Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
2B201-208E*K
MANUAL DE OPERAO
TOMGRAFO COMPUTADORIZADO
ASTEION VF TSX-021B
ASTEION VP TSX-021B
ASTEION DUAL TSX-021C
ASTEION MULTI TSX-021A/3
ASTEION SUPER 4 EDITION TSX-021B/4
VOLUME BSICO
IMPORTANTE
IMPORTANTE!
No. 2B201-208E*E
C-2
*
Precaues de segurana
SMBOLO NOME
Tenso IEC60417-5036
perigosa
Parada de (IEC60417-5178)
emergncia
Sinal de I IEC 60601-1 Ateno, consulte
segurana documentos acompanhantes
Radiao ISO/361
ionizante
Emisso de IEC60825-1
laser
No. 2B201-208E*K
S-1
3. Precaues de Segurana
Quando estiver usando este equipamento, observe as seguintes precaues de
segurana do paciente e do operador. Para maiores informaes sobre cada
precauo, refira-se s principais partes (seo 1 a 7) deste manual de operao.
3. No deixe carregar o tampo da mesa com carga maior que 205 kg.
Fazendo isso, pode danificar o tampo da mesa, resultando em
machucado.
(Refira-se a subseo 2.3 "Mesa do paciente".)
No. 2B201-208E*K
S-2
ADVERTNCIA: 8. Aps limpar e desinfetar , ventile a sala completamente antes de
ligar a fora do sistema. Se tiver qualquer gs inflamvel
remanescente na sala, h o perigo de incndio ou exploso quando
a fora do sistema for ligada.
(Refira-se a subseo 3.3 "Limpeza e Desinfeco".)
No. 2B201-208E*K
S-3
ADVERTNCIA: 17. Antes de efetuar o escaneamento, coloque o paciente no tampo da
mesa e mova o paciente atentamente para dentro da cpula inferior
por controle manual. Esteja seguro para confirmar que o paciente
no est em contato com a cpula, que as linha de infuso IV no
esto pegando, e que o cateter para injeo de contraste
radiolgico no est desconectado. O tampo da mesa move at
1820 mm e o movimento mximo de velocidade 100 mm/s. Ento,
se o paciente contata o sistema durante o movimento do tampo da
mesa, ele/ela podem ser machucados.
(Refira-se a subseo 5.4 "Escaneamento".)
No. 2B201-208E*K
S-4
CUIDADO: 9. No olhe diretamente nas luzes laser continuamente. Fazendo isso
pode causar danos na vista. Quando ajustar a linha OM, instrua o
paciente para fechar seus olhos.
(Refira-se a subseo 2.2 "Gantry".)
14. Quando efetua o movimento da mesa para baixo, seja cuidadoso para
evitar interferncia entre o quadro superior da mesa e o p ou perna do
operador. O quadro superior da mesa pode bater no joelho do
operador, resultando em dano pessoal.
(Refira-se a subseo 2.3 "Mesa de paciente".)
16. Antes de usar a chave auto home, confirme que no h nada que
possar causar interferncia ao redor do gantry e mesa de paciente ou
dentro do raio de movimento do tampo da mesa. Falha em fazer isso
pode conduzir a interferncia, resultando em dano pessoal ou
danificao do sistema.
(Refira-se a subseo 2.4 "Tecla de Auto Home".)
17. Esteja certo para montar os acessrios para mesa com segurana. De
outra forma os acessrios podem cair ou a seo de montagem pode
danificar-se, resultando em dano pessoal.
(Refira-se a subseo 2.6 "Acessrios".)
No. 2B201-208E*K
S-5
CUIDADO: 19. Enquanto posiciona a cabea do paciente sobre o suporte de cabea,
seja cuidadoso para no chocar o ombro do paciente contra o suporte
de cabea. Movimento do paciente pode degradar a qualidade da
imagem.
(Refira-se a subseo 2.6 "Acessrios".)
25. Se a chave de fora do detetor tem sido desligado espere por 2 horas e
30 minutos aps ligar a fora do detetor. Aps 2 horas e 30 j
passadas, inicie o escaneamento.
Se o escaneamento efetuado antes do detetor ter estabilizado,
artefato de anel pode aparecer na imagem.
(Refira-se a subseo 4.1 "Ligando a fora".)
No. 2B201-208E*K
S-6
CUIDADO: 28. No mude a psoio de paciente/direo de insero para o mesmo
eXam Plan.
Por outro lado, dados corretos no podem ser adquiridos porque em
um eXam Plan todos os escaneamentos so executados usando
somente uma posio de paciente/direo de insero.
(Refira-se a subseo 5.2.5 "rea de exibio de imagem".)
No. 2B201-208E*K
S-7
CUIDADO: 36. Se o escaneamento interrompido durante o escaneamento contnuo
tal como escaneamento helicoidal ou escaneamento contnuo por
alguma razo, o sistema identifica a faixa de dado correspondente para
a faixa de dado normal. Se o escaneamento terminado
anormalmente, uma mensagem de erro exibida.
Entretanto, o sistema pode falhar para identificar a faixa de dado
normal dependendo do estado de terminao anormal. Se o sistema
tem falhado para identificar a faixa de dado normal e faixa de dado
primrio inapropriado usado para reconstruir imagens, as imagens
reconstruidas aps um certo ponto na faixa de escaneamento so
geradas dos dados primrios obtidos para um diferente exame. Ento,
confirme que o ID da imagem reconstruida correta (correspondente
para o dado escaneado) e salve somente as imagens requeridas.
Dados primrios no podem ser protegidos ou salvos no meio externo
se o escaneamento terminado anormalmente, porque tais dados
podem ser usados inadvertidamente quando a reconstruo de
imagem efetuada mais tarde.
(Refira-se a subseo 5.4 "Escaneamento" e 5.6 "Processamento de
dados".)
No. 2B201-208E*K
S-8
4. Etiquetas de Advertncia
Vrias etiquetas de advertncia esto anexadas para o na ordem para
chamar a ateno do usurio para o perigo potencial.
* O smbolo sobre a etiqueta de advertncia anexado para o sistema indica
precaues de segurana. A etiqueta de advertncia usa as mesmas notaes
de palavras descritas nos manuais de operao.
* Informaes detalhadas sobre as etiquetas de advertncia so dados no
corpo principal deste manual. Leia o manual de operao cuidadosamente
antes de usar o sistema.
O nome, aparncia, indicao, e localizao de cada etiqueta de advertncia
como segue.
(1) Etiqueta de advertncia para o perigo de machucar o p.
Anexado para os dois lados superiores do tampo do gantry. (cada um do
lado da frente e no lado de trs (<1> da figura S4-2)). Esta etiqueta adverte
o usurio para evitar prender seus ps durante a inclinao do gantry.
(Refira-se a subseo 2.2 "Gantry".)
Figura S4-1
<1>
No. 2B201-208E*K
S-9
(2) Etiqueta de advertncia para a borda do tampo da mesa
Anexado para o tampo da mesa no lado frontal (lado do gantry) da mesa de
paciente (figura S4-4). Esta etiqueta adverte o usurio para no agarrar a
borda do tampo da mesa. (Refira-se a subseo 2.3 "Mesa de paciente".)
Figura S4-3
Figura S4-5
No. 2B201-208E*K
S-10
(4) Etiqueta de advertncia para tampo da mesa 2
Anexado na extremidade do limite do tampo da mesa (<2> da figura S4-11).
Esta etiqueta adverte ao usurio para no colocar suas mos no tampo da
mesa. (Refira-se a subseo 2.4 "Mesa de paciente".)
Figura S4-6
Figura S4-7
Figura S4-8
No. 2B201-208E*K
S-11
(7) Etiqueta de advertncia para insero de prendedor de paciente
Anexado na superfcie superior no lado de trs da mesa de paciente (<5> da
figura S4-11). Esta etiqueta adverte o usurio para inserir completamente o
prendedor de paciente do tipo de faixa de deslizamento (provido como um
acessrio) do prendedor dentro do tampo da mesa quando o paciente
colocado na mesa de paciente.
(Refira-se a subseo 2.6 "Acessrios".)
Figura 4-9
(8) Etiqueta de advertncia para montagem de acessrio
Anexado na superfcie superior no lado da frente (lado do gantry) da mesa
de paciente (<6> da figura S4-11). Esta etiqueta adverte o usurio para
inserir pinos de preveno quando anexar os acessrios. (Refira-se a
subseo 2.6 "Acessrios".)
Figura S4-10
<4> <1>
<3>
<6> <5>
<2>
No. 2B201-208E*K
S-12
(9) Etiqueta de advertncia para descanso de p (o descanso de p opcional)
Anexado no descanso de p (figura S4-13). Esta etiqueta adverte o usurio
para no colocar um paciente pesando 135 kg ou mais no tampo da mesa
quando o descanso de p usado.
(Refira-se a subseo 2.6 "Acessrios".)
Figura S4-12
No. 2B201-208E*K
S-13
*
Informaes Importantes
3. Este equipamento no deve ser usado por pessoas diferentes de pessoal mdico
completamente qualificado e certificado.
No. 2B201-208E*I
W-1
8. Dados importantes devem ser registrados em mdias gravadoras externas tais
como registros clnicos, cadernos, ou discos magnticos-pticos.
16. Esteja seguro para observar os seguintes pontos em ordem para evitar danos,
falhas, ou efetuar deteriorao do sistema.
No. 2B201-208E*I
W-2
ATENO: 5. Antes de operar, confirme que no h objetos tais como toalha ou
bolsa de urina que tenham sido deixados na mesa. Enganche a bolsa
de urina ou outro objeto no gancho localizado na parte lateral da
mesa de paciente. Se a urina derramada na mesa, defeitos tais como
um curto circuito pode ocorrer. (Refira-se a subseo 2.3 "Mesa de
paciente".)
6. Movimento vertical de paciente hidraulicamente controlado.
Para proteger o sistema do dano acidental devido a um defeito tais
como vazamento de leo, puxe o tampo da mesa para o sentido dos
ps da mesa de paciente quando o gantry no ser operado por 30
minutos ou mais ou quando a fora desligada.
(Refira-se a subseo 2.3 "Mesa de paciente".)
7. No deixe carregar a chave de pedal alm do seu peso suportvel de
(1.32 kN [135 kgf]). A chave de pedal pode ser danificada. (A chave de
pedal opcional.) (Refira-se a subseo 2.3 "Mesa de paciente".)
8. No bata na chave de pedal com a cadeira giratria, maca, etc.
A chave de pedal pode ser danificada.
(Refira-se a subseo 2.3 "Mesa de paciente".)
9. Se o artefato no desaparece mesmo aps efetivando as etapas
descritas na subseo 3.1.3 "Aquisio de dados de calibrao (dados
de calibrao de ar), efetue "aquisio de dados d(NRA) de calibrao"
descrito no volume de escaneamento do manual de operao (2B201-
209E).
Se o artefato anelar permanece mesmo aps adquirindo dados de
calibrao (NRA), contate seu representante TOSHIBA)..
(Refira-se a subseo 3.1 "Verificaes de pr operao".)
10. No jogue ou esguiche lquidos como gua ou detergente no cho. Se
o lquido espirrar no sistema ou entrar na capa de cabos eltricos,
defeitos ou um acidente pode ocorrer.
(Refira-se a subseo 3.3 "Limpeza e desinfeco".)
11. No limpe a unidade com solventes orgnicos (tais como tiner para
pintura) ou limpador de abrasivos, porque eles podem causar danos
ou descolorao.
(Refira-se a subseo 3.3 "Limpeza e desinfeco".)
12. No use ou espirre desinfetante na unidade. Se desinfetante entrar no
sistema, defeito ou acidente pode ocorrer.
(Refira-se a subseo 3.3 "Limpeza e desinfeco".)
13. Use somente desinfetantes para esterilizao. De outra forma, o
sistema pode danificar-se. O desempenho e segurana da unidade no
pode ser garantido se ele foi afetado por uso de um desinfetante
inadequado. (Refira-se a subseo 3.3 "Limpeza e desinfeco".)
14. Desinfete a unidade somente quando necessrio. Efetuando a
desinfeco muitas vezes resulta em descolorao ou rachaduras da
superfcie de acabamento, ou mesmo danificar pe4as de borracha ou
de plstico. Se a unidade parece ter sido afetada pior desinfetante,
pare de usar imediatamente aquele desinfetante.
(Refira-se a subseo 3.3 "Limpeza e desinfeco".)
ATENO: 15. No coloque nada no campo de escaneamento quando est efetuando
o pr aquecimento. (Refira-se a subseo 4.2 "Pr aquecimento do
tubo de raio-x".)
16. Se raio-x no tem sido gerado por mais de duas semanas, contate
assistncia tcnica da Toshiba, porque o amaciamento (aging)
necessrio. (Pr aquecimento diferente daquele descrito na subseo
4.2 "pr aquecimento do tubo de raio-x". (Refira-se a subseo 4.2
"Pr aquecimento do tubo de raio-x".)
17. Normalmente no se desliga o quadro de fora. Normalmente no se
desliga o quadro de fora. De outro modo, o tempo de vida til do
tubo de raio-x pode-se reduzir. (Refira-se a subseo 4.3
"Terminando o sistema".)
No. 2B201-208E*I
W-3
18. No clique [[Restart]] na janela de mensagem exibida aps o
processo de fechamento (desligamento) do sistema efetuado, De
outra forma, pode ocorrer operao incorreta do sistema.
(Refira-se a subseo 4.3 "Terminando o sistema".)
19. Condies de ajustes de impresso de filme podem ser restritas
dependendo das especificaes da cmara laser usada.
Para detalhes sobre itens que podem ser selecionados, contate o
fabricante da cmara laser.
(Refira-se a subseo 5.5 "Imprimir filme".)
20. Esteja seguro para gravar dados importantes no meio de
armazenagem externo como carto, notebooks, discos magnticos-
pticos, etc.
(Refira-se a subseo 5.6 "Processamento de dados".)
21. Antes de formatar um disco magntico-ptico, confirme que no
contm arquivos importantes etc. Quando um disco magntico-
ptico formatado, todos os arquivos contidos no disco so
deletados.
(Refira-se a subseo 5.6 "Processamento de dados".)
22. Funo de operao de emergncia deve ser confirmada aps ligar a
fora do sistema, e antes do pr aquecimento do tubo de raio-x.
Confirmao durante escaneamento ou aps escaneamento afetar
adversariamente a vida do tubo de raio-x por causa do insuficiente
resfriamento do tubo.
(Refira-se a subseo 6.2 "Inspeo peridica".)
No. 2B201-208E*I
W-4
*
Propriedade Intelectual
(1) Este software e manual somente podem ser utilizados para este sistema.
(3) Voc no pode copiar este software nem este documento, nem pode modificar
este software integralmente nem em parte.
(5) Voc no pode nomear, revelar, transferir, ou sub-licenciar este software ou este
documento terceiros.
No. 2B201-208E*A
L-1
*
Como Usar Este Manual de Maneira Eficiente
* Leia atentamente o contedo deste manual antes de usar o sistema.
* Informao importante descrita no incio de cada seo. Certifique-se de ler
cada seo do incio, no iniciando a sua leitura no meio de uma seo.
1. Convenes para o Uso de Palavras
No. 2B201-208E*E
1-1
Organizao dos Manuais de Operao
Este manual de operaes descreve os procedimentos de processamento de
imagens de TC de Raio X de corpo inteiro (TSX-021A/1, 4, TSX-
021A/2) e o procedimento bsico para exame de TC usando este sistema.
O manual de operao para inclu quatro volumes: Volume Bsico
(este documento), Volume de Escaneamento, Volume de Processamento de
Imagem I, e Volume de Processamento de Imagem II. Leia todos os quatro
manuais antes de utilizar o sistema.
Quando itens opcionais forem utilizados em combinao com este sistema, leia
cuidadosamente os manuais de operao contendo as opes.
No. 2B201-208E*E
1-2
*
ndice
No. 2B201-208E*E
1-3
2.3.3 Chave do pedal (Opcional) ..................................................................... 2-27
No. 2B201-208E*E
1-4
4.4 Funo Recomear (Reset) ............................................................. 4-6
5.5.1 Especificaes para conexo com uma cmara laser ............... 5-51
No. 2B201-208E*E
1-5
5.7 Exibio de Imagem ........................................................................... 5-63
No. 2B201-208E*E
1-7
1. Sobre Este Sistema
Esta seo descreve as aplicaes, caractersticas e condies de operao do
Tomografo Computadorizado de raio-x para corpo inteiro .
1.2 Caractersticas
No. 2B201-208E*E
1-1
*
(3) O maior rendimento de atendimento de paciente com TC da categoria.
No. 2B201-208E*E
1-2
ADVERTNCIA: No instale tubos sobre os quais podem formar condensao ou
trilhos de suspenso para elevador de cargas sobre o sistema. Se
gotas de gua etc. carem no gantry, eles podem adentrar no
gantry e podem causar um curto circuito eltrico ou danificar o
sistema.
Figura 1.3-1
No. 2B201-208E*E
1-3
ATENO: 1. No deixe objetos estranhos entrar dentro do equipamento. Em
particular, nunca deixe cair papis, clipes ou grampos dentro do
aparelho.
Desde que este sistema emprega raio-x, medidas de proteo contra raio-x
tem sido tomadas em todos os estgios do projeto.
Entretanto, proteo absoluta no pode ser garantida.
Portanto, a operao tem que ser feita sempre com cuidado para evitar a
exposio radioativa enquanto opera o sistema.
De outro modo, imagens podem ser degradas por rudos, interferindo como
anlise de imagem ou o sistema pode no operar normalmente.
No. 2B201-208E*E
1-4
2. Nomes e Funes das Partes do Sistema
Esta seo descreve a configurao padro do e os nomes e funes
de suas opes.
Gantry
(Unidade principal
de TC)
Mesa de paciente
Monitor
Alto falante
Teclado
Microfone
Navibox
Console
No. 2B201-208E*A
2-1
A configurao padro do como segue.
(1) Gantry 1
No. 2B201-208E*A
2-2
Os nomes das partes do gantry so descritos abaixo.
+ (mais) direo
Inclinao do gantry
Frente
No. 2B201-208E*A
2-3
2.2.1 Painel de operao
CUIDADO: Antes da operao, confirme que nenhum obstculo tais como maca,
cadeira ou cama hospitalar encontre dentro do raio de movimento do
sistema.
(1) H o painel de operao auxiliar tanto no lado esquerdo como no lado direito
da parte frontal do gantry.
(3) Quando est operando uma chave ou boto, pressione-a(o) para baixo sem
forar at que isso pare.
(4) Operao com chave pode ser desabilitada (funo de trava interna) se o
sistema alcana uma posio de limite do movimento ou se h possibilidade
de coliso entre o gantry e mesa de paciente.
(a) Quando a funo de trava interna atua, as lmpadas das chaves (teclas)
correspondentes apagam e operaes com chaves (teclas) so
desabilitadas mesmos se as chaves (teclas) esto pressionadas.
No. 2B201-208E*A
2-4
(5) Os nomes dos mostradores e chaves (teclas) so mostradas na figura
seguinte.
Tecla de acelerao
Tecla de sada
Tecla de liberar Relativo ao movimento vertical da
mesa
Tecla de "Zerar"
Mostrador de altura
mm
No. 2B201-208E*A
2-5
2.2.2 Inclinao do gantry
o gantry pode ser inclinado at 30 para frente ou para traz desde a posio
vertical.
DEG
DEG
+ Tecla - Tecla de
inclinao na inclinao na
direo + direo -
mm
+ Inclinao de - Inclinao de
gantry em gantry em
direo + direo -
mm
Painel de operao no
lado esquerdo do gantry
Figura 2.2-4 Inclinao de gantry
No. 2B201-208E*A
2-6
(a) Operao usando o painel de operao
No. 2B201-208E*A
2-7
(b) Operao da janela interativa
No. 2B201-208E*A
2-8
Posio atual
Posio alvo
Mudana de posio
No. 2B201-208E*A
2-9
2.2.3 Projetor (localizador a laser)
IEC-60825-1 classe II
onda contnua (CW)
Comprimento de onda: 635-nm
(nanmetro) laser semicondutor
Sada: Menor que 1 mW
Figura 2.2-6 Etiqueta para laser
No. 2B201-208E*A
2-10
projetor de
linha
mediana Tecla de posio
inicial
projetore
s
i t anel Mylar
Tecla de
projetor
No. 2B201-208E*A
2-11
2.2.4 Botes de parada de emergncia
botes de parada de
emergncia
(vermelhos)
No. 2B201-208E*A
2-12
(1) Efetue os procedimentos descritos na subseo 4.3 "fechando o sistema"
para fechar o sistema.
Refira-se a seo 4
(2) Desligue a fora do navibox. "Procedimentos de
liga/desliga" na pg. 4-1 deste
manual.
No. 2B201-208E*A
2-13
2.2.6 Chaves de fita e chave plana de domo posterior
Painel de operao
No. 2B201-208E*A
2-14
2.2.7 Guia de paciente
Guia de paciente de
Guia de paciente de lado posterior
lado frontal
Frente Atrs
No. 2B201-208E*A
2-15
Durante a exposio, o tempo de exposio dividido em 3 tempos iguais e a
guia de paciente acende como mostrada abaixo.
No. 2B201-208E*A
2-16
2.3 Mesa de Paciente
ADVERTNCIA: No deixe carregar o tampo da mesa com carga maior que 205
kg. Fazendo isso, pode danificar o tampo da mesa, resultando em
machucado.
Pedal
(opo)
fora
Levantar
ATENO: Antes de operar, confirme que no h objetos tais como toalha ou bolsa de
urina que tenham sido deixadas na mesa. Enganche a bolsa de urina ou
outro objeto no gancho localizado na parte lateral da mesa de paciente. Se
a urina derramada na mesa, defeitos tais como um curto circuito pode
ocorrer.
Incorreto
Incorrect Correto
Correct
Figura 2.3-2
No. 2B201-208E*A
2-17
2.3.1 Movimento horizontal do tampo da mesa
Pelcula de
Sheet cover
b t
Figura 2.3-3
Figura 2.3-4
No. 2B201-208E*A
2-18
Tecla de
Tecla de movimento de
movimento sada
DEG para dentro
Tecla para
Tecla FREE acelerar
mm
Tecla de zerar
mm IN OUT
direo direo
painel de operao no
lado esquerdo do gantry
Quando a tecla de FREE est ativa (ON), tenha cuidado para evitar coliso
entre o gantry e o tampo da mesa quando est movendo o tampo da mesa
manualmente porque a funo de trava interna est desabilitada.
No. 2B201-208E*A
2-19
Pressionando e mantendo para baixo a tecla de zerar o valor de posio
do tampo da mesa volta para 0 (zero).
No. 2B201-208E*A
2-20
(b) Operao a partir da janela interativa
Posio atual
No. 2B201-208E*A
2-21
Posio alvo
Mudana de posio
Zerar
No. 2B201-208E*A
2-22
(c) Movimento horizontal de tampo da mesa em caso de falta de fora eltrica.
Alavanca de
liberao
Puxe estaPull this
alavanca
Figura 2.3-8
No. 2B201-208E*A
2-23
ATENO: Movimento vertical do paciente hidraulicamente controlado.
Para proteger o sistema do dano acidental devido a um defeito tais como
vazamento de leo, deixe o tampo da mesa alinhado com a mesa se o
gantry no ser operado por 30 minutos ou mais ou quando a fora
desligada.
No. 2B201-208E*A
2-24
DEG
mm
Tecla de Tecla de
mm
baixar mesa elevar
mm
UP
DOWN
Painel de operao no lado
esquerdo do frontal do
t
No. 2B201-208E*A
2-25
Quando a tecla auto home pressionada, o gantry e a mesa de paciente
se movem s suas posies originais (para o movimento vertical da mesa,
a mesa de paciente se move para aposio AUTO STOP).
No. 2B201-208E*A
2-26
Posio atual
Mudana de posio
A chave do pedal pode ser usada para efetuar o movimento vertical da mesa.
A capacidade de carga da chave do pedal 1.32 kN (135 kgf).
Capa
Chaves
No. 2B201-208E*A
2-27
Para subir e descer a mesa, pressione a chave apropriada do pedal.
ou
Para subir a mesa de paciente:
O pedal tem que ser pressionado totalmente (at que no possa mais ser
apertado).
No. 2B201-208E*A
2-28
2.4 Tecla de Auto Home
(Retorno automtico para posio original)
CUDADO: Antes de usar a tecla auto home, confirme que no h nada que
possa causar coliso ao redor do gantry e mesa de paciente ou
dentro do raio de movimento do tampo da mesa. Falha em fazer isso
pode conduzir a coliso, resultando em dano pessoal ou danificao
do sistema.
DEG
mm
Tecla Auto Home
mm
410 mm
<Home position>
Inclinao do gantry : 0
No. 2B201-208E*A
2-29
2.5 Seo de Console
2.5.1 Teclado
4 5 6
3 7
2 8
1 9
0 10 SEC.
AUTO
Para entrada de informao, use o teclado. Para apagar, use [Back space] ou
[Delete]. Para completar a entrada, pressione [Enter].
Para desligar cada uma das lmpadas LED (<1> a <3> mostradas na figura
seguinte) localizada no lado direito superior do teclado, pressione [Num Lock],
[Caps Lock], e [Scroll Lock], respectivamente (figura 2.5-1).
No. 2B201-208E*A
2-30
Os nomes e funes das partes do teclado so descritos abaixo.
No. 2B201-208E*A
2-31
(7) Tecla de interrupo de escaneamento
No. 2B201-208E*A
2-32
(15) Tecla de janela 3
3
(17) AUTO
Tecla de Auto view (exibio automtica de imagem
reconstruda)
No. 2B201-208E*A
2-33
(20) Tecla de srie anterior
No. 2B201-208E*A
2-34
(26) Tecla de armazenagem (armazenagem de dados)
Armazena imagens na janela de pr-ajuste.
2.5.2 Mouse
Boto
esquerdo
Na rea de exibio de imagem, o boto do meio pode ser usado para mover
uma imagem ou o boto direito pode ser usado para trocar o nvel da janela
ou largura da janela.
No. 2B201-208E*A
2-35
2.5.3 Navibox
Interruptor de fora
Unidade de OFF ON
magntico-ptico
No. 2B201-208E*A
2-36
abertura de insero de cartucho
Boto de
ejeo
Desligue o sistema.
No. 2B201-208E*A
2-37
2.6 Acessrios
Tabela 2.6-1 Lista de acessrios
30
300
20
No. 2B201-208E*A
2-38
Nome Quant.
(15) Suporte de fantoma 1
No. 2B201-208E*A
2-39
2.6.1 Procedimentos de operao para acessrios da mesa
CUIDADO: Esteja certo para montar os acessrios para mesa com segurana.
De outra forma os acessrios podem cair ou a seo de montagem
pode danificar-se, resultando em dano pessoal.
O acolchoado deve ser colocado de tal forma que o bico de ar fique no fim,
fora do gantry. Se o bico estiver no lado do gantry, pode aparecer na imagem
de TC.
Quando a faixa para o corpo tipo deslizante usada, selecione entre aquela
de 100 mm ou de 30 mm, o que se adequa ao tamanho do paciente ou a
regio a ser imobilizada. Nesta hora, coloque o fixador de tal forma que a
superfcie do fixador tenha contato mais confortvel ao paciente.
tampo da
mesa
No. 2B201-208E*A
2-40
ADVERTNCIA: No deixe que o suporte de cabea sofra uma carga maior
que 15 Kgf. Fazendo isso, pode danificar o suporte de cabea.
Suporte Borda do
de tampo da tampo da
mesa
pino de
reteno e
orifcio do
pino Pino
No. 2B201-208E*A
2-41
NOTA: Em vez da almofada de cabea, o travesseiro pode ser tambm usado
para ajustar o ngulo de corte. H dois tipos de travesseiros com
ngulos: 20 e 30. Estes so projetados para criar um pequeno ngulo
quando inserido para um pequeno espao e um grande ngulo quando
totalmente inserido.
Almofada de cabea
Travesseiro
Figura 2.6-4
(c) Use o fixador (a) para imobilizar a cabea do paciente e fixador (b) para
imobilizar o queixo do paciente.
Almofada
lateral
Fixador (a)
Fixador (b)
cabe
Travesseir
No. 2B201-208E*A
2-42
(3) Suporte de brao (baixo)
Acolchoado de
mesa
Suporte de brao
(baixo)
Paciente
Tampo da
Adaptador
Pino Pino
No. 2B201-208E*A
2-43
Suporte de
brao (cima) suporte de
Fixe o suporte de
brao (cima)
Tampo da brao (cima) usando
mesa este parafuso
Adaptador
Adaptado
Faixa de
i bili
Suporte de
brao (cima)
No. 2B201-208E*A
2-44
(5) Suporte de p (opo)
tampo da mesa
Suporte de p mesa do
( ) paciente
1400mm
No. 2B201-208E*A
2-45
Quando usar o suporte de p, monte-o no tampo da mesa como descrito
abaixo.
Suporte de p
Pino Pino
No. 2B201-208E*A
2-46
2.6.2 Como usar as fantomas
(a) Fantoma(LL)
No. 2B201-208E*A
2-47
(2) Procedimento de montagem de fantoma
Adaptador
Pino Pino
Suporte da
fantoma
Firme o suporte da
fantoma usando este
parafuso.
Adaptado
No. 2B201-208E*A
2-48
(c) Monte a fantoma no suporte da fantoma
No. 2B201-208E*A
2-49
3. Verificao de Pr-operao e Ps-operao
Esta seo descreve os procedimentos para verificao de pr-operao, antes
de usar o e verificao de ps-operao, limpando e desinfetando o
aps o uso.
(3) Tenha certeza que no entra gua no sistema devido ao defeito da rede
hidrulica ou de ar condicionado.
No. 2B201-208E*D
3-1
3.1.2 Verificao aps ligar a fora
(1) Confirme que quando o interruptor de fora do Navibox est ligado, "POWER"
acima do interruptor de fora acende (a lmpada no teclado e a lmpada
a direita superior do frontal do gantry) e o som de rotao do ventilador de
esfriamento ouvido.
(Gantry)
Painel de operao
Chave de fita
Chave plana do
frontal
domo posterior
Chave de fita
posterior Mesa
Gantry de
pacient
Figura 3.1-1
No. 2B201-208E*D
3-2
DEG
- (menos) tecla de
+ (mais) tecla de inclinao
inclinao mm
Tecla de
introduo
mm
Figura 3.1-2
+5 0 -5
Figura 3.1-3
No. 2B201-208E*D
3-3
(5) Verificao de operao de pr-aquecimento do tubo de raio-x.
Adaptador
No. 2B201-208E*D
3-4
(b) Verificao de operao de escaneamento
No. 2B201-208E*D
3-5
3.1.3 Aquisio de dados de calibrao (dados de calibrao de ar)
NOTA: possvel ajustar o sistema de tal forma que a aquisio automtica de dados
de calibrao (calibrao de ar) efetuada aps o pr-aquecimento. Para efetuar
o ajuste de aquisio automtica, contate seu representante da TOSHIBA.
No. 2B201-208E*D
3-6
(2) A janela mostrada na figura 3.1-6 exibida.
Usado para
selecionar tipo de
dado de
calibrao
Usada para
selecionar as Usado para
condies de selecionar as
exibio. condies de
exibio (tenso
Todos os dados do tubo)
que podem ser Usado para
adquiridos podem selecionar o FOV
ser selecionados. (campo de
reconstruo)
Usado para
selecionar a
espessura do
corte
Figura 3.1-7
No. 2B201-208E*D
3-7
NOTA: 1. Quando [[Air Calib]] selecionado para o tipo de dados de calibrao, o
cone [[Scano]] exibido. Para adquirir dados de calibrao para
escanoscopia, selecione o cone.
Figura 3.1-8
No. 2B201-208E*D
3-8
3.2 Verificando o Sistema Ps-operao
No interesse de segurana, de responsabilidade do usurio efetivar as seguintes
verificaes aps usar o sistema.
Mova o tampo da mesa para posio de limite no sentido para fora (OUT).
Figura 3.2-1
No. 2B201-208E*D
3-9
(2) Outros
Anel de Mylar
Figura 3.2-2
No. 2B201-208E*D
3-10
3.3 Limpeza e Desinfeco
Aps operar a unidade, limpe a unidade, unidades opcionais, e a sala.
3.3.1 Limpeza
Elimine a sujeira
No. 2B201-208E*D
3-11
(2) Limpeza da sala
Remova poeira da sala usando aspirador. Quando limpar o cho com pano,
tome cuidado para no deixar que o pano espirre ou pingue gua.
3.3.2 Desinfeco
No. 2B201-208E*D
3-12
(1) Desinfetantes recomendados: Desinfetantes que podem e no podem ser
usados para so listados abaixo.
Cloreto de Benzalknio
No. 2B201-208E*D
3-13
4. Procedimentos de Ligar/Desligar a Fora
Esta seo descreve o procedimento de iniciar operao do (ligar a
fora do aparelho), procedimento de pr-aquecimento do tubo de raio-x, e o
procedimento de desligamento do aparelho (desligar a fora do sistema).
Interruptor de fora
OFF ON
No. 2B201-208E*I
4-1
NOTA: 1. Se a fora do detetor est desligada, o perodo de 21/2 horas necessrio
para estabilizao do detetor depois que a fora do detetor ligado. Se a
fora do quadro de distribuio est desligada ou se a Navibox est desligada
com o modo de alimentao de fora ajustado para o modo de chaveamento
sincronizado, a fora do detetor automaticamente desligada.
(2) Aps vrio minutos que o interruptor de fora do Navibox est ligado, a janela
interativa exibida no monitor (rea de dados do paciente, rea de seleo
de eXam Plan).
No. 2B201-208E*I
4-2
4.2 Pr-aquecimento do Ttubo de Raio-x
Para estabilizar a operao do tubo de raio-x, deve pr-aquecer o tubo de raio-x.
Pr-aquecimento deve ser efetuado antes de iniciar o escaneamento todas as
manhs. Para este sistema, OLP controlado por gerador de alta tenso de raio-x
e prontido para o pr-aquecimento automaticamente exibida na janela de
controle de escaneamento se o raio-x no tem sido gerado por mais de trs horas.
ATENO: 1. No coloque nada no campo de escaneamento quando est efetuando
o pr aquecimento.
2. Se raio-x no tem sido gerado por mais de duas semanas, contate
assistncia tcnica da Toshiba, porque a maturao (aging)
necessrio. (Pr aquecimento diferente daquele descrito na subseo
4.2 "pr-aquecimento do tubo de raio-x".)
NOTA: Quando a aquisio automtica dos dados de calibrao (calibrao do ar) tem
sido ajustado, o tempo exibido remanescente para completar o pr- aquecimento
pode ser tornar incorreto.
No. 2B201-208E*I
4-3
4.3 Fechando o Sistema
Nesta subseo, os procedimentos para desligar a fora para serem efetuados em
uso normal so descritos abaixo.
Figura 4.3-1
No. 2B201-208E*I
4-4
(3) Quando a seguinte mensagem exibida no monitor desligue o interruptor de
fora do Navibox. No clique [[Restart]] exibido na janela de mensagens.
Restart
Figura 4.3-2
No. 2B201-208E*I
4-5
4.4 Funo Recomear (reset)
Se um erro do software ocorre, use a funo reset (recomear) para trazer o
sistema de volta para o estado de operao normal. (A funo reset no efetivo
para corrigir anormalidades do hardware).
Figura 4.4-1
No. 2B201-208E*I
4-6
(2) Executando a funo reset
No. 2B201-208E*I
4-7
*
5. Exame de TC
Esta seo descreve os procedimentos para escaneamento, exibio de imagem,
e processamento de dados usando o .
No. 2B201-208E*K
5-1
5.1 Fluxo de Exame de TC
O fluxo de exame de TC como segue. H dois processos: uma srie de passos
de aquisio de dados de imagem (escaneamento) e uma srie de passos para
processamento de imagens.
Iniciar
Marcao de exame e registro de paciente.
Entrar com ID do paciente, nome, e sexo.
Ajustes de paciente
Processamento Escaneamento
de imagem Ajuste de posio de
escaneamento
Seleo de eXam Plan
Aquisio de escanograma
Plano de escaneamento
Executando escaneamento
Escaneamento adicional
Impress
o de filme
Fim
No. 2B201-208E*K
5-2
5.2 Telas Interativas
Esta seo descreve a "tela de marcao de exame", a "tela de seleo de eXam
Plan, e a "tela de operao de escaneamento, as quais so freqentemente
usadas durante o exame.
Refira-se ao manual de
operao, volume de
escaneamento.
(2)
(3)
No. 2B201-208E*K
5-3
(1) rea do calendrio
Use esta rea para selecionar a data da informao do exame a ser inserida
ou exibida.
No. 2B201-208E*K
5-4
(f) cone Report
No. 2B201-208E*K
5-5
5.2.2 Tela interativa (tela de seleo de eXam Plan)
(3)
(1)
(2)
No. 2B201-208E*K
5-6
(1) rea de informao de paciente
Campo de comentrios
No. 2B201-208E*K
5-7
(2) rea de seleo de eXam Plan
No. 2B201-208E*K
5-8
(b) Seleo de protocolo
No. 2B201-208E*K
5-9
5.2.3 Tela interativa (tela de operao de escaneamento)
(5)
(1)
(2)
(3)
(4)
No. 2B201-208E*K
5-10
(1) rea de informao de escaneamento
No. 2B201-208E*K
5-11
5.2.4 Janela de iniciar operao (startup)
Esta janela usada para executar cada funo clicando o cone correspondente.
Esta janela normalmente escondida. Para exibir esta janela, mova o ponteiro
para a posio prxima da borda esquerda da tela.
Prioridade de exame
Exibio/processamento de imagem
Aplicao/processamento de 3D
Processamento de reconstruo
Utilitrio
Tecla de Transferncia
No. 2B201-208E*K
5-12
5.2.5 rea de exibio de imagem
Imagens so exibidas nesta rea. Vrios tipos de dados exibidos junto com as
imagens so descritos abaixo.
<1> <14>
<2> <15>
<3> <16>
<4> <17>
<5> <18>
<6> <19>
<20>
<21>
<22>
<7> <23>
<24>
<8> <25>
<9> <26>
<10> <27>
<11> <28>
<12> <29>
<13>
No. 2B201-208E*K
5-13
(1) Direo de insero
Figura 5.2-9
(2) Postura
Outros
Outros que no sejam as posies acima.
Figura 5.2-10
Scan
Figura 5.2-11
No. 2B201-208E*K
5-14
Escanograma
VSN: Vista de escano normal. Como um escanograma adquirido, a
imagem gradualmente exibida a partir de baixo para o topo da
tela para imagens TOP e a partir da direita para esquerda da tela
para imagem SIDE (lateral).
R : Lado da mo direita
L : Lado da mo esquerda
P : Lado posterior
A : Lado anterior
H : Lado da cabea
F : Lado dos ps
No. 2B201-208E*K
5-15
(5) Escala
No. 2B201-208E*K
5-16
NOTA: Mudando o nvel da janela e a largura da janela
Mudana de
nvel da janela
Mudana de
largura da janela
Figura 5.2-12
No. 2B201-208E*K
5-17
5.2.6 Janela interativa
No. 2B201-208E*K
5-18
(2) cone de alternncia
(Exemplo) ON OFF
Este cone representado por uma caixa aberta. Quando este clicado, o
interior da caixa realada e o item exibido ao lado do cone clicado
selecionado. possvel tambm selecionar mais de um cone ao mesmo
tempo.
(Exemplo) 1 2 3 4
No. 2B201-208E*K
5-19
5.3 Preparao para Escaneamento
5.3.1 Procedimento de entrada de dados do paciente
Depois que a entrada foi completada com todos os itens exigidos, o cone
habilitado.
(c) Depois que a entrada completada para todos os itens de dados, clique
o cone . Os dados do paciente so registrados na lista de
marcao.
No. 2B201-208E*K
5-20
(2) Registro de novo paciente
(c) Depois que a entrada completada para todos os itens exigidos, clique o
cone . Inicia a preparao para exames e a tela interativa (tela
de seleo de eXam Plan) exibida.
NOTA: Dados devem ser inseridos para os itens "Patient ID", "Patient name", e
"Study ID" quando a marcao de exame ou registro de novo paciente
efetuado. Caso no forem efetivados nenhum dos trs itens, o cone
desabilitado.
(d) Depois que a entrada completada para todos os itens exigidos, clique o
cone . Os dados do paciente so registrados na lista de
marcao.
No. 2B201-208E*K
5-21
5.3.2 Procedimentos para imobilizar o paciente
Incorreto
Figura 5.3-1
No. 2B201-208E*K
5-22
Imobilize o paciente seguramente como descrito nesta seo dependendo da
regio a ser escaneada e as condies do paciente.
Se a paciente tem cabelos longos que possam ficar fora das bordas da mesa
de paciente, instrua a paciente a usar fita de cabelo, etc prevenir que os
cabelos no sejam presos na mesa ou dispositivos.
Correto Incorreto
Avental
Figura 5.3-2
No. 2B201-208E*K
5-23
(2) Montagem das unidades de imobilizao
No. 2B201-208E*K
5-24
(a) Mtodo de imobilizao de cabea
Faixa de
fixao
Figura 5.3-3
Figura 5.3-4
No. 2B201-208E*K
5-25
5.4 Escaneamento
Esta subseo descreve os procedimentos de operao a serem efetuados aps
o "registro de paciente e marcao de exame" so completadas e a tela interativa
(tela de seleo de eXam Plan) exibida.
Figura 5.4-1
No. 2B201-208E*K
5-26
ADVERTNCIA: 1. Verifique que ningum, incluindo pessoal da equipe de TC,
estar tentando ou tocando a parte mvel do sistema. Em
particular, observe a posio que no pode ser visto do
console do operador.
Figura 5.4-2
Figura 5.4-3
No. 2B201-208E*K
5-27
ADVERTNCIA: 3. Antes de efetuar o escaneamento, coloque o paciente no tampo
da mesa e mova o paciente atentamente para dentro do domo
por controle manual. Esteja seguro para confirmar que o
paciente no est em contato com a parede , que as linhas de
infuso de IV no esto pegando, e que o cateter para injeo
de contraste no est desconectado. O tampo da mesa move
at 1820 mm e o movimento mximo de velocidade 100 mm/s.
Ento, se o paciente choca com o sistema durante o
movimento do tampo da mesa, ele/ela podem ser machucados.
No. 2B201-208E*K
5-28
5.4.1 Escaneamento de crebro
Painel de operao do
t
mm
Figura 5.4-5
No. 2B201-208E*K
5-29
(b) Pressione a tecla para mover o tampo da mesa para dentro do
domo at o feixe de luz do projetor iluminar a orelha do paciente.
Projetor
Figura 5.4-6
(c) Use a tecla ou para ajuste fino de altura da mesa para alinhar o
feixe de luz do projetor marcar o centro da cabea do paciente como
mostra a figura abaixo.
centro da altura
Figura 5.4-7
(d) Confirme que a marca projetada est alinhada com a linha mediana da
cabea do paciente. (Se no est alinhada, gentilmente ajuste a posio
da cabea do paciente de maneira que isto seja ajustado corretamente.)
linha mediana
Figura 5.4-8
No. 2B201-208E*K
5-30
(e) Inclinando o gantry para ajust-lo num ngulo para a imagem escaneada
desejada.
linha
Figura 5.4-9
<1>
<2>
Figura 5.4-10
No. 2B201-208E*K
5-31
(b) A informao de escaneamento exibida.
Figura 5.4-11
No. 2B201-208E*K
5-32
(c) Dados detalhados do eXam Plan so exibidos. Confirme as condies de
escaneamento.
No. 2B201-208E*K
5-33
(7) Terminando o processamento
Figura 5.4-13
No. 2B201-208E*K
5-34
5.4.2 Escaneamento de trax
Figura 5.4-14
Painel de operao do
t
mm
Figura 5.4-15
No. 2B201-208E*K
5-35
(b) Pressione e mantenha pressionada a tecla para mover o tampo da
mesa no domo at o feixe do projetor iluminar a regio de alvo.
Figura 5.4-16
centro da altura
Figura 5.4-17
(d) Confirme que a marca projetada est alinhada com a linha mediana do
paciente e ajuste a posio de corte para o processo xiphoid.
Processo Xiphoid
(a ponta inferior do externo)
linha mediana
Figura 5.4-18
No. 2B201-208E*K
5-36
(4) Seleo de eXam Plan
<1>
<2>
Figura 5.4-19
Figura 5.4-20
No. 2B201-208E*K
5-37
Para detalhes referentes a 'insertion direction' (direo de insero) e
'examination position' (posio de exame), refira-se a subseo 5.2.5
"rea de exibio de imagem".
No. 2B201-208E*K
5-38
(6) Plano de escaneamento
Figura 5.4-22
No. 2B201-208E*K
5-39
A seguinte janela exibida.
Quando [[OK]] clicado na janela exibida, o tampo da mesa move para a
posio de primeiro corte.
Figura 5.4-23
No. 2B201-208E*K
5-40
(9) Terminando o processamento
Figura 5.4-24
No. 2B201-208E*K
5-41
5.4.3 Escaneamento do disco intervertebral
Figura 5.4-25
mm
Figura 5.4-26
No. 2B201-208E*K
5-42
(b) Pressione e mantenha pressionada a tecla para mover o tampo da
mesa para dentro do domo at os feixes do projetor iluminar a regio
alvo.
Figura 5.4-27
Centro da altura
Figura 5.4-28
linha
mediana
Figura 5.4-29
No. 2B201-208E*K
5-43
(4) Seleo de eXam Plan
<2>
<1>
Figura 5.4-30
Figura 5.4-31
No. 2B201-208E*K
5-44
Refira-se a subseo 5.2.5 "rea de
exibio de imagem" na pg. 5-13 deste
manual.
No. 2B201-208E*K
5-45
Figura 5.4-33
Figura 5.4-34
No. 2B201-208E*K
5-46
Para mudar o ajuste para cada corte no mesmo grupo, clique [[SLICE]].
Figura 5.4-35
Figura 5.4-36
No. 2B201-208E*K
5-47
(7) Execuo de escaneamento
(a) Se o tampo da mesa se move mais que 600 mm, a janela mostrada na
figura 5.4-36 exibida novamente e o tampo da mesa pra.
Neste caso, confirme que a segurana do paciente est assegurada e
ento clique [[OK]]. O tampo da mesa se move a posio de primeiro
corte.
Figura 5.4-37
No. 2B201-208E*K
5-48
(8) Trmino do processo
Figura 5.4-38
No. 2B201-208E*K
5-49
5.5 Imprimir no Filme
5.5.1 Especificaes para conexo com uma cmara laser
Para informao no protocolo usado para conectar uma cmara laser (ou
analgica) para , refira-se a seo 7.
: tecla de imprimir
(Executa impresso no
filme.)
: tecla de apagar
(Deleta dados
armazenados.)
: tecla de armazenar
(Dados armazenados.)
No. 2B201-208E*K
5-50
NOTA: A impresso do filme pode ser efetuada diretamente da janela de matriz de
imagem.
No. 2B201-208E*K
5-51
5.5.3 Fluxograma de operao de imprimir filme
Incio
Selecione a imagem na
janela de matriz de
clique o cone [[Get Image]] A tecla pode tambm ser usada para
ou o cone [[Store]]. armazenar imagem
Voc quer
SIM
cancelar o processo de
armazenagem?
Selecione o quadro a ser
NO deletado e clique A tecla tambm
[[Delete]]. pode ser usada para cancelar o
processo de armazenagem.
NO todas imagens
estavam sendo
armazenadas?
SIM
Clique [[Filming]] A tecla pode ser usada para
imprimir filme.
Clique [[Close]].
Figura 5.5-4
No. 2B201-208E*K
5-52
NOTA: O fluxograma da operao de impresso de filme mostra as etapas para
impresso manual do filme. Para detalhes de procedimentos para impresso
automtica e impresso usando a tela interativa, refira-se ao volume de
escaneamento deste manual de operao.
Refira-se ao manual de
operao, volume de
escaneamento.
(2) Quando a impresso efetuada com uma condio especfica de janela de
pr-ajuste.
Incio
Clique [[Close]].
Fim
Figura 5.5-5
No. 2B201-208E*K
5-53
Incio
Fim
Figura 5.5-6
No. 2B201-208E*K
5-54
5.6 Processamento de dados
No. 2B201-208E*K
5-55
5.6.1 Proteo dos dados (proteo de arquivo)
<Procedimentos de operao>
(d) A janela de seleo ON/OFF exibida. Clique [[OK]] aps selecionar [[ON]]
ou [[OFF]]. Quando [[ON]] selecionado, "P" exibido na coluna do sinal de
proteo para o arquivo selecionado. Quando [[OFF]] selecionado, "P"
exibido desaparece da coluna do sinal de proteo para o arquivo
selecionado. (Se [[Cancel]] clicado, a janela de seleo de ON/OFF para
proteo desaparece e o processamento de proteo no efetuado
independentemente da seleo feita (ON ou OFF).)
No. 2B201-208E*K
5-56
5.6.2 Eliminao de dados do disco rgido
Aps escanear, imediatamente efetue o processamento necessrio (impresso
dos dados, armazenamento de dados para o meio de armazenamento tal como
disco magntico-ptico, etc.) e ento elimine os dados escaneados.
Se os dados escaneados no devem ser eliminados imediatamente porque o
processamento de imagem etc. vai ser efetuado, recomendado que os dados
sejam protegidos.
Refira-se a subseo 5.6.2 "Proteo de dados
(proteo de arquivos)" na pg. 5-61 deste manual.
<Procedimentos de operao>
No. 2B201-208E*K
5-57
5.7 Exibio de Imagem
5.7.1 Iniciar e terminar o processamento de exibio de imagem
No. 2B201-208E*K
5-58
5.7.2 Seleo de dado de imagem
<Procedimento de operao>
Lista de
d d
No. 2B201-208E*K
5-59
5.8 Processamento de Imagem
5.8.1 Regio de interesse (ROI)
Os tipos de ROI que podem ser ajustados so ROI linear (linha reta), ROI
retangular, ROI circular, ROI elipse, ROI de linha, ROI poligonal, ROI livre, e
ROI angular.
Linear { { { { { { { {
Retangular { { { { { {
Circular { { { { { {
Elipse { { { { { {
Linha
Poligonal { { { { { {
Livre { { { { { {
Angular
No. 2B201-208E*K
5-60
(3) Ajuste de ROI
No. 2B201-208E*K
5-61
(b) Ajuste de ROI
ROI de linha
ROI de elipse
No. 2B201-208E*K
5-62
(b) Mudar o tamanho de ROI
No. 2B201-208E*K
5-63
(5) Clculos estatsticos
No. 2B201-208E*K
5-64
(b) Quando o cone de exibio de estatsticas na janela de Editor
grfico clicado, a janela de Estatsticas exibida.
(c) Se uma ROI ativa j tenha sido ajustada, a ROI exibida e os resultados
de clculo estatstico so exibidos. De outro modo, clique o tipo de ROI
do menu de Seleo de ROI. O tipo de ROI selecionado exibido na rea
de exibio de imagem.
No. 2B201-208E*K
5-65
5.8.2 Ampliao de imagem
A imagem exibida atualmente pode ser ampliada e exibida na tela usando esta
funo.
Ferramenta de exibio
ampliada de imagem
No. 2B201-208E*K
5-66
5.8.3 Exibio de escala
Uma escala de formato em cruz pode ser exibida na imagem exibida na rea de
exibio de imagem.
(1) Iniciar
No. 2B201-208E*K
5-67
(b) Quando clicado, uma escala exibida na rea de exibio de
imagem.
No. 2B201-208E*K
5-68
5.9 Real-EC (Esta funo opcional.)
5.9.1 Resumo
200 50
Corrente do tubo Rudo de imagem
(mA)
180
160 40
140
120 30
Corrente do tubo
100
Rudo de imagem
80 20
60
40 10
20
0 0
1 6 11 16 21
Posio de Escaneamento Helicoidal
Figura 5.9-1
No. 2B201-208E*K
5-69
Os 3 modelos seguintes esto disponveis:
Modo alta qualidade: O valor de corrente do tubo calculado automaticamente
do valor pr-ajustado.
Modo Dose baixa: O valor de corrente do tubo ajustado para o valor
correspondente da porcentagem (indicado pelo usurio) do
valor de corrente do tubo calculado automaticamente para
o modo alta qualidade.
Modo Manual: Este modo usado para ajustar a corrente do tubo numa
posio especfica.
Por exemplo, quando 50% indicado em modo Dose baixa, a quantidade de raio-
x que o paciente recebe reduzida em 50 % do modo Alta qualidade.
O valor mximo de corrente do tubo e o mnimo podem ser ajustados para cada
modo. Se o valor calculado de corrente do tubo para um ponto especfico
extremamente grande ou pequeno, o valor pode ser corrigido.
Assim o valor de corrente do tubo ajustado como um grfico quando realizando
ajuste Real-EC, use esta funo enquanto verificando o valor de corrente do tubo
obtido em clculo automtico.
No. 2B201-208E*K
5-70
(g) Graph Disp.
(h) OK
(i) Quit
Figura 5.9-2
Figura 5.9-3
No. 2B201-208E*K
5-71
(c) Selecione o modo desejado e clique [[Setting]]. A corrente apropriada do
tubo calculada automaticamente para toda rotao do gantry..
Os resultados de clculo so exibidos como um grfico. (Refira-se a
figura 5.9-4.)
Figura 5.9-4
No. 2B201-208E*K
5-72
*
6. Verificao de Manuteno
Manuteno e verificaes so requeridas para assegurar que a segurana e
performance do produto so mantidas. So responsabilidades do cliente para
efetuar manuteno e verificaes do produto
No. 2B201-208E*G
6-73
*
6.2 Inspeo Peridica
Para assegurar operao segura e manter o sistema em tima condio, as
inspees peridicas descritas neta sub-seo devem ser efetuadas.
Condio
kV/mA N de Campo Fantom Funo de
Escanea de a Reconstruo
Nome de
Dado mento Escanea
mento
<1> 120 kV/400 mA 1 S/10 240 FC70
<2> 120 kV/400 mA 1 M/10 320 FC70
<3> 120 kV/400 mA 1 L/10 400 FC70
No. 2B201-208E*G
6-74
Se o valor medido est fora da faixa padro de valores de referncia mostrados
na tabela de resultado de teste, Dado de calibrao adquirido (Dado de calibrao
de ar).
No. 2B201-208E*G
6-75
(c) Verifique a inclinao na direo +.
No. 2B201-208E*G
6-76
pressionados. Para confirmar o desligamento de fora, verifique visualmente
que as lmpadas dos indicadores do gantry so apagadas.
No. 2B201-208E*G
6-77
6.2.2 Verificaes de manuteno a serem feitas pelo pessoal de servio
(1) Gantry
Tabela 6.2-3
No. 2B201-208E*G
6-78
No. Item verificao Intervalo de
Inspeo
20 Verificao de operao do limitador (Slit) e 1 ano
lubrificao
21 Verificao de mecanismo de deslocamento 1 ano
de Wedge e lubrificao
22 Lubrificao de parafuso de chumbo do 1 ano
regulador de feixe (Beam trimmer lead
screw)
23 Verificao de operao do regulador de 1 ano
feixe (Beam trimmer)
24 Verificao de limite de inclinao e ajuste 1 ano
de ngulo
25 Ajuste de tenso de correia de rotao 1 ano
26 Verificao de operao da lmpada do 1 ano
projetor de posicionamento
27 Verificao da abraso de correia de rotao 1 ano
28 Verificao de tenso AC no interior do 1 ano
gantry
29 Verificao de tenso DC no interior do 1 ano
gantry
30 Verificao de sensor 1 ano
31 Verificao de indicao de altura da mesa 1 ano
32 Verificao de indicao de ngulo de 1 ano
inclinao
33 verificao de velocidade de rotao 1 ano
34 verificao de velocidade de movimento da 1 ano
mesa
35 Verificao da fixao dos parafusos e 2 anos
porcas das placas de terminais.
No. 2B201-208E*G
6-79
(2) Mesa do paciente
Tabela 6.2-4
No. 2B201-208E*G
6-80
(3) X-ray system
Tabela 6.2-5
No. 2B201-208E*G
6-81
(4) sistema de aquisio de dado
Tabela 6.2-6
Tabela 6.2-7
Tabela 6.2-8
No. 2B201-208E*G
6-82
(7) Sistema inteiro
Tabela 6.2-9
(2) Para desativar este sistema ou unidade usada em combinao, contate seu
representante da Toshiba.
No. 2B201-208E*G
6-83
*
7. Especificaes e Performance do Sistema
7.1 Especificaes do Sistema
*1: 60 kW opcional.
NOTA: Esta tabela representa flutuao total de tenso devido s variaes de carga e
fornecimento.
No. 2B201-208E*K
7-1
7.1.2 Condies de operao
O sistema deve ser instalado abaixo de 1000 metros do nvel do mar. Para
instalao em local mais alto, uma consulta especial requerida.
Dimenses Massa
Nome da unidade
Largura Profundidade Altura [mm] [kg]
[mm] [mm]
Gantry (com capa) 1.970 860 1.760 1.300
Mesa do paciente 620 2.390 390 330
Console *1 1.400 800 800 200
(Incluindo monitor e (+425) *2
Navibox)
Navibox 480 750 700 100
Altofalante 140 135 200 2
*1: As dimenses e massa do console so quando a mesa dedicada recomendvel
usada.
*2: A altura da seo de console sem o monitor de 800 mm. Quando o monitor
incluso, a altura acrescida de 425 mm.
No. 2B201-208E*K
7-2
7.1.5 Classificao
(3) Console
No. 2B201-208E*K
7-3
(4) Acessrios
Cabo da rede
Cmara laser
No. 2B201-208E*K
7-4
7.3 Informao Relacionada a Segurana Contra Raio-X
Para minimizar exposio de raio-x, entenda perfeitamente correlao entre
qualidade de imagem e dose de raio-x antes de efetuar escaneamento
usando escaneador de TC.
Dado para dose e radiao secundria sob condies padres dado abaixo. Para
dado de dose, valores de CTDI especificados pela FDA (Food and Drug
Administration) dos Estados Unidos da Amrica do Norte so mostrados..
Modo Cabea:
Modo corpo:
B1
B1
B4 B3 B4 B3
B2
B2
No. 2B201-208E*K
7-5
(2) Radiao secundria
(Unidade: Sv/escaneamento)
No. 2B201-208E*K
7-6
*
A - Apndice
No. 2B201-208E*I
A
Folha de Verificao de Inspeo Diria (No. )
Data:
Nome do sistema: Asteion
No. do Controle:
Verificao de Pr-Operao (Verificao: )
Nome do Inspetor:
Data de inspeo / / / / / / /
Item de Inspeo
Verificao Altura da mesa ngulo de inclinao
antes de ligar a do gantry so os mesmos da ultima
fora operao?
Encontram-se nenhum obstculos
dentro da faixa de alcance do
movimento do sistema?
No h vazamento de gua no
sistema hidrulico ou ar
condicionado?
Fora ligada do painel de
distribuio de fora para controle de
temperatura do detetor?
As temperaturas das salas de
escaneamento e de controle esto
dentro da faixa normal?
Verificao Boto de fora est acesa e ouvindo
depois de o som de rotao do ventilador de
ligada a fora resfriamento?
As janela interativas so exibidas na
tela do monitor em poucos minutos?
Verificao de chaves de fita e a
chave plana no domo posterior do
gantry.
No. 2B201-208E*I
A
Folha de Verificao de Inspeo Diria (No. )
Data:
Nome do sistema: Asteion
No. do Controle:
Verificao de Ps-Operao (Verificao: )
Nome do Inspetor:
Data de inspeo / / / / / / /
Item de Inspeo
Verificao de O tampo da mesa movido para
gantry e mesa posio de limite do OUT?
do paciente
O ngulo de inclinao 0?
No. 2B201-208E*I
A
Folha de Verificao de Inspeo Diria (No. )
Data:
Nome do sistema: Asteion
No. do Controle:
(Verificao: )
Nome do Inspetor:
Data de
Item de inspeo inspeo / / / / / / /
Intervalo
Desmontagem do disco magntico- 1 semana
ptico
Medio de S/10 1 ms
rudo de
M/10 1 ms
imagem
L/10 1 ms
Verificao de Deslocamento na 1 ms
trava interna direo IN do
tampo da mesa (1)
Deslocamento na 1 ms
direo IN do
tampo da mesa (2)
Direo de 1 ms
inclinao + de
gantry
Movimento de 1 ms
abaixar a mesa
Movimento de 1 ms
levantar a mesa
Verificao da funo de emergncia 1 ms
Limpeza de Mouse 1 ms
Comentrios
No. 2B201-208E*I
A
E
B Apndice
No. 2B201-208E*I
B
Tabela caracterstica de software para a famlia Asteion (TSX-021)
Asteion VP
No. 2B201-208E*I
B
TERMO DE GARANTIA LEGAL
(de acordo com o Cdigo de Proteo e Defesa do Consumidor : Lei 8.078, de
11 de Setembro de 1990)
No. 2B201-208E*I
B
Fabricante
Toshiba Medical Systems Corporation
1385, Shimoishigami
Otawara-shi, Tochigi-ken
324-8550, Japan
Distribuidor
Toshiba Medical do Brasil Ltda.
Rua Ceci, 328
Barueri So Paulo
Cep: 06460-120
CNPJ: 45.563.938/0001-10
Responsvel Tcnico: Srgio Braggio CREA-SP: 157025/D
Registro ANVISA n:
No. 2B201-208E*I
B