Vous êtes sur la page 1sur 1

qu hacer con los escritos cristianos si haba un incendio en da de

En los das de Jess y sus apstoles, los manuscritos de las sbado: [Los Evangelios] y los libros de los sectarios [probablemente
Escrituras Hebreoarameas contenan el Tetragrmaton en todos judeocristianos] no deben salvarse de las llamas; se dejan [para] que
los lugares donde apareca originalmente. Este hecho, que ya en se quemen en su sitio, ellos y el nombre de Dios que contengan.
el pasado casi nadie cuestionaba, qued totalmente confirmado Segn la misma obra, el rab Ios el Galileo, de principios del siglo
cuando en la regin de Qumrn se encontraron manuscritos de las segundo, explic qu hacer con los escritos cristianos si ocurra un
Escrituras Hebreoarameas que datan del primer siglo. incendio en cualquier otro da de la semana: Se recortan los nombres
de Dios que contengan y se sepultan, quemndose el resto.
En los das de Jess y sus apstoles, las traducciones al griego
de las Escrituras Hebreoarameas tambin contenan el Algunos biblistas reconocen que es probable que el nombre de
Tetragrmaton. Durante siglos, los expertos pensaron que el Dios apareciera en los pasajes de las Escrituras Griegas
Tetragrmaton no apareca en los manuscritos de la Septuaginta, una Cristianas que contienen citas de las Escrituras Hebreoarameas.
traduccin al griego del Antiguo Testamento. Pero a mediados del La obra The Anchor Bible Dictionary, bajo el encabezamiento El
siglo XX se descubrieron unos fragmentos muy antiguos de la Tetragrmaton en el Nuevo Testamento, hace este interesante
Septuaginta que exista en los das de Jess. Dichos fragmentos comentario: Hay indicaciones de que el Nuevo Testamento inclua
contienen el nombre de Dios en letras hebreas. Eso demostr que en originalmente el Tetragrmaton el Nombre Divino, Yahweh en
la poca de Jess s apareca el nombre divino en las traducciones al algunas o en todas las citas que haca del Antiguo Testamento. Y el
griego de las Escrituras. Ahora bien, los principales manuscritos de la erudito George Howard indica: Puesto que el Tetragrmaton todava
Septuaginta como el Cdice Vaticano o el Cdice Sinatico, que se escriba en las copias de la Biblia en griego [la Septuaginta], que
son del siglo cuarto, no incluyen el nombre de Dios en los libros constitua las Escrituras de los cristianos en el siglo primero, es
bblicos de Gnesis a Malaquas (donde s apareca en manuscritos razonable creer que los escritores del Nuevo Testamento, al citar de
anteriores). Por eso, no es de extraar que en los manuscritos de esa la Escritura, conservaran el Tetragrmaton en el texto bblico.
poca el nombre de Dios tampoco aparezca en el Nuevo Testamento,
es decir, la parte de la Biblia que se escribi originalmente en griego. Reconocidos traductores de la Biblia han usado el nombre de
Dios en sus traducciones de las Escrituras Griegas Cristianas.
Las mismas Escrituras Griegas Cristianas revelan que a Veamos varios ejemplos de esos traductores, algunos de los cuales
menudo Jess hizo referencia al nombre de Dios y que lo dio a publicaron sus obras mucho antes de que la Traduccin del Nuevo
conocer. Jess dijo en una oracin a su Padre: He puesto tu nombre Mundo existiera: en alemn, Dominikus von Brentano (Die heilige
de manifiesto a los hombres que me diste del mundo. Y aadi: Les Schrift des neuen Testaments, 1791); en francs, Andr Chouraqui
he dado a conocer tu nombre, y lo dar a conocer (Juan 17:6, 11, (Bible de Chouraqui, 1985); en ingls, Benjamin Wilson (The
12, 26). Emphatic Diaglott, 1864), y en portugus, Manuel Fernandes de
Santanna (O Evangelho Segundo S. Mattheus, 1909). En espaol,
En vista de que las Escrituras Griegas Cristianas son una
Pablo Besson us el nombre Jehov en Lucas 2:15 y en Judas 14 (El
continuacin inspirada por Dios de las Escrituras
Nuevo Testamento, 1919). Tambin lo incluy en unas cien notas
Hebreoarameas, no parece lgico que de pronto desaparezca su
para indicar dnde probablemente apareca en el texto original.
nombre del texto. A mediados del primer siglo, el discpulo Santiago
Adems, existen al menos seis versiones posteriores de las
les dijo a los ancianos de Jerusaln: Symen ha contado cabalmente Escrituras Griegas Cristianas que emplean el nombre de Dios en las
cmo Dios por primera vez dirigi su atencin a las naciones para
formas Yahv, Yahweh y YHWH. Entre ellas estn Evangelio:
sacar de entre ellas un pueblo para su nombre (Hechos 15:14). Si en mensaje de felicidad (1969) y Los Hechos, las Cartas y el Apocalipsis
el siglo primero nadie conoca o usaba el nombre de Dios, qu (1973), ambas de Hermenegildo Zanuso, y la Biblia Peshitta en
sentido habra tenido que Santiago hiciera esta afirmacin?
Espaol (2006), del Instituto Cultural lef y Tau.
En las Escrituras Griegas Cristianas aparece la forma abreviada Existen traducciones de la Biblia en ms de 100 lenguas que
del nombre de Dios. El nombre de Dios est presente en la palabra contienen el nombre de Dios en las Escrituras Griegas
aleluya, que aparece en muchas Biblias en Revelacin (Apocalipsis) Cristianas. Muchos idiomas de frica, Amrica, Asia, Europa y las
19:1, 3, 4, 6. Esta palabra procede de una expresin hebrea que islas del Pacfico emplean el nombre de Dios con frecuencia (vea la
literalmente significa alaben a Jah. Pues bien, Jah es la lista de las pginas 12 y 13). Quienes tradujeron las Escrituras
contraccin del nombre Jehov. Adems, muchos nombres que
Griegas Cristianas a esos idiomas decidieron incluir el nombre de
aparecen en las Escrituras Griegas Cristianas se derivan del nombre Dios por razones similares a las explicadas anteriormente. En qu
de Dios. De hecho, segn explican diversas obras, el nombre de idiomas se ha hecho esto? Por ejemplo, en 1999 se public la Biblia
Jess significa Jehov Es Salvacin.
en rotumano, que usa 51 veces la forma Jihova en 48 versculos.
Existen antiguas obras judas que muestran que los cristianos Y en 1989 se public en una lengua de Indonesia llamada batako
de origen judo usaban el nombre de Dios en sus escritos. toba una versin que emplea 110 veces la forma Jahowa..
La Tosefta una coleccin escrita de leyes orales realizada en torno
al ao 300 les daba a los judos las siguientes instrucciones sobre

Vous aimerez peut-être aussi