that we discussed in our presentation of


geometry, Newton's theory of motion, theory of relativity, and motion of atomic objects, we
note that everywhere we started from a system of axioms and derived from it theorems. The
chief problem with which we are now faced is how to arrive at these axioms or general
principles. The raw material that is given to us, and from which we must build up these
principles, consists first in the results that we have obtained from physical observations and
experiments. We may call it, briefly, our observational material." On the other hand, the direct
building material of the principles are words or mathematical formulae, together with rules by
which these words and formulae are connected among themselves, the rules of syntax or
deductive logic. We may speak briefly of "linguistic material." The task of science has been to
infer from he observationa! material the general principles that are made of symbols logical
operations. We may say that on the basis of "observational materia science has to build a struc-
ture of "linguistic material In the widest sense, the procedure of building such a structure is
called "induction. Obviously, both the observational and the linguistic material develop in the
course of human history. Their growth depends upon sociological and psychological factors.
Using a more familiar language, men have often described these two elements as "

2. Induksi, Hukum Umum, dan Fakta Tunggal

Jika kita meninjau kembali struktur sains yang telah kita bahas dalam presentasi
geometri kita, teori gerak Newton, teori relativitas, dan gerak objek atom, kita mencatat bahwa
di mana-mana kita mulai dari sebuah sistem aksioma dan diturunkan darinya theorems. Masalah
utama yang kita hadapi saat ini adalah bagaimana mencapai aksioma atau prinsip umum ini.
Bahan baku yang diberikan kepada kita, dan dari situ kita harus membangun prinsip-prinsip ini,
pertama-tama terdiri dari hasil yang telah kita dapatkan dari pengamatan fisik dan eksperimen.
Kita dapat menyebutnya secara singkat, bahan pengamatan kita. "Di sisi lain, bahan bangunan
langsung dari prinsip adalah kata-kata atau formula matematika, bersama dengan peraturan
yang dengannya kata-kata dan formula ini dihubungkan antara mereka sendiri, aturan sintaksis
atau deduktif. logika Kita bisa berbicara singkat tentang "materi linguistik." Tugas sains telah
menyimpulkan dari bahan pengamatannya tentang prinsip-prinsip umum yang dibuat dari
operasi ical. Kita dapat mengatakan bahwa berdasarkan "ilmu material observasional harus
membangun sebuah struktur "materi linguistik Dalam pengertian seluas-luasnya, prosedur
membangun struktur semacam itu disebut" induksi. Jelas, baik materi observasional maupun
linguistik berkembang dalam perjalanan sejarah manusia. Pertumbuhan mereka tergantung
pada faktor sosiologis dan psikologis. Dengan menggunakan bahasa yang lebih akrab, pria sering
menggambarkan kedua elemen ini sebagai "

facts and ideas as did Whewell in his fundamental on the books history and philosophy
the inductive sciences C. J. Ducasse points out. that "many pairs of terms exist which all refer or
another aspect of this fundamental antithesis It is perhaps instructive to quote several of these
"pairs in order to free our thinking from a too rigid adherence to some verbal pattern. Whe well
speaks, for example, about the antithesis of "Thoughts" and "Things Thus in the knowledge that
a year consists s65 in days, there are included on the one hand the sum as given, and on the
other the mental act of counting "Without Thoughts there could be no connections without
Things there could be no reality Another familiar way of speaking is to contrast and "Experiential
Truths "Necessary Truths writes Whewell, "are derived from our own Thoughts; Experiential
Truths are derived from observations of Things about us Even the opposi tion of Deduction and
Induction can be regarded as another aspect of the same fundamental antithesis. Whewell
points out that "Deduction starts from statements that are supplied by our Thoughts" while
"Induction starts from the observation of external "Things Another antithesis of a similar kind is
between "Theory" and "Fact." The pair of terms that, according to Whewell, separates the
members of this antithesis most distinctly is deas and "Sensations Whewell say

fakta dan gagasan seperti yang dilakukan Whewell dalam bukunya yang mendasar
tentang sejarah dan filsafat buku yang ditulis oleh ilmuwan induktif C. J. Ducasse. bahwa
"banyak pasang istilah yang ada yang merujuk atau aspek lain dari antitesis mendasar ini
Mungkin instruktif untuk mengutip beberapa dari" pasangan ini untuk membebaskan pemikiran
kita dari ketaatan yang terlalu kaku terhadap beberapa pola verbal. Whe baik berbicara,
misalnya, tentang antitesis dari "Thoughts" dan "Things Jadi dalam pengetahuan bahwa satu
tahun terdiri dari s65 dalam beberapa hari, ada satu tangan di antaranya jumlah yang diberikan,
dan di sisi lain adalah tindakan mental untuk menghitung "Tanpa Pikiran tidak ada hubungan
tanpa Hal-hal yang tidak dapat direalisasikan Cara bicara yang akrab lainnya adalah kontras dan
Kebenaran Experiential Truth Diperkirakan Whewell, berasal dari Pikiran kita sendiri Kebenaran
Experiential berasal dari pengamatan Hal-hal tentang Kita bahkan penafsiran Deduksi dan
Induksi dapat dianggap sebagai aspek lain dari antitesis fundamental yang sama. Whewell
menunjukkan bahwa "Pengurangan dimulai dari pernyataan yang dipasok oleh Pemikiran kita"
sementara "Induksi dimulai dari pengamatan eksternal" Hal-hal lain yang berlawanan Jenis yang
serupa adalah antara "Teori" dan "Fakta." Pasangan istilah yang, menurut Whewell,
memisahkan anggota antitesis ini dengan sangat jelas adalah deas dan "Sensatio kata Whewel

I term space, time, cause, etc Ideas These relations involve We something beyond what
the sense observations can furnish. use the word "Ideas" to express that element, supplied by
the mind itself, which must be combined with "Sensation" in order to produce knowledge.

If we use, with Whewell, expressions which are not very precise but which are near to
the language of common sense, we could say that induction starts from sensations, facts, things
con nects these elements by ideas, theories, thoughts of necessity and leads to general
principles from which by eduction new things, facts can be derived. Ultimately, as we see, induc
tion leads from observed facts to the discovery of new facts. To give a simple example: We
observe the positions of planets on the sphere; these are facts. Kepler added the idea of elliptic
orbits by which he connected the observed facts; he arrived in this way at

Saya menyebut ruang, waktu, sebab, dll. Gagasan Hubungan ini melibatkan Kita di luar
apa yang dapat diberikan oleh pengamatan indra. gunakan kata "Ide" untuk mengekspresikan
elemen itu, dipasok oleh pikiran itu sendiri, yang harus dikombinasikan dengan "Sensasi" untuk
menghasilkan pengetahuan.

Jika kita menggunakan, dengan Whewell, ungkapan yang tidak terlalu tepat namun
mendekati bahasa akal sehat, dapat kita katakan bahwa induksi dimulai dari sensasi, fakta, hal-
hal yang menyangkut unsur-unsur ini oleh gagasan, teori, pemikiran tentang kebutuhan dan
dorongan Untuk prinsip umum dari mana dengan hal baru eduksi, fakta bisa diturunkan. Pada
akhirnya, seperti yang kita lihat, indentasi mengarah dari fakta yang teramati ke penemuan fakta
baru. Untuk memberi contoh sederhana: Kita mengamati posisi planet di bola; Ini adalah fakta.
Kepler menambahkan gagasan orbit elips yang dengannya dia menghubungkan fakta yang
teramati; dia sampai di sini

Kepler's laws of motion. From these laws one could find by deduction positions of the
planets which had not been observed before. In this way one could, on the basis of observed
facts, pre- dict new facts. The question has been raised whether the process of induction leads
from observed facts to general laws or from facts to new facts that had not been observed. As
we have learned by now, it is obvious that from known facts there cannot be a wa that leads to
new unknown facts by logical conclusions; such a way can only go through general principles
from which facts can be derived. The general principles, on the other hand, can only be found by
induction from the given facts. Nevertheless, there has been quite a dispute about whether
induction is a method that leads from given facts to new facts or from given facts to general
laws.

Hukum gerak Kepler. Dari hukum-hukum ini, seseorang dapat menemukan posisi
deduksi dari planet-planet yang belum pernah diamati sebelumnya. Dengan cara ini seseorang
bisa, berdasarkan fakta yang teramati, mencatat fakta baru. Pertanyaannya diajukan apakah
proses induksi mengarah dari fakta yang diamati ke hukum umum atau dari fakta ke fakta baru
yang belum pernah diamati. Seperti yang telah kita pelajari sekarang, jelas bahwa dari fakta
yang diketahui tidak mungkin ada yang mengarah pada fakta baru yang tidak diketahui oleh
kesimpulan logis; Dengan cara seperti itu hanya bisa melalui prinsip umum dari mana fakta
dapat diturunkan. Prinsip umum, di sisi lain, hanya dapat ditemukan dengan induksi dari fakta
yang diberikan. Meskipun demikian, telah terjadi perselisihan tentang apakah induksi adalah
metode yang mengarah pada fakta yang diberikan ke fakta baru atau dari fakta yang diberikan
ke undang-undang umum.

It may be instructive to take a look at the discussion10 between John may instructive on
this point, since both Stuart Mill and William Whewell authors gave, a hundred years ago, more
thought to the problem of induction" than any of their contemporaries. Even writings should be
studied as background material. Indeed, Whe well was first author who formulated the
structure of science in the way in which it is conceived today. Mill, on the other hand presents
induction in a way that is nearer to common-sense ideas and, therefore, from our present
scientific point of view, slightly obsolete. the discussion between them gives a clear picture of
how today's science is constructed. Whewell dissent for example, from Mill, who includes in his
notion of induction the process by which we arrive at individual facts" from other facts of the
same order of particularity Such inference is, at any rate, not induction alone; if it be induction
at all, it is induction applied to an example

Mungkin instruktif untuk melihat-lihat diskusi10 antara John dapat memberi petunjuk
mengenai hal ini, karena kedua penulis Stuart Mill dan William Whewell memberi, seratus tahun
yang lalu, lebih memikirkan masalah induksi "daripada orang sezaman mereka. Bahkan tulisan-
tulisan Harus dikaji sebagai bahan latar belakang. Memang, Whe adalah penulis pertama yang
merumuskan struktur sains dengan cara yang dikandungnya sekarang. Mill, di sisi lain
menyajikan induksi dengan cara yang mendekati gagasan akal sehat dan Oleh karena itu, dari
sudut pandang ilmiah kita saat ini, sedikit usang, diskusi di antara mereka memberikan
gambaran yang jelas tentang bagaimana sains hari ini dibangun. Perbedaan antara Whewell
misalnya, dari Mill, yang termasuk dalam gagasannya tentang induksi proses dimana kita sampai
pada fakta individu "dari fakta lain dari orde kekhususan yang sama Kesimpulan tersebut,
bagaimanapun juga, bukan induksi semata; Jika induksi sama sekali, itu adalah induksi yang
diterapkan pada sebuah contoh

if a ball strikes another ball, we can find by induction the law of conservation of
momentum; but, according to Whewell, the term induction cannot apply if an ordinary billiard
player by his skill withoui thinking of momentum, can knock a ball in a desired direction. Mill
stresses the point that this is a type of induction of which even brutes are capable. This action by
conditioned reflexes the fact that "a burnt child or even a burnt dog dreads the fire according to
Mill, is an action guided by "Induction Whewell, however, objects

Jika bola menyerang bola lain, kita dapat menemukan dengan induksi hukum kekekalan
momentum; Tapi menurut Whewell, istilah induksi tidak bisa diterapkan jika pemain biliar biasa
dengan keahliannya dengan memikirkan momentum, bisa mengetuk bola ke arah yang
diinginkan. Mill menekankan titik bahwa ini adalah jenis induksi yang bahkan sangat kuat.
Tindakan ini oleh refleks yang dikondisikan fakta bahwa "anak yang dibakar atau bahkan seekor
anjing yang terbakar takut akan api menurut Mill, adalah tindakan yang dipandu oleh" Induction
Whewell, bagaimanapun, objek

though action may be modified by habit and habit by experience, in animals as well as in
man, such experience so long as it retains that merely practical form, is no part of the material
of science." One may perhaps think that it is only a question of words whether or not we call the
reactions of children or animals However induction hewell directs our attention to a point that
has been very impor- tant in science and philosophy. When we prefer one definition of a term
like induction" to another, we do it for a certain purpose. Definitions are used to formulate
propositions about facts as briefly and simply as possible In our case, we like to use the propo-
sition. "Speaking of Induction we mean the kind of procedure by which the sciences now existing
among us have been constructed." As Whewell emphasizes, science is not constructed of
practical habits and tendencies but of general principles. He to denote practical habits or
conditioned reflexes as induction would make the statement that the sciences grow by
induction a fallacy. The correct statement would then be that the sciencrepresentations type of
induction that uses general principles, whereas induction by practical habits plays a minor role.
This formulation would probably be correct, but would be complicated and would exclude the
simple statement that "science grows mainly by induction.

meskipun tindakan dapat dimodifikasi oleh kebiasaan dan kebiasaan berdasarkan


pengalaman, baik pada hewan maupun manusia, pengalaman seperti itu selama ia
mempertahankan bentuk praktis itu saja, bukanlah bagian dari materi sains. "Orang mungkin
berpikir bahwa itu hanya sebuah pertanyaan tentang kata-kata apakah kita atau tidak kita sebut
reaksi anak-anak atau hewan? Namun induksi hewell mengarahkan perhatian kita ke titik yang
sangat penting dalam sains dan filsafat. Bila kita memilih satu definisi istilah seperti induksi
"yang lain, kami melakukannya untuk tujuan tertentu. Definisi digunakan untuk merumuskan
proposisi tentang fakta secara singkat dan sesederhana mungkin. Dalam kasus kami, kami ingin
menggunakan proposisi tersebut. "Berbicara tentang Induksi, kita maksudkan jenis prosedur
dimana ilmu pengetahuan sekarang ada di antara kita telah dibangun." Seperti yang ditekankan
oleh Whewell, sains tidak dibangun dari kebiasaan dan kecenderungan praktis namun juga
prinsip umum. Dia untuk menunjukkan kebiasaan praktis atau refleks terkondisi karena induksi
akan membuat pernyataan bahwa ilmu tumbuh dengan induksi sebuah kesalahan. Pernyataan
yang benar kemudian adalah bahwa sains tumbuh oleh jenis induksi khusus yang menggunakan
prinsip umum, sedangkan induksi dengan kebiasaan praktis memainkan peran kecil. Formulasi
ini mungkin benar, tapi akan rumit dan akan mengecualikan pernyataan sederhana bahwa "sains
tumbuh terutama oleh induksi.
3. Induction by New Concepts

If we stick to this formulation as a basic statement about the science of science we must
investigate how science actually grows in order to learn what is meant by induction. If we take
our cue from our old example, we may consider Kepler's law, according to which the planets
move in elliptic orbits. He started from the observed positions of the planet Mars on the sphere
and derived his law from this observational material by induction. It is again interesting to
examine how Kepler's inductive inference was described by John Stuart Mill and William
Whewell.10 According Mill, added nothing to his observed positions of the planet Mars; saw
only that all these positions were situated upon an he ellipse. Kepler asserted," he says a fact
that the planet moved in an ellipse. But this fact, which Kepler did not add to, but found in the
motion of the planet was the very fact, the separate parts of which had been separately
observed; i was the sum of the different observations In contrast to this, Whewell emphasize

3. Induksi oleh Konsep Baru

Jika kita berpegang pada rumusan ini sebagai pernyataan dasar tentang ilmu sains kita
harus menyelidiki bagaimana sains benar-benar tumbuh agar bisa belajar apa yang dimaksud
dengan induksi. Jika kita mengambil isyarat dari contoh lama kita, kita dapat
mempertimbangkan hukum Kepler, yang menurutnya planet-planet bergerak dalam orbit elips.
Dia mulai dari posisi yang diamati planet Mars di bola dan mendapatkan hukumnya dari bahan
pengamatan ini melalui induksi. Sekali lagi menarik untuk memeriksa bagaimana kesimpulan
induktif Kepler digambarkan oleh John Stuart Mill dan William Whewell.10 Menurut Mill, tidak
menambahkan apa-apa pada posisi teramati planet Mars; hanya melihat bahwa semua posisi ini
terletak di atas sebuah elips. Kepler menegaskan, "dia mengatakan sebuah fakta bahwa planet
ini bergerak dalam elips. Tapi fakta ini, yang tidak ditambahkan Kepler, namun yang ditemukan
dalam gerak planet adalah kenyataan, bagian terpisah yang diamati secara terpisah; Saya adalah
jumlah dari berbagai pengamatan Berbeda dengan ini, Whewell menekankan

strongly that it was not the sum of the observations merely; it was the sum of the
observations, seen from a new point of view, which point view Kepler's mind supplied."
Whewell illustrated the difference by a familiar analogy. Kep ler's laws are contained in his
books, but unless one knows Latin one will not find them

We must learn Latin in order to find the laws in the book. In like manner, a discoverer
must know the language of science, as well as look at the book of nature, in order to find
scientific truth

sangat bahwa itu bukan jumlah observasi semata; Itu adalah jumlah pengamatan, yang
dilihat dari sudut pandang baru, yang menunjukkan pandangan pikiran Kepler. "Whewell
menggambarkan perbedaan itu dengan analogi yang akrab. Hukum keperawatan terkandung
dalam buku-bukunya, tapi jika tidak ada yang tahu bahasa Latin tidak akan temukanlah
Kita harus belajar bahasa Latin untuk menemukan hukum dalam buku ini. Dengan cara
yang sama, seorang penemu harus mengetahui bahasa sains, dan juga melihat buku alam, untuk
menemukan kebenaran ilmiah.

The book of nature consists of what we have called the "observa- tional material"; but in
order to discover and formulate a law, the discoverer must be sufficiently in control of the
linguistic material in order to read the book of nature. In a very impressive and lucid way,
Whewell writes words which come very near conception of science that is the predominant one
in twentieth-century scierree. Man is the interpreter of Nature; not the Spectator merely but
the Interpreter. The study of language, as well as the mere sight of observation, is requisite in
order that we may read the inscriptions which are written on the face of the world."

Kitab alam terdiri dari apa yang kita sebut "bahan pengamatan"; tetapi untuk
menemukan dan merumuskan undang-undang, penemunya harus cukup mengendalikan materi
linguistik untuk membaca buku tentang alam. Dengan cara yang sangat mengesankan dan
jernih, Whewell menulis kata-kata yang sangat mendekati konsepsi sains yang paling menonjol
di kelas dua puluh. Manusia adalah penafsir Alam; bukan Spectator semata tapi Interpreter.
Studi tentang bahasa, dan juga pengamatan penglihatan belaka, diperlukan agar kita dapat
membaca prasasti yang tertulis di muka dunia. "

According to Whewell, the essential point in every successful induction is a new concept,
a new order that is formed by the author out of his linguistic or logical material. This concept
was, in Kepler's case, the ellipse; in Galilean mechanics, the concept of acceleration in Newton's
thinking, the concepts of acceleration and gravitation; in modern optics, the concept of waves,
etc. Mill had denied that these concepts are different from the observed facts themselves; the
conception is a copy of the facts "The con- ception is not furnished by the mind," says Mill, "until
it has been furnished to the mind." Whewell, however, stressed the point that the "concepts"
that lead to new inductions are not forced upon us by the observed facts, but are built up by an
activity of our minds which constructs these new conceptual schemes, using as building material
the linguistic material that has either existed within our minds for a time or has been built up
just for the purpose of securing an adequate system of concepts. While Mill insisted again and
again that the general law is in the facts and has only to be noticed and read, Whewell insists, on
the contrary, that the general law is a product of human activity. "If," writes Mill, the facts are

Menurut Whewell, poin penting dalam setiap induksi yang sukses adalah konsep baru,
sebuah orde baru yang dibentuk oleh penulis dari materi linguistik atau logisnya. Konsep ini,
dalam kasus Kepler, elips; dalam mekanika Galilean, konsep percepatan pemikiran Newton,
konsep percepatan dan gravitasi; di optik modern, konsep ombak, dan sebagainya. Mill telah
membantah bahwa konsep-konsep ini berbeda dari fakta yang teramati; konsepsi itu adalah
salinan fakta "Konsep tidak diberikan oleh pikiran," kata Mill, "sampai diberikan ke pikiran."
Whewell, bagaimanapun, menekankan bahwa "konsep" yang mengarah pada induksi baru tidak
dipaksakan pada kita oleh fakta-fakta yang diamati, namun dibangun oleh aktivitas pikiran kita
yang menyusun skema konseptual baru ini, dengan menggunakan bahan bangunan linguistik
materi yang telah ada dalam pikiran kita untuk sementara waktu atau telah dibangun hanya
untuk tujuan mengamankan sistem konsep yang memadai. Sementara Mill berkeras berulang
kali bahwa hukum umum ada dalam fakta dan hanya perlu diperhatikan dan dibaca, Whewell
menegaskan, sebaliknya, bahwa hukum umum adalah produk aktivitas manusia. "Kalau," tulis
Mill, faktanya adalah

rightly classed under the conceptions, it is because there is in the facts themselves
something of which the conception is a copy." Whewell, however, objects, "But it is a copy
which cannot be made but by a person with peculiar endowment; just as a person cannot copy
an ill-written inscription so as to make it convey sense except he understand the language. The
salient point in every induction on the basis of observed facts is the invention of a new concept
that ties the facts together, that "colligates" them, according to Whewell's terminology. The
introduction of a new concept whenever observed facts are colli- gated manifests itself by the
fact that every induction is accom panied by the introduction of some new verbal expression or
new technical term. Whewell says:

dengan benar digolongkan di bawah konsepsi, itu karena ada dalam fakta sendiri
sesuatu di mana konsepsi itu adalah salinannya. "Whewell, bagaimanapun, keberatan," Tapi itu
adalah salinan yang tidak dapat dibuat tapi oleh orang dengan anugerah yang aneh; sama
seperti seseorang tidak bisa menyalin tulisan yang ditulis dengan tidak benar sehingga
membuatnya masuk akal kecuali dia mengerti bahasanya. Poin penting dalam setiap induksi
berdasarkan fakta yang teramati adalah penemuan sebuah konsep baru yang menghubungkan
fakta bersama, yang "mengumpulkan" kata-kata tersebut, sesuai dengan terminologi Whewell.
Pengenalan konsep baru setiap kali fakta yang teramati dipenuhi terwujud dengan kenyataan
bahwa setiap induksi didampingi oleh pengenalan beberapa ekspresi verbal baru atau istilah
teknis baru. Whewell mengatakan:

At least some term or phrase is he steadily applied to the facts, which had not been
applied before. Kepler asserted that Mars moved around the sun in an elliptic orbit"; Newton
asserted that the planets gravitated toward the sun. These new terms elliptic orbit and gravitate
mark the new conceptions on which induction depends Whewell points out that the history of
physics consists not only in the discovery of new facts but, what is not less important, in the
formulation of new concepts. He says bluntly that: The history of the inductive sciences is the
history of discoveries, mainly so far as concerns the facts which were brought together to form
science. The philosophy of the inductive sciences is the history of ideas and conceptions by
which the facts are connected

Setidaknya beberapa istilah atau ungkapannya adalah dia terus menerapkan fakta, yang
belum pernah diterapkan sebelumnya. Kepler menegaskan bahwa Mars bergerak mengelilingi
matahari dalam orbit berbentuk bulat panjang "; Newton menegaskan bahwa planet-planet
tersebut condong ke arah matahari. Istilah baru orbit elips dan gravitasi menandai konsepsi baru
dimana induksi bergantung Whewell menunjukkan bahwa sejarah fisika tidak hanya terdiri dari
dalam penemuan fakta baru tapi, yang tak kalah pentingnya, dalam perumusan konsep baru. Dia
mengatakan terus terang bahwa: Sejarah ilmu induktif adalah sejarah penemuan, terutama
sejauh menyangkut fakta-fakta yang dibawa bersama untuk bentuk sains. Filsafat ilmu induktif
adalah sejarah gagasan dan konsepsi dimana fakta-fakta terhubung

It certainly, to a large extent, a pure question of words, whether is an induction like


Kepler's law of elliptic orbits is called a It is very of facts or an addition of concepts made by our
mind difficult to draw a boundary between theories and facts that can be applied in every case.
Whewell himself tells us occasionally that facts are nothing theories that have been very well
confirmed but and have become familiar. In his emphasis upon the role of very concepts that
are products of our minds, Whewell was certainly under the strong influence of Kantian
philosophy. We have already mentioned12 that, according to Kant, science is produced by fitting
the observed facts into a frame produced by our minds. kant believed this frame to be of eternal
validity and not subject to change by any progress of science. Whewell believed with Kant in

Tentu, sebagian besar, pertanyaan murni dari kata-kata, apakah induksi seperti hukum
orbit elips Kepler disebut sebagai fakta atau penambahan konsep yang dibuat oleh pikiran kita
sulit untuk menarik batas antara teori dan fakta. yang bisa diaplikasikan dalam setiap kasus.
Whewell sendiri mengatakan kepada kita kadang-kadang bahwa fakta bukanlah teori yang telah
dikonfirmasikan dengan baik namun dan menjadi akrab. Dalam penekanannya pada peran
konsep-konsep yang merupakan produk dari pikiran kita, Whewell pastinya berada di bawah
pengaruh kuat filsafat Kantian. Kita telah menyebutkan 12 bahwa, menurut Kant, sains
dihasilkan dengan menyesuaikan fakta yang teramati ke dalam bingkai yang dihasilkan oleh
pikiran kita. kant percaya bahwa kerangka ini merupakan validitas abadi dan tidak dapat
berubah oleh kemajuan sains. Whewell percaya dengan Kant di

the great importance of the "linguistic material" produced by our minds for the advance
of science and contributed in this way a great deal to a better understanding of what the
structure of science is and of how science is growing; but he did not believe with Kant that the
conceptual frames produced by our mind were unc He assumed rather that they change along
with the increasing observational material," and was in this way perhaps the first author who
conceived the growth and the structure of science in the sense in wi ch it is understood in
twentieth-century science.

pentingnya "materi linguistik" yang dihasilkan oleh pikiran kita untuk kemajuan sains
dan memberi banyak kontribusi pada pemahaman yang lebih baik tentang struktur sains dan
bagaimana sains tumbuh; tapi dia tidak percaya dengan Kant bahwa kerangka konseptual yang
dihasilkan oleh pikiran kita tidak terkecuali. Dia berasumsi bahwa mereka berubah seiring
dengan meningkatnya materi pengamatan, "dan begitulah mungkin penulis pertama yang
memahami pertumbuhan dan struktur sains di indera di wi ch itu dipahami dalam sains abad ke-
20.
Whatever may be the origin of this view, it is instructive to con sider the great
importance which the introduction of new concepts and terms has had for the advance of
science into unknown terri tory. Let us start again from the example of Kepler's law. We observe
the consecutive positions of a planet on the sphere and represent them by a series of points on
a piece of paper. If we look at these points simultaneously and describe them by saying that
they can all be connected by a curve called an ellipse, have we said more than we said by
enumerating the positions? Can we infer all positions of the planet from the observed ones
without intro- ducing the concept "ellipse"? If we mean by "induction" the process by which we
infer from the observed positions all the other positions between the observed ones, we can
introduce induction by enumeration a kind of interpolation. If we mean by induc tion the
creation of the equation of an ellipse in our minds and the computation of all positions from this
equation, we can introduce induction by creation of concepts Mill favored, to a certain extent,
the first type of induction, while Whewell strongly favored the second

Apapun yang mungkin berasal dari pandangan ini, sangat penting untuk
mempertimbangkan pentingnya pengenalan konsep dan persyaratan baru untuk kemajuan sains
ke bidang yang tidak diketahui. Mari kita mulai lagi dari contoh hukum Kepler. Kami mengamati
posisi berturut-turut sebuah planet di bola dan mewakili mereka dengan serangkaian titik di
selembar kertas. Jika kita melihat titik-titik ini secara bersamaan dan menggambarkannya
dengan mengatakan bahwa mereka semua dapat dihubungkan oleh kurva yang disebut elips,
sudahkah kita mengatakan lebih dari yang kita katakan dengan menyebutkan posisi? Bisakah
kita menyimpulkan semua posisi planet ini dari yang teramati tanpa mengenalkan konsep
"elips"? Jika kita maksud dengan "induksi" proses dimana kita menyimpulkan dari posisi yang
diamati, semua posisi lain di antara yang teramati, kita dapat mengenalkan induksi dengan
enumerasi semacam interpolasi. Jika kita maksudkan dengan induksi penciptaan persamaan
elips di dalam pikiran kita dan perhitungan semua posisi dari persamaan ini, kita dapat
mengenalkan induksi dengan menciptakan konsep Mill yang disukai, sampai batas tertentu, jenis
induksi pertama, sementara Whewell sangat menyukai yang kedua

If we formulate the alternatives in this way, we can create a dispute that would
practically never be settled but we can e the usefulness of the induction by new concepts" in the
great advance of science. If we consider only the motion of a planet under the influence of one
body (the sun), the orbit is strictly elliptic, and it makes little difference whether we say that it is
a fact that all the positions are included on an ellipse or that the concept of ellipse is added to
the positions that are the only facts. Let us, however, consider a third body (e.g., a second
planet) and ask what the orbit will be of the first planet under the gravitational attraction of two
other bodies. If we consider the positions

Jika kita merumuskan alternatif dengan cara ini, kita dapat menciptakan perselisihan
yang praktis tidak akan pernah bisa diselesaikan, tetapi kita dapat memanfaatkan induksi
dengan konsep baru "dalam kemajuan besar sains. Jika kita hanya menganggap gerak sebuah
planet di bawah pengaruh satu tubuh (matahari), orbitnya sangat elips, dan tidak banyak
bedanya apakah kita mengatakan bahwa itu adalah fakta bahwa semua posisi disertakan pada
elips atau bahwa konsep elips ditambahkan ke posisi yang adalah satu-satunya fakta Mari kita,
bagaimanapun, mempertimbangkan tubuh ketiga (misalnya, planet kedua) dan menanyakan
orbit orbit planet pertama di bawah daya tarik gravitasi dua benda lainnya.Jika kita
mempertimbangkan posisi

Traveersed under these circumstances, under a perturbation as the astronomer says, we


see no decent curve on which they could be situated. In the theory of "perturbation." it is sbown
that we can describe these positions by assuming an elliptic orbit which is not at rest but is
slowly rotating and moving in space. The motion under the influence of perturbation can only be
described and com- puted if we start from the concept of an ellipse and ask bow an ellipse"
must move in order to represent the more complicated motion. The concept "ellipse" that was,
in the simple planetary motion, only an instrument to make the description of facts simple and
convenient becomes, in the theory of perturbation, the indis- pensable instrument for the
solution of the problem of "perturbed motion" that is of an immensely higher complication than
the simple planetary motion covered by Kepler's law. This example leads us to a general path of
induction by which we can proceed from simpler to more complicated problems of physics. The
great British (to speak precisely, Scottish) physicist, James Clerk Maxwell, made the exact point
that the first stage into the land of the unknown is to work out mathematical concepts that
describe the known territory as simply as possible. Maxwell says:14

The first process therefore in the effectual study of science must be one of simplification
and reduction of results of previous investigation to a form in which the mind can grasp them.
The results of this simplification may take the form of a purely mathematical formula or of a
physical hypothesis

Dengan dilacak dalam keadaan seperti ini, di bawah gangguan seperti kata astronom,
kita tidak melihat kurva yang layak untuk tempat mereka berada. Dalam teori "perturbation."
Adalah sbown bahwa kita dapat menggambarkan posisi ini dengan mengasumsikan orbit
berbentuk bulat panjang yang tidak tenang tapi berputar perlahan dan bergerak dalam ruang.
Gerak di bawah pengaruh perturbasi hanya bisa dijelaskan dan dikompres jika kita memulai dari
konsep elips dan meminta sujud sebuah elips "harus bergerak agar bisa mewakili gerak yang
lebih rumit. Konsep" elips "itu, dalam Gerakan planet sederhana, hanya instrumen untuk
membuat deskripsi fakta sederhana dan mudah, dalam teori perturbasi, instrumen yang dapat
diprediksi untuk pemecahan masalah "gerakan yang terganggu" yang merupakan komplikasi
yang jauh lebih tinggi daripada pada Gerakan planet sederhana yang dicakup oleh hukum
Kepler. Contoh ini membawa kita ke jalur umum induksi yang dengannya kita dapat melanjutkan
dari masalah fisika yang lebih sederhana ke yang lebih rumit. Fisikawan Inggris yang hebat
(untuk berbicara secara tepat, Skotlandia), James Clerk Maxwell, membuat titik yang tepat
bahwa tahap pertama ke dalam tanah yang tidak diketahui adalah untuk mengetahui konsep
matematika yang menggambarkan wilayah yang diketahui sesederhana mungkin. Maxwell
mengatakan: 14
Proses pertama oleh karena itu saya Penelitian ilmiah sains harus menjadi salah satu
penyederhanaan dan pengurangan hasil penyelidikan sebelumnya ke bentuk di mana pikiran
dapat menangkapnya. Hasil penyederhanaan ini bisa berbentuk formula matematis murni atau
hipotesis fisik

Maxwell emphasizes very strongly that the work done in "pure mathematics," by
producing concise and elegant analytical expres- sions, is an essential part of the advance in
physical science. If we should be restricted to the formulae produced by elementary mathe-
matics or even elementary calculus, the conceptions needed for further advance would be
expressed in a clumsy and circumlocutory Way. As an example of the dynamic role of fitting
mathematical or logical concepts, we can quote the role of the concept "curl or roia tion of a
vector field If we have electric charges at rest, they produce an electric field that obeys
Coulomb's law that has the same form as Newton's law of gravitation; it has at a distance r from
a charge E the intensity E/r2. Such a field is derivable from

Maxwell menekankan dengan sangat kuat bahwa pekerjaan yang dilakukan dalam
"matematika murni", dengan menghasilkan ekspektasi analitis yang ringkas dan elegan,
merupakan bagian penting dari kemajuan ilmu pengetahuan fisik. Jika kita harus dibatasi pada
formula yang dihasilkan oleh matrik dasar atau bahkan kalkulus dasar, konsepsi yang diperlukan
untuk kemajuan lebih lanjut akan dinyatakan dengan cara yang kikuk dan circumlocutory.
Sebagai contoh peran dinamis dari konsep matematika atau logis yang sesuai, kita dapat
mengutip peran konsep "curl atau roia tion dari bidang vektor Jika kita memiliki muatan listrik
saat istirahat, mereka menghasilkan medan listrik yang mematuhi hukum Coulomb yang telah
bentuk yang sama dengan hukum gravitasi Newton; ia memiliki jarak r dari muatan E intensitas E
/ r2. Medan semacam itu dapat diturunkan dari

an electric potential V: it is the gradient of this potential. Every vector field that is the
gradient of a potential has the special property that its curl or rotation is zero. Hence the
equation: curl of a field o" characterizes an electrostatie field, a field produced by electric
charges at rest. The disappearance of the curl of a field s mathematically identical with the
existence of a "potential energy from which the field can be computed as its gradient. The
introdeetion of the concept of "curl" for an electrostatie field is purely mathematieal deviee
which permits the formulation of laws in a very concise way, but adds nothing to our physical
knowledge about much a field that is not contained in Coulomb's law for the interaction of two
charges A great many people would say that it is a superfluous whim of mathematicians to
introduce such a com- plex mathematical concept as a "curl" to describe such a simple thing as
an electrostatie field. However, when Marwell stated his generalitation from the electrostatic
field to the general electro- magnetic field, he found that his chief instrument of generalization
was the concept of "eurl." He assumed that in a general field the curl" no longer disappears as in
the static field but changes in time. Maxwell's hypothesis could be formulated in a simple way
by stating that the curl of the electrie field is proportional to the time increment of the magnetic
field. This is the application of the general idea that Maxwell formulated in the passage quoted
above The same procedure for the discovery of generalizations has been repeated in science
again and again

potensial listrik V: ini adalah gradien potensi ini. Setiap bidang vektor yang merupakan
gradien potensial memiliki sifat khusus yang meringkuk atau rotasinya nol. Oleh karena itu,
persamaan: curl dari medan o "mencirikan medan elektrostedi, lapangan yang dihasilkan oleh
muatan listrik saat istirahat. Hilangnya curl medan secara matematis identik dengan adanya"
energi potensial dari mana medan dapat dihitung. sebagai gradiennya. Introdeetion konsep
"curl" untuk bidang electrostatie adalah murni mathematieal deviee yang memungkinkan
perumusan undang-undang dengan cara yang sangat ringkas, namun tidak menambah
pengetahuan fisik kita tentang banyak bidang yang tidak terdapat dalam hukum Coulomb untuk
interaksi dari dua tuduhan Banyak orang akan mengatakan bahwa ini adalah kehendak
matematikawan yang berlebihan untuk mengenalkan konsep matematika kompleks semacam
itu sebagai "curl" untuk menggambarkan hal yang sederhana seperti bidang elektrostedi.
Namun, ketika Marwell menyatakan generalisasi dari medan elektrostatik ke medan elektro-
magnet umum, ia menemukan bahwa instrumen utamanya generalisasi adalah konsep "eurl."
Dia menduga bahwa di lapangan umum curl "tidak lagi lenyap seperti di medan statis tapi
berubah dalam waktu. Hipotesis Maxwell dapat dirumuskan dengan cara sederhana dengan
menyatakan bahwa curl medan electrie sebanding dengan kenaikan waktu magnet. Ini adalah
penerapan gagasan umum yang dirumuskan Maxwell dalam kutipan yang dikutip di atas.
Prosedur yang sama untuk penemuan generalisasi telah berulang dalam sains berulang kali

One of the most conspicuous examples is Einstein's theory of gravitation, a


generalization of Newton's "classical theory of gravitation. Minkowski formulated in 1908 the
special theory of relativity," which Einstein had advanced in 1905, by using the four-dimensional
space and a tensor calculus in this space. At liat time, the introduction of the "four-dimensional
world" seemed only a mathematical trick to give to Einstein's theory a shape that was to the
mathematician elegant and even thrilling, while to the Dhvsicist it scemed to be rather obscure,
too remote from com mon-sense conceptions and containing superfluous mathematical
difficulties. At a certain time, this was even the opinion of Einstein himself. As we learned 15 in
the study of the theory of relativity, the special theory of relativity was only concerned with
systems that moved along a straight line with constant speed.

Salah satu contoh yang paling mencolok adalah teori Einstein tentang gravitasi, sebuah
generalisasi teori gravitasi klasik Newton. Minkowski merumuskan teori relativitas khusus tahun
1908, yang telah dikembangkan Einstein pada tahun 1905, dengan menggunakan ruang empat
dimensi dan tensor kalkulus di ruang ini Pada saat bersamaan, pengenalan "dunia empat
dimensi" sepertinya hanya merupakan trik matematis untuk diberikan kepada teori Einstein,
sebuah bentuk yang mendekati matematikawan yang elegan dan bahkan mendebarkan,
sedangkan bagi orang-orang Dhodis, ia agak tidak jelas, terlalu jauh dari com konsepsi mon-
sense dan mengandung kesulitan matematika yang berlebihan. Pada waktu tertentu, ini bahkan
pendapat Einstein sendiri. Ketika kita mempelajari 15 dalam studi tentang teori relativitas, teori
relativitas khusus hanya berkaitan dengan sistem yang bergerak sepanjang garis lurus dengan
kecepatan konstan.

Accelerated and rotational motion were regarded by Newton, and originally even by
Einstein, an absolute motion. However, Einstein had always attempted to generalize ube
principle of relativity in order to make it applicable to motions that were not uniform, IIe very
soon found that the original formulation of the special theory. which unade use only of the
traditional pre entation in three-space coordi- nates and one time moordinate, was so
eamplicated that it waa difli- cult to visualize how a generalitation could be achieved. Einstein.
however, noticed that in Minkowski a teur dimensional presentation the special relativity theory
was mathematically so simple that could easily be goneralined to embrace accelerated and
rotational motions. The "induction" that provided us with the general theory of relativity had
been made posible because of the elegant and simple shape that the "sperial theory" had been
given by Min kowski's four-dirmensional space-time. of We do not, however, have to go far into
the difierult theories modera Physics: the greatest and most dramatie example of the use-
fulness of an elegant mathernatioal pattern in the Copernican theory of the planetary system.
When Copernieus advanced his system of concentrie orbits around the sun, everyone
reongnized that this was mathematinal much superior to the Puelemaie scheme circles and
epicycles around the earth. But one eould and did answer that a theory cannot be judgrd rding
to mathematical simplicity alone: it must be judged also by its approximation If we
"philosophical truth" as a control scientifie truth" and restriet ourselves to the latter, we would
judge the comparative truth of scientifie theories according to their comparative usefulness for
the advancement of knowledge. We would prefer the theory that lends itself better to
generalizations, would, in turn, lead us to a theory that embraces more which observable facts.
While the Puolemaie ystem was in close a ment with the motion of the planets if one neglected
their mutnal interaction, the Copernican system turned out to be a good starting place lor
investigation about how the circular orbits, e.g., of the earth, would be influenced by
gravitational force exerted by other planets, eg.. Jupiter. When the effect of the interaction
corn- puted from the Copernican theory, the result can, of course, also be interpreted in the
Ptolemaie theory by computing the orbits of all the planets concerned relative to the earth: but
t orbits would

Gerakan yang dipercepat dan rotasi dianggap oleh Newton, dan awalnya bahkan oleh
Einstein, sebuah gerakan absolut. Namun, Einstein selalu berusaha menggeneralisasi prinsip
relativitas ube agar bisa diterapkan pada gerakan yang tidak seragam, saya segera menemukan
bahwa rumusan teori khusus yang asli. yang tidak hanya menggunakan teks pra tradisional
dalam koordinat tiga ruang dan satu kali lebih tinggi, sangat terdelokalisasi sehingga sulit
membayangkan bagaimana sebuah generalisasi dapat dicapai. Einstein. Namun, perhatikan
bahwa di Minkowski, presentasi dimensi teur, teori relativitas khusus secara matematis sangat
sederhana sehingga mudah dikenali untuk menerima gerak akselerasi dan rotasi. "Induksi" yang
memberi kita teori relativitas umum telah dibuat posible karena bentuknya yang elegan dan
sederhana sehingga "teori sperial" telah diberikan oleh ruang empat dimensi Min kowski. Dari
Kami, bagaimanapun, harus beralih jauh ke dalam teori-teori yang berbeda. Fisika: contoh
terbesar dan paling menarik dari kegunaan pola mathernatioal yang elegan dalam teori sistem
planet Copernican. Ketika Copernieus mengembangkan sistem konsentratornya di sekitar
matahari, semua orang menyadari bahwa ini lebih matematis daripada lingkaran skema
Puelemaie dan epicycles di sekitar bumi. Tapi seseorang bisa menjawab bahwa sebuah teori
tidak dapat dihakimi hanya dengan kesederhanaan matematis: harus dinilai juga oleh
aproksinya. Jika kita "kebenaran filosofis" sebagai fakta ilmiah yang terkontrol "dan memberikan
restu kepada kita yang terakhir, kita akan menilai komparatifnya. kebenaran teori scientifie
sesuai dengan kegunaan komparatif mereka untuk kemajuan pengetahuan Kita lebih menyukai
teori yang memberi efek lebih baik pada generalisasi, pada gilirannya, akan membawa kita pada
sebuah teori yang mencakup lebih banyak fakta yang dapat diamati. Sementara pohon
Puolemaie berada menutup sebuah gerakan dengan gerak planet jika seseorang mengabaikan
interaksi mutnal mereka, sistem Copernican ternyata merupakan tempat awal yang baik untuk
menyelidiki bagaimana orbit melingkar, misalnya bumi, akan dipengaruhi oleh gaya gravitasi
yang diberikan oleh yang lain. planet, misalnya .. Jupiter.Ketika pengaruh interaksi jagung dari
teori Copernican, hasilnya tentu saja bisa juga ditafsirkan di Ptolemaie. teori dengan menghitung
orbit semua planet yang berkaitan dengan bumi: tapi orbitnya akan

be so complicated that they would practically never have been found by starting the
Ptolemaic icycles. We see that the su ority of the Copernican system is based upon its special
fitness for generalization. We have learned that this great fitness is based upon its great
mathematical simplicity and elegance We under- stand now that the great mathematical
simplicity made the Coper nican system superior not only because of its aesthetic properties like
elegance, but also by its "dynamic quality," by its fitness for generalization.

jadilah begitu rumit sehingga praktis tidak akan pernah ditemukan dengan memulai
sepeda Ptolemeus. Kami melihat bahwa oritas sistem Copernican didasarkan pada kebugaran
khusus untuk generalisasi. Kami telah belajar bahwa kebugaran yang hebat ini didasarkan pada
kesederhanaan matematika dan keanggunannya yang luar biasa. Kami mengerti sekarang bahwa
kesederhanaan matematika yang hebat membuat sistem Coper nican lebih unggul bukan hanya
karena sifat estetikanya seperti keanggunan, tapi juga oleh "kualitas dinamisnya, "oleh
kebugarannya untuk generalisasi.

we learned from GeometryI. that if Euclidean geometry is valit the sum of the angles in
any plane is en (or r) W angles are a, r, "defect" 180 (a also learned the meaning of the
"curvature of space" (C) whid the defect of a triangle per unit of area (a): C 4/a. The maticians
succeeded in de a very elegant formula for c did not aseribe any great importanee to this
formula because in the Euclidean space and every space was regarded as Euclidean-C was equal
to zero anyway. However, the fornula that was interesting because of its elegance and simplicity
becarne chief instrument for discovering and presenting the general theory of relativity. One
could now formulate the basic hypothesis of Einstein's theory of gravitation by assuming that
the curvature of the four-dimensional space-time continuun should be proportional to the
gravitational masses present in this space. Such a sis would never have been formulated if the
mathematicians bad not put the formula for c at the disposal of the physicists. here again the
great importance that convenient and simple mathe- matical formulations of known facts have
for finding new and more general facts. The "deduction" of adequate mathematical for mulae is
an indispensable basis of the "induetion" which teaches us new generalizations and therefore
new facts.

kami belajar dari Geometri. bahwa jika geometri Euclidean adalah valit, jumlah sudut
dalam bidang apapun adalah en (atau r) sudut W adalah a, r, "defect" 180 (a juga mempelajari
arti dari "kelengkungan ruang" (C) ketika cacat dari sebuah segitiga per unit area (a): C 4 / a.
Para matematikawan berhasil dalam formula yang sangat elegan untuk c tidak mempercayai
barang impor yang besar untuk formula ini karena di ruang Euclidean dan setiap ruang dianggap
sebagai Euclidean-C sama dengan nol pula.Namun, fornula yang menarik karena keanggunan
dan kesederhanaannya merupakan instrumen utama untuk menemukan dan menyajikan teori
relativitas umum. Seseorang sekarang dapat merumuskan hipotesis dasar teori gravitasi Einstein
dengan mengasumsikan bahwa kelengkungan kelanjutan ruang-waktu empat dimensi harus
sebanding dengan massa gravitasi yang ada di ruang ini. Sisanya tidak akan pernah dirumuskan
jika ahli matematika tidak menggunakan formula c pada pembuangan fisikawan. Penting bahwa
formulasi matematis yang mudah dan sederhana dari fakta-fakta yang diketahui telah
menemukan fakta baru dan lebih umum. "Pengurangan" matematis yang memadai untuk
permulaan adalah dasar yang sangat diperlukan dari "induetion" yang mengajarkan kita
generalisasi baru dan karena itu merupakan fakta baru.
4. Concepts and operational Definitions

We have seen-from the analysis of geometry, the laws of motion the motion of atomic
objects, the new language of the atomic world, the causal laws (Chapters 3 through hat results
from induction can only be tested by experience if the concepts occurring in it have operational
meaning ''17 A concept (e.g., "length")

4. Konsep dan Definisi Operasional

Kita telah melihat - dari analisis geometri, hukum gerak gerak objek atom, bahasa baru
dunia atom, hukum kausal (Bab 3 sampai hasil topi dari induksi hanya dapat diuji oleh
pengalaman jika konsep yang terjadi di dalamnya memiliki makna operasional ''17 Konsep
(misalnya, "length")

Has an operational meaning if we can give an of that operational definition concept. This
means that we have to describe a physical set of operations, which we must carry out, in order
to assign in every individual case a uniquely determinate value to the concept (e.g., to the length
of an individual piece of iron) We know that the length depends on the temperature, pressure,
electric charge, and other physical properties Since Einstein's theory of relativity, we know that
the length of a body will "alter with its speed. Hence, the description of the operation by which
we measure a length contains also the operation by which we keep temperature, pressure,
speed, etc., constant. Or, in other words, the operational definition of length contains, strictly
speaking, also the operational definitions of temperature, pressure, speed, etc. In order to know
how to measure a length while keeping other factors, such as pressure, temperature, speed,
etc., constant we must know a great many physical laws. Hence, every operational definition of
an individual quantity like "length must be taken with a grain of salt," and is to be understood as
an approximate definition. In other words, only under "favorable circumstances can a set of
operations be described which would provide unambiguously an operational definition of a
single quantity like length or "time distance.

Memiliki sebuah makna operasional jika kita bisa memberikan konsep definisi
operasional itu. Ini berarti bahwa kita harus menggambarkan serangkaian operasi fisik, yang
harus kita lakukan, untuk menetapkan setiap kasus secara unik menentukan nilai konsep
(misalnya, dengan panjang sepotong besi individu) Kita tahu bahwa panjangnya tergantung pada
suhu, tekanan, muatan listrik, dan sifat fisik lainnya. Karena teori relativitas Einstein, kita tahu
bahwa panjang tubuh akan "berubah dengan kecepatannya. Oleh karena itu, deskripsi operasi
yang dengannya kita mengukur panjang juga berisi operasi yang dengannya kita menjaga suhu,
tekanan, kecepatan, dan lain-lain, konstan. Atau, dengan kata lain, definisi operasional berisi
panjang, tegas, juga definisi operasional tentang suhu, tekanan, kecepatan, dll. untuk
mengetahui bagaimana mengukur panjang sambil menjaga faktor lain, seperti tekanan, suhu,
kecepatan, dan lain-lain, konstan kita harus mengetahui banyak hukum fisik. Oleh karena itu,
setiap definisi operasional dari kuantitas individu seperti "panjang mu diambil dengan sebutir
garam, "dan harus dipahami sebagai definisi perkiraan. Dengan kata lain, hanya di bawah
"keadaan yang menguntungkan, seperangkat operasi dapat dijelaskan yang akan memberikan
definisi operasional yang jelas tentang jumlah tunggal seperti panjang atau" jarak waktu "

P. W. Bridgman's made an elaborate and astute study of the con an ditions under which
the fundamental concepts of thermodynamics like temperature supply of heat, supply of
mechanical energy, etc., can be defined by a set of operations of the physical or paper and
pencil kind. It is obvious that no measurement of tempera ture can be performed if there are
great changes within small space and time intervals If we want to measure the heat Q supplied
to a body through a certain surface, we may apply the methods tra- ditional calorimetry Then
we must assume that heat flows smoothly through the surface without considerable motion of
matter within the body. On the other hand, we define the mechaa ieal work which is done by
the product of pressure and the increase of volume. This relation is only valid, of course, if there
is no impulse or turbulent motion of masses within the body. Bridginan writes "It is only under
highly exceptional conditions in practice that a clear-cut analysis can be made into heat flux and
flux of mechanical energy As an example, he considers Joule's original setup for describing the
mechanical equivalent of heat by the elevation

P.W. Bridgman membuat penelitian yang rumit dan cerdik tentang konsep di mana
konsep dasar termodinamika seperti suplai panas, pasokan energi mekanik, dan sebagainya,
dapat didefinisikan oleh seperangkat operasi jenis fisik atau kertas dan pensil. . Jelas bahwa
tidak ada pengukuran tempera yang dapat dilakukan jika ada perubahan besar dalam ruang dan
interval waktu yang kecil. Jika kita ingin mengukur panas yang diberikan Q ke tubuh melalui
permukaan tertentu, kita dapat menerapkan metode kalorimetri tradisional Kemudian Kita
harus mengasumsikan bahwa panas mengalir dengan lancar melalui permukaan tanpa gerak
materi yang cukup besar di dalam tubuh. Di sisi lain, kita mendefinisikan karya mekanis mechaa
yang dilakukan oleh produk tekanan dan kenaikan volume. Relasi ini hanya berlaku tentu saja
jika tidak ada gerakan impuls atau turbulen massa di dalam tubuh. Bridginan menulis "Hanya
dalam kondisi yang sangat luar biasa dalam praktiknya, analisis yang jelas dapat dibuat menjadi
fluks panas dan fluks energi mekanik. Sebagai contoh, dia menganggap pengaturan awal Joule
untuk menggambarkan suhu setara mekanis dengan ketinggian

of temperature of a pail of water stirred by paddles. Th version of mechanical energy of


the paddles into thermal energy the water is to a certain extent a degradation phenomeno the
transformation of large-scale motion into turbule of ultimately molecular scale. Bridgman
stresses the point that would be hard to analyze what is o into heat or meciuanical work; the
result would certainly depend on the scale of the m ing instruments A study of the most general
conditions under hich heat flow and work have meaning would doubtless be of great interest,
and so far as I am aware have never been attempted." Although concepts like "heat flow and
work" have operational meaning merely under special "smooth" circumstances, they can be
used as the basic concepts in our handling of physical experiments the laws governing actual
experiments are relations between meas urements and are valid only under those "smooth"
conditions under which concepts like "heat" and "work" have their own operational meaning. If,
for example, we apply the first law of thermodynamics to the paddle situation, we draw a
boundary surface around the region of turbulence at such a distance that beat and work are
there defined as can obviously be done." Then the first law tells us that for a cyclic process the
input of heat equal to the output of work. We are faced by a similar situation in ll fields of
physics and, as a matter of fact, in all fields of science. All "operational definitions are limited to
certain "smooth" or simplified conditions We can even go a step further. We can easily see that,
practically, operational definitions cannot be con- tructed in a domain of experience for which
we don't know physical laws.

suhu dari ember air diaduk oleh dayung. Versi energi mekanis dari dayung menjadi
energi panas, air sampai batas tertentu merupakan fenomena degradasi transformasi gerakan
berskala besar menjadi turbule pada skala molekuler. Bridgman menekankan hal yang akan sulit
untuk menganalisis apa yang menjadi panas atau karya meciuanical; hasilnya pasti tergantung
pada skala instrumen yang ada. Studi tentang kondisi paling umum di bawah aliran panas dan
pekerjaan memiliki makna pasti akan sangat menarik, dan sejauh yang saya tahu tidak pernah
dicoba. "Meskipun konsep-konsep seperti "aliran panas dan pekerjaan" memiliki makna
operasional yang berada di bawah keadaan "mulus" khusus, namun dapat digunakan sebagai
konsep dasar dalam penanganan eksperimen fisik kita bahwa hukum yang mengatur eksperimen
sebenarnya adalah hubungan antara pengukuran dan hanya berlaku di bawah "kelancaran
"Kondisi di mana konsep seperti" panas "dan" pekerjaan "memiliki makna operasional mereka
sendiri. Jika, misalnya, kita menerapkan hukum termodinamika pertama pada situasi dayung,
kita menggambar permukaan batas di sekitar daerah turbulensi pada jarak seperti itu. yang
mengalahkan dan bekerja di sana didefinisikan sebagai jelas dapat dilakukan. " Kemudian hukum
pertama mengatakan kepada kita bahwa untuk proses siklik masukan panas sama dengan
output pekerjaan. Kita dihadapkan pada situasi yang sama di bidang ll fisika dan, sebenarnya, di
semua bidang sains. Semua "Definisi operasional terbatas pada kondisi" lancar "atau sederhana.
Kita dapat melangkah lebih jauh lagi. Kita dapat dengan mudah melihat bahwa, secara praktis,
definisi operasional tidak dapat dikomunikasikan dalam ranah pengalaman yang tidak kita
ketahui secara hukum fisik.

One of the main objections that has been raised against the con- cept of "operational
meaning" since Bridgman proposed it is the assertion that we cannot form, for instance, an
operational defini tion of "length" unless we already have some conception of length in our
minds. This objection seems to have a certain validity unless We examine the actual
construction of operational definitions more thoroughly. We may start from the example of the
temporal dif ference between two instants of time. For example, we may con- sider the stretch
of time between the beginning and the end of a lecture scheduled for a duration of one hour.
The operational defi- nition of this hour is the reading of the angle traversed by the hands of the
clock fixed on the wall.

Salah satu keberatan utama yang diajukan terhadap konsep "makna operasional" karena
Bridgman mengusulkan bahwa pernyataan tersebut tidak dapat kita bentuk, misalnya, definisisi
operasional "panjang" kecuali jika kita sudah memiliki beberapa konsepsi panjang dalam pikiran
kita Keberatan ini tampaknya memiliki validitas tertentu kecuali Kami memeriksa konstruksi
sebenarnya dari definisi operasional secara lebih teliti. Kita bisa mulai dari contoh perbedaan
temporal antara dua instants of time. Misalnya, kita dapat mempertimbangkan rentang waktu
antara awal dan akhir ceramah yang dijadwalkan selama satu jam. Definisi operasional jam ini
adalah pembacaan sudut yang dilalui oleh tangan jam yang terpasang di dinding.

The angle traversed by the big hand is equal to four right angles (360). This is not,
however, an arbi trary definition. We must be certain that the clocks in all other classrooms
show the same time, that the pocket watches of the teacher and students show the same time
too Whether the clocks and watches are moved by falling weights or by eluatic springs should
make no difference. This shows that the operational defi nition of an hour by the angle
traversed by the hands is only of practical value if the clocks of all sizes and blueprints show one
and the same length of time. This is only the case, however, if there is a physical law that
connects the oscillations of the pendulum under the influence of gravity with the oscillations of
the hairspring under the influence elasticity. This is a law of mechanics Moreover all the
mechanical clocks provide a definition of temporal distance which allows us to formulate the
laws for the propagation of light or of electromagnetic waves in a very simple way. Hence, the
spa- tial distances traversed by light can also be used as operational defi- nitions of time
distance. The usefulness of all these operational definitions of tine is based upon the fact that
equal stretches of time remain equal whatever operational definition of time is used It would,
therefore, be wrong to say that we have the original con cept of time and invent operational
definitions for the purpose of measuring this time. The basic facts are actually the identical
results of the measurements by different operational definitions, which allows us to conceive a
stretch of time not as defined by spe- cific operational definition but by a large class of
definitions that contain operations of very different types.

Sudut yang dilalui oleh tangan besar sama dengan empat sudut siku-siku (360 ). Ini
bukan definisi arbi trary. Kita harus yakin bahwa jam di semua ruang kelas lainnya menunjukkan
saat yang sama, bahwa jam tangan saku guru dan siswa juga menunjukkan waktu yang sama.
Jam dan jam tangan mana yang digerakkan oleh bobot yang jatuh atau oleh mata air eluatik
tidak ada bedanya. Ini menunjukkan bahwa defisit operasional satu jam dengan sudut yang
dilalui oleh tangan hanya bernilai praktis jika jam dari semua ukuran dan cetak biru
menunjukkan satu dan panjang waktu yang sama. Namun, ini hanya terjadi, jika ada hukum
fisika yang menghubungkan osilasi pendulum di bawah pengaruh gravitasi dengan osilasi pada
keturunan di bawah pengaruh elastisitas. Ini adalah hukum mekanik Selain itu, semua jam
mekanis memberikan definisi jarak temporal yang memungkinkan kita merumuskan undang-
undang untuk propagasi cahaya atau gelombang elektromagnetik dengan cara yang sangat
sederhana. Oleh karena itu, jarak spa yang dilalui cahaya juga dapat digunakan sebagai definisi
operasional jarak tempuh. Kegunaan semua definisi operasional ini didasarkan pada fakta
bahwa peregangan waktu yang sama tetap sama dengan apa pun definisi operasional waktu
yang digunakan. Maka, salah jika mengatakan bahwa kita memiliki konsep waktu yang
sebenarnya dan menemukan definisi operasional untuk tujuan pengukuran kali ini. Fakta
dasarnya sebenarnya adalah hasil pengukuran yang identik dengan definisi operasional yang
berbeda, yang memungkinkan kita untuk memahami rentang waktu yang tidak ditentukan oleh
definisi operasional spesifik namun oleh kelas besar definisi yang mengandung operasi dari jenis
yang sangat berbeda.

However, many philosophers, and even scientists, would object that there is, besides all
these definitions by physical operations, an immediate feeling of time we are able to estimate
by a certain mental process how much time has elapsed during a lecture. We can compare,
subjectively, this time which is estimated by our con sciousness with the duration ascribed to
the same lecture by spring watches, pendulum clocks, or the propagation of light. Some authors
are inclined to say that the length of a time interval defined by direct observation is the
"natural" length of it, while the opera tional definitions by clocks of different constructions are
"artificial If give the matter more penetrating thought, however, we soou recognize that the
definition of a time interval by our "subjective sensation of time" is actually one among several
possible operational definitions.

Namun, banyak filsuf, dan bahkan ilmuwan, akan keberatan bahwa ada, selain semua
definisi ini oleh operasi fisik, perasaan langsung dari waktu yang dapat kita perkirakan melalui
proses mental tertentu berapa banyak waktu yang telah berlalu selama sebuah ceramah. Kita
dapat membandingkan, secara subyektif, kali ini yang diperkirakan oleh kecerobohan kita
dengan durasi yang dianggap berasal dari ceramah yang sama dengan jam tangan musim semi,
jam pendulum, atau propagasi cahaya. Beberapa penulis cenderung mengatakan bahwa panjang
interval waktu yang ditentukan oleh observasi langsung adalah panjang "alami", sedangkan
definisi opera oleh jam konstruksi yang berbeda adalah "buatan. Jika memberi masalah ini,
pemikiran yang lebih tajam, bagaimanapun, Soou menyadari bahwa definisi interval waktu oleh
"sensasi subjektif waktu" kita sebenarnya adalah salah satu dari beberapa definisi operasional
yang mungkin.

If we regard a human being measuring in his estimation of a time interval, his reaction to
the experience of one-hour lecture, corresponds exactly to the pointer reading on the dial of a
mechanical clock. There are different methods of tive estimations, as there are different types of
mechanical cloc The estimation of the duration of a lecture can be based on the degree of
boredom produced in the audience, the degree of physical exhaustion, of hunger, of thirst, or of
longing for pleasant company The usefulness of mechanical clocks is derived from their
agreement with "subjective estimation of time. If, on the average, the stm dents would not be
exhausted, to a similar degree, by a lecture which takes an hour according to a mechanical clock,
the operational defi- nition by these clocks would be of no practical value. Hence, all operational
definitions of time intervals, objective and "subjective," make sense only if two intervals that are
equal aecording to one defi nition are also approximately equal according to another of their
definitions. These equalities, of course, are valid because of specific laws of motion. While a
pendulum clock performs a certain num- ber of oscillations, a certain amount of liquid leaks out
of a con- tainer, an airplane or a beam of light traverses a certain distance etc.

Jika kita menganggap manusia mengukur perkiraan interval waktu, reaksinya terhadap
pengalaman kuliah satu jam, sesuai dengan pembacaan pointer pada putaran jam mekanis. Ada
beberapa metode estimasi yang berbeda, karena ada beberapa jenis mekanikal cloc. Perkiraan
durasi ceramah dapat didasarkan pada tingkat kebosanan yang dihasilkan penonton, tingkat
kelelahan fisik, kelaparan, kehausan, atau kerinduan untuk perusahaan yang menyenangkan
Kegunaan jam mekanis berasal dari kesepakatan mereka dengan "estimasi waktu yang subjektif.
Jika rata-rata penyok sekolah tidak akan kelelahan, sampai tingkat yang sama, dengan ceramah
yang memakan waktu satu jam menurut Jam mekanis, definisi operasional pada jam ini tidak
akan menjadi nilai praktis. Oleh karena itu, semua definisi operasional interval waktu, objektif
dan "subjektif," masuk akal hanya jika dua interval yang sama dengan satu definisi juga ada. kira
sama dengan yang lain dari definisi mereka. Kesamaan ini tentu saja berlaku karena hukum
gerakan yang spesifik. Sementara jam pendulum melakukan sejumlah osilasi tertentu, sebuah
Sejumlah kebocoran cairan keluar dari wadah, pesawat terbang atau seberkas cahaya melintasi
jarak tertentu dan lain-lain.

However, the feasibility of these definitions is also based upon laws of physiology and
psychology. While the hands of a spring watch traverse a certain angle, the human heart
performs a certai number of beats and the audience of a lecture is exhausted to a cer tain
degree. From all these considerations, we learn that the opera tional definitions of "time
interval" do not presuppose the previous existence of a mental concept of time interval We
would rather say that the "mental" concept of time interval is just as well an operational
definition as the physical one. The latter has been introduced only because the definition of
subjective estimation has turned out not to be practical for some purposes. We could not
stipulate that a lecture should last only until the audience is exhausted or bored to a certain
degree and not even uitil all mem bers of the audience have performed the same number of
heart beats. These definitions of the length of a time interval would be just as practical as the
definitions by mechanical clocks if we knew all the variables upon which exhaustion, boredom,
and frequency of heart beat depend and could keep some of them at constant value

Namun, kelayakan definisi ini juga didasarkan pada hukum fisiologi dan psikologi.
Sementara tangan jam tangan musim semi melintasi sudut tertentu, jantung manusia
melakukan sejumlah denyut nadi dan audiens ceramah habis sampai tingkat tertentu. Dari
semua pertimbangan ini, kita mengetahui bahwa definisi opera "interval waktu" tidak
mengandaikan eksistensi konsep mental interval waktu sebelumnya. Kami lebih suka
mengatakan bahwa konsep "mental" interval waktu sama seperti definisi operasional sebagai
fisik. Yang terakhir ini hanya diperkenalkan karena definisi estimasi subyektif ternyata tidak
praktis untuk beberapa tujuan. Kami tidak dapat menetapkan bahwa sebuah ceramah harus
berlangsung hanya sampai penonton kelelahan atau bosan sampai tingkat tertentu dan bahkan
tidak semua anggota audiens telah melakukan jumlah detak jantung yang sama. Definisi panjang
interval waktu ini sama praktisnya dengan definisi jam mekanis jika kita mengetahui semua
variabel yang melebihkan kelelahan, kebosanan, dan frekuensi denyut jantung dan dapat
mempertahankan beberapa dari mereka pada nilai konstan

In the same way as we keep temperature and pressure constant when define "length.''
To be slightly flippant, we could say: If we we knew laws by which we could compute the ability
of lecturers to interest different audiences, we could use the degree of boredom pro duced in
the audience as an operational definition of time distance It is clear from all this that every
change in our knowledge of natural laws must produce a change in the operational definition of
which we are making use. We learned, for example, that the contraction of bodies by motion
brings about a change in the operational definition of length; this definition must now contain
the speed of the body, the length of which is to be defined. In the ume way, a new knowledge
about how heat in a classroom affects the susceptibility of the audience brings about a change
in the opera tional definition of time interval by the degree of boredom aroused during this
time. From all these considerations, we see that the development of "operational definitions is
very closely connected with our knowledge of physical laws.

Dengan cara yang sama seperti kita menjaga suhu dan tekanan konstan saat
mendefinisikan "panjang." Sedikit menyalahgunakan, kita dapat mengatakan: Jika kita
mengetahui undang-undang yang dengannya kita dapat menghitung kemampuan dosen untuk
menarik minat khalayak yang berbeda, kita dapat menggunakan Tingkat kebosanan yang dipicu
oleh penonton sebagai definisi operasional jarak waktu Jelas dari semua ini bahwa setiap
perubahan dalam pengetahuan kita tentang hukum alam harus menghasilkan perubahan dalam
definisi operasional yang sedang kita manfaatkan. Kita belajar, misalnya , bahwa kontraksi tubuh
dengan gerak membawa perubahan definisi operasional panjang; definisi ini sekarang harus
mengandung kecepatan tubuh, yang panjangnya harus didefinisikan. Dengan cara ini, sebuah
pengetahuan baru tentang bagaimana panas Di kelas mempengaruhi kerentanan penonton
membawa perubahan dalam definisi opera waktu interval waktu dengan tingkat kebosanan
yang terangsang selama masa ini. Dari semua pertimbangan ini, kita melihat bahwa
perkembangan "Definisi operasional sangat erat kaitannya dengan pengetahuan kita tentang
hukum fisika.
5. Induction by Intuition and Induction by Enumeration

In the popular presentation of contemporary philosophy of sci ence, we frequently


meet the assertion that there are two different and even incompatible ways of establishing
general laws of nature: by induction and by intuition The first way is to collect a series of
observed events in which we recognize that some sequences of events repeat themselves again
and again, like the periodic change of light and darkness in our everyday life experience, the
trajectory of a projectile after it has been launched with a certain velocity, etc. In this context,
we mean by "law of induction'' the assertion that after such uniformities of sequences have
been observed through many repetitions without exception or with few exceptions, this uni
formity will go on forever, provided that the conditions in the sur- roundings are not changed.
We believe that the change of day and night will never stop and that a projectile launched with a
certain velocity will always traverse the same trajectory. We see here that the "law of induction
says basically the same thing as the "law of causality." By observing uniformities in nature, we
are led by induction to the assertion of natural laws. This method of arriving at general laws has
often been called the scientific way in rhe modern sense, the positivistic way in contrast to the
Aristotelian way of deriving general laws from intelligible, self-evident principles.

5. Induksi oleh Intuisi dan Induksi dengan Pencacahan

Dalam presentasi populer filsafat fiksi kontemporer, kita sering menemukan pernyataan
bahwa ada dua cara yang berbeda dan bahkan tidak sesuai untuk menetapkan hukum alam
secara umum: oleh induksi dan intuisi Cara pertama adalah untuk mengumpulkan serangkaian
kejadian yang teramati dimana kita menyadari bahwa beberapa rangkaian kejadian berulang
berulang kali berulang-ulang, seperti perubahan cahaya dan kegelapan secara berkala dalam
pengalaman hidup kita sehari-hari, lintasan proyektil setelah diluncurkan dengan kecepatan
tertentu. , dll. Dalam konteks ini, kita maksud dengan "hukum induksi", pernyataan bahwa
setelah keseragaman urutan seperti itu diamati melalui banyak pengulangan tanpa pengecualian
atau dengan sedikit pengecualian, ketepatan uni ini akan terus berlanjut, asalkan kondisinya
dalam Perputaran tidak berubah. Kami percaya bahwa perubahan siang dan malam tidak akan
pernah berhenti dan proyektil diluncurkan dengan veloci tertentu. Mereka akan selalu melintasi
lintasan yang sama. Kita lihat di sini bahwa "hukum induksi pada dasarnya mengatakan hal yang
sama dengan" hukum kausalitas. "Dengan mengamati keseragaman di alam, kita dipimpin oleh
induksi ke penegasan hukum alam. Metode untuk mencapai undang-undang umum ini seringkali
disebut cara ilmiah dalam pengertian modern, cara positivistik berbeda dengan cara Aristotelian
untuk menurunkan undang-undang umum dari prinsip-prinsip yang dapat dipahami dan terbukti
sendiri
The second way of finding general laws attempts to find these laws by what we may call
"intuition" or "imagination" or, perhaps just "guessing," and to test the results of this intuition
by compar ing the result with actual sense observations. As we learned pre- viously (Section 3),
Whewell regards this way as the procedure which has been actually used in the history of
science for discove ing new laws. This procedure leads us also from the observation of single
facts to the statement of general laws because there is no guessing at a general law before a
certain number of individual facts have been observed. Hence, this procedure is also called
"induc- tive," and a distinction is made between two kinds: first, induction by enumeration," the
establishing of laws from the observance of a great many sequences of facts, and, second,
"induction by intui tion," or imagination the discovery of laws by the construction of "new
concepts" on the basis of relatively few observations and the confirming of the law by a great
number of observation.

Cara kedua untuk menemukan hukum umum mencoba menemukan undang-undang ini
dengan apa yang dapat kita sebut "intuisi" atau "imajinasi" atau, mungkin hanya "tebakan", dan
untuk menguji hasil intuisi ini dengan membandingkan hasilnya dengan pengamatan indra
aktual. Seperti yang telah kita pelajari sebelumnya (Bagian 3), Whewell menganggap ini sebagai
prosedur yang telah benar-benar digunakan dalam sejarah sains untuk menghilangkan undang-
undang baru. Prosedur ini juga membawa kita dari pengamatan fakta tunggal ke pernyataan
undang-undang umum karena tidak ada dugaan pada undang-undang umum sebelum sejumlah
fakta individual telah diamati. Oleh karena itu, prosedur ini juga disebut "induktif," dan
perbedaan dibuat antara dua jenis: pertama, induksi dengan penghitungan, "penegakan hukum
dari pengamatan banyak sekali fakta, dan yang kedua," induksi dengan intui tion, "atau
membayangkan penemuan undang-undang dengan membangun" konsep baru "berdasarkan
pengamatan yang relatif sedikit dan penegasan hukum oleh sejumlah besar pengamatan.

If we agree with Whewell, we would say that, somehow, modern science proceeds in a
way similar to that of ancient science (Sec. tion 1). It starts from relatively few actual
observations and attempts to establish by "imagination or "guessing" a simple law from which
these observations can be derived. If this law is con- spicuously simple, the scientist has
confidence that a great many other observable facts can be derived from it. The work of record
ing a very great number of observations does not contribute much to the discovery of a law, but
it is indispensable for its justification and confirmation. We accept a scientific law if it allows us
to derive from a simple formula a great number of apparently uncon- nected observational
facts. From the very fact that a certain sequence of observations appears again and again we
cannot actu- ally derive a scientific law. We are facing the same difficulty as in the theory of
causality. No observational fact zepeats itself com- pletely; there are only special components of
the complexity of observation that are repeated. The problem is always: What are the
components which, by their frequent repetition, allow us the inference of a perpetual
uniformity. If a projectile is launched, the repetition of the initial location does not allow any
inference that the trajectory will be repeated too; but if the location and velocity
Jika kita setuju dengan Whewell, kita akan mengatakan bahwa, bagaimanapun, ilmu
pengetahuan modern berjalan dengan cara yang mirip dengan ilmu pengetahuan kuno (Bagian
1). Ini dimulai dari pengamatan aktual yang relatif sedikit dan upaya untuk menetapkan dengan
"imajinasi atau" menebak "undang-undang sederhana dari mana pengamatan ini dapat
diturunkan. Jika undang-undang ini sangat sederhana, ilmuwan tersebut yakin bahwa banyak
fakta lain yang dapat diamati dapat berasal dari karya tersebut mencatat hasil pengamatan yang
sangat banyak tidak memberikan banyak kontribusi pada penemuan undang-undang, namun
sangat diperlukan untuk pembenaran dan penegasannya. Kami menerima undang-undang
ilmiah jika memungkinkan kami memperoleh Rumusan sederhana sejumlah besar fakta
pengamatan yang tampaknya tidak terpantau Dari fakta bahwa urutan pengamatan tertentu
muncul berulang kali, kita tidak dapat secara aktual menghasilkan sebuah undang-undang
ilmiah. Kita menghadapi kesulitan yang sama seperti teori kausalitas. Tidak ada fakta
observasional zepeat itu sendiri, hanya ada komponen khusus dari kompleksitas pengamatan
yang berulang. Masalahnya selalu: Komponen apa yang, oleh pengulangan mereka yang sering,
memungkinkan kita memahami keseragaman abadi. Jika proyektil diluncurkan, pengulangan
lokasi awal tidak memungkinkan adanya kesimpulan bahwa lintasan akan diulang juga; tapi
kalau lokasi dan kecepatannya

speed and direction) are repeated, the trajectory as a be repeated. In all such cases, we
have to do with a physical law. The sequence of days and nights allows the inference of a
perpetual repetition only because we regard this repetition as a consequence of a physical law,
the uniform rotation of the earth around its axis. The type of induction in which we infer from a
frequent repetition a perpetual repetition is called "induction" in most of the popular books and
elementary classes. Reichenbach calls it duction by enumeration." He strongly stresses the point
that such an enumeration no new law can actually be found. He writes The scientist who
discovers a theory is usually guided to his discovery he cannot name a method by means of
which he found the theory and can only say that it appeared plausible to him, that he had the
right hunchr or that he saw intuitively which assumptions would fit the facts. As we can learn
from our previous argument (Sections e and 3) John Stuart Mill attempted to show that new
theories can be found through "induction by enumeration Whewell, however, who had
thoroughly studied the origin of theories, was rather critical toward these attempts, and
ascribed new theories to "guesses, hunches, and intuitions if we quote Reichenbach's words.
Mill 1 described the procedure of induction by sentences like the following We observe that
every occurrence of the combination ABc is followed by the combination abc, and every
combination ABD by abd. When have observed this sequence very frequently we draw the
inference that D is the "cause" of d and d is the "effect" of D Whewell however, comments on
this induction by enumera or by frequent repetition of the same sequence tion Upon these
methods, the obvious thing to remark is that they take for granted the very thing which is most
difficult to discover, the reduction of the phenomena to formulae such as we have presented to
us. He refers to the induction" that led to the discovery of some individual physical laws as
examples If we look at the facts of the planetary paths, of falling bodies, of refracted rays, of
motions, of chemical analys where are we to look for our ABc and a, b, c? Nature does not
present to us the cases in this form.

(kecepatan dan arah) diulang, lintasan diulang. Dalam semua kasus seperti itu, kita harus
melakukan hukum fisik. Urutan hari dan malam memungkinkan kesimpulan pengulangan terus-
menerus hanya karena kita menganggap pengulangan ini sebagai konsekuensi hukum fisik,
rotasi seragam bumi di sekitar porosnya. Jenis induksi di mana kita menyimpulkan dari
pengulangan yang sering dilakukan pengulangan terus-menerus disebut "induksi" di sebagian
besar buku populer dan kelas dasar. Reichenbach menyebutnya sebagai duction oleh enumerasi.
"Dia sangat menekankan bahwa pencacahan semacam itu tidak ada hukum baru yang dapat
ditemukan. Dia menulis ilmuwan yang menemukan teori biasanya dipandu ke penemuannya dia
tidak dapat menyebutkan sebuah metode dengan cara yang dia temukan. teori dan hanya bisa
mengatakan bahwa tampaknya masuk akal baginya, bahwa dia memiliki firasat yang tepat atau
bahwa dia melihat secara intuitif asumsi mana yang sesuai dengan fakta. Seperti yang bisa kita
pelajari dari argumen kita sebelumnya (Bagian e dan 3) John Stuart Mill mencoba untuk
menunjukkan bahwa teori baru dapat ditemukan melalui "induksi dengan penghitungan
Whewell, bagaimanapun, yang telah mempelajari secara menyeluruh asal usul teori, agak kritis
terhadap usaha ini, dan menganggap teori baru sebagai" dugaan, firasat, dan intuisi jika kita
mengutip kata-kata Reichenbach. Mill 1 menggambarkan prosedur induksi dengan kalimat
seperti berikut Kami amati bahwa setiap kemunculan kombinasi ABc diikuti oleh kombinasi abc,
dan setiap kombinasi ABD dengan abd. W Kita telah mengamati urutan ini sangat sering kita
menarik kesimpulan bahwa D adalah "penyebab" d dan d adalah "efek" dari D Whewell Namun,
komentar mengenai induksi ini oleh enumera atau dengan pengulangan berulang dari urutan
yang sama Setelah metode ini , hal yang jelas untuk dikatakan adalah bahwa mereka
menganggap begitu saja hal yang paling sulit ditemukan, pengurangan fenomena ke formula
seperti yang telah kita presentasikan kepada kita. Dia mengacu pada induksi "yang
menyebabkan ditemukannya beberapa hukum fisik individu sebagai contoh Jika kita melihat
fakta-fakta dari jalur planet, tubuh jatuh, sinar refraksi, gerakan, analisis kimia, di mana kita
harus mencari ABc dan a, b, c? Alam tidak menyajikan kepada kita kasus-kasus dalam formulir
ini.

Whewell directs our attention to the fact that even after the th ries have been
discovered it is very difficult to point at the ABc and abe elements in the history of science.
"Who carry," he writes, these formulae through the history of the sciences, as they have really
grown up? The prominent astronomer John Herschel very strongly stressed the point that what
matters primarily in sci- entific discoveries is the finding of a formula; if a simple fo found that
covers a wide field of observations, it does not con te much to the belief in the validity of this
formula if we add a great number of individual facts which can be derived from this formula and
are true "No doubt," writes Herschel, "such inferences are highly instructive; but the difficulty in
physics is to find such, not to perceive their form when found. The belief in discovery through
observation of a huge number of observable facts has frequently been regarded as the
characteristic of "positivism" or rather of the "positivistic approach to sciehce. It seems to me
that this opinion is based upon a very superficial study of positivism and its philosophy of
science. If we investigate the attitudes of scientists with "positivistic" leanings at the turn of the
century (1900), we shall certainly find that the most powerful figure of that period was the
physicist Ernst Mach. In his book he develops his ideas about induction which were, in fact, very
simi- lar to Whewell's. Mach writes:24

Whewell mengarahkan perhatian kita pada fakta bahwa bahkan setelah kejadian
tersebut, ditemukan sangat sulit untuk menunjuk pada elemen ABc dan abe dalam sejarah sains.
"Siapa yang membawa," tulisnya, rumus-rumus ini melalui sejarah sains, karena mereka benar-
benar sudah dewasa? Astronom terkemuka John Herschel dengan sangat menekankan bahwa
yang penting terutama dalam penemuan ilmiah adalah temuan sebuah formula; jika ditemukan
sederhana yang mencakup bidang observasi yang luas, tidak banyak kepercayaan pada
keabsahan formula ini jika kita menambahkan sejumlah besar fakta individual yang dapat
diturunkan dari rumus ini dan benar "Tidak diragukan lagi , "tulis Herschel," kesimpulan seperti
itu sangat bermanfaat, namun kesulitan dalam fisika adalah menemukan hal semacam itu, tidak
untuk memahami bentuknya saat ditemukan. Keyakinan akan penemuan melalui pengamatan
sejumlah besar fakta yang dapat diamati telah sering dianggap sebagai karakteristik. dari
"positivisme" atau lebih tepatnya "pendekatan positivistik untuk skenario. Menurut saya,
pendapat ini didasarkan pada studi postitivisme dan filosofi sains yang sangat dangkal. Jika kita
menyelidiki sikap ilmuwan dengan kecenderungan "positivistik" pada pergantian abad (1900),
kita pasti akan menemukan bahwa figur paling kuat pada periode tersebut adalah fisikawan
Ernst Mach. Dalam bukunya ia mengembangkan gagasannya tentang induksi yang sebenarnya
sangat mirip dengan Whewell's. Mach menulis: 24

The mental operation by which one achieves new concepts and which one denotes
generally by the inadequate name of induction is a simple but rather a very complicated
process. Above all, it is not a logical process although such processes can be inserted as inte and
auxiliary links. The principal effort that leads to the discovery of new knowledge is due to
abstraction and imagination.

The fact that method cannot produce much in this matter was emphasized by Whewell himself.
In a line that is very similar to hewell's, we find in Mach's book a strong emphasis upon the pri
mary role of unifying and simplifying ideas in the discovery of new scientific laws. Mach writes:

Guided by one's interest for the whole of things again and again one directs one's attention
beyond the facts, whether these facts may be straight sensations or belonging to the domain of
representations

Operasi mental yang dengannya seseorang mencapai konsep baru dan yang mana yang
secara umum ditunjukkan oleh nama induksi yang tidak memadai adalah proses yang sederhana
namun agak rumit. Yang terpenting, ini bukan proses logis meski proses semacam itu bisa
dimasukkan sebagai tautan inte dan auxiliary. Upaya utama yang mengarah pada penemuan
pengetahuan baru adalah karena abstraksi dan imajinasi.
Fakta bahwa metode yang tidak dapat menghasilkan banyak dalam hal ini ditekankan oleh
Whewell sendiri. Dalam garis yang sangat mirip dengan hewell's, kami menemukan dalam buku
Mach, penekanan kuat pada peran utama pemersatu dan penyederhanaan gagasan dalam
penemuan undang-undang ilmiah baru. Mach menulis:

Dipandu oleh minat seseorang untuk keseluruhan hal berulang-ulang, seseorang mengarahkan
perhatian seseorang di luar fakta, apakah fakta-fakta ini mungkin merupakan sensasi lurus atau
milik ranah representasi.

Then, one would, perhaps, in a happy moment, contemplate the simplifying and fertile
thought.

Kemudian, pada suatu saat yang bahagia, renungkan pemikiran penyederhanaan dan
kesuburan itu.

The close connection between induction and intuition stressed i in a paper, Induction
and Intuition, published by the Swedish phi- losopher Alf Nyman25 he makes an attempt to
connect the view presented by the Swedish philosopher Hans Larssen26 in his book ntuition, with
the view of scientists like Whewell, Herschel, and Mach.

Hubungan erat antara induksi dan intuisi menekankan saya dalam sebuah makalah,
Induksi dan Intuisi, yang diterbitkan oleh filsuf Swedia Alf Nyman25, dia berusaha untuk
menghubungkan pandangan yang disajikan oleh filsuf Swedia Hans Larssen26 dalam bukunya
ntuition, dengan Pandangan ilmuwan seperti Whewell, Herschel, dan Mach.

Although the "induction by enumeration" is not of primary importance for the discovery
of new theories, would be vory wrong to claim that "induction by enumeration the induction
that is based upon recurrence of sequences, is of no importance at all in science. "The same
scientist," writes Reichenbach, 1 who discovered his theory through guessing presents it to
others only after he sees that his guess is justified by the facts. Reichenbach made a great effort
to show that the method of this justification i based upon the recurrence of If a theory predicts
such recurrence, the acceptance of this theory is justified if a great many of these recurrences
can be actually observed. The more the derived recurrences are actually observed, the more
probable is the validity of the theory. Hans Reichenbach has perhaps tried harder than anyone
else to compute the probability of a theory from the observed recurrences of the derived facts
He distinguishes clearly between the contert of discorery and the content of justijication. In the
first induction proceeds by the guessing of new concepts in the not be by observing recurrent
facts. While the first process can carried out by a scheme or a method, the second employs the
method of "inductive inference. If we start from the observed positions of planets on the
sphere, we can find Newton's laws of motion by "intuition" or "guessing." However, when we
know Nevton's laws, we can ask to what degree these known laws are confirmed and made
plausible by the observed facts. We must enumerate as many facts as possible which can be
derived from the laws and tested by observation. The greater thenumberofobserva- tions with
positive results, the more "probable" these derived facts make our theory. For this reason, the
study of "inductive infer ence" bel ngs to the theory of probability. It would to believe in a close
analogy between deduction and induction:

Meskipun "induksi dengan penghitungan" bukanlah hal yang penting untuk penemuan
teori baru, akan salah jika mengklaim bahwa "induksi dengan penghitungan induksi yang
didasarkan pada kekambuhan urutan, sama sekali tidak penting sama sekali dalam sains."
Ilmuwan yang sama, "tulis Reichenbach, yang menemukan teorinya dengan menebak-nebak,
menyajikannya kepada orang lain hanya setelah dia melihat bahwa tebakannya dapat
dibenarkan oleh fakta. Reichenbach berusaha keras untuk menunjukkan bahwa metode
pembenaran ini didasarkan pada kekambuhan Jika teori memprediksi kekambuhan seperti itu,
penerimaan teori ini dapat dibenarkan jika banyak kekambuhan ini dapat benar-benar diamati.
Semakin banyak kekambuhan yang didapat benar-benar diamati, semakin mungkin validitas
teori tersebut. Hans Reichenbach mungkin telah berusaha lebih keras daripada orang lain untuk
menghitung probabilitas sebuah teori dari kekambuhan yang teramati dari fakta turunan Dia
membedakan dengan jelas antara pertentangan antara kerahasiaan dan isi dari justijication.
Pada hasil induksi pertama dengan menebak konsep baru tidak dengan mengamati fakta
berulang. Sementara proses pertama dapat dilakukan dengan skema atau metode, yang kedua
menggunakan metode "inferensi induktif. Jika kita mulai dari posisi planet yang diamati di bola,
kita dapat menemukan hukum gerak Newton dengan" intuisi "atau" menebak-nebak. "Namun,
ketika kita mengetahui undang-undang Nevton, kita dapat meminta sampai sejauh mana
undang-undang yang diketahui ini dikonfirmasikan dan dibuat masuk akal oleh fakta yang
teramati. Kita harus menghitung sebanyak mungkin fakta yang dapat diturunkan dari undang-
undang dan diuji dengan observasi. Semakin besar jumlah keseluruhan layanan dengan hasil
positif, semakin banyak "kemungkinan" fakta turunan ini membuat teori kita. Oleh karena itu,
studi tentang "induktif menyimpulkan" mengacu pada teori probabilitas. Ia akan percaya pada
analogi yang erat antara deduksi dan induksi:

The facts are simply derived from the theory by deduction, but the the ory cannot be
simply inferred from the facts by induction. "Ob vational facts," wrote Reichenbach can make a
theory only able, but will never make it absolutely certain While conclusions onditional on the of
known theory can be derived certainty by the procedures of deductive logic, new theories are
based upon the "principle of induction which asserts that if long series of events, a certain event
recurs again and again with a certain frequency (e.g., the number one if we throw a die). approxi
mately the same frequency will hold for the future. This is the simplest type of prediction by
inductive inference, and is called, as we have pointed out, induction by enumeration Then, of
course, the question arises whether every inductive inference can be reduced to "induction by
enumeration." This was certainly the opinion of Mill. Reichenbach states bluntly that all forms of
induc tive inference are reducible to induction by enumeration and even that the possibility of
such a reduction can be proved. The validity of this claim is not very obvious because we can
easily point out single examples of inductive inference by enumeration that would lead to wrong
results. For centuries, Europeans had known only white swans and it was natural to draw the
inductive inference that all swans are white One day black swans were discovered in Australia;
the inductive inference had led to a false conclusion Should we now say that this principle is
false or, at least, that it cannot be applied in every case Reichenbach attempts to show that the
principle of inductive inference was applied in an incorrect and oversimplified way, but that the
principle itself is sound. He wrote:

Fakta hanya diturunkan dari teori dengan deduksi, tapi ory tidak dapat disimpulkan dari
fakta dengan induksi. "Fakta vasional," tulis Reichenbach dapat membuat sebuah teori hanya
mampu, tapi tidak akan pernah membuatnya benar-benar meyakinkan. Sementara kesimpulan
tentang teori yang diketahui dapat diturunkan berdasarkan prosedur logika deduktif, teori baru
didasarkan pada "prinsip induksi yang menegaskan bahwa jika serangkaian peristiwa yang
panjang, peristiwa tertentu berulang lagi dan lagi dengan frekuensi tertentu (misalnya, nomor
satu jika kita melempar die). Biasanya frekuensi yang sama akan terus berlanjut untuk masa
depan. Ini adalah jenis yang paling sederhana Dari prediksi dengan kesimpulan induktif, dan
disebut, seperti yang telah kami tunjukkan, induksi dengan penghitungan Lalu, tentu saja,
pertanyaannya muncul apakah setiap kesimpulan induktif dapat dikurangi menjadi "induksi
dengan penghitungan." Ini tentu pendapat Mill. Reichenbach menyatakan secara blak-blakan
bahwa semua bentuk inferensi induktif dapat direduksi menjadi induksi dengan penghitungan
dan bahkan kemungkinan pengurangan tersebut dapat dibuktikan. Validitas klaim ini tidak
terlalu jelas. ause kita dapat dengan mudah menunjukkan satu contoh inferensi induktif dengan
enumerasi yang akan menghasilkan hasil yang salah. Selama berabad-abad, orang-orang Eropa
hanya mengenal angsa putih dan wajar untuk menarik kesimpulan induktif bahwa semua angsa
berwarna putih Suatu hari angsa hitam ditemukan di Australia; kesimpulan inferensi induktif
telah menghasilkan kesimpulan yang salah. Jika sekarang kita mengatakan bahwa prinsip ini
salah atau paling tidak, bahwa hal itu tidak dapat diterapkan dalam setiap kasus Reichenbach
mencoba untuk menunjukkan bahwa asas kesimpulan induktif diterapkan dengan cara yang
tidak benar dan terlalu disederhanakan, Tapi itu prinsip itu sendiri adalah suara. Dia menulis:

It is a matter of fact that other species of birds display a great variety color among their
individuals; so the logician should have objected to the inference by the argument that, if color
varies among the indi of those species, it may also vary among swans.

Ini adalah fakta bahwa spesies burung lain menampilkan beragam warna di antara
individu mereka; jadi ahli logika seharusnya keberatan dengan kesimpulan tersebut dengan
argumen bahwa, jika warna bervariasi di antara individu spesies tersebut, mungkin juga
bervariasi di antara angsa.
The inductive inference by enumeration would now be: We observe again and again
that the individuals of a certain species have different colors and we infer that this should be the
case in all species. The example shows that one induction can be altered by another induction.
In fact, all inductive inferences are made not in isolation but within a network of many
inductions

Kesimpulan induktif dengan penghitungan sekarang akan: Kita amati berulang-ulang


bahwa individu dari spesies tertentu memiliki warna yang berbeda dan kita menyimpulkan
bahwa ini seharusnya terjadi pada semua spesies. Contoh tersebut menunjukkan bahwa satu
induksi dapat diubah oleh induksi lain. Sebenarnya, semua kesimpulan induktif dibuat tidak
terpisah tapi dalam jaringan banyak induksi

This claim of reducibility to induction by enumeration leads certainly to a very simple


hypothesis about how inductive inferences of very simple types can be built up. However, we
are still very far from actually knowing "the method of inductive" inferences that would lead us
from the observations of the plane to Newton's laws of motion. 28

Klaim reducibility to induction by enumeration ini mengarah pada hipotesis yang sangat
sederhana tentang bagaimana kesimpulan induktif tipe yang sangat sederhana dapat dibangun.
Namun, kita masih sangat jauh dari benar-benar mengetahui "metode induktif" kesimpulan
yang akan membawa kita dari pengamatan pesawat ke hukum gerak Newton. 28

Vous aimerez peut-être aussi