Vous êtes sur la page 1sur 86

English .......................................................................................................................................

Franais.................................................................................................................................. 22

Nederlands .......................................................................................................................... 45

Deutsch................................................................................................................................... 65

V 2.2
SilverCrest SHFD 1650 B1

Table of contents

1. Intended use................................................................................................... 3
2. Supplied items ................................................................................................ 4
3. Display ........................................................................................................... 4
4. Technical data ................................................................................................ 5
5. Safety instructions .......................................................................................... 5
6. Copyright ....................................................................................................... 9
7. Prior to use ..................................................................................................... 9
8. First use ........................................................................................................ 10
8.1. Automatic programme ............................................................................................................... 12

9. Tips for cooking food well ............................................................................ 13


10. Maintenance / cleaning .............................................................................. 14
10.1. Maintenance ............................................................................................................................ 14
10.2. Cleaning ................................................................................................................................... 15

11. Storage when not in use ............................................................................. 16


12. Troubleshooting ......................................................................................... 16
13. Environmental and disposal information .................................................... 16
14. Conformity information .............................................................................. 16
15. Recipes ....................................................................................................... 17
16. Warranty and servicing advice................................................................... 20

2 - English
SilverCrest SHFD 1650 B1

Congratulations!
By purchasing the SilverCrest air fryer SHFD 1650 B1, hereinafter referred to as air fryer, you have
opted for a high-quality product.

Familiarise yourself with the air fryer before using it for the first time, and read these operating
instructions carefully. Pay particular attention to the safety instructions and use the air fryer only as
described in these operating instructions and for the specified range of applications.

Keep these operating instructions in a safe place. Include all documents when passing on the air
fryer to someone else.

1. Intended use
This air fryer is used for cooking food such as meat, fish, side dishes and vegetables. This air fryer is
not designed for commercial use or operation in a company. This air fryer may only be used for
private purposes as any other use is not as intended. Furthermore, the air fryer may not be used
outdoors or in tropical climates. This air fryer meets all relevant norms and standards in relation to
CE conformity. In the event of any modification to the air fryer that was not approved by the
manufacturer, compliance with these standards is no longer guaranteed. The manufacturer does not
accept any liability for any resulting damage or faults in such cases.

Please observe the regulations and laws in the country of use.

English - 3
SilverCrest SHFD 1650 B1

2. Supplied items
Air fryer
These operating instructions
These operating instructions have a fold-out cover. The air fryer is illustrated with numbers on the
inside cover. The numbers indicate the following:
1 Carrying handle
2 Display (including touch operation)
3 Basket
4 Pan
5 Release button (including cover)
6 Handle
7 Ventilation slots (rear)

3. Display
An illustration of the display (2) with touch operation can also be found on the inside cover. The
numbers indicate the following:

8 Temperature
9 Automatic programmes
10 "Increase temperature"
11 "Reduce temperature"
12 "On/standby"
13 "Start/pause"
14 Fan
15 Heating
16 Timer
17 "Programme selection"
18 "Reduce minutes"
19 "Increase minutes"

4 - English
SilverCrest SHFD 1650 B1

4. Technical data

Model SHFD 1650 B1


Power supply 220 - 240 V~, 50/60 Hz
Power consumption 1400 - 1650 W
Temperature range 60 - 200 C (+/- 15 C)
Timer function up to 60 minutes
Basket volume up to 2.3 litres
Dimensions (W x H x D) approx. 28.6 x 30.6 x 34 cm
Weight approx. 4.8 kg

The technical data and design may be changed without notification.

5. Safety instructions

Before using the air fryer for the first time, read the following
instructions and pay attention to all warnings, even if you are
familiar with handling electronic devices. Store these operating
instructions in a safe place for future reference. If you sell the air
fryer or pass it on, always include these instructions. They are
an integral part of the product.
Symbols used and their meaning
WARNING! This symbol indicates important
information for safe operation of the air fryer and
the safety of the user.

DANGER! This symbol warns about injuries or


burns associated with hot surfaces of the air fryer.

English - 5
SilverCrest SHFD 1650 B1

This symbol indicates other important information


on the topic.

The air fryer is not intended to be operated with an external


time switch or a separate remote control system. Never
leave the air fryer unattended when it is switched on. It
poses a fire hazard!
This air fryer can be used by children aged 8 and older and
by persons with reduced physical, sensory or mental abilities
or lack of experience and knowledge if they are supervised
or have been instructed on the safe use of the device and
understand the resulting risks. Children must not play with the
air fryer. Cleaning and user maintenance should not be
carried out by children, unless they are older than 8 years of
age and are supervised. Always keep plastic packaging
away from children. It poses a suffocation risk.
Children who are younger than 8 years of age must be kept
away from the air fryer and its mains cable.
If smoke is produced, or there are any unusual sounds or
smells, switch off the air fryer immediately and remove the
mains plug from the socket. In these cases, the air fryer
should not be used until it has been inspected by authorised
service personnel. Never inhale smoke from a potential
device fire. If you have inhaled smoke, however, consult a
doctor. The inhalation of smoke can be harmful.

6 - English
SilverCrest SHFD 1650 B1

Never touch the mains cable and the air fryer with wet
hands because there is a risk of an electric shock!
The air fryer must not be covered to avoid overheating. It
poses a fire hazard!
Always place the air fryer on a flat, heat-resistant surface
and not in the vicinity of heat sources and flammable
materials, liquids or gases. Leave at least 50 cm clearance
all around the air fryer to prevent contact with flammable
and combustible materials because there is a risk of fire
otherwise!
The air fryer must not become damaged in order to prevent
hazards.

Ensure that no fire sources (e.g. burning candles) are placed


on or near the air fryer. It poses a fire hazard!

Do not leave the air fryer unattended when it is operating.


Always switch off the air fryer when it is not in use and
remove the mains plug from the socket. Put away the air
fryer only when it has completely cooled down. It poses a
fire hazard!

Warning: fire hazard! Never use the air fryer in the vicinity
of flammable materials such as curtains, drapes, etc.

English - 7
SilverCrest SHFD 1650 B1

Remove the mains plug from the socket to disconnect the air
fryer completely from the power supply.

The air fryer must never be exposed to any direct heat


sources (for example, heaters) or direct sunlight or bright
artificial light. Also avoid contact with splashed and dripping
water and corrosive liquids. Do not use the air fryer near
water. In particular, the air fryer should never be submerged
in liquid (do not place any items filled with liquid, e.g. vases
or drinks, on the air fryer). Also ensure that the air fryer is
never subjected to excessive shocks and vibrations.
Furthermore, no foreign objects may penetrate the device.
Otherwise, the air fryer could be damaged.

Mains cable

Always handle the mains cable by the mains plug and do


not pull on the cable itself.

Do not place the air fryer, furniture or other heavy objects on


the mains cable and ensure that it is not kinked.

Never tie a knot in the mains cable and do not tie cables
together. Ensure that the mains cable is placed so that no
one can trip over it and it does not cause an obstruction.

8 - English
SilverCrest SHFD 1650 B1

Make sure that the mains cable does not touch any hot
surfaces of the air fryer.

Do not use adapter plugs or extension cables that do not


comply with applicable safety standards, and do not make
any alterations to the mains cable! If the mains cable is
damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
customer service representative or a similarly qualified
person to prevent any safety hazards.

6. Copyright

All information contained in these instructions is subject to copyright and is provided for information
purposes only. It is only permitted to copy or duplicate data and information with the express and
written consent of the author. This also includes commercial use of the content and data. The text
and illustrations are based on the state of the art at the time of printing. This material is subject to
change.

7. Prior to use

Take the air fryer out of the packaging and remove the packaging material completely. Check the
air fryer for signs of damage. The air fryer must not be used if it is damaged.
Prior to its initial use, clean the air fryer as described in the section "Cleaning".

English - 9
SilverCrest SHFD 1650 B1

8. First use

Place the air fryer on a flat, heat-resistant surface. If the


surface is sensitive, place a heat-resistant board under the
air fryer.
There is a risk of burns! The temperature of the accessible
surfaces may be very high when the device is operating. Hot
steam escapes from the ventilation slots (7) during
operation. Hot steam may also escape when you open the
air fryer. To remove the food, just touch the handle (6) and
do not touch the pan (4), basket (3) or the inside of the air
fryer.
The accessible surfaces of the air fryer can become very hot.
Use pot holders or oven gloves to prevent burns. There is a
risk of injury.
The food to be fried may be placed only in the basket (3).
The basket (3) may be filled up to the "MAX" marking at
most.
Fire hazard! The pan (4) and the basket (3) must never be
filled with oil.
To cook food in the air fryer, proceed as follows:
Remove the pan (4) and the basket (3) by lifting them from the air fryer by the handle (6).
Place the food in the basket (3).
Insert the pan (4) and basket (3) into the air fryer.
Insert the mains plug into a socket that is always easily accessible. Two beeps can be heard
and all icons briefly flash-up.

10 - English
SilverCrest SHFD 1650 B1

Press "On/standby" (12) to switch on the air fryer. Each touch operation is confirmed by a
beep.
The temperature (8) is at 180 C. Set the desired temperature (8) in steps of 5 C by pressing
"Increase temperature" (10) or "Reduce temperature" (11). To start the progress of numbers,
you can keep the button "Increase temperature" (10) or "Reduce temperature" (11) pressed.
The timer (16) is set for 15 minutes. Set the desired time by pressing "Reduce minutes" (18) or
"Increase minutes" (19). To start the quick progress of numbers, you can keep the button
"Reduce minutes" (18) or "Increase minutes" (19) pressed.
Press "Start/pause" (13) to start the heating process. The timer (16) indicates the remaining
minutes. The fan (14) symbol is displayed in animated form in operating mode. If the set
temperature (8) has been reached, the heating (15) symbol goes out. You can pause the
heating process by pressing "Start/pause" (13) and restart it by pressing the button again.
The air fryer switches off automatically upon expiry of the time indicated by the timer (16) and
a beep sounds several times.
Then remove your food by lifting up the pan (4) by the handle (6).

There is a risk of burns! Do not touch the pan (4), basket (3)
or the inside of the air fryer directly.
Place the pan (4) on a flat, heat-resistant surface.
Now open the cover, and then press the release button (5) to detach the basket (3) from the
pan (4). Now place the food in a bowl or on a plate.
The air fryer switches automatically to standby mode after a short time. You can also set the air
fryer to standby mode by pressing "On/standby" (12).
Clean the air fryer as described in the section "Cleaning".

Some food should be shaken halfway through the cooking time to ensure that it is cooked
evenly. To do so, lift the pan (4) and basket (3) by the handle (6) from the air fryer and shake
the food. Then reinsert the pan (4) and basket (3) into the air fryer. The air fryer switches itself
off automatically when you remove the pan (4) and basket (3). Once the pan (4) and basket
(3) are correctly reinserted, the air fryer switches itself on again automatically until the timer
(16) expires.

If you are cooking food that should be shaken halfway through the cooking time, you can also
set the timer (16) to half the cooking time. Thus a beep sounds when you need to shake the
food. After shaking the food, set the timer (16) to the remaining cooking time to complete the
full cooking time.

You can also preheat the air fryer without food.

English - 11
SilverCrest SHFD 1650 B1

If the food is not fully cooked after the specified cooking time, reinsert the pan (4) and basket
(3) correctly into the air fryer. Then set the timer (16) to a few extra minutes.

Place the food in a bowl or on a plate if you have already detached the pan (4) from the
basket (3). Otherwise, the excess oil that has collected in the pan (4) will be poured over the
food.

You can also keep your ingredients warm by setting a low temperature (for example, 60 C).

8.1. Automatic programme


You can also use the air fryer with an automatic programme (9). The temperature (8) and the timer
(16) are already pre-programmed in the automatic programmes (9). Proceed as follows to start an
automatic programme (9):

Press "On/standby" (12) to switch on the air fryer.


By repeatedly pressing "Programme selection" (17), you can go from one automatic
programme (9) to another. The following automatic programmes (9) can be selected:
Cooking
Quantity Temperature
time
Frozen chips 500g 16 minutes 200C
Homemade chips* 500g 18 minutes 180C
Chicken leg* 100-500g 20 minutes 180C
Fish (fish fingers) 100-400g 12 minutes 200C
Steak / chop* 100-500g 15 minutes 180C
Muffins 300g 20 minutes 160C
Sausages* 100-500g 10 minutes 200C
Peppers / mushrooms* 100-400g 15 minutes 200C
*fresh
Press "Start/pause" (13) to start the heating process with the selected automatic programme
(9). The timer (16) indicates the remaining minutes. The fan (14) symbol is displayed in
animated form in operating mode. You can pause the heating process by pressing
"Start/pause" (13) and restart it by pressing the button again.
The air fryer switches off automatically upon completion of the automatic programme (9) and a
beep sounds.

12 - English
SilverCrest SHFD 1650 B1

9. Tips for cooking food well

Do not overfill the basket (3) with food in order to achieve better cooking results. The basket
(3) may be filled up to the "MAX" marking at most.
To avoid an excessively long cooking time, your food should not be too thick.
Quantity Cooking Temperature
time
Potatoes and chips

Frozen chips 1 500g 16 minutes 200C

Homemade chips 1, 3 500g 18 minutes 180C


Homemade wedges 2, 3 300-800g 18-22 minutes 180C
Homemade potato cubes 2, 3 300-750g 12-18 minutes 180C
Homemade rsti 2 250g 15-18 minutes 180C
Gnocchi (filled or unfilled) 300-750g 16-20 minutes 200C
Meat and poultry

Steak / chop 100-500g 15 minutes 180C

Chicken leg 100-500g 20 minutes 180C

Sausages 100-500g 10 minutes 200C


Pork strips 100-500g 10-14 minutes 180C
Hamburger 100-500g 7-14 minutes 180C
Sausage roll 100-500g 13-15 minutes 200C
Chicken breast 100-500g 10-15 minutes 180C
Frozen pork ribs 400-800g 12-16 minutes 200C
Vegetables, fish, snacks
100-400g 15 minutes 200C
Peppers / mushrooms
100-400g 12 minutes 200C
Fish (fish fingers)
Frozen spring rolls 2 100-400g 6-12 minutes 200C
Frozen chicken nuggets 2 100-500g 6-10 minutes 200C
Frozen fish fingers 100-400g 6-10 minutes 200C
Frozen cheese snacks (breaded) 100-400g 8-10 minutes 180C
Stuffed vegetables (breaded) 100-400g 8-10 minutes 160C
Baking

Muffins 4 300g 20 minutes 160C

English - 13
SilverCrest SHFD 1650 B1

Cake 4 300g 20-25 minutes 160C


Quiche 4 400g 20-22 minutes 180C
Sweet snacks 4 400g 18-22 minutes 160C
The specified times are only guide values. They may be longer or shorter depending on the nature
of the ingredients and your personal preferences.
1
We recommend that you cook 400g of chips for approx. 16-18 minutes without preheating until
the desired browning level has been reached to ensure that they are cooked evenly. You should
shake the chips after 2/3 of the cooking time. When shaking, make sure that the chips are well
mixed and thus cooked evenly. To do so, lift the pan (4) and basket (3) by the handle (6) from
the air fryer and shake the food. The air fryer switches itself off automatically when you remove
the pan (4) and basket (3). Once the pan (4) and basket (3) are correctly reinserted, the air fryer
switches itself on again automatically until the timer (16) expires.
If the chips are not cooked evenly, you should shake them every 3 minutes if necessary.
2
This food should be shaken halfway through the cooking time to ensure that it is cooked evenly.
To do so, lift the pan (4) and basket (3) by the handle (6) from the air fryer and shake the food.
The air fryer switches itself off automatically when you remove the pan (4) and basket (3). Once
the pan (4) and basket (3) are correctly reinserted, the air fryer switches itself on again
automatically until the timer (16) expires.
3
Before deep-frying them, we recommend these ingredients to be tossed in 1/2 tbsp. of oil in a
bowl. Never pour the oil directly into the pan (4) or basket (3)!
4
Never place the dough directly in the pan (4) or basket (3)! Place the dough only in a suitable,
heat-resistant container or baking tin (for example, muffin tin). Place the container or baking tin in
the basket (3). A suitable baking tin (round with a maximum diameter of 17cm and height of
8.5cm) can be easily purchased on the Internet or in a specialist household goods store.

Regularly check the browning level of loose food (e.g. chips) until it is cooked as you desire.

The cooking time is extended by approx. 2-3 minutes if the air fryer has not been preheated.

10. Maintenance / cleaning

10.1. Maintenance

Servicing is necessary if the air fryer has been damaged or if


liquids or objects have penetrated the housing, if the air fryer
has been exposed to rain or moisture or if it does not work

14 - English
SilverCrest SHFD 1650 B1

correctly or has been dropped. If smoke is produced, or


there are any unusual sounds or smells, switch off the air
fryer immediately and remove the mains plug from the
socket. In these cases, the air fryer should not be used until it
has been inspected by authorised service personnel. Only
have qualified personnel carry out the servicing on the
device. Never open the housing of the air fryer.
10.2. Cleaning

Remove the mains plug from the socket before cleaning as


there is a risk of an electric shock!
Wait until the air fryer has cooled down completely.
Otherwise, there is a risk of burns!
The air fryer itself must not be immersed in water as there is
a risk of an electric shock!
The pan (4) and the basket (3) can be removed for cleaning. To do so, lift the pan (4) and basket
(3) by the handle (6) from the air fryer. Open the cover, and then press the release button (5) to
detach the basket (3) from the pan (4). First, remove large remaining food particles. The pan (4)
and basket (3) can then be cleaned in a basin of warm water and washing-up liquid. Rinse the pan
(4) and basket (3) with clear water afterwards and dry them completely before inserting them
again. Never use a wire brush or other abrasive objects.

The pan (4) and basket (3) are dishwasher-proof.

Use a slightly damp cloth with some washing-up liquid, if necessary, to clean the inner and outer
surfaces, and never use any solvent or cleaner that would corrode the plastic materials.

Insert the pan (4) and basket (3) again after cleaning. Proceed as follows:
1. Reinsert the basket (3) into the pan (4) until it snaps into place.
2. Insert the pan (4) and basket (3) into the air fryer until they snap into place.

English - 15
SilverCrest SHFD 1650 B1

11. Storage when not in use

If you do not want to use the air fryer, remove the mains plug from the socket. You can store the
mains cable in the cable storage compartment by simply sliding it into the compartment. Use the
carrying handle (1) to transport the air fryer. Ensure that the air fryer is kept in a clean, dry location
without direct sunlight.

12. Troubleshooting

The air fryer does not heat.


Check whether the mains plug is inserted correctly into the socket.
Start the heating process by pressing "Start/pause" (13).
Check whether the pan (4) and basket (3) are positioned correctly in the air fryer.

13. Environmental and disposal information


When this symbol appears on a product, this indicates that the product is subject to
the European Directive 2012/19/EU. All electrical and electronic devices must be
disposed of separately from household waste at designated disposal points.
Disposal of old devices in this manner will prevent harm to the environment and
human health hazards. For further information regarding disposal of old devices in
accordance with the directive, contact your local authorities, waste disposal office
or the shop where you bought the device.
Dispose of the packaging in an environmentally compatible manner. Cardboard can be put out for
municipal paper collections or brought to public collection points for recycling. Films and plastic
used for packaging the device are collected by your local disposal services and disposed of in an
environmentally compatible manner.

14. Conformity information


This device meets the basic requirements and other relevant regulations of the
EMC Directive 2014/30/EU, the Low Voltage Directive 2014/35/EU, the ErP
Directive 2009/125/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU.
The complete EU Declaration of Conformity can be downloaded at:
www.targa.de/downloads/conformity/288395.pdf

16 - English
SilverCrest SHFD 1650 B1

15. Recipes
The air fryer works without oil! It is the healthy alternative to the conventional deep fryer. It is fast
and versatile and easy to use and clean.

A. Preheat the air fryer at the specified temperature for approx. 2-3 minutes (depending on
the recipe). You can also prepare the recipes without preheating the air fryer. However,
the cooking time is extended by approx. 2-3 minutes if the air fryer has not been
preheated.
B. Place the ingredients for the specified time in the air fryer.
C. If specified in the recipe, lift the pan (4) and basket (3) by the handle (6) from the air
fryer and shake the food during the operating time.

Once the recipe is complete, remove larger food from the basket (3) using cooking tongs or fill the
basket contents into a bowl.

Chips with yoghurt dip

Ingredients:
500g large, waxy potatoes
tbsp. cooking oil (such as olive oil)
150ml yoghurt (Greek)
2 tbsp. garden herbs (we recommend flat-leaf parsley), finely chopped
2 tbsp. garden herbs (chives), finely chopped
Freshly ground black pepper
Salt

Peel the potatoes and cut into long 8mm-thick sticks (with a chip cutter).
Soak the chips (potato sticks) in water for at least 30 minutes. Then drain them thoroughly and dry
them with kitchen paper.
Preheat the air fryer to 150C. Dip the potato sticks carefully in oil in a large bowl and place them
in the basket (3).
Insert the pan (4) and basket (3) into the air fryer and set the timer (16) to 5 minutes. Pre-fry the
chips until they are cooked and crispy; then let them cool.
Now increase the temperature of the air fryer to 200C. Reinsert the pan (4) and basket (3) with
the chips into the air fryer and set the timer (16) to 12-16 minutes. Fry the chips until they are
golden brown. We recommend that you shake the chips after 1/3 and 2/3 of the cooking time to
ensure that they are cooked evenly.
Prepare the yoghurt dip while the chips are cooking. Mix the yoghurt in a small bowl with the
garden herbs (parsley and chives). Season to taste with salt and pepper.
Drain the chips in a colander lined with kitchen paper. Sprinkle with salt.

English - 17
SilverCrest SHFD 1650 B1

Puff pastry appetisers

Ingredients:
200g (frozen or chilled) ready-made puff pastry
Filling as desired
2 tbsp. milk

Preheat the air fryer to 200C.


Cut the dough into 16 squares of 5 x 5cm in size and place a heaped teaspoon of filling on each
square.
Fold the squares into triangles and moisten the edges with a little water. Press the edges together
firmly with a fork.
Place eight appetisers in the basket (3) and glaze with milk. Insert the pan (4) and basket (3) into
the air fryer and set the timer (16) to 10 minutes. Fry the appetisers until they are golden brown.
Fry the remaining appetisers in the same manner. Serve the puff pastry appetisers on a platter.

Fillings:
- Ricotta and ham:
Mix 50g of ricotta with
25g of finely chopped ham and
freshly ground pepper.

- Ricotta and salmon:


Mix 50g of ricotta with
25g of smoked salmon and
1 tablespoon of finely chopped chives.

- Cheese and spring onions:


Mix 75g of grated cheese (gouda, cheddar or gruyre) with
thinly sliced spring onions.

- Prawns and dill:


Mix 75g of chopped pink prawns with
1 tablespoon of finely chopped dill and
a tablespoon of lemon juice.

- Peppers and salami:


Mix 50g of salami sliced into strips with
half of a finely-diced red pepper and
1 tablespoon of finely chopped,
fresh oregano.

18 - English
SilverCrest SHFD 1650 B1

- Apple and cinnamon:


Mix half an apple cut into small pieces with
tbsp. sugar,
1 teaspoon of grated orange zest and
1 teaspoon of cinnamon.

Apples with almond filling

Ingredients:
4 small, firm apples
40g blanched almonds
25g raisins (white)
2 tbsp. sugar
2 tbsp. Calvados or rum
Custard (see tip) or whipped cream
Baking paper

Wash apples and remove the cores.


Crush the almonds in a food processor and add the raisins, sugar and Calvados. Blend the mixture
for another 30 seconds in the food processor.
Preheat the air fryer to 180C. Line the bottom of the basket (3) with baking paper.
Leave 1cm free around the edges.
Fill the apples with the raisin mixture and place them next to each other in the basket (3).
Insert the pan (4) and basket (3) into the air fryer and set the timer (16) to 10 minutes. Fry the
apples until they are brown and cooked.
TIP: Custard: heat 125ml of whipped cream with the pulp of a vanilla pod and 2 tablespoons of
sugar for 2-3 minutes. Stir the sugar to dissolve it. Allow the custard to cool before serving it.

TIP: Stuffed peaches with amaretti: halve two peaches and fill with a mixture of four crumbled
amaretti biscuits, 1 tablespoon of flaked almonds and 1 tablespoon of finely chopped ginger. Fry
in the same manner as the apples.

Spicy chicken legs with barbecue marinade

Ingredients:
1 garlic clove (crushed)
tbsp. mustard
2 tsp. brown sugar
1 tsp. chilli powder
Freshly ground black pepper
1 tbsp. olive oil
4 chicken legs

English - 19
SilverCrest SHFD 1650 B1

Preheat the air fryer to 200C.


Mix the garlic with the mustard, brown sugar, chilli powder, a pinch of salt and freshly ground
pepper. Mix with the oil.
Rub the chicken legs completely with the marinade and then marinate for 20 minutes. Place the
chicken legs in the basket (3). Insert the pan (4) and basket (3) into the air fryer and set the timer
(16) to 10 minutes. Then reduce the temperature to 150C and fry the chicken legs for another 10
minutes until they are cooked.

16. Warranty and servicing advice

Warranty of TARGA GmbH

Dear Customer,

This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product
defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our
warranty as described below.

Warranty conditions

The warranty period commences upon the date of purchase. Please keep the original receipt in a
safe place as it is required as proof of purchase. If any material or manufacturing faults occur within
three years of purchase of this product, we will repair or replace the product free of charge as we
deem appropriate.

Warranty period and legal warranty rights

The warranty period is not extended in the event of a warranty claim. This also applies to replaced
and repaired parts. Any damage or defects discovered upon purchase must be reported
immediately when the product has been unpacked. Any repairs required after the warranty period
will be subject to charge.

Scope of warranty

The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and
subjected to thorough testing before it left the works. The warranty applies to material and
manufacturing faults. This warranty does not cover product components which are subject to normal
wear and which can therefore be regarded as wearing parts, or damage to fragile components
such as switches, rechargeable batteries or components made of glass. This warranty is void if the
product is damaged, incorrectly used or serviced. To ensure correct use of the product, always
comply fully with all instructions contained in the user manual. The warnings and recommendations
in the user manual regarding correct and incorrect use and handling of the product must always be
observed and complied with. The product is solely designed for private use and is not suitable for

20 - English
SilverCrest SHFD 1650 B1

commercial applications. The warranty is rendered void in the event of incorrect handling and
misuse, if it is subjected to force, and also if any person other than our authorised service
technicians interfere with the device. No new warranty period commences if the product is repaired
or replaced.

Submitting warranty claims

To ensure speedy handling of your complaint, please note the following:

- Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation
carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our
hotline.
- Always have your receipt, the product article number as well as the serial number (if
available) to hand as proof of purchase.
- If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate
further servicing procedures depending on the fault.

Service

Phone: 020 70 49 04 03
E-Mail: service.GB@targa-online.com

Phone: 01 - 4370121
E-Mail: service.IE@targa-online.com

Phone: 027 78 11 03
E-Mail: service.MT@targa-online.com

Phone: 02 20 09 025
E-Mail: service.CY@targa-online.com

IAN: 288395

Manufacturer
Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated
above.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
GERMANY

English - 21
SilverCrest SHFD 1650 B1

Table des matires

1. Utilisation conforme sa destination ............................................................ 23


2. Contenu du coffret ........................................................................................ 24
3. cran ............................................................................................................ 24
4. Caractristiques techniques .......................................................................... 25
5. Consignes de scurit ................................................................................... 25
6. Droits dauteur ............................................................................................. 29
7. Avant la mise en service ............................................................................... 29
8. Mise en service ............................................................................................. 30
8.1. Programme automatique ........................................................................................................... 32

9. Conseils pour russir la cuisson de vos aliments ........................................... 33


10. Maintenance/nettoyage ............................................................................. 34
10.1. Maintenance ............................................................................................................................ 34
10.2. Nettoyage ................................................................................................................................ 35

11. Stockage en cas de non-utilisation .............................................................. 36


12. Rsolution des erreurs ................................................................................ 36
13. Consignes sur lenvironnement et sur llimination ..................................... 36
14. Marquages de conformit .......................................................................... 36
15. Recettes ...................................................................................................... 37
16. Remarques sur la garantie et en cas dintervention technique .................... 40

22 - Franais
SilverCrest SHFD 1650 B1

Flicitations !
En achetant la friteuse air chaud SHFD 1650 B1 de SilverCrest, dsign ci-aprs la friteuse air
chaud, vous avez choisi un produit de qualit.

Avant la premire utilisation, familiarisez-vous avec la friteuse air chaud et lisez attentivement le
prsent mode demploi. En particulier, tenez compte des consignes de scurit et utilisez la friteuse
air chaud uniquement de la manire dcrite dans ce mode demploi et pour les utilisations
indiques.

Conservez prcieusement ce mode demploi. En cas de mise disposition de la friteuse air chaud
un tiers, remettez-lui aussi tous les documents associs.

1. Utilisation conforme sa destination


La friteuse air chaud sert cuire les aliments comme la viande, le poisson, les accompagnements
et les lgumes. La friteuse air chaud nest pas prvue pour un usage dans une entreprise ou tout
autre environnement professionnel. La friteuse air chaud est exclusivement rserve un usage
priv, toute autre utilisation est considre non conforme. En outre, la friteuse air chaud ne doit
pas tre utilise en dehors de locaux ferms ni dans des zones de climat tropical. Cette friteuse
air chaud est conforme toutes les normes europennes applicables. La conformit ces normes
nest plus assure si une modification est apporte la friteuse air chaud sans laccord du
fabricant. Le fabricant dcline toute responsabilit en cas de dommages ou pannes en rsultant.

Veuillez tenir compte des rglementations et lois nationales du pays dutilisation.

Franais - 23
SilverCrest SHFD 1650 B1

2. Contenu du coffret
Friteuse air chaud
Le prsent mode demploi
Le prsent mode demploi est muni dune couverture dpliable. Sur la page intrieure de la
couverture, il y a une image de la friteuse air chaud avec des rfrences. Les numros ont la
signification suivante :
1 Poigne
2 cran (avec commande tactile)
3 Panier
4 Cuve
5 Touche de dverrouillage (avec couvercle)
6 Poigne
7 Fentes daration (arrire)

3. cran
Une illustration de lcran (2) avec la commande tactile est galement disponible sur la page
intrieure de la couverture. Les numros ont la signification suivante :

8 Temprature
9 Programmes automatiques
10 Augmenter la temprature
11 Rduire la temprature
12 Marche/Veille
13 Dmarrer/Pause
14 Ventilateur
15 Chauffage
16 Minuterie
17 Slection des programmes
18 Rduire les minutes
19 Augmenter les minutes

24 - Franais
SilverCrest SHFD 1650 B1

4. Caractristiques techniques

Modle SHFD 1650 B1


Alimentation lectrique 220 - 240 V~, 50/60 Hz
Puissance absorbe 1400 - 1650 W
Plage de tempratures 60 - 200 C (+/- 15 C)
Fonction minuterie jusqu 60 minutes
Volume du panier jusqu 2,3 litres
Dimensions (l x h x p) env. 28,6 x 30,6 x 34 cm
Poids env. 4,8 kg
Les donnes techniques et la conception de lappareil peuvent tre modifies sans pravis.

5. Consignes de scurit

Avant dutiliser la friteuse air chaud pour la premire fois,


veuillez lire attentivement les instructions du prsent mode
demploi et prendre en compte tous les avertissements qui y
sont mentionns, mme si vous tes habitu manipuler des
appareils lectroniques. Conservez soigneusement ce mode
demploi pour pouvoir le consulter lavenir. Si vous vendez ou
cdez la friteuse air chaud une tierce personne, veillez lui
remettre galement ce mode demploi. Il fait partie intgrante
du produit.
Symboles utiliss et leur signification
AVERTISSEMENT ! Ce symbole indique des
remarques importantes portant sur lutilisation en
toute scurit de la friteuse air chaud et sur la
protection de lutilisateur.

DANGER ! Ce symbole avertit des


blessures/brlures potentielles sur les surfaces
brlantes de la friteuse air chaud.

Franais - 25
SilverCrest SHFD 1650 B1

Ce symbole indique des informations


supplmentaires sur le sujet abord.

La friteuse air chaud nest pas destine tre utilise avec


un programmateur externe ou un systme spar de
commande distance. Ne laissez pas la friteuse air chaud
sans surveillance quand elle est allume. Il y a risque
dincendie.
Cette friteuse air chaud ne peut tre utilise par des
enfants partir de 8 ans et par des personnes aux facults
physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant
dexprience et de connaissances que si elles sont
surveilles ou si elles ont t instruites sur lutilisation en toute
scurit de lappareil ainsi que sur les dangers pouvant en
rsulter. Les enfants ne doivent pas jouer avec la friteuse
air chaud. Le nettoyage et la maintenance par lutilisateur ne
doivent pas tre effectus par des enfants sauf sils ont au
moins 8 ans et sils sont surveills. Conservez galement
lemballage hors de porte des enfants. Il reprsente un
risque de suffocation.
Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas sapprocher
de la friteuse air chaud ni du cble dalimentation.
En cas de formation de fume, bruit ou odeur inhabituel(le),
teignez immdiatement la friteuse air chaud et
dbranchez la fiche secteur de la prise lectrique. Si cela se
produit, cessez immdiatement dutiliser la friteuse air

26 - Franais
SilverCrest SHFD 1650 B1

chaud et faites-la rviser par un service technique agr.


Ninhalez en aucun cas la fume provenant dun incendie
possible sur lappareil. Cependant, si vous avez inhal cette
fume, consultez un mdecin. Linhalation de fume peut
tre dangereuse pour votre sant.
Ne saisissez pas le cble dalimentation ou la friteuse air
chaud avec les mains mouilles, vous risqueriez de vous
lectrocuter.
Pour carter tout risque de surchauffe, la friteuse air chaud
ne doit pas tre recouverte. Il y a risque dincendie.
Placez toujours la friteuse air chaud sur une surface plane
rsistant la chaleur, loin de sources de chaleurs et de
matriaux, liquides ou gaz inflammables. Tenez les
matriaux inflammables et combustibles une distance
minimale de 50 cm autour de la friteuse air chaud. Sinon il
y a risque dincendie !
Pour carter tout risque, la friteuse air chaud ne doit pas
tre endommage.
Ne placez pas de sources incandescentes nues (bougies,
etc.) sur la friteuse air chaud ou proximit. Il y a risque
dincendie.
Nutilisez pas la friteuse air chaud sans surveillance.
teignez toujours la friteuse air chaud quand vous ne
lutilisez pas et dbranchez la fiche secteur de la prise
lectrique. Rangez la friteuse air chaud seulement une fois
quelle a entirement refroidi. Il y a risque dincendie.

Franais - 27
SilverCrest SHFD 1650 B1

Attention : Risque dincendie. Nutilisez jamais la friteuse


air chaud proximit de matriaux facilement inflammables
comme des voilages, des rideaux, etc.
Pour dconnecter entirement la friteuse air chaud du
secteur, dbranchez-la de la prise de courant.

La friteuse air chaud ne doit pas tre expose des


sources de chaleur directes (p.ex. radiateurs) ni aux rayons
directs du soleil ou une lumire artificielle intense. vitez
galement le contact avec les projections et gouttes deau et
avec les fluides agressifs. Nutilisez pas la friteuse air
chaud proximit de leau. En particulier, veillez ne
jamais plonger la friteuse air chaud dans un liquide (ne
placez aucun objet contenant du liquide, p. ex. vase,
boissons, sur la friteuse air chaud). Veillez galement ne
pas exposer la friteuse air chaud des vibrations et des
chocs violents. De plus, aucun corps tranger ne doit
pntrer lintrieur. Sinon, la friteuse air chaud risque
dtre endommage.

Cble dalimentation
Saisissez toujours le cble dalimentation par la fiche secteur
et ne tirez pas sur le cble dalimentation lui-mme.
Ne posez pas la friteuse air chaud, de meubles ni autres
objets lourds sur le cble dalimentation et veillez ne pas
le plier.

28 - Franais
SilverCrest SHFD 1650 B1

Ne faites jamais de nud sur le cble dalimentation et ne


lattachez pas dautres cbles. Le cble dalimentation doit
tre dispos de faon ce quil ne gne pas le passage et
que personne ne puisse marcher dessus.
Veillez ne pas mettre le cble dalimentation en contact
avec des surfaces chaudes de la friteuse air chaud.
Nutilisez pas dadaptateur ou de rallonge non-conformes
aux normes de scurit et neffectuez aucune intervention sur
le cble dalimentation. Si le cble dalimentation est
endommag, il doit tre remplac par le fabricant ou son
service aprs-vente ou par une personne qualifie afin
dviter tout risque.

6. Droits dauteur

Le contenu de ce mode demploi est soumis aux droits dauteur et nest communiqu au lecteur qu
titre dinformations. La copie et la reproduction des donnes et des informations sont interdites sans
laccord exprs et par crit de lauteur. Ceci sapplique galement lutilisation commerciale des
contenus et des donnes. Le texte et les figures sont conformes ltat de la technique au moment
de limpression. Sous rserve de modifications.

7. Avant la mise en service

Sortez la friteuse air chaud de son emballage et retirez tous les matriaux demballage. Vrifiez
si la friteuse air chaud a t endommage. En cas de dommages, la friteuse air chaud ne doit
pas tre mise en service.
Avant de lutiliser pour la premire fois, nettoyez la friteuse air chaud comme dcrit dans le
chapitre Nettoyage .

Franais - 29
SilverCrest SHFD 1650 B1

8. Mise en service

Placez la friteuse air chaud sur une surface plane rsistant


la chaleur. Sur une surface fragile, placez une plaque
rsistant la chaleur sous la friteuse air chaud.
Risque de brlure. En cours de fonctionnement, la
temprature des surfaces accessibles peut tre trs leve.
En outre, de la vapeur chaude sort par les fentes daration
(7) en cours de fonctionnement. De la vapeur chaude peut
galement schapper louverture de la friteuse air
chaud. Pour retirer les aliments, saisissez uniquement la
poigne (6) et ne touchez pas la cuve (4), le panier (3) ou
la paroi intrieure de la friteuse air chaud.
Les surfaces accessibles de la friteuse air chaud peuvent
tre trs chaudes. Utilisez des maniques ou des gants de
cuisine pour viter les brlures. Il y a risque de blessures.
Les aliments frire doivent tre placs uniquement dans le
panier (3). Le panier (3) ne doit pas tre rempli au-del du
repre MAX .
Risque dincendie. La cuve (4) et le panier (3) ne doivent
jamais tre remplis dhuile.
Pour cuire les aliments dans la friteuse air chaud, procdez comme suit :
Retirez la cuve (4) avec le panier (3) en les sortant de la friteuse air chaud par la poigne
(6).
Placez les ingrdients dans le panier (3).
Introduisez la cuve (4) avec le panier (3) dans la friteuse air chaud.

30 - Franais
SilverCrest SHFD 1650 B1

Branchez la fiche secteur dans une prise lectrique toujours facile daccs. Deux bips
retentissent et toutes les icnes clignotent brivement.
Appuyez sur Marche/Veille (12) pour mettre la friteuse air chaud en marche. Chaque
commande tactile est valide par un signal sonore.
La temprature (8) est rgle 180 C. Rglez la temprature dsire (8) par pas de 5 C en
appuyant sur Augmenter la temprature (10) ou Rduire la temprature (11). Pour faire dfiler
les chiffres, vous pouvez laisser votre doigt sur Augmenter la temprature (10) ou Rduire la
temprature (11).
La minuterie (16) est rgle 15 minutes. Rglez le temps souhait en appuyant sur Rduire
les minutes (18) ou Augmenter les minutes (19). Pour faire rapidement dfiler les chiffres, vous
pouvez laisser votre doigt sur Rduire les minutes (18) ou Augmenter les minutes (19).
Appuyez sur Dmarrer/Pause (13) pour lancer le processus de chauffe. La minuterie (16)
affiche les minutes restantes. Le symbole Ventilateur (14) est affich sur un graphique anim
quand il est en fonctionnement. Si la temprature (8) rgle est atteinte, le symbole Chauffage
(15) steint. Vous pouvez mettre le processus de chauffe en pause en appuyant sur
Dmarrer/Pause (13) et le relancer en y appuyant nouveau.
Une fois la dure de la minuterie (16) coule, la friteuse air chaud steint automatiquement
et un signal sonore retentit plusieurs fois.
Sortez la cuve (4) par la poigne (6) pour retirer les aliments.

Risque de brlure. Ne touchez pas directement la cuve (4),


le panier (3) ou la paroi intrieure de la friteuse air chaud.
Placez la cuve (4) sur une surface plane rsistant la chaleur.
Appuyez ensuite sur la touche de dverrouillage (5) en ouvrant prcdemment le couvercle
pour dtacher le panier (3) de la cuve (4). Placez les aliments dans un saladier ou sur une
assiette.
Aprs un bref temps, la friteuse air chaud commute automatiquement en mode veille. Mais
vous pouvez aussi mettre la friteuse air chaud en mode veille en appuyant sur Marche/Veille
(12).
Nettoyez la friteuse air chaud comme dcrit dans le chapitre Nettoyage .

Certains aliments doivent tre agits mi-cuisson afin dobtenir un rsultat de cuisson
homogne. Pour ce faire, sortez de la friteuse air chaud la cuve (4) avec le panier (3) par la
poigne (6) et agitez les aliments. Ensuite, rintroduisez la cuve (4) avec le panier (3) dans la
friteuse air chaud. La friteuse air chaud steint automatiquement lorsque la cuve (4) avec
le panier (3) sont retirs. Ds que la cuve (4) avec le panier (3) sont nouveau correctement
en position, la friteuse air chaud se remet automatiquement en marche jusqu ce que la
dure de la minuterie (16) soit coule.

Franais - 31
SilverCrest SHFD 1650 B1

Si vous faites cuire des aliments qui doivent tre agits mi-cuisson, vous pouvez galement
rgler la minuterie (16) sur la moiti du temps de cuisson. Un signal acoustique se fait
entendre quand vous devez agiter les aliments. Aprs avoir agit les aliments, rglez la
minuterie (16) sur le temps de cuisson restant pour obtenir le temps de cuisson total.
Vous pouvez prchauffer la friteuse air chaud mme sans aliments.
Si vos aliments ne sont pas cuits aprs coulement du temps de cuisson indiqu, replacez
correctement la cuve (4) avec le panier (3) dans la friteuse air chaud. Ensuite, rglez la
minuterie (16) sur quelques minutes supplmentaires.
Placez ensuite les aliments dans un saladier ou sur une assiette aprs avoir spar la cuve (4)
du panier (3). Sinon, lexcdent dhuile qui sest accumul dans la cuve (4) se retrouvera sur
les aliments.
Vous pouvez aussi garder vos aliments au chaud en slectionnant une faible temprature (par
exemple, 60 C).

8.1. Programme automatique


Vous pouvez aussi utiliser la friteuse air chaud avec un programme automatique (9). Dans le
programme automatique (9), la temprature (8) et la minuterie (16) sont prrgles. Procdez
comme suit pour lancer le programme automatique (9) :
Appuyez sur Marche/Veille (12) pour mettre la friteuse air chaud en marche.
En appuyant plusieurs fois sur la slection des programmes (17), vous pouvez faire dfiler les
programmes automatiques (9). Les programmes automatiques (9) suivants sont disponibles :
Quantit Temps de Temprature
cuisson
Frites surgeles 500g 16 min. 200C
Frites maison* 500g 18 min. 180C
Cuisses de poulet* 100-500g 20 min. 180C
Poisson (btonnets de
100-400g 12 min. 200C
poisson)
Steak / ctelette* 100-500g 15 min. 180C
Muffins 300g 20 min. 160C
Saucisses* 100-500g 10 min. 200C
Poivrons / champignons* 100-400g 15 min. 200C
*frais
Appuyez sur Dmarrer/Pause (13) pour lancer le processus de chauffe avec le programme
automatique (9) slectionn. La minuterie (16) affiche les minutes restantes. Le symbole
Ventilateur (14) est affich sur un graphique anim quand il est en fonctionnement. Vous
pouvez mettre le processus de chauffe en pause en appuyant sur Dmarrer/Pause (13) et le
relancer en y appuyant nouveau.

32 - Franais
SilverCrest SHFD 1650 B1

Une fois le programme automatique (9) coul, la friteuse air chaud steint
automatiquement et un signal sonore retentit.

9. Conseils pour russir la cuisson de vos aliments

Ne remplissez pas trop le panier (3) afin dobtenir un meilleur rsultat de cuisson. Le panier (3)
ne doit pas tre rempli au-del du repre MAX .
Pour viter que la cuisson soit trop longue, prvoyez des aliments pas trop pais.
Quantit Temps de Temprature
cuisson
Pommes de terre et frites

Frites surgeles 1 500g 16 min. 200C

Frites maison 1, 3 500g 18 min. 180C


Quartiers de pomme de terre maison 2, 3 300-800g 18 22 min. 180C
Ds de pomme de terre maison 2, 3 300-750g 12 18 min. 180C
Galettes de pomme de terre maison 2 250g 15 18 min. 180C
Gnocchi (farcis ou non farcis) 300-750g 16 20 min. 200C
Viandes et volaille

Steak / ctelette 100-500g 15 min. 180C

Cuisses de poulet 100-500g 20 min. 180C

Saucisses 100-500g 10 min. 200C


Porc minc 100-500g 10 14 min. 180C
Hamburger 100-500g 7 14 min. 180C
Pte feuillete garnie de saucisse 100-500g 13 15 min. 200C
Blanc de poulet 100-500g 10 15 min. 180C
Ctelette surgele 400-800g 12 16 min. 200C
Lgumes, poisson, snacks
100-400g 15 min. 200C
Poivrons / champignons
100-400g 12 min. 200C
Poisson (btonnets de poisson)
Rouleaux de printemps surgels 2 100-400g 6 12 min. 200C
Nuggets de poulet surgels 2 100-500g 6 10 min. 200C
Btonnets de poisson surgels 100-400g 6 10 min. 200C
Fromage pan surgel 100-400g 8 10 min. 180C
Lgumes farcis (pans) 100-400g 8 10 min. 160C
Cuisson

Muffins 4 300g 20 min. 160C

Franais - 33
SilverCrest SHFD 1650 B1

Gteau 4 300g 20 25 min. 160C


Quiche 4 400g 20 22 min. 180C
Snacks sucrs 4 400g 18 22 min. 160C
Les dures indiques sont de simples valeurs indicatives. Elles peuvent tre plus courtes ou plus
longues en fonction des proprits des aliments et de vos gots personnels.
1
Pour obtenir une cuisson homogne, nous recommandons de faire cuire 400g de frites pendant
16 18 minutes sans prchauffage jusqu ce que le niveau de brunissement souhait soit
atteint. Les frites devraient tre agites aprs 2/3 du temps de cuisson. Quand vous agitez les
frites, veillez bien les mlanger et dplacer les frites de lintrieur non-cuites vers lextrieur.
Pour ce faire, sortez de la friteuse air chaud la cuve (4) avec le panier (3) par la poigne (6) et
agitez les aliments. La friteuse air chaud steint automatiquement lorsque la cuve (4) avec le
panier (3) sont retirs. Ds que la cuve (4) avec le panier (3) sont nouveau correctement en
position, la friteuse air chaud se remet automatiquement en marche jusqu ce que la dure de
la minuterie (16) soit coule.
Agitez les frites toutes les 3 minutes, si vous nobtenez pas de cuisson homogne.
2
Ces aliments doivent tre agits mi-cuisson afin dobtenir un rsultat de cuisson homogne. Pour
ce faire, sortez de la friteuse air chaud la cuve (4) avec le panier (3) par la poigne (6) et
agitez les aliments. La friteuse air chaud steint automatiquement lorsque la cuve (4) avec le
panier (3) sont retirs. Ds que la cuve (4) avec le panier (3) sont nouveau correctement en
position, la friteuse air chaud se remet automatiquement en marche jusqu ce que la dure de
la minuterie (16) soit coule.
3
Avant de les cuire en friture, nous recommandons de mlanger ces ingrdients dans un bol avec
cuillre soupe dhuile. Ne mettez jamais lhuile directement dans la cuve (4) ou dans le
panier (3).
4
Ne mettez jamais la pte directement dans la cuve (4) ou dans le panier (3). Placez la pte
uniquement dans un rcipient appropri rsistant la chaleur ou un moule appropri (par
exemple, des moules muffins). Placez le rcipient ou le moule dans le panier (3). Vous pouvez
acheter aisment un moule adapt (rond, diamtre max. de 17 cm et hauteur max. de 8,5 cm)
sur Internet ou dans un commerce spcialis.
Vrifiez rgulirement les aliments dposs en couches (par exemple, les frites) quant leur
degr de brunissement jusqu ce quil rponde vos besoins.

Le temps de cuisson est prolong de 2 3 minutes si la friteuse air chaud est utilise froid.

10. Maintenance/nettoyage

10.1. Maintenance

La friteuse air chaud doit tre soumise une maintenance


lorsquelle a t endommage, si un liquide ou des objets

34 - Franais
SilverCrest SHFD 1650 B1

ont pntr dans le corps de lappareil, si la friteuse air


chaud a t expose la pluie ou lhumidit, ou si la
friteuse air chaud ne fonctionne pas normalement ou si
elle est tombe. En cas de formation de fume, bruit ou
odeur inhabituel(le), teignez immdiatement la friteuse air
chaud et dbranchez la fiche secteur de la prise lectrique.
Si cela se produit, cessez immdiatement dutiliser la friteuse
air chaud et faites-la rviser par un service technique
agr. En cas de rparation de maintenance, faites appel
uniquement un personnel qualifi. Nouvrez jamais le
botier de la friteuse air chaud.
10.2. Nettoyage

Avant le nettoyage, dbranchez la fiche secteur de la prise


lectrique. Sinon, il y a risque dlectrocution.
Patientez jusqu ce que la friteuse air chaud ait refroidi.
Sinon, il y a risque de brlure.
La friteuse air chaud ne doit pas tre plonge dans leau.
Sinon, il y a risque dlectrocution.
La cuve (4) et le panier (3) sont amovibles pour le nettoyage. Pour ce faire, sortez de la friteuse
air chaud la cuve (4) avec le panier (3) par la poigne (6). Appuyez sur la touche de
dverrouillage (5) en ouvrant prcdemment le couvercle pour sparer le panier (3) de la cuve
(4). liminez dabord les gros restes daliments. Ensuite, vous pouvez nettoyer la cuve (4) et le
panier (3) dans de leau chaude additionne de liquide vaisselle. Rincez la cuve (4) et le panier
(3) leau claire et essuyez-les soigneusement avant de les remettre en place. Nutilisez en aucun
cas de brosse mtallique ou autres objets rcurer.

La cuve (4) et le panier (3) passent au lave-vaisselle.

Pour nettoyer les parois intrieures et extrieures, utilisez un chiffon lgrement humide et
ventuellement un peu de liquide vaisselle, mais jamais de solvants ou de dtergents qui risquent
dattaquer le plastique.

Franais - 35
SilverCrest SHFD 1650 B1

Aprs nettoyage, remettez la cuve (4) et le panier (3) en place. Procdez comme suit :
1. Placez le panier (3) dans la cuve (4) jusqu ce quil sencrante.
2. Introduisez la cuve (4) avec le panier (3) dans la friteuse air chaud jusqu ce quelle
senclenche.
11. Stockage en cas de non-utilisation

Si vous ne souhaitez pas utiliser la friteuse air chaud, dbranchez la fiche secteur de la prise
murale. Vous pouvez ranger le cble dalimentation dans le compartiment pour cble en ly
glissant simplement. Transportez la friteuse air chaud avec la poigne (1). Veillez ranger la
friteuse air chaud dans un endroit propre et sec protg des rayons directs du soleil.

12. Rsolution des erreurs

La friteuse air chaud ne chauffe pas.


Vrifiez que la fiche secteur est bien branche sur la prise lectrique.
Dmarrez le processus de chauffe en appuyant sur Dmarrer/Pause (13).
Vrifiez que la cuve (4) avec le panier (3) sont correctement positionns dans la friteuse air
chaud.

13. Consignes sur lenvironnement et sur llimination


Les appareils portant ce symbole sont soumis la directive europenne
2012/19/EU. Les appareils lectriques ou lectroniques usags ne doivent en
aucun cas tre jets aux ordures mnagres, mais dposs dans des centres de
rcupration prvus cet effet. En procdant la mise au rebut conforme de votre
appareil usag, vous contribuez la protection de lenvironnement et de votre
sant. Pour plus dinformations sur la mise au rebut rglementaire des vieux
appareils, contactez votre mairie, les autorits dlimination des dchets ou le
magasin o vous avez achet cet appareil.
liminez aussi lemballage dans le respect de lenvironnement. Les cartons peuvent tre dposs
dans des conteneurs de collecte de papier ou dans les dchetteries collectives pour tre recycls.
Les films et les lments en plastique livrs doivent tre dposs auprs votre centre de recyclage
local afin dtre limins dans le respect de lenvironnement.

14. Marquages de conformit


Cet appareil rpond aux exigences essentielles et autres rglementations
applicables de la directive CEM 2014/30/EU relative la compatibilit
lectromagntique, de la directive 2014/35/EU relative aux appareils basse
tension, de la directive 2009/125/EC relative aux exigences en matire
dcoconception et de la directive RoHS 2011/65/EU relative la limitation
dutilisation de substances dangereuses dans les quipements lectriques et
lectroniques.
La dclaration de conformit UE complte peut tre tlcharge partir du lien
suivant : www.targa.de/downloads/conformity/288395.pdf

36 - Franais
SilverCrest SHFD 1650 B1

15. Recettes
La friteuse air chaud fonctionne sans huile ! Elle reprsente une alternative saine aux friteuses
conventionnelles. Elle permet une utilisation rapide et versatile. Elle sutilise et se lave trs
facilement.

A. Prchauffez la friteuse air chaud pendant 2 3 minutes (selon la recette) jusqu la


temprature indique. Vous pouvez galement prparer les recettes sans prchauffer la
friteuse air chaud. Le temps de cuisson est alors prolong de 2 3 minutes si la friteuse
air chaud est utilise froid.
B. Placez les ingrdients dans la friteuse air chaud pendant la dure indique.
C. Si cela est indiqu dans la recette, sortez de la friteuse air chaud la cuve (4) avec le
panier (3) par la poigne (6) et agitez les aliments en cours de cuisson.

Une fois la recette termine, sortez les gros aliments du panier (3) laide dune pince ou versez le
contenu du panier dans un saladier.

Frites avec sauce au yaourt

Ingrdients :
500 g de pommes de terre chair ferme
cuil. soupe dhuile (p.ex. dolive)
150 ml de yaourt (grec)
2 cuil. soupe dherbes aromatiques (nous recommandons du persil plat) finement haches
2 cuil. soupe dherbes aromatiques (ciboulette) finement haches
Poivre du moulin
Sel

Peler les pommes de terre et les couper en baguettes de 8 mm dpaisseur laide dun coupe-
frites.
Placer les pommes de terre (coupes) dans de leau pendant au moins 30 minutes. Ensuite,
goutter soigneusement et scher avec de lessuie-tout.
Prchauffer la friteuse air chaud 150 C. Enrober soigneusement les frites dhuile dans un
grand saladier puis les placer dans le panier (3).
Introduire la cuve (4) avec le panier (3) dans la friteuse air chaud et rgler la minuterie (16) sur
5 minutes. Prcuire les frites jusqu ce que quelles soient cuites et croustillantes. Les laisser ensuite
refroidir.
Augmenter la temprature de la friteuse air chaud jusqu 200 C. Remettre la cuve (4) avec le
panier (3) rempli de frites dans la friteuse air chaud et rgler la minuterie (16) sur 12 16
minutes. Faire cuire les frites jusqu ce quelles soient bien dores. Pour obtenir une cuisson
homogne, nous recommandons dagiter les frites au 1/3 et aux 2/3 du temps de cuisson.
Prparer la sauce au yaourt pendant que les frites cuisent. Verser le yaourt dans un petit saladier et
mlanger les herbes aromatiques (persil et ciboulette). Saler et poivrer.
Laisser les frites sgoutter dans une passoire garnie dessuie-tout. Saler.

Franais - 37
SilverCrest SHFD 1650 B1

Petits fours la pte feuillete

Ingrdients :
200 g de pte feuillete (surgele ou frache)
Garniture au choix
2 cuil. soupe de lait

Prchauffer la friteuse air chaud 200 C.


Couper la pte en 16 carrs de 5 cm x 5 cm et placer une cuillre caf bombe de garniture sur
chaque carr.
Plier les carrs en triangles et humecter les bords avec un peu deau. Presser et assembler les bords
laide dune fourchette.
Placez huit feuillets dans le panier (3) et badigeonner de lait. Introduire la cuve (4) avec le panier
(3) dans la friteuse air chaud et rgler la minuterie (16) sur 10 minutes. Faire cuire les petits fours
jusqu ce quils soient bien dors.
Faire cuire le reste des feuillets de la mme manire. Servir les petits fours feuillets sur un plat de
service.

Garnitures :
- Ricotta et jambon :
Mlanger 50 g de ricotta
25 g de jambon finement coup et
ajouter du poivre du moulin.

- Ricotta et saumon :
Mlanger 50 g de ricotta
25 g de saumon fum et
1 cuil. soupe de ciboulette finement hache.

- Fromage et oignons nouveaux :


Mlanger 75 g de fromage rp (gouda, cheddar ou gruyre) des oignons nouveaux
cisels.

- Crevettes et aneth :
Mlanger 75 g de crevettes roses haches
1 cuil. soupe daneth finement hach et
une cuil. soupe de jus de citron.

- Poivron et salami :
Mlanger 50 g de salami dcoup en lamelles
un demi-poivron rouge dcoup en ds et
1 cuil. soupe dorigan
frais finement hach.

38 - Franais
SilverCrest SHFD 1650 B1

- Pomme et cannelle :
Mlanger une demi-pomme coupe en petits morceaux
cuil. soupe de sucre,
1 cuil. caf dcorce dorange rpe et
1 cuil. caf de cannelle.

Pommes farcies aux amandes

Ingrdients :
4 petites pommes fermes
40 g damandes blanchies
25 g de raisins secs (blancs)
2 cuil. soupe de sucre
2 cuil. soupe de calvados ou de rhum
Sauce la vanille (voir astuce) ou crme fouette
Papier cuisson

Laver les pommes et les ppiner.


Moudre les amandes dans un robot et ajouter les raisins secs, le sucre et le calvados. Mlanger le
tout dans le robot pendant 30 secondes.
Prchauffer la friteuse air chaud 180 C. Tapisser le fond du panier (3) de papier cuisson.
Laisser 1 cm libre au bord.
Remplir les pommes avec la garniture aux raisins secs et les placer cte cte dans le panier (3).
Introduire la cuve (4) avec le panier (3) dans la friteuse air chaud et rgler la minuterie (16) sur
10 minutes. Faire cuire les pommes jusqu ce quelles soient dores et cuites.
ASTUCE : Pour la sauce la vanille : chauffer 125 ml de crme, la pulpe dune gousse de vanille
et 2 cuil. soupe de sucre pendant 2 3 minutes. Dissoudre le sucre en remuant. Laisser la sauce
refroidir avant de service.

ASTUCE : Pches garnies aux amarettis : couper deux pches en deux et les garnir avec un
mlange de quatre biscuits amarettis mietts, 1 cuil. soupe damandes effiles et 1 cuil. soupe
de gingembre finement hache. Suivre la mme cuisson que pour les pommes.

Pilons de poulet pics avec marinade

Ingrdients :
1 gousse dail crase
cuil. soupe de moutarde
2 cuil. caf de sucre roux
1 cuil. caf de piment en poudre
Poivre du moulin
1 cuil. soupe dhuile dolive
4 pilons de poulet

Franais - 39
SilverCrest SHFD 1650 B1

Prchauffer la friteuse air chaud 200 C.


Mlanger lail, la moutarde, le sucre roux, le piment en poudre, une pince de sel et du poivre du
moulin. Ajouter lhuile et mlanger.
Enduire entirement les pilons de poulet de cette marinade et laisser mariner pendant 20 minutes.
Placer les pilons de poulet dans le panier (3). Introduire la cuve (4) avec le panier (3) dans la
friteuse air chaud et rgler la minuterie (16) sur 10 minutes. Ensuite, rduire la temprature
150 C et continuer la cuisson des pilons pendant 10 minutes, jusqu ce quils soient cuits.

16. Remarques sur la garantie et en cas dintervention technique

Garantie de TARGA GmbH

Cher client, chre cliente,

La garantie accorde sur ce produit est de trois ans partir de la date d'achat. En cas de vice sur
ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis--vis du vendeur du produit.
Lexercice de ces droits nest pas limit par notre garantie expose ci-aprs.

Conditions de garantie

La priode de garantie commence la date dachat. Merci de conserver soigneusement le ticket


de caisse dorigine. Il vous sera demand comme preuve dachat. Si un vice matriel ou de
fabrication survient dans les trois ans qui suivent la date dachat de ce produit, le produit sera
rpar ou remplac gratuitement, le choix restant notre discrtion.

Priode de garantie et droits rsultant de vices

La priode de garantie nest pas prolonge en cas de son exercice. La mme chose sapplique
pour les pices remplaces et rpares. Les dgts et vices ventuellement prsents ds lachat
doivent tre signals immdiatement ds le dballage. Une fois la priode de garantie coule,
toute rparation est payante.

Prestations incluses dans la garantie

Lappareil a t fabriqu selon des directives qualit strictes et a t soigneusement contrl avant
dtre livr. La garantie sapplique aux dfauts matriels ou de fabrication. Cette garantie ne
s'tend pas aux pices soumises une usure normale et qui peuvent donc tre considres comme
des pices dusure, ni aux dgts sur les pices fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles
rechargeables ou les pices en verre. Cette garantie est invalide si le produit est endommag, est
utilis ou entretenu de manire inapproprie. Pour assurer une utilisation conforme du produit,
toutes les instructions indiques dans le mode demploi doivent tre soigneusement respectes. Les
utilisations et manipulations non conseilles dans le mode demploi ou qui font lobjet dun

40 - Franais
SilverCrest SHFD 1650 B1

avertissement doivent imprativement tre vites. Ce produit est destin exclusivement une
utilisation prive et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et
inapproprie, de recours la force et d'interventions qui ne sont pas effectues par notre service
technique autoris. La rparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la
priode de garantie.

Processus dapplication de la garantie

Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications
suivantes :

- Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation
jointe. Si un problme survient qui ne peut tre rsolu de cette manire, merci de vous
adresser notre assistance tlphonique.
- Pour toute demande, ayez la rfrence de l'article et si disponible, le numro de srie,
porte de main pour apporter la preuve de votre achat.
- Sil est impossible dapporter une solution par tlphone, notre assistance tlphonique
organisera une intervention technique en fonction de lorigine de la panne.

Indpendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des dfauts de


conformit du bien et des vices rdhibitoires dans les conditions prvues aux articles L217-4
L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 1648 et 2232 du Code Civil.

Article L217-16 du Code de la consommation

Lorsque lacheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a t
consentie lors de lacquisition ou de la rparation dun bien meuble, une remise en tat couverte
par la garantie, toute priode dimmobilisation dau moins sept jours vient sajouter la dure de
la garantie qui restait courir. Cette priode court compter de la demande dintervention de
lacheteur ou de la mise disposition pour rparation du bien en cause, si cette mise disposition
est postrieure la demande dintervention.

Article L217-4 du Code de la consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et rpond des dfauts de conformit existant lors de
la dlivrance.

Il rpond galement des dfauts de conformit rsultant de lemballage, des instructions de


montage ou de linstallation lorsque celle-ci a t mise sa charge par le contrat ou a t ralise
sous sa responsabilit.

Article L217-5 du Code de la consommation

Le bien est conforme au contrat :

1 Sil est propre lusage habituellement attendu dun bien semblable et, le cas chant :

Franais - 41
SilverCrest SHFD 1650 B1

- sil correspond la description donne par le vendeur et possder les qualits que celui-ci a
prsentes lacheteur sous forme dchantillon ou de modle ;
- sil prsente les qualits quun acheteur peut lgitimement attendre eu gard aux dclarations
publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son reprsentant, notamment dans la
publicit ou ltiquetage ;
2 Ou sil prsente les caractristiques dfinies dun commun accord par les parties ou tre propre
tout usage spcial recherch par lacheteur, port la connaissance du vendeur et que ce
dernier a accept.

Article L217-12 du Code de la consommation

Laction rsultant du dfaut de conformit se prescrit par deux ans compter de la dlivrance du
bien.

Article 1641 du Code civil

Le vendeur est tenu de la garantie raison des dfauts cachs de la chose vendue qui la rendent
impropre lusage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que lacheteur ne
laurait pas acquise, ou nen aurait donn quun moindre prix, sil les avait connus.

Article 1648 1er alina du Code civil

Laction rsultant des vices rdhibitoires doit tre intente par lacqureur dans un dlai de deux
ans compter de la dcouverte du vice.

Les pices dtaches indispensables lutilisation du produit sont disponibles

pendant la dure de la garantie du produit.

Service

Tlphone : 01 - 70700853
E-Mail : service.FR@targa-online.com

IAN: 288395

Fabricant
Important : ladresse suivante n'est pas ladresse de notre service technique. Contactez dabord
notre service technique aux coordonnes ci-dessus.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
ALLEMAGNE

42 - Franais
SilverCrest SHFD 1650 B1

Garantie de TARGA GmbH

Cher client, chre cliente,

La garantie accorde sur ce produit est de trois ans partir de la date d'achat. En cas de vice sur
ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis--vis du vendeur du produit.
Lexercice de ces droits nest pas limit par notre garantie expose ci-aprs.

Conditions de garantie

La priode de garantie commence la date dachat. Merci de conserver soigneusement le ticket


de caisse dorigine. Il vous sera demand comme preuve dachat. Si un vice matriel ou de
fabrication survient dans les trois ans qui suivent la date dachat de ce produit, le produit sera
rpar ou remplac gratuitement, le choix restant notre discrtion.

Priode de garantie et droits rsultant de vices

La priode de garantie nest pas prolonge en cas de son exercice. La mme chose sapplique
pour les pices remplaces et rpares. Les dgts et vices ventuellement prsents ds lachat
doivent tre signals immdiatement ds le dballage. Une fois la priode de garantie coule,
toute rparation est payante.

Prestations incluses dans la garantie

Lappareil a t fabriqu selon des directives qualit strictes et a t soigneusement contrl avant
dtre livr. La garantie sapplique aux dfauts matriels ou de fabrication. Cette garantie ne
s'tend pas aux pices soumises une usure normale et qui peuvent donc tre considres comme
des pices dusure, ni aux dgts sur les pices fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles
rechargeables ou les pices en verre. Cette garantie est invalide si le produit est endommag, est
utilis ou entretenu de manire inapproprie. Pour assurer une utilisation conforme du produit,
toutes les instructions indiques dans le mode demploi doivent tre soigneusement respectes. Les
utilisations et manipulations non conseilles dans le mode demploi ou qui font lobjet dun
avertissement doivent imprativement tre vites. Ce produit est destin exclusivement une
utilisation prive et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et
inapproprie, de recours la force et d'interventions qui ne sont pas effectues par notre service
technique autoris. La rparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la
priode de garantie.

Processus dapplication de la garantie

Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications
suivantes :

Franais - 43
SilverCrest SHFD 1650 B1

- Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation
jointe. Si un problme survient qui ne peut tre rsolu de cette manire, merci de vous
adresser notre assistance tlphonique.
- Pour toute demande, ayez la rfrence de l'article et si disponible, le numro de srie,
porte de main pour apporter la preuve de votre achat.
- Sil est impossible dapporter une solution par tlphone, notre assistance tlphonique
organisera une intervention technique en fonction de lorigine de la panne.

Service

Tlphone : 02 58 87 036
E-Mail : service.BE@targa-online.com

Tlphone : 02 02 04 223
E-Mail : service.LU@targa-online.com

Tlphone : 044 55 10 057


E-Mail : service.CH@targa-online.com

IAN: 288395

Fabricant
Important : ladresse suivante n'est pas ladresse de notre service technique. Contactez dabord
notre service technique aux coordonnes ci-dessus.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
ALLEMAGNE

44 - Franais
SilverCrest SHFD 1650 B1

Inhoudsopgave

1. Bedoeld gebruik............................................................................................46
2. Leveringsomvang..........................................................................................47
3. Display ..........................................................................................................47
4. Technische gegevens .....................................................................................48
5. Veiligheidsaanwijzingen ...............................................................................48
6. Auteursrecht ..................................................................................................52
7. Voor de ingebruikname ................................................................................52
8. Ingebruikname .............................................................................................53
8.1. Automatisch programma............................................................................................................ 55

9. Tips voor een goed resultaat .........................................................................56


10. Onderhoud / Reiniging................................................................................57
10.1. Onderhoud ............................................................................................................................... 57
10.2. Reiniging ................................................................................................................................... 58

11. Opslag bij niet-gebruik ................................................................................59


12. Verhelpen van storingen .............................................................................59
13. Milieurichtlijnen en afvoerbepalingen .........................................................59
14. Conformiteit ................................................................................................59
15. Recepten .....................................................................................................60
16. Service en garantie .....................................................................................63

Nederlands - 45
SilverCrest SHFD 1650 B1

Hartelijk gefeliciteerd!
Met de aanschaf van de SilverCrest heteluchtfriteuse SHFD 1650 B1, hierna aangeduid met
heteluchtfriteuse, heeft u gekozen voor een kwalitatief hoogwaardig product.

Maakt u zich voor de eerste ingebruikname met de heteluchtfriteuse vertrouwd en lees deze
handleiding zorgvuldig door. Neem vooral alle veiligheidsaanwijzingen in acht en gebruik de
heteluchtfriteuse alleen zoals beschreven in deze handleiding en voor de opgegeven doeleinden.

Bewaar deze handleiding zorgvuldig. Geef als u de heteluchtfriteuse doorgeeft aan derden ook
alle documentatie erbij.

1. Bedoeld gebruik
Deze heteluchtfriteuse wordt gebruikt voor het bereiden van eten zoals vlees, vis, groente en
bijgerechten. Deze heteluchtfriteuse is niet bedoeld voor gebruik binnen een bedrijf of voor
commercile doeleinden. De heteluchtfriteuse is uitsluitend bestemd voor privgebruik; elk ander
gebruik geldt als niet doelmatig. Bovendien mag de heteluchtfriteuse niet buiten afgesloten ruimten
en in tropische klimaatzones worden gebruikt. Deze heteluchtfriteuse voldoet aan alle voor CE-
markering relevante richtlijnen en normen. Wijzigingen aan de heteluchtfriteuse die niet door de
fabrikant zijn toegestaan kunnen de overeenstemming met deze richtlijnen en normen teniet doen.
Voor hierdoor veroorzaakte schade of storingen wordt door de fabrikant geen enkele
aansprakelijkheid aanvaard.

Gelieve de nationale voorschriften of wetgeving van het land van gebruik in acht te nemen.

46 - Nederlands
SilverCrest SHFD 1650 B1

2. Leveringsomvang
Heteluchtfriteuse
Deze bedieningshandleiding
Deze bedieningshandleiding is voorzien van een uitklapbare omslag. Aan de binnenzijde van de
omslag is de heteluchtfriteuse afgebeeld met benummering. De cijfers hebben de volgende
betekenis:
1 Handvat
2 Display (met tiptoetsbediening)
3 Mand
4 Pan
5 Ontgrendelingsknop (incl. afdekking)
6 Handgreep
7 Ventilatieopening (achterzijde)

3. Display
Een afbeelding van het display (2) met tiptoetsbediening is ook te vinden aan de binnenzijde van
de omslag. De cijfers hebben de volgende betekenis:

8 Temperatuur
9 Automatische programma's
10 Temperatuur verhogen
11 Temperatuur verlagen
12 Aan/Standby
13 Start/Pauze
14 Ventilator
15 Verwarming
16 Timer
17 Programmakeuze
18 Minuten verlagen
19 Minuten verhogen

Nederlands - 47
SilverCrest SHFD 1650 B1

4. Technische gegevens

Model SHFD 1650 B1


Voeding 220 - 240 V~, 50/60 Hz
Opgenomen vermogen 1400 - 1650 W
Temperatuurbereik 60 - 200 C (+/-15 C)
Timerfunctie tot 60 minuten
Volume mand tot 2,3 liter
Afmetingen (b x h x d) ca. 28,6 x 30,6 x 34 cm
Gewicht ca. 4,8 kg
Wijzigingen aan de technische specificaties en het ontwerp kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden uitgevoerd.

5. Veiligheidsaanwijzingen

Lees onderstaande aanwijzingen grondig door voordat u de


heteluchtfriteuse voor de eerste keer gebruikt en neem alle
waarschuwingen in acht, zelfs wanneer u ervaren bent in de
omgang met elektronische apparatuur. Bewaar deze
handleiding goed om er ook later op terug te kunnen vallen.
Wanneer u de heteluchtfriteuse verkoopt of doorgeeft, geef dan
in ieder geval ook deze bedieningshandleiding erbij. Deze
maakt deel uit van het product.
Gebruikte symbolen en hun betekenis
WAARSCHUWING! Dit symbool duidt op
belangrijke instructies voor een veilig gebruik van
de heteluchtfriteuse en ter bescherming van de
gebruiker.

GEVAAR! Dit symbool waarschuwt voor letsel /


brandwonden in verband met hete oppervlakken
van de heteluchtfriteuse.

48 - Nederlands
SilverCrest SHFD 1650 B1

Dit symbool duidt op nadere informatie of


aanwijzingen over het onderwerp.

De heteluchtfriteuse is niet bedoeld voor gebruik met een


externe timer of afzonderlijke afstandsbediening. Laat de
heteluchtfriteuse wanneer deze aan staat niet onbeheerd. Er
bestaat brandgevaar!
Deze heteluchtfriteuse kan worden gebruikt door kinderen
vanaf 8 jaar of ouder en door mensen met beperkte
lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of
gebrek aan ervaring en kennis, mits ze onder toezicht staan
of over het veilig gebruik van het apparaat zijn genstrueerd
en de eruit voortvloeiende risico's begrijpen. Kinderen
mogen niet met de heteluchtfriteuse spelen. Er mag door
kinderen geen reiniging of onderhoud worden uitgevoerd,
tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
Houd ook verpakkingsmateriaal, met name plastic zakken,
buiten bereik van kinderen. Er bestaat gevaar voor
verstikking.
Kinderen onder de 8 jaar dienen uit de buurt van de
heteluchtfriteuse en het netsnoer te worden gehouden.
Als u merkt dat het apparaat rook, geur of vreemde
geluiden produceert, schakel de heteluchtfriteuse dan
onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. In dit
geval mag de heteluchtfriteuse niet verder worden gebruikt
en dient deze te worden nagekeken door een bevoegd

Nederlands - 49
SilverCrest SHFD 1650 B1

onderhoudstechnicus. Adem in geen geval rook in van een


eventuele brand in het apparaat. Als u toch rook heeft
ingeademd, raadpleeg dan onmiddellijk een arts. Het
inademen van rook kan schadelijk zijn voor de gezondheid.
Pak het netsnoer en de heteluchtfriteuse nooit met natte
handen vast; er bestaat gevaar op een elektrische schok!
De heteluchtfriteuse mag om oververhitting te voorkomen
niet worden afgedekt. Er bestaat brandgevaar!
Plaats de heteluchtfriteuse altijd op een vlakke,
hittebestendige ondergrond en niet in de buurt van
warmtebronnen en brandbare materialen, vloeistoffen of
gassen. Houd een afstand van minstens 50 cm rond de
heteluchtfriteuse tot ontvlambaar en brandbaar materiaal
aan, anders bestaat er brandgevaar!
De heteluchtfriteuse mag om gevaar te voorkomen niet
worden beschadigd.
Let op dat er zich geen brandende voorwerpen (zoals
kaarsen) op of in de buurt van de heteluchtfriteuse bevinden.
Er bestaat brandgevaar!
Gebruik de heteluchtfriteuse niet onbeheerd. Zet de
heteluchtfriteuse altijd uit als deze niet in gebruik is en trek
de stekker uit het stopcontact. Zet de heteluchtfriteuse pas
weg als deze volledig is afgekoeld. Er bestaat brandgevaar!
Let op: Brandgevaar! Gebruik de heteluchtfriteuse nooit in
de buurt van licht ontvlambaar materiaal, zoals vitrages of
gordijnen.

50 - Nederlands
SilverCrest SHFD 1650 B1

Trek het netsnoer uit het stopcontact om de heteluchtfriteuse


helemaal los te koppelen van het stroomnet.

De heteluchtfriteuse mag niet worden blootgesteld aan


directe warmtebronnen (bijv. radiatoren), direct zonlicht of
sterk kunstlicht. Vermijd ook enig contact met waternevel,
waterdruppels en agressieve vloeistoffen. Gebruik de
heteluchtfriteuse niet in de buurt van water. De
heteluchtfriteuse mag vooral nooit worden ondergedompeld
(plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een
vaas of een glas op de heteluchtfriteuse). Zorg er tevens
voor dat de heteluchtfriteuse niet wordt blootgesteld aan
hevige schokken of trillingen. Bovendien mogen er geen
vreemde voorwerpen in terecht komen. De heteluchtfriteuse
kan anders beschadigd raken.

Netsnoer

Pak het netsnoer altijd vast bij de stekker en trek nooit aan
de kabel zelf.

Plaats noch de heteluchtfriteuse, noch meubels of andere


zware voorwerpen op het netsnoer en let erop dat het niet
knikt.

Maak nooit een knoop in het netsnoer en bind het niet


samen met andere kabels. Het netsnoer dient zo te worden

Nederlands - 51
SilverCrest SHFD 1650 B1

gelegd dat niemand erop kan gaan staan en dat het


niemand in de weg ligt.
Zorg ervoor dat het netsnoer niet met de hete delen van de
heteluchtfriteuse in aanraking komt.

Gebruik geen verloopstekker of verlengkabel die niet


voldoet aan de geldende veiligheidsnormen en voer geen
ingrepen uit aan het netsnoer! Als het netsnoer beschadigd
raakt, dient het om gevaar te voorkomen te worden
vervangen door de fabrikant, de klantenservice of een
vergelijkbaar gekwalificeerde persoon.

6. Auteursrecht

De inhoud van deze bedieningshandleiding is auteursrechtelijk beschermd en dient uitsluitend als


bron van informatie voor de lezer. Het kopiren of reproduceren van gegevens en informatie is
verboden zonder uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de auteur. Dit geldt ook voor het
commercile gebruik van de inhoud en de gegevens. Tekst en afbeeldingen voldoen aan de stand
der techniek op het moment van drukken. Wijzigingen voorbehouden.

7. Voor de ingebruikname

Neem de heteluchtfriteuse uit de verpakking en verwijder al het verpakkingsmateriaal. Controleer


de heteluchtfriteuse op beschadigingen. Bij beschadigingen mag de heteluchtfriteuse niet in gebruik
worden genomen.
Reinig de heteluchtfriteuse vr het eerste gebruik, zoals beschreven in het hoofdstuk 'Reiniging'.

52 - Nederlands
SilverCrest SHFD 1650 B1

8. Ingebruikname

Plaats de heteluchtfriteuse op een vlakke, hittebestendige


ondergrond. Leg bij een kwetsbaar oppervlak een
hittebestendige plaat onder de heteluchtfriteuse.
Gevaar voor verbranding! Tijdens het gebruik kan de
temperatuur ook aan de buitenkant van het apparaat erg
hoog zijn. Bovendien komt er tijdens het gebruik hete stoom
vrij uit de ventilatieopeningen (7). Ook bij het openen van
de heteluchtfriteuse kan er hete stoom vrijkomen. Pak bij het
verwijderen van de ingredinten alleen de handgreep (6)
vast en vermijd het contact met de pan (4), de mand (3) of
de binnenkant van de heteluchtfriteuse.
Ook de buitenkant van de heteluchtfriteuse kan erg heet
worden. Gebruik pannenlappen of ovenwanten om
verbranding te voorkomen. Er bestaat gevaar voor letsel.
De te frituren ingredinten mogen alleen in de mand (3)
worden geplaatst. De mand (3) mag maximaal tot aan de
markering 'MAX' worden gevuld.
Brandgevaar! De pan (4) en de mand (3) mogen nooit
worden gevuld met olie.
Voor het bereiden van ingredinten met de heteluchtfriteuse gaat u als volgt te werk:
Haal de pan (4) met mand (3) uit de heteluchtfriteuse, door deze er aan de handgreep (6) uit
te trekken.
Doe de ingredinten in de mand (3).
Plaats de pan (4) met mand (3) terug in de heteluchtfriteuse.

Nederlands - 53
SilverCrest SHFD 1650 B1

Steek de stekker in een altijd gemakkelijk bereikbaar stopcontact. Er klinken twee pieptonen en
alle pictogrammen lichten kort op.
Druk op Aan/Standby (12) om de heteluchtfriteuse aan te zetten. Elke tiptoetsbediening wordt
bevestigd met een pieptoon.
De temperatuur (8) staat op 180 C. Stel in stappen van 5 C de gewenste temperatuur (8) in
door op Temperatuur verhogen (10) of Temperatuur verlagen (11) te drukken. Houd uw vinger
op Temperatuur verhogen (10) of Temperatuur verlagen (11) om de cijfers sneller te laten
verspringen.
De timer (16) staat op 15 minuten. Stel de gewenste tijd in door op Minuten verlagen (18) of
Minuten verhogen (19) te drukken. Houd uw vinger op Minuten verlagen (18) of Minuten
verhogen (19) om de cijfers sneller te laten verspringen.
Druk op Start/Pauze (13) om het verwarmen te starten. De timer (16) geeft daarbij de
resterende minuten weer. Het symbool Ventilator (14) wordt als deze aan staat geanimeerd
weergegeven. Als de ingestelde temperatuur (8) bereikt is, gaat het symbool Verwarming (15)
uit. U kunt het verwarmen pauzeren door op Start/Pauze (13) te drukken en weer starten door
er nogmaals op te drukken.
De heteluchtfriteuse schakelt automatisch uit nadat de met de timer (16) ingestelde tijd is
verstreken en er klinkt meermaals een pieptoon.
Neem nu uw ingredinten eruit, door de pan (4) er aan de handgreep (6) uit te trekken.

Gevaar voor verbranding! Vermijd elk rechtstreeks contact


met de pan (4), de mand (3) of de binnenkant van de
heteluchtfriteuse.
Plaats de pan (4) op een vlakke, hittebestendige ondergrond.
Druk nu op de ontgrendelingsknop (5), nadat u eerst de afdekking ervan openklapt, om de
mand (3) los te koppelen van de pan (4). Doe de ingredinten in een schaal of op een bord.
De heteluchtfriteuse gaat na een korte tijd automatisch in de standby-stand. U kunt de
heteluchtfriteuse ook in de standby-stand zetten door op Aan/Standby (12) te drukken.
Reinig de heteluchtfriteuse zoals beschreven in het hoofdstuk 'Reiniging'.

Sommige ingredinten dienen halverwege de bereidingstijd te worden omgeschud, zodat ze


gelijkmatig gaar worden. Trek daartoe de pan (4) met mand (3) aan de handgreep (6) uit de
heteluchtfriteuse en schud de ingredinten om. Plaats de pan (4) met mand (3) dan weer terug
in de heteluchtfriteuse. De heteluchtfriteuse gaat automatisch uit wanneer u de pan (4) met
mand (3) eruit trekt. Zodra de pan (4) met mand (3) er weer juist in is gezet, gaat de
heteluchtfriteuse automatisch weer aan totdat de timer (16) is afgelopen.

54 - Nederlands
SilverCrest SHFD 1650 B1

Bij het bereiden van ingredinten die halverwege de bereidingstijd dienen te worden
omgeschud, kunt u de timer (16) ook op de helft van de bereidingstijd instellen. Dan klinkt er
een pieptoon wanneer u de ingredinten dient om te schudden. Stel de timer (16) na het
omschudden in op de resterende bereidingstijd om de bereiding te voltooien.
U kunt de heteluchtfriteuse ook zonder ingredinten voorverwarmen.
Als uw ingredinten na de opgegeven bereidingstijd nog niet gaar zijn, plaats dan de pan (4)
met mand (3) weer terug in de heteluchtfriteuse. Stel nu de timer (16) in op een aantal extra
minuten.
Doe de ingredinten alleen dan in een schaal of op een bord, als u van tevoren de pan (4)
van de mand (3) heeft losgekoppeld. Anders wordt de overtollige olie, die zich in de pan (4)
heeft verzameld, uitgegoten over de ingredinten.
U kunt uw ingredinten ook warm houden door een lage temperatuur (bijv. 60 C)
in te stellen.

8.1. Automatisch programma


U kunt de heteluchtfriteuse ook gebruiken met een automatisch programma (9). Bij het
automatische programma (9) is de temperatuur (8) en de timer (16) al van tevoren ingesteld. Ga
als volgt te werk om een automatisch programma (9) te starten:

Druk op Aan/Standby (12) om de heteluchtfriteuse aan te zetten.


Door herhaaldelijk op programmakeuze (17) te drukken kunt u door de automatische
programma's (9) bladeren. Er staan de volgende automatische programma's (9) ter
beschikking:
Hoeveelheid Bereidingstijd Temperatuur
bevroren patat 500g 16 min. 200C
zelfgemaakte patat* 500g 18 min. 180C
kippenbout* 100-500g 20 min. 180C
vis (vissticks) 100-400g 12 min. 200C
biefstuk / karbonade* 100-500g 15 min. 180C
muffins 300g 20 min. 160C
worstjes* 100-500g 10 min. 200C
paprika /
100-400g 15 min. 200C
champignons*
*vers
Druk op Start/Pauze (13) om het verwarmen met het geselecteerde automatische programma
(9) te starten. De timer (16) geeft daarbij de resterende minuten weer. Het symbool Ventilator
(14) wordt als deze aan staat geanimeerd weergegeven. U kunt het verwarmen pauzeren
door op Start/Pauze (13) te drukken en weer starten door er nogmaals op te drukken.

Nederlands - 55
SilverCrest SHFD 1650 B1

De heteluchtfriteuse schakelt automatisch uit nadat het automatische programma (9) is


afgelopen en er klinkt een pieptoon.

9. Tips voor een goed resultaat

Doe voor een beter resultaat de mand (3) niet al te vol met ingredinten. De mand (3) mag
maximaal tot aan de markering 'MAX' worden gevuld.
Om te voorkomen dat het te lang duurt voor het eten gaar is, is het beter wanneer de
ingredinten niet al te dik zijn.
Hoeveelheid Bereidingstijd Temperatuur
Aardappelen en patat

bevroren patat 1 500g 16 min. 200C

zelfgemaakte patat 1, 3 500g 18 min. 180C


zelfgemaakte aardappelpartjes 2, 3 300-800g 18-22 min. 180C
zelfgemaakte aardappelblokjes 2, 3 300-750g 12-18 min. 180C
zelfgemaakte rsti 2 250g 15-18 min. 180C
gnocchi (gevuld of ongevuld) 300-750g 16-20 min. 200C
Vlees en gevogelte

biefstuk / karbonade 100-500g 15 min. 180C

kippenbout 100-500g 20 min. 180C

worstjes 100-500g 10 min. 200C


varkensvleesreepjes 100-500g 10-14 min. 180C
hamburger 100-500g 7-14 min. 180C
bladerdeeg met worstvulling 100-500g 13-15 min. 200C
kipfilet 100-500g 10-15 min. 180C
bevroren ribbetjes 400-800g 12-16 min. 200C
Groente, vis, snacks
100-400g 15 min. 200C
paprika / champignons
100-400g 12 min. 200C
vis (vissticks)
bevroren loempia's 2 100-400g 6-12 min. 200C
bevroren kipnuggets 2 100-500g 6-10 min. 200C
bevroren vissticks 100-400g 6-10 min. 200C
bevroren kaassnacks (gepaneerd) 100-400g 8-10 min. 180C
gevulde groente (gepaneerd) 100-400g 8-10 min. 160C
Bakken

muffins 4 300g 20 min. 160C

56 - Nederlands
SilverCrest SHFD 1650 B1

gebak 4 300g 20-25 min. 160C


quiche 4 400g 20-22 min. 180C
zoete snacks 4 400g 18-22 min. 160C
De vermelde tijden dienen slechts als leidraad. Het kan ook langer of korter zijn, afhankelijk van
het soort eten en uw persoonlijke voorkeur.
1
Voor een gelijkmatig resultaat raden we aan om 400 g patat ca. 16 tot 18 minuten zonder
voorverwarmen te frituren totdat de gewenste bruiningsgraad bereikt is. De patat dient op 2/3
van de bereidingstijd te worden omgeschud. Zorg er bij het omschudden voor dat de patat goed
gemengd wordt en dat daarbij de minder gare patat van de binnenkant naar de buitenkant gaat.
Trek daartoe de pan (4) met mand (3) aan de handgreep (6) uit de heteluchtfriteuse en schud de
ingredinten om. De heteluchtfriteuse gaat automatisch uit wanneer u de pan (4) met mand (3)
eruit trekt. Zodra de pan (4) met mand (3) er weer juist in is gezet, gaat de heteluchtfriteuse
automatisch weer aan totdat de timer (16) is afgelopen.
Als het bereikte resultaat niet gelijkmatig is, zou u de patat om de 3 minuten om kunnen
schudden.
2
Deze ingredinten dienen halverwege de bereidingstijd te worden omgeschud, zodat ze
gelijkmatig gaar worden. Trek daartoe de pan (4) met mand (3) aan de handgreep (6) uit de
heteluchtfriteuse en schud de ingredinten om. De heteluchtfriteuse gaat automatisch uit wanneer
u de pan (4) met mand (3) eruit trekt. Zodra de pan (4) met mand (3) er weer juist in is gezet,
gaat de heteluchtfriteuse automatisch weer aan totdat de timer (16) is afgelopen.
3
Voordat u deze ingredinten frituurt, raden wij u aan om deze met een 1/2 eetlepel olie om te
roeren in een kom. Doe de olie in geen geval rechtstreeks in de pan (4) of de mand (3)!
4
Doe het deeg in geen geval rechtstreeks in de pan (4) of de mand (3)! Doe het deeg uitsluitend
in een geschikte hittebestendige schaal of bakvorm (bijv. muffinvormpjes). Plaats de schaal of
bakvorm in de mand (3). Een geschikte bakvorm (rond, maximale doorsnede 17 cm en
maximaal 8,5 cm hoog) is gemakkelijk online verkrijgbaar of bij een speciaalzaak voor
huishoudelijke artikelen.
Controleer bij gelaagd voedsel (zoals patat) regelmatig de bruiningsgraad totdat deze naar
wens is.

De bereidingstijd dient bij een koude heteluchtfriteuse met ca. 2-3 minuten te worden verlengd.

10. Onderhoud / Reiniging

10.1. Onderhoud

Onderhoudswerkzaamheden zijn vereist als de


heteluchtfriteuse beschadigd is, er vloeistof of voorwerpen in
de behuizing terecht zijn gekomen, het aan regen of

Nederlands - 57
SilverCrest SHFD 1650 B1

vochtigheid is blootgesteld, het is gevallen of niet naar


behoren functioneert. Als u merkt dat het apparaat rook,
geur of vreemde geluiden produceert, schakel de
heteluchtfriteuse dan onmiddellijk uit en trek de stekker uit
het stopcontact. In dit geval mag de heteluchtfriteuse niet
verder worden gebruikt en dient deze te worden nagekeken
door een bevoegd onderhoudstechnicus. Neem contact op
met een gekwalificeerd vakman als er
onderhoudswerkzaamheden nodig zijn. Open in geen geval
de behuizing van de heteluchtfriteuse.
10.2. Reiniging

Trek de stekker voor het reinigen uit het stopcontact. Er


bestaat gevaar op een elektrische schok!
Wacht tot de heteluchtfriteuse volledig is afgekoeld. Er
bestaat verbrandingsgevaar!
De heteluchtfriteuse zelf mag niet worden ondergedompeld
in water. Er bestaat gevaar op een elektrische schok!
De pan (4) en de mand (3) kunnen ter reiniging worden verwijderd. Trek daartoe de pan (4) met
mand (3) aan de handgreep (6) uit de heteluchtfriteuse. Druk op de ontgrendelingsknop (5), nadat
u eerst de afdekking ervan openklapt, om de mand (3) van de pan (4) te verwijderen. Verwijder
eerst de grove etensresten. De pan (4) en de mand (3) kunnen vervolgens in een sopje met wat
warm water en zeep worden gereinigd. Spoel de pan (4) en de mand (3) met schoon water af en
maak ze helemaal droog voordat u ze weer gebruikt. Gebruik in geen geval een draadborstel of
andere schurende voorwerpen.

De pan (4) en de mand (3) zijn vaatwasmachinebestendig.

Gebruik voor het reinigen van de binnen- en buitenkant een enigszins vochtige doek, eventueel met
wat afwasmiddel en in geen geval oplos- of reinigingsmiddelen die kunststof aantasten.

58 - Nederlands
SilverCrest SHFD 1650 B1

Plaats na het reinigen de pan (4) en de mand (3) weer terug. U gaat als volgt te werk:
1. Plaats de mand (3) terug in de pan (4) totdat deze vastklikt.
2. Plaats de pan (4) met mand (3) terug in de heteluchtfriteuse, totdat deze vastklikt.
11. Opslag bij niet-gebruik

Trek als u de heteluchtfriteuse niet gebruikt de stekker uit het stopcontact. U kunt het netsnoer
opbergen in het daarvoor bestemde opbergvak door het er gewoon in te schuiven. Verplaats de
heteluchtfriteuse aan het handvat (1). Zorg ervoor dat de heteluchtfriteuse op een schone, droge
plaats uit direct zonlicht wordt opgeslagen.

12. Verhelpen van storingen

De heteluchtfriteuse wordt niet warm.


Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit.
Start het verwarmen door op Start/Pauze (13) te drukken.
Controleer of de pan (4) met mand (3) goed in de heteluchtfriteuse zit.

13. Milieurichtlijnen en afvoerbepalingen


De met dit symbool gemarkeerde apparaten voldoen aan de Europese Richtlijn
2012/19/EU. Alle elektrische en elektronische apparatuur dient gescheiden van
het huisvuil via daarvoor aangewezen inzamelpunten te worden afgevoerd. Door
een juiste afvoer van oude apparatuur voorkomt u schade aan het milieu en uw
gezondheid. Informatie over het op juiste wijze afvoeren van oude apparatuur is te
verkrijgen bij uw gemeente en bij de winkel waar u het apparaat heeft
aangeschaft.
Voer ook de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. Karton kan ter recycling worden
verzameld als oud papier of gedeponeerd bij openbare inzamelpunten. Meegeleverde folie en
plastic kan via uw gemeente worden ingezameld en milieuvriendelijk worden afgevoerd.

14. Conformiteit
Dit apparaat beantwoordt aan de essentile eisen en overige relevante
voorschriften van de EMC-richtlijn 2014/30/EU, de laagspanningsrichtlijn
2014/35/EU, de ErP-richtlijn 2009/125/EC en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
De volledige EU-conformiteitsverklaring kan worden gedownload via de volgende
link: www.targa.de/downloads/conformity/288395.pdf

Nederlands - 59
SilverCrest SHFD 1650 B1

15. Recepten
De heteluchtfriteuse werkt zonder olie! Het is het gezonde alternatief voor conventionele friteuses.
Het is snel en veelzijdig te gebruiken, en gemakkelijk te bedienen en schoon te maken.

A. Verwarm de heteluchtfriteuse op de aangegeven temperatuur ca. 2-3 minuten lang voor


(afhankelijk van het recept). U kunt de recepten ook bereiden zonder de heteluchtfriteuse
voor te verwarmen. De bereidingstijd dient bij een koude heteluchtfriteuse echter met ca.
2-3 minuten te worden verlengd.
B. Doe de ingredinten voor de aangegeven tijd in de heteluchtfriteuse.
C. Trek tijdens de bereidingstijd, indien in het recept vermeld, tussendoor de pan (4) met
mand (3) aan de handgreep (6) uit de heteluchtfriteuse en schud de ingredinten om.

Haal zodra het eten klaar is grotere ingredinten met een tang uit de mand (3) of gooi de inhoud
ervan over in een schaal.

Patat met yoghurtdip

Ingredinten:
500 g grote, vastkokende aardappelen
el bakolie (bijv. olijfolie)
150 ml yoghurt (Grieks)
2 el tuinkruiden (wij adviseren bladpeterselie), fijngehakt
2 el tuinkruiden (bieslook), fijngehakt
versgemalen zwarte peper
zout

Schil de aardappelen en snij ze (met een patatsnijder) in lange, 8 mm dikke reepjes.


Leg de aardappelreepjes min. 30 min. lang onder water. Laat ze dan goed uitlekken en droog ze
af met keukenpapier.
Verwarm de heteluchtfriteuse tot op 150 C voor. Wentel de aardappelreepjes in een grote schaal
om in olie en doe ze in de mand (3).
Schuif de pan (4) met mand (3) in de heteluchtfriteuse en stel de timer (16) in op 5 minuten. Bak de
aardappelreepjes voor totdat ze gaar en krokant zijn; laat ze dan afkoelen.
Verhoog de temperatuur van de heteluchtfriteuse nu tot op 200 C. Schuif de pan (4) met de patat
in de mand (3) in de heteluchtfriteuse en stel de timer (16) in op 12-16 minuten. Frituur de
aardappelreepjes tot ze goudbruin zijn. Voor een gelijkmatig resultaat raden we aan om de patat
op 1/3 en 2/3 van de bereidingstijd om te schudden.
Bereid de yoghurtdip, terwijl de patat (aardappelreepjes) wordt gebakken. Meng de yoghurt in
een kleine kom met de tuinkruiden (peterselie en bieslook). Breng het op smaak met zout en peper.
Laat de patat uitlekken in een met keukenpapier belegde zeef. Strooi er zout over.

60 - Nederlands
SilverCrest SHFD 1650 B1

Bladerdeeghapjes

Ingredinten:
200 g (bevroren of gekoeld) kant-en-klaar bladerdeeg
vulling naar wens
2 el melk

Verwarm de heteluchtfriteuse tot op 200 C voor.


Snij het deeg in 16 vierkantjes van 5 x 5 cm en leg op elk vierkantje een volle theelepel vulling.
Vouw de vierkantjes om tot driehoekige kussentjes en bevochtig de randen met een beetje water.
Druk de randen met een vork stevig tegen elkaar.
Leg acht kussentjes in de mand (3) en bestrijk ze met melk. Schuif de pan (4) met mand (3) in de
heteluchtfriteuse en stel de timer (16) in op 10 minuten. Bak de tussendoortjes tot ze goudbruin zijn.
Bak de resterende kussentjes op gelijke wijze. Serveer de bladerdeeghapjes op een schaal.

Vullingen:
- Ricotta en ham:
meng 50 g ricotta met
25 g fijngesneden ham en
versgemalen peper.

- Ricotta en zalm:
meng 50 g ricotta met
25 g gerookte zalm en
1 eetlepel fijngehakte bieslook.

- Kaas en bosuitjes:
meng 75 g geraspte kaas (Goudse, Cheddar of Gruyre) met
fijngesneden bosuitjes.

- Garnalen en dille:
meng 75 g gehakte garnalen met
1 eetlepel fijngehakte dille en
eetlepel citroensap.

- Paprika en salami:
meng 50 g in reepjes gesneden salami met
een halve rode, in kleine blokjes gesneden paprika en
1 eetlepel fijngehakte,
verse oregano.

Nederlands - 61
SilverCrest SHFD 1650 B1

- Appel en kaneel:
meng een halve, in kleine stukjes gesneden appel met
eetlepel suiker,
1 theelepel geraspte sinaasappelschil en
1 theelepel kaneel.

Appels met amandelvulling

Ingredinten:
4 kleine, stevige appels
40 g gepelde amandelen
25 g rozijnen (wit)
2 el suiker
2 el Calvados of rum
vanillesaus (zie tip) of slagroom
bakpapier

Was de appels en verwijder het klokhuis.


Maal de amandelen in een keukenmachine en voeg de rozijnen, suiker en Calvados eraan toe.
Roer het mengsel dan nog 30 seconden in de keukenmachine om.
Verwarm de heteluchtfriteuse tot op 180 C voor. Bekleed de bodem van de mand (3) met
bakpapier.
Laat langs de rand 1 cm vrij.
Vul de appels met het rozijnenmengsel en leg ze naast elkaar in de mand (3).
Schuif de pan (4) met mand (3) in de heteluchtfriteuse en stel de timer (16) in op 10 minuten. Bak
de appels tot ze bruin en gaar zijn.
TIP: vanillesaus; verwarm 2 tot 3 minuten lang 125 ml slagroom met een vanillestokje en 2
eetlepels suiker. Door het geheel om te roeren lost de suiker zich op. Laat de saus voor het serveren
afkoelen.

TIP: gevulde perziken met amaretti; halveer twee perziken en vul ze met een mengsel van vier
verkruimelde amarettikoekjes, 1 eetlepel geschaafde amandelen en 1 eetlepel fijngehakte gember.
Bak ze op dezelfde wijze als de appels.

Pikant gemarineerde kippenpootjes

Ingredinten:
1 teentje knoflook (geplet)
el mosterd
2 tl bruine suiker
1 tl chilipoeder
versgemalen zwarte peper
1 el olijfolie
4 kippenpootjes

62 - Nederlands
SilverCrest SHFD 1650 B1

Verwarm de heteluchtfriteuse tot op 200 C voor.


Meng de knoflook met de mosterd, bruine suiker, chilipoeder, een snufje zout en versgemalen
peper. Meng de olie er doorheen.
Bestrijk de kippenpootjes overal met de marinade en laat ze 20 minuten marineren. Leg de
kippenpootjes in de mand (3). Schuif de pan (4) met mand (3) in de heteluchtfriteuse en stel de
timer (16) in op 10 minuten. Verlaag dan de temperatuur tot op 150 C en bak de kippenpootjes
nog 10 minuten lang totdat ze gaar zijn.

16. Service en garantie

Garantie van TARGA GmbH

Geachte klant,

U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken
aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten.
Deze wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt.

Garantievoorwaarden

De garantietermijn begint op de datum van aankoop. Bewaart u de originele kassabon goed.


Deze bon is nodig als bewijs van aankoop. Indien er binnen drie jaar vanaf de datum van
aankoop van dit product een materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt het product door ons
naar ons goeddunken gratis gerepareerd of vervangen.

Garantietermijn en wettelijke aanspraak bij gebreken

De garantietermijn wordt door de wettelijke aanspraak bij gebreken niet verlengd. Dit geldt ook
voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel reeds bij aankoop aanwezige schade en
gebreken dienen onmiddellijk na het uitpakken te worden gemeld. Na afloop van de
garantietermijn benodigde reparaties worden alleen tegen betaling uitgevoerd.

Garantiedekking

Het apparaat is zorgvuldig gefabriceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en voor de levering


nauwgezet onderzocht. De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten. Deze garantie dekt geen
onderdelen van het product die onderhevig zijn aan normale slijtage en daardoor kunnen worden
beschouwd als slijtbare onderdelen of beschadigingen aan breekbare onderdelen zoals
schakelaars, batterijen of onderdelen gemaakt van glas. De garantie vervalt als het product
beschadigd, niet doelmatig gebruikt of onderhouden is. Voor een doelmatig gebruik van het
product dienen alle in de meegeleverde handleiding opgenomen aanwijzingen strikt te worden
nageleefd . Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de handleiding worden afgeraden of
waarvoor wordt gewaarschuwd, dienen in elk geval te worden vermeden. Het product is uitsluitend

Nederlands - 63
SilverCrest SHFD 1650 B1

bestemd voor privgebruik en niet voor commercieel gebruik. In geval van misbruik of niet
doelmatig gebruik, gebruik van geweld of ingrepen die niet zijn uitgevoerd door onze
geautoriseerde service-afdeling, komt de garantie te vervallen. Met de reparatie of vervanging van
het product begint geen nieuwe garantietermijn.

Afwikkeling van een garantieclaim

Gelieve voor een snelle verwerking van uw probleem de volgende aanwijzingen in acht te nemen:

- Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie aandachtig


door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost,
neem dan contact op met onze hotline.
- Houdt u bij elke navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het
serienummer als bewijs van aankoop bij de hand.
- In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is, zal onze hotline er
afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere
wijze wordt opgelost.

Service

Telefoon: 020 26 21 941


E-Mail: service.NL@targa-online.com

Telefoon: 02 58 87 036
E-Mail: service.BE@targa-online.com

Telefoon: 02 02 04 223
E-Mail: service.LU@targa-online.com

IAN: 288395

Fabrikant
Merk op dat het volgende adres geen service-adres is. Neem eerst contact op met de
bovenvermelde service-afdeling.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
DUITSLAND

64 - Nederlands
SilverCrest SHFD 1650 B1

Inhaltsverzeichnis

1. Bestimmungsgeme Verwendung ...............................................................66


2. Lieferumfang .................................................................................................67
3. Display ..........................................................................................................67
4. Technische Daten ...........................................................................................68
5. Sicherheitshinweise .......................................................................................68
6. Urheberrecht .................................................................................................72
7. Vor der Inbetriebnahme ................................................................................72
8. Inbetriebnahme.............................................................................................73
8.1. Automatik-Programm .................................................................................................................. 75

9. Tipps zum guten Gelingen Ihrer Zutaten ........................................................76


10. Wartung / Reinigung ...................................................................................77
10.1. Wartung ................................................................................................................................... 77
10.2. Reinigung .................................................................................................................................. 78

11. Lagerung bei Nichtbenutzung .....................................................................79


12. Fehlerbehebung ..........................................................................................79
13. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben ................................................79
14. Konformittsvermerke ................................................................................79
15. Rezepte .......................................................................................................80
16. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ............................................83

Deutsch - 65
SilverCrest SHFD 1650 B1

Herzlichen Glckwunsch!
Mit dem Kauf der SilverCrest SHFD 1650 B1 Heiluftfritteuse, nachfolgend als Heiluftfritteuse
bezeichnet, haben Sie sich fr ein hochwertiges Produkt entschieden.

Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit der Heiluftfritteuse vertraut und lesen Sie diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise und
benutzen Sie die Heiluftfritteuse nur, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben und fr die
angegebenen Einsatzbereiche.

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Hndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
der Heiluftfritteuse an Dritte ebenfalls mit aus.

1. Bestimmungsgeme Verwendung
Diese Heiluftfritteuse dient zum Garen von Lebensmitteln wie zum Beispiel Fleisch, Fisch, Beilagen
und Gemse. Die Heiluftfritteuse ist nicht fr den Betrieb in einem Unternehmen bzw. den
gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie die Heiluftfritteuse ausschlielich fr den
privaten Gebrauch, jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgem. Auerdem darf die
Heiluftfritteuse nicht auerhalb von geschlossenen Rumen und in tropischen Klimaregionen
genutzt werden. Diese Heiluftfritteuse erfllt alle, im Zusammenhang mit der CE-Konformitt,
relevanten Normen und Standards. Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten nderung der
Heiluftfritteuse ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewhrleistet. Aus hieraus
resultierenden Schden oder Strungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen.

Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.

66 - Deutsch
SilverCrest SHFD 1650 B1

2. Lieferumfang
Heiluftfritteuse
Diese Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des
Umschlags ist die Heiluftfritteuse mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende
Bedeutung:
1 Tragegriff
2 Display (inkl. Touch-Bedienung)
3 Korb
4 Pfanne
5 Entriegelungstaste (inkl. Abdeckung)
6 Griff
7 Lftungsschlitze (Rckseite)

3. Display
Eine Abbildung des Displays (2) mit Touch-Bedienung finden Sie ebenfalls auf der Innenseite des
Umschlags. Die Ziffern haben folgende Bedeutung:

8 Temperatur
9 Automatik-Programme
10 Temperatur erhhen
11 Temperatur verringern
12 Ein/Standby
13 Start/Pause
14 Lfter
15 Heizung
16 Timer
17 Programmauswahl
18 Minuten verringern
19 Minuten erhhen

Deutsch - 67
SilverCrest SHFD 1650 B1

4. Technische Daten

Modell SHFD 1650 B1


Spannungsversorgung 220 - 240 V~, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 1400 - 1650 W
Temperaturbereich 60 - 200 C (+/- 15 C)
Timerfunktion bis zu 60 Minuten
Korbvolumen bis zu 2,3 Liter
Abmessungen (B x H x T) ca. 28,6 x 30,6 x 34 cm
Gewicht ca. 4,8 kg

nderungen der technischen Daten sowie des Designs knnen ohne Ankndigung erfolgen.

5. Sicherheitshinweise

Vor der ersten Verwendung der Heiluftfritteuse lesen Sie die


folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle
Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit
elektronischen Gerten vertraut ist. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung sorgfltig als zuknftige Referenz auf.
Wenn Sie die Heiluftfritteuse verkaufen oder weitergeben,
hndigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus.
Sie ist Bestandteil des Produktes.
Verwendete Symbole und ihre Bedeutung
WARNUNG! Dieses Symbol kennzeichnet
wichtige Hinweise fr den sicheren Betrieb der
Heiluftfritteuse und zum Schutz des Anwenders.

GEFAHR! Dieses Symbol warnt vor Verletzungen


/ Verbrennungen im Zusammenhang mit heien
Oberflchen an der Heiluftfritteuse.

68 - Deutsch
SilverCrest SHFD 1650 B1

Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative


Hinweise zum Thema.

Die Heiluftfritteuse ist nicht dazu bestimmt, mit einer


externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem
betrieben zu werden. Lassen Sie die eingeschaltete
Heiluftfritteuse nicht unbeaufsichtigt. Es besteht
Brandgefahr!
Diese Heiluftfritteuse kann von Kindern ab 8 Jahren und
darber sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fhigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezglich des sicheren Gebrauchs des
Gertes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder drfen nicht mit der
Heiluftfritteuse spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung
drfen nicht durch Kinder durchgefhrt werden, es sei, denn
sie sind lter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Halten Sie auch
die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht
Erstickungsgefahr.
Kinder jnger als 8 Jahre sind von der Heiluftfritteuse und
dem Netzkabel fernzuhalten.
Falls Sie Rauchentwicklung, ungewhnliche Gerusche oder
Gerche feststellen, schalten Sie die Heiluftfritteuse sofort
aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
In diesen Fllen darf die Heiluftfritteuse nicht weiter

Deutsch - 69
SilverCrest SHFD 1650 B1

verwendet werden, bevor eine berprfung durch einen


Fachmann durchgefhrt wurde. Atmen Sie keinesfalls Rauch
aus einem mglichen Gertebrand ein. Sollten Sie dennoch
Rauch eingeatmet haben, suchen Sie einen Arzt auf. Das
Einatmen von Rauch kann gesundheitsschdlich sein.
Fassen Sie das Netzkabel und die Heiluftfritteuse nie mit
nassen Hnden an, es besteht Stromschlaggefahr!
Die Heiluftfritteuse darf nicht abgedeckt werden, um eine
berhitzung zu vermeiden. Es besteht Brandgefahr!
Stellen Sie die Heiluftfritteuse immer auf einem ebenen,
wrmebestndigen Untergrund und nicht in der Nhe von
Wrmequellen und brennbaren Materialien, Flssigkeiten
oder Gasen auf. Halten Sie einen Abstand von mindestens
50 cm rund um die Heiluftfritteuse zu entzndlichen und
brennbaren Materialien ein, sonst besteht Brandgefahr!
Die Heiluftfritteuse darf nicht beschdigt werden, um
Gefhrdungen zu vermeiden.

Achten Sie darauf, dass keine offenen Brandquellen (z. B.


brennende Kerzen) auf oder neben der Heiluftfritteuse
stehen. Es besteht Brandgefahr!

Betreiben Sie die Heiluftfritteuse nicht unbeaufsichtigt.


Schalten Sie die Heiluftfritteuse immer aus, wenn Sie diese
nicht benutzen und ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose. Stellen Sie die Heiluftfritteuse erst weg,
wenn sie vollstndig abgekhlt ist. Es besteht Brandgefahr!

70 - Deutsch
SilverCrest SHFD 1650 B1

Achtung: Brandgefahr! Verwenden Sie die Heiluftfritteuse


niemals in der Nhe von leicht entzndbaren Materialien,
wie zum Beispiel Gardinen, Vorhngen etc.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, um die
Heiluftfritteuse komplett vom Stromnetz zu trennen.

Die Heiluftfritteuse darf keinen direkten Wrmequellen (z.


B. Heizungen) oder keinem direkten Sonnenlicht oder
starkem Kunstlicht ausgesetzt werden. Vermeiden Sie auch
den Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven
Flssigkeiten. Betreiben Sie die Heiluftfritteuse nicht in der
Nhe von Wasser. Die Heiluftfritteuse darf insbesondere
niemals untergetaucht werden (stellen Sie keine mit
Flssigkeiten gefllten Gegenstnde, z. B. Vasen oder
Getrnke, auf die Heiluftfritteuse). Achten Sie weiterhin
darauf, dass die Heiluftfritteuse keinen bermigen
Erschtterungen und Vibrationen ausgesetzt wird. Auerdem
drfen keine Fremdkrper eindringen. Andernfalls knnte die
Heiluftfritteuse beschdigt werden.

Netzkabel
Fassen Sie das Netzkabel immer am Netzstecker an und
ziehen Sie nicht am Netzkabel selbst.
Stellen Sie weder die Heiluftfritteuse, Mbelstcke oder
andere schwere Gegenstnde auf das Netzkabel und
achten Sie darauf, dass dieses nicht geknickt wird.

Deutsch - 71
SilverCrest SHFD 1650 B1

Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel und


binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen. Das
Netzkabel sollte so gelegt werden, dass niemand darauf tritt
oder behindert wird.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel keine heien
Flchen der Heiluftfritteuse berhrt.
Verwenden Sie keine Adapterstecker oder
Verlngerungskabel, die nicht den geltenden
Sicherheitsnormen entsprechen und nehmen Sie auch keine
Eingriffe an dem Netzkabel vor! Wenn das Netzkabel
beschdigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen
Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt
werden, um Gefhrdungen zu vermeiden.

6. Urheberrecht

Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser
ausschlielich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfltigen von
Daten und Informationen ist ohne ausdrckliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor
verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und Abbildungen
entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. nderungen vorbehalten.

7. Vor der Inbetriebnahme

Entnehmen Sie die Heiluftfritteuse aus der Verpackung und entfernen Sie das Verpackungsmaterial
vollstndig. Prfen Sie die Heiluftfritteuse auf Beschdigungen. Bei Beschdigungen darf die
Heiluftfritteuse nicht in Betrieb genommen werden.
Reinigen Sie die Heiluftfritteuse vor der ersten Benutzung wie im Kapitel Reinigung beschrieben.

72 - Deutsch
SilverCrest SHFD 1650 B1

8. Inbetriebnahme

Stellen Sie die Heiluftfritteuse auf eine ebene,


wrmebestndige Oberflche. Legen Sie bei einer
empfindlichen Oberflche eine hitzebestndige Platte unter
die Heiluftfritteuse.
Verbrennungsgefahr! Im Betrieb kann die Temperatur der
berhrbaren Flchen sehr hoch sein. Weiterhin entweicht im
Betrieb heier Dampf aus den Lftungsschlitzen (7). Auch
beim ffnen der Heiluftfritteuse kann heier Dampf
entweichen. Fassen Sie zur Entnahme der Zutaten nur den
Griff (6) an und berhren Sie nicht die Pfanne (4), den Korb
(3) oder die Innenseite der Heiluftfritteuse.
Die berhrbaren Flchen der Heiluftfritteuse knnen sich
stark erhitzen. Benutzen Sie Topflappen oder
Ofenhandschuhe, um Verbrennungen vorzubeugen. Es
besteht Verletzungsgefahr.
Die zu frittierenden Zutaten drfen nur in den Korb (3)
gelegt werden. Der Korb (3) darf maximal bis zur
Markierung MAX gefllt werden.
Brandgefahr! Die Pfanne (4) und der Korb (3) drfen
niemals mit l befllt werden.
Um Zutaten mit der Heiluftfritteuse zu garen, gehen Sie wie folgt vor:
Entnehmen Sie die Pfanne (4) inkl. Korb (3), indem Sie diese am Griff (6) aus der
Heiluftfritteuse ziehen.
Legen Sie die Zutaten in den Korb (3).
Fhren Sie die Pfanne (4) inkl. Korb (3) in die Heiluftfritteuse ein.

Deutsch - 73
SilverCrest SHFD 1650 B1

Stecken Sie den Netzstecker in eine immer leicht zugngliche Netzsteckdose. Es ertnt ein
zweifacher Signalton und alle Symbole blinken kurz auf.
Tippen Sie auf Ein/Standby (12), um die Heiluftfritteuse einzuschalten. Jede Touch-Bedienung
wird durch einen Signalton quittiert.
Die Temperatur (8) steht auf 180 C. Stellen Sie die gewnschte Temperatur (8) in 5 C-
Schritten ein, indem Sie auf Temperatur erhhen (10) bzw. Temperatur verringern (11) tippen.
Um einen Fortlauf der Ziffern zu starten, knnen Sie den Finger auf Temperatur erhhen (10)
bzw. Temperatur verringern (11) lassen.
Der Timer (16) steht auf 15 Minuten. Stellen Sie die gewnschte Zeit ein, indem Sie auf
Minuten verringern (18) bzw. Minuten erhhen (19) tippen. Um einen schnellen Fortlauf der
Ziffern zu starten, knnen Sie den Finger auf Minuten verringern (18) bzw. Minuten erhhen
(19) lassen.
Tippen Sie auf Start/Pause (13), um den Heizvorgang zu starten. Der Timer (16) zeigt dabei
die verbleibenden Minuten an. Das Symbol Lfter (14) wird im Betrieb animiert dargestellt.
Wurde die eingestellte Temperatur (8) erreicht, erlischt das Symbol Heizung (15). Den
Heizvorgang knnen Sie durch Tippen auf Start/Pause (13) pausieren und durch erneutes
Tippen wieder starten.
Die Heiluftfritteuse schaltet nach der eingestellten Zeit des Timers (16) automatisch ab und es
ertnt ein mehrfacher Signalton.
Entnehmen Sie nun Ihre Zutaten, indem Sie die Pfanne (4) am Griff (6) herausziehen.

Verbrennungsgefahr! Berhren Sie nicht direkt die Pfanne


(4), den Korb (3) oder die Innenseite der Heiluftfritteuse.
Stellen Sie die Pfanne (4) auf eine ebene, wrmebestndige Oberflche.
Drcken Sie nun auf die Entriegelungstaste (5), indem Sie zuvor die Abdeckung aufklappen,
um den Korb (3) von der Pfanne (4) zu lsen. Geben Sie nun die Zutaten in eine Schssel oder
auf einen Teller.
Die Heiluftfritteuse schaltet sich nach kurzer Zeit automatisch in den Standby-Modus. Sie
knnen die Heiluftfritteuse auch durch Tippen auf Ein/Standby (12) in den Standby-Modus
versetzen.
Reinigen Sie die Heiluftfritteuse wie im Kapitel Reinigung beschrieben.
Einige Zutaten sollten nach der Hlfte der Garzeit geschttelt werden, um ein gleichmiges
Garergebnis zu erhalten. Ziehen Sie dazu die Pfanne (4) inkl. Korb (3) am Griff (6) aus der
Heiluftfritteuse und schtteln Sie die Zutaten. Setzen Sie danach wieder die Pfanne (4) inkl.
Korb (3) in die Heiluftfritteuse ein. Die Heiluftfritteuse schaltet beim Herausnehmen der
Pfanne (4) inkl. Korb (3) automatisch ab. Sobald die Pfanne (4) inkl. Korb (3) wieder
ordnungsgem eingesetzt wurde, schaltet die Heiluftfritteuse bis zum Ablaufen des Timers
(16) automatisch wieder ein.

74 - Deutsch
SilverCrest SHFD 1650 B1

Wenn Sie Zutaten garen, die nach der Hlfte der Garzeit geschttelt werden sollten, knnen
Sie den Timer (16) auch auf die Hlfte der Garzeit einstellen. So ertnt ein Signalton, wenn
Sie die Zutaten schtteln mssen. Stellen Sie den Timer (16) nach dem Schtteln auf die
verbliebene Garzeit ein, um die vollstndige Garzeit zu erreichen.
Sie knnen die Heiluftfritteuse auch ohne Zutaten vorheizen.
Sollten Ihre Zutaten nach der angegebenen Garzeit noch nicht fertig sein, setzen Sie die
Pfanne (4) inkl. Korb (3) wieder ordnungsgem in der Heiluftfritteuse ein. Stellen Sie nun
den Timer (16) auf ein paar zustzliche Minuten ein.
Geben Sie die Zutaten nur in eine Schssel oder auf einen Teller, wenn Sie zuvor die Pfanne
(4) vom Korb (3) gelst haben. Andernfalls wird das berschssige l, das sich in der Pfanne
(4) gesammelt hat, ber die Zutaten gegossen.
Sie knnen Ihre Zutaten auch warm halten, indem Sie eine niedrige Temperatur (z. B. 60C)
einstellen.

8.1. Automatik-Programm
Sie knnen die Heiluftfritteuse auch mit einem Automatik-Programm (9) verwenden. Bei dem
Automatik-Programm (9) ist die Temperatur (8) und der Timer (16) schon voreingestellt. Gehen Sie
wie folgt vor, um ein Automatik-Programm (9) zu starten:
Tippen Sie auf Ein/Standby (12), um die Heiluftfritteuse einzuschalten.
Durch wiederholtes Tippen auf Programmauswahl (17) knnen Sie die Automatik-Programme
(9) durchschalten. Folgende Automatik-Programme (9) stehen zur Auswahl:
Menge Garzeit Temperatur
gefrorene Pommes frites 500g 16 Min. 200C
selbstgemachte Pommes frites* 500g 18 Min. 180C
Hhnchenkeule* 100-500g 20 Min. 180C
Fisch (Fischstbchen) 100-400g 12 Min. 200C
Steak / Kotelett* 100-500g 15 Min. 180C
Muffins 300g 20 Min. 160C
Wrstchen* 100-500g 10 Min. 200C
Paprika / Pilze* 100-400g 15 Min. 200C
*frisch
Tippen Sie auf Start/Pause (13), um den Heizvorgang mit dem ausgewhlten Automatik-
Programm (9) zu starten. Der Timer (16) zeigt dabei die verbleibenden Minuten an. Das
Symbol Lfter (14) wird im Betrieb animiert dargestellt. Den Heizvorgang knnen Sie durch
Tippen auf Start/Pause (13) pausieren und durch erneutes Tippen wieder starten.

Deutsch - 75
SilverCrest SHFD 1650 B1

Die Heiluftfritteuse schaltet nach Ablauf des Automatik-Programmes (9) automatisch ab und es
ertnt ein Signalton.

9. Tipps zum guten Gelingen Ihrer Zutaten

berfllen Sie den Korb (3) nicht mit Zutaten, um ein besseres Garergebnis zu bekommen. Der
Korb (3) darf maximal bis zur Markierung MAX gefllt werden.
Um eine zu lange Garzeit zu vermeiden, sollten Ihre Zutaten nicht zu dick sein.
Menge Garzeit Temperatur
Kartoffeln und Pommes frites

gefrorene Pommes frites 1 500g 16 Min. 200C

selbstgemachte Pommes frites 1, 3 500g 18 Min. 180C


selbstgemachte Kartoffelecken 2, 3 300-800g 18-22 Min. 180C
selbstgemachte Kartoffelwrfel 2, 3 300-750g 12-18 Min. 180C
selbstgemachte Rsti 2 250g 15-18 Min. 180C
Gnocchi (gefllt oder ungefllt) 300-750g 16-20 Min. 200C
Fleisch und Geflgel

Steak / Kotlett 100-500g 15 Min. 180C

Hhnchenkeule 100-500g 20 Min. 180C

Wrstchen 100-500g 10 Min. 200C


Schweinegeschnetzeltes 100-500g 10-14 Min. 180C
Hamburger 100-500g 7-14 Min. 180C
Bltterteig mit Wurstfllung 100-500g 13-15 Min. 200C
Hhnchenbrust 100-500g 10-15 Min. 180C
gefrorene Rippchen 400-800g 12-16 Min. 200C
Gemse, Fisch, Snacks
100-400g 15 Min. 200C
Paprika / Pilze
100-400g 12 Min. 200C
Fisch (Fischstbchen)
gefrorene Frhlingsrollen 2 100-400g 6-12 Min. 200C
gefrorene Chicken-Nuggets 2 100-500g 6-10 Min. 200C
gefrorene Fischstbchen 100-400g 6-10 Min. 200C
gefrorene Ksesnacks (paniert) 100-400g 8-10 Min. 180C
geflltes Gemse (paniert) 100-400g 8-10 Min. 160C
Backen

Muffins 4 300g 20 Min. 160C

76 - Deutsch
SilverCrest SHFD 1650 B1

Kuchen 4 300g 20-25 Min. 160C


Quiche 4 400g 20-22 Min. 180C
se Snacks 4 400g 18-22 Min. 160C
Bei den angegebenen Zeiten handelt es sich nur um Anhaltspunkte. Diese knnen abhngig von
der Beschaffenheit der Zutaten und Ihren persnlichen Vorlieben lnger oder krzer ausfallen.
1
Um ein gleichmiges Garergebnis zu erhalten, empfehlen wir 400g Pommes frites ca. 16 bis
18 Minuten ohne Vorheizen zu garen, bis der gewnschte Brunungsgrad erreicht ist. Die
Pommes frites sollten nach 2/3 der Garzeit geschttelt werden. Achten Sie beim Schtteln
darauf, dass die Pommes frites gut durchmischt werden und dabei die inneren, ungaren Pommes
frites nach auen gelangen. Ziehen Sie dazu die Pfanne (4) inkl. Korb (3) am Griff (6) aus der
Heiluftfritteuse und schtteln Sie die Zutaten. Die Heiluftfritteuse schaltet beim Herausnehmen
der Pfanne (4) inkl. Korb (3) automatisch ab. Sobald die Pfanne (4) inkl. Korb (3) wieder
ordnungsgem eingesetzt wurde, schaltet die Heiluftfritteuse bis zum Ablaufen des Timers (16)
automatisch wieder ein.
Wenn Sie ein ungleichmiges Garergebnis erhalten, sollten Sie die Pommes frites ggf. alle 3
Minuten schtteln.
2
Diese Zutaten sollten nach der Hlfte der Garzeit geschttelt werden, um ein gleichmiges
Garergebnis zu erhalten. Ziehen Sie dazu die Pfanne (4) inkl. Korb (3) am Griff (6) aus der
Heiluftfritteuse und schtteln Sie die Zutaten. Die Heiluftfritteuse schaltet beim Herausnehmen
der Pfanne (4) inkl. Korb (3) automatisch ab. Sobald die Pfanne (4) inkl. Korb (3) wieder
ordnungsgem eingesetzt wurde, schaltet die Heiluftfritteuse bis zum Ablaufen des Timers (16)
automatisch wieder ein.
3
Diese Zutaten sollten vor dem Frittieren in einer Schssel mit 1/2 El l gewlzt werden. Geben
Sie das l auf keinen Fall direkt in die Pfanne (4) bzw. den Korb (3)!
4
Geben Sie den Teig auf keinen Fall direkt in die Pfanne (4) bzw. den Korb (3)! Geben Sie den
Teig nur in einen geeigneten, wrmebestndigen Behlter oder in eine geeignete Backform (z. B.
Muffinfrmchen). Stellen Sie den Behlter bzw. die Backform in den Korb (3). Eine geeignete
Backform (rund, max. Durchmesser 17 cm und max. 8,5 cm hoch) knnen Sie ganz einfach im
Internet oder Haushaltswaren-Fachmarkt erwerben.
Schauen Sie bei geschichteten Lebensmitteln (z. B. Pommes frites) des fteren nach dem
Brunungsgrad, bis dieser Ihren Vorstellungen entspricht.

Die Garzeit verlngert sich bei einer kalten Heiluftfritteuse um ca. 2-3 Minuten.

10. Wartung / Reinigung

10.1. Wartung

Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn die


Heiluftfritteuse beschdigt wurde, Flssigkeit oder

Deutsch - 77
SilverCrest SHFD 1650 B1

Gegenstnde ins Innere des Gehuses gelangt sind, die


Heiluftfritteuse Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde
oder wenn die Heiluftfritteuse nicht einwandfrei funktioniert
oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung,
ungewhnliche Gerusche oder Gerche feststellen,
schalten Sie die Heiluftfritteuse sofort aus und ziehen Sie
den Netzstecker aus der Netzsteckdose. In diesen Fllen
darf die Heiluftfritteuse nicht weiter verwendet werden,
bevor eine berprfung durch einen Fachmann durchgefhrt
wurde. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von
qualifiziertem Fachpersonal durchfhren. ffnen Sie niemals
das Gehuse der Heiluftfritteuse.
10.2. Reinigung

Ziehen Sie den Netzstecker vor der Reinigung aus der


Netzsteckdose, es besteht Stromschlaggefahr!
Warten Sie, bis die Heiluftfritteuse abgekhlt ist.
Andernfalls besteht Gefahr durch Verbrennungen!
Die Heiluftfritteuse selbst darf nicht in Wasser getaucht
werden, es besteht Stromschlaggefahr!
Die Pfanne (4) und der Korb (3) lassen sich zur Reinigung entnehmen. Ziehen Sie dazu die Pfanne
(4) inkl. Korb (3) am Griff (6) aus der Heiluftfritteuse. Drcken Sie auf die Entriegelungstaste (5),
indem Sie zuvor die Abdeckung aufklappen, um den Korb (3) von der Pfanne (4) zu trennen.
Entfernen Sie zuerst grobe Speisereste. Die Pfanne (4) und der Korb (3) knnen anschlieend im
Splbad mit Splmittel und warmem Wasser gereinigt werden. Splen Sie die Pfanne (4) und den
Korb (3) mit klarem Wasser nach und trocknen Sie diese vollstndig ab, bevor Sie diese wieder
einsetzen. Verwenden Sie keinesfalls eine Drahtbrste oder andere scheuernde Gegenstnde.

Die Pfanne (4) und der Korb (3) sind splmaschinengeeignet.

Verwenden Sie zur Reinigung der Innen- und Auenflchen ein leicht angefeuchtetes Tuch ggf. mit
etwas Splmittel und keinesfalls Lsungsmittel oder Reiniger, die Kunststoffe angreifen.

78 - Deutsch
SilverCrest SHFD 1650 B1

Setzen Sie nach der Reinigung die Pfanne (4) und den Korb (3) wieder ein. Gehen Sie
folgendermaen vor:
1. Setzen Sie den Korb (3) wieder in die Pfanne (4) ein, bis dieser einrastet.
2. Fhren Sie Pfanne (4) inkl. Korb (3) in die Heiluftfritteuse ein, bis diese einrastet.
11. Lagerung bei Nichtbenutzung

Wenn Sie die Heiluftfritteuse nicht einsetzen mchten, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose. Das Netzkabel knnen Sie im Kabelstaufach verstauen, indem Sie es einfach in das
Kabelstaufach schieben. Transportieren Sie die Heiluftfritteuse mit dem Tragegriff (1). Achten Sie
darauf, dass die Heiluftfritteuse an einem sauberen, trockenen Ort ohne direktem Sonnenlicht
aufbewahrt wird.

12. Fehlerbehebung

Die Heiluftfritteuse heizt nicht.


Prfen Sie, ob der Netzstecker richtig in die Netzsteckdose eingesteckt ist.
Starten Sie den Heizvorgang, indem Sie auf Start/Pause (13) tippen.
Prfen Sie, ob die Pfanne (4) inkl. Korb (3) richtig in der Heiluftfritteuse sitzt.

13. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben


Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Gerte unterliegen der europischen
Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronik-Altgerte mssen getrennt vom
Hausmll ber dafr staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der
ordnungsgemen Entsorgung des alten Gerts vermeiden Sie Umweltschden
und eine Gefhrdung Ihrer persnlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur
vorschriftsgemen Entsorgung des alten Gerts erhalten Sie bei der
Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschft, wo Sie das Gert
erworben haben.
Fhren Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen knnen bei
Altpapiersammlungen oder an ffentlichen Sammelpltzen zur Wiederverwertung abgegeben
werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden ber Ihr rtliches
Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.

14. Konformittsvermerke
Dieses Gert entspricht den grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der Richtlinie fr
Niederspannungsgerte 2014/35/EU, der ERP-Richtlinie 2009/125/EC sowie
der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollstndige EU-Konformittserklrung kann unter folgendem Link
heruntergeladen werden: www.targa.de/downloads/conformity/288395.pdf

Deutsch - 79
SilverCrest SHFD 1650 B1

15. Rezepte
Die Heiluftfritteuse funktioniert ohne l! Sie ist die gesunde Alternative zur herkmmlichen
Fritteuse. Sie ist schnell und vielseitig einsetzbar und einfach zu bedienen und zu reinigen.

A. Heizen Sie die Heiluftfritteuse mit der vorgegebenen Temperatur ca. 2-3 Minuten (je
nach Rezept) vor. Sie knnen die Rezepte auch ohne die Heiluftfritteuse vorzuheizen
zubereiten. Die Garzeit verlngert sich bei einer kalten Heiluftfritteuse jedoch um ca. 2-
3 Minuten.
B. Geben Sie die Zutaten fr die angegebene Zeit in die Heiluftfritteuse.
C. Falls im Rezept angegeben, entnehmen Sie die Pfanne (4) inkl. Korb (3) am Griff (6) aus
der Heiluftfritteuse und schtteln Sie die Zutaten whrend der Laufzeit.

Wenn das Rezept fertiggestellt ist, entnehmen Sie grere Lebensmittel mit einer Zange aus dem
Korb (3) oder fllen den Korbinhalt in eine Schssel um.

Pommes frites mit Joghurtdip

Zutaten:
500 g groe, festkochende Kartoffeln
EL Speisel (z. B. Oliven-l)
150 ml Joghurt (griechischer)
2 EL Gartenkruter (wir empfehlen glatte Petersilie), fein gehackt
2 EL Gartenkruter (Schnittlauch), fein gehackt
Frisch gemahlener schwarzer Pfeffer
Salz

Die Kartoffeln schlen und (mit einem Pommes-Frites-Schneider) in lange, 8 mm dicke Stbchen
schneiden.
Die Pommes (Kartoffelstbchen) mind. 30 Min. lang in Wasser einlegen. Dann grndlich abtropfen
lassen und mit Kchenpapier abtrocknen.
Die Heiluftfritteuse auf 150 C vorheizen. Die Kartoffelstbchen in einer groen Schssel
sorgfltig in l wenden und in den Korb (3) geben.
Die Pfanne (4) inkl. Korb (3) in die Heiluftfritteuse schieben und den Timer (16) auf 5 Minuten
einstellen. Die Pommes frites (Kartoffelstbchen) vorbacken, bis sie gar und knusprig sind; dann
abkhlen lassen.
Die Temperatur der Heiluftfritteuse jetzt auf 200 C erhhen. Die Pfanne (4) inkl. Korb (3) mit den
Pommes frites wieder in die Heiluftfritteuse schieben und den Timer (16) auf 12-16 Minuten
einstellen. Die Pommes frites (Kartoffelstbchen) goldbraun backen. Um ein gleichmiges
Garergebnis zu erhalten, empfehlen wir die Pommes frites nach 1/3 und 2/3 der Garzeit zu
schtteln.
Den Joghurtdip zubereiten, whrend die Pommes frites (Kartoffelstbchen) garen. Den Joghurt in
einer kleinen Schssel mit den Gartenkrutern (Petersilie und dem Schnittlauch) verrhren. Mit Salz
und Pfeffer abschmecken.
Die Pommes frites in einem mit Kchenpapier ausgelegten Sieb abtropfen lassen. Mit Salz
bestreuen.

80 - Deutsch
SilverCrest SHFD 1650 B1

Bltterteighppchen

Zutaten:
200 g (tiefgefrorener oder gekhlter) Fertigbltterteig
Fllung nach Wunsch
2 EL Milch

Die Heiluftfritteuse auf 200 C vorheizen.


Den Teig in 16 Quadrate von 5 x 5 cm Gre schneiden und auf jedes Quadrat einen gehuften
Teelffel Fllung geben.
Die Quadrate zu Dreiecken falten und die Rnder mit etwas Wasser befeuchten. Die Rnder mit
einer Gabel fest zusammendrcken.
Acht Pckchen in den Korb (3) geben und mit Milch bestreichen. Die Pfanne (4) inkl. Korb (3) in
die Heiluftfritteuse schieben und den Timer (16) auf 10 Minuten einstellen. Appetithappen
goldbraun backen.
Die restlichen Pckchen auf die gleiche Weise backen. Die Bltterteighppchen auf einem
Servierteller servieren.

Fllungen:
- Ricotta und Schinken:
50 g Ricotta mit
25 g fein gehacktem Schinken und
frisch gemahlenem Pfeffer vermengen.

- Ricotta und Lachs:


50 g Ricotta mit
25 g geruchertem Lachs und
1 Esslffel fein gehacktem Schnittlauch vermengen.

- Kse und Frhlingszwiebeln:


75 g geriebenen Kse (Gouda, Cheddar oder Greyerzer) mit
dnn geschnittenen Frhlingszwiebeln vermengen.

- Garnelen und Dill:


75 g gehackte rosa Garnelen mit
1 Esslffel fein gehacktem Dill und
einem Esslffel Zitronensaft vermengen.

- Paprika und Salami:


50 g in Streifen geschnittene Salami mit
einer halben roten, klein gewrfelten Paprika und
1 Esslffel fein gehacktem,
frischem Oregano vermengen.

Deutsch - 81
SilverCrest SHFD 1650 B1

- Apfel und Zimt:


einen halben, in kleine Stcke geschnittenen Apfel mit
Esslffel Zucker,
1 Teelffel geriebener Orangenschale und
1 Teelffel Zimt vermengen.

pfel mit Mandelfllung

Zutaten:
4 kleine, feste pfel
40 g blanchierte Mandeln
25 g Rosinen (weie)
2 EL Zucker
2 EL Calvados oder Rum
Vanillesoe (siehe Tipp) oder Schlagsahne
Backpapier

pfel waschen und die Kerngehuse entfernen.


Die Mandeln in der Kchenmaschine mahlen und die Rosinen, den Zucker und den Calvados
hinzugeben. Die Mischung weitere 30 Sekunden in der Kchenmaschine verrhren.
Die Heiluftfritteuse auf 180 C vorheizen. Den Boden des Korbs (3) mit Backpapier auslegen.
1 cm am Rand freilassen.
Die pfel mit der Rosinenmischung fllen und nebeneinander in den Korb (3) geben.
Die Pfanne (4) inkl. Korb (3) in die Heiluftfritteuse schieben und den Timer (16) auf 10 Minuten
einstellen. Die pfel backen, bis sie braun und gar sind.
TIPP: Vanillesoe; 125 ml Schlagsahne mit dem Mark einer Vanilleschote und 2 Esslffeln Zucker 2
bis 3 Minuten erhitzen. Den Zucker unter Rhren auflsen. Die Soe vor dem Servieren abkhlen
lassen.

TIPP: Gefllte Pfirsiche mit Amaretti; Zwei Pfirsiche halbieren und mit einer Mischung aus vier
zerbrselten Amaretti-Keksen, 1 Esslffel Mandelblttchen und 1 Esslffel fein gehacktem Ingwer
fllen. Auf die gleiche Weise wie die pfel rsten.

Pikante Hhnchen-Unterschenkel mit Grillmarinade

Zutaten:
1 Knoblauchzehe, zerdrckt
EL Senf
2 TL brauner Zucker
1 TL Chilipulver
frisch gemahlener schwarzer Pfeffer
1 EL Olivenl
4 Hhnchen-Unterschenkel

82 - Deutsch
SilverCrest SHFD 1650 B1

Die Heiluftfritteuse auf 200 C vorheizen.


Den Knoblauch mit dem Senf, dem braunen Zucker, dem Chilipulver, einer Prise Salz und frisch
gemahlenem Pfeffer vermengen. Mit dem l mischen.
Die Hhnchenschenkel mit der Marinade vollstndig einreiben und 20 Minuten marinieren. Die
Hhnchenschenkel in den Korb (3) geben. Die Pfanne (4) inkl. Korb (3) in die Heiluftfritteuse
schieben und den Timer (16) auf 10 Minuten einstellen. Dann die Temperatur auf 150 C
verringern und die Hhnchenschenkel weitere 10 Minuten braten, bis sie gar sind.

16. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung

Garantie der TARGA GmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Sie erhalten auf dieses Gert 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mngeln dieses
Produkts stehen Ihnen gegen den Verkufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen
Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschrnkt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon gut
auf. Diese Unterlage wird als Nachweis fr den Kauf bentigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab
dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns
nach unserer Wahl fr Sie kostenlos repariert oder ersetzt.

Garantiezeit und gesetzliche Mngelansprche

Die Garantiezeit wird durch die Gewhrleistung nicht verlngert. Dies gilt auch fr ersetzte und
reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schden und Mngel mssen sofort nach
dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind
kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gert wurde nach strengen Qualittsrichtlinien sorgfltig produziert und vor Auslieferung
gewissenhaft geprft. Die Garantieleistung gilt fr Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als
Verschleiteile angesehen werden knnen oder fr Beschdigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfllt, wenn das Produkt
beschdigt, nicht sachgem benutzt oder gewartet wurde. Fr eine sachgeme Benutzung des
Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgefhrten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor
denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur fr den privaten und nicht fr

Deutsch - 83
SilverCrest SHFD 1650 B1

den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbruchlicher und unsachgemer Behandlung,


Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt
kein neuer Garantiezeitraum.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewhrleisten, folgen Sie bitte den folgenden
Hinweisen:

- Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfltig die beigefgte
Dokumentation. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht
gelst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.
- Bitte halten Sie fr alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn
vorhanden die Seriennummer als Nachweis fr den Kauf bereit.
- Fr den Fall, dass eine telefonische Lsung nicht mglich ist, wird durch unsere Hotline in
Abhngigkeit der Fehlerursache ein weiterfhrender Service veranlasst.

Service

Telefon: 02921 - 89 13 000


E-Mail: service.DE@targa-online.com

Telefon: 01 26 76 195
E-Mail: service.AT@targa-online.com

Telefon: 044 55 10 057


E-Mail: service.CH@targa-online.com

IAN: 288395

Hersteller
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunchst
die oben benannte Servicestelle.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
DEUTSCHLAND

84 - Deutsch

Vous aimerez peut-être aussi