Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
AHORA ENTIENDO
LA BIBLIA
C r í t i c a de las fo rm as
4 .a e d ic ió n
EDICIONES PAULINAS
* Ediciones Paulinas 1977 (Protasio G óm ez, 13-15. M adrid-27)
® V erlag K atholisches Biberlw crl G m b H . S tu ttg a rt, 1973
T itu lo original. J e m verslehe ich die Bibet
T rad u cid o del alem án p o r José Luis A lbizu
ISBN: 84-285-0629-9
D ep ó sito legal: M. 18.373-1982
Im preso en A rtes G ráficas P ájaro. H um anes (M adrid)
Im preso en E sp añ a. P rinted in Spain
INDICE
In tro d u c c ió n ................................................................................. 9
3. L as fo rm a s estereotipadas de la biblia........................... 77
12
El c r is t ia n o de hoy
s a b e d e s d a h a c a t ie m
p o qua D io s no m o ra
a llá , e n c im a de l a s e s -
t r a l la s . P e r o n o p o r e s o
d e ja de r a z a r : « ¡ G l o r i a
a D i o s en l a s a lt u r a s ! »
P o r t a n t o , d i s t in g u e en
el c o n c e p t o « c ie lo » la
r e p r e s e n t a c ió n i m a g i
n a r ia y la c o s a m is m a .
P e ra ¿ s a b e t a m b ié n
d is t in g u ir en la s na
r r a c io n e s b í b l i c a s e n
tre la fo rm a de p re
se n ta r una id e a y la
id e a m is m a ?
I.- LA S F O R M A S E S T E R E O T I P A D A S EN
LA V ID A C O T I D I A N A Y EN LA L I T E R A T U R A
t S .ÍO l 974
Q ) Indicación de la fecha.
17
PUIG Y SEGUI Fábrica de P irotecnia
V A L E N C IA
D on JO SE F E R R E R H E R N A N D E Z
F u n c io n ario d e M u tu alid ad es laborales
Falleció en M adrid, a consecuencia de un accidente de
tráfico, el 23 de enero de 1975 (a los 54 añ o s de edad).
D E. P
C o m ú n a los d o s textos:
® F ech a de la m uerte.
(D E x h o rtac ió n a orar.
φ In v ocación a Dios.
O A m p liació n de la invocación,
φ Súplica.
Tenem os
m ic ró fo n o s
al S e ñ o r
V
u·
qué n ov ed a d es h a y ” . Y o le re s p o n d ía : “ Pregú nt
selo tú, q u e eres el m á s viejo” . T a m t a i m les gritó
“ ¿ H ay a lg u n a n o v e d a d ? ” M a s h in r e s p o n d i ó : “ Todc
va b ien ” . O t r a vez p r e g u n tó T a m t a i m : “ ¿H a m uerte
a lg u n o ? ¿Se ha m a rc h a d o alg u ien ?” . Y la respuesta
fue in m e d ia ta : “ N o . N o hables d e e s o ” . La p re
g u n ta y la respuesta e ran tan invariables c o m o la
recitación de un c a n to litánico. P o co im p o rta
q ue h u b ie ra p a s a d o o d e ja d o de pasar, las p re g u n ta
y respuestas no c a m b ia b a n . Q u e los recién llegados
h u b ie ra n lu c h a d o c o n los b a n d id o s y salteadores]
q u e h u b ie ra n p e r d id o la m ita d de su gente y todavía
estuvieran p o r en te rra rlo s , q u e los h u b ie ra n des
El s a lu d o e n tra lo s
o r ie n t a le s tie n e u n c a
p o ja d o de sus cam ellos, q u e se h u b ie ra n viste
r á c te r m u c h o m á s r i a fectados p o r to d a suerte de ca la m idades, hambre,
t u a lis t a q u e e n tre lo s
o c c id e n t a le s . El d i á l o
sed o en fe rm e d a d , el p rim e r s alu d o oficial no sufrí,
g o d is c u r r e s e g ú n f o r n in g u n a alteración. La p rim e ra p a la b r a era siempre
m a s f ij a s . P e ro la in
t e n c ió n de e s te le n g u a
“T o d o va b ie n ” . » 2
je n o e s c o m u n ic a r n o U n salu do ritual d e este género c a u sa extrañezí
t ic ia s . s in o a n t a b la r
c o n t a c t o y c o m u n ic a
en el p rim e r m o m e n to y p u e d e p a rece r a b s u r d o
c ió n . P ero si an a liz a m o s el caso m ás de cerca, descu·
bri remos sin dificultad que n o faltan en nuestra
propia tierra saludos de rigor som etidos a ritos
algo disim ulados del m ism o género. Tom em os
com o ejemplo el siguiente saludo que se cruza a
menudo entre nosotros:
1
A: Buenos días.
B: Buenos días.
A: ¿Cómo te va?
B: Bien, gracias.
A: Mal tiem po ¿eh?
B: Sí, malo.
i
Casi todos los elem entos de este saludo han
i pagado su tributo al uso perdiendo importancia.
1 La pregunta «¿Cómo te va?» y-la respuesta «Bien,
gracias» tienen un carácter ritual. En general, quien
hace la pregunta en este contexto, no se interesa
nada o fcasi nada por el bienestar o la salud del
otro. Y al que responde «Bien, gracias», puede
saberle su propia contestación a cuerno quemado
en ese m om ento, porque no le van las cosas com o
le gustaría. Pero el rito tiene sus exigencias, y él
ha tenido que soltar un «Bien, gracias», a pesar
de todo. Y además, con razón, porque la pregunta
«¿Cómo te va?» casi nunca tiene en el saludo, la
intención de informarse de algo, sino de entablar
un acercamiento o una conversación. La lingüística
(la ciencia que estudia las leyes formales del len
guaje) expresaría este hecho del siguiente m odo:
La pregunta y la respuesta no pretenden aquí una
información, sino una com unicación. Si se logra la No M batea
comunicación con un saludo m ás o m enos este información, ciño
toma da contacto.
reotipado y ritual, puede ocurrir que la conversa
ción recaiga efectivamente sobre la salud, la situa
ción financiera, las preocupaciones de los hijos, etc.,
y que se dé un informe am plio y detallado de todo 33
esto. Pero no necesariamente, ni ordinariamente.
Las diferencias, por consiguiente, con el saludo
árabe en el desierto no son tan grandes.
Vem os, pues, en el saludo una manifestación
lingüística del hombre que adopta una forma fija
y estereotipada, y que esta forma, a su vez, tiene
toda una función determinada y su propio contexto
circunstancial y concreto, o sea, el S itz im Leben
de una frase, de un hecho o de una costumbre.
Una vez que nos hem os dado cuenta de ello, si
no lo olvidam os, encontraremos por doquier en
la vida cotidiana diversas formas fijas, que son
corrientes, que se emplean siempre en la misma
coyuntura u ocasión («Sitz im Leben»), que uno
m ism o las aplica una y otra vez, consciente o in
conscientemente, pues sería un fastidio tener que
inventar cada vez nuevas formas, y en las que lo
decisivo es conocer a fondo la función que desem
peñan en cada caso particular.
7. De la poesía a la nove!-
ESCENA
E n tra un señor.
— Soy yo —dice.
— R ep ítalo usted —le gritam os.
E n tra de nuevo.
— A q u í estoy —dice.
— N o h a m e jo ra d o —le gritam os.
Vuelve a p e n e tr a r en la h ab itación.
— Se t ra ta de mí —dice.
— M al co m ien z o —le gritam os.
Vuelve a entrar.
— H alló —grita. H a c e u n a seña.
40 —Q u e no, p o r favo r —le decimos.
Vuelve a intentarlo.
—D e nuevo yo —grita.
—Casi —le gritam os.
E n tra u n a vez más.
— El esp e rad o h ace t a n to tiem po —dice.
— R epetición — le gritam os. P ero, ay, esta vez
hem os vacilado d e m asia d o , se q u e d a fuera, no
quiere volver, se ha m a rc h a d o , ya n o le vemos
p o r m ás q u e a b r a m o s la p u érta y m irem o s calle
arrib a, calle ab a jo , a la derech a o a la izquierda.
(D D escripción d e la situación.
© P re g u n ta del h o m b re .
© A u to p re s e n ta c ió n del q ue se aparece.
M isió n e n c o m e n d a d a al h o m b re.
«Ellos q u e d a ro n s u m a m e n te a te m o riz ad o s, y se
decían u n o s a o tro s : “¿Q uién es éste, q u e h a s ta el
viento y el m ar le o b e d e c e n ? ” .» (M e 4, 41).
«Y en el co lm o de la ad m ira c ió n , d ecían : “ T o d o
lo h a hecho bien. H a s ta a los so rdos hace oír y a
los m u d o s h a b l a r ” .» (M e 7, 37).
« T o d o s se llenaron de tem o r y a la b a b a n a D io s
dicien do: “ U n gran p ro feta ha surgido e n tre n o s
otros, y D ios ha visitado a su p u e b lo ” .» (Le 7, 16).
4 .
3. La intención literaria
C o n to d o lo d ich o no h em o s llegado to d a v ía al
tinal ni m u c h o m enos. Q u ien p re te n d a describir
un a fo rm a literaria estereo tip ad a, n o p u ed e limi
tarse al análisis de la e s tru c tu ra extern a de la fo rm a
en cuestión. T ien e q ue plan tea rse aú n o tro s in te rro
gantes.
L a in t e n c ió n li t e r a r i a : U n o de estos in terro ga ntes, p o r ejem plo, será
— in fo r m a r .
— n a rr a r,
¿Qué género de lenguaje encierra la fo rm a a des
— in s t r u ir , crib ir? ¿Q ué fin, q u é intención e n t r a ñ a ? ¿Quiere
— p r e d ic a r ,
— acu sa r,
d a r una n o ticia o quiere n a r r a r algo, quiere instruir
— e x h o rt a r. o predicar, quiere e x h o r ta r o acusar, m a n d a r o
— m an d ar,
— c o n fe sa r.
m anife sta r su convicción o su fe?
S egún la div ersidad de intenciones hay diversidad
de fo rm a s y géneros literarios. Es m u y posible que
el texto n o refleje en su es tru c tu ra extern a la in te n
ción fu n d a m e n ta l y q u e sólo un análisis a te n to y
m in ucioso la h ag a aflorar. P o r esta razó n es in
suficiente c o n te n ta rs e co n la descripción de las
leyes extern as de un género literario: hay q ue p re
g u n ta r n ec esariam en te p o r la intención p ro f u n d a
que alberga. L o decisivo p a r a u n a co rre c ta inter
p re ta ció n y lectura del texto es siem pre adivinar
la intención, el p ro p ó s ito b u sca d o en la fo r m a de
lenguaje escogida. H e m o s in dicad o antes q ue una
novela p re te n d e algo m uy diferente que u n a his
to ria y q ue la historia, a su vez, es cosa d istin ta que
u n a a u to b io g ra fía. T ra te m o s a h o r a de p o n e r de
relieve la im p o rta n c ia que tiene la intención lite
raria en un ejem plo m u c h o m ás sencillo tod avía,
que ya co nocem os.
U n o p re g u n ta a o t r o : «¿C óm o te va?» y éste
re sp o n d e: «¡Bien, gracias!». C o m o dijim os, la p re
g u n ta y la respuesta, en este caso, sirven rarísim a
vez p a r a un in te rc a m b io de in form acion es. En ge
50 neral, esta fo rm a de lenguaje busca o tra cosa que
la in fo rm ac ió n , a saber, u na consolidación de las
relaciones o un co m ien zo de las m ism as (c o m u n ic a
ción). P o r eso, quien resp o n d e «Bien, gracias», no
dice u na m entira, a u n q u e las co sas le vayan de
mal en peor, o n o vayan a su gusto. C o n su «Bien,
gracias», no μ'>retende sino expresar su co n fo rm id a d
con el q ue le ha s a lu d a d o : «E stoy d ispuesto a p e r
m anecer en c o m u n ió n contigo».
O tro ejem plo: U n a p erso n a dice a o tra : «Te
quiero». ¿Q ué gén ero de lenguaje es éste? Si se
tra ta ra de u n a simple in fo rm ac ió n , sería c o m p le ta
m en te n atu ra l q ue la o tra a n o t a r a el d a to objetiva
e im parc ia lm e n te , diciendo algo así c o m o «E stá
bien. T o m o nota».
P ero ¿y si la intención literaria no es in fo rm ar,
sino p ro fesar y co n fesar un sentim ien to, u n senti
m iento p o r cierto de su m a d en sid ad e im p o rta n c ia ?
E ntonces, la resp uesta «E stá bien. T o m o nota»,
qu e su ena a acuso de recibo y entre g a de resguardo,
sería u na respuesta terrible. P o rq u e a u n a confesión
c o m o ésta no se p ued e re s p o n d e r sino desenten-
d ién dose de ella o c o r re s p o n d ie n d o con o tr a c o n
fesión. La intención, p o r consiguiente, de la frase
en este ú ltim o ejem p lo d e s e m p e ñ a un papel deci
sivo. Lo m ism o cabe decir de to d as las d em ás
fo rm a s h u m a n a s de expresarse: ¿Qué intención
llevan, q ué b u s c a n ? A q u í está el p u n to álgido de la
descripción de to d a fo rm a o género literario.
P ero ¿no es to d o esto u n a p e r o g ru lla d a ? ¿A qué
vienen estas reflexiones? ¿Q uién de los h u m a n o s va
a caer en un m a le n te n d id o sem ejante tra tá n d o se
de fo rm a s tan h u m a n a s c o m o el «te q u iero »?
U n a c o n f e s ió n P ero d e v o lv a m o s la p r e g u n t a : ¿Se tra ta realm ente
n o a s u n a in f o r m a c ió n .
de p e ro g ru lla d a s y b a n a lid a d e s ? N o n o s cream o s
Q u ia n l o m a u n a
c o a f a a iA n p o r u n a tan seguros. Q uizá m u c h o s a m a r g o s deseng año s
in f o r a ia c ió n
b u r o c r á t ic a o c a i i o n a
vienen sencillam ente de h a b e r t o m a d o las confesio
un d a a a s t r i. nes c o m o inform aciones. U n a cosa q u e d a de tod o s
m o d o s en c la r o : E n la h istoria d e la Iglesia ha
h a b id o en o rm e s c o n fu sio n e s y h a n estallad o vio
lentas pasiones p o r el m e ro hecho de n o haberse
d a d o c u e n ta de la intención fu n d a m e n ta l de ciertos
géneros y fo rm a s literarias. Se to m a r o n c o m o n o
ticias de u n a c ró n ic a textos bíblicos q ue p re te n d ían
sim plem en te pre d ic ar, a n u n c ia r el kerygm a. Se lo
m a ro n c o m o leyes textos del N uev o T e s ta m e n to
q u e eran de e x h o rta c ió n y parenesis. Y se to m a ro n
p o r in fo rm ac io n es textos eclesiásticos q ue no eran
m ás q u e p rofesio nes de fe. L a reacción, q u e viene
ya de lejos, c o n tr a cierta fo r m a de d o g m á tic a ecle
siástica y de definiciones d o g m á tic a s proviene de
que la Iglesia p re te n d ió d a r c a d a vez m ás in fo r
m aciones sob re D io s con los d o g m a s , c u a n d o los
en u n c ia d o s d o g m á tic o s en la Biblia j a m á s fu ero n
co nc eb id os c o m o in form aciones. D a d a su form a,
eran ev iden tem ente profesion es de fe, de re c o n o
cim iento ag rad ec id o y d e a d m ira c ió n an te la gesta
salv a d o ra de Dios. Y a es h o r a d e devolver al d o g m a
52 su ca rá c te r literario específico.
4. El «Sitz im Leben»
« S a b ro s o es al h o m b r e el p a n del fraude,
m as luego se halla su b o ca llena de cascajo»
(P rov 20, 17).
T u am o r era p a ra mí
m ás dulce que el a m o r de las m ujeres.
¿C óm o han caído los héroes,
cóm o han perecido las arm as del com bate?
(2 San 1, 19-27)
¡C óm o h a a c a b a d o el tiran o ,
en qué p a ró su arrogancia!
Y avé ha ro to el p alo de los im píos,
el cetro de los d o m in ad o res,
el que hería a los p u eb lo s con saña,
golp ean d o sin tregua,
y ap la sta b a con furia a las naciones,
piso tean d o sin piedad.
Y la tierra to d a reposa tran q u ila,
y exulta jubilosa.
H asta los cipreses se alegran de ti,
h asta los cedros del L íbano:
U n a s á t ir a
Te decías en tu c o ra z ó n :
“ El cielo escalaré,
encim a de las estrellas de D ios
levantaré mi tro n o ;
en el m onte de la asam blea me sentaré,
en lo últim o del norte.
71
El p ro c ed im ie n to de t o m a r u n a fo r m a literaria
C o m p a ra con la s a c u ñ a d a , d á n d o le u n a función c o m p le ta m e n te nue-
págmas 210 216 va> no es ta n ra r0 en ja gjjjüa. V erem os to d av ía
c ó m o Jesús m ism o echó m a n o en su predicación
d e fo rm a s a n tig u as bien co n o c id a s y las enajenó,
p o r así decirlo, de su p ro p ia finalidad, su stituyéndo la
p o r otra.
En general, es m u c h o m ás c o m ú n de lo que
creem os el uso de fo rm a s literarias estereotipadas,
utilizá n dolas con scie n tem en te p a r a o tras funciones,
o lo qu e es lo m ism o , en o tro S itz im Leben. H ace
un o s añ o s p r o p a g a r o n los estu d ian tes portug ueses
u n a h oja p ro v o c a tiv a so b re Jesús. El sentido de
este escrito era el siguiente: «Jesús fue un personaje
m u y diferente del q u e pensáis. El n o se deja en
c e rra r en vu estra sociedad b u rg u e sa y fascista.
F u e un m a rg in a d o . Y si viviera hoy entre no so tro s,
sería ta m b ié n u n m a rg in a d o . Se le som etería al
m ism o p ro ceso q u e a n ta ñ o .»
P ero los e stu d ian tes n o e x p resab a n estas ideas de
u n a f o r m a teórica y especulativa, sino que lo decían
en la fo r m a de u n a c a rta requ isitoria u o rd e n de
a r r e s t o l0.
E n la lite ratu ra m is m a e n c o n tr a m o s n u m ero so s
casos en los q ue las fo rm a s y gén ero s estereoti-
Leipzig
en la Librería de W engand
1774
G o e t h e p r e s e n t a s u o b re c o m o u n a c o le c c iA n de d o c u m e n t o s , c u a n d o
en r e a lid a d e s u n a n o v e la . La f o r m a e x t e r io r d e u n t e x to y s u « S i t z im
L e b e n x o s u f u n c ió n d e b e n d i s t i n g u i r s e s ie m p r e c o n e s m e r o .
fo r m a e x tern a en ga ña, p o rq u e , en realidad , se tra ta
de u n a novela. Este últim o ejem plo m anifiesta defi
nitiv a m e n te que la descripción de u n a fo rm a ex
te rn a n o basta p o r sí p a r a la crítica de las form as.
Es preciso d e te r m in a r tam b ién la fu nció n de dicha
fo r m a y su pecu liar S itz im L eben. P a ra esto hay
qu e c o n t a r siem pre con la posible alienación que
ha p o d id o sufrir u n a fo rm a , consciente o incons
cientem ente, a d q u irie n d o u n a fun c ió n c o m p le ta
m e n te n u eva y u n S itz im L eben n o m enos nuevo
y distinto.
C olecciones
L · B i b l i a c o n t ie n a te x
him nos
to s n e r it a s g trav é s
de m u c h o s s i g l o s , p o r
m u c h o s a u t o r e s y. s o
bre to d o , da m u y d i
v e r s o g é n e r o lit e r a r io .
C olecciones E vangelios
Escritos
d idácticos
proverbios
I L ibros \ I C olecciones \
l proféticos I i de carta s )
E scritos C olecciones
de
L ibros
revelación
históricos
Es preciso re cono ce rlo: El libro, que llam am o s L a s a n t i g u a s b i b li a s
e s c o la r e s
Biblia, encierra to d o un arsenal de géneros y form as u a p is o n a b a n u
literarias. Y no sólo llam a la atención el gran n ú la r iq u í s i m a v a r ie d a d
de lo s g é n e r o s
m ero de los g éneros; es asim ism o notab le la d i li t e r a r i o s b íb lic o s ,
versidad de m atices q u e los diferencia, y la p e c u r e d u c ié n d o lo s
a « H is t o r ia s a g r a d a » .
liaridad de c a d a u n o de ellos p a ra c a p ta r y ex presar
la realidad. H e m o s dicho que, entre n o s o tro s no
hay libros en un solo v olum en q ue presenten en
serie u n a novela, un tr a t a d o de h isto ria y u n a c o
lección de cantos. La Biblia, en c a m b io , contiene
estos ex tre m o s y c o n f a s t e s . ¿Cabe, acaso, m a y o r
c o n tra s te q ue el asiento, en un m ism o libro, de
fo rm a s y géneros tan c o n tra p u e s to s c o m o el libro
de Jo n á s , la h istoria de la sucesión al tro n o davídico,
la sab id u ría del Eclesiastés, el A pocalipsis de san
J u a n o la lírica a m o ro s a del C a n t a r de los C a n
tares?
P o r desgracia, los siglos p asa d o s n o h a n tenido
los ojos m u y ab ierto s a la riqueza y co lo rid o de
las fo rm a s literarias de la Biblia. N o se h a b la b a
sino de tres géneros: los libros históricos, los libros
proféticos y los libros didácticos. Este re p a rto su
perficial y m ecánico hizo q u e Tobías fue ra e n ro la d o
en tre los libros históricos, Jonás en tre los libros
proféticos, y el Salterio en tre los libros didácticos.
¡Y to d av ía si se h u b ie ra t o m a d o a fo n d o y con
seriedad esta d istinción de los tres géneros! P e r o
o c u rrió lo peor. L os lla m a d o s «libros históricos»
de la Biblia p e n e tr a ro n en la conciencia cristiana
en u n a p ro p o r c ió n d e s m e s u r a d a : la Biblia qu ed ó
a lla n a d a y re d u cid a a « histo ria bíblica», a «historia
sagrada».
o m ás breve:
y m ás breve to d a v ía :
«El reino de D io s es co m o un h o m b re q ue echa
u n a sem illa...» (M e 4, 26).
« U n h a c e n d a d o tenía un a d m i n is tr a d o r...»
(Le 16, 1).
3. Jonás y su Dios
7. El prendimiento de Jesús
ta n to , bien p o co , si n o se n o s ex p licara la ra zó n
del p ro c eso c o n tra Jesús y de su crucifixión. A h o ra
bien, ¿n o s la ex p licaría re alm en te u n a p ro yección
cin em ato g ráfica? El co n o c im ien to ex a cto del d a to
ex tern o ¿ p o d ría d e sc u b rirn o s el ú ltim o p o rq u é de
la m u e rte de Jesús? ¡M uy difícilm ente!
P a ra a tis b a r alg o en p ro fu n d id a d , te n d ría m o s que
c o m e n z a r p o r co n o c er los an teced en tes d e la vida
d e Jesú s, su a c tiv id ad , su d o c trin a , su pred icació n ,
sus exigencias. N u e stro im ag in ario film e d o c u m e n
tal sería deficiente a este respecto. N e cesitaríam o s
o tro m ás a m p lio , q u e a b a rc a ra , p o r lo m enos, el
tiem p o de la v id a p ú b lic a de Jesús. ¿Y nos b astaría?
¿ E n te n d eríam o s siq u iera de lejos las exigencias y
reiv in d icacio n es de Jesús sin co n o c e r el A n tig u o
T estam e n to ? ¿C abe en te n d e r a Jesú s sin la Ley y
los P ro fe ta s, sin las experiencias y las esp eran zas
d e Israel? Y en g en eral, ¿cabe co m p re n d e r a Jesús
sin c o n sid e ra r su v id a co m o la fase ú ltim a y decisiva
de la h is to ria tra m a d a en tre D io s e Israel? A h o ra
bien, ¿có m o reflejar estas d im en sio n es del a c o n te
cim ien to m e d ia n te u n a d o cu m e n ta c ió n p u ra m e n te
fo rm a l, m ed ian te un escueto inform e d e la m arc h a
ex tern a de los sucesos? A q u í n o vale la cró n ic a de
u n o s h ec h o s alin ea d o s en serie, ni la p u ra n o ticia.
L as d im en sio n es p ro fu n d a s de la h isto ria, su m is
terio y su sen tid o ín tim o , sólo son accesibles m e
d ia n te la in te rp re ta c ió n y la acla rac ió n . H ay q u e
h u rg a r los hechos.
Y co n esto lleg am os a la ra z ó n p ro fu n d a d e que 161
no p o d ía n b a sta r ni satisfacer a la Iglesia p rim i
tiva los géneros lite rario s q u e llam am o s cró n icas
o n o ticiario s. A la Iglesia p rim itiv a le e m b a rg a b a
y p re o c u p a b a h o n d a m e n te el sen tid o salvífico de
lo sucedido en el G ó lg o ta y la inteligencia de la
vida de Jesús a trav és de la fe. P a ra esta la b o r no
sirven sino los g éneros lite rario s en que tienen
c a b id a la in te rp re ta c ió n y exposición de los hechos
U n a v e z m á s : E s e n c ia a la luz de la fe. P ues bien, tal es el caso de la na
y p e c u lia r id a d d e la
n a r r a c i ó n h is t ó r ic a .
rración histórica. E ste gén ero , a d iferen cia de la
m era n o ticia, in c o rp o ra al re la to la in terp re ta c ió n
y la exposición b uscadas. C o n ay u d a de ciertos
e lem en to s n a rra tiv o s y co n el c o n ju n to d e la n a r ra
ció n p erm ite d esc u b rir el fo n d o de la h isto ria y
c o n s id e ra r los hech o s desde la experiencia de la
fe. P a rte d e u nos hechos reales, p e ro no se c o n te n ta
c o n reflejar su im agen ex tern a. Ja m á s se d esp ren d e
del ac o n te cer h istó rico , d e lo fáctico, p e ro no se
c o n fo rm a c o n e n u m e ra r u n o s p u ro s hechos h is
tó rico s.
Φ A n u n c io del n a c im ie n to d e u n hijo.
R evelación de su fu tu ro .
Si n u e stra n a rra c ió n fu e ra la re p ro d u c c ió n de
176 un d iálo g o re alm en te e n ta b la d o en tre el ángel
G a b riel y M a ría , la o bjeción de que ella no co n o c ía
varó n , sería del to d o ininteligible. E sta n d o M aría
d esp o sa d a, la p ro m esa « co n ceb irás un niño» era
clarísim a y sólo p o d ía ser in te rp re ta d a en el sen tid o
de q ue, c u a n d o Jo sé la llev ara a su casa, c o h a b ita ría
con ella y del m a trim o n io v en d ría el niñ o p ro m etid o .
¿A q ué viene, p o r ta n to , la o bjeción de q u e ella no L a h i p ó t e s i s d e que
L c 1 , 2 6 - 3 8 refle ja
ten ía relacio n es sexuales con n in g ú n v aró n ? N o u n d i á l o g o re a l
se resuelve la d ificu ltad co n su p o n er que M a ría e n tre el á n y e l G a b r ie l
y M a r ía , a c arre a
q u izá situ a b a el m o m e n to de la a n u n c ia d a c o n d ific u lta d e s
cepción d e n tro del p e río d o de sus esponsales, es i n s o l u b le s .
9. Un discurso de revelación
E sq u e m a e s t e r e o t ip a
d a de lo s d i s c u r s o s de
« Yo so y el p a n d e la vida.
J e s ú s e n el E v a n g e li o E l que viene a m í, n o te n d rá h am b re ,
de s a n J u a n : A u to p r e -
s e n t a c ió n + P r o m e s a y el q u e cree en m í, n o te n d rá sed jam ás»
(Jn 6, 35).
« Yo so y la p u e r ta ;
e l que e n tra p o r ini se salvará»
(Jn 10, 9).
A h o ra p o d em o s p ro c ed er fácilm ente a la c o n
tra p ru e b a e x a m in a n d o si este esq u em a estereo tip ad o
ap arece en los d iscu rso s de Jesús, q u e nos tra n s
m iten los tres p rim ero s E vangelios. El re su lta d o
es in eq u ív o co : el esq u em a « A u to p re se n ta c ió n +
P ro m esa» n o ap a rec e en b o ca de Jesús, en los res
tan tes E v an g elio s, ni u n a sola vez. El d iscu rso de
Jesús en Jn 8, 12-38 co m ien za co n fo rm e a un es
q u em a e ste re o tip a d o que no ap arece en los E v a n
gelios de M ateo , M arco s y Lucas. E n c a m b io , es
ca rac te rístic o del E vangelio d e san J u a n : sólo
h ab la así el Jesú s de este E vangelio.
P e ro ¿qué tip o d e d iscu rso ten em o s aquí? ¿Q ué
fo rm a de h a b la r es ésta, q u e co m ien za con u n a au to -
p re sen tació n , sigue con u n a p ro m esa y se desen
vuelve luego co m o en Jn 8, 12-29? P a ra reco n o cerlo
m ejor, an alicem o s p rim ero u n texto ex trab íb lico ,
que p ro ced e del filósofo p a g a n o C elso (siglo 11
d espués de C risto ). E n sus viajes p o r Siria y P a
lestina, C elso h ab ía esc u ch ad o a p re d ic ad o re s o rie n
tales a m b u la n te s, q u e re c o rría n p u eb lo s y aldeas
so lta n d o d iscu rso s a las m asas. T o d o s ellos decían
m ás o m enos lo m ism o. C elso resum e su p re d i
cació n en los siguientes té rm in o s: «Y o soy D io s o
hijo de D io s o E sp íritu divino. H e venido, p o rq u e
el fin del m u n d o es in m in en te, y v u estro fin, ¡oh
h o m bres!, se ac erc a a cau sa de v u estro s crím enes
y m ald ad es. P ero yo q u iero salvaros. P ro n to me
veréis a rre b a ta d o p o r fuerzas celestiales. ¡D ichoso
q u ien m e ad o ra! S o b re to d o s los d em ás lan zaré
fuego e tern o , so b re to d a s las ciu d ad e s y cam p o s.
Y los h o m b res q u e n o co n o cen su castigo en vano
se a rre p e n tirá n y su sp ira rá n . P ero a quien haya
ten id o fe en m í, lo p re serv aré etern am en te.»
U n a c o m p a r a c ió n ,, , . .. .
t o m a d a d a la h i s t o r i a C o m p a ra n d o este tex to c o n los d iscu rso s de
de la s r e l ig i o n e s . Jesús q u e leem os en el E vangelio d e san Ju a n , no
se pu ed e m enos de re s a lta r v ig o ro sam en te en o rm es
d iferencias que los d istin g u en . E n n in g u n a p a rte del
E v angelio de san J u a n h a b la Jesús d e sí y de su
m isión de u n a m a n e ra ta n p rim itiv a , rim b o m b a n te
y d esc ara d a. En n in g ú n p asaje de san J u a n dice
Jesús « Y o soy D io s» ; d irá m ás bien: «El q u e m e
ve a m í, ve al P ad re» (Jn 14, 9). A n ad ie pide Jesús
q ue le a d o re ; le pide ú n icam e n te creer q u e D ios
le ha e n v ia d o : «El q u e cree en m í, n o cree en mí,
sino en aq u el q u e m e h a en v iad o » (Jn 12, 44).
F in a lm e n te , Jesús p ro c u ra p ro m o v e r la fe, p ero
n o p o r tem o r al castig o en p rim e ra in stan cia, com o
lo hace el texto p a g a n o , sino p o r el deseo de que
los h o m b res lleguen al c o n o c im ie n to de la verdad
y p o sea n la vida e te rn a : «Y o he venido al m u n d o
p a ra que ten g an vida y la te n g a n en ab u n d a n c ia »
184 (Jn 10, 10). P rec isa m e n te este p a ra n g ó n c o n el
tex to d e C elso m u e stra q u e el Jesús del E vangelio
de san J u a n n o es u n o m ás en la larg a lista de los
ta u m a tu rg o s y p re d ic a d o re s am b u la n te s an tig u o s,
que se p re se n ta b a n a sí m ism os co m o dioses en
figura h u m a n a , tra ta n d o de c a u tiv a r a las m asas
co n recu rso s m ágicos y serm ones terroríficos.
P ero en m ed io de estas p ro fu n d a s divergencias
de fo n d o , salta a la vista el p a recid o de la fo rm a.
C o m o el tex to de Jn 8, 12-29, el a p o rta d o p o r C elso
co m ien z a tam b ién co n la autopresentación del o r a
d o r, q ue, co m o en san Ju a n , se p lasm a en la fo rm a
«yo soy». En u n o y o tro caso se tra ta en el fo n d o ,
de u n a au to rre v e la c ió n , a c o m p a ñ a d a de u n a p re
ten sió n ca te g ó rica y ab so lu ta . N o se a d m iten
rép licas ni titu b eo s. H ay q u e a c e p ta rla o rech azarla.
A d ecir verd ad , este c a rá c te r p e re n to rio y ab so lu to
de la a u to rrev elac ió n ap arece en el E vangelio de
san J u a n c o n m u ch a m ay o r clarid ad q u e en el breve
tex to de C elso. L os fariseos, en efecto, re p ro c h a n
a Jesús q u e dé te stim o n io de sí m ism o, p o r lo que
su testim o n io n o es v erd ad ero . P ero c u a n d o Jesús
resp o n d e q u e ta m b ién su P a d re d a testim o n io de
él, en to n ce s el c a rá c te r a b so lu to de su a u to rre
v elación se hace irreb atib le, ya que sólo el que
cree en Jesú s p u ed e co n o c er el testim o n io del
P a d re (véase el versículo 19). A sí pues, la p re
ten sió n de Jesú s no es c u e stio n a b le ; p o r eso puede
p a ra fra s e a rla de nu evo y p o r eso re ite ra u n a y o tra
vez el «Y o soy» (véanse 8, 24.28).
C o n su p re te n sió n ab so lu ta , Jesús se co n v ierte
en m o tiv o de crisis, es decir, en aquel q u e divide al
m u n d o . L o d ivide e n tre él y sus oy en tes: « V oso tros
sois de a b a jo . Y o soy de arrib a . V o so tro s sois de
este m u n d o . Y o n o soy de este m u n d o » (Jn 8, 23).
Y , al m ism o tiem p o , divide tam b ién a sus oyentes:
u n o s creen en él, o tro s no. E sta división del a u d i
to rio en crey en tes y no creyentes co rresp o n d e, en
A s i d i s c u r s e a b a n , se - e! d iscu rso , a los té rm in o s co n secu tiv o s d e prom esa
yun C e ls o , l o s p r e d i
c a d o r e s o r ie n t a le s a m
y de am enaza. E n el tex to de C elso se d estac a con
b u la n t e s . Jam ás d ic e g ra n c larid ad el p aralelism o d e la p ro m esa y de la
Jasú s en lo s Evange
lio s : «Yo so y D io s » .
am en a za, que llega a cristalizarse en u n a e stru c tu ra
J . im á s h a b ló d e s i y de d u a l: « D ic h o so q u ien m e a d o ra » (p ro m esa). «S obre
ru ir iis ió n c o n t a l é n
f a s i s y a u t o r r e lie v e .
to d o s los d em ás lan zaré fuego etern o » (am enaza).
P u ro en el e v a n g e lio de «Y los h o m b re s q u e no co n o c en su castigo en vano
sa n J u a n e n c o n tra m o s
el e s q u e m a c i t a d o : la
se a rre p e n tirá n » (am en aza). «P ero a qu ien haya
fo r m a del d i s c u r s o de ten ido fe en m í, lo p re serv aré e tern am en te» (p ro
r e v e la c ió n . ¿ C ó m o e x
p l ic a r e s te fe n ó m e n o ?
m esa). T en em o s, pues, p ro m esa -a m e n a z a -a m e n a z a -
p ro m esa , c o n fo rm e a la e s tru c tu ra A -B -B -A .
T am b ién el d iscu rso d e Jesús c o n tien e u n a p r o
m esa solem ne, p e ro se tr a ta d e u n a p ro m e sa —y
esto es c a ra c te rístic o — e m p a lm a d a in m e d ia ta
m ente a la a u to p re s e n ta c ió n : «E l q u e m e siga, no
a n d a rá en las tin ieb las, sin o que te n d rá la luz de
la vida.» T a m p o c o fa lta la am en a za, p ero n o a p a
rece h asta el versículo 8, 24: «Si no creyereis que
yo soy, m o riréis en v u estro s pecad o s.» N o tem o s
u n a vez m ás la p ro fu n d a d iferen cia d e c o n te n id o
en tre la am en a za del d iscu rso de Jesú s y la del
¡D ichoso
el que me adora!
Jn 3, 16-17 1 Jn 4, 9-10
P o rq u e tan to h a a m a d o Dios En esto se h a manifestado
al m u n d o , que le ha d a d o el a m o r de Dios po r nosotros,
a su Hijo U nigénito, p ara que en que ha m a n d a d o a su Hijo
quien crea en él no muera único al m u n d o p a ra que nosotros
sino que tenga vida eterna. vivamos p or él.
En esto consiste su a m o r:
no som os nosotros los que
hem os a m a d o a Dios, sino Dios
Pues no envió Dios a su Hijo al m un do el que nos ha a m a d o a nosotros
p a ra c o n d e n a r al m un do , y h a enviado a su Hijo
sino p a ra que el m un do co m o víctima propiciatoria
se salve p o r él. p or nuestros pecados.
to d o s — pocos
lla m a d o s - - salvados
14.
Lo m ism o hizo Jesús en o tra s ocasiones, p o r ejem
plo, c u a n d o ata c a a los escribas y fariseos, d iciend o:
«V osotro s, p a ra g u a r d a r vuestras tradiciones, vio
láis el m a n d a m ie n to de Dios. P o rq u e M oisés dijo:
“ H o n ra a tu p a d re y a tu m a d re , y el q u e maldice
a su p adre o a su m ad re, sea c o n d e n a d o a m u erte .”
V osotros, en c a m b io , decís: “ Si un o dice a su p adre
o a su m a d re : E sto s bienes míos con los que p od ría
s o c o rre rte so n corbán (es decir, o fre n d a sagrada),
ya no le perm itís hacer n a d a p o r su p a d re o por su
m adre, y an uláis de este m o d o el m a n d a m ie n to de
D ios a causa de una trad ición q ue vo so tro s m ism os
os habéis tran sm itid o . Y hacéis m u ch as cosas
sem eja nte s”» (M e 7, 9-13).
C o m o la m ujer en M t 5, 32, Jesús p rotege tam bién
a q u í a los p a d re s c o n t r a la praxis legalista ju d ía,
y d ec la ra, lo m ism o q u e en M t 5, 32, la v oluntad
de Dios. Sólo q ue en la p ro h ib ició n del repudio,
la sentencia es m á s grave y p ro v o c ativ a, p o rq u e
aq uí arre m e te n o sólo c o n tra el d erecho co n su e
tu d in a rio de los ju d ío s , sino c o n tra la m ism a ley
de Moisés. Jesús c o n tr a p o n e a la ley m o saica su
p ro p ia do ctrin a .
6Y c ó m o la c o n tra p o n e ? ¿ D ic ta n d o u n a ley, que
lla m a m o s la ley de la in d iso lu b id ad del m atrim o n io ?
Así se en te n d ió n u e s tro logion d u r a n te siglos:
Jesús, legislador del N u ev o T e s ta m e n to , dicta y
establece la ley de la in disolub ilid ad m atrim onial.
L a s e n t e n c ia d a J e s ú s Fácil es c o m p re n d e r la ra zó n de tal in te rp re ta
s o b r e el d iv o r c io
ción. F o rm a lm e n te , en efecto, n u estro logion p re
es f o r m a lm e n t e
u n a n o r m a j u r íd ic a . senta el asp e cto de u n a ley, p arece u n a fó rm u la
jurídica. N o rm a s ju ríd icas, m o ld ead a s en frases
c o m o «to d o el q u e hiciere esto o aquello, será...»,
aparecen con frecuencia en la Biblia y en los d o
cu m e n to s del A n tig u o O riente. E n G é n 9, 6 se lee,
p o r ejem plo : «Q uien d e r ra m a sangre de h o m b re,
verá la suya d e r r a m a d a p o r el h o m b re.» En esta
oración, la p rim era p arte define un hecho, la se La p r o h ib ic ió n d al d i
v o r c io . en b u c a da J e
g u n d a señala su consecuencia juríd ica, fija un d e s ú s . lia n a la lo r m a da
recho. P ero n o faltan en el A n tig u o T e s ta m e n to una n o rm a ju r íd ic a .
¿ S ig n if ic a a lt o qua J e
n o rm a s ju ríd icas m o ld ead a s en frases co m o « to d o s ú s e n u n c ió y d ic t ó u n a
el q ue hace esto o aquello es reo de culpa». En tales n u e v a ley — la le y d a la
i n d i s o l u b i l i d a d del m »
n o rm a s jurídicas, la s eg u n d a p a rte de la frase no t r im o m o — . c o m p a r a
fija un d erech o, sino declara la culpabilidad. Véanse b le a lo s m a n d a m ie n
t o s del S i n a i?
los pasajes del Levítico 17, 3-4; 20, 9 . 11.12.13.16.27;
N ú m e ro s 35, 16.17.18.20s. El logion d e M t 5, 32
se a ju s ta a este esqu em a. E n la p rim e ra p a r te se
define el hecho, en la segun da se declara que se
tra ta d e u n a cu lpa grave, o sea, de u n adulterio.
N o cabe d u d a , p o r tan to , de que la sentencia de
Jesús sob re el divorcio es form a lm e n te , en M t 5, 32,
u na n o rm a ju ríd ica.
¿Será tam b ién ju ríd ica en su intención? ¿Quiso
re alm ente Jesús d ic ta r u n a nu eva ley, establecer
un nuev o derecho? H e m o s visto que, al e q u ip a ra r
el re p u d io con el ad ulterio , Jesús p ro d u c e el efecto
de u n a p ro v o c ació n trem e n d a. S acude las co ncien
cias, d e se n m a scara la injusticia, arre m e te c o n tra la
silu ació n a m p a r a d a p o r el d erecho m atrim o n ial
ju d ío . Pues bien, to d o esto puede qu ererlo un le
gislador, p ero n o es lo p ro p io d e la ley, que, p a ra
ser a c e p ta d a , no debe ser pro vo c ativ a. C a b e así
sosp ec h ar si Jesús, en M t 5, 32, ju eg a con las a p a
riencias o fo rm a s de un artíc u lo de código, no p a ra
d ic ta r u n a ley, sino p a r a p o n e r el d e d o en la llaga
o c u lta de u n a legalidad ra d ic alm en te injusta y de
un d ere c h o a b su rd o . Sus p alab ras, en tal caso, no
son u n a ley o n o r m a ju ríd ic a c o n tra el divorcio,
sino un discurso profético. Es característico de este
discurso profético el uso de géneros literarios
ajenos, es decir, de géneros cuyo S itz im Leben se
m odifica in te n c io n a d a m e n te , co m o c o m p r o b á b a
m os en el caso de la elegía, que fue em p leada
a m e n u d o p o r los p ro fetas vetero testam en tario s
y c o n v e rtid a en sátira y escarnio. E n este m ism o
sentido p u d o Jesús e m p lea r ta m b ié n la fo rm a de
u n a n o rm a ju ríd ic a c o n la intención d e fijar la
atención, sacudir los á n im o s y g ra b a r su idea en el
á n im o de los oyentes.
Q ue n o fue o tra la in tención de Jesús, lo m uestra
el análisis del c o n tex to d o n d e se inserta este fa
m oso logion. La p e ríc o p a sobre la ira, q u e pre sentan
una fo rm a ju ríd ic a m u c h o m á s clara, basta p a r a
c o m p r o b a r q u e el co n te x to no es legislativo. C o
m encem os p o r leerla en su c o n ju n to :
«Sabéis q u e se dijo a los a n tig u o s: “ N o m a
ta rá s ” y “el q u e m a ta re será reo de ju ic io ” . Pero yo
os digo q ue el q u e se enoje co n su h e r m a n o será
reo de ju ic io ; el q u e llam e cretin o a su h e rm a n o ,
será reo del San edrín, y el q u e le llame necio, será
reo de la g eh e n n a de fuego» (M t 5, 21-22).
O b serv am o s en la co n c a te n a c ió n de estas frases C o m p a r a c ió n co n
¿*‘1 ·· II - *
RkiJl.i i?''5;#i·'·· i .··/> Wi: n 2 * H w <-
\ v
V-·
? y > ,
¿ r ■‘
'"N.
/
\
i.
*.·.' , V . 4," i <Λ, w .; v
' ‘ ■1 ** Λ JV
f·. * ? .* ’« ·; ‘.’’ji'V.lf *u ^
I'*»·, 1 L ! .1’ 'l Í N / · i jl j® if I \ \
! ¿ f
;», Λ , Ί ι/ Κ , .** . ¡ j w o í · · ί ρ
. .y ! β
.·* ■ t* I
p I
i
i Vl /
■■·'’ · r í H L ___Λ \ f c i O · ',
W
».Λ . ·ν· ·
1Ü · Ί ' ν
:· · ■ ■ ··
1 \ T s í -,ίί ·:
i
I - » *- ’ ·
^ t··:
Tiene los b razos extendidos, c o m o si estuviera to
dav ía p en d ie n te de la cruz o c o m o si h u b ie ra llegado
a la rigidez cad avérica de la cruz m isma. La re
p re sen tació n de la M a d r e h a e v o lu cio n a d o tam bién.
U n velo e n o rm e y tu p id o e n c u a d ra su rostro, y
sólo el perfil se distingue entre las so m b ra s oscuras.
El velo h ace q ue to d o se co n c e n tre c o m o en un
p u n to , y este p u n to es el d o lo r oscuro, pesado. Su
figura es tan p esa d a co m o la tierra y el d o lo r de
esta tierra. L lam a tam b ién la aten c ió n q ue am b a s
figuras n o están librem ente ubicadas en el espacio,
sino q u e ap a rec en en un tra s fo n d o , en c ajad o en el
c o n ju n to d e la co m p osición . C u a n d o se con sid eran
a te n ta m e n te las g randes superficies m etálicas de
este tra s fo n d o con su peso y espesor, n o se puede
m en o s de p en sa r: A quí está el sepulcro, a q u í los
infiernos, aqu í confluye to d o el peso y g ra ved ad
del m u n d o . P ero acaso tam bién se fije uno de re
p en te en el m o vim iento q ue a rra n c a de tod a esa
m ole rígida en la dirección de los b razos extendidos
del C ru cificado : la pared del sepulcro está h en d id a
tras la cab eza de Jesús, que n o parece yacente,
sino c o m o ingrávido, ex tend ie nd o sus b razos en
triu n fo : en m edio de la o scu ridad , en el sepulcro
m ism o, a lb o re a el m isterio de la resurrección.
E n esta o b ra de arte vem os qu e u n a re p re se n ta
c ión medieval, ha sufrido u n a p r o f u n d a m odifica
ción en su fo rm a , e n c a rn a n d o un nu evo conten id o ,
fruto , sin d u d a , d e las experiencias y vivencias del
artista. Pues bien, lo m ism o o cu rre a nivel lite
ra rio en el N u e v o T e s ta m e n to , d o n d e se asu m en
c o n sc ie n tem en te form as de lenguaje del A n tig u o
T e s ta m e n to p a r a fo r m u la r la experiencia de la
n u ev a fe.
C o m o n o se p u ed e c o m p re n d e r la Piedad del
siglo xx sin co n ocer la fuente de su inspiración, el
m o d elo m edieval de la M a d r e D o lo ro s a , ta m p o c o
se p u ed e n c o m p re n d e r las fo rm a s de lenguaje del
N u evo T e s ta m e n to sin co n o c e r el A n tig u o T e s ta
m e n to y las fo rm a s en él em pleadas. N o hay o tro
c a m in o p a r a co n o c e r las sem ejanzas y las d iferen
cias q ue hay entre u n o y otro.
Q uisiera a p r o v e c h a r esta ocasión p a r a a g r a
decer a mi a m ig o M a x W alter las m u c h a s horas
q u e h em o s p a s a d o j u n t o s h a b la n d o del arte antigu o
y m o d e rn o . A él dedico esta o b ra en signo de g ra
titud.
I V. - C O M O L E E R L A S F O R M A S B I B L I C A S
« U n a tard e de N a v id a d , en P o ts d a m , a b rí la
S ag ra d a Biblia -la había c o m p r a d o c u a n d o chico
en la tra d u c c ió n d e L u t e r o — y tras leer un os capí- 225
1)
¿ « E n tie n d a «hora tuJos eché a a n d a r p o r la calle fría y o scura. ¡Y es
la BitilÍHw? — P a l a b r a s
dü R e i n h o l d S c h n e i d e r .
q u e la vida d a un vuelco an te las exigencias de la
verdad! Este libro n o p u ed e leerse, c o m o ta m p o c o
p u e d e n leerse los Ejercicios de san Ignacio de L o
yola. Sólo se p u ed e hacerlo, practicarlo. N o es un
libro. Es u n a fuerza vital. Y es im posible en ten d e r
u n a sola línea sino se tiene la intención de p o n e rla
en práctica.»
226
E JE R C IC IO S I
76. El a u t o r d e la o b r a h istórica d eu te ro n ó m ic a
in c o rp o r a a su n a rra c ió n retazos d e las c r ó
nicas c o rte s a n a s de Israel y d e J u d á .
36
105. El d ere c h o m a trim o n ia l ju d ío sob re el di
vorcio p erju dica a la mujer.
106. Según la m e n talid ad ju ríd ic a ju d ía , el m a rid o
j a m á s violaba su p ro p io m a trim o n io .
107. C o n intención pro v o c ativ a, Jesús e q u ip a r a el
div orcio con el adu lterio.
108. Jesús arre m e te m u c h a s veces c o n tr a el lega-
lismo de los escribas y fariseos, p e ro se m u es
t r a siem pre re sp etu oso con la ley de M oisés.
109. C o m o legislador del N u e v o T e s ta m e n to , Jesús
establece c o m o ley la indisolubilidad del m a
trim o nio.
110. L a sentencia de Jesús acerca del divorcio está
fo r m u la d a en térm inos p u ra m e n te jurídicos.
111. L as p a la b r a s de Jesús acerca del divorcio
son u na p ro v o c ació n profética. P reten den
p o n e r de m anifiesto la p r o f u n d a injusticia de
la prax is ju d ía del divorcio.
4. H o je a el libro, o c u a d e rn o de c a n to s qu e se
em plea en tu diócesis o en tu p a r ro q u ia , y
h az el recuento de los géneros que contiene.
P o r ejem p lo: o ración , cántico, letanías, o fre
cim ientos, etc.
241
E J E R C I C I O S III
E n tr a m o s en la p a rte m ás im p o rta n te y m ás
difícil de los Ejercicios. H e m o s escogido 20
textos del A n tig u o y N u e v o T e s ta m e n to . A l
g u n o s de ellos se re d u cen a u n a frase. P ro c u ra
definir el g éne ro y la intención literaria de
ca d a texto, a v e rig u a n d o a d e m á s a qué libro
bíblico pertenecen. C o nsign a los re su ltad os
en las casillas co rre s p o n d ie n te s q ue hem os
p u esto al pie de c a d a texto. P o r ejem plo:
14. « H a b ía en u n a ciu d ad un ju ez q u e no
tem ía a D ios, ni re spetaba a los h o m
b re s...»
Γ G én ero
Γ
Intención lileraria
Ί Ί
Lugar de la Biblia
Ilu s t r a c io n e s
253