Vous êtes sur la page 1sur 108

TOMAS COLOMER

2017-2018
CARTIER PANTHRE

- JEWELS & WATCHES -


EL NUEVO RUGIDO
DE UN ICONO
JOYEROS
RESPONSABLES
POR UN
MUNDO

TOMAS COLOMER
MEJOR

OPEN ROAD
UNA CARRETERA
DE PELCULA

BUSINESS CLASS
ESCUELA DE RELOJERA
DE BARCELONA
2017 - 2018
VINTAGE
EL PASADO VUELVE
PARA QUEDARSE

10
TOMAS COLOMER EDITORIAL

U A
n reloj, una joya, mucho ms que un complemento. watch, a piece of jewellery, much more than an accessory.
En Toms Colomer llevamos compartiendo la pasin por la At Toms Colomer, we have been sharing the passion for
Alta Relojera y la joyera desde 1870. La empresa suma ya fine watches and jewellery since 1870. There have already
cinco generaciones al frente de un proyecto familiar con casi been five generations heading this family-run project with
150 aos de historia, todo un referente en el sector desde nearly 150 years of history, a leader in the industry since
los orgenes. Este largo recorrido no habra sido posible sin la fidelidad the beginning. This long journey would not have been possible without
de nuestros clientes, por eso queremos seguir creando ilusiones y the loyalty of our customers, which is why we want to continue fulfilling
compartiendo momentos importantes e inolvidables de la vida. Con esa dreams and sharing important and unforgettable moments in life. To
finalidad, Tomas Colomer vuelve a subir el teln este ao para presentar that end, Toms Colomer is once again raising the curtain this year to
su segunda revista, ofreciendo as un apasionante recorrido por las present its second magazine, thus offering a captivating tour of the latest
ltimas e indispensables novedades en joyera y relojera. El resultado and essential releases in jewellery and watches. The result is these pages
son pginas que brillan con luz propia; pginas repletas de color, estilo that shine with their own light - pages full of colour, style and, most
y, sobre todo, ilusin. importantly, dedication.
Mediante una lectura placentera, nos adentramos a travs de diversos Through a pleasant read of an array of articles, we delve into the
artculos al apasionante y tcnico mundo de los relojes. Daremos con engaging and technical world of watches. We learn about the keys to the
las claves de la tendencia vintage y ser testigo del resurgimiento de vintage trend and witness the revival of iconic models like the Panthre
modelos icnicos como el Panthre de Cartier y el Laureato de Girard- de Cartier and the Laureato by Girard-Perregaux. Watches tell stories
Perregaux. Los relojes cuentan historias y hacen historia junto a la and make history alongside humanity, like in the case of the OMEGA
humanidad, como es el caso del OMEGA Speedmaster, un reloj hecho Speedmaster, a legendary watch that is also celebrating in our pages
leyenda que celebra tambin en nuestras pginas sus 60 aos de historia. its 60 years of history. To finish off, we go far beyond the product and
Para terminar, iremos mucho ms all del producto y descubriremos discover the social and environmental commitment permeating every
el compromiso social y medio ambiental presente y latente detrs de watch.
cada reloj. Sin ms dilacin, le invitamos a que disfrute de la experiencia Without further ado, we invite you to enjoy the experience as much as
tanto como nosotros disfrutamos acompandole. we enjoy accompanying you.
Le esperamos en nuestras tiendas! No dude en visitarnos: We look forward to seeing you at our shops. Do not hesitate to visit us:

Barcelona Granollers Barcelona Granollers


Portal de lngel, 7 Anselm Clav, 20 Portal de lngel, 7 Anselm Clav, 20
08002 Barcelona 08400 Granollers - Barcelona 08002 Barcelona 08400 Granollers - Barcelona
T. 933 015 522 T. 938 700 281 T. 933 015 522 T. 938 700 281

Consell de Cent, 349-351 Consell de Cent, 349-351


(esq. Passeig de Grcia) (esq. Passeig de Grcia)
08007 Barcelona info@tomascolomer.com 08007 Barcelona info@tomascolomer.com
T. 932 156 430 www.tomascolomer.com T. 932 156 430 www.tomascolomer.com
6 DESDE DENTRO
Las 4 C de los diamantes
10 BUSINESS CLASS
Escuela de relojera de Barcelona
12 REPORTAJE
Jaeger-LeCoultre, all that she wants
16 LITERATURA
Grandes Libros de la Alta Relojera
18 HISTORIA
El origen British de la relojera Made in Swiss
20 TU HORA L
26 TENDENCIA
Vintage, el pasado vuelve para quedarse
28 REPORTAJE
Girard-Perregaux
32 ENTREVISTA
Karine Janson
34 REPORTAJE
Panthre de Cartier, el rugido de un icono
36 STILL LIFE
40 HANDMADE
El arte de arreglar el tiempo
42 REPORTAJE
Atmos 568
44 MODA
56 REPORTAJE
Laureato, un icono de los 70
58 CON PERSONALIDAD
Restaurar o no, esa es la cuestin
60 TU HORA ELLA
66 DESDE DENTRO
Jean-Claude Biver
68 REPORTAJE
Cartier Drive, ms fino y luntico
72 TECNOLOGA
Relojes inteligentes
76 BRILLAN SUS OJOS
82 FASHION TIME
88 MOTOR
Una carretera de pelcula
92 TU HORA L
98 BUSINESS CLASS
Joyeros responsables, por un mundo mejor
100 CHECK IN
Enjoy Barcelona, enjoy your stay

SUMARIO
102 REPORTAJE
Omega, el 60 aniversario del Speedmaster
LAS 4 C DE LOS DIAMANTES
Las 4C conforman los cuatro criterios que se utilizan para determinar la calidad y el coste de un diamante
tallado. A continuacin, os ofrecemos una pequea introduccin en el mundo de los diamantes y de su
terminologa bsica para entender cmo se tasan comparativamente en el mercado.
The 4Cs are the four criteria used to determine the quality and value of a cut diamond. Below you will find
a brief introduction to the world of diamonds and to the basic terminology needed to understand how
they are priced comparatively on the market.
TOMAS COLOMER DESDE DENTRO

7
El color y la pureza no lo son todo;
la verdadera belleza y la exposicin de todas
sus caractersticas excepcionales se consigue
con un excelente corte de diamante.

L T
as 4 C (de las siglas en ingls Carat, Colour, Clarity & Cut) he 4Cs are the four main quality criteria used to assess the
son los cuatro criterios de calidad principales para evaluar los physical attributes of a diamond. They refer to Carat Weight,
atributos fsicos de un diamante. Sus equivalentes en espaol Colour, Clarity and Cut.
seran: Peso, Color, Claridad o Pureza y Corte o Talla.

Claridad o Pureza Clarity


El valor de la escala de pureza o claridad de un diamante determina How a diamond is rated on the clarity scale refers to the absence or
la ausencia o presencia de imperfecciones, el tamao y el nmero de presence of imperfections, which is a reflection of the size and number
inclusiones o marcas internas en su interior o superficie. El grado de of internal inclusions and external blemishes. The purity of a diamond
pureza repercute en la intensidad de brillo y destello del diamante, as affects the intensity of its shine and sparkle; hence, the purer it is, the
que cuanta ms claridad y pureza, ms luz, brillo y valor; en cambio, shinier, sparklier and more valuable it is, while the greater the number of
cuantas ms imperfecciones, menos claridad y ms bajo el valor. imperfections, the less clarity it has and the less valuable it is.

Color Colour
La claridad o trasparencia de un diamante se rigen The colour (or lack thereof) or transparency of
por una escala de colores establecida por el a diamond is determined by a colour scale
GIA (Gemological Institute of America) que established by the GIA (Gemological Institute
divide los grados de color desde la D a la Z. of America) that grades colours from D to Z.
Esta escala admitida internacionalmente This internationally used scale starts at D, which
parte del color D, el ms transparente o blanco, defines the most transparent or whitest diamonds,
hasta el color Z, correspondiente al color amarillo to Z, with refers to yellow or brown diamonds of the
o marrn de ms baja calidad. lowest quality.

Corte o Talla Cut


El corte o talla es el nico criterio de las 4C que viene Cut is the only 4C criteria that is determined by artistic skill
determinado por la habilidad artstica y no por su naturaleza. as opposed to by nature. Cut refers to the shape in which
Nos referimos ni ms ni menos que a su forma de tallado, a diamond is carved and is a key element in unleashing the
siendo el elemento clave que permite revelar el brillo de un diamonds light. Colour and clarity are not everything. The true
diamante. El color y la pureza no lo son todo; la verdadera belleza y la beauty of a diamond is revealed through an excellent cut that manages
exposicin de todas sus caractersticas excepcionales se consigue con un to expose all its exceptional characteristics.
excelente corte de diamante.

Peso Carat weight


El peso de un diamante se mide en quilates (un quilate equivale a A diamonds weight is measured in carats (one carat equals 0.20 grams).
0,20 gramos). Su abreviatura ct se utiliza para saber el peso de un The abbreviation ct is used to convey the weight of a single diamond,
solo diamante, mientras que para referirnos al peso total de todos los while ct tw is used to refer to the total weight of all the diamonds in a
diamantes tallados en una pieza de joyera se utiliza la abreviatura ct piece of jewellery. In order to calculate the total price of a diamond, it is
tw. Para saber el precio total de un diamante debemos multiplicar su necessary to multiply its weight by the price per carat.
peso por el precio del quilate.
ESCUELA DE RELOJERA
DE BARCELONA
AL PIE DEL CAN
TOMAS COLOMER BUSINESS CLASS

Con ms de 50 aos de antigedad, el Instituto de


micromecnica de relojera de Barcelona es el nico
centro pblico oficial en Espaa que provee a sus alumnos
con un ttulo oficial en micromecnica de relojera.
With over 50 years of history, the Barcelona school of
watchmaking is the only official public school of its kind
in Spain that offers students an official degree in the
micromechanics of watchmaking.

Una vez terminados los estudios de


Mantenimiento y Reparacin en relojera,
el alumno estar capacitado para llevar a
cabo las diferentes operaciones en los
procesos de restauracin y mantenimiento
de productos de relojera y verificar los
resultados obtenidos, cumpliendo con las
especificaciones de calidad, seguridad
y proteccin ambiental.

E T
l objetivo del Institut Mare de Du de la Merc es formar a sus lhe goal of Institut Mare de Du de la Merc is to train students
alumnos en mecnica de relojera para su posterior insercin in the micromechanics of watchmaking so that they can later
laboral en las mejores empresas del sector. Hoy en da son un work for the best companies in the industry. Today the school
referente para toda la pennsula por formar profesionalmente is a leading institution throughout Spain in professionally
a sus alumnos en tres reas de la relojera: mantenimiento, training students in three areas of watchmaking: maintenance,
reparacin y restauracin. repair and restoration.
Desde su fundacin en 1956, el Instituto La Merc han sido maestros Since it was founded in 1956, Institut la Merc has taught more than 800
de ms de 800 estudiantes de toda Europa que llegaron a sus clases students from all over Europe who have come to its classes with a desire
apasionados por descubrir los entresijos de la to discover the ins and outs of a watchs machinery. This
maquinaria de un reloj. Este aprendizaje ofrece education provides the most skilful and curious of students
al alumno ms hbil y curioso con un recorrido El centro ofrece tambin with exhaustive two-year training in the fascinating
exhaustivo de dos aos por el fascinante mundo de la increble oportunidad world of watch mechanics: assembly, adjustment and
la mecnica relojera: montaje, ajuste y fabricacin, de realizar prcticas en manufacture, repair, use of all kinds of machinery and
reparacin, utilizacin de todo tipo de maquinaria y
laboratorios. Para finalizar los estudios, el centro ofrece
las empresas relojeras laboratories. Moreover, when they finish their studies,
the school also offers students the incredible opportunity
tambin la increble oportunidad de realizar prcticas de ms prestigio, to gain work experience at the most prestigious watch
en las empresas relojeras de ms prestigio, ubicadas ubicadas tanto en companies in Barcelona and Switzerland.
tanto en Barcelona como en Suiza. Barcelona como en Suiza. Owing to its dedication and professionalism, the school
Por su dedicacin y profesionalidad, el centro cuenta has earned ISO 9001 quality certificates as well as the
con las certificaciones de calidad ISO 9001 y la trust of companies like Patek Philippe & Co. and Rolex,
confianza de compaas como Patek Philippe & Co y Rolex, entre otras, among others, who subsequently hire students once theyve finished
para la contratacin de sus alumnos una vez finalizados sus estudios. El their studies. Institut la Merc is undoubtedly the best option in Spain to
Instituto La Merc es, sin duda alguna, la mejor opcin en Espaa para undertake training as a professional in the complex and discrete world
formarse como profesional del complejo y latente mundo de los relojes. of watches.
11
JAEGER-LECOULTRE

JAEGER-LECOULTRE
ALL THAT SHE WANTS
Este 2017, Jaeger-LeCoultre se rinde a los pies de las
mujeres con su nueva coleccin femenina Rendez-Vous,
la gran protagonista de la prestigiosa manufactura suiza.
In 2017, Jaeger-LeCoultre is bowing down to women with
its new feminine collection Rendez-Vous, the centrepiece
of the prestigious Swiss manufacturer.

J J
aeger-LeCoultre lo tiene claro: el futuro es de las mujeres. Y as aeger-LeCoultre has no doubt about it: the future is for women.
lo demuestra este ao con su nueva coleccin Rendez-Vous, un And it is showing it this year with its new collection Rendez-
nuevo universo de feminidad y elegancia realzado por el savoir- Vous, a new world of femininity and elegance enhanced by the
faire de los maestros relojeros de la marca. Sin duda, no habr savoir-faire of the brands master watchmakers. There is sure
mujer que pueda resistirse a los encantos de este soado reloj. to be no woman who can resist the charms of this incredible
La novedad que nos presenta Rendez-Vous en primer lugar es la watch.The new features being offered by the Rendez-Vous are, first off,
incorporacin de dos complicaciones de carcter medio, como es su the inclusion of two moderately difficult complications, a moon phase
indicacin de fase lunar y de da y noche. Por otra parte, tenemos la display and a day/night indicator. Moreover, there is also the alarm
complicacin de la alarma, la ms transcendental por su rareza y por complication, the most exceptional for its rarity and because of the
ser una complicacin nunca vista en el catlogo de relojes femeninos fact that it is a complication never seen before in the brands range of
de la marca. womens watches.
TOMAS COLOMER REPORTAJE

13
El femenino reloj El Rendez-Vous Moon La potica complicacin
Rendez-Vous Sonatina Large de acero engastado con del Rendez-Vous
en un estuche de oro rosa diamantes. Night & Day en acero.
y diamantes.

Rendez-Vous Sonatina Rendez-Vous Sonatina


El modelo ms destacado es el Rendez-Vous Sonatina, ni ms ni menos The most noteworthy release is the Rendez-Vous Sonatina, which is
que una nueva versin femenina del legendario Memovox. El cambio more precisely a new ladies version of the legendary Memovox. The
de denominacin viene justificado por el sonido indito de la alarma; change of name is justified by the unprecedented sound of the alarm.
mientras que el Memovox se caracteriza por ser el tpico While the Memovox is characterised by its typical watch
reloj de alarma con timbre tosco y persistente, la alarma alarm sound with its coarse and persistent chime, the
del Sonatina nos avisa de forma ms apaciguada y suave, El modelo ms destacado alarm of the Sonatina alerts us in a mellower, softer way,
con un solo golpe de timbre, mucho ms acorde con la es el Rendez-Vous with a single chime, which is much more in keeping with
idea de dulzura que desprende un reloj femenino. Sonatina, ni ms ni menos the idea of sweetness exuded by a ladies watch.
Rendez-Vous Moon y Night & Day
que una nueva versin Rendez-Vous Moon and Night & Day
Y eso no es todo: Jaeger-LeCoultre nos presenta tambin femenina del legendario And thats not all: Jaeger-LeCoultre is also introducing
las nuevas versiones de sus Rendez-Vous Moon y Night Memovox. new versions of its Rendez-Vous Moon and Night &
& Day. La diferencia con las actuales reside en el tamao Day. They differ from the current models by the size and
y los materiales de la caja. Para gustos, colores; y para relojes, mujeres. materials of the case. There is something for everyone, and there are
Por ello, la marca ofrece el reloj en diversas variedades que se ajustan watches for every woman. Therefore, the brand is releasing the watch in
al estilo y la personalidad de aquella mujer que decida apostar por la different varieties that suit the style and personality of women who opt
elegancia y la sofisticacin de un reloj Rendez-Vous. for the elegance and sophistication of a Rendez-Vous watch.
GRANDES LIBROS
DE LA ALTA RELOJERA

Le gustara descubrir el funcionamiento del mecanismo de un reloj? Conocer ms sobre los reputados
genios relojeros? O a lo mejor prefiere sorprenderse con la particularidad de las piezas de relojera ms
codiciadas en el mundo? En este artculo le presentamos tres grandes libros de la Alta Relojera escritos
e ilustrados para fascinar al lector.
Would you like to know more about how the mechanism of a watch works? And to learn about re-
nowned watchmaking geniuses? Or maybe you would prefer to discover the particularity of the most
coveted watches in the world? In this article we take a look at three excellent books on haute horlogerie
written and illustrated to enthral readers.
TOMAS COLOMER LITERATURA

H T
ay cientos de libros que tratan sobre relojera, de todos los here are hundreds of books out there on watches, books of all
tamaos y de todos los precios. La mayora de ellos listan sizes and prices. Most of them list dates or state facts, although
datos o constatan hechos, aunque los mejores vale la pena the best ones are well worth a read. Below we talk about three
leerlos. A continuacin, descubrimos tres grandes libros outstanding books that simply must be on the bookshelf of any
imprescindibles en la estantera de cualquier aficionado de watch aficionado.
la relojera.

George Daniels: Watchmaking George Daniels: Watchmaking


Watchmaking es uno de los mejores libros para adentrarte en el Watchmaking is one of the best books for delving into the exciting
apasionante mundo de la creacin de relojes. As pues, Daniels nos world of watch creation. Indeed, Daniels captivates readers with the key
deleita con las claves para construir un reloj mecnico, tarea ardua y steps to building a mechanical watch, a laborious and difficult task that
difcil que slo consiguen dominar unos pocos. El libro se distingue por very few manage to master. The book is much more than a step-by-step
ser mucho ms que una gua paso a paso en la fabricacin de un reloj guide to building a mechanical watch; the author goes much further and
mecnico; el autor va mucho ms all y profundiza en el conocimiento provides great details on the skills needed and the method to follow to
y el mtodo a seguir para poder construir esta pequea mquina del create a small timepiece.
tiempo. Considered to be one of the best watchmakers in history, it is not
Considerado como uno de los mejores relojeros de toda la historia, era surprising that George Daniels wrote a book as technical and complex as
de esperar que George Daniels escribiera un libro tan tcnico y complejo his level of craftsmanship. Nevertheless, there is a remarkable effort on
como lo fue su nivel de artesana. Sin embargo, hay un esfuerzo notable each page to ensure that readers are not lost in the implicit complexity of
en cada pgina para conseguir que el lector no se pierda en la complejidad the subject matter. The books aim is to draw readers in and arouse their
implcita de la temtica. Su finalidad es atraer al lector y despertar ese interest in the world of watches, thus inspiring new generations in the
inters por el mundo de los relojes, inspirando as a nuevas generaciones distinguished art of watchmaking.
en el distinguido arte de la relojera. It is, in short, required reading for anyone interested in the art of
watchmaking.

Michael Clerizo: Masters of Contemporary Watchmaking Michael Clerizo: Masters of Contemporary Watchmaking
El libro nos ilustra cmo la artesana relojera tradicional logr This book discusses how traditional watchmaking managed to survive
sobrevivir la fatal aparicin del reloj de cuarzo durante los aos 70. Nos the fatal emergence of the quartz watch in the 1970s. It describes the
describe como fue el resurgimiento del reloj mecnico y profundiza en resurgence of the mechanical watch and takes a detailed look at the
la identidad del grupo de artesanos que hicieron posible salvar lo que identity of the group of artisans who made it possible to save what
pareca insalvable: 500 aos de tradicin. Cuando uno adquiere una seemed impossible to save: 500 years of tradition. When collectors
pieza de tal valor, no slo est comprando un reloj, sino purchase such a valuable piece, they are not just buying
que tambin ests atesorando una parte del artesano que a watch, but acquiring a part of the craftsman who used
entreg su cuerpo y alma en su fabricacin. his body and soul to create the piece.
Para conocer ms a fondo la enigmtica figura Descubrimos tres To learn more about the enigmatic figure of the
del relojero, Michael Clerizo nos deleita con grandes libros watchmaker, Michael Clerizo entertains readers with
interesantsimas entrevistas a los relojeros europeos e imprescindibles en la interesting interviews of the European and English
ingleses que protagonizaron esa revolucin histrica. estantera de cualquier watchmakers that spurred this historical revolution.
Entre ellos se encuentra George Daniels, Vincent
Calabrese, Marco Lang, Philippe Dufour, Antoine
aficionado de la relojera. Th ese watchmakers include George Daniels, Vincent
Calabrese, Marco Lang, Philippe Dufour, Antoine
Preziuso y Franck Muller, sin excepcin del relojero Preziuso and Franck Muller, in addition to the English
ingls Roger Smith, el aprendiz de Daniels. Aparte, watchmaker Roger Smith, Daniels apprentice. Moreover,
tambin podemos encontrar ilustrados muchos otros relojeros de the book also includes descriptions of many other highly-reputable
reputacin remarcable que dedicaron su vida a los guardatiempos. watchmakers who have dedicated their lives to timepieces.
A travs de imgenes de calidad excepcional y textos que detallan el Through superior-quality images and texts that detail the profile of their
perfil de sus personalidades, este magnfico libro nos ayuda a entender a personalities, this wonderful book helps us to understand these genius
estos genios relojeros, quines son y por qu hacen lo que hacen. watchmakers who they are and why they do what they do.

Ariel Adams: The Worlds Most Expensive Watches Ariel Adams: The Worlds Most Expensive Watches
He aqu un libro dedicado ni ms ni menos que a los relojes ms This is a book devoted to the most expensive watches in the world.
caros del mundo. Ariel Adams nos ofrece una apasionante gua de los Ariel Adams provides an exciting guide to the most extravagant and
guardatiempos modernos ms extravagantes y curioso, acompaados curious modern timepieces, which he accompanies with pictures and
con ilustraciones y descripciones de cada una de las piezas; y no slo descriptions of each of the pieces, and not just from a technical point of
desde un punto de vista tcnico, sino que tambin nos desvela los view; he also reveals the secrets behind the high prices of these watches.
secretos detrs de su elevado precio. The author uses a starting price of $200,000, and from there the watches
El autor parte de 200.000 dlares, y a partir de all la lista de relojes are listed in ascending order in terms of value. It would obviously be
escala posiciones a medida que el valor asciende. Por supuesto, sera impossible to include all watches on the market with a price exceeding
imposible listar todos los relojes que existen en el mundo con una cifra $200,000; therefore, Adams presents an excellent selection of 120 pieces
superior a esta, por lo que Adams nos presenta una brillante seleccin with prices extending to beyond six-figures. This selection includes
de 120 piezas cuyos precios llegan a alcanzar altas cifras de ceros. Esta significant models that have been released over the past 15 years,
seleccin cuenta con modelos importantes que han sido protagonistas although there are also some important historic models. The pieces
en los ltimos quince aos aproximadamente, aunque tambin incluye listed in this book are solely wristwatches for men, most of which are
referencias relevantes a lo largo de la historia. Las piezas protagonistas new, although there are also some vintage pieces sold at auction during
de este libro son, en su totalidad, relojes de pulsera para hombre, en this period.
su mayora nuevas. Tampoco podan faltar algunas piezas vintage
subastadas durante este perodo de tiempo.

17
EL ORIGEN BRITISH
DE LA RELOJERA MADE IN SWISS
Actualmente, Suiza es el pas con ms produccin de relojes de lujo del mundo;
aunque no siempre fue as. Y es que Inglaterra tuvo un papel protagonista en cuanto
a innovaciones relojeras que an podemos encontrar hoy en da en nuestra mueca.
Switzerland is currently the country that manufactures the most luxury watches in the world,
although it wasnt always that way. Indeed, England played a leading role when it comes to the
watch innovations that we can still nd on our wrists today.
TOMAS COLOMER HISTORIA

E
n el siglo XIX, la mitad de la produccin
mundial de relojes tena lugar en Inglaterra;
estamos hablando de un volumen de
produccin de unas 200.000 piezas al ao
fabricadas por relojeros ingleses. Por si fuera
poco, otro dato que sorprender a muchos es que el
60-70% de las innovaciones que incorporan los relojes
mecnicos de hoy en da son de origen ingls.
Los aos 1650 y 1750 enmarcan la poca dorada
de Gran Bretaa, tanto por los descubrimientos
cientficos y geogrficos como por los avances tcnicos
en el mundo de los relojes, sobre todo aquellos
destinados a la navegacin por el ocano. Para ser
ms precisos, entre el 1600 y el 1800 Inglaterra fue
considerada la sede principal del conocimiento
relojero mundial. Sin embargo, llegados al siglo XX
la produccin disminuy drsticamente, pasando
de 200.000 a 100.000 piezas por ao. Entonces, qu
ocurri?
Mientras los relojeros britnicos se dedicaban en
cuerpo y alma a perfeccionar la esttica de sus
bellsimos guardatiempos, Suiza y Estados Unidos
se centraron en la produccin en masa de relojes,
aplicando el modelo de manufactura automovilstica
creado por el estadounidense Henry Ford.
Inglaterra tambin se vio involucrada en dos guerras
mundiales que supusieron un gran freno a la hora de
producir relojes, ya que gran parte de los recursos y
esfuerzos de los ingleses se centraron en la industria
armamentstica. Tras el final de la Segunda Guerra
Mundial hubo un pequeo resurgimiento por parte
de manufacturas relojeras como Smiths, aunque
sucumbieron a finales de los aos 60, aos 70, con la
Revolucin del Cuarzo.
En la actualidad, los relojeros ingleses siguen
fieles a su tradicin, defendiendo su creatividad e
independencia en cuanto al mercado suizo.

I
n the 19th century, half of the worlds watch
production took place in England, which
translates into some 200,000 timepieces per year
made by English watchmakers. If that werent
enough, another interesting fact that will surprise
many is that 60 to 70% of the innovations on todays
mechanical watches are of English creation.
The years 1650 and 1750 delimit the golden age
of Great Britain, both in terms of scientific and
geographic discoveries and in terms of technological
advances in the world of watches, particularly those
focused on ocean navigation. To be more specific,
between 1600 and 1800, England was considered the
hub of worldwide watchmaking knowledge. However,
production declined drastically by the 20th century,
going from 200,000 to 100,000 pieces per year. So,
what happened?
While British watchmakers put their heart and
soul into perfecting the aesthetics of their beautiful
timepieces, Switzerland and the United States focused
on mass producing watches by implementing the
car manufacturing model created by the American
Henry Ford. England was also involved in two world
wars, which led to a significant slowdown in watch
production, since much of Englands resources and
efforts was centred on the arms industry. After the
end of World War II, there was a small resurgence by
watch manufacturers like Smiths, although they went
under in the late 1960s early 1970s with the Quartz
Crisis.
English watchmakers continue to stay true to their
tradition, defending their creativity and independence
against the Swiss market.

19
ORIS
ARTELIER CALIBRE 113
El nuevo calibre de manufactura 113
dispone dos ventanillas a las 12h y a las
9h para el da y la fecha, respectivamente;
y dos agujas centrales para la semana y
el mes. De remonte manual, ofrece una
reserva de marcha de 10 das. Acero,
43 mm.
New manufacture calibre 113 has two
windows at 12 oclock and 9 oclock for
the day and the date, respectively, and
two central hands for the week and
the month. Hand-winding, it builds
up a 10-day power reserve. Stainless
steel, 43 mm.

URBAN

CARTIER JAEGER-LECOULTRE MONTBLANC


DRIVE MOON PHASES MASTER ULTRA THIN SMALL SECOND SUMMIT SMARTWATCH
La manufactura ha desarrollado el nuevo Elegante creacin de calibre automtico y caja Inspirado en la coleccin 1858, tiene una
calibre 1904-LU MC, de remonte automtico, de acero de 40 mm que ostenta una esfera de potente caja de 46 mm que protege su dial
para aadir la visualizacin de las fases de la color azul azurita profundo, confirindole un tctil. Mediante sus aplicaciones, el usuario
luna a un reloj de oro rosa que conserva los 41 estilo sofisticado y original. En el centro, el puede registrar su actividad fsica diaria, recibir
mm de dimetro del modelo antecesor. Correa segundero pequeo se desprende de la esfera alertas y estar al da de las ltimas noticias.
de piel de cocodrilo. de forma curiosa. Inspired by the 1858 collection, it has an
The manufacturer has developed new self- Elegant creation with a self-winding calibre and impressive 46 mm case protecting its touch-
winding calibre 1904 LU MC to add the moon a 40 mm steel case that features a deep azurite screen dial. Using the applications, the wearer
phase display to a watch in pink gold that blue dial, giving it a sophisticated and original can track daily physical activity, receive alerts
retains the 41 mm diameter of the predecessor look. The seconds sub-dial at the heart of the and stay up-to-date on the latest news.
model. Alligator strap. dial is an eye-catcher.
TOMAS COLOMER TU HORA L

HAMILTON
KHAKI X-WIND AUTO CHRONO
Su esttica, inequvocamente inspirada
en el sector de la aviacin, enfatiza la
informacin dispuesta por su calibre
automtico. La hora se lee en una
doble escala 12-24 horas y presenta la
gran doble ventanilla para la fecha a las
9h. Acero, 45 mm.
Its design, which is clearly inspired by
the aviation industry, emphasises the
information provided by its automatic
calibre. Time is displayed in a double
12-24 hour scale and there is a large
double window for the date at 9
oclock. Stainless steel, 45 mm.

SKY

BREITLING ZENITH BREITLING


COLT SKY RACER PILOT EXTRA SPECIAL NAVITIMER RATTRAPANTE
Breitling conduce su modelo Colt hacia nuevas Con una nueva caja de acero inoxidable La firma reactiva el crongrafo rattrapante
cotas de vanguardismo mediante una caja de envejecido de 40 mm, nmeros arbigos mediante el nuevo calibre automtico de
Breitlight (3,3 veces ms ligero que el titanio y hechos ntegramente de SuperLuminova y manufactura B03, equipado con sistema
5,8 veces ms que el acero) y un calibre termo- un crongrafo automtico de alta cadencia, el patentado que asla la aguja rattrapante (genera
compensado SuperQuartzTM. Indica horas, nuevo Pilot refleja el ADN de una dinasta de un ahorro d energa) y otro para el sistema de
minutos, segundos y fecha. 45 mm. conquistadores del aire. parada. Oro rojo, 45 mm.
Breitlight takes its Colt model to new levels of With a new 40 mm aged stainless steel The brand reactivates the rattrapante
cutting edge with its case made of Breitlight case, Arabic numerals made entirely out chronograph with the new self-winding
(3.3 times lighter than titanium and 5.8 times of SuperLuminova and a high-frequency manufacture calibre B03 equipped with two
lighter than steel) and a thermo-compensated automatic chronograph, the new Pilot reflects patented systems, one which isolates the
SuperQuartzTM calibre. Indicates hours, the DNA of a dynasty of air conquerors. rattrapante hand (for energy savings) and
minutes, seconds and the date. 45 mm. another for stopping the split-seconds hand.
Red gold, 45 mm.

21
TOMAS COLOMER TU HORA L

HAMILTON
BROADWAY DAY DATE AUTO
Su resultn color burdeos y la franja
vertical de la esfera evocan la moda
y el urbanismo de Nueva York. La
versin Day Date Auto incorpora
un moderno calendario a las 6 para
una visualizacin fcil del da de la
semana y la fecha.
Its attractive burgundy colour and
the vertical strip on the dial evoke the
fashion and urbanism of New York.
The Day Date Auto version includes
a modern calendar at 6 oclock that
clearly displays the day of the week
and the date.

COLOURS

ZENITH OMEGA RADO


HERITAGE 146 SEAMASTER PLANET OCEAN BIG BLUE TRUE THINLINE COLOURS
Inspirado en un modelo de los aos 60, se La firma se propuso crear un reloj GMT y de La manufactura presenta su reloj ms fino,
renueva con la inclusin del crongrafo inmersin en un solo bloque de cermica azul el True Thinline, renovando y ms colorido
automtico El Primero 4069. Tiene un y este es el resultado: un deportivo de 45,5 mm siguiendo el diseo minimalista de la propia
contenido tamao de 38 mm y una correa con pulsera de caucho y un calibre automtico coleccin. Caja, bisel y correa realizados en
perforada de una esttica muy deportiva. Master Chronometer certificado METAS. cermica de alta tecnologa. Incorpora un
Aade una escala taquimtrica. The company set out to create a GMT and mecanismo de cuarzo y est disponible en
Inspired by a model from the 1960s, it is being immersion watch in a single block of blue cuatro colores.
revamped with the inclusion of automatic ceramic, and this is the result: a sporty 45.5 mm The manufacturer presents its slimmest watch,
chronograph El Primero 4069. It has a reduced piece with a rubber strap and a METAS-certified the True Thinline, with a renovated and more
size of 38 mm and a sporty-looking perforated automatic Master Chronometer calibre. colourful look in keeping with the minimalist
strap. It also features a tachymeter scale. design of the collection. Case, bezel and strap
made out of high-tech ceramic. Contains a
quartz mechanism and is available in four
colours.
TOMAS COLOMER TU HORA L

BAUME & MERCIER


CLIFTON SHELBY CLUB COBRA
Crongrafo flyback de 44 mm en
edicin limitada de 196 ejemplares
que se caracteriza por su dial mitad
plateado mitad azul con acabado
satinado solar y unas manecillas del
crongrafo rojas con el logotipo de
la Cobra. Movimiento manufactura
automtico.
Flyback chronograph measuring 44
mm in diameter in a limited edition
of 196 pieces that is characterised by
its half blue/half silver dial with a sun
satin finish and its red chronograph
hands featuring the Cobra logo.
Self-winding manufacture
movement.

SPEED

OMEGA TAG HEUER TAG HEUER


SPEEDMASTER RACING MASTER CARRERA CALIBRE HEUER 01 LINK CALIBRE 5
CHRONOMETER Reloj deportivo inspirado en el automovilismo. La coleccin celebra sus 30 aos de vida con
Su caracterstica escala de minutos alternante, Calibre automtico, caja de 43 mm y bisel una versin de 41 mm a medio camino entre
en un estilo racing, le da el nombre a este reloj de cermica negra satinada con escala la forma redonda y la forma cojn, sin perder
de 44,25 mm realizado en acero. Monta un taquimtrica gris. Esfera con tres contadores y su elemento caracterstico: la pulsera con
calibre automtico que dispone de crongrafo agujas de horas y minutos pulidas y arenadas eslabones en forma de S. Equipa el Calibre 5,
(contadores de segundos y horas) y escala con marcadores luminiscentes. de remonte automtico.
taquimtrica. Sport watch taking its cues from motorsports. The collection is celebrating its 30th anniversary
Its characteristic alternating minute track in Automatic calibre, 43 mm case and bezel in with a 41 mm version that is halfway between
a racing style gives this 44.25 mm steel watch glossy black ceramic with a grey tachymeter round and cushion-shaped, without losing
its name. It is equipped with an automatic scale. Dial with three counters and polished its characteristic element: the bracelet with its
calibre that has a chronograph (seconds and and sand-blasted hour and minute hands with S-shaped links. Equipped with self-winding
hour counters) and tachymeter scale. luminescent markers. Calibre 5.
VINTAGE
EL PASADO VUELVE PARA QUEDARSE
El flujo tecnolgico y econmico que predomina en la actualidad ha hecho que nuestra
sociedad se construya a base de inseguridades, haciendo que llevemos un estilo de vida que
sufre cambios frenticos e innovaciones constantes. En estas circunstancias tan particulares
aparece la tendencia vintage, una va de escape que nos permite refugiarnos en el pasado.
The technological and economic current that prevails today has resulted in our society being
built on a foundation of insecurities, causing us to lead a lifestyle subject to frenetic changes
and constant innovations. In these very special circumstances emerges the vintage trend, an
escape route that allows us to take refuge in the past.

U D
n diseo que nunca pasa de moda esign that never goes out of style
Hoy en da nada perdura, y eso afecta sobre todo a la vida Nothing lasts nowadays, and this mainly affects the fleeting
efmera de los objetos que nos rodean. Ya no llegamos a life of the objects surrounding us. We no longer manage to
establecer ningn vnculo emotivo con ellos, y lo que nos establish an emotional bond with any of them, and what
causa ms temor es pensar que nada es para toda la vida. frightens us most is to think that nothing lasts forever. In
Los objetos del pasado estaban diseados para perdurar, para formar the past, objects were designed to last, to be part of our lives and to make
parte de nuestras vidas y hacer historia. Este sentimiento de inseguridad history. This feeling of insecurity in large part causes us to buy nostalgic
potencia en gran medida el consumo de productos nostlgicos del items from the past, items that have meaning and reflect times that were
pasado, aquellos que tienen significado y que reflejan unos tiempos ms more leisurely and calmer.
pausados y reflexivos. This new trend, referred to as vintage, is followed both by new
Esta nueva tendencia, bautizada como vintage, ha sido adoptada tanto generations of young people and by their predecessors, those who
por las nuevas generaciones de jvenes como sus predecesores, aquellos long for their past youth. As a result, the purchasing of vintage items
con aoranza de la juventud pasada. Como resultado, el consumo vintage has become an intergenerational meeting point, attracting all kinds of
se convierte en un punto de encuentro intergeneracional, atrayendo consumers. In short, in todays society, nostalgia is a selling point. And
a todo tipo de pblico. En definitiva, en nuestra sociedad actual el industries like fashion, music, film, car, decoration and many more are
mercado de la nostalgia vende. Muy conscientes de ello, sectores tanto well aware of this and have focused on the timeless design of vintage,
de moda, msica, cine, automviles, decoracin y un largo etctera han thus making it the current trend.
apostado por el diseo atemporal de lo vintage, convirtindolo en la
tendencia actual.

Un reloj con historia A watch with history


Los relojeros no podan quedarse atrs; y es que los relojes Con sus diseos Watchmakers could not be left behind, making watches
son uno de los objetos del pasado que han resucitado en distintivos y el regreso one of the items from the past that have been revived in
los ltimos aos. Con sus diseos distintivos y el regreso a estilos clsicos, recent years. With their distinctive designs and return to
a estilos clsicos, los relojes vintage se han convertido en los relojes vintage se classic styles, vintage watches have become a must-have
el complemento estrella para un look trendy que encaja accessory for a trendy look that matches our personality
han convertido en el and enhances our style. Thus, watches that defined eras
con nuestra personalidad y enriquece nuestro estilo.
De ese modo, estos relojes que marcaron pocas en su complemento estrella in their day are once again high in demand by men and
momento se han convertido hoy en da en un reclamo para un look trendy women alike, making them an essential part of every
tanto para hombres como para mujeres, imprescindibles que encaja con nuestra watch catalogue.
en todo catlogo de relojera. personalidad y enriquece
nuestro estilo. The return of icons from the past
El regreso de iconos del pasado
Las marcas han puesto todo su empeo para ofrecer a su Brands have worked hard to offer their nostalgic
pblico nostlgico las mejores piezas icnicas de sus colecciones. Slo customers the best iconic pieces from their collections. Just take a look
hace falta echar un vistazo a las novedades de las grande manufacturas at the latest releases by major watch manufacturers and you will realise
relojeras para darnos cuenta de que la tendencia que predomina en el that the predominating trend in the world of fine watches is indeed
mundo de la Alta Relojera es, efectivamente, lo vintage. Sin ir ms lejos, vintage pieces. Without leaving these pages, in this magazine we explore
en esta revista descubrimos modelos como el Laureato y el Panthre, models like the Laureato and the Panthre, icons from the past that
iconos del pasado que vuelven con ms fuerza y atractivo que nunca. have come back stronger and more appealing than before. The result?
El resultado? Un xito rotundo. Tambin destacan modelos icnicos A resounding success. Also worth mentioning are well known iconic
tan conocidos como el TAG Heuer Mnaco y elOmega Speedmaster, el models like the TAG Heuer Mnaco and the Omega Speedmaster, the
reloj que lleg a la Luna. watch that reached the moon.
TOMAS COLOMER TENDENCIA

Para un reloj, cumplir aos es un valor


aadido. Los relojes antiguos nunca pasan
de moda, y las manufacturas son muy
conscientes de ello. Son buenos recuerdos de
las pocas doradas materializados en forma
de reloj de pulsera, iconos que desprenden
ese aire clsico tan especial.

27
GIRARD-PERREGAUX
EL REFINAMIENTO
DE LOS NUEVOS WW.TC
La marca suiza vuelve a ofrecernos todas las zonas horarias
con el nuevo modelo 1966 WW.TC, una exquisita combinacin
entre la esencia y la base del emblemtico WW.TC
miniaturizado en una caja de la Coleccin 1966.
Amantes viajeros, este es vuestro reloj.
The Swiss brand is once again offering us all the time zones
with a new 1966 WW.TC model, a stunning combination
of the essence and base of the emblematic WW.TC
miniaturised in a case from the 1966 collection.
Travel lovers, this is the watch for you.
TOMAS COLOMER REPORTAJE
Una de las novedades clave de esta coleccin
de Girard-Perregaux recae en la caja: para
reinventar los WW.TC, el reloj abandona su
caja original y se aposenta en una 1966. El
resultado es un reloj espectacular, un acierto
por parte de la firma que atraer la atencin
de aquellos viajeros ms intrpidos.

El 1966 WW.TC de 40 mm
en oro rosa.
E
l World Wide Time Control, abreviado WW.TC, es el reloj de
Girard-Perregaux que incorpora la increble complicacin de saber
la hora en los 24 husos horarios del mundo. Antes de descubrir las
fascinantes novedades del nuevo modelo 1966 WW.TC, hagamos
una breve recapitulacin de su historia:
Todo empez a finales del siglo XIX, con la necesidad imperativa de unificar
el tiempo tras la revolucin industrial. En 1878, el ingeniero canadiense
Sandford Fleming propuso dividir el globo terrqueo en 24 zonas horarias.
Sin embargo, la invencin de un reloj que comprendiera todas esas zonas
horarias tuvo que esperar a los aos 30, a manos del relojero ginebrino
Louis Cottier. Girard-Perregaux dio a luz al primer reloj exclusivamente
para viajeros en 1990, aunque no fue hasta el ao 2000 cuando la marca
suiza le dedic una coleccin entera al reloj: WW.TC.
Este ao, los refinamientos de esta coleccin de extraordinaria relevancia
en el catlogo de Girard-Perregaux son varios: el nuevo modelo 1966
WW.TC incorpora por primera vez los dos discos giratorios, uno para las
ciudades representativas de las 24 zonas horarias y el otro con la indicacin
de 24 horas y da/noche. Con dos coronas ubicadas a las 9h y a las 3h,
la sincronizacin de la ciudad de referencia y el ajuste de las manecillas
de las horas y minutos, respectivamente, son tareas fciles y sencillas.
Segn su eleccin, el disco de las 24 horas se sincroniza automticamente.
Aun as, por muy sencillo que parezca, esta maniobra de coronas es un
logro excepcional y muy difcil de encontrar en relojes mecnicos como
este. Para conseguirlo, Girard-Perregaux ha ingeniado un movimiento
automtico manufactura con el mdulo universal. La caja de 40 mm est
disponible en oro rosa o acero, tiene una reserva de marcha de 46 horas
como mnimo y palpita a 28.000 vibraciones/hora.
Consiguiendo un perfecto equilibrio esttico gracias a su forma redondeada
y los laterales ligeramente convexos, el nuevo WW.TC de Girard-Perregaux
homenajea a sus relojes ms icnicos. Es la primera vez que la marca suiza
dedica a los viajeros uno de sus relojes ms clsicos, por lo que aquellos
ms aventureros estn de suerte. Con sus inditos refinamientos, el 1966
WW.TC se alza, sin lugar a duda, como una pieza imprescindible para
recorrer el mundo.

El nuevo modelo incorpora por primera vez los dos discos


giratorios, uno para las ciudades representativas de las 24 zonas
horarias y el otro con la indicacin de 24 horas y da/noche.

T
he World Wide Time Control, abbreviated as WW.TC, is the
Girard-Perregaux watch that includes the incredible complication
of displaying the time in the worlds 24 different time zones.
Before exploring the amazing new features on the new 1966
WW.TC model, lets take a quick look at its history.
It all began in the late 19th century with the imperative need to unify time
after the industrial revolution. In 1878, the Canadian engineer Sandford
Fleming proposed dividing the world into 24 time zones. However, the
invention of a watch that included all these time zones had to wait until
the 1930s, at the hands of Genevan watchmaker Louis Cottier. Girard-
Perregaux released its first watch exclusively for travellers in 1990, although
it wasnt until the year 2000 that the Swiss manufacturer dedicated an entire
collection to the watch: WW.TC.
This year, several refinements have been made to this extremely important
collection in the Girard-Perregaux catalogue: the 1966 WW.TC model
features two rotating discs for the first time, one for cities representing
the 24 time zones and the other with the 24-hour and day/night indicator.
With two crowns located at 9 oclock and 3 oclock, it is simple and easy
to synchronise the reference city and set the hour and minute hands,
respectively. The 24-hour disc synchronises automatically based on the
city chosen. Nevertheless, as simple as it may seem, this way of using
the crowns is an exceptional feat and very difficult to find in mechanical
watches like this one. To make it possible, Girard-Perregaux created an
automatic manufacture movement with the universal module. The watch
features a 40 mm case available in rose gold and steel, has a minimum 46-
hour power reserve and beats at 28,000 vibrations per hour.
Managing to achieve a perfect aesthetic balance thanks to its rounded
shape and the slightly convex sides, the new WW.TC by Girard-Perregaux
pays tribute to the brands most iconic watches. It is the first time that the
Swiss company is dedicating one of its most classic watches to travellers,
meaning that those adventurous souls out there are in luck. With its
unprecedented refinements, the 1966 WW.TC most definitely asserts itself
as an essential piece for travelling the world.

31
KARINE JANSON
LIFE IS ABOUT MOMENTS
Entrevistamos a Karine Janson, la nueva Brand Manager de Baume & Mercier en Iberia.
Con 15 aos de experiencia en ventas y marketing dentro de la industria de la joyera
y accesorios, Karine emprende una nueva etapa llena de ilusin junto a Baume & Mercier.
We interview Karine Janson, the new brand manager for Baume & Mercier Iberia.
With 15 years of experience in sales and marketing in the jewellery and accessories industry,
Karine is excitedly embarking on a new project together with Baume & Mercier.
TOMAS COLOMER ENTREVISTA

L B
os inicios nunca han sido fciles; con 15 aos de experiencia eginnings have never been easy; with 15 years of experience
en ventas y marketing dentro de la industria de joyera y in sales and marketing within the jewelry and accessories
accesorios, cul ha sido la mayor dificultad con la que ha industry, what has been the biggest difficulty you have had
tenido que enfrentarse? Cmo la super? to face? How did you overcome it?
Vengo de la joyera ms accesible, y por aquel entonces tena I came from fashion jewelry. I even had my own enterprise
mi propia empresa. Organizaba ferias, un trabajo que me permita in the moment, I worked organizing fairs, which made me travel a lot,
viajar mucho y conocer nuevos empresarios y talentos que contaban meeting new entrepreneurs and talents, with a lot of energy and little
con mucha energa y pocos recursos. Trabaj tambin para la prensa! resources, and I worked also in the great universe of the press! Each
Aunque hubo momentos buenos y malos, siempre afront los problemas moment has its ups and downs, but I always overcome all of them with
adaptndome a cada situacin con una actitud positiva y trabajando a very positive attitude and hard work always adapting myself to each
duro. situation.

La feminidad se puede encontrar inherente en el ADN y los valores de Femininity can be found inherent in the DNA and values of Baume &
Baume & Mercier. Cul ha sido el reloj que ms xito ha cosechado Mercier. What has been the most successful watch in recent years in
en estos ltimos aos en el sector femenino? Por qu? the female sector? Why?
Desde sus inicios, B&M ha ofrecido una gran oferta de productos Baume & Mercier since the start had a wide offer on feminine products:
femeninos: Diamant, Riviera, Ilea y el nuevo Promesse y el Petite Diamant, Riviera, Ilea, and the new Promesse and Petite Promesse are
Promesse, por ejemplo. Este ao reforzamos nuestra oferta femenina some of the examples. This year we keep on strengthening the feminine
con los nuevos modelos de la coleccin Classima (con 31 y 36,5 mm) y offer with new femine models in the Classima collection (with 31 and
nuevos materiales como el cuero banka. 36,5 mm diameters) and new materials like the banka leather.

Nos podra describir a la mujer Baume & Mercier? Could you describe the Baume & Mercier woman?
La mujer Baume & Mercier es una mujer segura de s misma, dinmica, The Baume & Mercier woman is very Confident, Vibrant, Enlightened,
preparada y con un estilo influenciado por sus experiencias. Puede ser with a style influenced by experiences. It can be Sophisticated and chic
chic como el Promesse, juguetona y misteriosa como el Petite Promesse, like the promesse, playful and mysterious like the Petite Promesse,
verstil como Linea o ms clsica como Classima. No slo se trata de un versatile like Linea or more classic like Classima. The important thing is
nico tipo de mujer, sino de muchos tipos mujeres. that its not only one type, but many.

Baume & Mercier se podra considerar un universo ms masculino Could Baume & Mercier be considered a more masculine or feminine
o femenino? universe?
Ambos. La clave es ofrecer la mejor oferta tanto para mujer como Both. The key for us is to have the best offer for men and women, with a
para hombre, con un diseo clsico, elegante y atemporal. Siempre classic, timeless elegant desing. Always having in mind the mix between
intentamos conseguir un mix entre el mejor precio y la calidad suiza en the best value for money without jeopardizing our 100% Swiss made
nuestros relojes. quality and strong heritage and tradition in watchmaking.

Con qu nos sorprende Baume & Mercier este ao? What is Baume & Mercier surprising this year?
Durante el SIHH experimentamos un efecto WOW con las 2 colecciones During the SIHH we had a major WOW effect with 2 collections
de My Classima, el primer sorbo de lujo a partir de 990. Y el nuevo My classima, the first taste of luxury starting at 990. And the new
modelo deportivo para hombre: el Clifton Club, partiendo de 1990 con sports gentleman model: Clifton Club, starting a 1990 with our new
el nuevo embajador Saul Craviotto, campen olmpico. ambassador the Olympic champion Saul Craviotto.

Espaa no es el nico pas que disfruta de los grandes momentos Spain is not the only country that enjoys the great moments of life
de la vida al lado de Baume & Mercier. Qu diferencia hay entre el next to Baume & Mercier. What is the difference between the Spanish
mercado espaol y el asitico o el americano, por ejemplo? market and the Asian or American market, for example?
Siempre tendemos a proyectar nuestros esfuerzos por todo el mundo. We tend to share our efforts all around the world. Each of the markets
Cada uno de nuestros mercados tiene el mejor embajador que have the best ambassador that best represents the values of our brand.
representa y transmite los valores de nuestra marca. En Espaa tenemos In Spain we have the fantastic Saul Craviotto the Olympic canoeist, who
a Saul Craviotto, el campen olmpico de canoa; en Hong Kong y en won the gold medal in Rio. In Hong Kong and USA for example they
EE.UU tenemos a campeones de esgrima como Cheng Ka Long, y Race have fencing champions like Cheng Ka Long, and Race Imboden. And
Imboden y en China a Chen Kun. No hay lmites ni fronteras para in China we have Chen Kun. Now there are no limits or frontiers in our
nuestra marca; todos crecemos juntos. brand and we all grow together.

En estos tiempos de innovaciones y tecnologa punta, la tendencia In these times of innovation and cutting-edge technology, the vintage
vintage rompe esquemas y conquista a todo tipo de pblico. A trend breaks schemes and conquers all types of public. Knowing how
sabiendas del largo recorrido su marca, cree usted que los modelos long your brand has gone, do you think vintage models are a safe bet?
vintage son una apuesta segura? Por qu? Why?
Baume & Mercier representa la relojera clsica (Clifton, Classima). Nos Baume & Mercier represents the Classic watchmaking (Clifton,
hemos percatado del xito de los relojes vintage en general y tambin Classima) We notice a success for vintages watches in general, there is a
del regreso de los clsicos. El cliente de hoy en da tiene preferencia por come back to basics, to classic. The client of today wants a perfect mix
piezas de calidad con un legado, excelencia suiza y modelos atemporales. between legacy, quality, Swiss Excellency, timeless pieces and security.
Eso les transmite seguridad.

Para terminar, una ltima pregunta ms comprometedora: si en To conclude, one last question more compromising: if on a desert
una isla desierta pudiera llevarse tan solo un reloj, cul sera? island could only take one watch, what would be?
Sin duda, mi modelo preferido es el Petite Promesse, nuestra nueva My favorite model for me to wear is definitely Petite Promesse, our new
coleccin en B&M. Me encantan sus medidas tan pequeas y su correa line in B&M, I love this mini size and its double strap that is made in
doble hecha de distintos colores y materiales que prximamente podris different colors and materials. that you will soon discover. You dont
descubrir. No sabes nunca con quien puedes encontrarte en una isla know who can appear in the lost island, thus, I prefer to have an elegant
desierta, por lo que no renunciara a dar un toque elegante, por si acaso. touch, just in case. In addition, which one do you like?
Y vosotros, cul elegirais?
CARTIER
E I
n los aos 80 Cartier realiz una simbiosis entre la actitud de
la mujer y la pantera, creando as un reloj nico en su especie
que bautiz con el nombre de Panthre. Esta brillante creacin
supuso un antes y un despus en la fascinante trayectoria de la
firma, que ahora se dispone a revivir ese rugido inconformista
n the 1980s, Cartier created a symbiosis between a womans attitude
and the panther, thus creating a one-of-a-kind watch christened
with the name Panthre. This extraordinary creation marked a
turning point in the fascinating history of the company, a company
now ready to revive this nonconformist roar that defined an era. As
que marc una poca. Como no poda ser de otro modo, el nuevo anticipated, the new Panthre watch lives up to its name: it is elegant and
reloj Panthre hace honor a su nombre: es elegante y voraz, rasgos que voracious, traits that perfectly define the strong, glamorous woman that
definen a la perfeccin a la mujer con carcter y glamour will wear this brands exceptionally distinctive watch.
que lucir este reloj tan distintivo de la marca. This year, Cartier is reinventing the past with a
Este ao Cartier reinventa el pasado con un toque El nuevo reloj Panthre contemporary touch, preserving the essence and
contemporneo, conservando la esencia y la elegancia de hace honor a su elegance of the original designs of the iconic Panthre.
los diseos originales del icnico Panthre. La coleccin The collection will consist of nine exquisite models
constara de 9 modelos exquisitos que incorporan nombre: es elegante that will include virtually the entire genetic code of the
prcticamente el cdigo gentico completo de la Maison. y voraz. Maison. Measuring 22 mm and 27 mm in diameter, the
Con medidas de 22 mm y 27 mm, el nuevo Panthre se new Panthre is exclusively targeted at women.
entrega nica y exclusivamente al pblico femenino. Nevertheless, it shouldnt be forgotten that Cartiers great
No hay que olvidar, eso s, que el gran lanzamiento de Cartier es launch is much more than a functional item: it is a jewellery watch ideal
mucho ms que un objeto funcional: es una joya hecha reloj, ideal to complement any elegant and chic look. There is no doubt that the new
para complementar cualquier look elegante y chic. Sin duda, el nuevo Panthre defines the wrist of a free, sensual and radiant woman.
Panthre define la mueca de una mujer libre, sensual y radiante. Ready to take on the world?
Lista para comerte el mundo?
TOMAS COLOMER REPORTAJE

PANTHRE
DE CARTIER
EL RUGIDO DE
UN ICONO
Es posible miniaturizar la elegancia y el
potencial de una pantera en un nico reloj
que refleje la actitud de la mujer moderna?
La respuesta es s, y la tiene Cartier.
Is it possible to miniaturise the elegance and
strength of a panther in a unique watch that
reflects the attitude of the modern woman?
The answer is yes, and Cartier has it.

El nuevo Panthre de Cartier


en oro amarillo destaca por su
corona decorada con un zafiro azul.

35
P202300991
Pulsera de plata dorada con
cuarzos rosas y amazonitas.
PVP: 680

P022901023
Criollas en oro amarillo y
diamantes.
PVP: 5.580

P202300995
Anillo de plata dorada
con amazonita oval.
PVP: 105
P022901280
Anillo en oro amarillo con cuarzo
y diamantes talla brillante.
PVP: 2.200
TOMAS COLOMER STILL LIFE

P022900894
Collar de anillas en oro amarillo
amarillo y diamantes. P208800003
PVP: 8.280 Criollas en oro rosa
y diamantes
PVP: 2.700

P011204299
Anillo en oro rosa
y diamantes
PVP: 5.600
P031800053
Anillo en filigrana de
oro rosa y diamantes
PVP: 3.450
P011204503
Anillo en oro blanco con pav de
diamantes con un total de 1,6 quilates.
PVP: 4.950

P007304252
Dormilonas en oro blanco y
pav de diamantes.
PVP: 3.200 P007303612
Cruz en oro blanco con
pav de diamantes.
PVP: 5.300

P024900215
Anillo en oro blanco y pav
de diamantes con un total de
2,64 quilates de peso. P011204101
PVP: 7.900 Gargantilla rigida de
oro blanco y diamante
de 0,24 quilates.
PVP: 1.775
P206500197
Solitario en oro blanco con
diamante de 0,44 quilates de peso.
PVP: 3.315
P206500104
Solitario de oro blanco con
diamante de 0,33 quilates
montado en 6 grapas.
PVP: 2.475

P206500111
Solitario en oro blanco con
cuatro grapas y diamante de
*
P006400039
0,44 quilates. Solitario en oro blanco con
PVP: 3.425 diamante de 0,34 quilates.
PVP: 2.850

*
P206500108
Solitario en oro blanco con
diamante de 0,43 quilates de
peso.
PVP: 3.215
EL ARTE
DE ARREGLAR EL TIEMPO
El maravilloso mundo interior de un reloj puede
resultarnos tan complejo que a veces incluso escapa
de nuestro entendimiento. Descifrarlo y manipularlo,
sin duda, no es tarea fcil, y para ello Toms Colomer
cuenta con uno de los mejores equipos de relojeros
en Europa que trabajan con destreza y meticulosidad
para ofrecerle el mejor de los servicios.
The wonderful inner world of a watch can be so
complex that it may sometimes even be beyond our
understanding. It is undoubtedly not an easy task
to decipher and manipulate it, which is why Toms
Colomer has one of the best watchmaking teams in
Europe which skilfully and meticulously works to
provide the best service.

C B
ajones repletos de alicates, pasadores, punzones, fresas y oxes full of pliers, pins, pin punches, burs and silver findings
fornituras de plata... No hay duda. Nos encontramos en un Theres no doubt about it. Were in a watch repair shop, and
taller de relojera, y no uno cualquiera; se trata del taller de not just any watch repair shop; it is the Toms Colomer
Toms Colomer, situado en la famossima y transitada calle repair shop, located on the renowned and busy street Portal
del Portal del ngel, justo en el corazn de Barcelona. Nadie del ngel, in the heart of Barcelona. No one would just
se quedara de brazos cruzados si el tiempo se detuviera en su mueca, stand by idly if time stopped on his or her wrist, right? Thats why our
verdad? Por eso, nuestra boutique le ofrece el mejor servicio post venta boutique offers the best after-sales service provided by our own team of
gracias a su equipo de relojeros propio. watchmakers.
Es en este histrico taller donde los artesanos relojeros se sumergen At this age-old repair shop where skilled watchmakers are immersed
diariamente en un apasionante universo de lupas, pinzas y esferas. daily in the exciting world of loupes, tweezers and dials. Wrapped in
Enfundados en su bata blanca, su profesin es ni ms ni menos que la their white lab coats, their profession is nothing less than manipulating
de manipular el tiempo, desmontando y montando relojes hasta lograr time, taking apart and putting back together watches until the perfect
el comps perfecto. Un buen profesional relojero es aquel que, con aos balance is achieved. A good professional watchmaker is someone
de experiencia, alcanza la extraordinaria habilidad who, with years of experience, gains the extraordinary
de manipular piezas tan milimtricas como las que ability to work with the tiny pieces forming the complex
componen el complejo mecanismo de un reloj. Nuestros relojeros mechanism of a watch.
Nuestros relojeros cuentan con una dilatada experiencia cuentan con una dilatada Our watchmakers have extensive experience that has
que ha sido trasmitida de generacin en generacin experiencia que ha sido been transmitted from generation to generation for over
durante casi 150 aos de antigedad, perfeccionando trasmitida de generacin 150 years, over which time they have continued to perfect
su arte y destreza hasta el da de hoy. Por esa razn, their art and skill to this day. As a result, we have earned
contamos con la confianza de las marcas relojeras
en generacin durante the trust of the most prestigious watch brands on the
ms prestigiosas del mercado que nos permiten ser casi 150 aos market who allow us to be an official technical service. This
un servicio tcnico oficial. Eso significa que, en vez de antigedad, means that, instead of sending watches to the companys
de enviar los relojes a la sede de la firma en Suiza, en perfeccionando su headquarters in Switzerland, at Toms Colomer we are
Toms Colomer nos encargamos personalmente de arte y destreza hasta personally responsible for providing the best after-sales
ofrecerle el mejor servicio post venta a manos de los service with our team of professional watchmakers.
mejores profesionales relojeros.
el da de hoy. Today, the monopoly of major brands, the crisis and the
Actualmente, el monopolio de las grandes marcas, la arrival of the digital era and trends have been a major
crisis y la llegada de la era digital y las modas han supuesto un duro blow to artisan watchmakers, resulting in the gradual loss
golpe para los relojeros artesanales, haciendo que poco a poco esta of this nostalgic profession. Consequently, nowadays there are virtually
profesin tan nostlgica se vaya perdiendo. Como resultado, hoy en da no artisanal repair shops left. In spite of this, and like in many other
ya no quedan prcticamente talleres artesanales. A pesar de eso y como sectors, traditional watchmakers have managed to adapt to new times
en muchos otros sectores, los artesanos relojeros han sabido adaptarse and use their professionalism to assert that the trade of watchmaker is
a los nuevos tiempos y defender con su profesionalidad que el oficio de and will continue to be essential.
relojero es y ser imprescindible.
TOMAS COLOMER HANDMADE

Un reloj es un objeto especial, un objeto


que tiene vida. Son mquinas que fabrican
segundos, minutos, horas, das incluso
vidas. Cuando revives un reloj, revives un
recuerdo, o quizs miles. Cada reloj tiene
su historia, y es por eso que significa tanto
dar vida de nuevo a aquellos relojes que,
con el paso del tiempo, dejaron de latir.

41
ATMOS 568:
LA CREATIVIDAD DE MARC NEWSON
AL SERVICIO DEL ATMOS
El diseador australiano nos presenta su nueva creacin ecolgica
vanguardista, el Atmos 568. Su reinterpretacin del emblemtico Atmos,
el pndulo que vive del aire del tiempo, es una atractiva revolucin de
sus cdigos genticos sin dejar que ste pierda su esencia.
Cul ser el secreto de su movimiento casi perpetuo?
The Australian designer presents us with his new cutting-edge
environmentally-friendly creation, the Atmos 568. His reinterpretation
of the emblematic Atmos, the pendulum clock that lives off the air of
time, is an attractive revolution of its genetic codes but without losing
its essence. Whats the secret of its nearly perpetual movement?

E T
l pndulo fue inventado en 1928 por el ingeniero suizo Jean- he pendulum clock was invented in 1928 by Swiss engineer
Len Reutter y llamado Atmos por el hecho de obtener Jean-Len Reutter, and it was called the Atmos because all its
toda su energa a partir de las variaciones atmosfricas. Hasta energy comes from changes in atmospheric conditions. To this
el da de hoy, el Atmos ha sido mejorado y perfeccionado day, the Atmos has continued to be improved and perfected
continuamente por los mejores relojeros y artesanos en los by the best clockmakers and craftsmen at the workshops of
talleres de la Manufactura Jaeger-LeCoultre. Jaeger-LeCoultre.

Atmos o la bsqueda del movimiento perpetuo Atmos or the quest for perpetual movement
Y es que esta creacin es un sueo hecho realidad; o prcticamente. La This creation is a dream come true, or almost. Perfection is difficult to
perfeccin es difcil de alcanzar, pero podramos decir que el pndulo achieve, but one could say that the Atmos pendulum clock is as close
Atmos es lo ms cercano al sueo que persegua Leonardo da Vinci: el as you can get to the dream pursued by Leonardo da Vinci: perpetual
movimiento perpetuo. As es, el mecanismo del pndulo se arma sin movement. Indeed, the pendulum mechanism is powered without
necesidad de intervencin humana. Increble, verdad? human action. Incredible, right?
Esta espectacular mquina del tiempo es un tesoro atemporal que ha This amazing time machine is a timeless treasure that has inspired major
inspirando a grandes diseadores que, junto a Jaeger-LeCoultre, han designers who, alongside Jaeger-LeCoultre, have dreamed about and
soado y reinventado el pndulo con su creatividad y talento. Este es el reinvented the pendulum clock with their creativity and talent. This is
caso de Marc Newson, el diseador australiano que fue cautivado por la the case of Marc Newson, the Australian designer who was captivated
magia del Atmos y que ha sabido crear una alianza sutil entre lo clsico by the magic of the Atmos and managed to create a subtle connection
y lo contemporneo con su nueva obra. between classic and contemporary design with his new work.

El mecanismo secreto del Atmos The secret mechanism of the Atmos


El Atmos 568 se entrega a su pblico dejando al desnudo el corazn de The Atmos 568 is delivered to connoisseurs with the heart of its gears
sus rodajes, descubierto sin tapujos toda su fascinante exposed, boldly revealing all its fascinating inner
maquinaria interior. Para lograrlo, el gabinete del Con un movimiento workings. To make this possible, the cabinet of the clock
pndulo esta creado a partir de un vidrio ultrablanco is made out of extra-white mineral glass that allows
que consigue que la proyeccin de la luz sobre la pieza no mecnico formado por the light to shine directly on the piece without altering
altere sus colores, aparte de ofrecer una extraordinaria 211 piezas, el Atmos es its colours, while also offering remarkable transparency
transparencia que realza la magnificencia del pndulo capaz de alimentarse that enhances the magnificence of the clock like
como nunca antes. En cuanto a su misterioso durante 48 horas con never before. As for its mysterious mechanism, its
mecanismo, sus pulmones estn compuestos por una tan slo con una leve lungs consist of a tightly sealed capsule containing a
capsula hermtica que contiene una mezcla de gases; gaseous blend that expands or contracts when there
sta se dilata y se contrae segn el cambio de nivel de variacin de temperatura. is a change in temperature. This is the Atmos great
temperatura. He aqu el gran secreto del Atmos. Con un secret. With a mechanical movement made up of
movimiento mecnico formado por 211 piezas, el Atmos es capaz de 211 components, the Atmos can run for 48 hours with only a slight
alimentarse durante 48 horas con tan solo con una leve variacin de change in temperature.
temperatura.

El sello distintivo del autor The mark of the artist


Las lneas fluidas, el dinamismo de las cifras azules y las agujas bicolor The flowing lines, the energy of the blue numerals and the two-toned
son detalles inconfundibles del estilo de Marc Newson, presente tanto hands are unmistakeable notes of Marc Newsons style, seen on both
en el interior como en el exterior de la obra. La pieza se completa con the inside and outside of the piece. The clock is completed with the
la firma del distinguido diseador, situada con delicada discrecin en la distinguished designers signature located with delicate discretion on
parte trasera del pndulo. the back of the pendulum.
Expuesto en perfecta armona, el nuevo Atmos 568 se alza sublime Standing in perfect harmony, the new Atmos 568 is a stunning work that
ante la perpleja mirada de aquellos que lo contemplan con una mezcla will attract the gaze of those contemplating it with a mix of curiosity and
de curiosidad y admiracin, una obra maestra capaz de deleitar a los admiration, a veritable work of art able to delight both collectors and art
coleccionistas y amantes de obras de arte. lovers alike.
TOMAS COLOMER REPORTAJE

En cuanto a su misterioso mecanismo,


sus pulmones estn compuestos por una
capsula hermtica que contiene una mezcla
de gases; sta se dilata y se contrae
segn el cambio de nivel de temperatura.

43
P212900039
Escultura T. Faberg en cristal tallado blue.
PVP: 375
P212900040
Escultura T. Faberg de cristal de sobremesa.
PVP: 337
P212900042
Escultura T. Faberg en cristal tallado green.
PVP: 187
P212900043
Escultura T. Faberg en cristal tallado brown.
PVP: 93

P212900029
Colgante T. Faberg en oro blanco.
PVP: 3.480
P212900036
Colgante T. Faberg en oro blanco y flores en oro rosa.
PVP: 1.880
P212900038
Colgante T. Faberg en oro amarillo y esmalte azul.
PVP: 3.285
Colgante T. Faberg en oro amarillo y esmalte rojo.
PVP: 2.150

Vestido Se*das
TOMAS COLOMER MODA
P031200162
Anillo en plata Floral.
PVP: 230

P031200153
Pulsera en plata Seaworld.
PVP: 445

P031200161
Pendientes en plata Floral.
PVP: 205

P031200164
Gargantilla en plata Floral.
PVP: 565

Mono Ailanto
P206500131
Pendientes en oro rosa y diamantes.
PVP: 2.860

P206500125
Colgante en oro rosa y diamantes.
PVP: 2.520

P206500034
Pulsera en oro blanco,
diamantes y onix.
PVP: 1.435
P206500023
Pulsera macram,
oro y diamantes.
PVP: 1.160

Conjunto Indress By ScarlettBCN


P022901196
Solitario en oro blanco y 5 diamantes en engaste
invisible con un peso total de 4 quilates.
PVP: 19.750

P208800009
Dormilonas en oro blanco y diamantes
con un peso total de 3,71 quilates.
PVP: 16.400

P024900295
Collar riviere en oro blanco y diamantes
con un peso total de 20,15 quilates.
PVP: CPV

Cors vintage
Diamante talla coushion
color E de 5,16 quilates.
PVP: CPV

P011300672
Pluma Montblanc
especial edition Shakespeare.
PVP: 910
P022901364
Pendientes oro rosa, diamantes y coral.
PVP: 2.900

P022901347
Anillo oro rosa,diamantes y coral.
PVP: 2.065

P210300001
Pluma Montegrappa limited edition Dal.
PVP: 2.400

P022901346
Anillo en oro amarillo, coral y diamantes.
PVP: 2.425

Kimono Vintage de YSL,


sombrero Les Catherinettes
P206500142
Anillo en oro rosa, diamantes y cuarzo.
PVP: 1.540
P206500156
Anillo en oro rosa, diamantes y cuarzo.
PVP: 1.470

P206500141
Colgante oro rosa, diamantes y cuarzo.
PVP: 1.210
P206500160
Colgante oro rosa, diamantes y cuarzo.
PVP: 1.150

P206500155
Pendientes oro rosa con diamantes
engastados y cuarzo.
PVP: 1.910

Tocado Les Catherinettes, culotte by Ardenuy Press,


poncho Ailanto Bandeau Bohodot
P208800009
Dormilonas en oro blanco y pav de
diamantes con un peso total de 3,71 quilates.
PVP: 16.400

P007305895
Colgante pinza de gemlogo en oro blanco
y diamante de 0,86 quilates.
PVP: 10.200

P055600034
Reloj automtico Laureato de Girard
Perregaux en acero y bisel de diamantes.
PVP: 9.800

P022901196
Solitario en oro blanco y diamante en engaste
invisible de 4 quilates.
PVP: 19.750

Vestido Dries Van Notten,


bolso vintage

57
P024900097
Pendientes en oro blanco y diamantes
blancos y negros.
PVP: 8.100

P024900141
Esclava en oro blanco y diamantes.
PVP: 1.550

P024900098
Anillo en oro blanco con diamantes blancos
y negros.
PVP: 3.225

Fotografa Celia Surez


EstilismoSylvia Bonet
asistente de estilismo Alba Vicario y Sandra Masdevall
maquillaje y peluquera Meritxell Seva
modelo Victoria de Trend Models Vestido Indress By ScarlettBCN
agradecimiento Paulo Riveiro
LAUREATO
UN ICONO DE LOS 70

El nuevo Laureato Tourbillon,


elegancia y deportividad.

GIRARD-PERREGAUX
Girard-Perregaux apuesta este ao por la coleccin Laureato como eje fundamental de la marca suiza.
A pesar de que su cdigo gentico ha sido modernizado, el icnico reloj de los 70 no ha perdido su esencia.
This year, Girard-Perregaux is centring on the Laureato collection as the backbone of the Swiss brand.
While the design has been updated, the iconic watch from the 1970s has lost none of its essence.
TOMAS COLOMER REPORTAJE

A la derecha, la catedral florentina


de Santa Maria del Fiore,
fuente de inspiracin del bisel
octogonal caracterstico del
Laureato. Aqu, el Laureato
de 1975, una pieza icnica
que ha inspirado a futuras
generaciones.

L L
aureato, regreso al futuro aureato, back to the future
El icnico reloj Laureato fue recuperado el ao pasado con The iconic Laureato watch was revived last year to celebrate the
motivo de la celebracin del 225 aniversario de la marca Swiss brands 225th anniversary. It came into being in the mid-
suiza. Vio la luz por primera vez a mediados de los aos 70 y 1970s and was a model inspired by the circular shape supporting
fue un modelo inspirado en la forma circular que soporta la the octagonal dome of the Florentine cathedral Santa Maria
estructura octogonal de la catedral florentina de Santa Maria del Fiore. del Fiore. Minimising the structure and perfecting the piece with a
Minimizando esa estructura y perfeccionando la pieza con un bisel harmoniously curved octagonal bezel, the result was a sporty, elegant
octagonal de armoniosas curvas, el resultado fue un watch. In 2017, Girard-Perregaux is writing a new
reloj deportivo y elegante. chapter in the history of the Laureato with the release
Este 2017, Girard-Perregaux escribe un nuevo captulo of a new and stunning collection that includes four
en la historia del Laureato con el lanzamiento de una Con un diseo different versions measuring 45 mm, 42 mm, 38 mm and
nueva y espectacular coleccin, ofreciendo cuatro muy vintage, 34 mm in diameter.
versiones distintas en medidas de 45 mm, 42 mm, 38 el Laureato tourbillon
mm y 34 mm. es una brillante pieza Ingenuity and artistic perfection
Ingenio y perfeccin artesanal de alta relojera que Of the four versions of the iconic watch, it is worth noting
De estas cuatro versiones del icnico reloj destaca the Laureato Tourbillon with its 45 mm diameter and
el Laureato Tourbillon, con sus 45 mm y su calibre combina elegancia its GP09510 calibre. Following high quality standards
GP09510. Siguiendo altos estndares de calidad para clsica con rasgos in manufacturing, this movement is one of the few
su fabricacin, este movimiento es uno de los pocos deportivos. tourbillons to include a self-winding mechanism and
tourbillons que incorpora un mecanismo de cuerda virtually the only one to offer it in the form of a micro-
automtica y prcticamente el nico que lo ofrece en rotor. Calibre GP09510 can be found in two different
forma de micro-rotor. El calibre GP09510 existe en dos models: the first is equipped with a rose gold tourbillon
modelos diferentes: el primero est dotado de un puente tourbillon en bridge that is the perfect match for the details of the Laureto Tourbillon
oro rosa que combina a la perfeccin con los detalles de la caja del Laureto case like the bezel, the crown and the hour markers, which are made
Tourbillon como el bisel, la corona y los ndices horarios, logrados a out of the same material; the second, meanwhile, contains a tourbillon
partir del mismo material; el segundo ofrece un puente tourbillon en bridge in white gold that subtly blends with the nuances of the titanium
oro blanco que va degradndose sutilmente con los matices de la caja de and white gold case.
titanio y oro blanco. Con un diseo muy vintage, el Laureato Tourbillon With a very vintage style, the Laureato Tourbillon is an exquisite piece
es una brillante pieza de Alta Relojera que combina elegancia clsica of haute horlogerie that combines classic elegance with sporty traits, just
con rasgos deportivos, al igual que las cuatro versiones protagonistas de like the four versions of the new Laureato collection. This year, Girard-
la nueva coleccin Laureato. Este ao Girard-Perregaux tiene el placer Perregaux has the pleasure of offering us a very characteristic watch
de ofrecernos un reloj con mucha identidad que llena de orgullo a sus filling its creators with pride. It is most certainly a true revolution in the
creadores; sin duda, estamos hablando de una verdadera revolucin al purest Swiss Made style.
ms puro estilo Swiss Made.
57
Unas ms imprescindibles que otras, cada
pieza de un reloj es importante y nica,
tanto para su funcionamiento como para
mantener su sello de identidad. An as, es
inevitable que con el paso del tiempo alguna
pieza tenga que ser restituida, y all es donde
los relojeros juegan un papel importante en
nuestras vidas, reviviendo una y otra vez a
nuestro preciado y antiguo reloj de pulsera.
TOMAS COLOMER CON PERSONALIDAD

RESTAURAR O NO,
ESA ES LA CUESTIN
Antes de restaurar cualquier objeto se necesita llevar a cabo una valoracin previa de la
pieza, interpretarla y restaurarla segn la finalidad que queramos darle. En la restauracin
de un reloj, entonces, deberamos priorizar su funcionalidad o su apariencia?
Before restoring any item, it is necessary to previously assess the piece, interpret it and
then restore it according to the purpose it will serve. When restoring a watch, therefore,
should we prioritise how it works or how it looks?

L T
a restauracin tiene como objetivo nico y principal devolver he main goal of restoration is to return an item to its original
cualquier objeto a su estado original. Para ello, antes de cualquier condition. Therefore, before any restoration process, it is
proceso de restauracin hace falta tener en consideracin una necessary to consider a series of key aspects, always bearing in
serie de aspectos claves, dependiendo siempre de la pieza. Por mind the piece in question. For example, there is no point in
ejemplo, de nada sirve restaurar a la perfeccin la superficie de perfectly restoring the surface of an architectural structure if it
una estructura arquitectnica si a corto plazo va a desmoronarse. En is going to crumble in the near future. On the other hand, the purpose of
cambio, la funcionalidad de un cuadro no ira ms all de su exposicin a painting is nothing more than public or private exhibition in a covered
pblica o privada en un recinto cubierto, por lo que una vez restaurado enclosure, which means that, once restored, it would not be prone to
no sera proclive a sufrir graves daos. Sin embargo, este no es el caso suffering serious damaged. However, this is not the case when it comes
de los relojes; aunque hayan sido diseado para perdurar, estamos to watches. Even though they are designed to last, they are nonetheless
hablando de piezas expuestas a cambios de temperatura constantes, pieces exposed to constant changes in temperature and are prone to
aparte de ser propensos a recibir golpes y rasguos. En definitiva, un receiving blows and being scratched. In short, a watch is a functional
reloj es un objeto funcional que no ha sido concebido para permanecer item that was not created to remain immobile in a display case, which
inmvil en una vitrina, lo que hace que el deterioro de su aspecto y su makes deterioration of its appearance and mechanism in the long term
mecanismo a largo plazo sea inevitable. inevitable.

El reloj, un objeto con vida A watch, an item with a life of its own
Cierto es que la apariencia juega un importante papel en un reloj; It goes without saying that appearance plays an important role in a
define sus caractersticas distintivas y lleva el sello de la marca que watch; it defines its distinguishing traits and bears the signature of the
lo manufactura implcito en cada detalle. Aun as, si brand that manufactures it implicit in every detail.
encontramos un fallo en el mecanismo, el movimiento Un reloj es un objeto Nevertheless, if there is a problem with the mechanism,
podra detenerse en nuestra mueca independientemente the movement could stop working on our wrist
de si conserva su apariencia original o no. Por esa razn, a
funcional que no regardless of whether or not the watch still looks new.
veces tenemos que plantearnos: que sera peor, sacrificar ha sido concebido Therefore, it is sometimes necessary to consider what
la originalidad o cambiar ciertas piezas para que el reloj para permanecer inmvil would be worse, sacrificing the originality or changing
pueda seguir funcionando? No debemos olvidar que un en una vitrina, lo que certain parts so that the watch can continue working. We
reloj es un objeto funcional cuyo principal comedido es hace que el deterioro shouldnt forget that a watch is a functional item whose
dictarnos la hora los 356 das del ao. Si renunciamos a esa main purpose is to tell us the time 365 days a year. If
funcionalidad existencial que caracteriza a esta pequea
de su aspecto y su we forgo this existential functionality that characterises
mquina del tiempo, qu nos queda? Posiblemente un mecanismo a largo plazo this small timepiece, whats left? Perhaps an inanimate
objeto inanimado que guardaremos en nuestro cajn y sea inevitable. object that we keep in a drawer which, over the years,
que, con el paso de los aos, caer en el olvido. As pues, will be forgotten. Thus, we need to assess, consider and
deberamos valorar, considerar y restaurar en funcin de la utilidad que restore based on what we want to do with the item.
queramos darle.

Cmo preservar la identidad del reloj? How to preserve the identity of a watch
Es conveniente ser flexibles en cuanto a la parte prctica se refiere. Its good to be flexible as far as the practical part is concerned. Nevertheless,
Aun as, respecto a su apariencia hay ciertas consideraciones a tener en with regard to appearance, there are certain considerations to bear in
cuenta: estamos hablando de la sustitucin o la re-pintura de los diales mind, including the replacement or repainting of dials and hands. The
y manecillas. Las partes ms propensas al deterioro son aquellas ms pieces most susceptible to deterioration are the most exposed parts,
vulnerables al exterior; es decir, las partes visibles del reloj. El calor, la i.e., the visible parts of a watch. Heat, moisture or sunrays can damage
humedad o la radiacin solar puede daar aspectos estticos como la aesthetic aspects like the dye, the enamel, the lacquer or the glue, things
tinta, el esmalte, la laca o el pegamento, aquello considerados como considered to be an artistic demonstration of watchmaking artists. But
una demostracin artstica de los artistas relojeros. Pero no slo eso; thats not all. The wearer receives all this visual information day after
su portador recibe toda esa informacin visual da a da y hace que day, which builds some sort of bond between the wearer and this specific
sus sentimientos se vinculen de un modo u otro a ese especifico reloj watch and its design codes. As a result, unless the corrosion affects the
y a sus cdigos estticos. Por eso, a no ser que la corrosin afecte a su mechanism, the dial and the hands should be preserved together with
mecanismo, la esfera y las agujas deberan preservarse junto a la armona the harmony and identity of the watch.
e identidad del reloj.

59
CARTIER
CL DE CARTIER
Armonioso diseo con curvas
suaves, lneas definidas y elegancia
minimalista. Movimiento mecnico
de carga automtica en una caja en
acero de 31 mm. Manecillas de acero
azulado en forma de espada junto a
los emblemticos nmeros romano
de Cartier. Correa en oro rosa y
acero.
Harmonious design with soft
curves, defined lines and minimalist
elegance. Self-winding mechanical
movement in a 31 mm steel case.
Sword-shaped blued-steel hands
together with Cartiers emblematic
Roman numerals. Pink gold and steel
strap.

BEAUTY

CARTIER GIRARD-PERREGAUX OMEGA


BALLON BLEU CATS EYE BLOOM SPEEDMASTER 38 MM
Caja de acero de 33 mm, movimiento mecnico La verdadera innovacin de este reloj se La caja, el bisel y el brazalete de este modelo son
de carga automtica y corona acanalada encuentra en su dial, decorado con un motivo de acero noble. Incorpora el calibre OMEGA
decorada con un cabujn de espinela sinttica. floral bordado en forma de encaje sobre la 3330 Co-Axial y estticamente resalta por
Con su preciosa esfera rosa y la correa de piel esfera. Caja de acero de 37,84 x 32,84 mm y su sencillez, tamao y color. La esfera azul
de aligtor del mismo color, este reloj adorna bisel engastado en diamantes de talla brillante. con cepillado solar incluye subesferas ovales
con elegancia las muecas ms femeninas. Diseo femenino y sutil que incorpora un horizontales y ventana de fecha oval vertical a
Steel 33 mm case, self-winding mechanical movimiento mecnico. las 6h.
movement and fluted crown decorated with a The true innovation of this watch is in the dial, The case, the bezel and the strap on this
synthetic spinel cabochon. With its stunning which is decorated with an embroidered lace- model are made out of stainless steel. It
pink dial and the matching alligator leather like floral pattern. Steel case measuring 37.84 houses OMEGA Co-Axial calibre 3330 and is
strap, this watch elegantly adorns the most x 32.84 mm and bezel set with brilliant-cut aesthetically appealing because of its simplicity,
feminine of wrists. diamonds. Subtle feminine design that contains size and colour. The blue dial with a sunburst
a mechanical movement. finish includes horizontal oval sub-dials and a
vertical oval date window at 6 oclock.
TOMAS COLOMER TU HORA ELLA

CARTIER
TANK LOUIS
Modelo grande y femenino con un
movimiento mecnico Manufactura
de cuerda manual calibre 8971 MC.
Caja de 33,7 mm x 25,5 mm, en
oro blanco rodiado de 18 quilates
y engastada con 40 diamantes talla
brillante. Seductora correa de piel de
aligtor de color rosa fucsia brillante.
Large feminine model with a hand-
winding mechanical manufacture
movement, the 8971 MC. Case
measuring 33.7 x 25.5 mm in rhodium
coloured 18-carat white gold and
set with 40 brilliant-cut diamonds.
Seductive shiny fuchsia pink alligator
leather strap.

DIAMONDS

OMEGA RADO ZENITH


SEAMASTER AQUA TERRA DIAMASTER DIAMONDS ELITE LADY MOONPHASE
Caja y brazalete presentan una mejor El nuevo Diamaster Diamonds cuenta con Su caja de 33 mm, cuyo bisel est engastado
integracin para enmarcar una esfera de ncar un mecanismo de cuarzo y destaca por su con 62 diamantes, protege el calibre Elite 692,
realzada con diamantes. Mide 34 mm, est anillo descentrado formado por 49 diamantes un movimiento de tan solo 3,97 mm de espesor
realizado en acero y oro rosa y alberga el calibre montando sobre una esfera gris. El reloj se que indica las horas, los minutos y las fases de
automtico. Indica horas, minutos, segundos y presenta con una caja de cermica de plasma de la luna.
fecha. alta tecnologa de 33 mm, junto a su correa de Its 33 mm case, with its bezel set with
Case and bracelet are more integrated to frame cuero. 62 diamonds, protects calibre Elite 692, a
a Tahitian mother-of-pearl dial enhanced with The new DiaMaster Diamonds contains a movement that is only 3.97 mm thick which
diamonds. It measures 34 mm, is crafted in steel quartz movement and is distinguished by its off- indicators hours, minutes and the moon phases.
and rose gold and houses an automatic calibre. centre ring comprised of 49 diamonds mounted
Indicates hours, minutes, seconds and the date. on a grey dial. The watch comes with a 33 mm
high-tech plasma ceramic case combined with
a leather strap.

61
TOMAS COLOMER TU HORA ELLA

GIRARD-PERREGAUX
LAUREATO 34 MM
Con unas proporciones de caja
muy femeninas, el oro rosa y los
diamantes ensalzan la belleza de este
reloj icnico, caracterstico por ser
tan deportivo como elegante. Equipa
un movimiento de cuarzo y se abraza
a la mueca con un brazalete gris
oscuro de piel de aligtor.
With a very femininely proportioned
case, the rose gold and the diamonds
bring out the beauty of this iconic
watch characterised for being both
sporty and elegant. It is equipped
with a quartz movement and
embraces the wrist with a dark grey
alligator strap.

SPORTY

TAG HEUER OMEGA TAG HEUER


AQUARACER SPEEDMASTER 38 MM CARRERA
Este fiable y sofisticado reloj inspirado en el Visualmente, destaca por su combinacin Reloj femenino clsico y a la vez deportivo
mundo acutico destaca por su bisel giratorio cromtica tipo cappuccino, el bisel engastado inspirado en el automovilismo. Caja de 39 mm
unidireccional con incrustacin de cermica de brillantes y el empleo de las subesferas en acero pulido y movimiento de cuarzo. La
negra y diamantes. Caja de cermica pulida de ovaladas, tambin presente en la ventanilla de esfera azul descubre unas finas agujas de horas
35 mm, movimiento de cuarzo y estanqueidad la fecha. Posee una caja de oro rosa y monta un y minutos chapadas en oro rosa con marcadores
hasta 300 metros. crongrafo automtico. luminiscentes blancos.
This reliable and sophisticated watch drawing Visually speaking, it is distinguished by its A both classic and sporty ladies watch inspired
its inspiration from the aquatic world is cappuccino colouring, its diamond-set bezel by motoring. Polished stainless steel 39 mm
distinguished by its unidirectional rotating and the use of oval sub-dials, also used for case and quartz movement. The blue dial
bezel with black ceramic inlay and diamonds. the date window. It has a rose gold case and is features thin hour and minute hands plated in
Polished ceramic 35 mm case, quartz movement equipped with an automatic chronograph. rose gold with white luminescent markers.
and water resistant to 300 metres.
BAUME & MERCIER
CLARISSIMA
Reloj que incorpora las
complicaciones de fase lunar y fecha
y que enamora por su redondeada
caja de 31 mm de dimetro.
ndices engastados de diamantes,
movimiento de cuarzo y perfecta
adaptacin a la mueca con una
correa azul de piel de cocodrilo.
Watch including the moon phase
and date complications that
enamours with its round case
measuring 31 mm in diameter.
Diamond-set indexes, quartz
movement and perfect fit on the
wrist with a blue alligator skin strap.

CELESTIAL

GIRARD-PERREGAUX JAEGER-LECOULTRE ZENITH


CATS EYE CELESTIAL RENDEZ-VOUS NIGHT & DAY MEDIUM ELITE LADY MOONPHASE
Reloj delicado y femenino que incorpora un Elegante y sofisticado, este modelo viste su La coleccin Elite da la bienvenida a un nuevo
movimiento mecnico de carga automtica. La caja de 34 mm en oro amarillo, incorpora un modelo con una caja de 33 mm. Es refinado y
caja en oro rosa cuenta con unas dimensiones movimiento automtico y una esfera que ofrece femenino; cautivar con la calidez del oro rosa
de 35,40 x 30,40 mm. Su caracterstica forma una legibilidad perfecta. Su indicador da/ y su elegante indicacin de las fases de la luna,
ovalada permite ubicar la potica indicacin de noche conquista el centro de la esfera. situada a las 6h. Calibre automtico.
fases lunares en una posicin central. Elegant and sophisticated, this model features The Elite collection is welcoming a new model
Delicate and feminine watch that contains a 34 mm case clad in yellow gold, an automatic with a 33 mm case. It is refined and feminine,
a self-winding mechanical movement. The movement and a dial that offers excellent and it will allure wearers with the warmth of
rose gold case measures 35.40 x 30.40 mm. readability. Its day/night indicator conquers the rose gold and its elegant moon phase display
Its characteristic oval shape makes it possible centre of the dial. located at 6 oclock. Automatic calibre.
to place the poetic moon phase indicator in a
central position.
TOMAS COLOMER TU HORA ELLA

HAMILTON
VENTURA CLASSIC
Ventura celebra su 60 cumpleaos
con numerosos guios al pasado: la
correa de piel con patrn de lagarto,
el motivo electricidad de su esfera
blanca y los ndices dorados. La
caja es de acero con acabado PVD
amarillo; indica horas y minutos.
The Ventura is celebrating its 60th
birthday with several nods to the past:
the lizard-patterned leather strap, the
electricity motif on its white dial
and the golden markers. The case is
yellow PVD coated steel; indicates
hours and minutes.

CLASSICS

CARTIER LONGINES JAEGER-LECOULTRE


PANTHRE SYMPHONETTE REVERSO ONE DUETTO JEWELRY
El Reloj Panthre, un icono nacido en los aos Su caracterstica caja ovalada en acero combina La inspiracin Art Dco del Reverso puede
1980, joya antes de reloj, se impone con una perfectamente con el brazalete (acero y oro rosa) apreciarse en su maravillosa esfera y en el
naturalidad sin precedentes y un estilo actual: y la esfera realizada en madreperla realzada con brazalete de esta joya excepcional. Caja en oro
un reloj resplandeciente con su espectacular los diamantes del bisel. Indica horas, minutos rosa de 36,3 x 18 mm, movimiento manual y
caja en oro rosa, flexible y sensual en la mueca. y segundos. esfera del lado reverso en oro rosa engastado.
Un emblema indiscutible de la firma. Its characteristic oval case in steel is a perfect The Art Deco inspiration of the Reverso is
The Panthre watch, an icon born in the 1980s, match for the strap (steel and rose gold) and the evident on the stunning dial and on the strap of
a piece of jewellery before becoming a watch, dial crafted in mother-of-pearl and enhanced this exceptional piece of jewellery. Case in pink
asserts itself with unprecedented naturalness with a diamond-set bezel. Indicates hours, gold measuring 36.3 x 18 mm, hand-winding
and a contemporary style: a dazzling watch in minutes and seconds. movement and reverse side dial in diamond-set
yellow gold that is flexible and sensual on the pink gold.
wrist. An undisputed icon of the firm.

65
JEAN-CLAUDE BIVER
UN ICONO VIVIENTE DEL
MUNDO DE LA RELOJERA
Conocido por ser tan carismtico como polmico, el presidente de TAG Heuer, Zenith y de la seccin
de relojera del grupo LVMH destaca, ante todo, por ser un orador espectacular. Repasamos las claves
de su xito a travs de sus frases ms clebres.
Known for being both charismatic and controversial, the president of TAG Heuer, Zenith and the watch
department of the LVMH group stands out above all for being an outstanding speaker. Lets take a look
back at his success through the most famous things hes said.

Si le preguntamos a Jean-Claude Biver cul es su libro favorito,


slo hay una respuesta posible: El Principito (Le Petit Prince).
Nos cuenta que ley esta famossima novela corta de Antoine
de Saint-Exupry cuando era tan solo un nio, y que no logr
entender el verdadero significado detrs de sus palabras hasta
alcanzar la madurez. Esta obra, que a primera vista podramos
catalogar como un cuento infantil, ha jugado un papel muy
importante en el enfoque del liderazgo de Jean-Claude; le ha
permitido extraer lecciones morales sobre la vida que ha aplicado
posteriormente y con xito en su empresa. A da de hoy, Jean-
Claude confiesa que El Principito es un magnfico libro que sigue
releyendo una y otra vez, cuya lectura nunca dejar de fascinarle.

C C
onsiderado como uno de los padres modernos de la relojera onsidered to be one of the modern fathers of Swiss
suiza, Jean-Claude Biver cuenta con una dilatada experiencia watchmaking, Jean-Claude Biver has extensive experience
que lo ha convertido en uno de los mayores expertos en el that has made him into one of the leading experts in the
mundo de las empresas relojeras. Y no uno cualquiera; world of watch manufacturers. And he is not just any expert;
Jean-Claude destaca por ser un comunicador excepcional que Jean-Claude is noted for being an exceptional communicator
atraer la atencin de cada uno de sus espectadores, sirvindose de su who attracts the attention of everyone in the audience, harnessing his
vitalidad, su aparente improvisacin y su facilidad de palabra, siempre vitality, his apparent improvisation and his way with words, always in a
desde la ms sincera simpata y cercana. Como resultado, sus ruedas nice and friendly manner. As a result, his press conferences are known
de prensa se caracterizan siempre por ser ponencias magistrales que for being masterful presentations that delight and entertain all kinds
deleitan y entretienen a todo tipo de espectador, arrasando tanto por su of listeners, drawing people in with his personality and his technical
personalidad como por su conocimiento tcnico sobre relojes. El secreto knowledge of watches. The secret to his popularity lies in the deep
de su popularidad se encuentra en la profunda devocin que siente por devotion he feels for his work and his passion for watches, breaking all
su trabajo y su pasin por la relojera, rompiendo todo tipo de barreras kinds of intergenerational barriers when he talks about what he knows
intergeneracionales cuando habla de lo que ms sabe: de relojes. Sin best: watches. There is no doubt about it, Jean-Claude Biver has become
duda, Jean-Claude Biver se ha convertido en un revolucionario del a revolutionary in the industry who has definitively changed how
sector que ha cambiado definitivamente la manera de comunicar, communication is done, turning the brands for which he has worked
convirtiendo a las marcas para las que ha trabajado en autnticos pesos into major market players.
pesados del mercado. A continuacin, reproducimos una seleccin de Below is a selection of his most famous sentences which will help us
sus frases ms clebres que nos ayudarn a entender su filosofa en el understand his philosophy in the business world and more specifically
mundo empresarial y ms concretamente en el mundo de la relojera: in the world of watches.
TOMAS COLOMER DESDE DENTRO

Para seguir con la tradicin, primero debes


No soy nada sin mi equipo. conocerla, entenderla y respetarla, aunque lo
Las reglas son: compartir, respetar, ms importante es innovar. Si nos limitramos
y perdonar. Los errores son la mejor a repetirla sin innovar, terminaramos en
herramienta para aprender. un museo, y lo que la gente quiere es estar
I am nothing without my team. conectada con las innovaciones y la creatividad.
Rules: share, respect, forgive mistakes. To repeat tradition, you must know, you must
Mistakes are the best learning tool. understand and you must respect tradition but
on top of this you must innovate. If you dont
innovate and you just repeat, you are ending up
in a museum and people want to be connected to
innovation and creativity.

Ante todo me considero un


entusiasta que ama lo que hace,
y que nunca deja de soar!
Este es mi mayor logro.
I am above all an enthusiast,
I love what I do and never stop
dreaming! This is my greatest
success.

No slo vivo en la tradicin y la


cultura del pasado, tambin quiero estar
conectado con el futuro. El Apple Watch
me conecta al futuro. Mi reloj me conecta
con la historia, con la eternidad.
Im not just living in the tradition and
culture and the past, I also want to be
connected to the future. The Apple Watch
Siempre intento ser el primero, connects me to the future. My watch
ser diferente y nico. connects me to history, to eternity.
I always try to be the first,
be different and be unique.

Tenemos que ocuparnos del rey, mi


consumidor, y de la reina, mi producto.
Debo asegurarme de que el rey se
La diferencia entre nuestro TAG Heuer encuentre con la reina y que la reina sea lo
y el Apple Watch es muy importante. suficientemente atractiva para atraer al rey.
Uno se llama Apple y el otro TAG Heuer. Entonces, debo asegurarme de que el rey se
The difference between the TAG Heuer enamore de la reina, hagan el amor y tengan
watch and the Apple Watch is very hijos. Y ya tendramos formada la familia.
important. That one is called Apple, and En eso consiste mi trabajo.
this one is called TAG Heuer. We have to take care of the king, my
costumer, and the queen, my product. I must
make sure that the king meets my queen and
that the queen looks sufficiently desirable to
attract the king. And then I must make sure
that the king loves the queen, that they make
love and they get kids. And then I have built
the family. And thats my job.

67
CARTIER DRIVE
MS FINO Y LUNTICO
Tras el lanzamiento estrella del Cartier Drive en el 2016, este ao la marca francesa renueva
con elegancia el reloj y demuestra por segunda vez que la coleccin Drive es una apuesta segura.
Following the star launch of the Cartier Drive in 2016, this year the French brand is elegantly re-
newing the watch and showing for the second time around that the Drive collection is a safe bet.
TOMAS COLOMER REPORTAJE

C
artier vuelve a despertar la curiosidad de aquellos hombres ms sofisticados
con los nuevos modelos para la coleccin Cartier Drive. Los relojes anteriores
incorporaban la informacin horaria y la fecha, segundo huso horario y el
tourbillon volante; sin duda, un xito indiscutible. Pero la firma francesa
no se queda aqu: los modelos siempre pueden perfeccionarse, renovarse
o complementarse de mil y una maneras. En este caso, Cartier nos deleita con un
modelo Drive que incorpora las fases lunares y un modelo extraplano, innovaciones
que complacern al distinguido hombre Drive.

Moon Phases: sencillez y color


El nuevo Cartier Drive Moon Phases nos marca las fases del brillante satlite de la
tierra con un atractivo y artstico diseo que no dejar indiferente a nadie. Sin ms
complicaciones aadidas, la esfera destaca por sus caractersticos nmeros romanos
y por desprender un aire de naturalidad y sencillez; eso si, sin perder elegancia por su
austeridad. Con esta nueva complicacin, seguir los pasos de la luna nunca haba sido
tan sencillo y curioso.

Extra-flat: ms fino, ms elegante


El modelo Drive Extra-flat nos presenta un reloj refinado que podr encontrar en oro
rosa, aparte del lanzamiento de una edicin limitada de 200 unidades en oro blanco.
6.6 milmetros de grosor son suficientes para estilizar un reloj de calibre 430 MC,
invisible a simple vista pero clave para dar vida a este clsico reloj de pulsera. Otro
factor indiscutible del nuevo modelo extraplano de Cartier es la reduccin del tamao
de la caja, a 39 mm, otro factor ms para realzar su elegancia.

Drive, un sello de identidad


El hombre Drive se distingue por ser elegante y por desprender un aire clsico, con un
instinto nato por la calidad y una atraccin perfecta por el fascinante mundo de los
relojes Cartier. El nuevo Drive refleja el alma independiente de su portador y marcar
tendencia y estilo, siendo un complemento indiscutible para el da a da. Pero qu
novedades para el magnfico Drive nos depara el futuro? Slo Cartier lo sabe.

Cartier nos deleita con un modelo Drive que incorpora


las fases lunares y un modelo extraplano, innovaciones
que complacern al distinguido hombre Drive.

C
artier once again sparks the curiosity of the most sophisticated of men
with the new models in the Cartier Drive collection. The previous models
included time information, the date, a second time zone and a flying
tourbillon, undoubtedly making them an undeniable success. But the French
company did not stop there: models can always be improved, revamped or
complemented in a thousand and one ways. In this case, Cartier captivates us with
a Drive model that includes the moon phases and an extra-thin model, innovations
sure to please the distinguished Drive man.

Moon Phases: simplicity and colour


The new Cartier Drive Moon Phases depicts the phases of the bright satellite of the
Earth with an attractive and artistic design that will have people talking. Devoid of
added complications, the dial stands out with its characteristic Roman numerals and
by exuding an air of naturalness and simplicity; yet, no elegance is lost through this
austerity. With this new complication, following the moons cycle has never been so
simple and interesting.

Extra-flat: slimmer, more elegant


The Drive Extra-flat model brings us a refined watch that can be found in rose gold,
apart from the release of a 200-unit limited edition model in white gold. A thickness
of 6.6 millimetres is enough to stylise a watch containing calibre 430 MC, which is
invisible to the naked eye but essential for powering this classic wristwatch. Another
undeniable factor of this new extra-slim model by Cartier is the reduction of the size
of the case to 39 mm, another feature enhancing the watchs elegance.

Drive, a sign of identity


The Drive man stands apart for his elegance and for exuding a classic air, with an
innate instinct for quality and a perfect attraction for the fascinating world of Cartier
watches. The new Drive reflects the independent soul of its wearer and marks trend
and style, serving as an indispensable accessory for everyday living. But, what new
features will we see on the magnificent Drive in the future? Only Cartier knows.

69
CARTIER
La codificacin gentica de la coleccin Drive
recuerda al mundo de los coches clsicos;
las curvas de los asientos, los volantes o los
mandos del salpicadero podran considerarse
fuente de inspiracin. Pero hay una razn ms
simblica detrs: la expresin anglosajona
follow your inner drive hace referencia a cuando
uno tiene la libertad de tomar sus propias
decisiones, que es lo que Cartier ha conseguido
con este reloj.

71
RELOJES
INTELIGENTES
El progreso y la evolucin forman parte del ADN humano,
y en pleno siglo XXI podemos afirmar que la tecnologa
juega un papel crucial en nuestras vidas. Como resultado,
cada vez son ms los fabricantes de relojes tradicionales
que apuestan por las nuevas tecnologas. As pues,
nos adentramos en el fascinante mundo de los smartwatch
de la mano de Montblanc, TAG Heuer
y Nixon, tres grandes creadores de relojes del futuro.
Progress and evolution are part of human DNA, and in the 21st
century, there is no denying that technology plays a crucial role
in our lives. Consequently, more and more traditional watch
manufacturers are focusing on new technologies. Hence,
we delve into the fascinating world of smartwatches developed
by Montblanc, TAG Heuer and Nixon, three major creators
of watches of the future.

L S
os relojes inteligentes son una verdadera revolucin. Pequeos, martwatches are an absolute revolution. Small, convenient,
manejables, cmodos de llevar Y, sobre todo, capaces de comfortable to wear And, most importantly, able to optimise
optimizar el tiempo y hacer que su vida sea ms cmoda y time and make lives more comfortable and easier. There is no
sencilla. Sin duda alguna, los smartwatch son el complemento doubt that smartwatches are the perfect accessory for this
perfecto para esta nueva generacin, ofreciendo todo un new generation, providing an entire world of information and
mundo de informacin y conectividad con un solo vistazo. Con todas connectivity at a glance. With all these features, there is virtually no
estas prestaciones, la necesidad de llevar un telfono mvil para realizar need to carry a mobile phone to conduct certain day-to-day activities.
ciertas actividades cotidianas prcticamente desaparece. Watchmakers are well aware of the significant impact that technological
Las manufacturas relojeras son conscientes del relevante impacto que advances have on our society, which is why increasingly more brands
tienen los avances tecnolgicos en nuestra sociedad, y por eso cada are willing to adapt to new times, although without losing sight of their
vez son ms las marcas que estn dispuestas a adaptarse a los nuevos roots, of course. For smartwatches, this translates into diversification
tiempos; aunque sin perder sus races, por supuesto. Eso representa and increased quality. Below you will find three revolutionary models
una diversificacin y un aumento de calidad en los relojes inteligentes. that are sure to win over the hearts of the new digitalised generations.
A continuacin, os presentamos tres modelos revolucionarios que
conquistarn el corazn de las nuevas generaciones digitalizadas.

Montblanc Summit, tradicin y lujo moderno Montblanc Summit, tradition and modern luxury
La nueva coleccin de smartwatch Montblanc Summit combina The new collection of Montblanc Summit smartwatches combines
tradicin y lujo para deleitarnos con una pieza de primera calidad que tradition and luxury to treat us with a top-quality timepiece that blends
incorpora los cdigos de relojera suiza Swiss Made con la tecnologa Swiss Made watchmaking codes with state-of-the-art technology.
ms avanzada. Inspirado en los relojes analgicos y compatible con Inspired by analogue watches and compatible with iPhone and Android
smartphones iPhone y Android, el Montblanc Summit promete ofrecer smartphones, the Montblanc Summit promises to offer the best
la mejor conectividad y comodidad para nuestro da a da. connectivity and convenience for our daily lives.
El aspecto refinado y compacto de la coleccin Summit destaca por The refined and compact look of the Summit collection is distinguished
su esfera digital inspirada en la icnica coleccin 1858. Las correas by its digital dial drawing its inspiration from the iconic 1858 collection.
intercambiables y una coleccin de esferas Montblanc le permitirn Interchangeable straps and a range of Montblanc faces allows you to
personalizar el reloj a su estilo. Gracias al ltimo sistema operativo de tailor the watch to fit your style. Thanks to Googles latest operating
Google para el smartwatch Android, la coleccin Summit garantiza system for Android smartwatches, the Summit collection guarantees
un alto rendimiento, funciones avanzadas y una navegacin intuitiva. high performance, advanced functionality and intuitive navigation. For
Para un mejor entrenamiento, este smartwatch incorpora sensores a better workout, the smartwatch has built-in fitness tracking sensors,
que controlan la prctica del ejercicio, el monitor de pulsaciones y a heart rate monitor and a barometer to provide precise data metrics.
el barmetro para una mejor precisin de mtricas. Aparte de las Moreover, in addition to the preinstalled apps (Runtastic, Uber and
aplicaciones instaladas por defecto (Runtastic, Uber y Foursquare), Foursquare), you can download many others through Wi-Fi. With
podr descargarse muchas otras mediante conexin Wi-Fi. the expertise and workmanship inherent in Swiss watch engineering
Con la tcnica y los refinamientos propios de los relojeros suizos de today, this luxury smartwatch is an example of the excellence and
hoy en da, en este Smartwatch de lujo queda patente la excelencia y la meticulousness of Montblanc.
meticulosidad de Montblanc.
TOMAS COLOMER TECNOLOGA

El Smartwatch Montblanc Summit


con sus correas intercambiables.
73
Sin duda alguna,
los smartwatch son el
complemento perfecto
para esta nueva
generacin, ofreciendo
todo un mundo
de informacin
y conectividad con
un solo vistazo.

TAG Heuer Connected Modular 45


con correa de caucho negro
y bisel de cermica negra mate.

TAG Heuer Connected Modular 45, tecnologa y personalidad TAG Heuer Connected Modular 45, technology and personality
TAG Heuer, Intel y Google presentan el Connected Modular 45, la TAG Heuer, Intel and Google present the Connected Modular 45, the
segunda generacin del smartwatch de la marca. Todo empez con el brands second generation smartwatch. It all began with the undeniable
indiscutible xito del primer TAG Heuer Connected, apostando esta vez success of the first TAG Heuer Connected watch, and it has now focused
por la incorporacin de innovaciones inditas en los relojes conectados on including innovations never seen before in high-end connected
de la alta relojera. Sin perder su sello de calidad suizo, el Connected watches. Without losing its signature Swiss quality, the Connected
Modular 45 alcanza lmites de perfeccin y armona entre el lujo y la Modular 45 reaches the limits of perfection and harmony between
tecnologa ms puntera. luxury and cutting-edge technology.
La caracterstica ms innovadora que define a la nueva creacin de la The most innovative feature defining the new collection is most certainly
marca es, sin duda, su capacidad de ser en su totalidad intercambiable, the fact that it is completely interchangeable, from the lugs and strap to
desde las asas, la correa, la hebilla hasta la caja. Una combinacin the buckle and case. This allows for a different combination for each
diferente para cada ocasin que se adapta a las preferencias estticas occasion that adapts to the wearers stylistic preferences. With integrated
del cliente. Con GPS integrado y desarrollado por Intel, con el nuevo GPS developed by Intel, the new TAG Heuer smartwatch enables you to
smartwatch de TAG Heuer podr hacer un seguimiento de sus viajes y track your location and fitness goals as well as make contactless payments
de su rendimiento deportivo, as como realizar pagos contactless gracias using the NFC chip. Moreover, for the first time in a smartwatch, the
a su chip NFC. Aparte, por primera vez en un smartwatch, el Connected Connected Modular 45 is watertight to a depth of 50 metres.
Modular 45 cuenta con una hermeticidad de hasta 50 metros bajo el With the latest system update, there are faces providing more information
agua. with high-resolution screens and more ways to stay in touch with friends
Con la nueva actualizacin del sistema podr disponer de esferas ms and family. In addition, you will have the support of Google Assistant in
informativas con pantalla de alta resolucin y ms formas de mantenerse addition to new ways of using applications, better workouts and many
en contacto con sus amigos y familiares. Tambin contar con la ayuda other extraordinary conveniences developed by the best technicians and
del asistente Google, nuevos modos de utilizar sus aplicaciones, mejores watchmakers and worn on your wrist. In short, it is a brilliant creation
entrenamientos y muchas otras comodidades espectaculares depositadas that aspires to success.
por los mejores tcnicos y relojeros en su mueca. En definitiva, una
brillante creacin que aspira al xito.
El Mission de Nixon,
sumergible a 10 ATM.

Mission de Nixon, conectividad y deportividad


La ltima compaa en dar el gran salto tecnolgico es Nixon, y lo hace
con su primer modelo Mission. Este es un reloj deportivo y sofisticado
que ha sido diseado para los aficionados tanto del surf, el snowboard
como del esqu. Destaca por la robustez de su fabricacin y por las dos
aplicaciones sobre meteorologa que presenta; con un simple vistazo a su
mueca, podr conocer al momento si se dan las condiciones climticas
idneas para aventurarse en el mar o en la montaa. Por su carcter
deportivo, el reloj demuestra una alta resistencia a la presin y a los
golpes, tanto de pantalla como del sistema completo.
Otra atractiva particularidad del smartwatch Mission es su diseo
personalizable; para ello, el reloj cuenta con correas y biseles
intercambiables con una lnea principal de diseo clsico y casual. En
cuanto a su pantalla, el usuario puede configurar hasta cinco diseos
diferentes dentro de sus modelos de coleccin masculina: 51-30, Sentry,
Player, Ranger y Unit. Sin privarnos de las comodidades diarias que nos
ofrecen los Smartwatch, el reloj inteligente Mission tambin incorpora
Mission de Nixon,
aplicaciones conectividad
de carcter y deportividad
general. Deportivo tanto por dentro y por fuera, The Nixon Mission, connectivity and sportiness
La ltima compaa en dar el gran saltoentrar
el smartwatch de Nixon est listo para tecnolgico es Nixon, y lo hace
en accin. The latest company to take the technological leap is Nixon, and its doing
con su primer modelo Mission. Este es un reloj deportivo y sofisticado so with its first Mission model. Its a sporty and sophisticated watch
que ha sido diseado para los aficionados tanto del surf, el snowboard designed for those who love to surf, snowboard and ski. Particularly
como del esqu. Destaca por la robustez de su fabricacin y por las dos noteworthy are its sturdy build and the two apps it has on meteorology
aplicaciones sobre meteorologa que presenta; con un simple vistazo a su - by simply glancing at your wrist, youll immediately know if weather
mueca, podr conocer al momento si se dan las condiciones climticas conditions are best for venturing into the sea or the mountains. Because
idneas para aventurarse en el mar o en la montaa. Por su carcter of its sporty nature, the watch is highly resistant against pressure and
deportivo, el reloj demuestra una alta resistencia a la presin y a los blows, both the screen and the system as a whole.
golpes, tanto de pantalla como del sistema completo. Another attractive feature of the Mission smartwatch is its customisable
Otra atractiva particularidad del smartwatch Mission es su diseo design: the watch has a range of interchangeable straps and bezels
personalizable; para ello, el reloj cuenta con correas y biseles with a primarily classic and casual design. As for the screen, wearers
intercambiables con una lnea principal de diseo clsico y casual. En can configure up to five different layouts on the models in the mens
cuanto a su pantalla, el usuario puede configurar hasta cinco diseos collection: 51-30, Sentry, Player, Ranger and Unit. Without depriving
diferentes dentro de sus modelos de coleccin masculina: 51-30, Sentry, us of the daily conveniences offered by smartwatches, the Mission
Player, Ranger y Unit. Sin privarnos de las comodidades diarias que nos watch also includes general apps. Sporty both inside and out, the Nixon
ofrecen los Smartwatch, el reloj inteligente Mission tambin incorpora smartwatch is ready for action.
aplicaciones de carcter general. Deportivo tanto por dentro y por fuera,
el smartwatch de Nixon est listo para entrar en accin.
75
P011203655
Gargantilla riviere en oro blanco y diamantes
talla brillante (8,98 Qts.)
PVP: CPV

P007304832
Solitario oro blanco y
diamante talla brillante
de 2 quilates.
PVP: CPV

P007306108
Solitario en oro blanco y diamante
talla brillante de 0,25 quilates.
PVP: 2.700

P206500100
Media alianza en oro blanco y
diamantes talla baguette (0.82 Qts.)
PVP: 2.500

P007305977
Dormilonas en oro blanco
y diamantes talla brillante
(3.06 Qts.)
PVP: CPV
TOMAS COLOMER BRILLAN SUS OJOS

P007302383
Pendientes en
oro blanco diamantes
y perla australiana
(1.06 Qts)
PVP: 4.150
P011202844
Pendientes tu yo en
oro blanco, diamantes
y perlas australianas
(0.67 Qts.)
PVP: 5.575

P205600014
Colgante oro blanco y perla.
PVP: 499
P036102059
Alianza completa en
oro blanco y diamantes
talla navette (1 Qts.)
PVP: 7.300
P011204501
Pulsera riviere en
oro blanco y
diamantes (8.62 Qts.)
PVP: CPV

P207300015
Media alianza oro blanco
y diamantes.
PVP: 690

P007306035
Media alianza en oro blanco
y diamante (1.14 Qts.)
PVP: 3.450
P206500189
Pendiente en oro rosa,
diamante y cuarzo verde.
PVP: 2.000

P206500136
Colgante en oro rosa,
diamantes y cuarzo verde.
PVP: 1.210

P206500134
P206500191 Anillos en oro rosa,
Colgante en oro rosa, diamantes y cuarzos.
diamantes y cuarzo verde. PVP: 3.075
PVP: 1.120

P0206500133
Anillos en oro rosa,
diamantes y cuarzos.
PVP: 4.040
P206500190
Anillo en oro rosa,
diamantes y cuarzo verde.
PVP: 1.335

P206500138
Anillo en oro rosa,
diamantes y cuarzo verde.
PVP: 1.150

P206500192
Esclava en oro rosa,
diamantes y cuarzo verde.
PVP: 1.460

P206500137
Pendientes en oro rosa,
diamantes y cuarzo verde.
PVP 1.625
P024900350 *
Anillo en oro rosa,
coral y diamantes Brown.
PVP: 3.950

P022901272
Pulsera en oro amarillo y coral.
PVP: 1.050

P022900953
Collar en oro amarillo y coral.
PVP: 4.290
P022900585
Anillo en oro amarillo,
coral y diamantes.
PVP: 2.750

Cadena con cierre


en oro amarillo.
PVP: 450

P007306136
Colgantes concha con estrellas
en oro amarillo.
PVP: 425

P022901204
Pendiente en
oro amarillo y coral.
PVP: 2.250

P036100340
Pulsera convertible en
pendientes en oro amarillo,
coral y nix.
PVP: 1.100
TOMAS COLOMER FASHION TIME

PESAVENTO
GIOVANNI RASPINI DNA SPRING
TREE OF LIFE EARRINGS

PESAVENTO
POLVERE DI SOGNI

GIOVANNI RASPINI
BANGLE VIA LATTEA

MONDAINE
EVO2

HENRY LONDON
hampstead
TOMAS COLOMER FASHION TIME

WENGER
URBAN DONNISSIMA

NIXON
JANE LEATHER

LBRUAT
HENRY LONDON LB 29 SCAPHANDRE
RICHMOND

DANIEL
WELLINGTON
CLASSIC PETITE
MELROSE

NIXON DANIEL WELLINGTON


MEDIUM TIME TELLER CLASSIC PETITE DURHAM
TOMAS COLOMER FASHION TIME

BARAKA
FIBER
LUMINOX
NAVY SEAL 3517

LUMINOX
MASTER CARBON SEAL
3803

CALVIN KLEIN
MINIMAL

MONDAINE
GIANT

WENGER BARAKA
URBAN CLASSIC CHRONO FIBER
Para ms informacin www.lbruat.com
UNA CARRETERA
DE PELCULA
Aislado de la civilizacin, de las preocupaciones cotidianas y de cualquier
tipo de contaminacin acstica y atmosfrica, el ser humano revela su
verdadera naturaleza aventurera. Volante en mano y listo para vivir la
experiencia ms increble de su vida?
Isolated from civilisation, from everyday concerns and from any kind
of noise or atmospheric pollution, human beings reveal their true
adventurous nature. Behind the wheel and ready to have the most
amazing experience of your life?
TOMAS COLOMER MOTOR

La imponente Mother Road,


la madre de todas las carreteras.
A la derecha, El Primero
Classic Cars.

Escala taquimtrica.

Caja de acero
inoxidable de 42 mm.

Aguja central
del crongrafo.

Correa de piel de
becerro marrn
revestida con una
proteccin de caucho.

89
2014 Chevrolet
Corvette Stingrayun

Fotograma de la pelcula estadounidense Easy Rider,


la mtica road movie de 1969.

Y A
no exageramos: se encuentra ni ms ni menos que en la nd were not exaggerating: youre on the famed Route
Route 66, probablemente la carretera ms cinematogrfica 66, probably the most cinematographic road in history.
de toda la historia. Con un recorrido de ms de 4.000 km Running over 4,000 km and crossing seven states from
y atravesando siete estados desde Chicago a Santa Mnica Chicago to Santa Monica (California), Route 66 is an
(California), la Route 66 se corona como el Must Drive de absolute must-drive among all roads that have ever been
entre todas las carreteras habidas y por haber. and ever will be.
Su compaero de viaje no se queda atrs: se propone a cruzar la ruta And your travel companion is no less: its time to drive the planets most
ms mtica del planeta a lomos de un 2014 Chevrolet legendary route seated in a 2014 Chevrolet Corvette
Corvette Stingrayun, con un motor 6.2 V8 16v LT1 y con Stingray, with a LT1 6.2L V-8 engine that cranks out
460 CV. Este modelo pertenece a la sptima generacin Por su increble 460 hp. This model is part of the seventh generation of
del mtico Corvette y tuvo una gran acogida en su paisajstica y sus the legendary Corvette and was widely acclaimed when
momento, a pesar de ser un vehculo biplaza. Gracias infinitas llanuras, la it came out, despite being a two-seater. Thanks to its
a su versin de techo extrable, la conduccin de este removable roof panel, driving this Corvette C7, destined
Corvette C7, sin lugar a duda un futuro clsico, no llamada Mother Road to be a future classic, couldnt be nicer.
podra ser ms placentera. ha sido escenario de Nevertheless, in a situation like this, no matter how
Sin embargo, en una situacin as y por ms que pelculas como Easy much we want to get away from it all, theres something
queramos evadirnos de todo, hay algo de lo que Rider, El diablo sobre that we cannot do without, something we need to
no podemos desprendernos, algo que necesitamos ruedas o una escena control: time. And what better way to do so than with a
controlar: el tiempo. Y qu mejor que hacerlo con un Chronomaster El Primero Classic Cars by Zenith? This
Chronomaster El Primero Classic Cars, de Zenith. de Grease. is a 42 mm stainless steel chronograph with a minimum
Hablamos de un crongrafo de acero de 42 mm, con 50-hour power reserve and a frequency of 36,000 alt/h.
reserva de marcha mnima de 50h y una frecuencia Its El Primero 400 B calibre, as its name suggests, makes
36.000 alt/h. Su calibre El Primero 400 B, como su nombre indica, hace reference to the first manufacture movement created by Zenith in the
referencia al primer movimiento manufactura creado por Zenith en los 1970s, a movement which since then has become a legendary calibre
aos sesenta, convirtindose desde entonces en un calibre legendario that has continued to evolve until today.
que no ha dejado de evolucionar hasta el da de hoy. Without further ado, with this spectacular combination you can
Sin ms prembulos, con este cctel de pelcula podr experimentar experience for yourself what it feels like to be a Hollywood star, ruling
en sus propias carnes lo que se siente al ser una estrella de Hollywood, the road with the two items that define you most: your car and your
dominando el asfalto con los dos elementos que ms le definen: su coche watch. Let the adventure begin!
y su reloj. Que empiece la aventura!
Hablar de soneras, concretamente de repeticin de minutos, When you talk about chimes, and specically about minute
es hablar de la gran complicacin por excelencia de la Alta repeaters, you are talking about the greatest complication par
Relojera. Los relojes de repeticin excellence of haute
estn dotados de una palanca o horlogerie. Watches with
pulsador que habitualmente se minute repeaters are
sita en el canto de la caja, equipped with a push-button
y que al accionarlo activa or slide-piece that is usually
unos martillos interiores que located on the edge of the
golpean indicando la hora. case that is used to activate
Este modelo presenta una internal hammers which
caja de plata de Primera Ley strike to indicate the time.
de 925 milsimas compuesta This model features a 925
por cinco cuerpos totalmente sterling silver case comprised
lisos y pulidos. El dimetro de of ve completely smooth
este reloj es de 59,00 mm y el and polished components. The
grosor de 19,40 mm. watch diameter is 59.00 mm and
La mquina, visible por ambos lados the thickness, 19.40 mm.
del reloj, es suiza, mecnica, monta un The mechanism, which can be seen
calibre UNITAS UT D93 (Base UT 6498) y from both sides of the watch, is Swiss made,
est baada en oro. Las piezas del mecanismo mechanical, equipped with a UNITAS UT D93
de repeticin estn esqueletadas y quedan calibre (based on a UT 6498) and gold-plated. The
perfectamente visibles a travs del cristal delantero. parts of the repeater mechanism are skeletonised and
Para poner en funcionamiento la sonera hay que presionar perfectly visible through the front crystal.
el pulsador situado entre las VI y las VII. En primer lugar The chime is activated by pressing the push-button located
suenan campanadas de un slo toque que indican las horas, between 6 oclock and 7 oclock. First a single tone is chimed
y seguidamente campanadas de dos toques que indican las that indicates hours, which is followed by a two-toned chime
fracciones de 5 minutos que pasan de la hora. that indicates subsequent 5-minute intervals.
CARTIER
BALLON BLEU
Caja de acero de 42 mm, movimiento
mecnico de carga automtica.
Esfera guilloch plateada y nmeros
romanos que desvan su trayectoria
por la influencia de una corona
acanalada, decorada con un cabujn
de espinela sinttica. Cristal de zafiro
y correa de piel de aligtor.
Stainless steel 42 mm case,
self-winding mechanical movement.
Silver guilloche dial and Roman
numerals that divert their course as a
result of the fluted crown decorated
with a synthetic spinel cabochon.
Sapphire crystal and alligator strap.

SMART

BAUME & MERCIER CARTIER LONGINES


CLIFTON CLUB TANK AMRICAINE RECORD
Reloj automtico de 42 mm que viene con un Poderoso y elegante, el Tank Amricaine La firma de Saint Imier sube su apuesta
cuerpo de acero pulido y satinado, un dial presenta unas dimensiones de caja de 45,10 mm mecnica y crea por primera vez una serie
negro y unas manecillas con Superluminova. x 26,60 mm, en acero. Es un modelo grande que de calibres automticos con espiral de silicio
Correa negra de piel bovina con un exclusivo incorpora un movimiento mecnico de carga y certificado C.O.S.C. El L888.4 anima este
patrn de tela para velas, forrada de piel bovino automtica. Esfera plateada y corona octogonal nuevo reloj de acero y 40 mm que indica horas,
naranja con aspecto caucho. decorada con una espinela sinttica azul. minutos, segundos y fecha.
Automatic 42 mm watch that comes with a Powerful and elegant, the Tank Amricaine The company from Saint Imier is doubling
polished and brushed steel body, a black dial comes in a case measuring 45.10 mm x 26.60 down on its commitment to mechanical
and hands with Superluminova. Black calfskin mm in steel. It is a large model that contains a pieces and creating for the first time a series
strap with an exclusive sailcloth pattern lined self-winding mechanical movement. Silver dial of automatic calibres with a silicon hairspring
with orange rubberised calfskin. and octagonal crown decorated with a synthetic and COSC certification. The L888.4 drives this
blue spinel. new 40 mm steel watch that indicates hours,
B&M collection minutes, seconds and the date.
TOMAS COLOMER TU HORA L

TISSOT
T-TOUCH EXPERT SOLAR II
En su caja de titanio de 45 mm guarda
un autntico tesoro para los amantes
de la aventura: un mecanismo que
anima 20 funciones como por ejemplo
dos zonas horarias, calendario
completo, presin atmosfrica,
crongrafo y brjula, entre otras.
Inside its 45 mm titanium case hides
a true treasure for adventure lovers: a
mechanism that powers 20 functions
including two time zones, a complete
calendar, atmospheric pressure,
chronograph and compass, among
others.

KING SIZE

BREITLING SEIKO
AVENGER HURRICANE MILITARY PROSPEX PADI SRPA83K1
El Avenger se viste de camuflaje. Destaca por Reloj de buceo de 51,7 mm de dimetro que
la ptina vintage de los nmeros e ndices y incorpora un movimiento mecnico. El diseo
su pulsera de caucho verde. Mide 50 mm, est especial del bisel mejora la operatividad,
hecho en Breitlight y equipa un crongrafo mientras que sus ranuras profundas han sido
automtico que indica las horas sobre una diseadas para una operacin fcil. Caja de
escala de 24h. acero inoxidable con caja exterior de cermica.
The Avenger is dressed in camouflage. Diving watch measuring 51.7 mm in diameter
It stands out with the vintage patina on the that contains a mechanical movement. The
numerals and markers and the green rubber special design of the bezel makes it easier
strap. Measuring 50 mm, it is made out of to use, while the deep grooves have been
Breitlight and is equipped with an automatic designed to improve grip. Stainless steel case
chronograph that indicates hours on with an outer case in ceramic.
a 24-hour scale.

93
TOMAS COLOMER TU HORA L

CARTIER
CALIBRE CARBON DIVER
Autntico reloj de submarinismo
con un movimiento mecnico
Manufactura de carga automtica,
calibre 1904-PS MC. Caja de acero
de 42 mm con revestimiento de
ADLC, bisel con indicador de
Super-LumiNova y anillo de oro rosa
de 18 quilates. Hermeticidad hasta
300 metros.
An authentic diving watch
with a mechanical self-winding
manufacture movement, calibre
1904 PS MC. ADLC-coated steel
case measuring 42 mm in diameter,
bezel with a Super-LumiNova
indicator and 18-carat rose gold ring.
Watertight to 300 metres.

OCEAN

ORIS SEIKO TAG HEUER


AQUIS DATE PROSPEX PADI SNE435P1 AQUARACER CALIBRE 5
El clsico reloj de buceo de la compaa se El diseo de la esfera de este reloj Solar de Reloj deportivo inspirado en el universo
perfecciona con unas asas y un brazalete ms SEIKO ofrece una mxima legibilidad incluso acutico, resistente al agua hasta 300 metros.
estilizados, resaltando por su imponente esfera en el fondo del ocano. La caja de 43,5 mm Caja de acero de 43 mm con acabados en
negra. Presenta una caja de acero de 43,50 mm est fabricada en acero inoxidable con un alternancia y bisel giratorio unidireccional con
y equipa un calibre automtico con indicacin bisel giratorio unidireccional y una corona escala de 60 minutos de cermica. Equipa el
de fecha a las 6h. con proteccin de rosca. Un autntico reloj de Calibre 5 de remonte automtico.
The brands classic diving watch is perfected submarinismo. Sporty watch inspired by the aquatic world,
with slimmer lugs and strap, enhancing its The design of the dial on this SEIKO Solar water resistant to 300 metres. Stainless steel
impressive black dial. It comes with a 43.50 mm watch offers excellent readability, even deep 43 mm case with alternate finishing and a
steel case and is equipped with an automatic underwater. The 43.5 mm case is made out of unidirectional rotating bezel with a 60-minute
calibre with a date indicator at 6 oclock. stainless steel with a unidirectional rotating scale in ceramic. Equipped with self-winding
bezel and a screw-down crown with crown Calibre 5.
guard. A true diving watch.
GIRARD-PERREGAUX
TOURBILLON BAJO TRES
PUENTES DE ORO
Una pieza icnica de diseo
atemporal que destaca por sus tres
puentes de oro paralelos en forma
de flecha, cuyas proporciones logran
un equilibrio perfecto. Caja de
oro rosa de 40 mm y movimiento
mecnico, con el tambor del barrilete
minuciosamente esqueletado.
An iconic piece with a timeless design
that stands out with its three parallel
golden arrow-shaped bridges with
their perfectly balanced proportions.
Pink gold 40 mm case and mechanical
movement, with a meticulously
skeletonised barrel drum.

TRANSPARENCY

ZENITH GIRARD-PERREGAUX JAEGER-LECOULTRE


DEFY EL PRIMERO 21 LAUREATO SKELETON DUOMTRE SPHROTOURBILLON
La firma presenta un nuevo crongrafo El interior de la caja del Laureato Skeleton de El Sphrotourbillon protagonista de
automtico capaz de medir las centsimas de 42 mm conforma un espectculo visual de esta creacin parece flotar por los aires,
segundo mediante una aguja central. Incorpora lo ms curioso y cautivador. Esta versin en desplegndose majestuoso sobre la esfera
adems dos contadores para segundos y acero descubre su mecanismo interior que late gris. Caja en oro rosa de 42 mm, movimiento
minutos y una indicacin de la reserva de gracias al calibre automtico GP01800-0006, manual y brazalete de piel, un modelo original
marcha a las 12h. Caja de titanio de 44 mm. acompaado de un brazalete tambin de acero. y sofisticado.
The company presents a new automatic The inside of the case on the 42 mm Laureato The Sphrotourbillon that is the limelight of
chronograph capable of measuring hundredths Skeleton provides an exceptionally intriguing this creation seems to float on air, majestically
of a second using a central hand. It also has and captivating display. This steel version has sitting on the grey dial. Pink gold 42 mm case,
two counters, one for seconds and the other an exposed inner mechanism that beats thanks hand-winding movement and leather strap. An
for minutes, and a power reserve display at 12 to automatic calibre GP01800-0006, paired original and sophisticated model.
oclock. Titanium case measuring 44 mm. with a strap that is also in steel.

95
TOMAS COLOMER TU HORA L

BAUME & MERCIER


CLIFTON GMT
Sobrio y elegante reloj de caja de
acero de 43 mm con acabados
pulido-satinados que realzan el doble
bisel caracterstico de la coleccin.
Fecha, reserva de marcha y hora
GMT. Esta ltima complicacin
permite mostrar la hora de dos husos
horarios.
Understated and elegant watch with
a 43 mm case with polished and
brushed finishes that enhance the
collections signature double bevel.
Date, power reserve and GMT time.
The latter complication allows for
time to be displayed in two time
zones.

TRAVELLER

GIRARD-PERREGAUX JAEGER-LECOULTRE
PLANETARIUM TRI-AXIAL GEOPHYSIC UNIVERSAL TIME
Esta majestuosa pieza destaca por sucaja de Caja de acero de 41,6 mm, calibre automtico,
oro rosa de 48 mm de dimetroy una altura magnficos acabados y una esfera decorada
considerable de 21,52 mm, ofreciendo una con el mapamundi a modo de invitacin a
suma de complicaciones cautivadoras. El globo emprender un viaje por el mundo. Este modelo
terrqueo indica lafuncin da/nochey acapara viene acompaado por un brazalete
la atencin de los observadores ms curiosos. de acero intercambiable.
This magnificent piece is distinguished by its Stainless steel 41.6 mm case, self-winding
rose gold case with its 48 mm diameter and its calibre, stunning finishes and a dial decorated
considerable thickness of 21.52 mm, offering an with a world map serving as an invitation
array of captivating complications. The globe to embark upon a trip around the world.
indicates the day/night function and catches the This model is paired with an interchangeable
attention of the most curious observers. steel strap.
JOYEROS RESPONSABLES
POR UN MUNDO MEJOR
El planeta tierra es un lugar paradisaco que brinda millones de posibilidades al ser humano. Sin embargo,
la globalizacin ha trado ciertas consecuencias que pueden repercutir gravemente tanto en el planeta
como en sus habitantes. As pues, nos embarcamos en una espectacular cruzada para proteger el medio
ambiente y los derechos humanos junto a grandes marcas relojeras.
Planet Earth is a paradisiac place that offers human beings millions of opportunities. However,
globalisation has led to certain consequences that could seriously affect the planet and its inhabitants.
Hence, we embark upon an amazing crusade to protect the environment and human rights alongside
major watch brands.
Argyle Pink Diamonds
TOMAS COLOMER BUSINESS CLASS

C
ada vez son ms los consumidores que se interesan
por el impacto social y medioambiental que
pueda tener la fabricacin de los productos que
consumen y, sobre todo, aprecian gratamente
aquellas empresas que marcan la diferencia y se
esfuerzan por ofrecer un producto justo. Por consiguiente,
cada vez son ms las marcas comprometidas con la tica,
los derechos humanos y sociales y las buenas prcticas
ambientales, emprendiendo por ello todo tipo de polticas
e iniciativas.

El Consejo de Joyera Responsable (RJC, por su sigla en


ingls) es una organizacin sin fines de lucro fundada
en 2005 cuyo objetivo es promover prcticas sociales y
medioambientales responsables, ticas y que respeten,
ante todo, los derechos humanos a lo largo de la cadena de
suministro del oro y los diamantes empleado en la joyera,
desde las minas hasta las tiendas.

Omega es una marca que est siempre social y


ecolgicamente concienciada, involucrndose en muchos
proyectos sociales valiosos. Desde 2015 pertenece a la
organizacin del Consejo de Joyera Responsable y, como
miembro certificado, Omega se somete a los rigurosos
controles de la organizacin. TAG Heuer es otra marca
que, junto al Consejo de Joyera Responsable y fiel a su
compromiso social y medio ambiental, vela por la misma
causa desde 2005. Girard-Perregaux no se queda atrs, y
es que en 2010 tuvo el honor de ser acreditados tambin
por el Consejo de Joyera Responsable. Eso supone
para la marca suiza un gran estmulo para impulsar su
compromiso con el medio ambiente junto a todos los
trabajadores, aquellos que hacen posible la confeccin de
sus joyas y relojes de exquisita belleza.

T
here are increasingly more consumers concerned
about the social and environmental impact
potentially resulting from the production of the
products they consume and, most importantly,
they highly regard those companies that make a
difference and strive to offer fair products. Consequently,
there are more and more brands committed to ethics,
human and social rights and good environmental
practices, implementing for this purpose all kinds of
policies and initiatives.

The Responsible Jewellery Council (RJC) is a not-for-


profit organisation that was founded in 2005 which seeks
to promote responsible and ethical environmental and
social practices that respect human rights all along the
chain to supply the gold and diamonds used in jewellery
making, from mine to retail.

Omega is a brand that is always socially and


environmentally aware, engaging in many important
social projects. It has been a member of the Responsible
Jewellery Council since 2015 and, as a certified member,
Omega is subject to the strict controls implemented by the
RJC. TAG Heuer is another brand which, together with
the Responsible Jewellery Council and in keeping with its
social and environmental commitment, has been working
for the same cause since 2005. And Girard-Perregaux is
also in the picture, as in 2010 it had the honour of also being
certified by the RJC. This is a significant impetus for the
Swiss brand when it comes to promoting its commitment
to the environment together with all workers, those who
make it possible to create its extremely beautiful jewellery
and watches.

99
ENJOY BARCELONA
ENJOY YOUR STAY
En la ciudad de Barcelona, la elegancia y la sofisticacin de la Alta Relojera se plasma tambin
en verdaderos parasos terrenales. A continuacin, les presentamos cuatro hoteles de lujo que
harn de su estancia en la capital barcelonesa una ancdota de ensueo.
En la ciudad de Barcelona, la elegancia y la sofisticacin de la Alta Relojera se plasma
tambin en verdaderos parasos terrenales. A continuacin, les presentamos cuatro hoteles de
lujo que harn de su estancia en la capital barcelonesa una ancdota de ensueo.

HOTEL CLARIS GRAND LUXE BARCELONA SUITES AVENUE BARCELONA


Un invitado a palacio El mar con vistas a La Pedrera
Derby Hotels Collection ha destacado siempre por su sensibilidad hacia La fachada del Suites Avenue Barcelona Luxe, realizada por el prestigioso
el arte y la decoracin, una pasin que luce ahora con ms fuerza gracias arquitecto japons Toyo Ito, es un claro homenaje a su admirado Antoni
a la exquisita reforma de las habitaciones dplex del Hotel Claris. Con Gaud. Est realizada en aluminio y recupera el organicismo que hizo
ella, las estancias de este antiguo Palacio Vedruna del siglo XIX se han famoso al modernista cataln, imitando las formas de la naturaleza e
convertido en autnticas dependencias privadas pensadas para que el inspirndose en las olas del mar. Es realmente bonita: su color nacarado
husped se sienta como un invitado. capta las tonalidades de la luz del sol y cambia de tono segn el momento
Las habitaciones, en las que se mantiene el protagonismo de las obras del da. El edificio, que adems ofrece unas bellsimas vistas a La Pedrera,
de arte precolombino, aaden la exquisitez de los nuevos materiales se integra como una joya contempornea en el tejido urbano del Paseo
empleados para la construccin y la decoracin. de Gracia.

A palace guest The sea with views of La Pedrera


Derby Hotels Collection has always stood out for its sensitivity towards The faade of Suites Avenue Barcelona Luxe, designed by the prestigious
art and decoration, a passion it reveals once again in the recent and Japanese architect Toyo Ito, is a clear homage to his much-admired
superb refurbishment of the duplex rooms at Hotel Claris. The rooms Antoni Gaud. It has been done in aluminium and revives the genuine
of the old 19th century Vedruna Palace have thus become completely organic architecture that made the Catalan modernist so famous,
private, designed so that the client feels like a true palace guest. imitating natures forms and inspired by sea waves. It is truly beautiful:
The exquisiteness of the new materials used for building and decorating its mother-of-pearl colour captures the tones of the sunlight and
the rooms subscribes to the Pre-Columbian works of art that stand on changes colour according to the time of day. The building, which also
show. has beautiful views of La Pedrera, merges into the urban tissue of Paseo
de Gracia like a contemporary jewel.

Pau Claris, 150, 08009 Barcelona Passeig de Grcia, 83, 08008 Barcelona
T. 934 87 62 62 T. 934 87 41 59
TOMAS COLOMER CHECK IN

HOTEL GRANADOS 83 HOTEL BAGUS


Barcelona, Pars: un restaurante del mundo La cena ms romntica
Cocinar es un arte y comer es un autntico placer. Por ello, Otra de las visitas obligadas en el caso que usted sea un buen gourmet
les invitamos a realizar una deliciosa ruta gastronmica es el Restaurante 3 del Hotel Granados. Es un lugar tranquilo, ntimo
por algunos de los hoteles y restaurantes de Derby Hotels y realmente romntico; un espacio lleno de sutileza que adems est
Collection, para chuparse los dedos! Empezamos en el decorado con piezas de arte hind.
Bistrot El Regulador del Hotel Bagus, que ofrece una cocina de mercado Est distribuido en dos espacios, ya que goza de un elegante comedor
con un toque parisino, aprovechando obviamente los productos ms interior y de una terraza con luz natural, ideal para tomar una copa
frescos disponibles en la Boquera. No se pierdan su tartar de atn con despus de la cena. Su cocina, cuyo signo distintivo es la creatividad,
jengibre fresco y wasabi. ofrece una buena seleccin de entrantes. Su Steak Tartar de solomillo
ternera es fabuloso!
Barcelona, Paris: a worldly restaurant
Cooking is an art and eating is pure pleasure. We invite you to follow The most romantic dinner
a culinary route through some of the hotels and restaurants of the Another must-do for food lovers is a visit to 3 Restaurant at Hotel
Derby Hotels Collection: mouth-wateringly good! Start at the Bistrot Granados. This is a quiet, intimate and really romantic spot; a place full
El Regulador at Hotel Bagus, which offers market cuisine with a touch of finesse that is also decorated with Hindu works of art.
of Paris, obviously making the most of the freshest produce available It is divided into two spaces, with an elegant in-door dining room and
from the La Boquera market. The tuna tartar with fresh ginger and a terrace with natural light, ideal for an after-dinner drink. The cuisine,
wasabi is a must. which is markedly creative, offers a wide selection of starters. The veal
sirloin steak tartar is truly fabulous!

Enric Granados, 83, 08008 Barcelona La Rambla, 105, 08002 Barcelona


T. 934 92 96 70 T. 933 43 50 00
101
60 ANIVERSARIO
DEL SPEEDMASTER

Imgenes de
todos los modelos
Speedmaster
expuestos en el
evento Lost in Space.
Arriba, Buzz Aldrin y
George Clooney, los
invitados estrella.

OMEGA
EL 60 ANIVERSARIO DEL SPEEDMASTER
TOMAS COLOMER REPORTAJE

La NASA y Omega, una alianza histrica. A la derecha, Neil Amstrong fue el primer
hombre en pisar la superficie lunar en 1969
seguido de Buzz Aldrin (foto). Sin embargo,
y como hecho anecdtico, fue este ltimo
quien llev puesto el reloj Speedmaster.

En julio de 1969 el hombre daba un paso ms all de la tierra y aterrizaba contra todo pronstico sobre la
superficie lunar. En ese mismo instante, el OMEGA Speedmaster se converta en leyenda, siendo el primer
reloj utilizado en la Luna.
In July 1969, man took a step beyond the Earth and landed, against all odds, on the surface of the Moon. At
the very same time, the OMEGA Speedmaster turned into a legend, becoming the first watch to be used on
the Moon.

E T
l OMEGA Speedmaster Professional Chronograph fue utilizado he OMEGA Speedmaster Professional Chronograph was used
en todas las misiones espaciales tripuladas de la NASA, aunque on all manned space missions made by NASA, although it
no fue hasta 1969, con su llegada a la Luna, cuando empez wasnt until 1969 with its arrival on the Moon that it began
a ser conocido con el sobrenombre The Moonwatch. Desde to be referred to as The Moonwatch. Since its release in 1957,
su lanzamiento, en 1957, el Speedmaster ha destacado por su the Speedmaster has been noted for its precision, readability
precisin, legibilidad y solidez. A pesar de todas las actualizaciones y and robustness. Despite all the updates and embellishments made to the
embellecimientos de calibre que ha sufrido el reloj watchs calibre over these 60 exciting years of history, the
durante sesenta apasionantes aos de historia, el current Speedmaster still has nearly the same design and
Speedmaster actual sigue incorporando prcticamente Desde su lanzamiento, functions as the watches used by NASA astronauts when
el mismo diseo y funciones que los relojes utilizados en 1957, el Speedmaster they conquered the Moon. More than half a century later,
por los astronautas de la NASA en su conquista lunar. ha destacado por the 42 mm chronograph with its black dial and tachymeter
Ms de medio siglo despus, el crongrafo de 42 mm,
esfera negra y escala de taqumetro sigue siendo el
su precisin, legibilidad scale continues to have all eyes looking its way.
This year, OMEGA has had the honour of celebrating the
centro de atencin de todas las miradas. y solidez. 60th anniversary of the legendary chronograph, and it
Este ao OMEGA ha tenido el gran honor de celebrar has done so in style. The most important event organised
el 60 aniversario del legendario crongrafo, y lo by the brand took place in London and was named
ha hecho por todo lo alto. El evento ms significativo Lost in Space. It was attended by celebrities like George
de la marca tuvo lugar en Londres bajo el nombre de Clooney and Buzz Aldrin, who were guests of honour
Lost in Space, donde acudieron celebridades tales for the occasion. The event also featured a parade
como George Clooney y Buzz Aldrin; ambos fueron throughout the British capital by astronauts equipped
invitados de honor indiscutibles para la ocasin. El with their Omega Speedmaster Moonwatch. The
acontecimiento cont tambin con un desfile por main celebration was held at the Tate Modern,
la capital britnica de astronautas equipados con which was decorated with a futuristic theme
su Omega Speedmaster Moonwatch. El evento and gave attendees the opportunity to explore
principal se celebr en el Tate Modern, que fue the OMEGA space with historic Speedmaster
ambientado con temtica futurista y ofreci a los models on display. The legendary history of
asistentes la oportunidad de explorar en el espacio the Moonwatch, from 1957 to today, was thus
OMEGA los modelos Speedmaster histricos que told through the 60 different models exhibited.
se expusieron en el lugar. Se relataba as, a travs It was undoubtedly a unique and unforgettable
de 60 modelos distintos, la legendaria historia del experience for lovers of astronomy and of the
Moonwatch, partiendo del 1957 hasta el da de hoy. legendary OMEGA brand.
Sin duda, una experiencia nica e inolvidable para
los amantes de la astronoma y de la legendaria marca
OMEGA.
El OMEGA Speedmaster que lleg a la Luna.
103
EDICIN Y PUBLICIDAD EXCLUSIVA:
EGERIE MAGAZINE Todo lo que quieres saber sobre joyera.
CASANOVA 55-57, 08011 BARCELONA
TEL: (+34) 93 323 89 29 All you need to know about jewerly.
DIRECCIN GENERAL:
CARLOS DOMINGUEZ-VEGA
DIRECCIN GENERAL MADRID: SHOP ONLINE TOMASCOLOMER.COM
VICTORIA DADIN
JEFE DE REDACCIN:
DIANA TARRAG Newsletter
DIRECCIN DE ARTE, DISEO
Y MAQUETACIN: LIDIA MATILLA facebook.com/
FOTOGRAFA: CELIA SUREZ tomascolomer1870
TRADUCCIN AL INGLS:
ALEXA FERRONI @tomas_colomer
@tomas_colomer

Todos los derechos reservados. Prohibida la reproduccin total o parcial sin la autorizacin escrita del editor, que no se solidariza necesariamente
con el estilo, idioma y opiniones de los autores publicados. Los precios de los artculos publicados son susceptibles de variacin. La editorial no
se responsabiliza de los posibles errores de la informacin publicada.
TOMAS COLOMER

2017-2018
CARTIER PANTHRE

- JEWELS & WATCHES -


EL NUEVO RUGIDO
DE UN ICONO
JOYEROS
RESPONSABLES
POR UN
MUNDO

TOMAS COLOMER
MEJOR

OPEN ROAD
UNA CARRETERA
DE PELCULA

BUSINESS CLASS
ESCUELA DE RELOJERA
DE BARCELONA
2017 - 2018
VINTAGE
EL PASADO VUELVE
PARA QUEDARSE

10