Vous êtes sur la page 1sur 11

Coleo Licenciatura em Letras

Espanhol a Distncia UFPE/UAB


Metodologia do Ensino da Lngua Espanhol e suas Literaturas IV

Flvia Farias
1
Introduccin

La metodologa de enseanza de lenguas extranjeras y sus literaturas, en este caso


la lengua espaola (LE), implica una reflexin que va ms all del pensar en cules son
las estrategias didcticas adecuadas para la enseanza. Es decir, pensar sobre metodologa
nos exige reflexionar de manera ms amplia sobre el proceso de enseanza-aprendizaje,
no limitndolos a las simples frmulas de cmo ensear una lengua. Nos proponemos, en
esta asignatura Metodologa IV reflexionar sobre el hecho de que son nuestras
concepciones acerca de la lengua y de los procesos de aprendizaje que definirn las
estrategias que llevaremos a cabo en clase. De esta forma, ser posible planificarla
buscando el efectivo aprendizaje de la lengua espaola y escapando de la falsa idea de
que existe una forma nica y preexistente para impartir clases.

Delante de lo expuesto, indico aqu algunos puntos que orientarn nuestra


reflexin: 1. La lengua que defendemos; 2. Sobre la competencia comunicativa; 3.
Planificando las clases. A partir de la discusin de estos temas, podemos construir una
prctica didctica que permitir un efectivo aprendizaje de la lengua espaola.
Entendemos que un aprendizaje efectivo implica pensar en un aprendiz como sujeto
heterogneo que vivencia otra lengua y es tomado por esa lengua para as poder
significarla.

1. La lengua que defendemos

La concepcin que se tiene sobre lengua es un factor fundamental a la hora de


reflexionar sobre el proceso de enseanza y aprendizaje de lenguas extranjeras (E/LE).
La forma como construimos nuestros planes de clase y nuestros proyectos didcticos se
asocia, directamente, con la concepcin de lengua que defendemos. A partir de la
definicin de lo que es lengua, se pueden trazar los objetivos y prcticas metodolgicas
que orientarn el trabajo docente. Por lo tanto, en este primer momento, haremos un breve
recorrido acerca de algunas concepciones de lengua presentes en las clases de espaol.

Discutiremos, aqu, acerca de cuatro conceptos sobre lengua, tomando como base
principalmente los postulados de Marcuschi, en Produo textual, anlise de gneros e
compreenso (2008) Tales conceptos orientan la escritura de gramticas y de materiales
didcticos, as como la prctica docente de los profesionales en el mbito de la enseanza
de E/LE.
2
Segn Marcuschi (2008), las teoras de base formalista y estructuralista tienen
como principio la nocin de lengua como forma y estructura, que representa el
pensamiento y el conocimiento de los sujetos. Con base en esta nocin se constituye la
primera concepcin de lengua que discutiremos. En este caso, lengua es concebida como
un sistema de signos que se organizan en los aspectos fonticos, morfolgicos, sintcticos
y semnticos. Se defiende, as, lengua como un sistema abstracto, homogneo y disociado
de los amplios contextos de produccin que la constituyen. Esta concepcin de lengua se
consolida en la primera mitad del siglo XX a partir de los estudios de Ferdinand de
Saussure y de Noam Chomsky. Saussure fue responsable por el establecimiento de la
dicotoma langue x parole (lengua x habla), en la que el objeto de estudio se centraba
en el anlisis de la langue, entendida, aqu, como un cdigo lingstico. El habla (parole),
o sea, la realizacin social de la lengua no fue objeto de estudio para Saussure. Adems
de haberse ocupado en analizar el sistema de signos de la lengua, los estudios
saussureanos se centraron en el anlisis de la lengua en una perspectiva sincrnica, es
decir, sin la necesidad de recurrir a un anlisis histrico/diacrnico de la constitucin de
dichos signos. Eso implica en otra dicotoma consolidada en los postulados saussureanos:
sincrona x diacrona. Con los avances en los estudios lingsticos, ambas las dicotomas
sern revisadas.

Chomsky, a su vez, desarroll estudios en la lingstica generativo-


transformacional, en la que el autor defenda que los humanos estn dotados de una
capacidad innata para crear infinitas estructuras enunciativas a partir de un modelo. Para
tanto, se haca necesario analizar la lengua en su estructura interna, o sea, en el interior
de las oraciones. Su trabajo se dedica a analizar la organizacin interna de las oraciones,
sin introducir a este anlisis las influencias extralingsticas. Los estudios desarrollados
por los referidos lingistas no ultrapasan la unidad de la frase, no ocupndose del papel
que stas ocupan socialmente.
Adems, el estructuralismo concibe el sujeto como plenamente consciente, con
total poder para controlar lo que dice. sa es la concepcin de sujeto que subyace a la
concepcin de lengua como cdigo lingstico, que representa el pensamiento. Eso
implica pensar que si el sujeto utiliza bien el cdigo, es porque l es capaz de pensar
bien, ya que la lengua es un reflejo del pensamiento. As, se concibe el sujeto y la lengua
como controlables y se cree que poseen estructuras prototpicas que, si conocidas y
dominadas, permiten su fcil manejo. Sabemos que ni el sujeto y tampoco la lengua viven
encerrados en estructuras fijas e inmutables. Ambos son incompletos y estn atravesados 3
por fallas, por el inconsciente y por equvocos; por eso no podemos controlarlos; por eso
son tan flexibles, variados y variables; por eso son tan atractivos, ricos, desafiadores e
interesantes.

Lengua como forma y estructura ha sentado las bases para la construccin de las
gramticas normativas que, hasta la ascensin de la Sociolingstica, ejercieron el papel
de manual didctico en la enseanza tanto de lenguas maternas como de lenguas
extranjeras. Tal concepcin de lengua posee carcter prescriptivo y determina un patrn
lingstico concebido como el ideal. Patrn ste asociado a los grupos sociales que ocupan
posiciones de prestigio, una vez que el acceso a la educacin escolar se limit, durante
mucho tiempo, a pocas personas, a las que ocupaban lugar de privilegio social. Esta
educacin se encontraba (y, actualmente, todava es comn encontrarla) orientaba por la
concepcin de lengua, cuyo eje es el estructuralismo. La interpretacin de lengua como
cdigo homogneo e inmutable, tomndose como un error las producciones que no
corresponden a un cdigo lingstico normativo, retoma, como afirma Marcos Bagno
(2002), lo determinado por los griegos en la Antigedad Clsica y por los renacentistas,
influenciados por la sociedad griega. El patrn lingstico, en aquella poca, era el que
perteneca a la variante utilizada por la aristocracia, o sea, los que detenan el poder. As,
lengua se redujo a la norma culta, porque se consideraba la aristocracia la representacin
de lo culto. Por consiguiente, lengua es considerada apenas en una de sus modalidades,
la culta, adems de estudiarla apenas la realizacin escrita, o sea, no se estudiaba la
oralidad. De ese modo, se construyen las gramticas normativas que reflexionarn sobre
lengua en frases aisladas, desconsiderando el texto como un todo complejo y sus
realizaciones orales. Se parte del principio que se debe dominar, primeramente, las
estructuras lingsticas para poder usarlas. Como si fuese posible pensarlas fuera del uso,
es decir, fuera de sus condiciones de produccin.
Aunque esta concepcin de lengua haya empezado a tejerse en la Antigedad
Clsica y ganado bastante fuerza con las teoras estructuralistas de principios del siglo
XX, an en pleno siglo XXI la encontramos vigente en las prcticas docentes y en libros
didcticos para la enseanza de lenguas, a pesar de las varias revisiones por las que ha
pasado. Por eso se hace tan importante conocer cual concepcin de lengua adoptamos en
nuestras clases, pues la revisin de esa concepcin es fundamental para que los aprendices
sean tomados por la lengua espaola, o sea, para que puedan aprenderla.

La segunda concepcin, sobre la que vamos a reflexionar, defiende lengua como 4


instrumento de comunicacin. Se trata de una concepcin estructuralista con origen en
los postulados saussureanos que defenda lengua como representacin del pensamiento.
Tal teora fue adoptada por Roman Jakobson, en la segunda mitad del siglo XX, en el
desarrollo de un modelo de comunicacin funcionalista, como herencia del Crculo
Lingstico de Praga. En su modelo, Jakobson construye un cuadro de funciones del
lenguaje, a saber las funciones son: conativa, referencial, emotiva, ftica, metalingstica
y potica. Conforme Jakobson los elementos presentes en el acto de comunicacin hacen
parte del cumplimiento de las referidas funciones. Tales elementos son: los interlocutores,
el canal de comunicacin, el mensaje, el cdigo lingstico y el contexto. ste, con todo,
es analizado apenas en el momento exacto en que se transmite un mensaje, sin que se
haga necesario recuperar informaciones de contextos de produccin anteriores a este
momento. De esta forma, como afirma Marcuschi (2008), esta concepcin de lengua no
alcanza niveles satisfactorios de abstraccin porque no asocia lengua con su compleja
constitucin social. Lengua, segn Jakobson, es concebida como elemento de transmisin
de informacin, sin que se reflexione acerca de los aspectos extralingsticos y de los
otros contextos de produccin que rompen con ese esquema de comunicacin definido
como estable. Las condiciones de produccin del acto comunicativo son muy amplias,
demostrando que las lenguas son inestables. Estas condiciones no se limitan al momento
exacto en que el acto ocurre, necesitan retomar lo dicho anteriormente y relacionarlo con
otros dichos, producidos en otros contextos, para que los sentidos de produzcan y se
resignifiquen. Por ello, son determinantes en el proceso de comunicacin, pues as la
interaccin se hace efectiva.

La principal problemtica de las concepciones estructuralistas de lengua reside en


el hecho de no tratar la lengua, hablada y escrita, como un elemento vivo y que se realiza
conforme varias secuencias lgicas y complejas, siendo natural y constantemente
modificada por sus hablantes. Toda y cualquier lengua natural posee una inscripcin
histrica, social, ideolgica y cultural, resultado del constante y heterogneo movimiento
de cambios e intercambios en que viven sus hablantes. Por eso afirmamos que el sentido
de las palabras no reside en ellas, sino que se inscribe en ellas segn varias circunstancias
que el anlisis estrictamente lingstico no logra determinar suficientemente. Pensar
lengua apenas en sus aspectos estructurales y como un simple cdigo para transmitir
informaciones a fin de cumplir funciones comunicativas muy especficas resulta en la
negacin de lengua como un complejo vivo, mutable, reflejo de la heterogeneidad 5
constitutiva de los hablantes, pensados como sujetos atravesados por varios discursos.
Por eso, la enseanza apenas del nivel estructural de la lengua no garantiza el aprendizaje
efectivo. Y entendemos, aqu, efectivo como la insercin del aprendiz como sujeto capaz
de interactuar social y libremente en el universo de la lengua extranjera. Por consiguiente,
el aprendiz puede ser, efectivamente, partcipe de un nuevo universo social, histrica e
ideolgicamente constituido.

Lengua como actividad cognitiva corresponde a la tercera concepcin de lengua


que solemos encontrar en la enseanza de lenguas. Segn esta concepcin, lengua es un
acto de creacin y expresin del pensamiento tpicos de la especie humana, de su
capacidad cognitiva (MARCUSCHI, 2008). Concordamos en que lengua involucra
actividades cognitivas, pero no es un fenmeno apenas cognitivo. S as se la concibe, no
sera posible explicar su carcter social, ya que la cognicin, en esta teora, no es un
fenmeno social, sino mental, individual.

La concepcin que concebir lengua, segn su heterogeneidad constitutiva, es la


que reconoce lengua como actividad socio-interaccionista, la cual relaciona aspectos
sociales, histricos y discursivos. Esta concepcin toma lengua como actividad socio-
histrica y como lugar de interaccin social (KOCH, 2013). Se contempla la lengua en
su aspecto sistmico, pero se la observa en su funcionamiento social e histrico,
predominando la idea de que el sentido se produce situadamente, pero tambin a travs
de la recuperacin de los contextos de produccin. Segn esta teora, lengua es un
fenmeno complejo, no es abstracto y autnomo, pues est inserida en una red de
discursos que son parte de un conjunto de prcticas socio-histricas, que se reconfiguran
constantemente.

Esta concepcin de lengua admite que la lengua es variada y variable, es decir,


pasible de cambios. Se supone, as, una visin de lengua como heterognea, tal como son
sus hablantes. stos concebidos como sujeto en constante proceso de modificaciones y
que se reconfigura cuando empieza a vivenciar la experiencia que es aprender una lengua
extranjera.

Presentamos, aqu, segn Bartsch (1987 apud BAGNO, 2002), tres visiones sobre
la heterogeneidad lingstica: a. heterogeneidad en la comunidad lingstica (la
poblacin no es homognea y habla de forma diferenciada con variedades dialectales
regionalmente caracterizadas o variedades sociales socioculturalmente marcadas); b.
heterogeneidad de estilos y registros en una lengua (en el lenguaje del cotidiano, hay 6
estilos ms formales, ms tcnicos, otros ms informales; se pueden observar registros de
varios tipos y el hablante puede dominar varios de ellos simultneamente); c.
heterogeneidad en el sistema lingstico (la lengua no tiene un sistema nico, sino
diversas sistematizaciones complementares conocidas como reglas variables, sea en el
mbito fonolgico sea en el morfolgico o semntico).1

Por todo eso, podemos afirmar que dada la heterogeneidad de la lengua y del
sujeto, las primeras tres concepciones de lengua aqu presentadas no permiten un
tratamiento de la misma de modo que sus variantes no sean discutidas y respetadas. Si se
concibe lengua como forma y estructura, como instrumento de comunicacin o como
actividad cognitiva, se concebir lengua como homognea, en la que hay un patrn que
todos los hablantes deben seguir. El incumplimiento de este patrn resulta un error visto
como incapacidad cognitiva. Hecho que motiva preconceptos de orden lingstica que, a
su vez, reflejan preconceptos sociales. La norma que orienta estas concepciones de lengua
es la norma de prestigio, la que est en las academias, en los medios de comunicacin, en
los ambientes frecuentados por los que disfrutan de poder econmico y social. El desvo
de lo que est puesto como norma no es concebido como una variante (que ocupa un lugar
social y que posee un sistema de reglas que la orienta), sino como un problema que marca
la diferencia entre los que dominan la norma y los que no, o sea, los cultos y los incultos.
Lo que pertenece a lo culto es referencia del buen hablar. La referida dicotoma culto x
inculto, eco de las dicotomas estructuralistas, ha norteado la enseanza de lenguas, a
pesar del adviento de las teoras socio-interaccionistas.

La sociolingstica ha tratado de revisar estas dicotomas al repensar la


concepcin de lengua y sujeto que se defendi hasta meados del siglo XX. Con la

1
Traduccin nuestra
sociolingstica se concibe lengua como lugar de interaccin social, resultado de los
procesos activos de interaccin de los sujetos, se entiende que, ya que las interacciones
son variables, obedecen a reglas de sus mbitos de realizacin, luego la lengua acompaa
estas reglas.

Las reglas han sido durante mucho tiempo el norte que el alumno busca, o sea,
aprender una lengua es conquistar el dominio de las reglas, pues el no dominio implica
en el error que, a su vez, es indicio de que uno no sabe hablar la otra lengua. Pero, qu
es el error? sta es otra pregunta sobre la que debemos reflexionar para entender qu es 7
hablar otra lengua, luego qu lengua enseamos.

1.1 El anlisis del error

De las corrientes de estudios lingsticos, la Lingstica Aplicada (LA) es la teora


que ms se ha dedicado a revisar el concepto del error. La preocupacin de la LA surge
en el mbito del Anlisis Contrastivo. Segn esta perspectiva, existen interferencias de
la lengua materna sobre la lengua extranjera (LE). Hay un patrn de realizacin oral y
escrita de LE que debe ser reproducido. Su no reproduccin constituye un error, que
necesita ser evitado.

Este abordaje es una herencia de lo postulado por el Mtodo Directo y por el


Mtodo Audio-Oral, modelo behaviorista, para la enseanza de lenguas extranjeras. Para
recordar: el Mtodo Directo es bastante radical al rechazar vehementemente el uso de la
lengua materna en la clase de LE. El alumno es obligado a pensar en espaol y no puede
nunca traducir. La lengua materna, en este caso, es tratada como un problema para el
aprendizaje de la lengua extranjera, por lo tanto debe ser excluida de las clases. El Mtodo
Audio-Oral, que surge en los Estados Unidos en el periodo de la Segunda Guerra
Mundial, tiene como base los principios tericos de la psicologa comportamental
Behaviorista y del estructuralismo. Segn el Behaviorismo, a linguagem um
comportamento aprendido, um hbito, e emerge construda a partir da interao do
ser com o input fornecido pelo meio (FINGER, 2008, p.28), o sea, el aprendizaje es
resultado de la formacin de hbitos que se logran a atravs de la repeticin. Las marcas
de la lengua materna son, por tanto, un problema para esta formacin de hbitos, son
concebidas como desvos, como error y no pueden existir.

No obstante, sabemos que no es posible borrar la lengua materna de la mente de


los aprendices. Los errores son naturales y hacen parte del proceso de aprendizaje y
existen, justamente, porque las lenguas y los sujetos no son completos ni homogneos.
Ambos traen consigo universos que no se pueden borrar por el simple deseo de que eso
suceda. Pensar que es posible evitar las marcas de la lengua extranjera y que eso es un
grave desvo del patrn lingstico que se est aprendiendo es pensar que tenemos total
control sobre nosotros mismos y sobre la lengua, adems de entenderla como inmune a
lo exterior. Creemos que la presencia de las marcas de la lengua materna forman parte del
proceso de aprendizaje y demuestran que la lengua es heterognea y que los sujetos son
constituidos social, histrica y culturalmente. No se puede borrar esa constitucin. Lo que 8
s se puede es dialogar con ella a partir de la reflexin sobre las interferencias/errores
para entenderlos y comprender, de manera significativa, las peculiares formas de vivencia
y realizacin lingstica tanto de la lengua extranjera, como de la lengua materna.

La Lingstica Contrastiva (LC) con Charles Fries (1945) se ha ocupado, as como


la Lingstica Aplicada, en realizar estudios acerca del aprendizaje de lenguas extranjeras
y ha creado algunas hiptesis para anlisis del error. La primera hiptesis se basa en el
modelo del Anlisis Contrastivo, el cual se preocupaba en describir las diferencias y
semejanzas entre dos lenguas para detectar las dificultades de los aprendices. Una vez
que ya se conocen las dificultades, es posible saber qu tipo de errores cometern y, as,
desarrollar estrategias para evitarlos.

La segunda hiptesis es la del Anlisis de Errores (Corder, 1967), que se centra


en la produccin oral y en la escrita para describir la interlengua de los aprendices. Con
esta corriente, se empieza a replantear el papel de la lengua materna en el aprendizaje de
las lenguas extranjeras y del error, pues los errores pasan a ser clasificados y explicados
a partir de la comparacin entre las dos lenguas.

En el comienzo de la dcada de los setenta, Selinker (1972) desarrolla el modelo


de la Interlengua. Selinker afirma que los humanos tenemos una estructura psicolgica
latente responsable por las identificaciones lingsticas, que son, segn Weinreich (1953,
p. 7 apud ALEXOPOULOU, 2005, p. 90), las identificaciones que el individuo bilinge
realiza en una situacin de contacto. Los aprendices pasan por estadios distintos durante
su proceso de aprendizaje, utilizando un sistema lingstico independiente que posee
caractersticas propias. Las producciones lingsticas de la Interlengua obedecen a un
sistema propio de reglas, a una secuencia gramatical lgica. Conforme los niveles de
aprendizaje del alumno, se puede encontrar una mayor o menor presencia de la lengua
materna. La tendencia es, segn el terico, que haya una evolucin, una vez que la IL es
un sistema dinmico. En esa evolucin se espera que haya una menor presencia de la
lengua materna en la produccin oral y escrita en la lengua extranjera, en la medida que
el alumno da continuidad al estudio de la lengua.

Sin embargo, el autor postula acerca del fenmeno de la fosilizacin que, segn
sus postulados, puede afectar el aprendizaje. La fosilizacin es un fenmeno en el que el
alumno tiende a conservar estructuras propias da la Interlengua, que no son consideradas
como pertenecientes ni a la lengua extranjera ni a la materna. Se atribuye la causa de la
fosilizacin al contacto con la lengua materna, por eso muchas prcticas metodolgicas 9
insisten en evitar, a todo costo, la presencia de la lengua materna en la clase de LE.
Sabemos, con todo, que en la medida que el alumno se insiere como sujeto en el universo
hispanohablante, el aprendizaje de la lengua espaola ocurre como consecuencia de esa
insercin, sin que el alumno necesite vivir en constante lucha contra su lengua materna,
a punto rechazarla. Cabe a los profesores sistematizar didctica y pedaggicamente como
esta insercin ocurrir.

La perspectiva psicolingstica sobre la Interlengua defendida por Selinker inicia


un proceso de replanteamiento de la forma como se trata el error en las clases de E/LE.
Los estudios sociolingsticos, a partir de la segunda mitad del siglo XX, promueven
varias reflexiones acerca del error que amplan las hiptesis aqu mencionadas. La
concepcin que, dentro de esta perspectiva, concibe lengua como forma de accin
(MILLER, 2005) y lugar de interaccin social (KOCH, 2013) analiza el error segn
sus condiciones de produccin, considerando los contextos de produccin y la adecuacin
lingstica.

Es importante destacar que las hiptesis construidas por Fries (Lingstica


Contrastiva), Corder (Anlisis de Errores) y Selinker (Interlengua) conciben lengua como
instrumento de comunicacin. Segn esta concepcin, la lengua es apenas un cdigo, el
de la norma culta, utilizado para transmitir mensajes y todo lo que no corresponde a este
cdigo, es un error, por eso necesita ser evitado y corregido. Vale recordar que este
anlisis se realiza para la modalidad escrita de la lengua. La oralidad no es, dentro de esta
perspectiva, objeto de estudio. Por eso, se considera hasta hoy que el habla es el lugar del
error y no la escrita. Sabemos que el error es una cuestin de adecuacin lingstica, que
obedece a las reglas estructurales y de uso tanto en la escrita como en el habla.
En estas hiptesis, se retoma el principio saussureano de anlisis sincrnico de la
lengua, hecho que no permite analizar la lengua en una perspectiva diacrnica, histrica
que explica algunos usos lingsticos que son considerados error, pero, cuando analizados
diacrnicamente, son totalmente lgicos y comprensibles. Adems de eso, segn las
referidas hiptesis, se concibe sujeto como capaz de interpretar y producir cualquier
mensaje que est de acuerdo con la norma patrn. As, se produce la comunicacin. No
obstante, ya est claro que la lengua no existe solamente en la norma patrn y que los
sujetos no estn destituidos de una constitucin histrica y la lengua tampoco. El proceso 10
de intercambio de mensajes no es tan transparente y sencillo como las teoras
estructuralistas afirman. Ese intercambio es un dilogo que posee fallas, es pasible de
equvocos, sobre los que debemos reflexionar para que podamos resignificarlos. Con
todo, en las clases de E/LE, todava prevalece el tratamiento del error segn las hiptesis
aqu comentadas.

Como dice Marcos Bagno (2002, p. 18),

J est mais que comprovado que, de ponto de vista lingustico, no


existe erro em lngua, o que existe variao mudana, e a variao e a
mudana no so acidentes de percurso, muito pelo contrrio, elas so
constitutivas da natureza mesma de todas as lnguas humanas vivas. As
lnguas no mudam para melhor ou pior, elas no progridem ou
regridem, elas simplesmente mudam.
Cabe a nosotros, profesores, discutir con los alumnos las complejas visiones que
existen sobre lengua, desarrollando lo que Bagno (2002) llama de educao lingstica,
que reside en el hecho de reflexionar sobre los procesos de constitucin de las lenguas,
las distintas formas de verlas y pensar como nos relacionamos tanto con la lengua materna
como con la lengua extranjera. Conscientes y envueltos en este proceso, podemos pensar
en cmo desarrollaremos nuestra prctica docente.

Para reflexionar

1. Comente las cuatro concepciones de lengua discutidas en este captulo.


2. De acuerdo con las concepciones de lengua discutidas, cmo se concibe sujeto?
3. Segn el texto, cmo se puede concebir el error?
4. Qu es la Interlengua?
Referencias bibliogrficas

AIUB, G.F. O sujeito entre lnguas materna e estrangeira: lugar de interferncias,


historicidades e reverberaes. Curitiba: Appris, 2014.

ALEXOPOULOU, A. Anlisis de errores en la interlengua de aprendientes griegos de


espaol. Madrid: Ediciones Clsicas, 2005.

BAGNO, M et al. Lngua materna: letramento, variao e ensino. So Paulo: Parbola,


2002.

11
FINGER, I. A aquisio da linguagem na perspectiva bahaviorista. In: ______;
QUADROS, R.M. (orgs.). Teorias de Aquisio de Linguagem. Florianpolis: Ed. Da
UFSC, 2008.

GARGALLO, I.S. El anlisis de errores en la interlengua del hablante no nativo. In:


VADEMCUM para la formacin de profesores Ensear Espaol como segunda
lengua (L2)/lengua extranjera (LE). Jess Santos Lobato e Isabel Santos Gargallo
(organizadores). MADRID: Sociedad General Espaola de Librera, S.A., 2004.

KOCH, I.V. A Inter-ao pela linguagem. 11. Ed. So Paulo: Contexto, 2013.

MARCUSCHI, L.A. Produo Textual, anlise de gneros e compreenso. So Paulo:


Parbola Editorial, 2008.

MILLER, C.R. Genre as social action, Quarterly Journal of Speech 70: 151-67, 1984.
SANTOS, Edma Oliveira dos. Educao online: cibercultura e pesquisa-formao na
prtica docente. Tese (doutorado) - Universidade Federal da Bahia, 2005.

Vous aimerez peut-être aussi