Vous êtes sur la page 1sur 195

LE PROCESS

LE PUITS

SUPPORT DE FORMATION
Cours EXP-PR-PR020
Révision 0.2
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

LE PROCESS
LE PUITS

SOMMAIRE

1. OBJECTIFS .....................................................................................................................6
2. LES FONCTIONS DES PUITS ........................................................................................7
2.1. INTRODUCTION.......................................................................................................7
2.2. LES FONCTIONS .....................................................................................................7
2.3. L’EFFLUENT .............................................................................................................8
2.3.1. Description compositionnelle ..............................................................................8
2.3.2. Enveloppe de phase ...........................................................................................9
2.3.3. Éléments indésirables.......................................................................................10
2.4. EXERCICES ...........................................................................................................11
3. FONCTIONNEMENT DES PUITS .................................................................................12
3.1. NOTIONS DE BASE ...............................................................................................12
3.1.1. Point de bulle ....................................................................................................12
3.1.2. Viscosité ...........................................................................................................13
3.1.3. Rapport gaz-huile (GOR – Gas Oil Ratio en anglais) .......................................13
3.2. FONCTIONNEMENT PUITS PRODUCTEUR.........................................................14
3.2.1. Réservoirs ........................................................................................................14
3.2.1.1. Réservoirs à drainage par expansion des gaz ...........................................14
3.2.1.2. Réservoir à déplacement par poussée d’eau .............................................15
3.2.2. Pression............................................................................................................16
3.2.2.1. Pression de fond ........................................................................................16
3.2.2.2. Pression de puits........................................................................................18
3.2.3. Débit .................................................................................................................20
3.2.3.1. Débit d’un puits ..........................................................................................20
3.2.3.2. L’écoulement dans un réservoir .................................................................21
3.2.3.3. L’écoulement dans le trou de forage ..........................................................23
3.2.3.4. Types d’écoulement à bulles de gaz ..........................................................26
3.2.3.5. Vitesse d’écoulement .................................................................................28
3.2.3.6. Écoulement intermittent .............................................................................29
3.2.4. Production par bouchon....................................................................................30
3.2.4.1. ....................................................................................................................30
3.2.4.2. Détection d’une production par bouchons ..................................................31
3.3. FONCTIONNEMENT D’UN PUITS INJECTEUR ....................................................34
3.4. EXERCICES ...........................................................................................................37
4. LES DIFFERENTS TYPES DE PUITS ..........................................................................39
4.1. Différents types de puits en fonction de leur usage.................................................39
4.1.1. Les puits PRODUCTEURS...............................................................................39
4.1.2. Les puits INJECTEURS ....................................................................................40
4.1.3. Les puits témoins..............................................................................................41
4.2. Puits producteurs Semi Eruptifs ou Non Eruptifs (Puits Activés).............................42
4.2.1. Le pompage centrifuge immergé (P.C.I.)..........................................................42
Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 2 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

4.2.2. Le gaz lift ..........................................................................................................44


4.2.2.1. Principe du gaz lift......................................................................................44
4.2.2.2. Utilisation du gaz lift ...................................................................................46
4.3. AVANTAGES ET INCONVENIENTS DES DIFFERENTS TYPES ..........................47
4.3.1. Choix d’une méthode d’activation .....................................................................47
4.3.2. Le gas-lift ..........................................................................................................50
4.3.3. Le pompage centrifuge immergé ......................................................................51
4.3.4. Le pompage à cavité progressive .....................................................................52
4.3.5. Le pompage aux tiges ......................................................................................53
4.4. EXERCICES ...........................................................................................................54
5. REPRESENTATION ET DONNEES DES PUITS ..........................................................56
5.1. REPRESENTATION SUR PFD (PROCESS FLOW DIAGRAM) .............................56
5.2. REPRESENTATION SUR P&ID..............................................................................58
5.3. SYSTEME NUMERIQUE DE CONTROLE ET DE COMMANDE............................61
5.4. EXERCICES ...........................................................................................................66
6. LE PUITS ET LE PROCESS .........................................................................................67
6.1. LOCALISATION ET CRITICITE ..............................................................................67
7. PARAMETRES DE FONCTIONNEMENT .....................................................................69
7.1. MARCHE NORMALE ..............................................................................................69
7.1.1. Puits producteurs..............................................................................................69
7.1.1.1. Rappel sur la localisation du puits..............................................................69
7.1.1.2. Consignes d’exploitation des puits .............................................................70
7.1.2. Mesures et enregistrements .............................................................................77
7.1.2.1. Définitions ..................................................................................................77
7.1.2.2. Localisation ................................................................................................77
7.1.2.3. La tête de puits...........................................................................................78
7.1.2.4. Evacuation .................................................................................................78
7.1.2.5. Procédures.................................................................................................78
7.1.2.6. Quelles utilisations .....................................................................................79
7.1.2.7. Quels types d’enregistrement.....................................................................79
7.1.2.8. Relevés quotidiens.....................................................................................79
7.1.3. Test du puits .....................................................................................................80
7.1.3.1. Le séparateur de test .................................................................................81
7.1.3.2. Précautions avant et durant le test.............................................................82
7.1.4. Conclusion sur les mesures..............................................................................82
7.2. LE DEGORGEMENT DES PUITS...........................................................................84
7.2.1. Puits éruptif :.....................................................................................................84
7.2.2. Puits activé : .....................................................................................................84
7.2.3. Puits gas lifté ....................................................................................................84
7.2.4. Puits pompé par PCI.........................................................................................85
7.2.5. Injection de carbonate de soude.......................................................................85
7.3. MARCHE EN SECURITE........................................................................................87
7.3.1. Introduction .......................................................................................................87
7.3.2. Fonction logigramme de sécurité d’un puits .....................................................87
7.3.3. Fonction Test de fonctionnement et Test d’étanchéité .....................................98
7.3.4. Fonction suivi des espaces annulaires ...........................................................101
7.4. CAPACITES MAXI / MINI......................................................................................102
7.4.1. Le séparateur de test......................................................................................103
Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 3 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

7.4.2. Test du puits ...................................................................................................104


7.4.3. Précautions avant et durant le test .................................................................104
7.5. EXERCICES .........................................................................................................106
8. CONDUITE DES PUITS ..............................................................................................109
8.1. DESCRIPTION DES OPERATIONS DE CONDUITE DE PUITS ..........................109
8.2. LE WELL MONITORING.......................................................................................111
8.3. OUVERTURE D’UN PUITS POUR SA MISE EN PRODUCTION .........................113
8.3.1. Avant l’ouverture.............................................................................................113
8.3.2. Procédure d’ouverture ....................................................................................114
8.3.3. Considérations sur la vanne de duse..............................................................115
8.3.4. Procédure d’ouverture d’une SCSSV .............................................................115
8.3.5. Pertes de charge ............................................................................................116
8.4. MISE A DISPOSITION D’UN PUITS .....................................................................117
8.5. MAINTENANCE 1er DEGRE .................................................................................118
8.6. INTERVENTIONS SUR PUITS .............................................................................119
8.6.1. INTERVENTIONS LEGERES.........................................................................119
8.6.2. Interventions semi lourdes ..............................................................................123
8.6.2.1. Le Coiled Tubing ......................................................................................123
8.6.2.2. Le Snubbing .............................................................................................125
8.6.3. Interventions lourdes ......................................................................................126
8.7. MESURES DE FOND ...........................................................................................127
8.7.1. But des mesures.............................................................................................127
8.7.2. Types de mesures ..........................................................................................128
8.7.3. Mesures associées .........................................................................................129
8.7.4. Détermination des « Top sédiments » ............................................................131
8.7.5. Mesures de corrosion des tubings ..................................................................132
8.7.6. Mesures échométriques .................................................................................133
8.7.7. Mesures de débit et de pression.....................................................................135
8.8. ECHANTILLONAGE..............................................................................................138
8.8.1. Echantillonnage de fond .................................................................................138
8.8.2. Détermination des interfaces ..........................................................................139
8.9. STIMULATION DE PUITS PAR ACIDE ................................................................140
8.9.1. Endommagement de la formation...................................................................140
8.9.2. Récupération secondaire - Stimulation par injection d’acide ..........................141
8.9.3. Types d’acide généralement utilisés...............................................................142
8.9.4. Types d’additif.................................................................................................142
8.9.5. Billes Perf-Pac ................................................................................................143
8.9.6. Pénétration de l’acide .....................................................................................143
8.10. FRACTURATION DE PUITS...............................................................................144
8.10.1. Stimulation par fracture.................................................................................144
8.10.2. Agents de soutènement ................................................................................144
8.10.3. Fluides de fracturation ..................................................................................145
8.10.4. Additifs de fluide ...........................................................................................145
8.10.5. Mélange de fluides de fracturation................................................................145
8.10.6. Équipements utilisés pour la stimulation par fracture....................................146
8.11. PROCESS ASSOCIES – PRODUITS CHIMIQUES............................................147
8.12. EXERCICES .......................................................................................................165
9. TROUBLESHOOTING.................................................................................................167
Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 4 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

9.1. LES DEPOTS........................................................................................................167


9.1.1. Les dépôts minéraux ......................................................................................167
9.1.1.1. Les sulfates ..............................................................................................167
9.1.1.2. Les carbonates.........................................................................................168
9.1.1.3. Les savons de calcium .............................................................................169
9.1.2. Les dépôts organiques ...................................................................................169
9.1.2.1. Les paraffines...........................................................................................169
9.1.2.2. Les asphaltènes .......................................................................................170
9.2. EMULSION ...........................................................................................................171
9.3. LES HYDRATES ...................................................................................................172
9.4. LA CORROSION...................................................................................................175
9.5. LE CONING ..........................................................................................................177
9.5.1. Le coning gaz .................................................................................................177
9.5.2. Le coning eau .................................................................................................177
9.6. AUGMENTATION DU GAZ CAP...........................................................................179
9.7. MONTÉE DU CONTACT EAU HUILE...................................................................180
9.8. LA PRODUCTION DE SABLE ..............................................................................181
9.9. LE COLLAPSE ......................................................................................................183
9.9.1. Le Collapse Tubing.........................................................................................183
9.9.2. Collapse Casing..............................................................................................183
9.9.3. Solutions pour éviter le collapse : ...................................................................184
9.10. METHODOLOGIE DU TROUBLESHOOTING ....................................................185
9.11. RETOUR D’EXPERIENCE..................................................................................188
9.12. EXERCICES .......................................................................................................189
10. GLOSSAIRE ..............................................................................................................190
11. SOMMAIRE DES FIGURES ......................................................................................191
12. SOMMAIRE DES TABLES ........................................................................................195

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 5 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

1. OBJECTIFS
Le but de ce cours est de permettre une meilleure compréhension du puits, élément
primordial du système de production, et principalement de son pocess, afin de répondre
mieux aux contraintes imposées par la production et ce dans des conditions optimales.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 6 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

2. LES FONCTIONS DES PUITS

2.1. INTRODUCTION

Un puits sert à mettre en liaison le fond à la surface. Il permet, principalement, de ramener


l’effluent (mélange d’hydrocarbures et d’eau) du gisement aux installations de surface
dans lesquelles il sera traité ultérieurement pour répondre aux spécifications
commerciales.

Il existe aussi des puits avec d’autres fonctions tel que :

Les puits injecteurs

Les puits « témoin »

2.2. LES FONCTIONS

La représentation d’un puits est le plus souvent limitée à deux sous-ensembles


élémentaires qui sont :

Les équipements de fond du puits (les cuvelages ou « casing », la


complétion(tubing, packer, accessoire de fond,…))

Les équipements puits de surface (tête de production ou « wellhead », arbre de


Noël ou « christmas tree »)

Toutefois, un puits fait partie d’un ensemble plus conséquent comprenant de nombreux
autres domaines. S’étendant depuis le gisement jusqu’au centre de traitement en passant
la liaison couche trou, la duse de production, le manifold de production ou encore la ligne
de collecte.(le domaine puits allant plus spécifiquement de la liaison couche trou à la duse
en tête de puits)

Les seuls paramètres fixés (ou nœuds) sont la pression de gisement du côté amont, et la
pression de séparation du côté aval (centre de traitement). Entre ces deux points, la
pression est une fonction principale de l’effluent produit et du débit.

Le but de ce cours est de permettre une meilleure compréhension de la conduite du puits,


élément primordial du système de production, afin de répondre au mieux aux contraintes
imposées par la production et ce dans les conditions optimales.

Mais aussi, il est important de comprendre les besoins des autres services (tels que le
Gisement) qui ont besoin des données récupérées par les producteurs pour optimiser la
récupération des hydrocarbures en place et donc pour maintenir la production du champ.
Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 7 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

2.3. L’EFFLUENT

Que ce soit de l’huile, du gaz, de l’eau ou un mélange des trois, l’effluent se décompose
en éléments carbonés simples (éthane, méthane, etc..) ainsi qu’en éléments spécifiques
(N2, CO2, H2O, etc..).

Chaque élément possède ses caractéristiques propres (pression critique, température


critique, masse molaire etc..). Il est défini dans la composition globale par le pourcentage
de sa quantité présente dans l’effluent

Toutes ces variables sont déterminées en laboratoire et servent de base dans tous les
calculs effectués par la suite (process, pertes de charges, etc ...), otamment pour le
dimensionnement des équipements du puits

Cette composition est inexploitable si on ne donne pas les conditions P et T =


nécessaires pour définir l’enveloppe de phase. Cependant, l’effluent, composé d'un
mélange d’hydrocarbures, est souvent accompagné d'eau et d’autres éléments
indésirables qui seront aussi acteurs dans le dimensionnement.

2.3.1. Description compositionnelle

L’hydrocarbure est décrit par des propriétés caractéristiques (masse volumique huile/gaz,
viscosité) de même que par une enveloppe de phase résultant d'une analyse de ses
constituants (C1, C2, etc., jusqu'à un mélange lourd décrit par ses propriétés et nommé
C11+).

Figure 1: Exemple d'une composition d'effluent


Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 8 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Cette description complète est utilisée surtout pour les gaz et les fluides légers. On notera
que chaque élément possède ses caractéristiques propres (pression critique, température
critique, masse molaire, etc.)

2.3.2. Enveloppe de phase

Cette enveloppe de phase spécifie l’état (liquide/gaz) dans lequel est l’hydrocarbure en
fonction de la pression et de la température du milieu où il se trouve (réservoir, fond du
puits, surface).

Figure 2: Enveloppe de phase

Dans la surface au dessus de la courbe :

à gauche du point critique, l'effluent est monophasique liquide,

à droite du point critique, il n’y a que du gaz.

Dans la surface sous la courbe, il y a un mélange di-phasique de liquide et de gaz.

Le cricondentherme est le point de température maximum de l'enveloppe


diphasique.

Le cricondenbar est le point de pression maximum de l'enveloppe diphasique.


Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 9 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

La courbe de bulle est la partie de la courbe enveloppe de phase pour laquelle


T<TC. Elle représente les conditions P et T dans lesquelles la première bulle de
gaz apparaît dans la phase liquide.

La courbe de rosée est la partie de la courbe enveloppe de phase pour laquelle T


> TC. Elle représente les conditions P et T dans lesquelles la première goutte
d’huile apparaît dans la phase gaz.

L'origine de la description précise du fluide effluent est l'analyse PVT (Pression Volume
Température) fournie par le laboratoire d'après un échantillon pris au fond du puits ou,
selon le cas, recombiné à partir de prélèvements gaz à l’huile en surface.

2.3.3. Éléments indésirables

Les éléments indésirables liés à l’effluent proprement dit tel que l’eau, l’H2S, le CO2,
le sable, le mercure dans le gaz doivent être pris en compte dans le
dimensionnement des puits et des installations de surface

La combinaison de certains d’entres eux sous certaines conditions de pression et


de température ont des effets indésirables et dommageables pour les installations
pétrolières, notamment pour le puits (formation de dépôts, d’hydrates). Nous
développerons ce sujet ultérieurement dans le cours.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 10 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

2.4. EXERCICES

1. Citer les 2 sous ensembles élémentaires qui composent un puits.

2. Qu’est-ce qu’une enveloppe de phase ?

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 11 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

3. FONCTIONNEMENT DES PUITS


Nous aborderons dans ce chapitre l’explication des phénomènes physiques simples que
subit l’effluent d’un puits lorsqu’il est mis en production.

Ceci est nécessaire pour un bon « pilotage » de puits. En effet, une méconnaissance de
ce qui se passe « à l’intérieur » d’un puits peut mener à réduire grandement sa durée de
vie et par là même à perdre de la capacité à produire.

Pour les puits PRODUCTEURS, nous aborderons uniquement les puits dits ERUPTIFS.

Pour les puits non ERUPTIFS (puits activés par gaslift ou par PCI), il faudra se reporter
aux cours « process GL» et « process PCI ».

3.1. NOTIONS DE BASE

3.1.1. Point de bulle

La pression et la température nécessaires à un gaz dans un liquide pour son passage à


l’état de bulle constituent le point de bulle du fluide.

Des bulles de gaz peuvent se former dans un liquide de deux manières :

Par une application de chaleur suffisante.

Par une réduction de pression.

En d’autres termes, le passage d’un gaz contenu dans un liquide de l’état gazeux à l’état
de bulle nécessite une élévation de température ou une diminution de pression dans
certains rapports spécifiques à chaque fluide. Des échantillons de fluides de réservoir
sont soumis à ce type d’essai afin d’établir leur point de bulle.

Facteurs de variation des points de bulle :

Le point de bulle d’un fluide est conditionné par la densité du fluide.

Des mélanges de fluides distincts possèdent ensembles de pression et température


de point de bulle différents.

Les fluides contenus dans les différentes formations possèdent des points de bulle
différents.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 12 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Plus la température du fluide est élevée, plus celui-ci nécessite une pression élevée pour
le maintien sous forme liquide des molécules. Ainsi, lorsque la température d’un liquide
est très élevée, la pression du point de bulle du liquide est parallèlement très
haute. Lorsque la pression du fluide devient inférieure à la pression du point de bulle, des
bulles commencent à se former dans le liquide.

Lorsque la pression de réservoir est supérieure au point de bulle du fluide à la température


du réservoir, le gaz se maintient en solution. Lorsque la pression de réservoir devient
inférieure au point de bulle, le gaz se sépare de l’huile.

3.1.2. Viscosité

La viscosité d’un liquide correspond à l’appréciation de sa densité ; elle est


déterminée par la grandeur de résistance du fluide à l’écoulement. Plus un
liquide est visqueux, plus il résiste à l’écoulement. Un liquide de grande
viscosité s’écoulera très lentement. Par exemple, la viscosité de l’huile est
supérieure à celle de l’eau.

Lorsqu’un gaz est dissous dans l’huile, celle-ci possède une viscosité ou une
densité plus faible. De ce fait, l’huile possède une plus faible viscosité et
s’écoule plus facilement.

L’huile s’écoule plus facilement si elle contient un gaz dissous puisqu’elle


présente une viscosité plus faible. Une viscosité plus faible signifie une
résistance moindre à l’écoulement.

Si le gaz est extrait d’un réservoir dès l’engagement de la période de production du puits,
la pression de réservoir diminue rapidement. La récupération de l’huile sera donc
optimisée par une lenteur de production maximum du gaz à l’intérieur du réservoir.

3.1.3. Rapport gaz-huile (GOR – Gas Oil Ratio en anglais)

Le GOR est le rapport entre un volume donné de pétrole extrait et le volume de gaz qu'il
contenait (habituellement en pieds cubes de gaz produit pour chaque baril d’huile). Un
GOR croissant entraîne une production plus rapide du gaz de réservoir que de l’huile. La
perte du gaz de réservoir réduit la pression de réservoir et ralentit l’écoulement.

Afin de maximiser la récupération à partir d’un réservoir à drainage par expansion des
gaz, le GOR du fluide en cours de production doit être maintenu constant le plus
longtemps possible. La pression de réservoir chute progressivement au fur et à mesure
de la production.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 13 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

3.2. FONCTIONNEMENT PUITS PRODUCTEUR

3.2.1. Réservoirs

Un réservoir d’huile ou de gaz correspond à une formation de roches poreuses. Les


fluides dans la formation en production sont piégés entre deux formations imperméables.

Dans le réservoir, les fluides se


séparent souvent en fonction de
leur densité propre, ainsi le gaz
s’élève au-dessus de l’huile et
l’eau stagne en dessous de
l’huile.

L’huile, le gaz et l’eau piégés


dans ces réservoirs ont subi des
pressions et des réchauffements
durant des millions d’années.

Figure 3 : Réservoir d’huile

3.2.1.1. Réservoirs à drainage par expansion des gaz

Il existe deux types de réservoirs à drainage par expansion des gaz:


Expansion des gaz dissous.
Expansion du « gas cap » (chapeau de
gaz ou gaz libre).
La production issue de gaz dissous dans l’huile
est appelée drainage par expansion des gaz
dissous. Dans un drainage par expansion des
gaz dissous, le gaz de réservoir est maintenu
en solution dans l’huile. Le gaz maintenu en
solution est compressé et passe à l’état liquide.
La production issue de la séparation des gaz
au-dessus de l’huile est appelée drainage par
expansion du gaz libre.
Tandis que le gaz se dilate, sa pression
diminue.
Figure 4 : Réservoirs à drainage par expansion
des gaz

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 14 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Dans les réservoirs à drainage par expansion de gaz, la pression de réservoir chute
progressivement au cours de la production.
Tandis que l’huile est extraite du réservoir, la pression exercée sur le gaz diminue. Dans
un drainage par expansion des gaz dissous, les gaz atteignent l’état de bulle dans l’huile
lors de la production du réservoir. Dans un drainage par expansion du gaz libre, le gaz
occupe davantage d’espace dans le réservoir au fur et à mesure que huile est produite.
Lors de la dilatation du gaz contre l’huile, celui-ci contribue à la poussée de l’huile à
travers le réservoir et dans le trou de forage. La pression du gaz en expansion sur l’huile
dans le réservoir entretient l’écoulement ou de la production.

3.2.1.2. Réservoir à déplacement par poussée d’eau

Des réservoirs à déplacement par poussée d’eau (ou


déplacement de l’huile par eau) sont actifs lorsque
l’expansion et/ou la pression des eaux est
suffisamment importante pour provoquer un flux.
Leur production provient de l’expansion et/ou la
pression des eaux situées sous l’huile.
Dans un réservoir à déplacement par l’eau, les eaux
stagnent sous l’huile puisqu’elles présentent une
densité plus importante.
L’expansion des eaux, quand la pression du reservoir
diminue a cause de la production, déplace l’huile vers
le haut du réservoir et dans le trou de forage.

Figure 5 : Réservoir à déplacement


de l’huile par l’eau

Dans certains réservoirs, les eaux sont en communication continue avec la nappe
phréatique.
A travers cette communication, les eaux
souterraines exercent une pression
hydrostatique sur l’eau du réservoir.
Plus le réservoir est profond, plus la pression
hydrostatique est forte.
Dans un réservoir actif de déplacement par
poussée d’eau, la pression hydrostatique due
à la communication des eaux souterraines
contribue à maintenir une pression constante
dans le réservoir.

Figure 4 : Communication des eaux


souterraines sous pression hydrostatique

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 15 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

La pression de réservoir est donc maintenue plus longtemps s’il existe une communication
eaux souterraines vers le réservoir.

Les réservoirs dont l’eau est sous pression hydrostatique par communication avec les
eaux souterraines continuent à produire par la poussée active des eaux même après que
l’essentiel du gaz de formation ait été éliminé.

3.2.2. Pression

3.2.2.1. Pression de fond

La pression au niveau du fond d’un puits éruptif est appelée pression de fond (BHP pour
Bottom Hole Pressure en anglais) en écoulement.

Si un puits doit produire par


écoulement naturel (on dit alors qu’il
est éruptif), la BHP en écoulement
doit être supérieure à la BHP
hydrostatique.

Si la pression totale au fond d’un


trou ne correspond qu’à la pression
de fond hydrostatique, le puits ne
sera pas éruptif.

L’huile est piégée dans des


formations souterraines appelées
réservoirs.

Figure 5 : Réservoir d’huile

Le réservoir peut également retenir des eaux salées et des gaz d’hydrocarbures.

La pression du fluide piégé dans le réservoir relève de différents facteurs, citons en


particulier :

Le mode de formation du réservoir.

La profondeur du réservoir.

Les formations rocheuses au-dessus et aux alentours du réservoir.

Des réservoirs différents présentent des fluides sous des pressions diverses.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 16 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Un puits ouvre le réservoir vers une zone de basse pression au niveau de la surface de la
terre.

De nombreux puits présentent un écoulement continu des fluides en surface lors de leur
ouverture.

Un puits éruptif est un puits dont la production est assurée uniquement par la pression
inhérente au fluide du réservoir.

Si des pompes ou d’autres méthodes


d’élévation artificielle sont nécessaires pour
amener le fluide vers la surface, le puits n’est
pas un puits de type éruptif.

Le paramètre clé pour le débit est la


différence entre la pression de gisement et la
contre pression en fond de puits.

Un fluide ascendant remontant vers la


surface est soumit à la pression
hydrostatique de son propre poids.

La pression hydrostatique ralentit


l’écoulement ascendant des fluides.

Les pressions hydrostatiques sont indiquées


pour un trou A et un trou B.

Figure 6 : Pression de fond

À profondeur identique dans chacun des puits, la pression


hydrostatique est identique lorsque la densité du fluide est
la même.
La pression hydrostatique dépend uniquement de la
charge et de la densité des fluides dans le trou.

Le puits entrera en production si la BHP en écoulement


est supérieure à la BHP hydrostatique.

La différence entre la BHP en écoulement et la BHP


hydrostatique correspond à pression existante dans le
réservoir.

Figure 7 : Chute de pression dans un fluide en écoulement

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 17 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

3.2.2.2. Pression de puits

Dans un réservoir, l’huile est piégée entre la roche


poreuse, généralement entre une couche sus-
jacente de gaz et une couche sous-jacente d’eau.

L’huile remonte dans le trou par la pression du gaz


situé au-dessus d’elle et la pression de l’eau située
en dessous d’elle.

L’eau dans la formation peut également s’avérer


sous pression hydrostatique en raison d‘une
communication avec une nappe phréatique sus-
jacente.

Les fluides du réservoir sont le plus souvent sous


pression par expansion des gaz qu’ils contiennent et
ceux situés au-dessus.

Figure 8 : Pression de puits

Les fluides en écoulement dans le trou sont également sous pression hydrostatique. La
pression hydrostatique est due à la densité et la charge du fluide au dessus.

Un fluide sous pression exerce une force sur l’ensemble des


éléments rencontrés. Dans ce puits, la pression hydrostatique
est identique en A comme en B.

Le fluide au niveau du point B est uniquement en contact avec


le fluide qui l’entoure. À n’importe quel niveau dans le puits, la
pression hydrostatique est identique en tous points de ce
niveau. La pression est également exercée dans toutes les
directions.

La pression hydrostatique la plus élevée se situe toujours au


fond du trou et diminue en remontant le vers la
surface. Néanmoins, quelque soit le point, la pression
hydrostatique est supérieure si le fluide dans le trou présente
une densité plus élevée.

Figure 9 : Pression hydrostatique dans un puits

La pression hydrostatique au fond est inférieure si le fluide se compose essentiellement de


gaz.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 18 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

La proportion d’huile, de gaz et d’eau dans un puits est variable. La densité du mélange
de fluides le sera également.

Ceci signifie que la pression de fond (BHP) évolue.

Le gaz dans le puits peut exister à l’état de bulle ou de gaz dissous. A un volume égal,
une bulle de gaz pèse moins qu’un gaz dissous. Par conséquent, la pression
hydrostatique est moindre lorsque l’essentiel du gaz présent dans le puits existe à l’état de
bulles de gaz.

Le taux de production dans certains puits


éruptifs étant contrôlé par des duses, il peut
exister une contre-pression dans les
conduites en amont.

Les puits éruptifs sont contrôlés par une


duse au niveau de la surface ou par une
duse placée dans le tubing. Les duses en
surface comme celles en subsurface créent
une contre-pression dans la conduite par
réduction de la vitesse de l’écoulement en
amont.

La contre-pression exercée par les duses ou


par d’autres réducteurs augmente la
pression de fond en débit (BHP).

Figure 10 : Duse de contrôle en surface

L’augmentation de la pression de fond en débit diminue la chute de pression du réservoir


vers le trou. Par conséquent, une augmentation de la contre-pression dans le trou réduit
débit depuis le réservoir.

La contre-pression s’associe à la pression hydrostatique dans le trou et ces deux


pressions contribuent à l’équilibre de la pression du réservoir.

La pression de fond en débit est égale à la somme de toutes les contre pressions en aval
(pression hydrostatique, pertes de charge, pression de traitement)

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 19 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

3.2.3. Débit

3.2.3.1. Débit d’un puits

Le débit d’un puits peut être accru par :

Augmentation de la pression de réservoir.

Améliorer la qualité de la liaison couche – trou (LCT)

Diminution de la BHP hydrostatique.

Utilisation d’une duse surdimensionnée.

Le trajet du fluide dans le trou et dans la tête de puits suit le cheminement ci-dessous :

Le fluide pénètre dans le trou par des perforations situées dans le casing de
production et dans l’élément de casing.

Le fluide s’élève dans le trou vers le fond de la colonne du production, où une


fraction de celui-ci pénètre le tubing.

Dans un trou découvert, le fluide peut également pénétrer l’espace annulaire du


cuvelage - tubing.

Au niveau de la tête de puits, le fluide dans le tubing s’élève en circulant par une ou
deux têtes du cuvelage et par une tête de tubing.

Le débit issu de l’espace annulaire du tubing est contrôlé par une vanne de
cuvelage située dans la tête de tubing.

Au-dessus de la tête de puits, le fluide dans le tubing transite par la vanne


maîtresse dans un raccord en T, par une vanne latérale et par une duse de surface.

Le débit peut être contrôlé à deux endroits dans le puits : au niveau d’une duse de
fond placée dans la colonne de production ou au niveau d’une duse de surface
placée dans l’arbre de noël. Les duses de surface comme celles de fond contrôlent
le débit en diminuant le diamètre intérieur effectif du trajet d’écoulement.

La production des puits éruptifs s’effectue à partir de la pression des fluides contenue
dans le réservoir.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 20 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

3.2.3.2. L’écoulement dans un réservoir

Les fluides dans un réservoir sont piégés dans


les pores d’une formation réservoir.

Dans ce réservoir, les fluides sont piégés dans


une couche poreuse de grès.

Figure 11 : L’écoulement dans un réservoir

L’écoulement dans un réservoir résulte en partie


de la nature des pores dans la roche réservoir.

Les pores dans la roche sont plus larges et


permettent une meilleure circulation dans le
Réservoir A.

Ainsi, le fluide circule plus facilement dans le


Réservoir A que dans le Réservoir B.

Si les pores dans la roche réservoir sont


étroits et ne communiquent pas, le fluide
pourra difficilement circuler dans le
réservoir.

Même dans un réservoir haute pression,


l’écoulement peut être faible si la roche
réservoir ne possède pas de larges pores
communicants.

Figure 12 : Pores dans des roches


réservoir

Il peut donc exister préalablement au


forage une absence ou un écoulement
faible dans le réservoir même avec des
fluides sous haute pression.

Si tous les fluides sont à pression identique, le fluide dans le réservoir ne subira pas de
va-et-vient.

Lorsqu’un forage est achevé et ouvert, une zone de basse pression apparaît dans le
réservoir.
Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 21 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Un puits ne sera pas éruptif si :

La pression de surface et la pression de réservoir sont identiques.

La pression du réservoir et la pression de fond sont identiques.

Une puits sera éruptif s’il existe une différence de


pression en tous points dans le réservoir et dans le
trou. Le débit augmentera avec l’augmentation de
la chute de pression.

Lors de la production d’un puits, le fluide sort du


réservoir et pénètre le trou. La pression dans le
réservoir autour du trou diminue
progressivement. La zone de basse pression à
proximité du trou puise davantage de fluides au
départ des zones de haute pression situées dans le
réservoir.

Figure 13 : Liaison couche-trou

La partie du réservoir en contact avec le trou


constitue la liaison couche-trou.
Le fluide circule à travers de la liaison couche-trou
du réservoir vers le trou.
Le fluide ne circulera dans le trou que s’il existe une chute de pression au niveau de la
liaison couche-trou. Plus la différence de pression sera importante, plus le débit sera
haut.
Lorsqu’un puits est fermé et qu’en
conséquence l’écoulement cesse en
surface, la pression s’égalise au
niveau de la liaison couche-trou. La
pression de réservoir et la pression de
fond s’équilibrent progressivement
après la fermeture du puits.
Lorsque les pressions de réservoir
commencent à s’égaliser,
l’écoulement dans la réservoir
ralentit. Si la pression de fond devient
égale à la pression dans le réservoir à
proximité de la liaison couche-trou,
l’écoulement dans le trou cesse.

Figure 14 : Pression dans le trou et


dans le réservoir

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 22 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Le fluide circule depuis une zone de haute pression au fond du réservoir vers une zone de
moyenne pression au niveau de la liaison couche-trou.
Le fluide traverse ensuite la liaison couche-trou et atteint une zone de pression plus basse
dans le trou, avant de remonter du fond du puits dans une zone de pression encore plus
basse en surface.
La chute de pression à travers la liaison couche-trou d’un puits éruptif affecte la
production.
Un écoulement permanent est obtenu lorsque la
pression de réservoir à proximité de la liaison
couche-trou reste plus élevée que la BHP
d’écoulement.
Le fluide circule depuis une zone de haute
pression au fond du réservoir vers une zone de
moyenne pression au niveau de la liaison couche-
trou. Il poursuit son trajet à travers la liaison
couche-trou vers une zone de basse pression dans
le trou.

Figure 15 : Pression dans un réservoir

Si l’écoulement dans le réservoir est lent, le fluide s’évacue de la liaison couche-trou plus
rapidement qu’il n’arrive du réservoir. La pression de réservoir à proximité de la liaison
couche-trou diminue alors, générant une diminution de la chute de pression à travers la
liaison couche-trou.

Cette chute de pression produit une réduction de l’écoulement à travers la liaison couche-
trou.

Alors que l’écoulement diminue à travers la liaison couche-trou , il peut se poursuivre dans
le réservoir favorisant une nouvelle augmentation de pression au niveau de la liaison
couche-trou.

3.2.3.3. L’écoulement dans le trou de forage

La production d’un puits fermé est assuré en ouvrant les vannes au niveau de la tête de
puits afin de permettre l’écoulement du fluide dans le tubing vers la surface.

Au niveau de la tête de puits, l’espace annulaire est généralement maintenu en position


fermée à l’aide de la vanne latérale du cuvelage (casing valve).

Tant que cette vanne est fermée, le fluide est extrait du trou uniquement par le
tubing. Une fois que le fluide a traversé la liaison couche-trou, il circule plus librement et
sa pression diminue brutalement.
Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 23 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Le trou comporte quelques ouvertures rétrécies limitant


l’écoulement et une fois que le fluide a pénétré le tubing, sa
vitesse varie de façon insignifiante.

Figure 16 : L’écoulement dans le trou

La pression exercée sur un fluide au fond d’un trou dépend de


trois types de pression :

Pression de réservoir.

Pression hydrostatique.

Contre-pression.

Lors de l’évolution de ces pressions, la composition du fluide se modifie également. Par


exemple, la pression hydrostatique dépend de la hauteur à laquelle le fluide se situe au-
dessus du point de mesure. Tandis que le fluide s’élève dans le tubing, il est de moins en
moins soumis à la pression hydrostatique comparativement aux fluides au dessus.

Au niveau du réservoir, la proportion de gaz dissous dépend de la pression de réservoir. À


des pressions élevées, une grande quantité du gaz contenu dans le fluide est maintenu en
solution. Le gaz est libéré lorsque la pression exercée sur le fluide est inférieure au point
de bulle.

Pour un réservoir à huile, il existe deux principaux types d’écoulement dans le réservoir et
le tubing:

Écoulement liquide.

Écoulement à bulles.

Écoulement liquide

L’écoulement liquide est un type d’écoulement dans lequel tout le gaz contenu dans un
fluide est dissous dans le liquide. Celui-ci apparaît lorsque la pression du fluide est
supérieure au point de bulle. En d’autres termes, si la pression dans le tubing est
supérieure au point de bulle pendant tout le trajet du fluide vers la surface, la totalité du
fluide reste sous la forme d’écoulement liquide.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 24 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Écoulement à bulles

L’écoulement à bulles apparaît lorsque la pression du fluide chute sous le point


de bulle. Lorsque le fluide remonte dans le tubing, les pressions
hydrostatiques diminuent et l’écoulement liquide peut se modifier et prendre la
forme d’un écoulement à bulles.

Tandis que le fluide est extrait du réservoir, la pression dans le réservoir à


proximité de la liaison couche-trou peut chuter sous le point de bulle.

Figure 17 : Passage d’un écoulement liquide à un écoulement à bulles

Les bulles de gaz circulent ensuite dans le trou en même temps que le
liquide. Lorsque le fluide traverse la liaison couche-trou et pénètrent dans le
trou, la pression continue de diminuer et la formation des bulles s’accélère.

Plus le fluide remonte le tubing, plus sa pression diminue et plus les bulles de
gaz sont libérées.

Si la pression dans le tubing est supérieure au point de bulle, y compris à sa


surface, le fluide sera en écoulement liquide.

Étant donné que les bulles de gaz plus légères occupent avantage d’espace dans le
liquide, la densité du fluide dans le trou diminue, générant ainsi une diminution de la
pression hydrostatique. La pression réduite permet une formation accrue de bulles dans le
liquide et provoque à nouveau une diminution de la pression hydrostatique.

La chute des pressions de trou sous le point de bulle entraîne :


Une libération des bulles de gaz.
Une diminution de la densité du fluide.
Une diminution de la pression hydrostatique.
Une modification de la pression hydrostatique et ainsi une libération accrue de
bulles de gaz.
Lorsque la pression du trou commence à chuter sous le point de bulle, les bulles de gaz
formées sont plus petites. Leur taille augmente lorsque la pression diminue.
L’augmentation de la taille des bulles de gaz est du au fait qu’une plus grande quantité de
gaz dissout est libéré, et qu’il continue à se détendre.
La libération et l’expansion du gaz dans le tubing augmentent le volume du mélange gaz-
liquide au niveau de la tête de puits par rapport au volume pénétrant le trou depuis le
réservoir.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 25 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Afin d’obtenir un volume important de gaz et de liquide sortant du tubing, il doit s’écouler
plus rapidement qu’il ne pénètre. L’écoulement à bulles est plus rapide au niveau de la
tête de puits qu’au fond du puits.

3.2.3.4. Types d’écoulement à bulles de gaz

Un gaz possédant une densité plus faible qu’un liquide, il


s’élève plus rapidement qu’un liquide dans le trou.
Les très petites bulles de gaz ont tendance à être retenues
par les liquides dans lesquels elles baignent, par
conséquent le gaz s’élève plus rapidement si les bulles sont
plus grosses. Les grosses bulles sont plus légères que les
petites bulles. Le gaz se dilatant dans un volume plus
grand, sa densité diminue et les bulles s’élèvent plus
rapidement dans le tubing. Les bulles de gaz grossissent
lorsque la pression de tubing diminue.

Des duses de fond sont souvent utilisées pour augmenter


la production dans un puits éruptif à débit lent. Une chute
de pression au niveau de la duse permet un plus grande
libération du gaz dans le tubing. Ce gaz peut ainsi faciliter
l’élévation du liquide vers la surface.

Figure 18 : Types d’écoulement à bulles de gaz

Le gaz est capable d’accélérer le déplacement du liquide si les bulles sont grosses
puisque celles-ci sont plus légères.

Il existe cinq types différents d’écoulement à bulles de gaz:

Écoulement à bulles

Écoulement en bouchons

Écoulement annulaire

Écoulement en brouillard

Figure 19 : Écoulement à bulles

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 26 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Écoulement à bulles

Dans un écoulement à bulles, une fraction des gaz dissous dans l’huile se sépare de la
solution en formant de petites bulles. Jusqu’à un certain degré, ceci permet un
écoulement plus rapide du puits.

Écoulement en bouchons

Un fluide présente en écoulement en bouchons si le gaz forme des


poches aussi larges que le diamètre intérieur du tubing (DI). Un
bouchon est une petite fraction de liquide piégée entre deux poches
de gaz.

Les poches de gaz d’élévation rapide élèvent les bouchons de liquide


vers la surface. Avec un fluide s’écoulant en bouchons, le gaz
contribue au maintien de la production dans le tubing.

Figure 20 : Écoulement en bouchons

Des cinq types d’écoulement à bulles de gaz, l’écoulement en bouchons est celui qui
nécessite la pression de tubing la plus élevée. Pour obtenir en écoulement en bouchons
dans un puits, une duse de fond peut être utilisée.

Les duses de fond diminuent la pression de tubing en aval de la duse.

Écoulement annulaire

En présence de pressions plus faibles que celles observées avec un écoulement en


bouchons, les poches de gaz éclatent à travers les bouchons de liquide.

Le centre du tubing se remplit de gaz d’élévation rapide. Ceci correspond à


un écoulement annulaire. Avec un écoulement annulaire, la majorité du
liquide est poussée vers les parois du tubing.

La friction entre le liquide et la paroi du tubing ralentit l’écoulement du


liquide dans le tubing. Avec un écoulement annulaire, le gaz ne transporte
que de petites gouttes de liquide dans le tubing.

Figure 21 : Écoulement annulaire

Avec un écoulement annulaire, le liquide s’écoule lentement en raison de la


friction entre le liquide et les parois du tubing.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 27 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Écoulement en brouillard

Le fluide produit un écoulement en brouillard en présence de pressions extrêmement


faibles. Avec un écoulement en brouillard, tout le tubing se remplit de gaz transportant de
petites gouttelettes de liquide.

La pression de tubing la plus faible pouvant mettre la conduite en


écoulement à bulles donnera lieu à un écoulement en brouillard. En
présence de pressions inférieures à la pression requise pour un
écoulement en brouillard, il est possible que le tubing ne contienne
que du gaz sec.

Figure 22 : Écoulement en brouillard

Avec un écoulement annulaire ou un écoulement en brouillard, des


quantités importantes de gaz remontent à travers le liquide.

La quantité de liquide remontant vers la surface du trou dépend du


type d’écoulement du fluide dans le tubing. Le type d’écoulement dépend de la pression
dans le tubing et des caractéristiques de fluide pénétrant le réservoir.

L’essentiel du liquide remonte vers la surface en écoulement liquide. En l’absence de gaz


dans le réservoir, tout l’écoulement correspondra donc à un écoulement liquide.

3.2.3.5. Vitesse d’écoulement

Autrefois, les puits étaient mis en production sur toute la largeur du cuvelage de
production. La vitesse d’écoulement était généralement inférieure à celle observée dans
les installations de production modernes. À des vitesses plus lentes, les fluides se
séparent plus facilement dans le trou.

Par exemple, si on laisse un puits s’écouler à une vitesse lente, le gaz remonte plus
rapidement que les liquides lors de la séparation des fluides. Le GOR augmente lors
d’une production rapide de gaz. Et lorsque le GOR augmente, la pression de réservoir
diminue rapidement.

Lorsqu’il n’y a plus de gaz dans le réservoir, le fluide s’écoulant est composé d’huile et
d‘eau provenant du réservoir. Avec des vitesses faibles d’écoulement, ces liquides
peuvent également se séparer, l’huile, de densité inférieure, remontant alors au-dessus de
l’eau dans le trou. Si la production d’huile est plus rapide que celle de l’eau, le trou risque
de se charger en eau, de densité élevée. Lorsque le trou se charge en eau, la BHP
hydrostatique augmente et l’écoulement peut être complètement interrompu.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 28 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Afin d’éviter une séparation prématuré des fluides dans le trou :

Maintenir une vitesse d’écoulement rapide. La vitesse peut être rapide en


produisant par une tige de tubing.

Maintenir une pression de tubing élevée.

Utiliser des duses de surface. Les duses de surface appliquent une contre-
pression dans le tubing.

Le type d’écoulement dans le tubing dépend des éléments suivants :

La proximité entre la pression de réservoir et la liaison couche-trou.

Les proportions relatives de gaz et de liquide contenues dans le fluide.

La pression de fond dans le trou (relevant de la pression hydrostatique, de la


pression de réservoir et de la contre-pression).

Le débit dans le puits.

La vitesse d’écoulement, qui dépend de la chute de pression et de la dimension


du tubing.

Les duses de surface évitent la séparation des fluides dans le trou car elles appliquent une
contre-pression dans le tubing. Une séparation moindre est obtenue si la pression de
tubing est maintenue élevée.

3.2.3.6. Écoulement intermittent

Dans les phases initiales de production, un puits éruptif s’écoule de façon continue. La
période d’écoulement continu dépend des éléments suivants :

La quantité d’énergie ou de pression stockée dans le réservoir.

Les moyens mis en place pour la conservation de l’énergie ou de la pression


stockée.

Une exploitation judicieuse permet de maintenir la pression de réservoir et de prolonger la


période d’écoulement continu.

Lors de la production du fluide du réservoir, la pression de réservoir diminue. Un


écoulement intermittent apparaît lorsque les pressions de réservoir et de puits sont
quasiment identiques. La majorité des puits présente un écoulement intermittent dans les
dernières phases de leur durée d’exploitation.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 29 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Un écoulement intermittent est la conséquence de fluctuations importantes du débit du


puits, fluctuations provoquées par de légères évolutions de :

Pression dans le trou.

Pression au niveau de la liaison couche-trou.

Proportions de gaz et de liquide dans le tubing.

Un écoulement intermittent se caractérise par l’alternance de périodes d’écoulement de


gaz et d’écoulement de fluide à intervalles réguliers. Des périodes sans écoulement
peuvent également être observées.

Avec un puits en écoulement intermittent, une tête correspond au pic régulièrement


récurrent de production d’huile. Parfois des quantités modérées de liquide s’écoulent
entre deux têtes. Si la pression de réservoir est extrêmement faible, l’écoulement du puits
s’interrompt entre les têtes.

La période d’écoulement continu dépend des moyens mis en place pour conserver
l’énergie stockée.

3.2.4. Production par bouchon

3.2.4.1.

Une production par bouchon apparaît lors d’interruption d’écoulement par suite de collecte
de liquides lourds au fond du puits. L’écoulement reprend lorsque la pression de réservoir
au niveau de la liaison couche-trou est suffisamment accumulée pour libérer davantage de
gaz dans le trou.

Une production par bouchon peut se produire dans un puits même en l’absence de gaz
piégé dans l’espace annulaire. De nombreux puits se mettent à présenter une production
par bouchon lors de la diminution de la pression de réservoir.

Lors de la baisse des pressions de tubing, le gaz commence à se séparer et s’élève en


traversant le liquide. L’huile s’écoule lentement et frotte le long de la paroi de tubing. À
vitesse lente, des bulles de gaz se séparent du liquide à l’arrière et des poches de gaz de
plus en plus larges se forment.

Au niveau de la tête de puits, une large poche de gaz est libérée du tubing, elle
s’accompagne d’un lourd bouchon d’huile. Ceci est désigné “production par bouchon " car
un écoulement de gaz alterne avec un écoulement d’huile.

En dernier lieu, les bouchons de liquide deviennent trop lourds pour permettre l’élévation
du gaz et le liquide chute dans le tubing.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 30 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Une colonne de liquide s’accumule au fond du trou et une quantité de gaz de plus en plus
importante s’évacue du tubing. Le fluide alors présent dans le trou s’alourdit et la pression
hydrostatique de fond augmente. L’écoulement dans le trou diminue et peut même cesser
complètement. Après interruption de l’écoulement dans le trou, la pression de réservoir
augmente progressivement à l’arrière de la liaison couche-trou.

La pression au niveau de la liaison couche-trou


s’accumule de telle sorte que l’écoulement dans le
puits reprend. Il est à noter que le fluide de
réservoir contient des gaz ainsi séparés et que la
chute de pression au niveau de la liaison couche-
trou libère encore davantage de gaz tandis que le
fluide s’écoule dans le puits.

Le gaz dans le puits réduit les pressions


hydrostatiques de fond et ceci a pour conséquence
de permettre l’introduction du fluide dans le trou à
un taux plus rapide. L’accroissement de
l’introduction du gaz dans le trou permet le
chargement du puits.

Figure 23 : Production par bouchon dans le tubing

3.2.4.2. Détection d’une production par bouchons

Un puits en production par


bouchon présente une période
type. Une période de bouchon
correspond à la durée de transit
du fluide d’une tête à une autre.
Elle peut s’étaler d’une heure à
un jour.

Figure 24 : Périodes de
bouchons

Au fur et à mesure de la production, la pression de réservoir diminue progressivement.

Au fil du temps, la durée d’écoulement entre deux têtes augmente. La pression de


réservoir diminuant, l’accumulation d’une pression suffisante permettant la reprise par un
bouchon augmente.

Tandis que la durée d’écoulement entre deux têtes augmente, la production totale d’huile
diminue progressivement. Finalement, la pression insuffisante ne permet plus
Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 31 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

d’écoulement intermittent ni continu. Il existe des méthodes artificielles permettant la


remise du puits en production.

Différents moyens permettent de déterminer si un puits présente des bouchons :

Jauges

Diagramme

Sons

Courbes du taux de production

Jauges

L’installation d’une jauge permet


l’enregistrement des pressions
maximales et minimales jusqu’au
prochain contrôle. Lorsqu’un puits
présente un bouchon, les lectures
maximum et minimum diffèreront
significativement.

Si le manomètre du tubing est équipé


de façon à enregistrer les pressions
maximales et minimales, l’opérateur
peut vérifier d’un simple coup d’œil si le
puits présente un bouchon ou non.

Figure 25 : Manomètres de tubing

Diagramme

Cette feuille de diagramme enregistre toutes les


pressions dans le tubing. Cela permet un
moyen de détection des bouchons. Une lecture
de la feuille par l’opérateur permet de savoir si le
puits présente un bouchons.

Figure 26 : Feuille de diagramme

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 32 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Sons

Les bouchons peuvent également être détectés par des variations sonores émises par le
fluide lors de son écoulement dans les vannes et la robinetterie au niveau de la tête de
puits. Un afflux de gaz et de liquide émet un son différent que celui correspondant à un
écoulement permanent de fluide.

Courbes de production

La courbe de production d’un puits suit la courbe de pression de tubing. Une courbe de
production mesure la quantité d’huile produite sur une certaine période.

La quantité d’huile produite atteint


un pic lorsque la pression de la
tête de tubing est au point le plus
élevé.

Immédiatement après la sortie de


l’afflux d’huile et de gaz du
tubing, la pression de tubing
diminue, la production décroît et
l’écoulement peut même cesser
complètement

Figure 27 : Courbes du taux de


production

Lorsqu’un puits commence à


présenter des jaillissements, sa
production journalière décroît.

Souvent, le premier signe de


bouchon d’un puits est une
baisse de la production journalière.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 33 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

3.3. FONCTIONNEMENT D’UN PUITS INJECTEUR

Dans un gisement pétrolier, les fluides


qui occupent les vides de roche ou
"pores" : l'eau, l'huile ou le gaz, sont
en équilibre statique sous l'action des
forces de pression, de gravité et de
capillarité.

La mise en production, par


l'intermédiaire de puits producteurs,
induit un mouvement des fluides en
place, qui se traduit par un transfert
des pores vers la surface. Il apparaît
alors des forces d'inertie (faibles) et de
frottements visqueux. Ce mouvement
des fluides nécessite des
phénomènes physiques moteurs.

Figure 28: Puits d'injection

Les moteurs naturels, ou faisant potentiellement partie du gisement sont :

les expansions monophasiques de la roche magasin et des fluides : gaz, huile


sous-saturée, eau, accompagnant une baisse de pression,

l'expansion des gaz dissous dans l'huile, si la pression devient inférieure au


point de bulle,

l'expansion d'un aquifère sous-jacent à l'accumulation,

l'expansion d'un "gas cap",

l'imbibition (l'eau chasse l'huile).

Sauf dans le cas des gaz ou de la présence d'un aquifère actif (alimenté par l'extérieur),
les taux de récupération naturelle obtenus sont faibles
(20 à 25 %). De plus, la pression baissant, la production ralentit inexorablement.

Si l'on peut aider les fluides à s'élever dans les tubings (activation par pompage ou gas-
lift), laisser se dépléter un gisement présente des inconvénients majeurs en termes de
récupération.

L'injection d'eau ou de gaz dans le gisement permet de "maintenir la pression". Il s'agit de


récupération assistée parfois appelée récupération secondaire.
Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 34 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

L'injection d'eau (prélevée dans une autre source que le gisement lui-même), ou la
réinjection de l'eau associée au brut après séparation, constitue le procédé de
récupération assistée le plus utilisé (80 % à 85 % de l'huile supplémentaire produite).

Figure 29: Cycle de l'eau

L'injection d'eau sera le plus souvent décidée dans les cas suivants :

gisement d'huile à faible énergie : huile sous-saturée, aquifère peu actif ou de


volume négligeable,

gisement d'huile peu perméable ou de grandes dimensions (écarts de pression


trop importants),

gisement d'huile de configuration géométrique telle que les entrées naturelles


d'eau, laissent des zones importantes non balayées.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 35 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

But de l'injection d'eau :

Optimiser la production et augmenter la récupération par :

le maintien de pression,

le balayage de l'huile en place.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 36 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

3.4. EXERCICES

3. Compression and heat cause the fluids in a reservoir to have stored pressure

‰ True

‰ False

4. Any well that requires a pump or another method of artificial lift to bring the fluid to the
surface is called a flowing well

‰ True

‰ False

5. There is a higher hydrostatic pressure at the well bottom when the fluid is mostly
composed of:

‰ Oil

‰ Gas

6. If the pressure in the production tubing is above bubble point, the fluid will be in bubble
flow.

‰ True

‰ False

7. A surface choke causes the separation of fluids in the well-bore.

‰ True

‰ False

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 37 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8. A sign that the well may be heading is:

‰ A decrease in daily production

‰ Changes in the readings on the tubing pressure gauge

‰ Changes in the sounds of the fluids

‰ All of these

9. Quel est le but de l’injection d’eau?

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 38 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

4. LES DIFFERENTS TYPES DE PUITS

4.1. Différents types de puits en fonction de leur usage

Il existe différents types de puits :

4.1.1. Les puits PRODUCTEURS

Ils véhiculent l’effluent du fond à la surface. L’effluent est traité puis exporté pour être
vendu.

Puits
Producteur HUILE / GAZ

Séparation Traitement Stockage


Prod. / Test Stabilisation Export

Réservoir

Figure 30: Schéma typique puits producteur

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 39 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

4.1.2. Les puits INJECTEURS

Ils véhiculent l’effluent de la surface vers le fond.

L’effluent, traité avant d’être injecté, aidera à récupérer les effluents (hydrocarbures) du
réservoir qui seront véhiculés au travers des puits producteurs

Puits
Injecteur EAU / GAZ

Traitement EAU
Pompage HP EAU d’injection

Réseau
Distribution

Compression HP Traitement
GAZ d’injection GAZ

Réservoir

Figure 31: Schéma typique puits injecteur

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 40 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

4.1.3. Les puits témoins Puits


Témoins
Ils ne véhiculent pas d’effluent mais permettent
le contrôle de certains paramètres du réservoir.

Figure 32: Schéma typique puits témoins


Surveillance
Réservoir (pression ,niveau hydro)

Nous aborderons principalement dans ce


cours la partie « PROCESS » des puits
producteurs éruptifs et des puits injecteurs.
Réservoir
L’aspect « process »des puits activés étant
développé dans des documents spécifiques.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 41 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

4.2. Puits producteurs Semi Eruptifs ou Non Eruptifs (Puits Activés)

Un puits peut être activé pour produire plus mais surtout lorsque l'effluent n'a plus
suffisamment d'énergie pour accéder à la surface dans les conditions fixées par le
procédé. Les causes sont multiples mais on retiendra principalement la baisse de la
pression statique du réservoir ou l'augmentation du BSW (pourcentage d’eau dans
l’effluent) de manière importante par venue d'eau de formation ou d'eau d'injection.

Les principaux moyens d'activation sont présentés ci-après :

Figure 33: Principaux moyens d'activation d'un puits

4.2.1. Le pompage centrifuge immergé (P.C.I.)

L'énergie électrique est acheminée au moteur depuis la surface par un câble triphasé
déroulé et fixé au tubing au fur et à mesure de la descente.

Pour chaque étage, la pompe fournit au fluide à pomper une énergie sous forme de
vitesse par l'intermédiaire de l'impulseur qui tourne à environ 2900 Tr/mn pour une
alimentation électrique en 50 Hz.

Cette énergie cinétique est transformée en énergie potentielle dans le diffuseur. La


hauteur de refoulement fournie par un étage dépend du diamètre de l'ensemble et de la
géométrie de l'impulseur et du diffuseur. Elle est indépendante de la densité du fluide
pompé.
Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 42 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

En cas de défaillance sur l'unité de fond, il convient de remonter l'ensemble tubing-pompe


pour réparation.

Ce procédé d'activation supporte mal la présence de sable et de gaz. 300°F est une limite
pour le matériel standard.

Figure 34: Schéma général d'une pompe centrifuge immergée

Les pompes centrifuges sont en principe destinées à aborder des fluides monophasiques.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 43 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Il n'empêche qu'elles sont souvent utilisées dans des conditions où du gaz libre est
présent à leurs ouies d'aspiration.

Pour limiter le gaz libre passant dans la pompe, l'industrie met à l'heure actuelle à la
disposition des producteurs des séparateurs de gaz, essentiellement de 2 types :

statique ou "reverse flow"

dynamique (centrifuge separator)

De plus, une partie du gaz libre se présentant à la hauteur de l'unité de pompage n'entre
pas dans le séparateur mais est directement évacué par l'annulaire casing x tubing.

Il permet d'atteindre unepression de fond inférieure à celle que l'on peut obtenir en gas lift
.

4.2.2. Le gaz lift

4.2.2.1. Principe du gaz lift

La densité du gaz, même en pression, est sensiblement plus faible que celle d'un liquide.

Le gas-lift consiste à injecter du gaz dans le tubing pour alléger la colonne et réduire la
pression de fond en débit.

Cette réduction de pression de fond permet d'augmenter le débit selon les caractéristiques
du réservoir.

Des vannes gaz lift vont être installées dans des mandrins. Leur rôle est de décharger
progressivement le puits à l’aide de la pression d’injection de gaz disponible pour atteindre
la profondeur d’injection requise, soit le point d’injection final.

La vanne située au point d’injection final, généralement un orifice dont le diamètre aura été
choisi pour injecter un débit de gaz optimisé, permettra de produire le puits au débit liquide

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 44 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 35: Principe du gaz lift

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 45 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

4.2.2.2. Utilisation du gaz lift

Le gas-lift sert occasionnellement :

à redémarrer après un simple arrêt,

à démarrer un puits après intervention,

à nettoyer la liaison couche-trou.

Le gas-lift sert en continu :

à augmenter la production d'un puits,

à obtenir un débit stable.

Figure 36: Principe du gaz lift

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 46 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

4.3. AVANTAGES ET INCONVENIENTS DES DIFFERENTS TYPES

4.3.1. Choix d’une méthode d’activation

Deux critères permettent de faire une présélection du type d’activation :

productivité du puits

profondeur.

Productivité du puits GL ESP RP PCP

< 6000 m³/j ¤ ¤

500-2300 m³/j ¤ ¤

32-500 m³/j ¤ ¤ ¤ ¤

< 32 m³/j ¤ ¤ ¤

Profondeur du Puits

> 3600 m ¤

3000 - 3600 m ¤ (Pb T°)

< 2400 m ¤ ¤ ¤ ¤

Table 1: Critères de sélection du type d'activation

Dénomination utilisée : GL Gas lift


ESP Pompage centrifuge immergé
PCP Pompage à cavité progressive
RP Pompage aux tiges
Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 47 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Cette présélection sera à confirmer en fonction des problèmes rencontrés sur le puits et
des différents facteurs suivants :

nombre de puits et espacements têtes de puits

taille casings, types de complétions

profil du puits

type d’activation existante, expérience

problèmes d’opération (dépôts, paraffines, corrosion,…)

disponibilités locales (énergie, servicing, pièces,…)

degré d’automatisation

investissement et coûts opératoires

performances en temps de marche

situation géographique (environnement)

possibilités de work over

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 48 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Méthode d’ACTIVATION

Problèmes GL ESP RP PCP

Sable Bon Mauvais Mauvais Bon

Bon
GOR élevé Excellent (si rotary gas Médiocre Passable
separator)

Puits dévié Bon Bon Passable Moyen

Débit élevé Excellent Excellent Passable Moyen

Profondeur Bon Moyen Moyen Médiocre

Simplicité de conception Oui Moyen Oui Oui

Bon
Souplesse pour les débits Bon (si variateur de Moyen Bon
fréquence)

Présence de dépôts Moyen Moyen Médiocre Bon

Moyen
Présence de gaz libre Excellent (si rotary gas Mauvais Mauvais
separator)
Possible Oui
Possible
Effluent visqueux (si viscosité < (le plus Oui
(peu utilise)
200 cp) utilisé)

Table 2: Problèmes en fonction du méthode d'activation

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 49 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

4.3.2. Le gas-lift

Avantages :

flexibilité

investissement faible pour l’équipement du puits

adaptation sur puits déviés

possibilité de présence de sable

matériel réduit sur le puits en surface

interventions légères sur les puits

possibilité de traitement

utilisation possible du gaz produit sur place

Inconvénients :

nécessité d’une source de gaz

problèmes de redémarrage (régimes transitoires)

importance des installations de surface (compresseurs GL)

sensibilité du procédé à la pression en tête de puits

délai de mise en place

limites d’activation par déplétion importante

gaz de formations corrosives

problèmes d’hydrates

adaptation du casing au gaz lift

installation haute pression

rendement faible (10 à 30%)

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 50 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

4.3.3. Le pompage centrifuge immergé

Avantages :

Débits importants

Simplicité de conception

Peu encombrant

Bon rendement (35 à 60%)

Pas de nuisances

Facile à opérer

Possibilité d’installer des capteurs pour mesurer la pression de fond

Peut être installée dans un puits dévié à condition d’être dans une partie rectiligne

Coût faible pour de gros débits

Inconvénients :

pas ou peu flexible (sans variateur)

présence de gaz gênante (15% maximum accepté avec un gas separator)

intervention sur le puits avec matériel lourd

durée de vie faible si température puits élevée (1 an en moyenne)

énergie électrique requise doit être stable

pas utilisable pour les faibles débits (30 m3/J mini pour refroidissement moteur)

création d’émulsions

profondeur limitée par la chute de tension dans le câble (maximum 2400 m)

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 51 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

4.3.4. Le pompage à cavité progressive

Avantages :

faible coût d’investissement

faible encombrement en surface

bon rendement (40 à 70%)

simplicité d’installation

utilisable sur une large gamme de densité d’huile

Faibles coûts de maintenance

Utilisable en puits déviés et horizontaux

Accepte de grandes quantités de sable

Inconvénients :

usure du tubing et des tiges

limité en température d’utilisation (122°C maxi)

sensible à la présence d’H2S, de CO2 et d’aromatiques

n’accepte pas de gaz libre

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 52 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

4.3.5. Le pompage aux tiges

Avantages :

simplicité de conception

déplétion du puits possible

souplesse de réglage en surface

pompage de fluides visqueux

coûts faibles (achat et maintenance)

automatisation facile

bon rendement (45 à 60%)

pas de problème de température

Inconvénients :

frottements si puits dévié

rendement faible si présence de gaz

profondeur limitée

unité de surface encombrante

solides gênants

problèmes avec paraffine

débits faibles

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 53 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

4.4. EXERCICES

10. Citer les différents types de puits et leur fonction.

11. Citer les principaux types d’activation

12. Citer les 6 éléments majeurs d’une installation PCI

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 54 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

13. Expliquer le principe de fonctionnement du gaz-lift (sans préciser la procédure de


démarrage) et indiquer les 2 types de vannes utilisées en mentionnant leur fonction.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 55 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

5. REPRESENTATION ET DONNEES DES PUITS


Nous décrirons dans ce chapitre comment est représenté un puits sur les principaux
documents mis à la disposition de l’exploitant.

Plan de circulation des Fluides (PCF / PFD) : ce document édité lors de la


phase projet, présente sous format simplifié, les principales lignes et capacités
process ainsi que leurs paramètres de fonctionnement principaux.

Piping & Instrumentation Diagram (P&ID) : ce document édité lors de la phase


projet, présente sous format beaucoup plus complexe que le PCF, toutes les
lignes et capacités process ainsi que tous leurs paramètres de fonctionnement.

Système Numérique de Contrôle et de Commande (SNCC) ou (Digital


Command System DCS) : c’est le système qui permet de piloter un puits (entre
autres) à distance. Localisé en salle de contrôle, il permet l’accès à différentes
vues du process.

5.1. REPRESENTATION SUR PFD (PROCESS FLOW DIAGRAM)

Plan de circulation des Fluides (PCF/PFD) : ce document édité lors de la phase projet,
présente sous format simplifié, les principales lignes et capacités process ainsi que leurs
paramètres de fonctionnement principaux.

L’exemple de PFD (Process Flow Diagram) ci-dessous montre un puits producteur


offshore, non éruptif en gaz-lift.

Support de Formation: EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 56 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 37: PFD d'un puits producteur offshore, non éruptif en gaz lift
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 57 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

5.2. REPRESENTATION SUR P&ID

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 58 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 38: P&ID de puits producteur offshore, non éruptifs en gas-lift


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 59 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 39: P&ID de puits non éruptif en PCI


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 60 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

5.3. SYSTEME NUMERIQUE DE CONTROLE ET DE COMMANDE

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 61 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 40: Vue puit sur console SNCC


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 62 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 41: Vue générale puits producteur sur console SNCC


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 63 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 42: Vue spécifique puits producteur vue logigramme de sécurité


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 64 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 43: Vue générale état puits sur console SNCC


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 65 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

5.4. EXERCICES

14. Dans quels types de documents principaux un exploitant peut-il retrouver la


représentation d’un puits ?

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 66 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

6. LE PUITS ET LE PROCESS

6.1. LOCALISATION ET CRITICITE

Toutes les fonctions sont essentielles pour la production si l’on considère qu’elles sont
nécessaires pour réaliser les spécifications requises du produit en sortie.

Dans la chaîne d’exploitation des hydrocarbures, le puits est l’équipement de départ. Et de


ce fait, l’intégrité de la fonction est critique pour la production.

En revanche la quantité de puits sur une même plateforme tempère le degré de criticité de
l’ensemble (sauf pour certains puits « dédiés » à une fonction spécifique – ex : puits à gaz
alimentant une turbine -).

Production
Fonction Equipements Criticité Secours Bypass
Etat*

Puits Moyen Arrêt Non Non


Production
Puits dédié Haute Arrêt Non Non

* en cas de perte de la fonction

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 67 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 44: Position du puits dans la chaîne de séparation

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 68 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

7. PARAMETRES DE FONCTIONNEMENT

7.1. MARCHE NORMALE

Dans ce chapitre, nous verrons l’ensemble des paramètres à suivre quotidiennement par
un opérateur afin d’assurer un bon fonctionnement du puits.

Beaucoup de ces paramètres relevés sont historisés et l’opérateur doit avoir accès à ces
historiques, de manière à pouvoir porter un jugement critique sur le comportement du
puits.

7.1.1. Puits producteurs

7.1.1.1. Rappel sur la localisation du puits

Figure 45: Localisation du puits dans la chaîne de traitement

Le puit est situé au début de la chaîne de traitement de l’effluent.

En normal operating, c’est à dire lorsque le puits produit de manière stable et contrôlée,
l’effluent transite du puits vers le MANIFOLD via la flowline.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 69 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

MANIFOLD : il a pour fonction de collecter les arrivées d’effluent de tous les puits et de
pouvoir les diriger soit vers le séparateur PRODUCTION soit vers le séparateur TEST par
le biais d’un jeu de vannes.

Séparateur TEST : Il faut savoir que ce séparateur n’est dédié qu’à un seul puits puisqu’il
sert à le « tester » donc à compter les phases de l’effluent (phase huile, phase gaz et
phase eau) de celui-ci. Il est positionné en parallèle du séparateur PRODUCTION.

PC

FT
14"
Torche
γ Torche
10"
SBDV FT
14"
SDV γ KY511
14" SDV
Manifold
70 m³
7 - 29 bar
LDC
40 - 60 °C LC

10" 10" DS303


FT FT

DS301 SDV SDV ρ EC301


BSW

Figure 46: Schéma séparateur TEST conventionnel avec équipements de comptage des
phases

Séparateur PRODUCTION : ce séparateur est dédié à la séparation des phases de


l’effluent en provenance de tous les puits producteurs du site. Chaque phase séparée sera
ensuite dirigée vers une unité de traitement appropriée.

7.1.1.2. Consignes d’exploitation des puits

Lorsque les puits sont mis en production, ils sont ouverts en fonction des « Consignes
d’exploitation PUITS ». Ces consignes fixent les valeurs « cible » à adopter pour
l’operating des puits.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 70 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Elles sont édictées par le Dpt Productivité Puits et garantissent un niveau d’exploitation du
gisement optimal. Il convient de les respecter scrupuleusement.

Voir en exemple le tableau page suivante : « Consignes de réglage des puits de GIR et
JSM Août 2006”

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 71 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 47: Consignes de réglage des puits de GIR et JSM Août 2006 (1)
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 72 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 48: Consignes de réglage des puits de GIR et JSM Août 2006 (2)
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 73 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 49: Consignes de réglage des puits de GIR et JSM Août 2006 (3)

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 74 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 50: Exemple de consignes d'exploitation de puits producteur gaz lift


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 75 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 51: Exemple de consignes d'exploitation de puits injecteur d'eau


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 76 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

7.1.2. Mesures et enregistrements

Lorsque les puits sont en production, il faut les monitorer : c'est-à-dire qu’il faut relever
leurs paramètres de fonctionnement (mesures), suivre leur évolution et analyser celle-ci
afin de « comprendre » comment se ils se comportent.

7.1.2.1. Définitions

Les mesures sur un puits peuvent être de deux sortes et le choix de l'une ou de l'autre
dépendra alors de l'utilisation voulue du paramètre pris en compte.

Les simples mesures qui sont en fait des indications et permettent la détection d'une
anomalie.

Les enregistrements qui déterminent une tendance ou une évolution afin de permettre une
analyse. Dans ce cas, on notera les enregistrements occasionnels utilisés lors de la
recherche de solution suite à une anomalie.

7.1.2.2. Localisation

Les paramètres principaux de fonctionnement d’un puits sont schématisés ci après et


diffèrent peu, que ce soit un puits producteur ou injecteur. Des paramètres spécifiques
supplémentaires sont à prendre en compte s’il s’agit de puits activés et seront détaillés
dans le cours « process » puits gaz lift et puits pompés .

Tête de Puits
TT - PT Puits
PRODUCTEUR

FCV ROV
% open
PRO

SSV
TEST
ROV

Puits
Réseau INJECTEUR
PT
ROV
EA
PT EA1 PRO
PT EA2
SCSSV PT EA3
PT Hyd

Figure 52: Localisation des points de mesure


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 77 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

7.1.2.3. La tête de puits

Les paramètres nécessaires au suivi et à l'analyse sont :

Pression hydraulique du liner de commande SCSSV.

Niveau d’huile armoire hydraulique commande SCSSV

Pression des espaces annulaires EA1, EA2, EA3.

Pression tête de puits.

Température tête de puits.

Ouverture de la duse.

On notera que pour la pression en tête de puits, il y aura de préférence un capteur


transmetteur doublé d'un indicateur (manomètre). La raison principale de cette double
mesure est de pouvoir évaluer rapidement la valeur de la pression lors d'une intervention
sur le puits sans avoir à interpréter celle-ci sur un enregistreur ou à demander par radio à
la salle de contrôle.

En cas de complétion double, chaque string aura ses propres paramètres et l'on cherchera
à définir l'interaction de l'un par rapport à l'autre en fonction de différents débits de
production.

7.1.2.4. Evacuation

Quel que soit le type de production, l'évacuation est le terme utilisé pour définir la contre
pression du réseau situé en aval de la tête de puits. Seule la pression (PT Réseau) sera
dans ce cas enregistrée.

7.1.2.5. Procédures

Il faut différencier les mesures de tous les jours des mesures occasionnelles.

Dans le premier cas, on se contente de mesures de contrôle permettant de vérifier que le


puits se comporte normalement (pas d'anomalie), tandis que dans le second cas, les
mesures permettent un diagnostic.

Les objectifs sont donc bien différents, mais on se souviendra que dans les deux cas les
mesures sont importantes, même si parfois cela semble la même chose que la veille.

Dans le cas de mesures occasionnelles, il faut respecter la procédure préalablement


définie et en cas de problème conserver les mesures (elles pourront toujours être utiles) et
renouveler l'opération.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 78 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Enfin, on notera que pour les mesures de fond (qui permettent de quantifier les pertes de
charge dans la formation), il est impératif qu'elles soient effectuées en simultané avec un
passage sur le séparateur de test. Sinon, elles ne servent à rien alors que leur coût est
important.

7.1.2.6. Quelles utilisations

Le relevé de toutes ces mesures ne trouve pas son utilité dans le fait de stocker des
données. Bien au contraire, et c'est en regardant les différentes utilisations que l'on prend
conscience de l'importance de celles-ci. Il conviendra donc d'être rigoureux dans ces
relevés de mesures.

Vérification du bon fonctionnement du puits.

Optimisation de la production (et / ou de l'activation).

Compte rendu au management et aux associés.

Prévision d'un rééquipement adapté.

7.1.2.7. Quels types d’enregistrement

On trouve des enregistreurs locaux soit de type cellule Barton (enregistreur à plume utilisé
pour la pression, la température et les débits) soit de type autonome avec batterie (agréé
pour utilisation en zone classée). Ils permettent d'enregistrer généralement des valeurs
pour des durées ≥ 24 heures. Il est impératif d'enregistrer les mesures en tête de puits
pendant les tests, particulièrement pour les puits activés. Une simple lecture ne suffit pas.

Seules les courbes (trends) permettent d'apprécier les problèmes de stabilité, de


démarrage, de mauvais fonctionnement en général.

Aujourd’hui, on trouve de plus en plus de possibilités d’enregistrement déporté (câblé ou


télétransmission) des mesures échantillonnées sur site.

7.1.2.8. Relevés quotidiens

Nous venons de voir que les mesures relevées sur un puits ont une importance énorme
pour son suivi.

Il convient d’effectuer une ronde journalière sur chaque puits afin de relever ces mesures,
de les noter et de les enregistrer. Pour ce faire, il existe des feuilles de relevés puits
disponible sur chaque site et archivées en salle de contrôle.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 79 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

L’opérateur en charge des relevés devra lorsqu’il les enregistre, comparer les valeurs avec
celles des journées précédentes en vérifiant si des manœuvres ont eu lieu sur le puits et
reporter à sa hiérarchie la moindre anomalie ou doute concernant ces mesures.

7.1.3. Test du puits

Méthode de passage du puits en test.


Il existe différentes manières de passer un puits en test : manuellement ou
automatiquement.

Pour chacune des deux méthodes existe une procédure OPERGUID décrivant
précisément toutes les opérations à effectuer afin de réaliser un passage du puits en test
de manière idéale.

Quand ?

Fréquence définie ou si détection d’anomalie au Logging puits

Comment ?

Passer le puits vers le séparateur de test en limitant les variations de pression

Enregistrement de tous les débits et tous les paramètres pour une analyse
complète des résultats par Méthode Puits

Ecrire les commentaires additionnels (débit injection produit chimique, position


des duses, problème avec transmetteur ….)

Envoyer les
informations à
Méthodes Puits
qui décidera des
actions
correctives à
lancer sur site
après analyse des
données

Figure 53: Historique durant


les tests

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 80 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

7.1.3.1. Le séparateur de test

Il est utilisé comme son nom l'indique lors de tests. Que ce soit pour un suivi de la
production de chaque puits ou pour une analyse suite à une anomalie, les mesures
effectuées sur le séparateur de test sont importantes. Le but lors d'une telle intervention
est de déterminer le bilan matière, c'est à dire de quantifier chaque phase de l'effluent
(gaz, huile et eau) pour chaque puits.

Pour cela, on effectuera les mesures suivantes :

Débit huile (ou liquide).

Débit gaz.

Prise d'échantillons afin de mesurer le BSW (% d’eau dans l’effluent).

Pression du séparateur, elle permet d'établir les débits mesurés et ce en condition


standard.

On notera que les mesures effectuées sur le séparateur de test ne sont utilisables que si
le puits est stable durant le test.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 81 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

7.1.3.2. Précautions avant et durant le test

Avant et durant le test il faut prendre les précautions suivantes :

Vérifier l’instrumentation de la tête de puits et du séparateur de test

Respecter la durée recommandée pour le test

Si on problème survient au courant


du test :

Ne changer rien aux


paramètres du puits

Recommencer le test

Figure 54: Problème au courant d’un


test

7.1.4. Conclusion sur les mesures

TROUBLESHOOTING
SUIVI JOURNALIERS TESTS
Premier niveau

Mesures additionnelles pour


mieux décrire le
On se contente de mesures comportement (sans les Les tests sont effectués de
et contrôles permettant de débits de production) afin manière périodique
vérifier que le puits se d’identifier la cause du (mensuelle) ou en cas de
comporte normalement problème et rapporter les demande spéciale.
actions et correctives
immédiates.

UN BON MONITORING du puits est nécessaire pour :

Bonne gestion du réservoir.

Produire sans arrêt en assurant l’intégrité du système.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 82 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Opérer en sécurité
ƒ en maintenant l’équipement de sécurité et autres équipements
ƒ en appliquant des procédures appropriées et progressives

Réaliser la production cible et augmenter les performances


ƒ en appliquant des ajustements appropriés
ƒ en détectant rapidement des problèmes (le puits n’est plus à sa cible)
ƒ en réalisant le “1er niveau” de troubleshooting
ƒ identification rapide de la cause
ƒ application rapide et adaptée du “remède”
ƒ en transmettant une information de haute qualité pour le troubleshooting,
pour l’amélioration des performances

Mesures
ƒ journalières: détection de problèmes
ƒ mensuelles: vérifier les performances sous conditions opératoires
usuelles ou modifiées

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 83 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

7.2. LE DEGORGEMENT DES PUITS

Le dégorgement initial est la première mise en production du puits. C’est une intervention
importante, car de sa réussite va dépendre la qualité de la liaison couche / trou et donc
l’état final dans lequel va produire le puits. Il est important de passer du temps sur cette
opération en surveillant et respectant les paramètres.

Pour les dégorgements successifs (après un long arrêt), il faudra contrôler le dégorgement
pour la sécurité des installations en aval et pour la préservation de la liaison couche / trou.
Le dégorgement d’un puits se fera selon une procédure établie par le Dpt Productivité
Puits. Selon le cas, le dégorgement du puits se fera soit sur une unité de séparation de
test mobile présente sur le rig de forage (s’il s’agit d’un nouveau puits foré) ; soit sur le
séparateur de test du site (s’il s’agit d’un workover par exemple).

Dans ce cas il faudra s’assurer auprès du Département Productivité Puits et du


Département Forage des quantités et de la nature des fluides à dégorger car les
installations de traitement en aval pourraient être perturbées dans leur fonctionnement .
Une neutralisation chimique de certains effluents (ex : acides) peut être nécessaire
pendant le dégorgement.

7.2.1. Puits éruptif :

Le contrôle du puits se fait par la duse. La duse sera choisie par le Département
Productivité Puits selon la consigne de débit ou de pression de fond fournie . Il y aura une
politique claire d’évolution de la duse en fonction du temps et du résultat des tests.

7.2.2. Puits activé :

Le contrôle du puits passe par le dosage de l’activation. La duse apporte une sécurité
supplémentaire.

7.2.3. Puits gas lifté

Pendant le dégorgement, le puits sera équipé d’un seul mandrin avec un petit orifice afin
de limiter le débit. La duse sera choisie par le Dpt Productivité Puits selon la consigne de
débit ou de pression de fond fournie. Il y aura une politique claire d’évolution de la duse en
fonction du temps et du résultat des tests (on pourra être amené à supprimer l’injection).

En général, un puits activé par gas lift est équipé de plusieurs mandrins, les mandrins « au
dessus du mandrin équipé de l’orifice d’injection » étant équipé de vannes de décharge,
les mandrins éventuellement « en dessous du mandrin équipé de l’orifice d’injection »
étant équipés de dummy.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 84 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

7.2.4. Puits pompé par PCI

La duse sera choisie par le Département Productivité Puits selon la consigne de débit ou
de pression de fond fournie. Il y aura une politique claire d’évolution de la duse en fonction
du temps et du résultat des tests. S’il existe un système de variation de la fréquence, il
sera utilisé de préférence à la duse.

7.2.5. Injection de carbonate de soude

CONSIGNES POUR INJECTION DE CARBONATES DE SOUDE :

Afin de protéger les installations de surface contre les effets de l'acide pendant le dégorgement du puits après stimulation, il est
recommandé d'observer une phase d'injection de carbonate de soude selon la procédure suivante.

Juste avant la phase de dégorgement et en accord avec le RSE, prévoir l'installation d'une pompe d'injection de produit chimique. La
pompe refoulera dans la flow line du puits à dégorger.

PROCEDURE :

1 - Avant le dégorgement, mesurer le pH sur la sortie du séparateur d'essai (SE).


2 - Mesurer le pH en tête de puits dès qu'il commence à produire, à une fréquence de 1 mesure toutes les 30 minutes avant l'arrivée du
brut acide.
Dès l'arrivé de l'effluent acide :
3 - Démarrer l'injection du carbonate de soude dilué à 25% en fonction du pH selon le tableau ci-dessous en mesurant le pH à la sortie
du séparateur d'essai ou en tête de puits (si pas de séparateur) à fréquence de 1 mesure toutes les 30 minutes :

Valeur de pH Taux d'injection de carbonate de soude

1 30 litre/heure.

3 3 litre/heure.

4 ou 5 0.3 litre/heure.

6 Arrêt de l'injection de produit.

Figure 55: Exemple consigne d’injection chimique pendant le dégorgement d’un puits

• 30 l/h (720 l/j) : réglage à 31 coups/mn (course longue).


• 3 l/h (72 l/j) : réglage à 7 coups/mn (course courte).
• 0.3 l/h (7.2 l/j) : réglage à 1 coups/mn (course courte)

Figure 56: Exemple pour une pompe Texsteam 5006 (diamètre piston 1"

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 85 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 57: Exemple Instrumentation puits pour mesures


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 86 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

7.3. MARCHE EN SECURITE

7.3.1. Introduction

Nous aborderons dans ce chapitre les fonctions de sécurité qui permettent d’opérer un
puits :

Fonction logigramme sécurité d’un puits + Test du logigramme

Fonction Test des Vannes de sécurité de la tête de puits

Fonction Test d’étanchéité des vannes de la tête de puits

Fonction Suivi des espaces annulaires

7.3.2. Fonction logigramme de sécurité d’un puits

Afin de garantir l’intégrité physique et opérationnelle du puits, des sécurités sont mises en
œuvre afin de permettre une fermeture du puits automatique en cas de problème interne
ou externe au puits.

Une Spécification générale Groupe (GS EP SAF 226 «Completed Wells Safety systems
and Safety rules » définit clairement les protections ainsi que leur philosophie de
fonctionnement à mettre en œuvre.

Ces sécurités sont gérées par le système numérique de contrôle commande via le
logigramme de sécurité ou agissent directement et localement sur le puits.

Chaque fois qu’une fermeture automatique de puits sur défaut sera enclenchée, il faudra
s’assurer que toutes les actions du logigramme sécurité sont valides et les historiser sur
un document approprié en salle de contrôle. Prévenir la hiérarchie de la moindre anomalie
ou incompréhension sur la mise en sécurité du puits.

Regardons ci-après le détail des sécurités installées pour chaque type de puits ainsi que
les actions automatiques engendrées.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 87 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 58: Extrait de la spécification générale TOTAL GS EP SAF 226 - Typical


instrumented flowline

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 88 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 59: Extrait de la spécification générale TOTAL GS EP SAF 226 – « Typical


instrumented injection line »

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 89 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Sur le « Typical Shutdown Causes Matrix » on retrouve le niveau d’arrêt d’un puits
(l’action) en fonction du type de défaut généré.

Figure 60: Extrait de la spécification générale TOTAL GS EP SAF 226 – « Typical


shutdown causes matrix »

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 90 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Sur le « Typical Shutdown Actions Matrix » on retrouve l’action automatique effectuée sur
le puits en fonction du niveau d’arrêt activé

Figure 61: Extrait de la spécification générale TOTAL GS EP SAF 226 - « Typical


shutdown action matrix »

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 91 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Sur le Wellhead Control Panel Typical Schematic » on retrouve la schématisation


classique avec les arrivées de niveau d’arrêt et leurs actions sur la commande des
SCSSV, SSv et WV

Figure 62: : Extrait de la spécification générale TOTAL GS EP SAF 226 - « Welhead


Control Panel Typical Schematic »

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 92 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 63: Vue SNCC d’un puits PRODUCTEUR HUILE ERUPTIF avec son logigramme sécurité associé
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 93 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 64: Vue SNCC d’un puits INJECTEUR GAZ avec son logigramme sécurité
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 94 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 65: Vue SNCC d’un puits INJECTEUR EAU avec son logigramme sécurité
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 95 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 66: Vue SNCC d’un puits PRODUCTEUR ACTIVE par GASLIFT avec son logigramme sécurité
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 96 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 67: Vue SNCC d’un puits PRODUCTEUR ACTIVE par PCI avec son logigramme sécurité
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 97 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

7.3.3. Fonction Test de fonctionnement et Test d’étanchéité

Les tests de fonctionnement et les tests d’étanchéité des vannes de sécurité SCSSV +
wellhead + christmas tree + annulaires sont soumis à une règlementation groupe (CR EP
FPP 135) afin de garantir un niveau d’opérabilté irréprochable. Chaque site détient une
procédure OPERGUID décrivant la manière d’effectuer ces tests de fonctionnement et
d’étanchéité.

Le graissage de ces mêmes vannes (hormis la SCSSV) souscrit lui à un planning géré par
l’exploitant et le département maintenance.

L’opérateur participera activement aux tests de fonctionnement et d’étanchéité des vannes


de sécurité et aura à charge de reporter sur un document officiel en salle de contrôle tous
les essais effectués et leur résultat. Il y notifiera aussi toutes les anomalies rencontrées et
reportera à sa hiérarchie immédiatement.

Figure 68: Extrait de la Company Rule CR EP FPP 135 - "Barriers on Completed Wells"
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 98 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

YAF0 : ETAT DES VANNES FOND / SURFACE.

XXXX Le test d'étanchéité a plus de 12 mois. XXXXXX Le test d'étanchéité a plus de 10 mois.

Statut Eruptif Type SCSSV VM VM Vanne Vanne Vannes EA 1 Vanne EA2 Conformité Vanne(s) non
Puits YAF0 Observations
O/F E / NE Activation Tubing Annulaire N°1 N°2 (SSV) latérale sas manu 1 opérée manu 2 manu Puits conforme(s)
YAM 001 O NE GL OK OK OK OK OK FU OK OK OK OK 1
Pas de volant sur la vanne SAS.
Date test 14/12/03 P 18/5/04 18/5/04 16/12/05 16/12/05 16/12/05 18/5/04 16/12/05 16/12/05 16/12/05 16/12/05
YAM 002 O NE GL LOT OK OK OK OK OK BO OK OK 1
STV et SAV néant; VM1 dure à manœuvrer
Date test 18/12/03 P 18/12/05 18/12/05 18/12/05 18/12/05 18/5/04 18/5/04 18/5/04 18/5/04
YAM 003 O NE GL OK OK OK OK OK OK OK OK SANS 0 SSV Annulaire
Date test 11/8/03 P 18/5/04 18/5/04 18/12/05 18/12/05 18/12/05 18/12/05 18/12/05 18/12/05 18/5/04
YAM 004 O NE GL OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK 1
SCSSV BFX remplacée le 13/01/2006.
Date test 20/12/03 P 13/1/06 19/5/04 19/5/04 19/5/04 19/5/04 19/5/04 19/5/04 19/5/04 19/5/04 19/5/04
YAM 005 O NE GL OK FU OK OK OK OK OK OK SANS OK 1
SAB modifié.Remplacé SSV tbg le 07/07/03
Date test 21/12/03 P 19/5/04 19/5/04 23/12/05 23/12/05 23/12/05 23/12/05 23/12/05 23/12/05 19/5/04
YAM 006 O NE GL OK SANS FU OK OK OK OK OK OK 0 VM 1
Puits Eruptif ( Actuellement en production )
Date test 8/12/03 P 22/5/04 22/5/04 22/5/04 22/5/04 22/5/04 22/5/04 22/5/04 22/5/04
YAM 007 O NE GL OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK 1
Date test 30/12/03 P 20/5/04 20/5/04 20/5/04 20/5/04 20/5/04 20/5/04 20/5/04 20/5/04 20/5/04 20/5/04
YAM 008 O NE GL OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK 1
Vanne de SAS pas testée
Date test P 3/10/05 3/10/05 3/10/05 3/10/05 3/10/05 3/10/05 3/10/05 3/10/05 3/10/05 3/10/05
YAM 009 O NE GL OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK 1
Date test 14/12/03 P 20/12/05 20/12/05 20/12/05 20/12/05 20/12/05 20/12/05 20/12/05 20/12/05 20/12/05 20/12/05
YAM 010 O NE GL LOT FU OK OK OK OK OK OK OK OK 1
Test étanchéité vannes après graissage
Date test P 21/5/04 21/5/04 21/5/04 21/5/04 21/5/04 21/5/04 21/5/04 21/5/04 21/5/04 21/5/04
YAM 011 O NE GL OK SANS OK OK OK OK OK OK OK OK 1
Remplacé SSV le 16/7/02.
Date test P 20/10/05 20/10/05 20/10/05 20/12/05 20/12/05 20/12/05 20/12/05 20/12/05 27/5/04
YAM 012 O NE GL LOT SAI OK OK OK OK FU BO SANS 0 SSV Annulaire
Date test P 20/12/05 1/2/06 1/2/06 1/2/06 1/2/06 1/2/06
YAM 013 O NE GL OK SAI OK OK OK OK OK OK SANS OK 1
Test étanchéité vannes après graissage
Date test 24/5/04 P 5/9/04 5/9/04 5/9/04 5/9/04 5/9/04 5/9/04 5/9/04 5/9/04 5/9/04
YAM 014 O NE GL OK OK OK OK FU OK OK OK OK OK 1
VM1 : pas de volant.
Date test P 26/5/04 26/5/04 26/5/04 26/5/04 26/5/04 26/5/04 26/5/04 26/5/04 26/5/04 26/5/04
Etanchéité des Vannes 100% 79% 93% 100% 86% 93% 93% 86% 100% 86% 79%
Nbre puits O 14 Nbre puits E 0
% vanne tubing conforme quand puits Eruptif 0 puits Eruptif

Figure 69: Exemple Tableau ETAT des Vannes de puits sur une plateforme (Rassemblant Test de fonctionnement et Test d’étanchéité)

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 99 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

TEST ETANCHEITE VANNES SURFACE ET FOND


PUITS PRODUCTEURS ET INJECTEURS

CHAMP YANGA
PLATE-FORME YAF2
DATE 19/03/2006
RESPONSABLE DU TEST TATI-PAKA PUITS YAM220
VISA

S.P. PUITS CHEF DE CHAMP S.I.P. CHEF DE SITE


Nom Visa Nom Visa Nom Visa Nom Visa

A remplir par le responsable du Test Réservé S.P. PUITS


PST PSA P1 P2 Temps Température Validation Résultat Test
(bar rel.) (bar rel.) (bar rel.) (bar rel.) (min.) (°C) Test
VANNES

SCSSV
57 8 8 10 Oui Etanche
fond

ASV 60 40 48 10 SAI

57 10 10 10 Oui Etanche
VANNE MAITRESSE N°1
X-Mas tree

VANNE MAITRESSE N°2 (SSV) 57 10 10 10 Oui Etanche

VANNE DE SAS 20 0 0 5 Oui Etanche

VANNE LATERALE 57 6 6 10 Oui Etanche

VANNE 1er CSG MANUELLE 60 0 1 10 Oui Etanche


Casing 1

60 0 4 10 Oui Etanche
VANNE 1er CSG AUTO

Néant
VANNE 1er CSG MANUELLE OPPOSEE
Csg 2

25 0 0 10 Oui Etanche
VANNE 2nd CSG MANUELLE

25 10 10 10 Oui Etanche
VANNE MANIFOLD PRODUCTION

25 10 10 10 Oui Etanche
VANNE MANIFOLD TEST

Légende

PST = Pression Statique Tubing Observation générale

PSA = Pression Statique Casing Vanne 1er CSG manuelle opposée HS


P1 = Pression dans l'enceinte au debut du test
P2 = Pression dans l'enceinte à la fin du test
Temps = Durée du test en minutes
Température = Température en tête de puits
(à lire sur le SNCC ou à l'aide du pistolet LASER)

Figure 70: Exemple de Feuille de résultats de Test d’étanchéité

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 100 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

7.3.4. Fonction suivi des espaces annulaires

Figure 71: Extrait de la Company Rule CR EP FPP 135 "Barriers on Completed Wells"

Quel que soit le type de puits rencontré, il est obligatoire de monitorer la pression des
espaces annulaires. Et même si la CR fixe une limite minimum, il est de bon ton de
contrôler la pression des espaces annulaires hebdomadairement et plus si certains cas le
nécessitent.

Ce monitoring, extrêmement important, permet de suivre le comportement des puits dans


leur intégrité physique. En effet c’est l’évolution de pression des espaces annulaires qui
nous permettra de détecter une fuite dans les casings ou le tubing ou lorsqu’une
cimentation commencera à ne plus être étanche.

L’opérateur effectuera ces relevés de pression lors de sa tournée des relevés des
paramètres de fonctionnement des puits.

Il devra immédiatement reporter à sa hiérarchie les valeurs de pression mesurées et


validera en salle de contrôle l’historisation de ses relevés. Toute anomalie, même infime,
devra être reportée à la hiérarchie.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 101 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

7.4. CAPACITES MAXI / MINI

But :

Pour connaître les capacités d’un puits à produire, il faut le tester. Il y aura un premier test
du puits lorsque son forage sera terminé et après l’avoir dégorgé. Les valeurs mesurées
pour ce premier test détermineront les capacités initiales du puits à produire et serviront
de référentiel pour le Département Productivité Puits pour suivre la vie du puits.

Il y aura ensuite des tests réalisés selon une fréquence déterminée par le Département
Productivité Puits. Il est souvent demandé d’avoir au moins un test par mois validé par les
Exploitants et le Département Productivité Puits pour chaque puits.

Il convient donc de faire ces tests avec la plus grande rigueur car ayant beaucoup de puits
à tester sur chaque site, la moindre répétition de test peut entraîner un retard énorme. Il
existe sur chaque site un planning de tests standard géré par les exploitants et révisé si
besoin est par le Département Productivité Puits.

Figure 72: Evolution huile, BSW et GOR en fonction du temps

Moyens :

sur séparateur de test avec comptage des trois phases

sur un compteur polyphasique (MFM) avec comptage des trois phases :


Certaines installations ne disposent pas de séparateur de test (manque de place
ou choix technologique) et les tests sont menés sur un compteur polyphasique.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 102 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

7.4.1. Le séparateur de test

Il est utilisé comme son nom l'indique lors de tests. Que ce soit pour un suivi de la
production de chaque puits ou pour une analyse suite à une anomalie, les mesures
effectuées sur le séparateur de test sont importantes. Le but lors d'une telle intervention
est de déterminer le bilan matière, c'est à dire de quantifier chaque phase de l'effluent
(gaz, huile et eau) pour chaque puits.

Pour cela, on effectuera les mesures suivantes :

Débit huile (ou liquide).

Débit gaz.

Prise d'échantillons afin de mesurer le BSW (% d’eau dans l’effluent).

Pression du séparateur, elle permet d'établir les débits mesurés et ce en condition


standard.

On notera que les mesures effectuées sur le séparateur de test ne sont utilisables que si
le puits est stable durant le test.
PC

FT
14"
Torche
γ Torche
10"
SBDV FT
14"
SDV γ KY511
14" SDV
Manifold
70 m³
7 - 29 bar
LDC
40 - 60 °C LC

10" 10" DS303


FT FT

DS301 SDV SDV ρ EC301


BSW

Figure 73: Séparateur de test


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 103 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

7.4.2. Test du puits

Il existe différentes manières de passer un puits en test : manuellement ou


automatiquement.

Pour chacune des deux méthodes existe une procédure OPERGUID décrivant
précisément toutes les opérations à effectuer afin de réaliser un passage du puits en test
de manière idéale.

Quand ?

Fréquence définie ou si détection d’anomalie au Logging puits

Comment ?

Passer le puits vers le séparateur de test en limitant les variations de pression

Enregistrement de tous les débits et tous les paramètres pour une analyse
complète des résultats par Méthode Puits

Ecrire les commentaires


additionnels (débit injection
produit chimique, position des
duses, problème avec
transmetteur ….)

Envoyer les informations à


Méthodes Puits qui décidera des
actions correctives à lancer sur
site après analyse des données

Figure 74: Historique durant les tests

7.4.3. Précautions avant et durant le test

Avant et durant le test il faut prendre les précautions suivantes :

Vérifier l’instrumentation de la tête de puits et du séparateur de test

Respecter la durée recommandée pour le test

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 104 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Si un problème survient au court du test :

Ne changer rien aux paramètres


du puits

Recommencer le test

Figure 75: Problème au courant d’un test

PC
Points FT
d ’échantillonnage
14"
10" Torche γ Torche
SBDV FT SDV
14"
SDV γ KY511
14"
Manifold SP
70 m3
7 - 29 bar
LDC
40 - 60 °C LC

10" 10" DS303


FT FT
SDV
ρ
BSW

DS301 SDV EC301


SP
SP

Figure 76: Points d'échantillonnage au séparateur

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 105 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

7.5. EXERCICES

15. A quoi sert un manifold?

16. Quelles sont les différences entre un séparateur de test et un séparateur de


production ?

17. Que sont les consignes d’exploitation d’un puits ?

18. Quels sont les paramètres de la tête de puits nécessaires au suivi du puits ?

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 106 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

19. Quelles sont les mesures à effectuer lors du test d’un puits ?

20. Remplissez les cases colorées en jaune :

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 107 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

21. Remplissez les cases vides :

22. Quelle est la fréquence minimum pour les tests de fonctionnement et d’étanchéité des
vannes de sécurité d’un puits ?

23. Quelle est la fréquence minimum et raisonnable pour le contrôle des pressions des
espaces annulaires d’un puits ?

24. Quelle est la fréquence de test d’un puits ?

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 108 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8. CONDUITE DES PUITS


Ce chapitre édictera la méthodologie générale afin d’ouvrir ou de fermer un puits sur une
installation pétrolière. Il donnera les conseils afin de garantir ces manœuvres pour ne pas
perturber les systèmes en aval du puits (chaîne de traitement de l’effluent) ou en amont du
puits (réservoir, LCT, équipements fond).

Cette méthodologie générale reprend les principes appliqués sur toutes les filiales du
groupe en matière d’opérations de puits, mais il convient de suivre les procédures
OPERGUID « site » qui font référence aux équipements rencontrés.

8.1. DESCRIPTION DES OPERATIONS DE CONDUITE DE PUITS

Définition des paramètres de fonctionnement/exploitation du puits

Débit liquide de soutirage (quota Gisement),

Limites de GOR, BSW ...

Diamètre de duse

Paramètres d'activation

Limites de l’ouvrage (pression annulaire...)

Démarrage et Mise en production initiale du puits

Dégorgement (fluide de complétion)

Dégorgement production, montée en régime

Ouverture du puits

Dé-sectionnement (ouverture SCSSV, SSV, SSTA) dusage/dépressurisation

Redémarrage du (des) puits / Enchaînement des mises en production

Séquences de mise en production (rang, durée...)

Dégorgement (phase transitoire)

Stabilisation (régime stabilisé)

Optimisation du fonctionnement du/des puits par rapport à l’allocation gaz et à


la capacité du procédé (séparation, évacuation)

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 109 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Contrôle périodique des équipements de

Vannes (SSV et SCSSV)

Etanchéité EA

Capteurs (PSHL)

Armoire de contrôle puits

Mesures sur puits

Mesures routinières (pression et Température de tête...)

Passage du puits sur le séparateur de Test

Réglage initial, et vérification de l'application des paramètres

Collecte des mesures (fond /surface)

Analyse et diagnostic conduisant à un ajustement des paramètres

Optimisation du taux de fonctionnement du puits

Gestion du réseau gas-lift (allocation gaz, pressions BP & HP, stabilité du réseau)

Gestion du système huile (capacité de traitement-évacuation )

Détection, analyse et prévention des:

Dépôts,

Emulsions,

Hydrates,

Corrosion

Analyse du potentiel (évolution) du puits en vue d’une sélection pour un traitement


éventuel

Suivi et Analyse des performances du puits

Analyse des manques à produire (différence entre ce que le puits est censé produire et ce
qu’il produit réellement).

Participation aux opérations sur puits (wire-line, stimulations, reprises)

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 110 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Bilan technico-économique des interventions sur puits (coûts, gains...)

Systèmes de conduite optimisée des puits

Définition du type de conduite de puits / conduite des installations

Définition du type de gestion des séquences d’activation

Paramétrage des logiques

Assistance au démarrage initial

Assistance formation-expertise

8.2. LE WELL MONITORING

Connaître le débit de tous les puits

producteur

injecteur

Connaître la composition des effluents et %

Savoir identifier chaque événement

Suivi permanent des paramètres de chaque puits (P, T fond et tête de puits)

Test individuel des puits

ligne de test

débitmètre polyphasique

Gisement :

Données quantitatives de qualité

Détecter au plus tôt les évènements puits (percée à l’eau, au gaz)

Exploitation :

Produire dans le domaine d’exploitation

Détecter les évènements puits, ex: venues de sable

Gisement :
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 111 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Connaître le réservoir (modélisation)

Orienter la stratégie réservoir

Exploitation :

Optimiser la production et l’injection,

Déterminer et suivre les paramètres d’exploitation au quotidien

Détecter tout changement notable

Quantifier et évaluer les dérives

Paramètres puits :

débits : Qo, Qw, Qg, Qwinj.,Qginj.

P, T puits et réseau de collectes

qualités effluents : BSW, GOR, GLR, Pt de rosée, sulfates, échantillonnage

Produits chimiques :

méthanol

suivi Q inj., points d’injection, consommation

Équipements : vannes, duses, capteurs…

Respect du domaine d’exploitation :

érosion : sable, épaisseur

corrosion : épaisseur

bouchons : pression, slug surface, niveau sepérateur, production eau

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 112 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8.3. OUVERTURE D’UN PUITS POUR SA MISE EN PRODUCTION

C’est ce que l’on appelle la mise en production du puits.

Certaines étapes fondamentales doivent être effectuées dans un ordre précis/en


séquence pour les raisons suivantes : :

Sécurité

Contrôle efficace de la production

Protection de l’équipement de surface

Protection de l’équipement de fond

Protection de la formation

Protection du réservoir

Nota : Ces étapes seront légèrement différentes en fonction des puits exploités, mais les
étapes de base seront mêmes.

8.3.1. Avant l’ouverture

s’informer sur les caractéristiques du puits à ouvrir (N°, puits gaz/huile, éruptif,
PCI, GL, BSW, GOR)

s’informer d’une procédure OPERGUID pour le démarrage ou pas

prendre des consignes particulières auprès de sa hiérarchie

demander autorisation à SDC pour aller ouvrir le puits

faire une vérification / statut du puits (présence volants de manoeuvre vannes,


PG/TG ok, pas de fuites, statut O/F vannes du puits)

relever PEA

si nécessaire, commencer l’injection de produits chimiques (auparavant vérifier


Consignes INJECTIONS CHIMIQUES PUITS ) et prévenir le SDC.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 113 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8.3.2. Procédure d’ouverture

Il est nécessaire de s’assurer de la fermeture de que toutes les vannes de la tête de puits.

Vérifier que tous les robinets de vidange et de purge soient fermés.

Isoler les pilotes des vannes de sécurité de surface.

Ouvrir la vanne maîtresse inférieure.

Ouvrir la vanne maîtresse supérieure.

Ouvrir la vanne latérale (manuelle).

L’état de la tête de puits est désormais tel que la vanne de sas est fermée. La vanne de
sécurité de surface (seconde vanne latérale) est également fermée.

Poursuivre comme suit:

Ouvrir lentement la vanne de sécurité de fond afin d’égaliser la position.


Surveiller la pression de la tête de puits afin de vérifier l’égalisation de la
pression à travers la vanne de sécurité de fond.

Ouvrir complètement la vanne de sécurité de fond lorsqu’il est constaté une


absence totale d’augmentation de pression dans la tête de puits.

Avec le bon réglage de duse, ouvrir lentement la vanne de sécurité de surface


(seconde vanne latérale) afin de permettre l’écoulement vers le manifold de
production.

Après stabilisation de la pression d’écoulement dans la tête de puits, remettre


les pilotes de la vanne de sécurité de surface sur la position automatique.

Avertir la salle de contrôle (CR) de l’écoulement du puits et vérifier l’état du puits


et les paramètres pendant quelques instants.

Après stabilisation de la pression d’écoulement et de la température, noter les


paramètres du puits ;

Il est de bonne pratique de compter le nombre de tours nécessaire à l’ouverture ou à la


fermeture des vannes. Vous pouvez ainsi être certain que les vannes sont complètement
ouvertes ou complètement fermées.

Les vannes doivent toujours être ouvertes lentement afin d’éviter un à-coup de pression
en aval de la vanne.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 114 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Les à-coups de pression, (coups de bélier), peuvent générer des forces pouvant excéder
la pression de fonctionnement des tuyauteries et provoquer éventuellement des
ruptures/fuites des conduites.

ATTENTION

Rester en permanence vigilant et attentif lors de l’ouverture et de la fermeture des vannes.

Toujours informer la salle de contrôle avant de mettre les puits en production et s’assurer
de l’obtention effective de l’ensemble des concessions requises.

8.3.3. Considérations sur la vanne de duse

L’écoulement doit être ouvert lentement et progressivement via les vannes de duse afin de
prévenir les chocs par application de pression. Ceci est particulièrement important lors
d’application de haute pression ou de GOR (rapport gaz-huile) élevé sur des puits d’huile
ou des puits de gaz.

Si la pression en amont d’une duse est double ou plus du double par rapport à la pression
en aval, l’écoulement dans la duse devient critique.

Toute augmentation de pression en amont n’aura aucune incidence sur la pression en


aval ou sur l’écoulement. Toute diminution de pression en aval n’aura aucune incidence
sur la pression en amont ou sur l’écoulement.

8.3.4. Procédure d’ouverture d’une SCSSV

Il existe toujours une pression différentielle dans une SCSSV fermée. Ceci est la
conséquence de la présence de gaz et de fluide dans le tubing au-dessus de la vanne et à
l’augmentation de pression en dessous la vanne (en raison de l’accumulation naturelle de
pression à partir du puits).

La pression dans la vanne doit être égalisée avant l’ouverture de la vanne. Des orifices
d’égalisation sont prévus à cet effet dans les vannes.

La pression de la ligne de contrôle est appliquée sur la vanne à partir du panneau de


commande en surface.

La pression de la tête de puits fait l’objet d’une surveillance particulière lors de


l’augmentation progressive de la pression dans la ligne de contrôle. Une augmentation de
pression dans la tête de puits sera perceptible lorsque tous les orifices d’égalisation seront
ouverts.
La pression de la ligne de contrôle est conservée au niveau ayant permis l’ouverture des
orifices d’égalisation.
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 115 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Après stabilisation de la pression dans la tête de puits, (aucune augmentation de pression


pendant 15 minutes), il est possible d’affirmer l’absence de différentiel de pression dans la
SCSSV.

Cette action d’égalisation prévient les éventuels endommagements des éléments


d’étanchéité de la vanne.

Une pression de conduite de commande supplémentaire étant appliquée, la vanne passe


lentement en position complètement ouverte. La pression de la conduite de commande est
maintenue via le panneau de commande de façon à conserver la vanne en position
complètement ouverte.

Note : Une SCSSV peut être considérablement endommagée si elle n’a pas été égalisée
préalablement à l’application de pression sur la conduite de commande complètement
ouverte.

L’endommagement de la vanne ne sera mis en évidence que lors de la dépose de la


SCSSV du puits ou lors de la nécessité d’utilisation de la SCSSV en cas d’urgence. ELLE
PRÉSENTERA DES FUITES IMPORTANTES et il n’existera en cas d’urgence AUCUNE
ISOLATION à partir de la pression de réservoir.

8.3.5. Pertes de charge

Lors du démarrage du puits, des fluides morts sont en place car le tubing a agit comme un
séparateur: la phase gaz a migré en haut du tubing, puis de l’huile morte et de l’eau en
fond du puits. Ces fluides vont se refroidir avec le temps. En conséquence, l’huile va
devenir plus visqueuse. Ceci explique pourquoi la pression hydrostatique et les pertes de
charges sont fortes au redémarrage et décroissent rapidement lorsque les fluides chauds
et gazés viennent du réservoir.

La perte de charge par friction dépend des propriétés des fluides (surtout la viscosité)
mais aussi de la longueur du tubing. Prendre la profondeur mesurée et non la profondeur
verticale si c’est un puits dévié.

Au niveau de la duse huile

Cette perte de charge est voulue, car elle permet de garder le contrôle du débit pour un
puits éruptif. Dans le cas d'un puits activé, ce contrôle se fera via l'activation.

Flowline

Elles sont comparables aux pertes de charge dans la duse. Des pertes de charges
anormales peuvent survenir surtout s'il existe des points bas (franchissements de rivières).

Pour réduire les pertes de charges additionnelles dues soit à des dépots de paraffines ou
de sable, on prévoira des raclages routiniers associés suivant les cas à des injections de
produits chimiques.
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 116 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8.4. MISE A DISPOSITION D’UN PUITS

Le puits peut être mis à disposition pour certaines opérations d’exploitation (ex : Test de
fonctionnement ou d’étanchéité vannes de sécurité) ou de maintenance (ex : Nettoyage
TBG au Wire Line).

Ces opérations sont normalement planifiées et le puits peut être mis à disposition selon
une procédure qui sera établie par l’Exploitation en fonction des besoins. S’il s’agit d’une
mise à disposition classique, on appliquera la procédure OPERGUID du site de fermeture
d’un puits.

Pour la mise à disposition du puits pour des opérations de wire line, il faudra connecter un
panneau de commande à distance des vannes de sécurité selon une procédure
OPERGUID du site.

Il convient de prévenir la salle de contrôle avant toute intervention sur le puits.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 117 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8.5. MAINTENANCE 1er DEGRE

Nous aborderons dans ce chapitre la description du premier niveau de maintenance d’un


puits que l’exploitant devra effectuer.

Suite aux relevés des paramètres puits, l’opérateur a sous sa responsabilité de s’assurer :

du bon fonctionnement :
o de tous les manomètres et leur vanne d’isolement (lisibilité, étanchéité)
o de tous les thermomètres (lisibilité)
o des vannes manuelles de la wellhead & christmas tree (graissage, facilité de
manœuvre, étanchéité)

du contrôle des fuites des lignes :


o commande SCSSV
o commande SSV
o injection produits chimiques

du contrôle de :
o niveau réservoir armoire hydraulique de commande SCSSV / SSV

et plus globalement de l’état général du puits.

L’opérateur devra donc faire une demande à sa hiérarchie pour une intervention de
maintenance sur le problème détecté.

Certains sites délimitent le champ d’intervention « maintenance » de l’exploitant et selon le


type de défaut rencontré, l’exploitant le prendra à sa charge ou le délèguera au service
maintenance.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 118 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8.6. INTERVENTIONS SUR PUITS

Les interventions qui peuvent être effectuées sur un puits vont des mesures de fond au
rééquipement de la colonne de production. Les moyens utilisés seront adaptés au travail à
effectuer.

Ces interventions sont soit :

Légères :
o Descente de jauges de mesure, échantillonnage, ‘logging’
o Pose d’un bouchon pour isoler par exemple une zone productrice
o Changement d’une vanne gaz lift
o Ouverture/Fermeture d’une vanne de circulation (‘Sliding Sleeve’)

Semi-lourdes telles un nettoyage de tubing par circulation de fluide

Lourdes telles un changement de complétion

8.6.1. INTERVENTIONS LEGERES

Elles sont réalisées


principalement au câble
d’acier (‘Wire Line’)
avec le puits en
pression et
éventuellement en
production ; il n’est
donc pas nécessaire de
le ‘tuer’.

C’est une technique qui


permet de descendre,
placer ou repêcher
dans le ‘Tubing’ les
outils et instruments de
mesure.

Figure 77: Equipements


de wireline

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 119 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

L’équipement de base d’une unité de ‘Wire Line’ se compose de

Un treuil motorisé sur lequel est enroulé le câble

Figure 78: Treuil d'une unité wireline

Un sas ‘Lubricator’ fixé sur la Christmas tree au niveau de la swab valve et


équipé d’un BOP et d’une presse étoupe d’étanchéité sur le câble

Figure 79: Presse étoupe Figure 80:


Figure 81: Sas « Lubricator » d'une unité wireline
hydraulique Graisseur

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 120 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Des indicateurs de profondeur et de tension du câble

L’assemblage de fond fait de barres de charge et de l’outil requis pour


l’intervention

La douille de câble (« Rope Socket »)

Figure 82: Douilles de câble

Les barres de charges (« Stem »)

Figure 83: Barre de charge

Les coulisses

Figure 86: Coulisse


Figure 84: Coulisse Figure 85: Coulisse tubulaire hydraulique
mécanique

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 121 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Les différents outils

Figure 87: Outil de Figure 88: Outil Figure 89: Bloc d'impression
nettoyage - "Gauge d'emboutissage - - "Impression Block"
Cutter" "Swagging Tool"

Figure 90: Hérisson - "Scratcher" Figure 91: Outil de repêchage - "Pulling


Tool"

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 122 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8.6.2. Interventions semi lourdes

Elles sont généralement réalisées sur un puits en arrêt de production mais néanmoins
sous pression.

Les opérations les plus courantes sont :

Le nettoyage, voir le forage, de dépôts dans le ‘Tubing’

Le démarrage d’un puits par injection d’azote

L’acidification

Le remplacement d’une pompe de fond, d’un train de tiges de pompage (‘Sucker


Rod’)

Il existe 2 techniques d’intervention qui sont le ‘Coiled Tubing’ et le ‘Snubbing’

8.6.2.1. Le Coiled Tubing

Une unité de ‘Coiled Tubing’ est constituée d’un tube métallique continu de Ø ¾″ à 1½″
enroulé sur un tambour, le ‘Coil’. Ce tube est muni d’un clapet anti-retour à son extrémité
et est manœuvré par un injecteur équipé d’un BOP. Il peut donc être descendu dans un
puits en pression.

Le ‘Coiled Tubing’,
grâce à la souplesse
du tube, est plus
avantageux que le
‘Snubbing’ dans le
sens qu’il offre une
mise en œuvre plus
rapide, la possibilité
de circuler en
manoeuvrant, la
possibilité d’intervenir
dans des drains
horizontaux et permet
également de forer
des drains de petit
diamètre.

Figure 92: Coiled


Tubing Unit
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 123 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 93: Equipements d’une unité Coiled Tubing Unit

Il est plus particulièrement utilisé pour :

Alléger la colonne hydrostatique avant d’effectuer des perforations en dépression

Démarrer après stimulation un puits éruptif en circulant un liquide léger ou en


injectant de l’azote

Réaliser un ‘Gas Lift’ temporaire pour pratiquer un essai en attendant une reprise
de puits

Nettoyer le ‘Tubing’ (paraffines, hydrates), le fond du puits (sables)

Mettre en place de l’acide

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 124 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8.6.2.2. Le Snubbing

Il consiste à la descente dans un puits en pression de tiges vissées (‘Tubing’) munies d’un
clapet de fond à l’intérieur du ‘Tubing’ de complétion existant.

Même si de nos jours, il existe de grosse unité de Coiled tubing, le Snubbing permet
d’utiliser des tubes de Ø supérieur au tube enroulé du ‘Coiled Tubing’.

L’équipement consiste principalement en

Un dispositif de manœuvre de tubes

Un dispositif de sécurité en tête de puits (BOP)

Une centrale hydraulique

Par rapport au ‘Coiled Tubing’, il offre une meilleur capacité de débit, plus de traction et de
rotation ainsi que la possibilité de mettre du poids sur l’outil.

Il est en revanche plus long par le fait qu’il faut visser les tubes entre eux et faire passer
chaque connexion à travers le système d’étanchéité.

Elle est plus particulièrement utilisée pour :

Effectuer des circulations à débit élevé

Nettoyer des dépôts durs nécessitant de mettre du poids sur l’outil

Poser des bouchons de ciment

Faire des forages


légers (de bouchons
de ciment par
exemple)

Effectuer des
repêchages

Mettre en place un
‘Tubing’ permanent
pour l’injection
d’inhibiteur, de ‘Gas
Lift’

Figure 94: Unité de snubbing

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 125 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8.6.3. Interventions lourdes

Pour des interventions qui nécessitent par exemple de remonter le ‘Tubing’, on fait appel à
des unités lourdes telles des unités de ‘Pulling’, voir plus importantes de ‘Work Over’.

Ces interventions nécessitent de ‘tuer’ le puits en mettant en place un fluide qui exerce
une pression hydrostatique supérieur à celle du gisement.

On utilise les unités de ‘Pulling’ pour des profondeurs allant jusqu’à 2500m environ. Ce
sont des appareils légers et mobile mis en place rapidement sur la tête de puits.

Les unités de ‘Work Over’ s’apparentent plus à des appareils de forage.

L’équipement de ces unités consiste principalement en

Un dispositif de sécurité en tête de puits (BOP)

Des pompes HP avec des bacs de stockage

Du matériel de levage, vissage etc.…

Du matériel de travail au câble

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 126 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8.7. MESURES DE FOND

8.7.1. But des mesures

Les mesures dans le puits permettent de suivre les performances du puits et du


réservoir par la connaissance des :

pressions,

températures,

niveaux,

nature,

débits des fluides de fond.

Les mesures dans le puits permettent aussi de contrôler l'état du puits par la mesure :

dit "top sédiments",

de la corrosion des tubings,

des débits de fuites éventuelles,

Les mesures dans le puits permettent donc de planifier l'entretien.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 127 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8.7.2. Types de mesures

Type Analyses des résultats Outil employé


de la mesure conduisant à :

PRESSION

Pression statique • Déplétion éventuelle • Enregistrement mécanique


• Mise en évidence des de subsurface (Amerada)
venues d'eau • Enregistreur électronique à
• Communication entre puits mémoire de subsurface
• Détermination du niveau • Echomètre (SONOLOG)
liquide

• Index de productivité • Enregistrement mécanique


Build up • Endommagement de la de subsurface (Amerada)
Draw Down formation • Enregistreur électronique à
Fall off • Perméabilité mémoire de subsurface
• Limites du réservoir • Echomètre (SONOLOG)

• Détermination du point • Enregistrement mécanique


Pression en débit d'injection de gaz de subsurface
dans un puits en • Mise en évidence : • Enregistrement
gas-lift - des fuites dans le tubing électronique à mémoire de
- des vannes défaillantes subsurface

TEMPERATURES • Meilleure connaissance • Thermomètre à maxima


des conditions de débit couplé à un "Amerada"

• Mise en évidence de : • Enregistreur électronique à


- fuites au tubing mémoire de subsurface
- entrées de gaz

• Prise en compte de la • PLT à mémoire*


température
- pour le calcul de tarage
des vannes de gas-lift
- pour les analyses PVT

• Moyen de contrôle de
l'impact d'une fracturation
hydraulique
* Production Logging Tool

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 128 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Type Analyses des résultats Outil employé


de la mesure conduisant à :

DEBIT • Détermination des zones • PLT à mémoires


productrices
• Mesures de débit de fond
• Mesures de débit
d'injection
• Mise en évidence des
fuites au tubing
• Détermination des
gradients

NIVEAU • Evolution des dépôts de • Cuillère à sédiments


sable
• Interfaces huile/eau/gaz • Détecteur d'interfaces
• Niveau liquide • Echomètre (SONOLOG)

ECHANTILLONNAGE • Détermination du point de • Echantillonneur de fond


DE FOND bulle
• Analyses PVT

CORROSION • Détermination de l'état des • Caliper de corrosion


tubings

Table 3: Types de mesures

8.7.3. Mesures associées

On appelle "mesures associées", généralement de surface, toutes les mesures que l'on
effectue en même temps que la mesure de fond et qui sont indispensables à la validation
de celle-ci.

Les mesures associées :

sont demandées par l'émetteur de la demande de travail,

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 129 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

doivent faire partie intégrante du programme technique fixant


o le but des mesures,
o le matériel à mettre en œuvre,
o les relevés et manipulations à effectuer.

Mesures associées à effectuer sur un puits en débit

Pour toute mesure dans un puits en débit, on doit effectuer :

un test simultané à la mesure,

le relevé des P et T tubing et annulaire,

l'enregistrement des paramètres d'activation.

Mesures associées à effectuer sur un puits à l'arrêt

Relevé des P et T tubing et annulaire.

Mesures associées à effectuer sur un puits en gas-lift

Relever et enregistrer les paramètres d'injection, c'est-à-dire :

duse de gaz,

débit d'injection,

pression annulaire en tête,

température annulaire en tête.

Ces mesures doivent être effectuées sur un puits produisant à régime établi en dehors des
phases de démarrage ou d'incident.

Remarque

Ces mesures de surface, indispensables pour la bonne interprétation des mesures de


fond, doivent être menées avec sérieux et le plus grand professionalisme, d'où une
préparation minutieuse.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 130 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Matériel de surface

Il faut veiller à ce que la plage de mesure des manomètres de pression utilisés


encadre bien les pressions attendues.

Si des mesures de pression réclament la précision, il faut utiliser la balance à


poids mort.

Les enregistreurs du type BARTON ou FOXBORO doivent être calibrés


régulièrement.

Proscrire tout équipement fuyard. Un stuffing box ou une vanne qui fuit, détériore
la mesure.

Rapports

Le rapport de mesure est la phase finale de l'opération, permettant de valider la mesure.

Sur ce rapport, doivent apparaître :

l'identification complète du puits,

la date et l'heure du début et de la fin de la mesure, si celle-ci n'est pas ponctuelle,

le nom du responsable de la mesure,

toutes les informations nécessaires pour la compréhension et la validation de la


mesure.

8.7.4. Détermination des « Top sédiments »

La mesure des "top-sédiments" dans les puits, permet :

de suivre l'évolution des dépôts de sédiments en fond de puits,

de déceler et quantifier dans le temps, la production éventuelle de sable quand la


vélocité de l'effluent produit n'est pas assez élevée pour entraîner le sable
jusqu'en surface.

Ce type de mesure doit être effectuée à chaque intervention wireline dans le puits lors du
contrôle tubing avant opération.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 131 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Mise en œuvre

L'opération est effectuée avec une cuillère


d'échantillonnage (sample bailer) qui
permet de récupérer les dépôts de fond de
puits pour analyse (qualité, granulométrie,
etc…).

Figure 95: Cuillère d'échantillonnage

La mesure sera valide que si l'on a toujours


le même repère, le plus près possible du
fond, pour évaluer la hauteur de sédiments
dans le puits. Il est donc impératif d'utiliser
un "Tubing end locator" pour se recaler par
rapport un repère fixe qui est le sabot du
tubing.

Figure 96: Mesure du « Top-sédiments »

8.7.5. Mesures de corrosion des tubings

En cours de production, les tubings qui équipent un puits peuvent être soumis à des
phénomènes :

de corrosion,

d'érosion,

de dépôts.

La corrosion peut être d'origine chimique ou bactérielle.

L'érosion est généralement dûe à la présence de sable dans l'effluent.

Les dépôts, plus ou moins solides, sont d'origine physique ou chimique.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 132 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Pour contrôler les effets de ces phénomènes sur les tubings, principalement corrosion ou
érosion, il suffit de vérifier leur diamètre intérieur à l'aide d'un outil : le CALIPER.

Il existe de nombreux types de caliper :

Les calipers mécaniques


Ce sont les calipers OTIS et MAC KINLEY descendus à l'aide d'un treuil wire-line.

Les calipers accoustiques


Ce sont des outils qui mesurent le diamètre intérieur des tubings à partir du temps de
réponses à l'émission de signaux accoustiques.

Les calipers électromagnétiques


Ces outils mesurent le diphasage d'un champ électromagnétique émis par une première
bobine et d'un champ magnétique induit dans une deuxième bobine. Cette différence de
champ est fonction de l'épaisseur du tube, de la perméabilité magnétique et de la
conductivité électrique du métal.

Les calipers électriques


Ces outils, connus sous l'appellation "MULTI FINGER CALIPER" sont descendus au câble
électrique.

La mesure s'effectue par un ensemble de palpeurs répartis sur la circonférence. Tout


défaut sur la paroi intérieure se traduit par un déplacement des palpeurs reliés à un
potentiomètre.

8.7.6. Mesures échométriques

Le contrôle du niveau dynamique dans les annulaires de puits en pompage est un facteur
important puisqu'il permet de contrôler la submergence de la pompe et donc d'optimiser le
rendement.

Les techniques actuelles de mesure de ce niveau liquide (manuelles ou automatiques)


utilisent toutes le même principe consistant à créer une onde de pression (avec un
échomètre) se propageant jusqu'à l'interface liquide/gaz. L'onde réfléchie est récupérée en
surface pour traitement et calcul de la côte du niveau liquide.

Les puits pompés n'étant pas tous équipés de capteurs permanents pour mesurer la
pression de fond, il est aisé de calculer celle-ci connaissant :

le niveau de liquide dans l'annulaire,

la pression de l'annulaire en tête de puits,

le poids de la colonne de gaz entre l'interface et la surface,

la pression hydrostatique de la colonne de liquide.


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 133 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Il est un cas particulier de l'utilisation de l'échomètre (manuel), c'est la recherche du


niveau liquide dans l'annulaire des puits activés par gas-lift. Cela implique une complétion
sans sécurité annulaire de subsurface (SSTA).

Echomètre à charge explosive

Cet appareil, connu sous le nom de SONOLOG est un moyen rapide, assez précis et peu
couteux, de déterminer la profondeur du niveau (statique ou dynamique) gaz-huile dans
l'annulaire d'un puits en pompage.

Cet appareil est fixé sur l'annulaire de la tête de puits. Il est basé sur le principe de la
réflexion des ondes sonores lorsqu'elles rencontrent un obstacle.

Le son d'origine est produit par une cartouche explosive. Il émet une vague de pression
qui se propage dans le gaz contenu dans l'annulaire et se réfléchit :

sur le niveau du liquide,

sur les manchons du tubing.

Un micro transforme ces ondes en signal électrique qui après amplification est restitué par
deus galvanomètres enregistreurs.
Pumping tee
En comptant le nombre d'impulsions
situées entre l'enregistrement du tir Microphone
and gun
de surface et la réflexion du niveau,
Recorder
on peut déterminer le nombre de Strip Chart
tubings situés au-dessus du niveau
liquide donc la cote de ce dernier.
Shot at
surface
On peut donc connaître la cote du 1 sec.
niveau liquide avec une incertitude Timing
équivalente à une longueur de tubing, Marks
Collar
voire moins. Reflection

Cependant, en cas de moussage


dans l'annulaire la précision de la
mesure devient beaucoup plus
aléatoire.

Figure 97: Echomètre manuel - Average joint


Lenght x No.
schéma de principe Joints = Depth
Liquid level
Oil WTR

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 134 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8.7.7. Mesures de débit et de pression

Lors d’une mesure de Pression en débit, d’un Back Pressure Test ou d’un Flow Gradient
survey, il est très important de diriger le puits en question lors de l’opération vers le
séparateur de Test pour pouvoir comparer les données mesurées.

Les mesures en fond de puits sont chères et difficiles à analyser.

Pression en Débit:

Appelé aussi Multi Rate Production Logging Tool (MRPLT). Mesure de débit de production
associée à la mesure de pression et température pour chaque niveau perforé et pour
différents débits de production. Cet outil de logging est positionné à la profondeur de
chaque niveau perforé avec une unité de wire line.

Les mesures suivantes sont possibles:

détermination de l’indice de productivité pour chaque niveau et pour le puits en


entier

identification des niveaux producteurs d’eau

identification des réservoirs déplétés

Figure 98: Mesure pression en débit

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 135 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Cette mesure est généralement associée à une remontée de pression (voir ci après) et
s’appelle donc PDRP.

Les résultats du PDRP sont montrés ci dessous et concernent un puits à gaz de Tunu.
Seulement trois niveaux produisent (sur les cinq perforés): les autres sont sous le niveau
d’eau.

On peut voir clairement le débit partiel de chaque niveau en fonction du débit total produit
en surface. Le cross flow est initié quand le débit total de surface est diminué et se
poursuit quand le puits est fermé.

Qmax Q1 Q3 S/I
14.1 mmscf/d 8.5 mmscf/d 0.8 mmscf/d 0 mmscf/d

P200 5.5 5,2 4,5 4,3

5.7 5,0 1,1 0,7


P223

2.2 -1,6 -4,3 -4,7


P226

0.0
0,0 0,0 0,0
Q120
water

water
water
w
water

Q121

Figure 99: Résultats PDRP

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 136 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Back Pressure Test:

Identique au PDRP mais avec les jauges installées sur un siège d’ancrage spécifique.
Cela permet seulement de mesurer le débit total produit par les niveaux situés en dessous
du siège.

Flow gradient Survey:

Identique au PDRP mais avec les jauges remontées pour un débit donné du fond de puits
jusqu’en surface pour détecter toute injection de gas lift incontrôlée (trou dans le tubing)

Remontée de pression:

Appelé aussi Pressure Build Up (PBU). Mesure de l’évolution de la pression de fond


suivant la fermeture du puits.

Figure 100: Exemple historique du gradient de pression d’un puits

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 137 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8.8. ECHANTILLONAGE

8.8.1. Echantillonnage de fond

Le but de l’échantillonnage de fond est de recueillir un volume de l'effluent à étudier,


suffisamment petit pour qu'il puisse être commodément prélevé, mais suffisant pour être
soumis aux diverses expérimentations et analyses.

Echantillonnage pour étude PVT du complexe du gisement

Il intéresse l'huile, le gaz et l'eau.

Cet échantillonnage a pour but de :

Calculer des quantités en place et récupérables.

Déterminer le rythme de production, etc…

Echantillonnage en vue d'analyses chimiques

Ces analyses ont pour but de faire l'inventaire des corps contenus dans les différents
fluides. Elles concernent en premier lieu les eaux de gisement.

Echantillonnage en vue d'analyses biologiques

Ces analyses ont pour but d'identifier les germes bactériens contenus dans l'eau, pouvant
entraîner des dégradations importantes du matériel.

Conditions

Si l'échantillon recueilli au fond du puits n'est pas obtenu dans de bonnes conditions les
mesures effectuées au laboratoire ne seront pas représentatives du complexe du
gisement.

Puits

Le puits doit être préparé avant son échantillonnage. Il faut souvent le faire produire à
faible régime, stable.

Cette stabilité sera vérifiée par la mesure des débits d'huile et de gaz pendant 48 h avant
l'échantillonnage.

L'échantillon doit être prélevé le puits étant mis en débit, ce même débit que
précédemment (laminage).
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 138 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

La côte de prélèvement doit être la plus basse possible, celle parcourue par tout le
fluide de la couche.

Cette côte doit être au-dessus du niveau d'eau.

Echantillonneur

Il faut que l'échantillonneur se remplisse de liquide au niveau de la couche et que pendant


la remontée l'échantillon prélevé reste parfaitement isolé. Il est intéressant de connaître la
pression et la température de fond pendant l'échantillonnage. Donc, il est recommandé de
coupler un enregistreur de pression de fond et de température, à l'échantillonneur de fond.

8.8.2. Détermination des interfaces

La détermination des interfaces sur puits fermé permet :

de déterminer l'interface (huile/eau, gaz/liquide) divers temps après la fermeture,

d'échantillonner les fluides en fonction de z. Par suite de la décompression de


l'échantillon dans le sas, on pourra mesurer dans l'eau les teneurs en métaux, en
sels dissous, indépendamment de P et T.

Applications

Sur un puits à gaz cet outil permet de faire la distinction entre l'eau de condensation et
l'eau de formation. Il permet également d'observer les variations de salinité dues à l'eau de
condensation sur l'eau de formation (exemple FRIGG).

En général, il est possible d'échantillonner à peu de frais, le fluide le plus lourd rencontré,
que le puits soit en débit ou fermé.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 139 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8.9. STIMULATION DE PUITS PAR ACIDE

La stimulation de puits par acide permet l’augmentation du taux de production du puits,


principalement par élimination de l’endommagement à proximité du trou de forage..

Le taux de production est en effet accru par une meilleure perméabilité de la roche
réservoir jouxtant le trou.

8.9.1. Endommagement de la formation

L’endommagement de la formation se produit lors du forage du puits.

La roche est broyée par l’action du forage et les fluides de forage s’introduisent dans la
formation.

La formation est par conséquent endommagée à proximité du trou de puits.

L’endommagement se produit en grande partie dans un rayon d’un pied du trou du puits.

L’endommagement est également appelé 'Effet skin'.

L’endommagement maximal se situe à trois pieds (environ un mètre) du trou de puits.

Figure 101 : Types d’endommagement de la formation

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 140 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 102 : Effet de la zone d’endommagement sur la productivité

8.9.2. Récupération secondaire - Stimulation par injection d’acide

La perméabilité d’une roche correspond à sa capacité d’écoulement des fluides en son


sein.

Plus la perméabilité est élevée, plus le passage des fluides dans la roche est facile.

Plus la perméabilité est faible, plus le passage des fluides dans la roche est difficile.

Les pores ou les cavités dans la formation sont appelés 'matrice'.

La stimulation par acide est de même appelée 'Stimulation matricielle'.

La plupart des traitements acides intègrent l’une des trois classifications générales :

Nettoyage de puits,

Acidification matricielle,

Fracturation.

Le nettoyage de puits consiste principalement à noyer le trou adjacent aux perforations


afin d’en extraire les dépôts minérales et les solides de boue de forage.

L’acidification matricielle consiste à une injection minutieuse d’acide par pompage dans
la formation de façon à ce qu’il pénètre les espaces poraux sans fracturer la roche
réservoir. Cette procédure est en règle générale réalisée pour la dissolution de la boue et
des contaminants de forage dans les formations liaison couche-trou tendres.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 141 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

La fracturation nécessite l’injection d’acide à des débits plus rapides que ne peuvent
supporter les chemins d’écoulement naturel jusqu’à ce que la roche réservoir se fracture
ou se fende. En cours de traitement, l’acide traverse les fractures et dissout la roche,
formant des alvéoles et chemins supplémentaires à travers la paroi.

8.9.3. Types d’acide généralement utilisés

Les deux acides les plus fréquemment utilisés pour la stimulation de circulation d’huile
dans les puits sont les suivants :

L‘acide chlorhydrique (HCI)

L’acide fluorhydrique (HF) (utilisé en mélange avec HCI)

Après dissolution des roches magasin et des contaminants par ces acides, les produits de
cette réaction chimique doivent être solubles.

Si les produits de réaction n’étaient pas solubles, les matériaux solides produits
obtureraient et colmateraient les espaces poraux dans la roche réservoir, cela réduirait la
perméabilité au lieu de l’augmenter.

Le mélange d’acides et d’additifs est spécifiquement établi pour chaque puits et pour
chaque type de formation.

Les pressions et volumes de pompage sont de même spécifiquement établis pour chaque
formation.

8.9.4. Types d’additif

Différentes substances chimiques sont associées au mélange acide de base injecté par
pompage dans le puits. De nombreux additifs différents sont utilisés pour diverses raisons.

L’objectif est précisément l’attaque de la roche réservoir et de ses contaminants par l’acide
et non celui d’attaquer les équipements de complétion. De même, il ne doit pas être utilisé
(usé) avant de s’être correctement logé dans la formation.

L’acide doit également être facile à injecter par pompage.

Principaux types d’additifs :

Inhibiteur de corrosion

Les retardateurs qui retardent l’action de l’acide afin de lui permettre d’atteindre
le lieu d’action précis souhaité.
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 142 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Les réducteurs de friction qui rendent le mélange acide plus 'glissant' et donc
plus facile à pomper.

Le surfactants qui facilitent également le pompage de l’acide. Ils permettent de


même d’éviter la formation d’émulsion après action de l’acide et mélange de celui-
ci dans l’huile de la formation. Il est indispensable de récupérer tout l’acide usé
ainsi que tous les produits de réaction à la fin de la stimulation.

8.9.5. Billes Perf-Pac

Il existe des billes de plastique durci ou de caoutchouc plein présentant une flottabilité
neutre. Elles ne flottent pas dans l’acide.

Les billes Perf-Pac sont injectées par pompage dans le puits avec l’acide à différents
intervalles au cours de l’action de l’acide.

Certaines perforations permettent la pénétration de l’acide plus facilement que d’autres. Si


cette considération n’est pas prise en compte, la totalité de l’acide se déposera dans les
perforations 'faciles'. Les fluides empruntent toujours le trajet le plus facile.

Les billes Perf-Pac accompagneront l’acide injectée par pompage et condamneront les
perforations surdimensionnées recevant facilement l’acide. Elles forceront ainsi la
circulation de l’acide dans les perforations plus difficiles ou de dimension moindre.

Une fois la stimulation d’acide terminée et le pompage arrêté, les billes Perf-Pac
tomberont dans le fond du puits.

8.9.6. Pénétration de l’acide

La profondeur de pénétration de l’acide dans la formation dépend significativement de la


profondeur d’injection de l’acide par pompage.

Plus l’acide est injecté rapidement,


moins il est en contact avec la roche lors
de son introduction dans la formation.

L’acide direct pénètre par conséquent


plus en profondeur dans la formation où
il peut ensuite attaquer la roche réservoir
ou les contaminants.

Figure 103 : Effet du taux d’injection sur


la pénétration

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 143 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8.10. FRACTURATION DE PUITS

La stimulation par fracture permet l’augmentation du taux de production d’un puits,


principalement dans les cas d’une perméabilité naturelle bas ou très bas. Cette tâche
s’effectue par amélioration des conditions de drainage naturel aux alentours du trou de
puits. Elle est également appelée amélioration de la conductivité naturelle.

8.10.1. Stimulation par fracture

La stimulation par fracture exige une injection de fluide par pompage dans la puits à haute
pression.

Cette injection entraîne la fracture (fente ou fissure) de la roche à proximité du fond du


puits. Des fractures verticales d’une longueur pouvant aller de quelques mètres à des
centaines de mètres sont ainsi provoquées. Les largeurs de fracture sont de l’ordre de
quelques millimètres.

Les fractures creusent des canaux de drainage vers le trou. Ceci augmente la surface de
la roche du réservoir.

Les fluides pompés sont sélectionnés en fonction du type de roche devant être fracturé.
Les formations présentant des solubilités inférieures à 50 % sont très souvent stimulées
par fracture au moyen d’eau ou de fluides de fracturation à base d’huile. Des formations
de type grès sont en général constatées.

8.10.2. Agents de soutènement

Un 'agent de soutènement' permet d’éviter que les fractures créées lors d’une stimulation
par fracture se referment une fois la pression de fracturation disparue.

Principaux critères de sélection d’un agent de soutènement :

Un agent de soutènement doit résister au broyage dans des conditions de haute


pression géostatique. La pression géostatique correspond au poids de la roche
au-dessus de la fracture.

Un agent de soutènement doit résister à l’infiltration dans des roches de réservoir


tendres.

Les grains de sable de l’agent de soutènement sont classés selon une méthode de
passage des grains dans des tamis de différente taille (maillages). Les grains de diamètre
important ou de dimension trop réduite sont éliminés.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 144 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8.10.3. Fluides de fracturation

Les fluides de fracturation doivent présenter les propriétés suivantes :

Capacité de transport et de placement de quantités adéquates d’agent de soutènement.

Faible perte de fluide. (Le fluide ne doit pas entrer dans la roche réservoir.)

Faible perte de friction (Le fluide doit être pouvoir être facilement pompé.)

Compatibilité avec la formation ainsi


qu’avec les fluides de formation. Le
fluide ne doit pas provoquer de
gonflement des schistes (argiles) ni
former d’émulsion avec des fluides de
formation.

Capacité de nettoyage rapide


(présentant un reflux facile hors de la
formation).

Figure 104 : Injection de fluide

8.10.4. Additifs de fluide

De nombreux additifs peuvent être associés à des fluides de fracturation afin d’obtenir ces
propriétés.

Des gommes végétales, des gommes cellulosiques et des polymères permettent


d’augmenter la viscosité d’un fluide et d’obtenir des gels. Ils agissent également comme
« entretoise » (séparateur) entre les grains de sable et l’agent de soutènement.

Les gels peuvent être réalisés en dernière étape pour une période de 100 heures
maximum.

Une fois le gel brisé, (retour à un fluide faible viscosité), il est facile d’extraire le fluide de
fracturation par reflux lors du nettoyage du puits.

La plupart de ces additifs gélifiants agissent également comme réducteurs de friction.

8.10.5. Mélange de fluides de fracturation

Les fluides de fracturation peuvent être mélangés en discontinu ou en continu.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 145 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

En mélange discontinu la totalité du fluide prévu pour la tâche est pré-mélangé avant
d’engager la tâche. Ceci nécessite de grands volumes de stockage et une gestion
judicieuse de la durée de vie du gel et de sa résistance.

En mélange continu le fluide est mélangé en fonction des nécessités de la tâche. Si en


cours de fracturation, une difficulté est constatée au fond, un matériau non mélangé peut
être utilisé ultérieurement ou pour une autre tâche.

8.10.6. Équipements utilisés pour la stimulation par fracture

Exigences en équipements de
base :

Réservoirs de
stockage,

Doseurs,

Mélangeurs,

Pompes.

Les réservoirs de stockage


contiennent les matières
premières qui seront
mélangées pour constituer le
fluide de fracturation.

Les doseurs collectent les


matières premières et les
dosent pour être mélangées
selon les proportions prévues.

Le mélangeur réalise le
mélange des matières
premières avec l’eau ou l’huile
qui sera pompée.

Figure 105 : Ensemble


mélangeur de surface
basse pression

Les pompes injectent le fluide de fracturation ainsi constitué au fond du puits.

Des réservoirs de réserve seront nécessaires si le fluide de fracturation est mélangé en


discontinu.
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 146 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8.11. PROCESS ASSOCIES – PRODUITS CHIMIQUES

Comme il est décrit plus précisément dans le chapitre suivant, le puits peut être soumis à
des dépots, des problèmes de corrosion interne, des phénomènes physiques perturbants
pendant le transit du fluide du fond vers la surface.

Tous ces problèmes peuvent être éliminés, sinon atténues, de façon à permettre au puits
de produire de manière stable.

Leur élimination passe par l’injection de produits chimiques.

L’effluent du gisement est analysé au tout début des études de développement afin de
déterminer, en conditions de fonctionnement (en pression et température) quels seront les
problèmes que l’on sera amené à résoudre (ex : possibilité de formation de dépôts de
carbonates, d’hydrates, présence d’H2S dans l’effluent pouvant créer des problèmes de
corrosion,etc.) .

Une fois les problèmes possibles annoncés, il sera développé un programme d’injection
de produits chimiques dans le puits (en fond et/ou en surface).

Pour ce faire, une installation spécifique sera mise en oeuvre sur le site, comprenant les
tanks de produits avec leurs pompes doseuses associées.

Cette installation représente souvent une énorme quantité de matériel (fonction du nombre
de puits du site traités) et est un élément essentiel à monitorer.

Le coût des produits chimiques représente une part très importante des frais
d’exploitation.

Donc, un mauvais monitoring peut entraîner un surcoût énorme car la durée de vie du
puits peut s’en trouver fortement affectée et les interventions lourdes ou légères pèsent
dans les frais.

La fonction injection produits chimiques est une fonction vitale pour la production

Monitoring des moyens et équipements :

débits injectés en fonction des consignes ,

consommations et suivi approvisionnements,

les pressions d’injection

procédures de test pour vérifier les débits en chaque point

réconciliation des débits avec consommation journalière

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 147 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Assurer l’intégrité du réseau d’injection :

vérifier le débit et la pression d’injection

le routage, les réseaux, les pompes d’injection (+ propreté filtres aspiration, +


soupapes non fuyardes)

des points d’injection, du stockage

propreté des zones stockage + pompage

Règles :

maintenir installation pompage propre

maintenir lisibilité niveaux stockage + éprouvettes/débitmètres

ne jamais mélanger de produits entres eux sauf demande du Département


Méthodes Traitement et accord hiérarchie.

Une pompe qui tourne n’est pas forcément une pompe qui injecte (désamorçage,
retour soupape)

Trop de produit ou pas assez de produit = mauvais traitement = argent gaspillé

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 148 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Point
Point Point d’injection
Prévention Produit
Fonction d’injection sur d’injection sur sur Water
des injecté
PCI well GL well injection
well

Limiter dépôts
de paraffines.
Paraffines Anti paraffines Aspiration PCI Dans EA1 non
Dispersant de
paraffines

Réduire la
Emulsions Désémulsifiant viscosité des Aspiration PCI Dans EA1 non
émulsions

Limiter dépôts
Inhibiteur de
Carbonates dans jupe PCI Aspiration PCI Dans EA1 Amont puits
dépôts
ou dans TBG

Empêcher la Aspiration PCI


Inhibiteur de
Corrosions formation de (idéal au niveau Dans EA1 Amont puits
corrosion
corrosion packer)

Empêcher la
Inhibiteur
Hydrates formation non non non
d’hydrates
d’hydrates

Elimination des
Bactéries Bactéricide non non Amont puits
bactéries

Empêcher la
Inhibiteur de
Asphaltènes formation de Aspiration PCI Dans EA1 non
dépôts
dépôts

Empêcher la
Dépôts sulfate Inhibiteur de Rare
formation de Dans EA1 non
baryum dépôts Aspiration PCI
dépôts

Table 4: Produits injectés, leur fonction et leur point d'injection selon le type de puits

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 149 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

"mis à jour le 05/09/06"

CONSIGNES TRAITEMENT
"SEPTEMBRE 2006"

TCFP: INJECTION D'IDOS 162

Bilan production Consignes injections


Date
TCFP Puits Activation Q HH (m3/j) Q HA (m3/j) BSW (%) Date test l/j Observations Objectifs
correction
TCDM 101 PCI 51 50,9 0,2 17/10/2005 10 03/06/2003 Puits repris en WO

Limiter les dépôts de


TCDM 105 PCI 162 63 61 11/07/2006 10 05/09/2006 WO le 28/09/05 CaCO3 =>éviter
bouchage jupe moteur
TCDM 110 PCI 42 29 30 02/03/2006 10 idem
TCDM 111 PCI 86 58 32 05/08/2006 10 05/09/2006 idem
TCDM 112 PCI 219 87 60 06/01/2006 10 idem
TCDM 116 PCI 45 42 7 25/02/2006 10 04/07/2005 idem
TCDM 117 PCI 72 14 81 05/08/2006 10 05/09/2006 idem
TCDM 118 PCI 54 41 24 07/03/2006 10 05/09/2006 idem
TCDM 120 PCI 51 48 6 11/03/2006 10 05/09/2006 idem
WO le 24/09 ; double liner d'injection
-injection IDOS 162 au bas du moteur
TCDM 123 PCI 30 28 10 10/06/2006 10 05/09/2006
-Injection du désemulsifiant à l'aspiration de la
pompe idem
TCDM 124 PCI 128 55 57 13/03/2006 10 idem
TCDM 127 PCI 90 29 68 26/06/2006 10 05/09/2006 idem
TCDM 128 PCI 110 40 64 07/08/2006 10 05/09/2006 idem
WO le 20/09/05 ; double liner d'injection
-injection IDOS 162 au bas du moteur
TCDM 130 PCI 87 62 28 29/01/2006 10 12/12/2002
-Injection du désemulsifiant à l'aspiration de la
pompe idem
WO le 31/08/05 ; double liner d'injection
-injection IDOS 162 au bas du moteur
TCDM 131 PCI 132 79 40 01/03/2006 10 05/09/2006
-Injection du désemulsifiant à l'aspiration de la
pompe idem
TCDM 132 PCI 264 33 87 28/06/2006 10 05/09/2006 WO prevu idem
Total puits 1572 708 160

Figure 106: Exemple de consignes d'injection de produits chimiques selon type de dépôts – IDOS 162
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 150 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

CONSIGNES TRAITEMENT
"SEPTEMBRE 2006"

TAFP: INJECTION DU CHIMEC 2032

Bilan production Consignes injections


Date
TAFP Puits Activation Q HH (m3/j) Q HA (m3/j) BSW (%) Date test l/j ppm/HH Observations Objectifs
correction
Traitement des émulsions
TBM303 PCI 1375 165 88 23/07/2006 10 05/09/2006 7 =>gain de production+ reduction
Pertes de charge Tbg

TBM 305 PCI 1213 145 88 19/08/2006 10 05/09/2006 8 idem


TBM 307 PCI 1194 117 90 17/07/2006 10 05/09/2006 8
TBM 308 PCI 955 277 71 19/08/2006 30 05/09/2006 31 Injection aval duse
Total puits 4737 704 60

Figure 107: Exemple de consignes d'injection de produits chimiques selon type de dépôts –CHIMEC 2032

"mis à jour le 05/09/06"

CONSIGNES TRAITEMENT
"SEPTEMBRE 2006"

TCFP: INJECTION DU CH 6738

Bilan production Consignes injections


Date
Puits Activation Q HH (m3/j) Q HA (m3/j) BSW (%) Date test l/j ppm/HH Observations Objectifs
correction
Limiter les dépôts de
TCFP TCDM 101 PCI 51 50,9 0,2 17/10/2005 20 03/06/2003 393
paraffines
TCDM 102 PCI 81,3 80,9 0,4 07/07/2006 10 05/09/2006 124
TCDM 122 PCI 72 67 6 04/07/2006 20 05/09/2006 299 idem
TCDM 125 PCI 29,4 29,30 0,20 07/06/2006 20 05/09/2006 683 idem
TCDM 129 PCI 33 32,60 1,00 10/01/2006 20 613 idem
Total puits 266,7 260,7 90

Figure 108: Exemple de consignes d'injection de produits chimiques selon type de dépôts –CH 6738

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 151 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

"mis à jour le 05/09/06"


CONSIGNES TRAITEMENT
"SEPTEMBRE 2006"
INJECTION DE CH 2032A

Bilan production Consignes injections


Date
TAF1 Puits Activation Q HH (m3/j) Q HA (m3/j) BSW (%) Date test l/j ppm/HH Observations Objectifs
correction
Traitement des émulsions
TBM 106 GL 129 67 48 03/07/2006 15 05/09/2006 116
=>gain de production

TBM 107 GL 687 98 86 16/07/2006 10 05/09/2006 15 idem

TBM 108 GL 534 77 86 21/07/2006 15 05/09/2006 28 idem

TBM 109 GL 189 85 55 25/06/2006 25 05/09/2006 132 idem


TBM 110Z PCI 1305 182 86 06/08/2006 15 05/09/2006 11 Faire un test à 15l/j idem objectif PCI
TBM 111Z PCI 1035 176 83 09/08/2006 25 05/09/2006 24 idem objectif PCI
Traitement des émulsions
TBM 114 GL 144 50 65 26/06/2006 15 05/09/2006 104
=>gain de production
TBM 116 PCI 1326 150 89 27/06/2006 10 05/09/2006 8 idem objectif PCI
Total puits 5349 885 130

Figure 109: Exemple de consignes d'injection de produits chimiques selon type de dépôts –CH 2032A

TAF2: INJECTION DU GT19

Bilan production Consignes injections


Date
TAF2 Puits Activation Q HH (m3/j) Q HA (m3/j) BSW (%) Date test l/j ppm/HH Observations Objectifs
correction
TBM 202 GL 186 76 59 16/06/2006 15 05/09/2006 81 Traitement des emulsions
TBM 204 GL 540 43 92 08/07/2006 0 05/09/2006 0 Arrêt injection GT19 idem
TBM 207 GL 396 24 94 19/08/2006 0 05/09/2006 0 Arrêt injection GT19 idem
TBM 211 GL 108 25 77 0508/06 15 05/09/2006 139 idem
TBM 212 GL 522 42 92 05/08/2006 0 05/09/2006 0 Arrêt injection GT19 idem
TBM 213 GL 135 95 30 13/08/2006 10 05/09/2006 74 prise d'injection GT19 13/0 idem
TBM 215 GL 165 109 34 05/08/2006 20 05/09/2006 121 idem
Total puits 2052 414 60

Figure 110: Exemple de consignes d'injection de produits chimiques selon type de dépôts – GT 19
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 152 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

CONSIGNES TRAITEMENT "mis


"SEPTEMBRE 2006"

INJECTION DE CORRIDOS 93P10

Bilan des productions Consignes injections Observations


Puits Activation Q HH (m3/j) Q HA (m3/j) BSW (%) Date test en l/j Date ppm/eau
LAFO P15 GL 351 28 92 02/04/2006 20 62

P20 GL 228 9 96 09/04/2006 15 68


Total puits 579 37 35

LAF1 LAM 117 GL 162 5 97 05/07/2006 10 64


Total puits 162 5 10

LAF2 LAM 228 GL 348 27 92 23/04/2006 15 47


LAM TO7 GL 115 20 82 23/04/2006 15 158 Début injection le 30/08/02
LAM TO7 GL 115 20 82 23/04/2006 15 158 Début injection le 30/08/02
Total puits 578 67 45

TOTAL 1319 109 112

Figure 111: Exemple de consignes d'injection de produits chimiques selon type de dépôts – DECORRIDOS 83 P10

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 153 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Vous trouverez ci-joint la procédure générale de traitement préventif avec l’antiparaffine ANTICOR PA500 pour les puits concernés par
les opérations de déparaffinage au wire line
Le PA500 est un produit filmant qui en s'adsorbant sur les parois du tubing empêche l'accrochage des paraffines. Il a
également une fonction dispersante et un pouvoir solvant par rapport aux paraffines (ce dernier restant limité).

A/ OBJECTIFS :

L’objectif du traitement est :


- D’espacer les opérations de déparaffinage WL des puits et des flow lines et de ralentir la formation de dépôts de paraffines sur les
surfaces et ainsi limiter la baisse de production due aux restrictions
- De limiter les pertes de production grâce à la suppression des arrêts de production pendant les opérations de WL et la limitation des
pertes de charges dans le tubing et la flow line.

B/ PROCEDURE DE TRAITEMENT:

Le traitement se fait en deux étapes:

1/ Préparation de la surface du tubing et flow line par mise sous solvant:


La propreté des surfaces est très importante pour un bon accrochage du film de PA 500, l’objectif est d’essayer d’éliminer le
plus complètement possible les paraffines des surfaces

1-1/ Puits :

¾ Arreter , mettre en securité le puits.

¾ Fermer la vanne de sécurité


¾ Introduire du solvant dopé de 5% de PA 500 afin de faciliter le wire line en ramollissant les paraffines
¾ Nettoyer le puits mécaniquement au WL avec hérissons et GC.
¾ Apres cette opération, il restera sur les surfaces environ 1 à 2 mm de paraffines.
¾ On éliminera la paraffine en injectant de la vapeur ou de l’eau très chaude par la tête de puit jusqu’à ce que la température
du tubing soit de 45 à 50 °C (durée à déterminer par l’expérience)

Si le puit était bouché et qu’on a utilisé de l’eau chaude dans l’EA pour déparaffiner,cette procedure est imperative.
Pour les puits gaz liftés, après avoir évacué l’eau de l’EA il faut envoyer au fond de l’EA 10 a 15 l d’un mélange 50/50 de GO et de PA
500 afin que l’injection du PA500 démarre immédiatement lors de la remise en service du GL.

1-2/ Flow line :


• Nettoyer la flow line au karcher (vapeur).
• Remplir la flow line avec du diesel contenant 5% de PA 500 (formation du film de PA500 sur les parois de la flow line).
Laisser le produit agir pendant les opérations sur le puits et au minimum 1h (puits fermé).

Lors de la remise en production du puits, le PA 500 présent dans le solvant injecté au début de l’opération formera un film antiparaffines
continu grace une surface propre

2/ Mise en œuvre du traitement continu:


Un quart d’heure avant la remise en production du puits, démarrer une injection continue de PA500 en fond de puits par liner (sinon par
le gas lift) .

B/ SUIVI DU TRAITEMENT:

Un suivi du delta P entre la tête de puits et le manifold ainsi que celui de la production du puits (HH, HA) doit être mis en place pour
mettre en évidence l’apparition éventuelle de dépôts de paraffine , et permettre de montrer la rentabilité du traitement grace a une
baisse nettement moins rapide de la production a cause des dépôts de paraffine

Remarque importante :
Pour que ce traitement soit efficace, Il est impératif que l’injection de PA500 soit continue et ne subisse aucun arrêt, sous
peine de voir le film protecteur se désorber. Les arrêts intempestifs de l’injection de PA500 doivent rester limités à quelques
heures. Les points d’injection doivent donc être contrôlés quotidiennement.

Figure 112: Exemple de procédure d’injection d’antiparafines dans puits GL

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 154 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 113: Exemple de préconisations d’injections de produits sur puits / manifold (1)

Figure 114: Exemple de préconisations d’injections de produits sur puits / manifold (2)
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 155 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 115: Exemple de préconisations d’injections de produits sur puits / manifold (3)

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 156 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 116: Chemicals by reference (1)


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 157 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 117: Chemicals by reference (2)

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 158 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 118: Chemicals by function

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 159 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 119: Chemicals by list

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 160 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 120: Exemple injection chimique dans puits PCI en fond de complétion
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 161 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Oil Production Completion String LTZM 101


May 2006
Bottom hole equipment ID OD Length Depth
Sub

17,28m
RT
Designation Inch Inch m MDm
Elevation Smedvig T8 17,28
1 Tubing Hanger Cameron 11" with 4" BPV profile 4,000 11,000 0,32 17,28 SA 1
1 Pup joint 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 1,81 17,60
1 Pup joint 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 1,97 19,41 CL1
2 4 1/2" Alignment sub 3,959 5,740 0,67 21,38 SA 2
1 Pup joint 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 1,47 22,05
CL2
5 pup joints 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 11,38 23,52
9 joints 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 112,26 34,90
1 Pup joint 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 1,96 147,16 SA 3 CL3
3 3,81" TR-SCSSV 4½" New Vam L80 3,810 6,730 1,57 149,12
1 Pup joint 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 1,47 150,69 EL
1 joint of 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 12,43 152,16
2 Pup joints 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 4,91 164,59 CL4
4 9-5/8" Hydrow II Packer Hyd 47-53.5 4½" New Vam with 2-3/8" HAS 3,959 8,250 1,70 169,50
2 Pup joints 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 4,86 171,20
2 joints of 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 24,98 176,06
1 joint of 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 1,96 201,04 SA 4
5 3.75" landing nipple F-profile 4½" New Vam L80 3,750 4,900 0,39 203,00
1 Pup joint 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 1,46 203,39
282 joints of 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 3503,59 204,85
1 Pup joint 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 0,97 3708,44 SA 5
6 4½" CMU SSD with F 3.75" profil New Vam ( open position) 3,750 5,38 1,39 3709,41
1 Pup joint 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 0,97 3710,80
28 joints of 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 335,67 3711,77
1 x 2m pup joint 4½" New Vam 12,6# L80 3,959 4,500 1,95 4047,44
Adaptor 3 1/2" EUE (pin) down x 4 1/2" New vam (box) up 4,900 0,17 4049,39
Discharge pressure sub type 3½ EUE pin x box 5,76 0,25 4049,56
BODH 562 series Redaloy type 3½ EUE 5,620 0,26 4049,81
Pump 562 series Redaloy 5,620 6,21 4050,07
Adaptor pump 562 series to 538 series 5,620 0,13 4056,28
AGH 538 series 5,380 1,91 4056,41
Intake 540 series 5,400 1,24 4058,32
Protector 540 series 5,400 2,72 4059,56
7 Protector 540 series 5,400 2,72 4062,28
Motor 562 series Redaloy 5,620 9,78 4065,00
Multisensor adaptor 562 Redaloy 5,620 0,73 4074,78
Gauge Multisensor Type 1-XT 4,500 0,56 4075,51
Centraliser for 9⅝ 53.5 # csg with preset chemical injection check valve 6,000 0,51 4076,07
77 joints 2 3/8 tubings 4,7# EUE J55 1,902 3,063 717,94 4076,58
1 pup joint 2 3/8 tubings 4,7# EUE J55 1,902 3,063 2,50 4794,52
8 Pressure/Temperature Gauge Mandrel 3,063 2,17 4797,02
Telescopic joint 1,902 3,063 0,40 4799,19
Pup joint 2 3/8 tubings 4,7# EUE J55 1,902 3,063 2,50 4799,59
4 pup joints 2 3/8 tubings 4,7# EUE J55 (For Fibre Optics space out) 1,902 3,063 5,35 4802,09
34 joints 2 3/8 tubings 4,7# EUE J55 1,902 3,063 317,38 4807,44
Pup joint 2 3/8 tubings 4,7# EUE J55 1,902 3,063 2,50 5124,82 SA 6
9 Pressure/Temperature Gauge Mandrel 3,063 1,36 5127,32
Telescopic joint 1,902 3,063 0,40 5128,68
Pup joint 2 3/8 tubings 4,7# EUE J55 1,902 3,063 2,50 5129,08
3 pup joint 2 3/8 tubings 4,7# EUE J55 (For Fibre Optics space out) 1,902 3,063 7,71 5131,58
21 joints of 2 3/8 tubings 4,7# EUE J55 1,902 3,063 195,32 5139,29
Pup joint 2 3/8 tubings 4,7# EUE J55 1,902 3,063 2,50 5334,61
10 Pressure/Temperature Gauge Mandrel 3,063 1,41 5337,11
Pup joint 2 3/8 tubings 4,7# EUE J55 1,902 3,063 2,51 5338,52
2 pup joint 2 3/8 tubings 4,7# EUE J55 (For Fibre Optics space out) 1,902 3,063 5,57 5341,03
15 joints 2 3/8 tubings 4,7# EUE J55 1,902 3,063 137,74 5346,60
Pup joint 2 3/8 tubings 4,7# EUE J55 1,902 3,063 2,45 5484,34 SA 7
6
11 Pressure/Temperature Gauge Mandrel 3,063 1,41 5486,79
Pup joint 2 3/8 tubings 4,7# EUE J55 1,902 3,063 2,49 5488,20
1 joint of 2 3/8 tubings 4,7# EUE J55 1,902 3,063 9,62 5490,69
12 Pup joint 2 3/8 tubings 4,7# EUE J56 1,902 3,063 1,46 5500,31
2 3/8" Bull nose 4,7# L80 EUE box up 1,902 3,063 0,25 5501,77
END OF COMPLETION ASSEMBLY 5502,02

Casing Lbs/ft Top depth TVD Bot depth TVD SA 8


30" CP set on sea bed 0 0 97
24" Casing X56 RL1S (0,625") 0 0 180
18"5/8 Casing K55 RL1S 87,5 0 0 380 SA 9
13"3/8 Casing N80 BTC 72,0 0 0 933
9"5/8 Casing Vam top 53,5 0 0 4254
7" Liner New Vam L80 29,00 4097 5502
7" Liner New Vam L80 Landing Collar 5502
Perforation intervals
Depths Guns OD Guns type Density Phasing Charge type Formation
I 4810 m 5425 m 3"3/8 Millennium 3 spf Albien

SA 10
Maximum inclination (Planned) 87,19° Centralisers 156 cross cplg 2⅜ and 324 cross cplg 4½
Reservoir inclination 87,19° TR-SCSSV CL1 1/4" inconel non encapsulated
Weight (without block) 40 metric tonnes Fiber Optics CL2 1/4" inconel encapsulated 11 x 11mm
Weight (without block) 20 metric tonnes Chemical injection CL3 single 3/8" inconel encapsulated
Vent valve HAS CL4 ¼" inconel
Optical line Yes
SA 11
Packer fluid Type diesel Phoenix gauge Yes
COMMENTS SA 12
Injection line connected to injection 1 on Cameron adapter. Openning pressure @ 75 bar. Closing pressure @ 40 bar.
TR-SCSSV line connected to SCSSV on Cameron adapter. Openning pressure @ 100 bar. Closing pressure @ 20 bar.
Vent valve HAS line connected to injection 2 on Cameron adapter. Openning pressure @ 150 bar. Closing pressure @ 40 bar.
Packer shear values 35000 # straight pull (work over)

Figure 121: Exemple injection chimique dans puits GL en fond de complétion


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 162 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

COMPLETION STRING 1 TBM2-11.WO1


E & P Congo

N° Bottom hole equipment ID OD Depth Length


TR Navifor 2 13,28 13,28
1 Olive Breda 11" x 3"1/2 NV bot x 3"1/2 EU top x 3" BPV 75.94 277 13,44 0,16 1
1 Pup joint 3"1/2 Nvam L80 9.2# 14,14 0,70
14 Tubings 3"1/2 Nvam L80 9.2 # 73.50 88.90 147,09 132,95
Pup joint 3" 1/2 Nvam L80 9.2# 149,07 1,98
2 Landing nipple 2.81" B 3"1/2 Nvam 71.37 110.00 149,62 0,55
Pup joint 3" 1/2 Nvam L80 9.2# 150,61 0,99
14 Tubings 3"1/2 Nvam L80 9.2# 72.80 283,55 132,94
Pup joint 3" 1/2 Nvam L80 9.2# 286,59 3,04
3 Mandrin gaz lift KBMG avec filetage 3"1/2 Nvam 73.50 130.00 288,57 1,98
Pup joint 3" 1/2 Nvam L80 9.2# 290,06 1,49 2 LN 2.81 B à
43 Tubings 3"1/2 Nvam L80 9.2# 72.80 694,36 404,30 149.07 m/TR
Pup joint 3" 1/2 Nvam L80 9.2# 696,35 1,99
4 Mandrin gaz lift KBMG avec filetage 3"1/2 Nvam 73.50 130.00 698,33 1,98
Pup joint 3" 1/2 Nvam L80 9.2# 699,31 0,98
Pup joint 3" 1/2 Nvam L80 9.2# 701,29 1,98
5 Injection sub avec clapet taré à 41 bar 73.50 142.00 701,86 0,57
Pup joint 3" 1/2 Nvam L80 9.2# 702,84 0,98
Pup joint 3" 1/2 Nvam L80 9.2# + XO 705,08 2,24
6 Packer Weatherford HYDRO 1 3"1/2 NVam 73.50 152.4 707,48 2,40
Pup joint 3" 1/2 Nvam L80 9.20# + XO 709,19 1,71
MGL KBMG à
1 Tubings 3"1/2 Nvam L80 9.2# 718,62 9,43 3
286.59m/TR
Pup joint 3" 1/2 Nvam L80 9.20# 721,60 2,98
7 Landing nipple 2.75 F 3"1/2 Nvam L80 9.20# 69.85 97.00 722,04 0,44
Pup joint 3" 1/2 Nvam L80 9.20# 723,02 0,98
1 Tubings 3"1/2 Nvam L80 9.2# 732,53 9,51
Pup joint 3"1/2 Nvam L80 9.20# 733,51 0,98
8 Wire line emtry guide 3"12 NVam 73.50 110 734,58 1,07

Bridge plu Halliburton EZ drill 7" 883,80


Top divider 885,20
Divider EB2 Baker + centreur + anchor 889,05 3,85
Packer 7" RR2 Baker 889,30 0,25
Flow coupling + tubing 5" Vam 894,64 5,34 MGL KBMG à
Indicator collet + tubing 5" Vam + XO 5" Vam x 4" Vam 896,73 2,09 4 696.35m/TR
Joint de sécurité + XO 4" Vam x 3"1/2 Vam + tubing 935,64 38,91
Xo 3"1/2 Vam x NU + tubing 3"1/2 NU 937,12 1,48
Injection Sub
Crépines slot 10 + blank + crépine 970,35 33,23 5
à 701.29 m/TR
Tubing 3"1/2 NU 971,58 1,23
O'ring seal sub 971,83 0,25
Tell tale 973,83 2,00 Packer Hydro 1
Bull plug 973,98 0,15 6 à 705.08 m/TR

Miscellaneous (Casing, Plug, Fish...) ID Lbs/ft Bot depth Top depth LN 2.75 F à
Casing 7" VAM L80 161.7mm 23 # 930,00 7 721.60 m/TR

Perfos de
871.50m à
BP 7" EZ drill à
883.80 m/Tr

Perforation intervals Comments


Packer RR2 à
Depth Type Status Complétion descendue le 15-04-03
889.30 m/TR
1 871,50 879,00 TCP open TCP 4"1/2 6 coups/ft HSD
Poids MD table mobile : 4000 lbs
Protecteur ligne d'injection 3/8" type NCCL 1706

Max inclination 62°40 à 843m

Packer fluid Type CSM SG 1,02

Completion type Simple

Type of SCSSV Wire line retrievable valve Weight 20 Klb 15 Klb


Type of Packer Retrievable

Bottom gauge Yes No Weight/Height on PKR 2.5 T / 0.10m


Bull plug à
Tubing OD 3" 1/2 Rig Athéna / SN 23 973.98 m/Tr
Production casing OD 7" Reference depth TR NAVIFOR II 13.28m
Activation type Gas lift Final depth 1002m/RKB

Figure 122: Exemple injection chimique dans puits GL en fond de complétion


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 163 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Anti-mousse Désémulsifiant Biocide Anti-dépot Anti O²

TA TA TA TA
TA
841 842 845 843
840
A/B/C A//D

M M M M M

GX 840 GX 841 GX 842 GX 845


A/B A/B A/B GX 843
A/B
A/B

I
I
Réseau GL R
R
C
C
D
D INJECTION
I I I
R R R
PRODUITS
C C C CHIMIQUE
D D D

DS 301 DS 302 DS 303 DS 305 DS 306

IF 401 Eau
de mer
GX 301
IF 402
A/B/C GX 702 A/B

DS 304 I I
GL R R
DA 401
C C
Production
D D Mélange
ROV Biocide
Déshuilant
IRCD TA 860 TA 861 TA 861
TA A//D A/B C/D
844
A/B
M GX 862
M GX 861
A/B/C A/B/C
GX 860
GX 844 M M
A/B
A/B
CIV B
IF 860
A/B
P 203 IF 861 IF 862
Mandeville A/B A/B
CIV C
CIV B
CIV D
P 102 Header B
CIV C Header C
CIV D Mandeville
CIV B Header D
P 101 CIV C

CIV D

Mandeville

Figure 123: Exemple de réseau injection produits chimiques sur puits GIRASSOL
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 164 de 155
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

8.12. EXERCICES

25. Quelle est la procédure et quelles sont les précautions d’ouverture d’un puits en
production ?

26. Que doit contrôler un opérateur sur le puits dont il vient de relever les paramètres de
fonctionnement ?

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 165 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

27. Quels types d’interventions ont cours sur un puits ?

28. Que monitorer et comment assurer l’intégrité de la fonction « injection produits


chimiques » ?

29. Quelles sont les cinq règles de base concernant les produits chimiques ?

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 166 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

9. TROUBLESHOOTING

9.1. LES DEPOTS

Indésirables, les dépôts viennent changer considérablement le bon fonctionnement des


installations (modification des écoulements, bouchages, etc.). Ils sont généralement
classés en deux catégories:

Les dépôts minéraux.

Les dépôts organiques.

9.1.1. Les dépôts minéraux

Dans la catégorie des dépôts minéraux, on retrouve trois sous ensembles :

Les sulfates.

Les carbonates.

Les savons de calcium.

9.1.1.1. Les sulfates

Les sulfates proviennent d'un mélange de deux eaux. L'une avec des alcalino-terreux
(baryum, strontium, calcium) et l'autre avec des sulfates (SO4). Le dépôt se constitue donc
au moment du mélange et une de ses caractéristiques principales est une cinétique de
formation immédiate.

On les retrouve dans la formation (à


cause de l'injection d'eau), et le
risque principal est donc de
colmater des zones de drainage ou
de venir modifier les conditions de
production aux environs du puits
(gravel-pack, perfos, liaison couche
trou, etc.).

Figure 124: Dépôt de sulfates

D'une manière générale, les sulfates


alcalino-terreux ne sont pas solubles
par les acides.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 167 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Par conséquent on utilisera un inhibiteur de formation que l'on injectera en premier de


manière à créer une interface entre l'eau d'injection et l'eau de gisement. Les inhibiteurs
utilisables pratiquement sont des "distardeurs" de cristallisation et fonctionnent par effet de
seuil (concentration maximale). La durée de la protection dépend des concentrations, des
propriétés de la roche ainsi que des hétérogénéités de la formation (variable de 15 jours à
1 an).

9.1.1.2. Les carbonates

Les carbonates sont dus à une précipitation par départ de CO2 équilibrant, par
augmentation de la température ou par une baisse de la pression. La formation est lente,
car il y a des sursaturations qui durent longtemps. Il y a trois zones de dépôts
privilégiées : la LCT, le tubing et la duse de production.

L'effet inverse de la pression et de la température rend la prévision de formation difficile,


c'est pourquoi on cherchera plutôt à utiliser un traitement préventif.
Pour cela, une conception astucieuse des installations (en tenant compte de la
température (isolation) et des teneurs en CO2) reste la meilleure approche pour lutter
contre les dépôts de carbonate. Le cas échéant, on pourra utiliser des inhibiteurs
(distardeurs de cristallisation) ou des traitements acides.

Bien que les carbonates soient très solubles dans les acides, c'est une solution qui sera
très peu utilisée, car la solubilité est accompagnée d'un dégagement de CO2 ce qui
représente une contrainte
importante vis-à-vis de la
corrosion.

Les inhibiteurs de
carbonates peuvent être
injectés en continu en
amont du lieu de dépôt
(mais cela nécessite un
liner d’injection si le dépôt
se forme dans le tubing)
L’autre solution est
d’effectuer un squeeze
dans la formation

Figure 125: Dépôt de


carbonates

Quand du gaz sec est utilisé pour le gas lift et à cause de son point de rosée, l’injection de
gas lift favorise la vaporisation de l’eau de production ce qui augmente la saturation en
sels et minéraux.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 168 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Les risques augmentent de dépôts de sels et de carbonates près du point d’injection dans
le tubing et même dans la vanne de gas lift.

L’injection d’eau ou d’inhibiteur de carbonates dans le gas lift peut être une solution
préventive.

Dans le tubing, les carbonates peuvent être enlevés par décapage à l’eau avec unité de
coiled tubing (ou même avec une solution d’acide acétique)

9.1.1.3. Les savons de calcium

Il s'agit là d'un dépôt qualifié d'exotique. C'est en fait un organo-minéral qui ne se forme
que dans des eaux basiques telles que celles que nous avons au Cameroun ou au
Nigeria.

C’est essentiellement des savons de calcium. On en trouve dans le process (à l’interface


huile/eau), mais aussi parfois dans le puits.

Leur comportement est similaire aux carbonates (Pression favorable, Température


défavorable)

Solutions: même inhibiteurs que pour les carbonates.

9.1.2. Les dépôts organiques

Les hydrocarbures sont en condition supercritique dans le réservoir. Leur évacuation vers
la surface provoque alors une sursaturation des alcanes les plus lourds. On distingue deux
catégories principales parmi les dépôts organiques:

Les paraffines.

Les asphaltènes.

9.1.2.1. Les paraffines

La cristallisation des paraffines est d'origine thermique


(refroidissement).

La solution contre leur formation peut être préventive


(chauffage, réchauffage, isolation), ou curative de
manière mécanique (grattage), ou encore de
manière chimique (cocristallisants, dispersants,
solvants, détergents).
Figure 126: Dépôt de paraffines
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 169 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

9.1.2.2. Les asphaltènes

Les asphaltènes sont les composés aromatiques les plus lourds (>C100), et leurs
molécules sont longues et plates. Le dépôt dû à une floculation des molécules
asphalténiques colloïdales intervient en général là où le point de bulle est atteint.

Toutefois, les conditions de formation des asphaltènes ne sont que très peu maîtrisées
aujourd'hui. De plus on notera qu'ils ne sont que très rarement solubles dans les alcanes
légers et par conséquent il n'y a pas d'effet rétroactif.

Les remèdes utilisés consistent en des traitements chimiques par injection de produits
comme de l'acide acétique ou par des grattages au xylème ou encore par des squeezes
au DSA 700.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 170 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

9.2. EMULSION

L’émulsion est favorisée par le ratio gas lift injecté / huile mais aussi par les impulseurs
des PCI. Le risque est plus fort avec un BSW élevé, un brut paraffinique, la production de
sable, une injection d’inhibiteur de corrosion, une production de condensats.

L’émulsion peut induire plusieurs problèmes :

Une mauvaise performance du puits

Problème de séparation eau/huile et gaz

Une mauvaise performance du puits

L’émulsion augmente significativement les pertes de charge le long du tubing. En cas de


puits instable, cette perturbation se rajoute à la perte de production due à l’ instabilité.

De plus, pour le gas lift, l’augmentation de la contre pression dans le tubing rend plus
difficile ou même impossible le transfert de l’injection gas lift à la vanne de service.

Une émulsion forte, si elle n’a pas été prévue, peut empêcher une pompe PCI de débiter.
Il faut dans ce cas, prévoir une injection par liner de désémulsifiant à l’aspiration de la
pompe.

Problème de séparation eau/huile et gaz

L’émulsion rend difficile la séparation eau / huile spécialement pour les brut paraffiniques.

Cela peut induire de plus fortes teneurs en hydrocarbures dans l’eau rejetée.
Une émulsion sévère induit aussi du moussage et des difficultés de séparation gaz -
liquide. Cela peut entrainer des risques de déclenchement de séparateur, ou induire un
carry-over de l’huile avec le gaz ce qui peut affecter la qualité du fuel gas.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 171 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

9.3. LES HYDRATES

Les hydrates constituent un inconvénient majeur dans le monde pétrolier.

On les retrouve dans


tout système où le gaz
est présent et les
solutions misent en
place pour lutter contre
leur formation sont
lourdes et onéreuses.

C'est pourquoi il
convient de bien
connaître leur
fonctionnement afin
d'agir au mieux.

Figure 127: Hydrate


sortie d’une gare
racleur

Les hydrates sont des structures cristallines résultant de la combinaison physique de


molécules d'eau, d'hydrocarbures et d'autres (H2S , CO2, ...), dans certaines conditions de
pression et de température.

La première étape de la formation des hydrates est la nucléation.

Durant cette phase, les noyaux d'hydrates se groupent pour atteindre la taille critique.

Puis, le cristal de base

}
ainsi formé grossira par
Nucleation l'ajout de molécules
d'eau (cristallisation)
jusqu'à atteindre
KINETIC
l'équilibre
thermodynamique.
Crystallisation

Figure 128: Formation


THERMODYNAMIC EQUILIBRIUM des hydrates

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 172 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Modes de prévision

Il existe deux approches permettant de prévoir la formation des hydrates.

La première est dite semi-empirique. C'est une méthode qui permet à l'aide d'abaques
(Katz, Campbell), d'estimer le domaine de formation.

Toutefois, ces méthodes restent peu précisent, car elles utilisent des mesures
expérimentales avec des définitions peu complètes concernant entre autres la composition
de l'effluent ou la quantité d'eau en présence.

L'approche semi-empirique est donc principalement utilisée pour une première estimation
mais ne conduit pas à des résultats aussi précis tels qu'ils apparaissent suite à une étude
poussée nécessaire dans certains cas.

Outre l'approche semi empirique, la connaissance du domaine de formation des hydrates


dans une situation donnée peut être obtenue à l'aide de la méthode analytique.

Dans ce cas, on utilise des équations d'état adaptées tout en tenant compte de différentes
variables telles que les quantités d'eau en présence ou l'utilisation d'inhibiteur.

Ces calculs sont réalisés à l'aide de logiciels tels que SHG ou PRO II, chacun ayant ses
propres caractéristiques.

Les solutions

P
Hydrates
Rosée eau

Domaine de
Fonctionnement

T
Deshydratation

Contrôle du domaine Inhibition

Figure 129: Les solutions pour le problème d'hydrates


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 173 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Pour s'opposer aux hydrates, différentes approches sont possibles. Chacune vise à lutter
contre l'un des paramètres de formation.

Présence d'eau : dans ce cas, on veillera à déshydrater le gaz, ce qui revient à


déplacer la courbe de rosée eau et donc à éliminer toute présence d'eau liquide
dans le gaz.

Contrôle du domaine : connaissant le procédé et les différentes conditions en


pression et en température de l'effluent, cette solution est basée sur un design
approprié évitant les points à risque.

Inhibition : c'est à dire modifier la composition de l'effluent de manière à déplacer


la courbe de formation d'hydrates. On notera que dans le domaine des inhibiteurs,
on distingue plusieurs catégories (cinétiques, méthanol, glycol ou les sels).

Chaque solution possède ses avantages et ses inconvénients. Ci-dessous, un tableau


résumant ces principales caractéristiques.

CINETIQUE METHANOL GLYCOL SELS

Quantité FAIBLE IMPORTANTE

Coûts IMPORTANT FAIBLE

Récupération FAIBLE IMPORTANTE

CAPEX FAIBLE IMPORTANT

OPEX IMPORTANT FAIBLE

Risques VOLATIL

Corrosion IMPORTANTE

Autres plus ECOULEMENT VISCOSITÉ NATUREL

Table 5: Principales caractéristiques solutions d'hydrates


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 174 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

9.4. LA CORROSION

La corrosion génère des dommages susceptibles de provoquer à plus ou moins long


terme une perte de fonction, une défaillance de l'équipement concerné. Dans ce chapitre,
nous traiterons également les problèmes de l'érosion dans le milieu de la production.

Comment ?

La corrosion résulte de l'action commune de plusieurs facteurs agissant simultanément :

L'eau.

Le temps.

D'un ou de plusieurs agents corrosifs comme le CO2 ou l'H2S dissous, l'acidité,


l'oxygène ou le chlore (mais pas des chlorures).

De conditions favorables comme la présence de bactéries, le type d'écoulement,


les sels, le sable, la température, les matériaux inadéquats, ou des contraintes
trop importantes. A noter qu’il peut y avoir corrosion bactérienne sous dépôt.

Le facteur temps.

La notion de temps est importante vis-à-vis de la corrosion, car suivant la durée avant
nuisance, on aura un comportement différent.

De quelques heures à un jour, il s'agit principalement d'acidifications mal inhibées,


d'H2S sur des matériaux inadéquats, ou d'une abrasion par le sable.

D'une semaine à un mois, il s'agit en général d'un problème lié à la température


(>80°C) sur un acier inox.

De six mois à deux ans, la cause principale est le CO2 sur le tubing ou autres
installations.

De dix à vingt ans, la corrosion ne concerne que les structures et non les puits, du
moins pas de manière gênante d'un point de vue économique (tubing rentabilisé).

La prévention

On pratiquera une politique de prévention contre la corrosion face à plusieurs situations.

Si la contrainte est telle qu'elle risque de compromettre la production.

Si elle représente un danger pour le personnel, le puits ou l'environnement.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 175 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Si la durée de vie du puits est réduite trop fortement.

Si les coûts de réparation du puits ou du matériel s'avéraient prohibitifs le moment


venu.

Une fois le risque probable de corrosion identifié, le choix du mode de prévention reste à
définir.

Il pourra être choisi parmi les méthodes suivantes :

Emploi de matériaux non corrodables (inox, composites), onéreux mais efficace.

Actions sur le procédé (contrôle du BSW, traitement du gaz en H2S et CO2), mais
qui demande une réflexion lors du design des installations. On notera qu'en ce qui
concerne le puits à proprement parler, il faudra attendre les puits intelligents
(séparation en fond de puits).

Traitements chimiques (avec leurs inconvénients habituels).

Protections cathodiques, plus pour les installations de surface.

D'une manière générale, on préférera la solution non corrosive, car il s'agit d'une méthode
passive sans besoin d'intervention en production et peu coûteuse par rapport à un work-
over corrosion.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 176 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

9.5. LE CONING

9.5.1. Le coning gaz

Si la drawdown est excessif, du gaz libre (de la zone du gas cap) peut être aspiré dans le
tubing.

Ce coning peut transformer un


puits gas lifté en puits éruptif. En
cas d’un balayage par gas cap,
cet effet est généralement
défavorable, car il entraîne une
surconsommation de gaz et donc
limite l’efficacité de balayage du
réservoir.

Figure 130: Le coning Gaz

Le coning gaz se produit quand l’interface gaz / huile est proche du niveau des
perforations. Il est dû au fait que le gaz a une viscosité plus faible et se déplace plus
facilement que les liquides. Quand le coning gaz est initié, la PTH augmente
significativement.

C’est confirmé ensuite en passant le puits sur séparateur de Test et en constatant une
plus forte valeur du GOR.

Le dusage du puits est inefficace, car le résultat final sera la production du gas cap seul.

Si un coning gaz est initié, la seule solution est de fermer le puits pendant quelques
heures (parfois quelques jours). Le puits sera redémarré avec une ouverture progressive
de la duse de production et il sera stabilisé à un débit de production plus bas.
On peut auussi essayer de résoudre ou limiter le problème en intervenant sur la liaison
couche-trou.

9.5.2. Le coning eau

En cas de drawdown excessif, le coning eau peut survenir. Il survient généralement sous
les mêmes conditions. Le risque augmente avec un aquifère actif ou avec maintien de la
pression réservoir par injection d’eau.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 177 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Dans le réservoir, l’eau est moins visqueuse que l’huile et pourra se déplacer plus
facilement. Le coning d’eau est détecté par une augmentation de la TTH et une (légère)
baisse de la PTH. La vérification du BSW le confirmera (hausse importante).

Si un coning d’eau est initié, la seule solution est de réduire la production afin d’obtenir un
BSW compatible avec les installations.

BHFP THP THT dP dT


duse duse

BHFP : Bottom hole flowing pressure = Pression en débit au fond du puits


THP : Tubing head pressure = Pression en tête de tubing
THT: Tubing head temperature = Température en tête de tubing
dP duse: Différentielle de pression à la duse
dT duse : Différentielle de température à la duse

Figure 131: Conséquences d’une hausse du BSW

Cela nous permet de produire normalement le puits jusqu’à ce que le niveau d’interface
huile / eau atteigne le niveau des perforations. En cas de BSW trop haut, il faudra ensuite
boucher ces perforations et perforer plus haut si possible ou abandonner le puits.

La situation devient plus compliquée avec plusieurs couches de production, comme l’eau
peut être produite par n’importe quel niveau et pas forcément au fond du puits. La seule
solution dans ce cas serait d’arrêter cette entrée d’eau par installation d’un casing patch
(si on a accès au casing) ou
essayer de water shut off par
injection d’un gel spécifique.

Actuellement, les casing patch


peuvent résister à des delta P
limitées et les gels spécifiques ont
un effet limité avec le temps
comme ils sont détruits lentement
par la température.

Figure 132: Le coning eau

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 178 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

9.6. AUGMENTATION DU GAZ CAP

Au fur et à mesure de
l’extraction de l’huile du
réservoir, le gaz au-dessus de
l’huile (le gaz cap) se dilate et
occupe l’espace disponible.
Rapidement, l’interface
gaz/huile se situera au niveau
de la zone des perforations et le
gaz accompagnera la
production de l’huile.

Ce problème peut être corrigé


en condamnant les perforations
d’origine à l’aide de ciment et
en effectuant de nouvelles
perforations plus profondément
dans le puits.

Figure 133: Augmentation du


Gaz Cap

BHFP THP THT dP dT


duse duse

BHFP : Bottom hole flowing pressure = Pression en débit au fond du puits


THP : Tubing head pressure = Pression en tête de tubing
THT: Tubing head temperature = Température en tête de tubing
dP duse: Différentielle de pression à la duse
dT duse : Différentielle de température à la duse

Figure 134: Conséquences d’augmentation du GOR

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 179 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

9.7. MONTÉE DU CONTACT EAU HUILE

Au fur et à mesure de l’extraction de l’huile


du réservoir, l’eau située en dessous de
l’huile remonte et occupe l’espace disponible.

Rapidement, l’interface huile/eau se situe au


niveau des perforations et l’eau
accompagnera la production de l’huile.

Ce problème peut être corrigé en


condamnant les perforations d’origine à l’aide
de ciment et en effectuant de nouvelles
perforations à un niveau supérieur du puits.

Figure 135 : Montée du contact huile/eau

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 180 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

9.8. LA PRODUCTION DE SABLE

La production de sable est augmentée par les modes de production instables, les
bouchons générés, de fortes et rapides variations de la pression en fond de puits (grosses
variations du drawdown).

La production de sable entraîne certains problèmes possibles :

Erosion

Dommages causés à la formation

Bouchage du puits

Bouchage des flowlines

Corrosion

Emulsion

Figure 136: Crépine érodée par le sable

Erosion

Une faible vitesse est suffisante pour induire de l’érosion, de fortes vitesses par exemple
sur les puits à gaz augmentent l’érosion. La partie la plus exposée est le coude en aval de
la duse de production (ainsi que la duse elle-même).

Le coude peut être équipé d’un Té pour casser l’effet de jet. Des équipements spécifiques
sont disponibles pour réduire l’usure des internes de la duse (internes en carbure de
tungstène).

Dommage causé à la formation et bouchage du puits

La production de sable de la liaison couche trou du réservoir peut résulter en un


effondrement de cette zone (de part la cavité créée) et éventuellement une perte du puits.

Dépendant de la production du puits, une partie du sable peut rester en fond de puits car
la vitesse des fluides produits n’est pas suffisante pour les remonter (c’est en fond de puits
que la vitesse est la plus faible). L’accumulation de sable va remplir la partie basse du
puits et couvrir les perforations résultant en une dégradation de l’IP.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 181 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Différentes techniques peuvent être ou sont utilisées au niveau de la liaison couche-trou


pour contrôler les venues de sable, mais elles se traduisent généralement par une
diminution de l’IP.

Bouchage de flowlines

Le sable va aussi s’accumuler dans les flowlines si la vitesse des fluides diminue. Il est
important de racler fréquemment les flowlines en cas de production de sable pour limiter
les quantités recueillies par le racleur et éviter son blocage dans la flowline.

Corrosion

Le sable en s’accumulant dans les flowlines empêche l’action de l’inhibiteur de corrosion.


Une corrosion bactérienne sous dépôt peut alors se développer.

Emulsion

La présence de particules de sable rend difficile la séparation huile eau spécialement pour
les bruts paraffiniques: les particules légères se trouvent à l’interface huile eau.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 182 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

9.9. LE COLLAPSE

Deux types de collapse doivent être évités. Les deux nécessitent un work-over pour
réparer:

Le collapse Tubing dû à une surpression casing suivant une expansion thermique.


Le collapse du tubing peut aussi être dû à un « vidage » du tubing (par exemple
puits à gaz avec un plug en fod de tubing et purge volontaire ou accidentelle de la
pression en tête de puits) sous l’action de la pression hydrostatique reignant dans
l’annulaire.

Le collapse Casing dû à une surpression suivant un changement de fluides

9.9.1. Le Collapse Tubing

Ce risque survient dès que la capacité de production du puits ou la température réservoir


peuvent significativement augmenter la température tête puits.

Après la complétion initiale ou un work over, le casing peut être rempli de fluide annulaire
jusqu’en haut du casing.

L’annulaire est un espace clos entre la tête de puits et le packer si le puits n’a pas de
vannes gas lift ou de soupape.

Démarrer un puits éruptif va générer une augmentation significative de la température


dans le puits, et donc, si le liquide dans l’annulaire n’est pas libre de se dilater (espace
annulaire clos) une augmentation très importante de la pression dans l’annulaire. Cela va
entrainer une surpression sur le tubing et son collapse. Il faut donc surveiller la pression
casing et la maintenir à une valeur acceptable lors du démarrage initial.

9.9.2. Collapse Casing

Ce risque est moins fréquent. Il survient quand la résistance actuelle du casing ne peut
plus résister aux constraintes de pression malgré les régles de design qui considèrent des
marges de sécurité.

Lors de la première mise en service du puits, l’annulaire de production est rempli d’eau
inhibée. Il y a donc une contre pression (poids de colonne) présente dans cet espace
annulaire pour éviter le collapse dû à une forte pression dans l’espace annulaire n°2.

Lors de l’activation par gas lift, ce poids de colonne est remplacé par la pression
d’injection du gaz.

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 183 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Toutefois, si le gaz vient à manquer, l’annulaire se décomprime et la contrainte en pied de


casing devient plus forte, d’où risque de collapse.

Cinq variables entrent en jeu dans le risque de collapse :

celles qui ont une influence positive :


o la pression en tête de l’annulaire de production
o la résistance du casing
o le poids de colonne restante dans l’annulaire de production

celles qui ont une influence négative :


o la pression en tête de l’espace annulaire n°2
o le poids de colonne dans cet annulaire

9.9.3. Solutions pour éviter le collapse :

« faire durer » la situation actuelle. Pour cela, le gas lift sera exclu sur certains
puits. La sécurité par rapport au collapse dépend uniquement de l’opérateur.

réduire la pression de l’espace annulaire n°2 par :


o pose d’un tie back liner, ce qui nécessite de démonter la tête de puits
o purge automatique de l’espace annulaire n°2
o purge manuelle occasionnelle de l’espace annulaire n°2 lors d’un arrêt du
puits

L’espace annulaire n°2 ne sera jamais purgé à zéro, car avec le refroidissement du
puits suite à son arrêt, il y a risque de mise en dépression de l’annulaire avec
entrée d’oxygène.

garantir une pression minimum de l’annulaire de production

fermeture SSV sur PSL annulaire

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 184 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

9.10. METHODOLOGIE DU TROUBLESHOOTING

Détection événements puits :

par le contrôle des paramètres

après raclage (paraffine, sable)

Recherche origine événement :

test par déduction: identifier le puits responsable

test direct : test du puits soupçonné

échantillonnage du puits

Phase d’apparition d’évènements importants :

percées au gaz (suivi du GOR)

percées à l’eau (suivi du WLR)

hydrates

possibilité perte de capteurs

Phase de perturbations :

petits débits huile, fermeture de puits

important débit eau

important débit gaz

difficulté de produire dans le domaine (risques hydrates...)

Détecter au plus tôt les évènements :

pour les corriger le plus tôt possible

pour ne pas aggraver la situation

Avoir en continu une connaissance précise de l ’état du système de production

Connaître en permanence la performance de l’isolation thermique

Évaluer et gérer les risques hydrates et paraffines


Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 185 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Éviter le bouchage des lignes sous marines

Limiter pertes de production

Suivi des paramètres en mode continu :

Évaluation des débits en continu au moyen d’information capteurs

delta P duses

Température

Pression réseau)

Principe du mode continu :

suivi en continu des paramètres

estimation des débits par réconciliation des données

Contraintes du mode continu :

pas d ’opérations spéciales

résultats disponibles en continu

Avantages du mode continu

estimation par DCS débit à partir de la dP duse (calcul par logiciel puits/réseau)

accès direct à l ’information

détection rapide d ’un événement (suivi et analyse P, T)

pas de pertes de production

Inconvénients du mode continu

faible précision : entre 10 et 15%

disponibilité des capteurs

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 186 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Suivi des paramètres en mode direct :

Mesure directe des débits de puits par test individuel de puits sur le séparateur de
test

Principe du mode direct:

passer un seul puits sur le test

Avantages du mode direct:

meilleur précision : 2 à 5 %

corrélation des mesures duse puits

échantillonnage surface représentatif du puits

calcul réalisé dans le DCS

Inconvénients du mode direct:

puits à faible potentiel (limites de la gestion des écoulements, slugging...)

écoulement perturbé lors de la période de test

L’échantillonnage

Objectifs :

connaître la composition du fluide et son évolution (BSW, salinité...)

Stratégie :

analyse échantillons en tête de puits

difficultés opératoires

représentativité de l ’échantillon

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 187 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

9.11. RETOUR D’EXPERIENCE

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 188 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

9.12. EXERCICES

30. Quels sont les dépôts minéraux?

31. Quels sont les dépôts organiques ?

32. A quoi ressemble un hydrate ?

33. Quel est le risque des hydrates pour un puits ?

34. Quels facteurs agissent pour avoir de la corrosion ?

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 189 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

10. GLOSSAIRE

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 190 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

11. SOMMAIRE DES FIGURES


Figure 1: Exemple d'une composition d'effluent...................................................................8
Figure 2: Enveloppe de phase .............................................................................................9
Figure 3 : Réservoir d’huile ................................................................................................14
Figure 6 : Communication des eaux souterraines sous pression hydrostatique ................15
Figure 7 : Réservoir d’huile ................................................................................................16
Figure 8 : Pression de fond................................................................................................17
Figure 9 : Chute de pression dans un fluide en écoulement ..............................................17
Figure 10 : Pression de puits .............................................................................................18
Figure 11 : Pression hydrostatique dans un puits ..............................................................18
Figure 12 : Duse de contrôle en surface ............................................................................19
Figure 13 : L’écoulement dans un réservoir.......................................................................21
Figure 14 : Pores dans des roches réservoir .....................................................................21
Figure 15 : Liaison couche-trou .........................................................................................22
Figure 16 : Pression dans le trou et dans le réservoir........................................................22
Figure 17 : Pression dans un réservoir ..............................................................................23
Figure 18 : L’écoulement dans le trou................................................................................24
Figure 19 : Passage d’un écoulement liquide à un écoulement à bulles ...........................25
Figure 20 : Types d’écoulement à bulles de gaz................................................................26
Figure 21 : Écoulement à bulles ........................................................................................26
Figure 20 : Écoulement en bouchons ................................................................................27
Figure 21 : Écoulement annulaire ......................................................................................27
Figure 22 : Écoulement en brouillard .................................................................................28
Figure 23 : Production par bouchon dans le tubing ...........................................................31
Figure 24 : Périodes de bouchons .....................................................................................31
Figure 25 : Manomètres de tubing .....................................................................................32
Figure 26 : Feuille de diagramme ......................................................................................32
Figure 27 : Courbes du taux de production........................................................................33
Figure 28: Puits d'injection.................................................................................................34
Figure 29: Cycle de l'eau ...................................................................................................35
Figure 30: Schéma typique puits producteur .....................................................................39
Figure 31: Schéma typique puits injecteur .........................................................................40
Figure 32: Schéma typique puits témoins ..........................................................................41
Figure 33: Principaux moyens d'activation d'un puits ........................................................42
Figure 34: Schéma général d'une pompe centrifuge immergée ........................................43
Figure 35: Principe du gaz lift ............................................................................................45
Figure 36: Principe du gaz lift ............................................................................................46
Figure 37: PFD d'un puits producteur offshore, non éruptif en gaz lift ...............................57
Figure 38: P&ID de puits producteur offshore, non éruptifs en gas-lift..............................59
Figure 39: P&ID de puits non éruptif en PCI ......................................................................60
Figure 40: Vue puit sur console SNCC ..............................................................................62
Figure 41: Vue générale puits producteur sur console SNCC ...........................................63
Figure 42: Vue spécifique puits producteur vue logigramme de sécurité..........................64
Figure 43: Vue générale état puits sur console SNCC ......................................................65
Figure 44: Position du puits dans la chaîne de séparation ................................................68

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 191 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 45: Localisation du puits dans la chaîne de traitement ...........................................69


Figure 46: Schéma séparateur TEST conventionnel avec équipements de comptage des
phases ........................................................................................................................70
Figure 47: Consignes de réglage des puits de GIR et JSM Août 2006 (1) ........................72
Figure 48: Consignes de réglage des puits de GIR et JSM Août 2006 (2) ........................73
Figure 49: Consignes de réglage des puits de GIR et JSM Août 2006 (3) ........................74
Figure 50: Exemple de consignes d'exploitation de puits producteur gaz lift .....................75
Figure 51: Exemple de consignes d'exploitation de puits injecteur d'eau ..........................76
Figure 52: Localisation des points de mesure....................................................................77
Figure 53: Historique durant les tests ................................................................................80
Figure 54: Problème au courant d’un test ..........................................................................82
Figure 55: Exemple consigne d’injection chimique pendant le dégorgement d’un puits ....85
Figure 56: Exemple pour une pompe Texsteam 5006 (diamètre piston 1" ........................85
Figure 57: Exemple Instrumentation puits pour mesures...................................................86
Figure 58: Extrait de la spécification générale TOTAL GS EP SAF 226 - Typical
instrumented flowline ..................................................................................................88
Figure 59: Extrait de la spécification générale TOTAL GS EP SAF 226 – « Typical
instrumented injection line » .......................................................................................89
Figure 60: Extrait de la spécification générale TOTAL GS EP SAF 226 – « Typical
shutdown causes matrix » ..........................................................................................90
Figure 61: Extrait de la spécification générale TOTAL GS EP SAF 226 - « Typical
shutdown action matrix » ............................................................................................91
Figure 62: : Extrait de la spécification générale TOTAL GS EP SAF 226 - « Welhead
Control Panel Typical Schematic » .............................................................................92
Figure 63: Vue SNCC d’un puits PRODUCTEUR HUILE ERUPTIF avec son logigramme
sécurité associé ..........................................................................................................93
Figure 64: Vue SNCC d’un puits INJECTEUR GAZ avec son logigramme sécurité ..........94
Figure 65: Vue SNCC d’un puits INJECTEUR EAU avec son logigramme sécurité ..........95
Figure 66: Vue SNCC d’un puits PRODUCTEUR ACTIVE par GASLIFT avec son
logigramme sécurité ...................................................................................................96
Figure 67: Vue SNCC d’un puits PRODUCTEUR ACTIVE par PCI avec son logigramme
sécurité .......................................................................................................................97
Figure 68: Extrait de la Company Rule CR EP FPP 135 - "Barriers on Completed Wells" 98
Figure 69: Exemple Tableau ETAT des Vannes de puits sur une plateforme (Rassemblant
Test de fonctionnement et Test d’étanchéité).............................................................99
Figure 70: Exemple de Feuille de résultats de Test d’étanchéité.....................................100
Figure 71: Extrait de la Company Rule CR EP FPP 135 "Barriers on Completed Wells" 101
Figure 72: Evolution huile, BSW et GOR en fonction du temps .......................................102
Figure 73: Séparateur de test ..........................................................................................103
Figure 74: Historique durant les tests ..............................................................................104
Figure 75: Problème au courant d’un test ........................................................................105
Figure 76: Points d'échantillonnage au séparateur ..........................................................105
Figure 77: Equipements de wireline.................................................................................119
Figure 78: Treuil d'une unité wireline ...............................................................................120
Figure 79: Presse étoupe hydraulique .............................................................................120
Figure 80: Graisseur ........................................................................................................120
Figure 81: Sas « Lubricator » d'une unité wireline ...........................................................120
Figure 82: Douilles de câble ............................................................................................121
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 192 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 83: Barre de charge ..............................................................................................121


Figure 84: Coulisse mécanique .......................................................................................121
Figure 85: Coulisse tubulaire ...........................................................................................121
Figure 86: Coulisse hydraulique ......................................................................................121
Figure 87: Outil de nettoyage - "Gauge Cutter" ...............................................................122
Figure 88: Outil d'emboutissage - "Swagging Tool" .........................................................122
Figure 89: Bloc d'impression - "Impression Block"...........................................................122
Figure 90: Hérisson - "Scratcher" ....................................................................................122
Figure 91: Outil de repêchage - "Pulling Tool" .................................................................122
Figure 92: Coiled Tubing Unit ..........................................................................................123
Figure 93: Equipements d’une unité Coiled Tubing Unit ..................................................124
Figure 94: Unité de snubbing...........................................................................................125
Figure 95: Cuillère d'échantillonnage...............................................................................132
Figure 96: Mesure du « Top-sédiments » ........................................................................132
Figure 97: Echomètre manuel - schéma de principe .......................................................134
Figure 98: Mesure pression en débit ...............................................................................135
Figure 99: Résultats PDRP..............................................................................................136
Figure 100: Exemple historique du gradient de pression d’un puits.................................137
Figure 101 : Types d’endommagement de la formation...................................................140
Figure 102 : Effet de la zone d’endommagement sur la productivité ...............................141
Figure 103 : Effet du taux d’injection sur la pénétration ...................................................143
Figure 104 : Injection de fluide.........................................................................................145
Figure 105 : Ensemble mélangeur de surface basse pression ........................................146
Figure 106: Exemple de consignes d'injection de produits chimiques selon type de dépôts
– IDOS 162...............................................................................................................150
Figure 107: Exemple de consignes d'injection de produits chimiques selon type de dépôts
–CHIMEC 2032 ........................................................................................................151
Figure 108: Exemple de consignes d'injection de produits chimiques selon type de dépôts
–CH 6738 .................................................................................................................151
Figure 109: Exemple de consignes d'injection de produits chimiques selon type de dépôts
–CH 2032A ...............................................................................................................152
Figure 110: Exemple de consignes d'injection de produits chimiques selon type de dépôts
– GT 19.....................................................................................................................152
Figure 111: Exemple de consignes d'injection de produits chimiques selon type de dépôts
– DECORRIDOS 83 P10 ..........................................................................................153
Figure 112: Exemple de procédure d’injection d’antiparafines dans puits GL..................154
Figure 113: Exemple de préconisations d’injections de produits sur puits / manifold (1) .155
Figure 114: Exemple de préconisations d’injections de produits sur puits / manifold (2) .155
Figure 115: Exemple de préconisations d’injections de produits sur puits / manifold (3) .156
Figure 116: Chemicals by reference (1)...........................................................................157
Figure 117: Chemicals by reference (2)...........................................................................158
Figure 118: Chemicals by function...................................................................................159
Figure 119: Chemicals by list...........................................................................................160
Figure 120: Exemple injection chimique dans puits PCI en fond de complétion ..............161
Figure 121: Exemple injection chimique dans puits GL en fond de complétion ...............162
Figure 122: Exemple injection chimique dans puits GL en fond de complétion ...............163
Figure 123: Exemple de réseau injection produits chimiques sur puits GIRASSOL ........164
Figure 124: Dépôt de sulfates..........................................................................................167
Support de Formation EXP-PR-PR020-FR
Dernière Révision: 27/05/2007 Page 193 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

Figure 125: Dépôt de carbonates ....................................................................................168


Figure 126: Dépôt de paraffines ......................................................................................169
Figure 127: Hydrate sortie d’une gare racleur..................................................................172
Figure 128: Formation des hydrates ................................................................................172
Figure 129: Les solutions pour le problème d'hydrates....................................................173
Figure 130: Le coning Gaz...............................................................................................177
Figure 131: Consequences of increasing BSW ...............................................................178
Figure 132: Le coning eau ...............................................................................................178
Figure 133: Augmentation du Gaz Cap ...........................................................................179
Figure 134: Conséquences d’augmentation du GOR ......................................................179
Figure 135 : Montée du contact huile/eau........................................................................180
Figure 136: Crépine érodée par le sable .........................................................................181

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 194 de 195
Exploration & Production
Le Process
Le Puits

12. SOMMAIRE DES TABLES


Table 1: Critères de sélection du type d'activation.............................................................47
Table 2: Problèmes en fonction du méthode d'activation...................................................49
Table 3: Types de mesures .............................................................................................129
Table 4: Produits injectés, leur fonction et leur point d'injection selon le type de puits ....149
Table 5: Principales caractéristiques solutions d'hydrates...............................................174

Support de Formation EXP-PR-PR020-FR


Dernière Révision: 27/05/2007 Page 195 de 195