Vous êtes sur la page 1sur 37

Engine Operating Instructions A0

M43C

Engine Operating Instructions

Type
M43C

Engine No.: Record No.:

68 123 281435

en / 03.03.2009 AA000643 1/2


Engine Operating Instructions A0

M43C

Please note the copyright notice pursuant to ISO 16016

"All documents such as drawings, data and programmes, etc. and models, templates etc. shall remain our
exclusive property. They are only handed over to the agreed purpose and must not be used for any other
purpose. Copies or other reproductions including storage, processing or distribution by using electronic
systems may only be made to the agreed purpose. Neither originals nor copies may be handed over to third
parties or be made available in any other form.
All rights (in case of registration of patent, utility patent, design patent) reserved.
Offenders will be liable for damages."

Caterpillar Motoren GmbH & Co. KG

en / 03.03.2009 AA000643 2/2


Total Index A0.01
Book A, B and C

Engine Operating Instructions A0


Total Index Book A, B and C A0.01
Introduction A0.02
Safety instructions A0.03
Emergency Stop Safety System A0.04

Technical Engine Data A1


Governor Data A1.04
Working pressures of auxiliary equipment A1.05
Temperatures of operating media A1.06
Torsional Vibration Calculation A1.09
Acceptance Test Records A1.10

Operating Instructions A3
Table of Contents A3.01
Introduction A3.02
Safety Instructions A3.03
Instructions for Heavy Fuel Operation A3.04
Initial Operation Engine A3.05
Operational Supervision Engine A3.06
Removal from operation Engine A3.07
Danger of Frost Engine A3.08
Running-in Engine A3.10
Fault Tracing Engine A3.11
Emergency Operation Engine A3.12

Operating Media A4
Table of Contents A4.01
Introduction A4.02
Safety instructions A4.03
Regulations and Recommendations Engine A4.05

Maintenance A5
Table of Contents A5.01
Introduction A5.02
Safety instructions A5.03

Tools A6
Table of contents A6.01

en / 03.03.2009 AA020014 1/2


Total Index A0.01
Book A, B and C

Spare Parts Catalogue B0


Total Index Book A, B and C B0.01
Introduction B0.02

Spare Parts B1
Table of contents B1.01
Safety instructions B1.03

Stand-by parts B2

External Documentation C0
Total Index Book A, B and C C0.01
Introduction Electrical Equipment C0.02
Table of contents C5.01

en / 03.03.2009 AA020014 2/2


Introduction A0.02

M20-M601C

The present operating instructions include notes and guidelines for proper handling of the engine plant. It is
matched with the equipment condition and the type of fuel sold.
Since the type of fuel used considerably influences the service life of the components, the Caterpillar / MaK
after-sales service has to be consulted when it is required to change from destillate fuel operation to heavy
fuel oil operation, in order to ensure an expert retrofit of the engine plant and to exchange the necessary
documentation. When changing over from heavy fuel oil operation to destillate operation, the Caterpillar /
MaK after-sales service should also be consulted for a longer period of time so that a documentation with
extended maintenance intervals can be made available.
With regard to operation and maintenance of the engine including the necessary work to be carried out, the
operating instructions are subdivided into the following chapters:

A1 Technical engine data


A3 Operating instructions
A4 Fuels
A5 Maintenance
A6 Tools

With the respective information contained in the individual chapters, the technical personnel is able to
maintain the engine in such a manner that regarding its output, reliability, economy and service life opti-
mum operating results can be achieved.
If you need further information or if you have any other questions, we kindly ask you to contact our respon-
sible service organization.
The operating instructions do not release the personnel in charge of this engine plant from their duty to take
care. The recognized rules of technology are to be observed, taking into account overriding regulations,
observance of the general safety measures and locally applicable accident prevention regulations. Data or
explanations assumed to be the basic knowledge of trained technical and engine room personnel, are not
contained.
Caterpillar / MaK is not responsible for damage caused by improper operation and maintenance.

These operating instructions are only intended for our customers. All rights reserved for this document. All
technical data contained in these operating instructions must neither be reproduced, distributed nor utilized for
competitive purposes or disclosed to third parties without our express approval.

Postal address: Caterpillar Motoren GmbH & Co. KG, P.O. Box 9009, D-24157 Kiel
Telephone: +49(0)431- 3995-01 (chief operator)
Telefax: +49(0)431-3995-2010 (after-sales service only)

http://www.marine.cat.com

en / 26.11.2008 AA000024 1/1


Safety instructions A0.03

M20-M601C

Personnel entrusted with work on the engine/plant must have read the
operating instructions and in particular the pages on safety instructions
which precede the chapters before beginning work. In order to eliminate
danger which may constitute a risk of life and limb of the user or of third
parties, all safety regulations which are marked with the ~ symbol have
to be observed in all cases.

Technical instructions and/or operations to be strictly observed are


marked in the documents with attention. They warn of possible damage to
the machinery or to other material property.

Note refers to special information on appropriate use and work to be


carried ou

California / USA

Proposition 65 Warning

Diesel engine exhaust and some of its constituents are known to the state
of California to cause cancer, birth defects, and other reproductive harm.

en / 15.12.2005 AA000370 1/2


Safety instructions A0.03

M20-M601C

Our engine is equipped with a monitoring system and an emergency stop


system to prevent damage caused to the operators' health as well as
damages to the engine.

Within the scope of commissioning all mechanical, electric and pneumatic


equipment and systems allowing the engine to be stopped for safety
reasons will be demonstrated and explained by our commissioning
personnel.

Participants in this acceptance procedure are the authorized personnel of


CATERPILLAR Motoren Kiel, the managing and operating personnel of the
operator and also representatives of the insurance companies.

This important system is subject to recurrent inspections and tests in


order to ensure proper function of its individual components.

In the section "Scheduled Maintenance" you will find the respective test
frequencies and related job instructions that should be followed to protect
the personnel from injuries and prevent material damages.

en / 15.12.2005 AA000370 2/2


Emergency Stop A0.04
Safety System

M20/M25/M32/M43

Attention:
Do not perform further starting attempts for a while after the safety/emergency stop de-
vice has triggered!
Note and observe the following points and actions.
If these actions are not observed, severe personal injuries as well as damage to the engine
can occur, which may void the warranty.

*Note:
With some engine assemblies, in particular in marine applications, an alarm or a power reduction
may be triggered before a safety/emergency stop is performed. If there are no safety concerns,
the engine must also be shut down, if an alarm occurs or engine power is reduced and the causes
have to be eliminated.

Actions that must be performed after a safety/emergency stop* occurred:

- Identify the reason for emergency stop based on the points listed below.

- Work through list of corresponding sub-points.

- Contact your Caterpillar/ MaK Service.

Type of emergency stop:

1. Overspeed condition

2. Lubrication oil (pressure and temperature)

3. Engine room monitoring

4. Cooling water - fresh water - HT (pressure and temperature)

5. Exhaust gas

6. Check pneumatic emergency stop system on engine after every emergency stop

7. Fault messages and measuring points

Note:
The following checks may be of assistance during troubleshooting and permit identification of root
causes of an emergency stop. However, they cannot cover the entire spectrum of possible cau-
ses.

en / 20.02.2008 AA033984 1/5


Emergency Stop A0.04
Safety System

M20/M25/M32/M43

1. Overspeed condition

Emergency stop due to excessive rpm.

1.1 How high was the maximum rpm before emergency stop was triggered?

1.2 Why did engine go into an overspeed condition?

Check:

• Check if emergency stop safety device is operational.

• Check free operation of adjustment shaft and joint

• Check every single regulator rack of fuel pumps in both directions for proper operation by
pulling and pressing.

• Checking governor drive.

• Verification of possible out of calibration of actuator (if fitted).

1.3 Contact your Caterpillar/ MaK Service.

2. Lube oil (lube oil pressure, lube oil temperature)

2.1 Emergency stop due to lack of lube oil

Checks:

• Visual inspection of engine.

• Lube oil pump drive:


- Check gears for damage or loss.

• Check lube oil pressure switch.

• Check lube oil filter for metal chips.

• Check oil sump and piping for leaks and cracks.

2.2 Contact the Caterpillar/ MaK-Service.

en / 20.02.2008 AA033984 2/5


Emergency Stop A0.04
Safety System

M20/M25/M32/M43

2.3 Emergency stop due to high lube oil temperature

Checks:

• Check temperature sensor.

• Check oil cooler.

• Check cooling water circuit.

• Pressurize each cylinder through opened indexing valves with shop air.
If there is a rapid pressure drop or if no pressure builds up the cause must be investigated.

2.4 Contact the Caterpillar/ MaK Service.

3. Engine room monitoring

Emergency Stop due to excessive oil mist concentration (refer to A3.11.18.01.nn).

Checks:

• Check engine room monitoring device (operational test),


refer to C5.05.11.02.03. nn.

• Visual inspection of engine and gear train,

• of cam shaft trough,

• of combustion chamber,

• of turbo charger.

3.1 Contact your Caterpillar/ MaK Service.

4. Cooling water (fresh water - HT, pressure and temperature)

Emergency stop due to excessively high cooling water temperature

Checks:

• Visual inspection of engine

• Check temperature sensors

en / 20.02.2008 AA033984 3/5


Emergency Stop A0.04
Safety System

M20/M25/M32/M43

• Check fresh water cooler

• Operational test of LT - Cooling water circuit with cooling water pump.

4.1 Contact your Caterpillar/ MaK Service.

5. Exhaust gas

Emergency stop due to excessively high exhaust temperature

Checks:

• Check exhaust gas temperature sensors.

• Aftercooler (differential pressure) (refer to A5.05.06.04.02.nn).

• Fuel pumps and fill level scale on each fuel pump.

• Injection valves (refer to A5.05.07.08.01.nn).

• Turbocharger

5.1 Contact your Caterpillar/ MaK Service.

6. Check pneumatic emergency stop system on engine after every emergency


stop

Attention:

In order for emergency stop safety device to operate properly, 7,5 bar pneumatic supply
has to be available continuously.

Checks:

• Check emergency stop pneumatic system on the engine for leaks.

• Stop valve to main start line upstream from start valve must constantly be open during
operation.(Refer to A3.05.11.nn).

en / 20.02.2008 AA033984 4/5


Emergency Stop A0.04
Safety System

M20/M25/M32/M43

7. Fault messages and measuring points

Attention:
The fault messages listed below do not directly lead to an emergency stop, but they consi-
derably affect reliable engine operation.

If such a fault message appears on the monitoring display of the alarm system, the engine
plant may only be operated for a short time and under permanent observation.

At any rate, the cause of the fault message must be remedied immediately.

7.1 General fault messages:

Fault message: Description:


(Measuring point number)

6105 * Low shutdown air pressure


9631 * Oil mist detector failure
9601 * Terminal set X1 voltage failure
9717 * Terminal set X3 voltage failure

* see also List of Measuring Points C5.05.02.01.nn.nn.

7.2 Plant-specific fault messages:

- Safety system failure


- RPM switch unit failure (overspeed)

7.3 Please contact the Caterpillar/ MaK Customer Service.

en / 20.02.2008 AA033984 5/5


Technical Engine Data A1

M20-M601C

Technical Engine Data

en / 03.03.2009 AA000103 1/1


Governor Data A1.04

Governor Data

en / 20.02.2008 AA000097 1/1


Governor-data
- A1.04.29
.74
M43

en / 20.02.2009 AA044595 1/2


m Reglerdatenblatt / Governor Data
(Regulateurs Europa Regler / Regulateurs Europa Governor)
Motor-Type: Kostenträger-Nr.: Motor-Nr.:
Engine type: Record No.: Engine No.:
8 M43C 281435 68123
Aussteller: 1. Motordaten / Engine Data

Abteilung: Leistung: Regelbereich:


VT3 Power: 7200 kW Control range: 300-500 1/min

Name: Vollastdrehzahl: Gesamt-Massenträgheitsmoment:


Westphal Full load speed: 500 1/min Total moment of inertia: 6551 kg m²

Datum:
18.02.2009 2. Reglerdaten / Governor Data

Reglertyp: Kurzbezeichnung: Serien-Nr.:


Governor type: 1115L-4G-40 Short code: Serial No.: 0827682

2.1 Reglerausrüstung / Governor equipment

Verstellmotor: 4-20mA P-Bereich:


Synchronizing motor: RS170-33 Speed droop: 0%
Abstellmagnet: Rückführkolben:
Shut-down solenoid: 24V DC Feedback: 16mm
Ausgangswelle: Left (5/8“,36 SAE Verlängerte P-Bereichswelle: ja/yes
Terminal shaft: Serrations) Extended droop shaft: nein/no

Antriebswelle: 5/8“,36 SAE Elektr. Startfüllungsbegrenzung: Skala 0 – 10


Drive shaft: Serrations Electric start fuel limit: scale 0 - 10

Reglerfeder:
Speeder spring: 700G247 Arbeitsvermögen / Work capacity: 12 Ft Lbs
Fliehgewichte:
Flyballs: 450552
Dämpfung:
Damping: standard
Frequenz:
Frequency: 4 Hz

2.2 Ölfüllung des Reglers: Siehe Abschnitt “Betriebsstoffe”


Oil filling of the governor: See section “Operating Media”
Ändert sich das Klimaniveau des Hauptfahrgebietes wesentlich, z. B. von Eismeerfahrt in Tropenfahrt, und nicht nur
vorübergehend, so ist bei evtl. auftretenden Reglerschwierigkeiten wegen eines Wechsels der Ölsorte bei der Caterpillar
Motoren GmbH & Co. KG Auskunft einzuholen.

If the climatic conditions are considerably changed in the main district of operation (e. g. change from polar sea navigation to
tropical regions) eventually causing failures, Caterpillar Motoren GmbH & Co. KG should be asked with respect to change of the
grade of oil

2.3 Reglerdrehzahl: x Motordrehzahl


Governor speed: 1,928 x engine speed

Caterpillar: Confidential Green


Working pressures of auxiliary equipment A1.05

M43

Lubricating oil

- at the last Camshaft bearing


at rated engine speed 4,0 - 5,0 bar

Cooling water

- min. feed head at pump inlet 4 m. water gauge 2,5 - 5,0 bar

Fuel at injection pump inlet


- Distillate fuel 3,0 - 5,0 bar
- Heavy fuel 4,0 - 5,0 bar

Injection nozzle opening pressure

- take the applicable figures from the acceptance test records (A1.10)

Control air 7,5 bar

Starting air 12* - 30 bar

* = minimum pressure for starting

en / 28.03.2000 TD000142 1/1


Temperatures of operating media A1.06

M43

Lubricating oil

- engine inlet 60 - 65 °C
- temperature rise at rated output 10 - 14 °C

Cooling water

- engine outlet 80 - 90°C


- temperature rise at rated output 5 - 10 °C

Charge air see also A3.06.05.nn

- engine inlet 45 - 60 °C

Distillate fuel 40 - 50 °C *

Fuel before injection pumps

(see diagram) *

* Permissible injection viscosity must be set on the viscothermic device to enable a kinematic vis-
cosity of 10 - 12 mm2/s (cSt) to be reached before the injection pumps, corresponding to a dyna-
mic viscosity of 9 - 11 mPa s (distillate fuel below 10 mm2/s or 9 mPa s).
The heavy fuel specifications defined by MaK (e.g. RHM 35 (~ IF 380) give the heavy fuel tempe-
rature before engine starting.
However, the maximum temperature at injection pumps must not exceed 155 °C!

en / 19.12.2005 TD000144 1/1


Torsional Vibration Calculation A1.09

Torsional Vibration Calculation

en / 20.02.2008 AA020354 1/1


Torsional vibration calculation
- A1.09.08
.92
M43

en / 13.12.2006 AA036694 1/14


Drehschwingungsberechnung Bericht-Nr./
Drehs chwingungsberechnung
c= Torsional Vibration Calculation
Report No.
06043151

Motor Nr. / Engine No. Kostenträger Nr. / Record No.


68 120 to -123 281 432 to -435

Motortyp / Engine type Art der Anlage / Type of Installation


8 M 43 C Schiffshauptantrieb/ main engine

Kunde / Customer Werft / Yard


Jüngerhans & Co. Reedereiverwaltung Nam Trieu Shipbuilding Industrie Company
Haren, Germany Hai Phong City, Vietnam

Abnahme / Tested by Bau-


Bau-Nr. / Yard No.
Germanischer Lloyd NT 27 to NT 30

Dieser Bericht wurde erstellt von:


This report was made by: Th.Dombrowsky

Prüfung durch / checked by: H.C.Peters

Inhaltsverzeichnis / Table of Contents Blatt/Sheet

Ergebnis der Berechnung / Result of Calculation .....................................................................................................2


Berechnungsdaten / Calculation Data......................................................................................................................3
Elastisches System / Mass Elastic System ...............................................................................................................5
Drehzahldiagramme / Speed Diagrams ....................................................................................................................6
Eigenfrequenzen / Natural Frequencies .................................................................................................................10
Erläuterungen / Explanations..................................................................................................................................13

Raum für Genehmigungsvermerke / Space for remarks of approval:

3
2
1
Rev. Date description Name

de/eng/30.11.2006 Blatt/Sheet: 1
von/of: 13
Ergebnis der Berechnung Bericht-Nr./

c= Result of Calculation
Report No.
06043151

1. Betriebseinschränkungen: 1. Operational restrictions:

1.1 Normalbetrieb 1.1 Normal running

Drehzahlsperrbereich Barred speed range


Motordrehzahl 0 - 300 1/min Engine speed 0 - 300 rpm

Wegen Lastwechsel im Getriebe Torque reversal in gear box

Der Sperrbereich ist theoretisch ermittelt und The barred speed range is ascertained
muß bei der Probefahrt durch Abhorchen theoretically and has to be checked by sound
des Getriebes kontrolliert werden. testing the gear box during the sea trials.

1.2 Aussetzerbetrieb 1.2 Irregular running

Hierunter wird allgemein der Betrieb mit This generally means the operation with
ungleichmäßigen Zylinderbelastungen verstanden. unbalanced cylinder loads.
Praktisch gibt es zwei Extreme: There are two extreme cases:

1.2.1 Zündaussetzer 1.2.1 Misfiring


Keine Einspritzung, aber Kompression voll No injection, but compression fully available
vorhanden bei einem beliebigen Zylinder. in one of the cylinders.

Allgemeine Hinweise: General notes:


Siehe Betriebsanleitung Notbetrieb See Operating Instructions, Emergency
(Blatt A3.12.02.01) Operation (sheet A3.12.02.01)

Spezielle Hinweise: Special notes:


Keine Betriebseinschränkungen aus No operational restrictions for reasons of
drehschwingungstechnischen Gründen. torsional vibrations. However, it must be
Es muß allerdings sichergestellt werden, ensured that the max. fuel rack position does
daß die max. Pumpenfüllung den 100% not exceed 100% of the test bed record value.
Prüfstandsprotokollwert nicht übersteigt.

1.2.2 Vollaussetzer 1.2.2 Full failure


Keine Kompression, ausgebautes Triebwerk. No compression, running gear dismantled

Allgemeine Hinweise: General notes:


Siehe Betriebsanleitung Notbetrieb See Operating Instructions, Emergency
(Blatt A3.12.02.01) Operation (sheet A3.12.02.01)

Spezielle Hinweise: Special notes:

Für einen havarierten Motor muß die mögliche For a damaged engine the possible speed and
Drehzahl und Leistung ertastet werden. output must be found out by slow and careful
increases up to the limit.

de/eng/30.11.2006 Blatt/Sheet: 2
von/of: 13
Berechnungsdaten Bericht-Nr./

c= Calculation data
Report No.
06043151

Motor / engine:
MaK 8 M 43 C Viertakt, 8 Zyl. in Reihe / four stroke, 8 cyl. in-line
Dauerleistung / continous rating: 7200 kW bei / at 500 1/min / rpm
Pleuelst.-verh. / con.rod ratio: 0.236 Bohrung / bore: 430 mm
Osz. Gewicht / recipr. weight: 467.4 kg Hub / stroke: 610 mm
Zündfolge / firing order: 1-2-4-6-8-7-5-3

Blattfederdämpfer / leaf spring damper Außenteil / outer part 377.00


nach MaK-Zeichnung / acc. to MaK drawing: Red. Länge / equ. length 74.00
0.00.6-63.13.00-32 Innenteil / inner part 19.90

Kurbelwelle / crankshaft
nach MaK-Zeichnung / acc. to MaK drawing:
4308.7-25.10.01-04 4308.7-25.10.01-01
Motor Nr. / engine no. 68120 68121 to -123
Ktr. Nr. / record no. 281432 281433 to -435
Abschnitt Dämpfer-letzter Zyl. / section damper-last cylinder 4.75
MT-Moment eines Zylinders / moment of inertia of a cylinder 132.60
Abschnitt zwischen zwei Zylindern / section between two cylinders 5.00
Abschnitt Zylinder 1-Schwungrad / section cylinder 1-flywheel 5.30

12 Gegengewichte / 12 counter weights 74.80


Je 1 Stück an den Zylindern / 1 pc each on cylinders 2,3,6,7
Je 2 Stück an den Zylindern / 2 pcs each on cylinders 1,4,5,8

Schwungrad / flywheel:
MaK-Zeichnung / MaK drawing 4300.7-73.10.02-03 1294.00

Schwungradnabe / flywheel hub:


MaK-Zeichnung / MaK drawing 4300.7-73.10.01-02 128.00

Elastische Kupplung / flexible coupling:


Vulkan Rato-S G482Z , series 2200, Zeichnung Nr. / drawing no.: 1G48200092
Primärteil / primary part 102.00
Elastizität / flexibility 746.30
Mittelteil / middle part 200.00
Elastizität / flexibility 746.30
Sekundärteil / secondary part 289.00

Untersetzungsgetriebe / reduction gear:


Flender, type GUCP 900, ip = 0.3472, Zeichnung Nr. / drawing no.: 6 114 768
zulässige PTO - Leistung / permissible PTO power: 1340 kW
Eingangswelle / input shaft 13.76
Ritzel / pinion 19.60
Getrieberad / gear wheel 114.54
Ausgangswelle / output shaft 45.32

Propellerwelle / propeller shaft:


Schottel, data sheet ident no. 1157797, order no. 14101811, -818
Flansch / flange 7.34
½ Welle / ½ shaft 8.17
Wellenelastizität / shaft flexibility 418.50
½ Welle / ½ shaft 8.17
Flansch / flange 24.46

de/eng/30.11.2006 Blatt/Sheet: 3
von/of: 13
Berechnungsdaten Bericht-Nr./

c= Calculation data
Report No.
06043151

Verstellpropeller / controllable pitch propeller:


Durchmesser/diameter = 4400 mm, 4 Flügel / blades
Wasserzuschlag volle Steigung / water addition max. pitch 23 % 1575.04

Wellengenerator am Hauptgetriebe / shaft generator at main gear:


P = 1200 kW, n = 1820 rpm, i = 3.64
PTO

Abschnitt Ritzel - PTO-Getrieberad / section pinion - PTO gear wheel 1.27


PTO-Getrieberad / PTO gear wheel 17.20
PTO-Getrieberitzel / PTO pinion 3.84
PTO-Ausgangswelle / PTO output shaft 35.94

Elastische Kupplung / flexible coupling:


Vulkan Rato-R K5725, series 2400, Zeichnungs-Nr. / drawing no.: 1K57200197
Primärteil / primary part 20.67
Elastizität / flexibility 811.50
Mittelteil / middle part 21.20
Elastizität / flexibility 811.50
Sekundärteil / secondary part 60.95

Drehstromgenerator / alternator:
Leroy Somer, type LSA 50.1 VL10, P = 1200 kW, n = 1820 rpm 320.64

de/eng/30.11.2006 Blatt/Sheet: 4
von/of: 13
Elastisches System Bericht-Nr./

c= Mass Elastic System


Report No.
06043151

377 19,9 282,2 207,4 207,4 282,2 282,2 207,4 207,4 282,2 1524 200 289 19,6 114,54 15,51 1607,67
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 19 20 21 22

74 4,75 5 5 5 5 5 5 5 5,3 746,3 746,3 13,76 0 45,32 418,5

κ/ω= ψ= ψ=
,0024 ,9 ,9

1,27 0 35,94 811,5 811,5

ψ= ψ=
1,13 1,13

17,2 3,84 20,67 21,2 381,59


18 17 16 15 14

Nr. Bezeichnungen Designations I[kgm2] L[rad/GNm] D[cm] i[-]


---------------------------------------------------------------------------------------------
01 AT-Schwingungsdämpfer op-vibration damper 377,00 74,00 0,00 1,0000
02 IT-Schwingungsdämpfer ip-vibration damper 19,90 4,75 38,00 1,0000
03 Triebwerk Zyl. 8 running gear Cyl. 8 282,20 5,00 38,00 1,0000
04 Triebwerk Zyl. 7 running gear Cyl. 7 207,40 5,00 38,00 1,0000
05 Triebwerk Zyl. 6 running gear Cyl. 6 207,40 5,00 38,00 1,0000
06 Triebwerk Zyl. 5 running gear Cyl. 5 282,20 5,00 38,00 1,0000
07 Triebwerk Zyl. 4 running gear Cyl. 4 282,20 5,00 38,00 1,0000
08 Triebwerk Zyl. 3 running gear Cyl. 3 207,40 5,00 38,00 1,0000
09 Triebwerk Zyl. 2 running gear Cyl. 2 207,40 5,00 38,00 1,0000
10 Triebwerk Zyl. 1 running gear Cyl. 1 282,20 5,30 38,00 1,0000
11 Schwungrad + PT. Kupplung flywheel + pp coupling 1524,00 746,30 0,00 1,0000
12 MT elastische Kupplung mp flexible coupling 200,00 746,30 0,00 1,0000
13 ST elastische Kupplung sp flexible coupling 289,00 13,76 28,00 1,0000
14 Generator+ST-Kupplung generator+sp coupling 381,59 811,50 0,00 3,6400
15 MT elastische Kupplung mp flexible coupling 21,20 811,50 0,00 3,6400
16 PT elastische Kupplung pp flexible coupling 20,67 35,94 11,00 3,6400
17 PTO-Getrieberitzel PTO pinion 3,84 0,00 0,00 3,6400
18 PTO-Getrieberad PTO wheel 17,20 1,27 30,50 1,0000
19 Getrieberitzel gearbox pinion 19,60 0,00 0,00 1,0000
20 Getrieberad gearbox wheel 114,54 45,32 37,50 0,3472
21 Flanschverbindung flanged connection 15,51 418,50 34,00 0,3472
22 Verstellpropeller cp propeller 1607,67 0,00 0,00 0,3472

de/eng/30.11.2006 Blatt/Sheet: 5
von/of: 13
Drehzahldiagramme Bericht-Nr./

c= Speeddiagrams
Report No.
06043151

Belastung nach Propellerkurve / Load acc. to Propeller Law


Wechselspannung Systemstelle 9- 10 Wechselspannung Systemstelle 13- 19
Alternating Stress Location 9- 10 Alternating Stress Location 13- 19
50
Spannung/Stress [N/mm2] 2
Spannung/Stress [N/mm2]
45 1,8
zulässig/admissible Total
40 1,6
35 1,4
Total
30 1,2
25 1
20 ,8
15 ,6
10 ,4
5 ,2
0 0
280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0)
Ordnungen: 4,0 _____ 3,5 - - - - 4,5 ...... Ordnungen: Propeller _____ 0,5 - - - - 1,5 ......

Elast. Kupplung Systemstelle 11- 12 Elast. Kupplung Systemstelle 11- 12


Flex. Coupling Location. 11- 12 Flex. Coupling Location. 11- 12
50 Moment/Torque [kNm]
zulässig/admissible 2 Verlustleistung/Power loss [kW]
45 1,8
40 1,6
zulässig/admissible
35 1,4
30 1,2
25 1
20 ,8
15 ,6
10 ,4
Total
5 ,2 Total
0 0
280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0)
Ordnungen: 3,5 _____ 4,0 - - - - Propeller ...... Ordnungen: 3,5 _____ 4,0 - - - - Propeller ......

Getriebemoment Stelle 19- 20 Wechselspannung Systemstelle 20- 21


Torque in Gearbox Loc. 19- 20 Alternating Stress Location 20- 21
50 Moment/Torque [kNm] 5 Spannung/Stress [N/mm2]
Lastmoment/Mean torque
45 4,5
zulässig/admissible
40 4
35 3,5
30 3
25 2,5
Total
20 2
15 1,5
10 1
5 Total ,5
0 0
280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=0,3472)
Ordnungen: Propeller _____ 0,5 - - - - 1,5 ...... Ordnungen: Propeller _____ 4,0 - - - - 1,5 ......

de/eng/30.11.2006 Blatt/Sheet: 6
von/of: 13
Drehzahldiagramme Bericht-Nr./

c= Speeddiagrams
Report No.
06043151

Belastung nach Propellerkurve / Load acc. to Propeller Law


Wechselspannung Systemstelle 21- 22 Wechselspannung Systemstelle 18- 19
Alternating Stress Location 21- 22 Alternating Stress Location 18- 19
5
Spannung/Stress [N/mm2] 1
Spannung/Stress [N/mm2]
4,5 ,9
4 ,8
3,5 ,7
Total
3 ,6
2,5 ,5
2 ,4
Total
1,5 ,3
1 ,2
,5 ,1
0 0
280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=0,3472) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0)
Ordnungen: Propeller _____ 4,0 - - - - 1,5 ...... Ordnungen: Propeller _____ 1,5 - - - - 0,5 ......

Getriebemoment Stelle 17- 18 Wechselspannung Systemstelle 16- 17


Torque in Gearbox Loc. 17- 18 Alternating Stress Location 16- 17
5 Moment/Torque [kNm] 5 Spannung/Stress [N/mm2]
4,5 4,5
4 4
3,5 3,5
3 3
2,5 2,5 Total
zulässig/admissible
2 2
1,5 1,5
1 1
,5 Total ,5
0 0
280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=3,64) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=3,64)
Ordnungen: Propeller _____ 1,5 - - - - 4,0 ...... Ordnungen: Propeller _____ 4,0 - - - - 1,5 ......

Elast. Kupplung Systemstelle 14- 15 Elast. Kupplung Systemstelle 14- 15


Flex. Coupling Location. 14- 15 Flex. Coupling Location. 14- 15
5 Moment/Torque [kNm] 1 Verlustleistung/Power loss [kW]
4,5 ,9
4 zulässig/admissible ,8
3,5 ,7
3 ,6
2,5 ,5
2 ,4
1,5 ,3 zulässig/admissible
1 ,2
,5 Total ,1
0 0
Total
280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=3,64) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=3,64)
Ordnungen: Propeller _____ 4,0 - - - - 1,5 ...... Ordnungen: Propeller _____ 4,0 - - - - 1,5 ......

de/eng/30.11.2006 Blatt/Sheet: 7
von/of: 13
Drehzahldiagramme Bericht-Nr./

c= Speeddiagrams
Report No.
06043151

Belastung nach Propellerkurve / Load acc. to Propeller Law


Wechselsp. Systemstelle 7- 8 (Aussetzer Zyl. 8) Wechselsp. Systemstelle 13- 19 (Aussetzer Zyl. 8)
Alternating Stress Location 7- 8 (Misfiring Cyl. 8) Alternating Stress Location 13- 19 (Misfiring Cyl. 8)
50
Spannung/Stress [N/mm2] 10
Spannung/Stress [N/mm2]
45 9
zulässig/admissible
40 8
35 7
30 Total 6
25 5
Total
20 4
15 3
10 2
5 1
0 0
280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0)
Ordnungen: 3,5 _____ 4,0 - - - - 1,0 ...... Ordnungen: 0,5 _____ 1,5 - - - - Propeller ......

Elast. Kupplung Systemstelle 11- 12 (Aussetzer Zyl. 8) Elast. Kupplung Systemstelle 11- 12 (Aussetzer Zyl. 8)
Flex. Coupling Location. 11- 12 (Misfiring Cyl. 8) Flex. Coupling Location. 11- 12 (Misfiring Cyl. 8)
50 Moment/Torque [kNm]
zulässig/admissible 2 Verlustleistung/Power loss [kW]
45 1,8
40 1,6
zulässig/admissible
35 1,4
30 1,2
25 1
Total
20 ,8
15 ,6
Total
10 ,4
5 ,2
0 0
280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0)
Ordnungen: 0,5 _____ 1,5 - - - - Propeller ...... Ordnungen: 0,5 _____ 1,5 - - - - Propeller ......

Getriebemoment Stelle 19- 20 (Aussetzer Zyl. 8) Wechselsp. Systemstelle 20- 21 (Aussetzer Zyl. 8)
Torque in Gearbox Loc. 19- 20 (Misfiring Cyl. 8) Alternating Stress Location 20- 21 (Misfiring Cyl. 8)
50 Moment/Torque [kNm] 10 Spannung/Stress [N/mm2]
Lastmoment/Mean torque
45 9
zulässig/admissible
40 8
35 7
30 6 Total
25 5
20 4
15 Total 3
10 2
5 1
0 0
280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=0,3472)
Ordnungen: 0,5 _____ 1,5 - - - - Propeller ...... Ordnungen: 0,5 _____ 1,5 - - - - Propeller ......

de/eng/30.11.2006 Blatt/Sheet: 8
von/of: 13
Drehzahldiagramme Bericht-Nr./

c= Speeddiagrams
Report No.
06043151

Belastung nach Propellerkurve / Load acc. to Propeller Law


Wechselsp. Systemstelle 21- 22 (Aussetzer Zyl. 8) Wechselsp. Systemstelle 18- 19 (Aussetzer Zyl. 8)
Alternating Stress Location 21- 22 (Misfiring Cyl. 8) Alternating Stress Location 18- 19 (Misfiring Cyl. 8)
10
Spannung/Stress [N/mm2] 2
Spannung/Stress [N/mm2]
9 1,8
Total
8 1,6
7 1,4
6 1,2
5 1
4 ,8 Total
3 ,6
2 ,4
1 ,2
0 0
280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=0,3472) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=1,0)
Ordnungen: 0,5 _____ 1,5 - - - - Propeller ...... Ordnungen: 0,5 _____ Propeller - - - - 1,5 ......

Getriebemoment Stelle 17- 18 (Aussetzer Zyl. 8) Wechselsp. Systemstelle 16- 17 (Aussetzer Zyl. 8)
Torque in Gearbox Loc. 17- 18 (Misfiring Cyl. 8) Alternating Stress Location 16- 17 (Misfiring Cyl. 8)
5 Moment/Torque [kNm] 10 Spannung/Stress [N/mm2]
4,5 9
4 8
3,5 7
3 6 Total
2,5 5
zulässig/admissible
2 4
1,5 Total 3
1 2
,5 1
0 0
280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=3,64) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=3,64)
Ordnungen: 0,5 _____ 1,5 - - - - Propeller ...... Ordnungen: 0,5 _____ 1,5 - - - - Propeller ......

Elast. Kupplung Systemstelle 14- 15 (Aussetzer Zyl. 8) Elast. Kupplung Systemstelle 14- 15 (Aussetzer Zyl. 8)
Flex. Coupling Location. 14- 15 (Misfiring Cyl. 8) Flex. Coupling Location. 14- 15 (Misfiring Cyl. 8)
5 Moment/Torque [kNm] 1 Verlustleistung/Power loss [kW]
4,5 ,9
4 zulässig/admissible ,8
3,5 ,7
3 ,6
2,5 ,5
2 ,4
Total
1,5 ,3 zulässig/admissible
1 ,2
,5 ,1
0 0 Total
280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560
Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=3,64) Motordrehzahl/engine speed [1/min] (i=3,64)
Ordnungen: 0,5 _____ 1,5 - - - - Propeller ...... Ordnungen: 0,5 _____ 1,5 - - - - Propeller ......

de/eng/30.11.2006 Blatt/Sheet: 9
von/of: 13
Eigenfrequenzen Bericht-Nr./

c= Natural frequencies
Report No.
06043151

1.Grad / Node 185 1/min


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 19 20 21 22

18 17 16 15 14
2.Grad / Node 371 1/min
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 19 20 21 22

18 17 16 15 14
3.Grad / Node 801 1/min
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 19 20 21 22

18 17 16 15 14

Vektorsummen bezogen auf Masse 3 / Phase Vector Sums referred to Mass 3


1.Grad / Node 2.Grad / Node 3.Grad / Node
0,5 0,0332 6,5 0,0036 0,5 0,1341 6,5 0,0145 0,5 0,6398 6,5 0,0668
1,0 0,0058 7,0 0,0058 1,0 0,0227 7,0 0,0227 1,0 0,0943 7,0 0,0943
1,5 0,0036 7,5 0,0332 1,5 0,0145 7,5 0,1341 1,5 0,0668 7,5 0,6398
2,0 0,0015 8,0 7,9403 2,0 0,0061 8,0 7,7579 2,0 0,0250 8,0 6,8193
2,5 0,0036 8,5 0,0332 2,5 0,0145 8,5 0,1341 2,5 0,0668 8,5 0,6398
3,0 0,0058 9,0 0,0058 3,0 0,0227 9,0 0,0227 3,0 0,0943 9,0 0,0943
3,5 0,0332 9,5 0,0036 3,5 0,1341 9,5 0,0145 3,5 0,6398 9,5 0,0668
4,0 7,9403 10,0 0,0015 4,0 7,7579 10,0 0,0061 4,0 6,8193 10,0 0,0250
4,5 0,0332 10,5 0,0036 4,5 0,1341 10,5 0,0145 4,5 0,6398 10,5 0,0668
5,0 0,0058 11,0 0,0058 5,0 0,0227 11,0 0,0227 5,0 0,0943 11,0 0,0943
5,5 0,0036 11,5 0,0332 5,5 0,0145 11,5 0,1341 5,5 0,0668 11,5 0,6398
6,0 0,0015 12,0 7,9403 6,0 0,0061 12,0 7,7579 6,0 0,0250 12,0 6,8193

de/eng/30.11.2006 Blatt/Sheet: 10
von/of: 13
Eigenfrequenzen Bericht-Nr./

c= Natural frequencies
Report No.
06043151

4.Grad / Node 1210 1/min


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 19 20 21 22

18 17 16 15 14
5.Grad / Node 1543 1/min
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 19 20 21 22

18 17 16 15 14
6.Grad / Node 2523 1/min
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 19 20 21 22

18 17 16 15 14

Vektorsummen bezogen auf Masse 3 / Phase Vector Sums referred to Mass 3


4.Grad / Node 5.Grad / Node 6.Grad / Node
0,5 1,5974 6,5 0,1568 0,5 3,6772 6,5 0,3354 0,5 2,3784 6,5 0,1413
1,0 0,1581 7,0 0,1581 1,0 0,0083 7,0 0,0083 1,0 0,7449 7,0 0,7449
1,5 0,1568 7,5 1,5974 1,5 0,3354 7,5 3,6772 1,5 0,1413 7,5 2,3784
2,0 0,0412 8,0 4,9035 2,0 0,0021 8,0 0,1547 2,0 0,1745 8,0 4,6449
2,5 0,1568 8,5 1,5974 2,5 0,3354 8,5 3,6772 2,5 0,1413 8,5 2,3784
3,0 0,1581 9,0 0,1581 3,0 0,0083 9,0 0,0083 3,0 0,7449 9,0 0,7449
3,5 1,5974 9,5 0,1568 3,5 3,6772 9,5 0,3354 3,5 2,3784 9,5 0,1413
4,0 4,9035 10,0 0,0412 4,0 0,1547 10,0 0,0021 4,0 4,6449 10,0 0,1745
4,5 1,5974 10,5 0,1568 4,5 3,6772 10,5 0,3354 4,5 2,3784 10,5 0,1413
5,0 0,1581 11,0 0,1581 5,0 0,0083 11,0 0,0083 5,0 0,7449 11,0 0,7449
5,5 0,1568 11,5 1,5974 5,5 0,3354 11,5 3,6772 5,5 0,1413 11,5 2,3784
6,0 0,0412 12,0 4,9035 6,0 0,0021 12,0 0,1547 6,0 0,1745 12,0 4,6449

de/eng/30.11.2006 Blatt/Sheet: 11
von/of: 13
Eigenfrequenzen Bericht-Nr./

c= Natural frequencies
Report No.
06043151

7.Grad / Node 3255 1/min


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 19 20 21 22

18 17 16 15 14
8.Grad / Node 5036 1/min
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 19 20 21 22

18 17 16 15 14
9.Grad / Node 7445 1/min
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 19 20 21 22

18 17 16 15 14

Vektorsummen bezogen auf Masse 3 / Phase Vector Sums referred to Mass 3


7.Grad / Node 8.Grad / Node 9.Grad / Node
0,5 3,7377 6,5 0,0857 0,5 3,0596 6,5 0,4129 0,5 2,1453 6,5 1,6187
1,0 0,4242 7,0 0,4242 1,0 2,1127 7,0 2,1127 1,0 4,5239 7,0 4,5239
1,5 0,0857 7,5 3,7377 1,5 0,4129 7,5 3,0596 1,5 1,6187 7,5 2,1453
2,0 0,0892 8,0 1,3915 2,0 0,2405 8,0 1,4274 2,0 0,7752 8,0 1,6847
2,5 0,0857 8,5 3,7377 2,5 0,4129 8,5 3,0596 2,5 1,6187 8,5 2,1453
3,0 0,4242 9,0 0,4242 3,0 2,1127 9,0 2,1127 3,0 4,5239 9,0 4,5239
3,5 3,7377 9,5 0,0857 3,5 3,0596 9,5 0,4129 3,5 2,1453 9,5 1,6187
4,0 1,3915 10,0 0,0892 4,0 1,4274 10,0 0,2405 4,0 1,6847 10,0 0,7752
4,5 3,7377 10,5 0,0857 4,5 3,0596 10,5 0,4129 4,5 2,1453 10,5 1,6187
5,0 0,4242 11,0 0,4242 5,0 2,1127 11,0 2,1127 5,0 4,5239 11,0 4,5239
5,5 0,0857 11,5 3,7377 5,5 0,4129 11,5 3,0596 5,5 1,6187 11,5 2,1453
6,0 0,0892 12,0 1,3915 6,0 0,2405 12,0 1,4274 6,0 0,7752 12,0 1,6847

de/eng/30.11.2006 Blatt/Sheet: 12
von/of: 13
Erläuterungen Bericht-Nr./

c= Explanations
Report No.
06043151

Verwendete Maßeinheiten: Units of measurement used:


Alle in diesem Bericht genannten Zahlenwerte entsprechen All figures mentioned in this report correspond with
dem internationalen Maßsystem (SI-System). the International System of Units (SI Units).
2
Sämtliche Massenträgheitsmomente sind in der Einheit The unit of all moments of inertia is [kgm ].
2
[kgm ] angegeben.
Anstelle der üblichen Drehsteifigkeit c [kNm/rad] wird der Instead of the usual torsional rigidity c [kNm/rad] we
9 9
Reziprokwert L [rad/GNm] angegeben. G = 10 . indicate the reciprocal value L [rad/GNm]. G = 10 .

Drehschwingungsersatzsystem: Equivalent torsional system:


Die Antriebsanlage ist auf ein berechnungsfähiges Ersatz- The propulsion plant is substituted by a computable
system, das abwechselnd aus Massen und Federn besteht, equivalent system, which alternately consists of
zurückgeführt. Alle Anlagenteile, die nicht mit Motordrehzahl moments of inertia and springs. All components not
umlaufen, sind auf die Motordrehzahl reduziert. Anlagenteile, running at engine speed are referred to engine speed.
die schneller drehen als der Motor haben ein Übersetzungs- Components running faster than the engine have
verhältnis größer als eins. a gear ratio greater than unity.

Wichtige Anmerkung: Important note:


Vorliegende Drehschwingungsberechnung wurde This torsional vibration calculation has been carried
- entsprechend den Regeln der Schwingungstechnik - out according to the rules of vibration engineering
nach bestem Wissen und unter Zuhilfenahme modernster to the best of our knowledge and with the
Rechenhilfsmittel durchgeführt. assistance of the most modern calculation aids.

Die Ergebnisse und Schlussfolgerungen sind nur gültig, The results and conclusions are only valid as far as the
soweit die Eingabedaten korrekt sind, worauf wir jedoch data given are correct, which, however, can only be in-
nur bezüglich unseres eigenen Lieferanteils Einfluß haben. fluenced by us within our scope of supply.

Es wird empfohlen, dass der Auftraggeber allen We recommend our customer to make the torsional
Bauteillieferanten die Drehschwingungsberechnung zur vibration calculation available to each component
Verfügung stellt, um diesen eine Nachprüfung auf Richtigkeit supplier for checking the correctness of the data and
der Daten und Zulässigkeit der auftretenden the admissibility of the stresses to be expected.
Beanspruchungen zu ermöglichen.

Unsere Gewährleistung wird neben der Beseitigung eines Our guaranty is limited to the correction of any
evtl. Berechnungsfehlers auf Nachbesserung oder Ersatz computational error and the repair or replacement of
des schadhaften Teiles an unserem Liefergegenstands the defective part of the equipment supplied by us.
beschränkt. Weitergehende Ansprüche sind - gleich aus Any other claims are excluded irrespective of their
welchem Rechtsgrund - ausgeschlossen. basis in law.

de/eng/30.11.2006 Blatt/Sheet: 13
von/of: 13
Acceptance Test Records A1.10

Acceptance Test Records

en / 20.02.2008 AA000095 1/1


Technical Data A1.10.20.31.29
Acceptance test records

M43

en / 11.02.2009 AA044546 1/3

Vous aimerez peut-être aussi