Vous êtes sur la page 1sur 312

DICTIONARY

GERMAN TERMS
USED IN MEDICINE.

BY

GEORGE R. 'CUTTER^ M. D.,


SURGEON OF THE NEW YORK EYE AND EAR INFIRMARY OPHTHALMIC AND
;

AURAL SURGEON TO THE ST. CATHERINE'S AND WILUAMSBURGH


HOSPITALS, ETC., ETC.

NEW YORK :

G. P. PUTNAM'S SONS,
182 Fifth Avenue.
1879.
Copyright
1879

By G. P. Putnam's Sons

^S/TYOt
PREFACE.

npWENTY years ago, when the author first became inter-

ested in German medical literature, he found but little

assistance from dictionaries. As the Germans have no


medical dictionary corresponding to Dunglison, and many
of the definitions given in the ordinary dictionaries are
erroneous, he was in the habit of writing down the technical
words encountered in reading, with their meaning when
this could in any way be ascertained. The manuscript at

last became so voluminous as to be inconvenient, and it

was then determined to have it printed, for the author's


convenience and for the assistance of other students.

Though interested mainly in^thö literature of the eye and


ear, the author's reading has been quite general, and the
technology of the several branches of medicine will be
found well represented. ,
. ;

It is possible, as the author is not a German, that various


errors have escaped his attention, that some important
words have been overlooked, arid, that material improve-
ments can be made in a future edition. Suggestions as to
such improvements will be very thankfully received.
PREFACE.

Dr. John L.Vandervoort, Librarian of the New York


Hospital, has extended many courtesies in granting excep-
tional privileges in the use of the valuable library under
his charge.

GEORGE R. CUTTER, M. D.,

No. 312 Second Avenue, New York.

November, 1879.
GERMAN-ENGLISH

MEDICAL DICTIONARY.
A.

Aasblatter, \ /., carbuncle, Aberwitzig, a., paraphronetic,


Aaspocke, / plague-blister. delirious.
Abälardisiren, v. a., to emascu- Abfallen, v. n., {aux. sein) to
late, castrate. emaciate, fall away.
Abart, /., (//. -en) degeneracy, Abfegemittel, «., detergent, ab-
deviation, modification. stergent remedy.
Abarten, v. «., to degenerate, Abfluss, m.,{gen. Abflusses pi. ;

deviate. Abflüsse) evacuation, issue


Abartig, a., degenerate, deviat- der unwillkürliche des —
ing. Urins, incontinence of urine ;
Abartung, /., (//. -en) degenera- — der Säfte, deflux, defluxion.
tion, deviation, modification. Abflussriemen, ni.y\
jseton.
Abätzen, v. a., to corrode, re- Abflussschnur, /.
move by caustics. Abflusswunde, /., wound made
Abbähen, v. a., to foment by a seton.
thoroughly. Abführen, v. a., to abduce, draw
Abbinden, v. a., to ligate. to a different part, void, eva-
Abblättern, v. haben)
n., {atix. cuate, expel, revulse, purge,
to lose or recover from the cleanse, deterge, excrete, de-
small-pox. ject.
Abblättern, v. a., to exfoliate, Abführen, «., v. Abführung.
desquamate, scale. Abführend, a., purgative, cathar-
Abblättern, «., {gen.s) exfolia- tic,evacuative, aperient, deter-
tion, desquamation, scaling. gent ;

e Mittel, detergents,
Abblätternd, a., exfoliative. aperients, purgatives, laxa-
Abblätterung, /., (//. -en) v. Ab- tives —
e Wege, excretory
blättern.
;

ducts or passages e Mus-


;

Abblätterungsmittel, n., ex- kel, abductor, abducent mus-
foliative. cle.
Abbrechung, /., abruption. Abführmittel, n., {gen. -s) deter-
Abdampfung, /., evaporation. gent, laxative, aperient, ablu-
Abduciren, v. a., to abduce, draw ent, purge, purgative.
to a different part. Abführung, /. (//. -en) evacua-
,
ABF GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ABN

tion, abstertion, purgation, pur- Abheilen, v. n., {aux. sein) to


gative, purge, expulsion. heal, to be healed.
Abführungsgang, /«., efferent Abheilung,/., healing, curing.
duct or passage. Abhelfbar, a., remediable, cur-
Abführungsmittel, «., purgative. able.
Abgang, m., {gen. -es ;
//. Ab- Abhelfen, v. n., {aux. haben)
gänge) exit, departure, dimi- einer Krankheit, einem
nution — des Blutes, loss of Uebel — , to remedy a disease
blood — einer Leibesfrucht,
;
;

or disorder.
abortion, miscarriage; unmerk- Abkapselung, /., sequestration.
licher — des Urins, inconti- Abkühlen, v. a., to cool, refrig-
nence of urine. erate.
Abgängling, m., {gen. -s ; //. -e) Abkühlend, a., cooling, refriger-
abortion, abortive child, mis- ant, refrigerative, refrigeratory.
carriage. Abkühlung, /., refrigeration.
Abgehen, v. «., {aux. sein) to Abkühlungsmittel, n., refriger-
miscarry, abort. ant, cooling medicine.
Abgehen, {gen.w., -s) miscar- Ablagerung,/., deposit.
riage, abortion. Ableiten, v. a., to draw off, re-
Abgelebtheit,/., decrepitude. vulse.
Abgemagert, a., emaciate, ema- Ableitend, a., deriving; —
e Mit-
ciated. tel, antispastic, derivative
Abgeschlagenheit,/, dejection, medicines ;
— e Gefässe, defer-
depression. ent, efferent vessels.
Abgespannt, a., enervated, low- Ableitung, /., (//. -en) revul-
spirited, debilitated, weakened, sion, antispasis, passage, ab-
relaxed, atonic. straction, derivation.
Abgespanntheit, /., atony, de- Ableitungsmittel, n., revulsive,
bility, defect of muscular derivative, antispastic, revel-
power. lent.
Abhaaren, v. n., {aux. haben) to Ablösen, v. a., to amputate, cut
loose the hair, lapsus pilorum, off, sever, separate, detach, re-
alopecia. solve, disperse, scatter, slough.
Abhagern, v. n., {aux. sein) to Ablösend, a., resolvent; e Mit-—
emaciate, lose flesh, grow tel, resolvents, expectorants.
lean. Ablösung, /., amputation, peel-
Abhangsfortsatz, m., sphenoi- ing off, scaling off, efflores-
dal process. cence, separation, detachment
Abhären, v. «., v. Abhaaren. — der Zellen, desquamation.
Abhäuten, v. a., to excoriate, Abluentiren, v. a., to purge,
skin, remove the cuticle. purify, deterge.
Abhäuten, v. n., {aux. haben) to Abmagern, v. «., {attx. sein) to
desquamate, cast off the slough emaciate, grow lean.
or skin. Abmagerung, /., emaciation,
Abheilen, v. a., to cause to heal atrophy.
and fall off, to heal, cure. Abnabelung,/., division or liga-
8
ABN GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ABS

tion of the umbilical cord, Abschnüren, v. a., to tie off, li-

omphalotomy. gate, constrict.


Abnahme, f., {pi. -n) abatement, Abschnürung, /., segmentation,
reduction, ablation ;
— eines constriction.
Gliedes, amputation of a mem- Abschrippen, "1

ber —
des Verbandes, re- Abschröpfen I
^. «- to cup, to
;

moval of the dressings einer ; — Abschrüpfen, h weaken by cup-


P^"^'
Krankheit, decrease or de- Abschruppen, J
cline of a disease. Abschuppen, \v. a., to desqua-
Abnorm, a., abnormal, abnor- Abschuppern,/mate, scale, to
mous, irregular. come off in flakes to chap. ;

Abnormität, /., abnormity, ir- Abschuppen, n., \ desquama-


regularity, deformity. Abschuppung, /., / tion, scal-
Abort, m.y abortion, miscarriage. ing or peeling off, furfura-
Abortiren, v. n., to have an tion.
abortion, to miscarry, abort. Abschürfen, \v. a., to remove
Abortiren, n., abortion, miscar- Abschürfen, /the scurf; sich die
riage. Haut — , to tear or graze the
skin.
abortives.
Abortivmittel,}^^- Abschwären, v. n._ {aux. sein) to
Absackung, f., sacculation. fall off by ulceration,
to sup-
Abschaben, v. a., to scrape off, purate or fester away {aux. ;

abrade, shave off. haben) to cease suppurating


Abschabsel, n., {gen. -s) abra- or festering.
sions, shreds, Absch^veigung, f., offshoot.
Abschabung, /., abrasion. Absch-wellung, /., shrinking.
Abschälen, v. a., to excoriate. Absengen, v. a., to singe, sear,
Abschälen, w., excoriation. burn slightly.
Abschälung, /"., excoriation, Absengen, «., {gen. singe- -s) \
abrasion. Absengung, /, ing, /
Abschiefern, v. a. &^ reß., to ex- searing, burning of the surface.
foliate, split or peel off in scales Absetzen, v. a., to remove, de-
or flakes. posit, interrupt, break, wean
Abschiefern, n., {gen. -s) exfolia- ein Glied — , to amputate a
;

tion. limb.
Abschienen, v. a., to remove the Absetzung, /., {pi. -en) amputa-
splints; to provide with splints, tion, cutting off.
to splint. Absondern, v. a., to secrete, to
Abschilferung, /., exfoliation. abduce.
Abschliessung,/., occlusion, ob- Absondernd, a., separatory; se-
struction. cretory.
Abschneiden, v. a., to clip, pare, Absonderung, /., separation,
amputate. segregation, secretion, excre-
Abschneiden, n., {gen. -s)l cut- tion, exudation, sequestration
Abschneidung, /., / ting — des Urins, diuresis, excre-
off, amputation. tion of urine.
ABS GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ABZ

Absonderungsdotter, m., segre- purge ein Kind


; to cause — ,

gate yolk. an abortion or miscarriage.


Absonderungsgefasse, (//.) se- Abtreibemittel, n., {gen. -s) drug
cretory vessels. or medicine for procuring an
Absonderungsvermögen, n., se- abortion, abortive.
cretive power. Abtreibend, a., abortive ; —
Absonderungswerkzeug, n., Mittel, abortives.
organ of secretion, Abtritt, tn., privy, necessary.
Absorbiren, v. a., to absorb, im- Abwaschung, /., lotion.
bibe. Abwechseln, {aux. v. n., haben)
Absorbiren, «., absorbing, ab- to intermit, alternate.
sorption. Abwechselnd, a., intermitting,
Absorbirend, a., absorbing, ab- alternating, periodic.
sorbent, sorbefacient ; das — Abwehrmittel, preven-w., "]

Mittel, absorbent. {gen. -s ;



Hive,
//.
Absorbirende Gefasse, absorb- Abwehrungsmittel, n.,] preser-
ents. vative, prophylactic.
Absorbirende Mischungen, ab- Abweichen, v. a., to macerate,
sorbent mixtures. soften —
v. n., {aux. sein) to
;

Absorption, /., absorption. evacuate, expel, void, purge,


Absorptionsfähig, a., absorp- revulse, deterge deviate, vary. ;

tive, having power to im- Abweichen, «., diarrhoea; soften-


bibe, ing, maceration ; abnormity,
Abspannung, /. relaxation.
, anomaly.
Absterben, v. n., {aux. sein) to Abweichung, /., (//. -en) v. Ab-
die. weichen.
Absterben, «., {gen.-s) decease, Abweichend, 0;., abnormal, anom-
death das
;

des Fleisches, alous, irregular, asymmetrical.
mortification. Abwurf, m., {gen. -es) extrava-
Abstergiren, v. a., to absterge, sation offal.
;

cleanse, remove obstructions Abzahnen, v. n., {aux. haben) to


in the body. shed the teeth.
Abstergireride Mittel, abster- Abzahnung, /., shedding of
gents, detergents. teeth teething.
;

Abstossung, shedding, cast-


/., Abzapfen, v. a., to tap, to bleed.
ing
Abtödten,
off, desquamation.
to kill, destroy.
Abzapfer, m., {gen. -s ; pi. —
v. a., trochar; catheter.
Ab'tödten, n., ^blunting, dead- Abzapfung, /., tapping, para-
Abtödtung, /,,J ening, mortifica- centisis.
tion. Abzehren, v. a. dr» «., to emaci-
Abtragen, v. a,, to excise, re- ate, reduce, macerate, wither,
move. exhaust, weaken by degrees.
Abtragen, «., {gen. -s)\excision, Abzehren, «., {gen. -s)Tcon-
Abtragung,/,, /removal; Abzehrung, /,, /sump-
circumcision. tion, wasting, emaciation,
Abtreiben, z/. a., to repel, expel, tabes.
10
ABZ GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ADE

Abzehrend, 0., consumptive, Achttägig, \a., das e Fie- —


wasting, tabefic ; eine — Achttäglich,/ber, octan ague.
Krankheit, atrophy, a wast- Acut, a., acute; —
e Krank-
ing disease, consumption, de- heiten, acute diseases.
cline. Adamsapfel, m., pomum Adarai,
Abziehen, v. a., to abduce. protuberantia laryngea.
Abziehen, «., ^gen, -s) drawing Adel, m.,{gen. -s) panaritium.
off; abduction. Adephagie,/.,adephagia, canine
Abziehend, a., divulsive der hunger.
— e Muskel, abductor.
;

Ader, /., (//. -n) vein; die


Abzieher, m.^ {gen. -s //. ;
— goldene — , the hemorrhoidal
abductor. vein, the piles, hemorrhoids;
Abziehmuskel, m. \abduc- Einem die — öffnen,zur —
Abziehungsmuskel,/«.,/ tor, ab- lassen, to bleed a person.
ducent muscle. Aderbeschreibend, a. angio- ,

Abzugskanal, m., canalus emis- graphic, Phlebographie,


sarius. Aderbeschreibung, /., angio-
Access, m.^ {gen. -es ; pi. -e) ac- graphy.
cess, accession, invasion of a Aderbinde, /., bandage to tie up
periodical disease. a vein with.
Accessorisch, a., accessory ;
—e Aderbruch, m., varicocele, cir-
Nerven, accessory nerves. socele, rupture of a vein.
Acclimatisiren, v. a. &= reß., to Aderchen, m., small vein.venula,
acclimate. phlebion.
Acclimatisirung, /., acclima- Aderentzündung,/., phlebitis.
tion. Adergebäude, «., venous or
Accouchiren, v. a., to deliver. arterial system.
Achel, /., (//. -en) leech, hirudo Adergeflecht, «., plexus of veins,
medicinalis. venous plexus, vascular
Achillesflechse,\y., tendon of plexus ;
plexus choroidei.
Achillessehne, /Achilles. Adergeschwulst, f., varicose
Achse, /, {pi. -n) axis. tumor, aneurism, thrombus.
Achsel, /., (//. -n) shoulder. Aderge\vebe, «., venous tissue.
Achselader, /., axillary vein. Aderhaut, /., \ choroid ;

Achselarterie, /., axillary artery. Aderhäutchen, n.. / chorion.


Achselbein, n., scapula. Aderhautschwinden, «., atro-
Achselblutader, f., axillary vein. phia choroidiae.
Achseldrüse, /., axillary gland. Aderhautspalt, m., coloboma
Achselfalte,/., axillary fold. choroidiae.
Achselgrube,!/". axilla, axillary
,
Aderhautstaar, m., Cataracta
Achselhöhle,/ cavity, arm-pit. choroidea.
Achselnerve, /"., axillary nerve. Adericht, a., resembling veins.
Achselpulsader, \/., axillary Aderig, a., venous.
Achselschlagader,/ artery. Aderknoten, \fn., varix, swollen
Achselvene, /., axillary vein. Aderkrampf, /vein.
Achsenfügung, /., trochoides. Aderkropf, m.^ struma venosus.
II
ADE GERMAN MEDICAL DICTIONARY. AFT

Aderlass, m., {gen.-^s\ pi. -e) Aderstrang, m., v. Aderge-


venesection, phlebotomy, fiecht.
bleeding. Adersystem, zw., v. Aderge-
Aderlassanhänger, w., phlebot- bäude.
omist. Aderwasser, «., serum.
Aderlassbäuschen, ?z., blood- Adynamie, /., adynamy, weak-
letting compress. ness, want of strength.
Aderlassbecken, «., blooding Adynamisch, a., adynamic,
basin. weak, destitute of strength.
Aderlassbinde, /., bandage, fil- Aederchen, n., v. Aderchen.
let, roller. Aederig, a., v. Aderig.
Aderlasseisen, n., lancet, fleam. Aerzen, v. a., to cure, restore to
Aderlasser, m., bleeder, blood- health.
letter, advocate for bleeding. Aerzte,//., v. Arzt.
Aderlassfreund, m., bleeder, Aerztlich, a., relating to or pro-
bloodletter, advocate for bleed- ceeding from a physician
ing. medical ; die —
e Behandlung,
Aderlassgeräth, «., bleeding in- medical treatment e Hülfe, ; —
struments, bleeding case. medical advice, assistance of a
Aderlasskunst, /., phlebotomy, physician.
art of letting blood. Aesculap, m., ^sculapius.
Aderlasslancette, /., bleeding Aetzen, v. a., to cauterize, cor-
lancet. rode, macerate.
Aderlasslehre, angiolog}^
/., Aetzen, n., cautery, cauterizing,
Aderlassschnäpper, w., fleam, caustic.
spring lancet. Aetzend, a., caustic, corrodent,
Aderlassverband, m., ligature. corrosive ;
— machen, to ren-
Aderlassvertheidiger, w., phle- der caustic.
botomist. Aetzmittel, w., caustic.
Aderlasszeit, /., season or time Aetzmittelträger, m., porte
for letting blood. caustic.
Aderlasszeug, «., bleeding in- Aetzung, /., cauterizing.
struments, bleeding case. Aeusser, a., outward, outer.
Aderlos, veinless.
a., Aeussere Krankheiten,//., ex-
Adermesser, m., pulsimeter. ternal diseases, surgery.
Adernetzpulsader, /., choroidal After, m., {gen. -s //. ) anus;
;

artery, buttocks, backside.
Aderpresse, /., tourniquet. Afterarzt, m., quack, charla-
Aderreich, a., full of veins, tan.
venous. Afterbildung, /., malformation,
Aderschlag, w., pulse, pulsa- deformity; neoplasm, tumor.
tion ; venesection. Afterbinde, /., T-bandage.
Aderschlagmesser, m.^ pulsim- Afterblut, «., morbus carbuncu-
eter. laris (of cattle).
Aderstaar, w., Cataracta choroi- Afterblutfiuss, in., hemorrhoids,
dalis. proctorrhagia.
12
AFT GERMAN MEDICAL DICTIONARY. AMB

Afterblutfliissig, a., hemorrhoi- Aftervorfall, m., prolapse of the


dal. anus or rectum, proctocele.
Afterblutung, /., proctorrhagia. Afterweh, «., proctalgia.
Afterbruch, w., proctocele, pro- Afterzwang, m,, tenesmus.
lapsus ani. Agenesie, /., agenesia, impo-
Afterbürde, /., afterbirth, pla- tence, sterility.
centa, secundines. Agglutinentien, //., aggluti-
Afterdarm, m.y rectum, nants.
Afterentzündung, /., proctitis, Agglutiniren, v. a., to aggluti-
rectitis. nate.
Afterfalte, /!, anal fold. Agrypnie, /., agrypnia, sleep-
Aftergebilde, n., pseudoplasm, lessness.
secondary formation, neo- Akelei, /., whitlow.
plasm. Akklimatisiren, «., v. Acclima-
Aftergeburt, /., placenta, after- tisiren.
birth, secundines. Alltägig, \a., daily, quotidian
Aftergegend, /., anal region. —
Alltäglich,/ es Fieber, quo-
Aftergelenk, «., nearthrosis. tidian fever.
Aftergeräusch, «., secondary- Alp, m., {gen. -es ; //. -e) night-
sound. mare, incubus.
Aftergeschwulst, /., procton- Alpdrücken, incubus.
«.,
cus, tumor of the anus. Alpmännchen, incubus.
n.,
Afterhaut, y., pseudomembrane. Alpweibchen, n., succubus.
Afterjucken, n., pruritus ani. AlpzQpf, m., plica.
Afterkerbe, /., anal fossa or de- Alterspflege, /"., gerocomia.
pression. Altersschwach, «., decrepit.
Afterkrampf,/«., proctospasmus, Altersschw^äche, /., decrepi-
Afterkrebs, m., cancer of the tude.
rectum or anus. Altersschwund, z«., senile atro-
Afteröffnung, /., anus, orificium phy.
ani. Altersspital, n., gerocomium.
Afterpulsader, /, inferior haem- Altersw^erden, «., senilization.
orrhoidal artery. Alterszittern, «., trembling of
Afterschliesser, m., sphincter the aged.
ani externus. Alveolar, a., alveolar, alveolary.
Afterschliessmuskel, w., sphinc- Alveolararterie, /., alveolar
ter ani externus. artery.
Afterschmerz, m., proctalgia Alveolarfurche, /., alveolar
— (gichtischer), proctagra. groove.
Aftersperre, /., stricture of the Alveolarkanal, m., alveolar
rectum. canal.
Afterspiegel,zw., speculum ani. Alveolarnerv, z«., alveolar nerve.
Afterverengerung, /., strictura Amboss, m.., {gen. -es ;
pi. -e)
ani. incus.
Afterverschliessung,/., atresia Ambulance, !/.,(//. -n) field hos-
ani. Ambulanz, j pital ambulance. ;

13
AME GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ANG

Ameisenbad, n., formic bath, Anatomiker, m., {gen. -s ;


//. —
formic lotion. anatomist, dissector.
Ameisenkriechen,\^., formica- Anatomiren, v. a., to anatomize,
Ameisenlaufen, J tion. dissect.
Ameisenwarze, f., myrmecia, Anatomisch, a. &= adv., anatom-
formica, verruca formicaria. ical, anatomically.
Amenorrhöa,^ s
amenorrhoea.
, Anatomist, in., {gen. pi. -en) ^
Amenorrhee,//-' anatomist, dissector.
Amme, /., {pi. -n) wet-nurse. Anbohren, «., "\ tapping, para-
Ammenstube, /., nursery. Anbohrung, /., J centesis, per-
Ammonshorn, «., cornu am- foration ; das Anbohren des
monis. Hirnschädels, trepanning.
Amniosfalte, amniotic fold. Anbruch, m., {gen. -es An-
/.,
Amniotisch, ß., amniotic e ;
— brüche) rot, garget.
;
//.

Feuchtigkeit, —
Flüssigkeit, Anbrüchig, a., affected with the
amniotic fluid. rot.
Amputation, /., (//. -en) ampu- Andrang, m., {gen. -es) conges-
tation. determination towards.
tion,
Amputationsbinde, /., capelina. Aneignung, /., intussusception
Amputationsmesser, «., ampu- assimilation.
tation knife. Aneinanderfügung, /., coapta-
Amputiren, v. a., to amputate. tion.
Amtsarzt, w., v. Amtsphysi- Anfächeln, n., flabellation.
cus. Anfall, m., {gen. -es ;
pi. An-
Amtschirurgus, m., district sur- fälle) access, accession, parox-
geon. ysm, fit, seizure, attack, inva-
Amtsphysikus, m., district phy- sion, 1 ep sis ein ; vom —
sician. Schlag, an apoplectic fit ein ;

Anaklase, \ /.
anaclasis.
neuer —
a relapse.,

Anaklasis, j •^•' Anfangsästchen, «., initial or


Anämie, /., anaemia. commencing branch.
Anaphrodisie, /. , \ anaphro- Anfangsdarm, m., embryonic in-
Anaphroditismus, »2.,jdisia, im- testinal cavity, comprising the
potence. mouth and oesophagus.
Anaphrodisisch,\ Ö., impotent, Anfeuchtung, /., humectation.
Anaphroditisch,/ anaphrodisie. Anfluss, m.., {gen. -es ; //. -e)
Anästhesie, /"., anaesthesia. afflux.
Anastomosiren, v. n., to anasto- Anfressen, v. a., to corrode, to
mose, to inosculate. gangrene.
Anastomosis, /., anastomosis, Anfressen, «., \erosion, corro-
inosculation. Anfressung, /.,/sion, gangrene.
Anastomotisch, anastomotic;
a., Anfrischung, /., freshening the
— es Mittel, anastomotic. edges of a wound.
Anatom, m., {gen. &= pi. -en) ana- Anfüllung, /., repletion.
tomist, dissector. Angeboren, a., hereditary, con-
Anatomie, /., anatomy. genital.
14
ANG GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ANS

Angev7achsen, a.^ hide bound Anreffungsrand, m.^ mesenteric


die — e Haut des Auges, con- border.
junctiva. Ansammlung,/., collection.
Angstgefühl, w., feeling or sense Ansatz, m., {gen. -es //. An-
;

of fear, alarm or solicitude. sätze,) apophysis ; insertion ;

Anhalten, v. a,, to astringe, con- deposit.


stringe adhere.
; Anschoppung, /., engorgement,
Anhaltend, a., astringent adhe- ; obstruction, inertia, engou-
sive. ment.
Anhang, -es ; //.
w., {gen. Anschuss, m., {gen. -es //. -e) ;

-hänge) appendix, addition. galacto-ganglion, milk-knot.


Anhängemuskel, m., suspensory Anschwängern, v. a., to impreg-
muscle. nate, fecundate, saturate.
Anhängen, v. a., to communi- Ansch-wängerung, /., impreg-
cate, infect. nation, fecundation, saturation.
Anhangshälfte, /, middle ap- Anschwären, v. n., {aux. sein)
pendage or accessory. to fester to, adhere, unite after
Anhäufen, v. a., to accumulate, suppurating.
aggregate, increase infiltrate. ; Anschwellen, «., {gen. -s) swell-
Anhäufung,/., accumulation, ac- ing, intumescence, interges-
cretion, aggregation ; infiltra- cence.
tion. Anschwellung, /.intumescence,
Anheftungspunkt, m., point of swelling, intergescence,bulbus.
attachment. Ansetzen, n., {gen. -s) incarna-
Anheilen, heal on.
v. a., to tion, granulation.
Anheilen, {aux. sein) to
v. n., Ansetzung, /., prostethis, filling
heal, to recover by healing. up with granulation attach- ;

Anlage, /., (//. -n) layer, germ, ment.


rudiment,foundation; aptitude, Anspanner, m., tensor.
disposition, predisposition ; Ansprung, m., {gen. -es //. An-
embryonal —
primitive germ; spriinge) attack, fit of illness
;

erste — ,

primary rudiment scab, milk-scab, achor, scald


;

innige — ,

close apposition.
, head.
Anlagerung,/, apposition. Anstecken, v. a. (Sr» «., to infect,
Anlegen, «., application; des — communicate, to take, catch
Kindes, application of the angesteckt werden von ., . .

child to the breast. to be infected with, to catch


Anlöthung, /., adhesion. the, to take the . . .

Anomal, Y 0., anomalous, ir- Ansteckend, contagious, in-


a.,
Anomalisch, J regular. fectious, catching, pestiferous.
Anonym, Xa.äf adv., anony- Anstecker, m., 1 one
Anonymisch,/ mous. {gen.-S',pl.,—) >who
Anonyme Arterie, innominate Ansteckerin, /, (//. -nen)J in-
artery. fects.
Anonyme Knochen, os innomi- Ansteckstoff, m., {gen. -es ;
//.
natum. -e) V. Ansteckungsstoff.
15
ANS GERMAN MEDICAL DICTIONARY. APY

Ansteckung, /., contagion, in- Aortektasie, /., aortectasia, an-


fection. eurism of the aorta.
Ansteckungsfähig, a., liable to Aortenbogen, m., aortic arch.
contagion, contagious, catch- Aortenkammer, /., left ventricle
ing nicht
; , —
uncontagious, of the heart.
uninfectious. Aortenwand, /., wall of the
Ansteckungsfähigkeit, /., the aorta.
quality of beingcontagious.hav- Aortenwurzel, /., root of the
ing the qualities of contagion. aorta.
Ansteckungsgift, n., \ conta- Aortenzwiebel, /. bulbus aortae.
Ansteckungsstoff, w.,J gion, Apfelauge, n., melon, staphy-
contagious matter, virulency; loma iridis.
vom Ansteckungsstoff reini- Aphthen,//, aphthae.
gen, to disinfect. Aphthös, a., aphthous.
Anstoss, m.y {gen. -es ; //. An- Apotheke, /., (//. -n) apothe-
stösse) access, paroxysm, im- cary's shop.
pulse. Apotheker, m., {gen. -s ;
//. —
Anstossen, v. a., to invade, at- apothecary.
tack, seize; v.n.,{aux. haben) to Apothekerbuch, n., dispensa-
stammer, hesitate in speaking. tory, pharmacopaea.
Anstossen, «., {gen. -es) stam- Apothekergewicht, n., apothe-
mering. cary's weight.
Anstrengung, /., effort. Apothekerkunst, /., pharmacy.
Antlitz, n., {gen. -es ; //. -e) Apothekerordnung, /, dispen-
face, countenance, visage. satory.
Antlitznerve,/., n. facial nerve, Apothekerrechnung, /., apothe-
nervus facialis. cary's bill.
Antlitzpulsader, /., maxillaris Apothekertaxe, /., price of
externa artery. drugsfixed by legal authorities.
Anwaliung, /., {pL -en) fit, par- Apothekerverein, w., apothe-
oxysm, attack. caries' society.
Anzeichen, n., {gen.-s; pi.- — Apothekerwaaren, //. drugs.
symptom, sign. Apothekerwage, /., apothe-
Anzeige, /., (//. -n) symptom ;
cary's scale.
indication. Apothekerwissenschaft, /.,
Anzeigend, a., symptomatic. pharmacology.
Anzieher, w., {gen. -s ; //. — Apparat, w., {gen. -es; pl.-t)
adductor, adducent muscle. apparatus.
Anziehung, /., adduction. Appetit, m.y {gen. -es ; //. -e)
Anziehungsmuskel, m., adduc- appetite.
tor, adducent muscle. Appetitlosigkeit, /., want of
Aorta, /. aorta absteigende appetite, anorexia.
— -^
,

descending aorta; auf-


;

Appositionsvorgang, m.^ pro-


steigende —
ascending aorta;
, cess of apposition.
bogenförmige — , arch of the Apyretisch, a,, apyretic.
aorta. Apyrexie, /., apyrexia.
i6
APY GERMAN MEDICAL DICTIONARY, ART

Apyrisch, a.y free from fever. dreieckiger —


deltoideus
,

Arabische Krätze, /., \ ele- dreiköpfiger —


extensor tri-
,

Arabischer Aussatz, »2.,/phan- ceps; grosser runder teres — ,

tiasis. major; Haken , coraco—


Aräotisch, a., araeotic, attenuat- brachialis ;innerer brach-— ,

ing, making thin; -e Mittel, ialis internus kleiner run-



;

araeotics. der , teres minor Raben ;

Arm, ;;/., {gen. -es ; pi. -e) arm; — ,coraco brachialis zwei-

;

zum -e gehörig, brachial. köpfiger biceps brachii.


,

Armader, /., brachial vein. Armnerven,//., brachial nerves.


Armarterie, /., brachial artery. Armnervengeflecht, n., brachial
Armbänder, //., brachial liga- plexus.
ments. Armpulsader, /..brachial artery.
Armbein, n., humerus. Armröhre, /., humerus.
Armbeinbruch, m,y fracture of Armschiene, /., radius arm ;

the humerus. splint.


Armbeinkopf, m., caput humeri. Armschlagader, /., brachial ar-
Armbeuge, /., elbow, bend of tery.
the arm. Armschlinge, /., mitella, sling.
Armbinde, /., a sling, bandage Armspeichenmuskel, w., supina-
for the arm. tor longus.
Armblutader, /., brachial vein, Armspindel, /., radius.
brachial artery, Armspindelnerve, /., radial
Armbruch, m.y fracture of the nerve, spiral nerve.
humerus, a broken arm. Armspindelpulsader, /., radial
Armeearzt, m.y military physi- artery.
cian. Arterie, /.. {pi. -n) artery.
Armenarzt, m., a poor-law phy- Arterieektasie, \ r
aneurism
Arterieektasis, / -^
'
sician.
Armenarztstelle, /., poor-law Arteriell, a., arterial, pertaining
medical appointment. to an artery.
Armenspital, «., ptochocomium. Arterieneröffnung, /., arteri-
Armgeflecht, w., brachial plexus. otomy.
Armgelenk, n., brachial joint or Arterienerweiterung, /., aneu-
articulation. rism.
Armheber, in., levator brachialis; Arterienpresser, m., compres-
deltoideus. sorium.
Armhöcker, m., olecranon pro- Arterienscheide, /., arterial
cess. sheath.
Armhöhle, /., axilla. Arterienverzweigung, /., arte-
Armknochen, m., humerus. rial ramification.
Armlade, /., a capsular sling for Arterienzange, /., artery for-

a fractured arm. ceps.


Armlage, /., arm presentation. Arteriös, a., arterial.
Armloch, «., axilla. Articulationsfläche, /., surface
Armmuskel, m., brachial muscle; of articulation.
17
ARZ GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ARZ

Arzen, v. a., to doctor, cure, re- Arzeneikiigelchen, n., granule,


store to health. globule, pellet.
Arzenei, /., (//. -en) medicine, Arzeneikunde, /., pharmacolo-
physic ;eine bewährte a — ,
gy, therapeutics, physic, medi-
specific; eine herzstärkende cine.
— a cordial eine wider — Arzeneikunst, /., pharmacy.
, ;

den Husten, a pectoral ;


— Arzeneikünstig, a., pharmaceu-
wider Krämpfe, an antispas- tic, pharmaceutical.
modic. Arzeneikiinstler, m., one skilled
Arzeneibereiter, m., apothecary, in pharmacy,
pharmaceutist, dispenser. Arzeneiladen, m., apothecary or
Arzeneibereitung,/, pharmacy, druggist's shop.
dispensing. Arzeneilehre, /., pharmacology.
Arzeneibereitungsbuch, «., dis- Arzeneilich, medicinal, medical;
pensatory, pharmacopia. officinal ; healing.
Arzeneibereitungskunst, /., Arzeneimittel, «., remedy, medi-
pharmacology. cine, physic. medicament,medi-
Arzeneibuch, «., dispensatory, cal agent äusserliches
; , ex- —
pharmacopia. ternal remedy ein kühlendes ;

Arzeneien, v. a. <5r» «., to take — , a refrigerant ; ein stärken-


physic, to physic. des —
a tonic.
,

Arzeneiformel, /., receipt, reci- Arzeneimittellehre, /., pharma-


pe, medical prescription. cology.
Arzeneigabe, /., dose. Arzeneipflanze, /., v., Arznei-
Arzeneigelehrsamkeit,^/., me- kraut.
Arzeneigelehrtheit, Jdicine, Arzeneischrank, m., medicine
physic, therapeutics, science chest.
or art of medicine. Arzeneitrank, m., potion, drink,
Arzeneigelehrte, m., physician. draught.
Arzeneigewicht, «., apothe- Arzeneiverschreibung, /., reci-
cary's weight. pe, medical prescription.
Arzeneigott, w., Esculapius. Arzeneiverständig, a., skilled
Arzeneigöttin, /., Hygiea. in the nature and properties of
Arzeneihandel, m., drug trade. medicine.
Arzeneihändler, in., druggist. Arzeneiverständiger, m., medi-
Arzeneihandlung, /. apothecary
, cal man, therapeutist, pharma-
or drug shop. ceutist.
Arzeneikästchen, w.,\ medicine Arzeneiwaare, /., drug.
Arzeneikiste, /., / chest. Arzeneiwesen, «., everything
Arzeneikörper, m., medicinal related to pharmacy.
body. Arzeneiwissenschaft, /., sci-
Arzeneikräftig, a., medicinal, ence of pharmacology.
medical officinal healing.
; ; Arzeneiwissenschaftlich, a.,
Arzeneikraut, «., medicinal herb. medical, pharmaceutical.
Arzeneikräuter, //., simples. Arzeneizettel, w., medical pre-
Arzeneikugel, /., bolus. scription, recipe.
i8
ARZ GERMAN MEDICAL DICTIONARY. AUF

Arzt, m., {gen. -es pi. Aerzte) ;


Athemzäpfchen, "]

physician, doctor ausüben- ; Athemzäpflein, > n., uvula.


der, praktisirender practi- — ,
Athemzünglein, j
tioner, physician
practising- Athemzug, w., inspiration,
einen — zu Rathe ziehen, to
;

respiration, breath schwere ;

consult a doctor, to take medi- Athemzüge, heavings, gasps,


cal advice ;

werden, to turn sighs.
physician. Athmen, v. n., {aux. haben) to
Arztgebühr, f.,\ ^u^sician's
Physician s fee
lee.
breathe, respire ; schwer —
Arztlohn, ?n., J to breathe with difficulty tief

;

Arzung, /., treatment, cure, , to inspire deepl)^

medication, Athmen, v. a., to breathe, inhale.


Asthenie, /., asthenia. Athmen, n., breathing, inspira-
Asthenisch, a., asthenic. tion das tiefe
; suspirium. — ,

Asthenisiren, v. a., to weaken. Athmung, /., breathing, respira-


Aststelle, /., place of ramifica- tion.
tion. Athmungsfahig, a., capable of
Athem, m., {gen. -s) breath, breathing or respiring.
breathing, respiration kurzer Athmungsgeräusch, «., respira-
— , shortness of breath
;

;
— tory murmuror sound.
holen, schöpfen, to breathe, Athmungsw^erkzeug, w., res-
respire das ;

holen, respira- piratory organ.
tion, breathing; ausser out — — , Atrioventrikularklappe, /., val-
of breath, breathless den ; vulus cuspidalis.
an sich halten, to hold one's Atrioventrikularfurche,/., atrio-
breath ;der s ch e re w — ventricular groove or furrow.
asthma. Artrioventrikularöffnung, /.,
Athembar, a., respirable. atrioventricular aperture.
Athembeklemmung-, /., dysp- Attenuiren, v. «., to attenuate,
noea, anxietas. dilute -d, «., attenuant, dilut-
;

Athembewegung, /., respiratory ing -de Mittel, attenuants.


;

movement. Aufathmen, v. n., to breathe


Athemgeräusch, n., respiratory again.
sound. Aufätzen, v. a., to open with cor-
Athemholen, n., inspiration, res- rosives.
piration. Aufbähen, v. a., to open by
Athemlos, a., breathless, out of means of fomentations.
breath. Aufbau, m., {gen. -es) construc-
Athemlosigkeit, /., apnoea, as- tion, structure.
phyxia. Aufbetten, v. n., to aggregate,
Athemmesser, in.^ spirom- deposit.
eter. Aufbinden, v. a., to loosen, to
Athemmuskel, w., respiratory undo den Verband; to re- — ,

muscle. move the dressings.


Athemnoth, /., apncea, asphyxia, Aufblähen, v. a., to inflate.
suffocation. Aufblähend, a., flatulent.
19
AUF GERMAN MEDICAL DICTIONARY. AUF

Aufblähung, /., puffing, swell- Auflagerung, /., aggregation,


ing ; windiness, flatulence, In- collection, stratification.
flation. Auflagerungsschicht, /., strati-
Aufblätterung', /., foliation, ex- fied layer.
foliation, desquamation. Auflaufen, v. n., {aux. sein) to
Aufdunsen, v. n., {aux. sein) to swell, inflate, bloat, puff" up.
be swelled or pufled up, Auflaufen, n., swelling, infla-
bloated. tion.
Auferweckung, /., resuscitation. Aufleben, v. 71., {aux. sein) to re-
Aufgeblasenheit, /., emphy- vive, return to life.
sema, tympanites ; turges- Auflegen, w., '\ application (as of
cence. Auflegung, /.,y poultices, ban-
Aufgeregtheit, /., agitation ; ex- dages, etc.).
citement. Auflösen, v. a., to resolve ; dis-
Aufgetrieben, a., turgid. solve, liquidate terminate. ;

Aufgetriebenheit, /., intumes- Auflösend, a., dissolvent, dilu-


cence physconia.
;
ent, solvent.
Aufgeworfen, a., pouting, ele- Auflösung,/., coUiquation dis-
vated ;

e Ränder, pouting solution.
;

or elevated margins. Auflösungsmittel, n., menstru-


Aufgiessen, v. a., to infuse. um, diluent, solvent, resolvent.
Aufgiessen, ;..
Vi^fusjon.
Aufnahme, /., reception, admis-
Aufgiessung,/., / sion ; impression.
Aufguss, w., ^gen. -es //. Auf- Aufnahmsöffnung,/., mouth,
güsse) infusion, aflTusion.
;

Aufrafl'en, v.refl., sich to re- — ,

Aufhängeband, suspensory,«., cover from an illness, to re-


truss suspensory ligament.
; cover strength.
Aufhängemuskel, m., suspen- Aufreissen, v. n., {aux. sein) to
sory muscle. crack, gape chap. ;

Aufhäufen, n., \ accumulation, Aufrichtemuskel, \


erector.
Aufhäufung, /., j aggregation. Aufrichter, J^'
Aufhebebinde, y., suspensory Aufrichtung, /,, erection.
truss ; elevator. Aufritzen, v. a., to chap ; ex-
Aufhebemuskel, m,^ levator, at- coriate.
tollent muscle. Aufsaugung, /., absorption, re-
Aufheber, /»., {gen. -s; //. — endosmosis.
sorption

;
)
elevator; des Augenlids, Aufschärfen, v. a., to excoriate,
levator palpebrae superioris. scratch, gall, abrade.
Aufhusten, v. w., {aux. haben) Aufschärfung, /., excoriation,
to cough loud. galling, abrasion.
Aufhusten, v. a., to cough up, Aufschlag, m., {gen. -es; pi.
expectorate. -schlage) epithem.
Aufkeimen, v. n., {aux. sein) to Aufschmelzen, v. «., {aux. sein)
germinate, pullulate. to melt, dissolve, liquefy.
Aufkeimen, «., {gen. -s) germi- Aufschneiden, v. a., to dissect,
nating, pullulation. anatomize, make an incision.
20
AUF GERMAN MEDICAL DICTIONARY. AUG
Aufschneiden, «., \ dissection, Aufwallung, /., turgescence,
Aufschneidung, /., J incision. orgasm.
Aufschossen, v. ;?,, {aux, sein) Aufwärtskehrung, /., turning
to shoot up, sprout. upwards —
der Augenlider,
;

Aufschrunden, v. n., {aux. sein) eversion of the eyelids.


to crack, chap. Aufwärtszieher, m., adducent
Aufschürfung, /., scratch, ex- muscle, adductor levator. ;

foliation. Aufweichen, v. a., to mollify,


Aufschwellung, swelling,
/., soften to open by mollifying
;

tumefaction, turgescence. or softening (as ulcers, etc.).


Aufspringen, v. n., {aux. sein) Aufzieher, m., {gen. -s ; //. —
to chap, crack. elevator, levator muscle.
Aufspringen, «., chapping, de- Augapfel, m., {gen. -s //. Aug- ;

hiscence. äpfel) eyeball, globe of the eye,


Aufspritzen, v. a., to syringe bulbus oculi.
up, open by injection or with Augapfelausrottung, /., extir-
a syringe. pation of the eyeball.
Aufsteigen, n., {gen. -s) ascend- Augapfelbindehaut, /., ocular
ing, ascent ;
— der Gebär- conjunctiva.
mutter, hysterics, hysterical Augapfelhalter, w., ophthal-
fit. mostat.
Aufsteigend, a., ascending die ; Augapfelkrampf, m., nystagmus.
-e Mutter, hysterical passion; Augapfelmuskellähmung, /.,
-e Gefasse, ascending vessels. ophthalmoplegia.
Aufstossen, v. a., to wound by Augapfelstarrkrampf, m., teta-
pushing against die Haut ; — nus oculi, ophthalmospasmus.
to raise, gall, fret the skin. Augapfelvorfall, m., ophthal-
Aufstossen, v. n., {aux. sein) to moptosis, exophthalmos.
rise up, to belch, eructate. Augapfelzucken, w., nystagmus.
Aufstossen, n., rising of the Auge, ^., {gen. -s ;
pi. -n ; dim.
stomach, eructation, regurgi- Aeuglein, Aeugelchen) eye
tition ; belching ; heartburn, sight.
fermentation. Augenachse, /., v. Augenaxe.
Aufstössig, a., causing eructa- Augenader,/., ophthalmic vein.
tions. Augenaderlass, w,, scarification
Aufstössigkeit,/., want of appe- of the eye.
tite. Augenarterie, /., ophthalmic ar-
Aufstreifen, v. a., to raise, to tery.
wound, to tear, to gall. Augenarzenei, /., ophthalmic
Aufstützig, a., —
sein, having remedies or medicines.
no appetite. Augenarzt, m., oculist, ophthal-
Auftreiben, v. a., to swell, dis- mologist.
tend. Augenärztlich, a., ophthalmia-
Auftreibung, /. inflation , in- ; trie.
tumescence, swelling, eleva- Augenausrottung, /., extirpa-
tion. tion of the eyeball.
21
AUG GERMAN MEDICAL DICTIONARY. AUG

Augenaxe, /., axis of the eye. Augenbutter, /, sebum palpe-


Augenbad, ophthalmic bath,
«., brarum or palpebrale.
washing the eye with a lotion. Augendecke, /., nictitating
Augenbalsam, m., eye-salve. membrane.
Augenbeben, «., nystagmus. Augendeckel, m., v. Augenlid.
Augenbecken, n., pelvis ocu- Augendiätetik, /., care and reg-
laris. imen bestowed on the eye for
Augenbeschreibung,/., ophthal- itspreservation or treatment
mology. ophthalmo-diaetetica.
Augenbinde, /., bandage for the Augendrücken, «., pain oppres-
eye. sion in the eye.
Augenblase, /, ophthalmic ves- Augendrüse, /., the lachrymal
icle, rudimentary or embryo- gland.
nic eye. Augenentzündung, /., ophthal-
Augenblennorrhöe, /., blennor- mia, ophthalmitis; die trockene
rhoeal ophthalmia. — xerophthalmia; die harte
,

Augenblick, m., moment, in- — sclerophthalmia.


stant lichte
;

e, lucid mo-
,

Augenfarbe, /., color of the eye.


ments or intervals, a state of Augenfeld, «., field of vision.
apyrexy. Augenfell, «., pterygium ; pan-
Augenblöde, \/., weakness nus leucoma.
;

Augenblödigkeit,/ of the eyes. Augenfeuchtigkeit, /., the


Augenblutader, /., ophthalmic aqueous humor.
vein. Augenfistel, /., lachrymal fist-
Augenblutschwamm, v. Augen- ula.
schwamm. Augenflecken, m., macula
Augenblutunterlaufung, /., hae- corneae.
mophthalmia. Augenfluss, m., watering of the
Augenbogen, m., the iris. eye, epiphora, stillicidium
Augenbrand, m., v. Augenlider- lachrymal is.
brand. Augenflüssig, a., epiphorous.
Augenbraue, \ /., eyebrow Augenfunken, ;/., photopsy.
Augenbraune,/ supercilium Augenganglie, /., optic gan-
eine hervorragende — ,
;

a glion.
prominent eyebrow über Augengefasse, //., the vessels
den —
n, superciliary.
;

of the eye.
Augenbrauenausfall, m., falling Augengeschwulst, /., tumor of
out of the hair of the eyebrows, the eye.
alopecia superciliaris. Augengeschwür, «., ulcer of the
Augenbrauenbogen, m., super- eye.
ciliary arch. Augengewölk, n., nebula, ma-
Augenbrauenmuskel, m.^ cor- cula corneae.
rugator supercilii. Augenglas, n., eye-glass spec-
Augenbrauenrunzler, m., cor- tacles ;
— Schleifer, ;

;«., opti-
rugator supercilii. cian.
Augenbruch, w.,z'. Augenvorfall. Augengrube, /., the depression
22
AUG GERMAN MEDICAL DICTIONARY, AUG
above the supraorbital ridge Augenkrankenanstalt, /., eye-
orbital cavity. infirmary or hospital.
Augenhalter, w., ophthalmostat; Augenkrankheit, /., disease of
eye speculum. the eye.
Augenhaut, /., tunic or coat of Augenkrankheitslehre, /., oph-
thalmo-nosologia.
the eye ;
wdls^J"^^^^«^^^' Augenkrätze, /., blenorrhoeal
Augenhäutchen, «., macula cor- ophthalmia.
neae,leucoma. Augenkrebs, m., cancer of the
Augenheilanstalt, /., eye infir- eye, scirrhophthalmia.
mary or hospital. Augenkreis, /«., orbit.
Augenheilkunde, /,, the depart- Augenlehre, /., ophthalmol-
ment of medical science which ogy.
relates to the treatment of oph- Augenleiden, n., disease of the
thalmic diseases, ophthalmol- eye.
Augenlicht,?/., vision, eyesight;
Augenheillehre, /., ophthalrao- clearness of the eye.
therapia. Augenlid, w., (//. -er) eyelid
Augenhintergrund, m., fundus palpebrum.
oculi. Augenlidbildung, /., blepharo-
Augenhöhle, /., the orbital plasty.
cavity. AugenHdbindehaut, /., palpe-
Augenhöhlenast, m., orbital bral conjunctiva.
branch. Augenlidblutadergeschwulst ,

Augenhöhlendecke, /., roof of /., varicoblepharon.


the orbit. Augenliderbrand, w., carbuncle,
Augenhöhlenentzündung, /., in- anthrax or malignant pustule
flammation of the orbital of the eyelid.
cavity. Augenliderdrüsenentzündung ,

Augenhöhlenkamm, w., crista f., blepharitisblepharoph-


;

orbitalis. thalmia glandulosa.


Augenhöhlenspalte, /., orbital Augenliderentzündung, /., ble-
fissure. pharitis.
Augenjucken, n., pruritus ocu- Augenliderflechte, /., psoroph-
lorum. thalmia.
Augenkammer, /., chamber of Augenliderhautentzündung, /.,
the eye hintere — posterior blepharitis externa.

; , ;

vordere , anterior chamber. Augenliderkarbunkel, m., v.


Augenklappe, /., eyelid. Augenliderbrand.
Augenklapperand, m., margin Augenliderknorpel, m., tarsal
of the eyelid. cartilage.
Augenklinik, /., eye-clinic ; eye- Augenliderkrampf, m., blepha-
infirmary. roptosis spastica ; blepharo-
Augenknorpel, m., tarsal carti- spasm.
lage. Augenliderkrätze, /., psoroph-
Augenkrampf, m., nystagmus. thalmia.
23
AUG GERMAN MEDICAL DICTIONARY. AUG

Augenliderkrebs, m., carcinoma Augenmesser, m., optometer ; a


palpebrarum. knife for the eye.
Augenliderrose, /., blepharitis Augenmittel, n. , ophthalmic
erysipelatosa. remedy or medicine.
Augenliderschwiele, /., tylosis. Augenmuskel, m., muscle of the
Augenlidertripper, m., blenor- eye der schräge
; the obli- — ,

rhoeal blepharitis. qus oculi; der obere schiefe —


Augenliderumkehrung, /. ~] the trochlearis.
Augenliderumlegung, > ever- Augenmuskelnerve, /., nervus
Augenliderumstülpung,J sion oculomotorius äusserer; —
of the eyelids. nervus abducens gemein-
Augenliderzellgewebsentziin- schaftlicher —
nervus oculo-,
;

dung, /., blepharitis interna. muscularis communis oberer ;

Augenlidfistel, /., fistula palpe- — nervus trochlearis oberer


, ;

brarum. schiefer —
nervus patheti-
,

Augenlidgriffel, m., elevator for cus,


the eyelid. Augennagel, zw., onyx, unguis.
Augenlidhalter, m., eye-specu- Augennebel, w., leucoma, ma-
lum, elevator. cula corneae.
Augenlidknorpel, w., tarsus. Augennerv, ;«., optic nerve;
Augenlidkrebs, m.^ carcinoma ophthalmic nerve, orbital
palpebrarum. nerve.
Augenlidlähmung,/., blepharo- Augenoperation, /., operation
plegia. performed on the eye.
Augenlidschlag, m., blepharo- Augenpein, /., pain in the eye,
plegia. ophthalmalgia.
Augenlidschwiele,/., pachyble- Augenpest, /., epidemic oph-
pharosis. thalmia ophthalmia aegiptica.
;

Augenlidspalt, m., fissura, colo- Augenpflege, /., v. Augendiä-


boma palpebrarum. tetik.
Augenlidverdickung,/., pachy- Augenphantom, «., eye-phan-
blepharosis. tom, a phantom for practising
Augenlidvorfall, m., blepharop- eye operations.
tosis. Augenpunkt, m., optical point.
Augenlidwinkel, m.y angulus, Augenring, m., the iris.
commissura palpebrarum; can- Augenrinnen, w., epiphora.
thus. Augenrose, /., erysipelas of the
Augenlidwinkelfrass, m., peri- eye.
brosis. Augenröthe, /., xerophthalmia.
Augenlidzerfressen, «., peri- Augensalbe,/., eye-salve.
brosis palpebrarum. Augenschirm, ni., shade or
Augenloch, w., the pupil. screen for the eye.
Augenlos, a., eyeless sightless,
; Augenschlagader, /., ophthal-
blind. mic artery.
Augenlosigkeit, /., want of eyes Augenschleim, w., conjunctival
or eyesight anophthalmos.
; mucus.
24
AUG GERMAN MEDICAL DICTIONARY. AUS

Augenschleimfluss, m.^ blenor- Augenvene, f., ophthalmic vein.


rhoeal ophthalmia. Augenverdunkelung, /., amau-
Augenschmalz, w,, sebum palpe- rosis, obscurity of vision.
brarum. Augenvergrösserung, /., buph-
Augenschmerz, w., ophthalmal- thalmos, enlargement of the
gia. eye.
Augenschnupfen, w., ophthal- Augenvorfall, z«., exophthalmia.
mia catarrhalis. Augenwanne, /., Cucurbita ocu-
Augenschnupftabak, m.., eye- laris.
snuff. Augenwasser, n., collyrium,
Augenschwäche, /., weakness eye-wash.
of the eyes. Augenwassersucht, /.,hydroph-
Augenschwamm, m., fungous thalmia.
growth of the eye glioma. ;
Augenweh, w., pain in the eye.
Augenschwindel, m., scotodinia, Augenweiss, n., the white of the
tenebricose vertigo. eye, the sclerotic.
Augenschwinden, ;z., atrophy Augenweite, /., visual distance.
of the eyeball. Augen"welle, /"., optic axis.
Augenspalt, m., ocular colo- Augenwimmer, \f--, eyelash, cil-
boma ; ocular fissure. Augenwimper, / ium.
Augensperre, /., synezesis, clo- Augenwinkel, m.^ canthus, angle
sure of the pupil. of the eye.
Augenspiegel, m., ophthalmo- Augenwinkelabscess, ;;/., aegi-
scope speculum oculi.
; lops.
Augenspritze, /., a syringe for Augenwinkelgeschwulst, /.,
the eye. anchilops, encanthis.
Augenstaar, m., cataract. Augenwinkelgeschwür, n.^ aegi-
Augenstechen, w., shooting lops.
pains in the eye. Augenwölkchen,\ «., nebula,
Augenstein, w., eyestone. Augenwölklein, J macula cor-
Augenstern, m., pupil iris. ; neae, leucoma.
Augensternerweiterung, /., Augenzahn, ;«., eye-tooth, can-
mydriasis. dens ocularis.
ine-tooth,
Augensternverengerung, /,, Augenzirkel, ;«., iris orbit. ;

myosis. Augenzergliederung, /., oph-


Augentaback, m., eye-snuff. thalmotomy.
Augentalg, m., sebum palpebrae. Augenzucken, n., \
Augenthranen, w., lachrymation Augenzuckung, /., /nystagmus.
epiphora. Ausarbeitung, /., elaboration.
Augentriefen, «., lippitudo, Ausartung, /., perversion, de-
blear-eye. generation.
Augentriefig, a.,blear-eyed. Ausathmen, n. expiring, breath,
,

Augentripper, w,, gonorrhoeal ing out dying.


;

ophthalmia. Ausathmung, /., exhalation ex- ;

Augentrockenheit, /., xeroph- piration death.:

thalmia. Ausbildung,/., ripening, matur-


25
AUS GERMAN MEDICAL DICTIONARY. AUS

ing ; development ; — eines Ausfluss, 7n.y flow, flux ; out-


Geschwürs, gathering. let.
Ausbrechen, v. a., to vomit, Ausforchung, /., exploration.
throw up. Ausführende, a., excretory.
Ausbreitung, /., spreading, ex- Ausführungsgang, 7«., excretory
tending; propagation; der — duct.
Aeste, ramification. Ausfüllungsmasse, /., interme-
Ausbrennen, v. a., to cauterize. diate substance, redundant tis-
Ausbruch, m., {gen. -es; //. sue.
Ausbrüche) breaking out, Ausgangstheil, w.,outlet,emunc-
eruption, rash. tory.
Ausbuchtung, /,, ectasia, exca- Ausgebuchtig, «., sinuous, tor-
vation sinus, recessus
; ;
pouch, tuous.
expansion. Ausgeburt, /., {pi. -en) birth
Ausdärmen, v. a.y to eviscerate, abortion.
disembowel. Ausgetragen, a., mature.
Ausdehnung,/., {pi. -en) exten- Aushauch, m., {gen. -es) breath-
sion; expansion; dilatation; — ing ; breath ; exhalation.
des Herzens, diastole dila- ; Aushauchen, v. a., to breathe
tation of the heart. out, exhale.
Ausdehnungskraft, /., elastici- Aushauchen, v. n., {aux. haben)
ty- to cease breathing, expire.
Ausdünstung, /., {pi. -en) evap- Aushöhlung, /., evidement, ex-
oration, exhalation, effluvium; cavating.
— durch die Haut, perspira- Aushusten, v. a., to cough up,
tion, transpiration, sweat an- ; expectorate.
steckende —
contagion das , ; Aushusten, v. n., {aux. haben)
Ausgedünstete, exhalation. to cease coughing.
Auseinanderweichen, v. n., to Auskeimen, v. n.,{aux. sein) to
suppurate, to cause to suppu- germinate ;
{aux. haben) to
rate to generate pus.
; cease germinating.
Auseitern, v. n.,{aux. haben) to Ausköthen, v. a., to sprain, dis-
cease suppurating {aux. sein) ;
locate the fetlock joint.
to suppurate, generate pus, dis- Auskultation,/., auscultation.
charge. Auskultatorisch, a., auscultato-
Auseitern, n., depuration, sup- ry-
puration. Auskuriren, v. a., to cure thor-
Ausfall, m,, {gen. -es; //. Aus- oughly.
fälle) prolapse, falling out, Auslaufer, m., {gen. -s //. ;

falling. process, offshoot.
Ausfallen, v. «., {aux. sein) to Ausleeren, v. a., to void, ex-
dislocate by falling, to put out. crete evacuate
; eject ein ; ;

Ausfallen, w.,

{gen. falling
-s) Pferd —
to drench a horse.
,

out das ; der Haare, alo- Ausleerung, /., (//. -en) evacua-
pecia; das — der Augenwim- tion, dejection, depletion ex- ;

pern, madarosis. cretion.


26
AUS GERMAN MEDICAL DICTIONARY. AUS

Ausleerungsmittel, n., evacu- lepra maculosa knolliger ; —


ant, purging medicine. knotiger —
lepra tuberosa,
,

Ausleitend, a., educting. nodosa, tuberculosa.


Auslöffeln, v. a., to remove with Aussatzflecken, m., lentigines
a spoon, scoop. leprosa.
Auslösen, v. a., to loosen, disar- Aussatzhaus, «., leprosarium,
ticulate einen
; Arm — to , dis- ladrerie, leper house.
articulate an arm. Aussätzig, a. leprous
, der Aus- ;

Auslösung, /., (//.-en) disar- sätzige, the leper.


ticulation ; liberation (of force, Ausschälung, /., enucleation;
electricity, etc.). extirpation.
Ausmagern, v. a.^ to make lean, Ausscheiden, 7j. a., to secrete
emaciate. —
de Gefässe, secretory ves-
;

Ausmagern, v. «., {aux. sein) to sels.


grow thin, become lean. Ausscheidung, /., (//. -en) se-
Ausmass, n., bulk, size, dimen- cretion, excretion.
sion, volume. Ausschiessen, z/. n., {aux. sein)

Ausreinigen, v. a., to purify, to shoot out, germinate, sprout.


cleanse, purge. Ausschlag, m., {gen. -es) break-
Ausreissen, v. a., to draw out, ing out, cutaneous efflores-
to extract, evulse. cence, rash, tetter, cutaneous
Ausreissen, evulsion.
n., eruption, pimples ; exanthema;
Ausrenken, to sprain, to
v. a., farcy.
wrench, put out of joint, dislo- Ausschlagsfieber, n,, eruptive
cate. fever.
Ausrenkung, /., dislocation, Ausschlagen, sein)
v. n., {aux.
sprain. to break outdiseases) (of
Ausringen, v. a., to dislocate. ausgeschlagen sein, to have
Ausröcheln, v. n., {aux. sein) to eruptions on the skin, to break
cease rattling (in the throat). out in a rash.
Ausrottbar, a., extirpable, erad- Ausschlagen, n., {gen. -s) cuta-
icable, that may be extermi- neous eruption, rash.
nated. Ausschlagskrankheit, /., erup-
Ausrotten, v. a., to exterminate, tive disease exanthem.
;

extirpate, eradicate, destroy. Ausschnauben,!??., blowing or


Ausrotter, ;//., extirpator, exter- Ausschnaufen, /expelling mu-
minator. cus from the nose panting, ;

Ausrottung, /., extermination, puffing, snorting.


extirpation, eradication. Ausschneiden, v. a., to cut out,
Ausrottungspocken, //., cow- extirpate, cut off; to castrate.
pox, vaccinia. Ausschneiden, n., \cuttingout,
Aussackung, /., diverticulation. Ausschneidung, /.,/ exsection,
Aussatz, ;«., {gen. -es) lepra, excision, extirpation der ;

leprosy,lepra Arab um, elephan- Frucht, embryotomy.
tiasis Graecorum ; scab, rot ;
Ausschneitelung, /., trimming
tetters, scurf; fleckiger — or pruning off.
27
AUS GERMAN MEDICAL DICTIONARY. AUS

Ausschnitt, m., incisura, notch; Ausspritzungskanal, m., ejacu-


halbmondförmiger — , incisu- latory duct.
ra semilunaris sichelförmi- ; Ausspucken, v. a., to expecto-
ger — incisura falciformis.
, rate, spit out, spit.
Ausschoppung, /., anaemia, ex- Ausstossung, /., ejaculation,
aemia depletion.
; elimination.
Ausschwären, v. ir. n., {aux. Ausstrahlung, /., radiation.
sein) to loosen by suppura- Ausstrecker, jh., tensor.
tion {aux. haben) to cease
;
Ausstreckmuskel, w., extensor,
suppurating. tensor.
Ausschwitzen, v. a., to sweat, Ausstreckung, /., extension,
perspire ; exude. stretchmg.
Ausschwitzen, v. n., {aux, sein) Ausstülpung, /., diverticulum,
to perspire, sweat, exude {aux. ;
protrusion, ectropion.
haben) to cease sweating, per- Austilgen, v. a., to extirpate, ex-
spiring or exuding. terminate, destroy, obliterate.
Ausschwitzen, n., "^ exudation. Austilgung, /, destruction, ex-
Ausschwitzung, /.,/ sweating. termination, extirpation, oblit-
Aussenglied, ii., outer member. eration.
Aussenscheide, /., external Austragen, v. a., to carry the
sheath. fruit in the womb the full time
Aussetzen, {aux. haben)
v. n., ein ausgetragenes Kind, a
to pause, stop, intermit. full - born child ein nicht ;

Aussetzend, a., intermitting. ausgetragenes Kind, a child


Aussetzung,/., intermission. born before maturity.
Aussondern, v. a., to excrete, Austreiben, v. a., to eject, expel.
separate, secrete. Austreiben, v. n., {aux. haben)
Aussonderung, /, separation, to cease germinating.
excretion, secretion. Austreibend, a., expulsive
Aussonderungsorgane, //., Schweiss — , sudorific.
emunctories, secretory organs. Austreibung, /., expulsion, ejec-
Ausspannung,/., distention. tion.
Ausspeien, v. a., to spit, expec- Austreten, v. n., {aux. sein) to
torate ; eject ; vomit ; belch ;
extravasate ; break out.
disgorge. Austreten, «., \ breaking out.
Ausspeien, n., spitting, expec-
"1
Austretung, /.,/ irruption ex- ;

Ausspeiung, /,/ toration. travasation, passing out, escap-


Ausspringen, v. a. cr» reß., to ing.
dislocate, put out of joint; Austrittsstelle, /., place of exit.
sprain. Austrocknen, v. a., to exsiccate,
Ausspritzen, v. a., to inject, syr- dry up.
inge. Austrocknend, a., exsiccant, de-
Ausspritzen, injection
w., \ ,
siccant, exsiccative.
Ausspritzung,/,/ ejaculation. Austrocknung, /, exsiccatiori,
Ausspritzungsgang, ;;/., ejacu- desiccation.
latory duct. Ausüben, v. a., to practise, per-
28
AUS GERMAN MEDICAL DICTIONARY. BAG

form ; Heilkunst — , to prac- guish; V. a., to consume, ex-


tise medicine. haust.
Ausübend, a., practising der Auszehren, w., emaciation, tabe-
— e Arzt, the practising physi-
;

faction.
cian, practitioner. Auszehrend, «., consumptive,
Ausüber, /«., {gen. -s ;
//. — hectic, tabid.
practitioner. Auszehrung, /., consumption,
Auswanderung, /., emigration. decline, phthisis tabes atro-
— ; ;

Auswärtsdrehen, «., der phy.


Hand, supination of the hand; Ausziehung,/., extraction.
— de Muskeln der Hand, Auszwängen, v. a., to force out
supinators. das — des Mastdarms, pro-
Auswärtszieher, ;;?., abductor. lapse of the rectum.
Auswaschen, n., lotion. Axencylinder, w., axis cylinder,
Ausweichung, /., elongation (an cylinder axis.
imperfect luxation). Axencylinderfortsatz, m., axis
Ausweiden, v. a., to eviscerate. cylinder process.
Auswerfen, v. a., to vomit, evac- Axenfaden, w., axile thread,
uate; spit, expectorate belch; ; axis filament.
disgorge ; eviscerate. Axenfaser, /., axis fibre or fila-
Auswerfen, «., expectoration, ment.
spitting ; eruption ejacula- ; Axenkanal, w., canalis centralis.
tion. Axenkörper, w., axis body or
Ausw^uchs, m., -es
{gen.//. ;
corpuscle; corpusculum tactus.
Auswüchse) excrescence, Axenplatte, /., axis plate.
growth, protuberance, tuber- Axenschlauch, m.^ axis tube or
cle, wart ; — der Knochen, fibre.
exostosis apophysis.
; Axenstab, m.^ axis rod ; chorda
Auswurf, m., {gen. -es pi. Aus- ;
dorsalis.
würfe) spitting, expectoration, Axenstrang, m., axis cord ;
prim-
sputum; excrement; excretion. itive streak.
Auszahnen, v. n., {aux. haben) Axenzylinder, m.y axis cylinder,
to cease cutting teeth to have ; cylinder axis.
done teething. Axenzylinderfortsatz, w., axis
Auszehren, v. «., {aux. sein) &* cylinder process.
reß.., to emaciate, waste; lan- Axillararterie, /., axillary artery.

B.

Backe,/., (//.-en) Backenbein, n., superior maxil-


Backen, w., {gen. -s ;
//. —)/\ ^^ lary bone malar bone.
;

cheek ; mit
eingefallenen Backendrüse, /., (//. -n) buccal
Backen, hollow-cheeked. gland parotid gland ; hintere
Backenarterie/., buccal artery. — ;

molar gland.
,

29
BAG GERMAN MEDICAL DICTIONARY, BAN

Backenhöhle,/., cavum buccale, Balkenharfe, /., psalterium (of


cavum oris externis. the corpus callosum).
Backenknochen, m., superior Balkenknie, «,, genu (of the
maxillary bone ; malar bone. corpus callosum).
Backenmuskel, m., buccinator. Balkennetz, «., trabecular retic-
Backennerve, /., buccinator ulum.
nerve. Balkenpolster, tn. df n., pulvi-
Backenpulsader, \f-y buccal nar (of the corpus callosum).
Backenschlagader,/ artery. Balkenpulsader, /., arteria cor-
Backenzahn, m.^ molar tooth. poris callosum.
Backsteinartig, a., lateritious. Balkensarkom, «., sarcoma tra-
Backzahn, m., molar tooth. beculare.
Badearzt, m., physician at or of Balkenschnabel, m., rostrum
a watering place. corpus callosum).
(of the
Bademutter,/., a midwife. Balkenstaar, m., Cataracta tra-
Badergehiilfe,] m., surgeon or becularis.
Badergesell, > cupper's assist- Balkentapete, /., tapetum cor-
Baderknecht, J ant. poris callosi.
Bähen, v. a., to foment; to Balkenwerk, «., formatio tra-
bathe to stupe.
; becularis.
Bähmittel, «., {gen. -s ; pi. — Balkenwulst, /., splenium (of
fomentation. the corpus callosum),
Bahn, /., (//. -en) path, road; Balkenzange, /., forceps cor-
course channel tract.
; ; poris callosi.
Bähung,/"., fomentation. Ballen, m., {gen. -s ; //. ) palm —
Balg, ;«., (^^w. -es; //. Bälge) of the hand, sole or ball of the
follicle, sac skin, case husk,
; ; foot thenar.
;

shell. Ballen, v. a., to conglobate; to


Balgdrüse,/., follicular gland. gather into a ball.
Balgenstaar, m., cystic cataract Ballen, v. reß., to conglobate.
a milky or fluid cataract. Ballenfieber, n.\ gout in the
Balgfasergeschwulst,/., cysto- Ballengicht, /.,/ palm of the
fibroma ; cysto sarcoma. hand or sole of the foot.
Balggeschwulst, /., encysted Band, w., {gen. -es ; //. Bänder)
or dermoid tumor hygroma ; ligament ; bandage, fillet, liga-
atheroma cystic or sack-like
; ture, filament.
tumor cyst, wen.
; Bandage, /., v. Binde, Verband.
Balgkropf, m., struma cystica. Bandagiren, v. a., to bandage.
Balgsarkom, n., cysto-sarcoma. Bandagist, m., {gen. &f pi. -en)
Bälkchen, w., fine or small truss-maker.
rod. Bandapparat, m., ligamentous
Balken, m., {gen. -s //. ;
— apparatus.
trabecula, band corpus ; cal- Bandbeinfügung,/., syneurosis,
losum. syndesmosis.
Balkengewebe, «., trabecular Bandelette, /., a small band-
tissue. age.
30
BAN GERMAN MEDICAL DICTIONARY. BAU

Bänder, //., ligaments, filaments. belly of a muscle ; zum —e


Bänderbeschreibung, /., syn- gehörig, abdominal, gastric,
desmography, desmography. coeliac.
Bänderglottis, /., glottis liga- Bauchaorta,/., abdominal aorta.
mentosa. Baucharterie, /., abdominal ar-
Bänderhaut, /., peridesmium. tery,
Bänderlehre, /., syndesmology, Bauchathmen, n., abdominal
syndesmography, desmology. respiration.
Bandgelenk, n., syndesmosis, Bauchbedeckungen, //., ab-
Bandscheibe, /..meniscus, inter- dominal integuments or cov-
articular ligament or cartilage ;
erings.
ligamentous disc. Bauchbeschwerden, //., abdom-
Bandverbindung, /., syndes- inal complaints or diseases.
mosis. Bauchbinde, /., abdominal ban-
Bandverlängerung, /,, elonga- dage.
tion of a ligament. Bauchblasenschambeinspalte,
Bandwesen, «., a connection of /". , exstrophia vesicae urinariae
ligaments, syndesmosis. cum fissura abdominalis,
Bandwurm, 7n., taenia, tape- Bauchbläsig, a., broken-winded.
worm, cestoid worm ; breit- Bauchblass, w,, chest-founder-
gliedriger —
bothriocephalus
, ing.
latus langgliedriger
solum.
;
taenia — , Bauchblatt,
lis.
«., lamina ventra-

Bandwurmmittel, n., taenifuge. Bauchbruch, m., hernia ventra-


Bangigkeit, /., anxiety, anxietas. lis laparocele
; hernia abdo- ;

Barbadoskrankheit, /., Barba- minalis gastrocele.;

does-leg ; elephantiasis. Bauchbruchband, w., abdominal


Barbadosbein, n., Barbadoes- bandage or truss for hernia.
leg, elephantiasis Arabica, Bauchcompresse, /,, truss, ab-
pachydermia. dominal compress.
Bärmutter, /., (//. -mutter) Bauchdeckenarterie, /., epi-
uterus, womb. gastric artery.
Bart, m.,{gen. -es; //. Barte) Bauchdeckenblutader, /., epi-
beard. gastric vein,
Bartfinne, /,, acne mentagra, Bauchdeckenpulsader, /., epi-
sycosis. gastric artery ; äussere —
Barthaar, n., beard -hair. deep circumflex iliac artery
Basalmembrane, /., basement oberflächliche — , superficial
or basal membrane. epigastric artery untere ; —
Basilisch, a., basilic, basilical, inferior epigastric artery,
belonging or referring to the Bauchdeckenschlagader,/., epi-
basilic vein. gastric artery.
Bau, m., {gen. -es; //. -e &= Bauchdeckung, /,, abdominal
Bauten) structure texture. ; integuments or covering.
Bauch, m.^ {gen. -es; //. Bauchdrüsen,//., the abdominal
Bäuche) abdomen, belly glands.
BAU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. BAU

Baucheingeweide, n., abdomi- external oblique gerader : —


nal viscera. rectus abdominis innerer ;

Bauchfell,«., peritoneum. schiefer —internal oblique.


,

Bauchfellabscess, w., peritoneal Bauchmuskelentzündung, /.,


abscess. myocoelitis.
Bauchfellband, n., fold or dupli- Bauchnabel, m., annulus umbil-
cature of peritoneum. icus.
Bauchfellblatt, n., lamella of Bauchnaht,/., gastroraphy.
peritoneum. Bauchnerven, //., abdominal
Bauchfellentzündung,/., perito- nerves.
nitis,peritoneal inflammation. Bauchnervenkrank, a., hypo-
Bauchfellfalte, /., peritoneal chondriac.
duplicature. Bauchnervenkrankheit, /.,
Bauchfieber, «., abdominal or hypochondria.
gastric fever. Bauchnervenübel, «., hypochon-
Bauchfluss, w., looseness of the driacal complaint.
bowels ; lientery dysentery.; Bauchöffnung,/., gastrotomy.
Bauchflüssig, a., lienteric. Bauchplatte, /., abdominal
Bauchgegend, /., abdominal plate, lamina ventralis.
region die obere , mittlere— Bauchpresse, /., abdominal
— —
;

, untere , the epigastric, pressure, nixus, nisus, peira,


umbilical, hypogastric region. straining.
Bauchgeschwulst, /., abdom- Bauchpulsader, /., coeliac ar-
inal tumor, coelioncus. tery obere
; — , internal epi-
Bauchgrimmen, «., colic, gripes, gastric artery.
belly-ache, tormina, encoelial- Bauchraum, m.y abdominal
gia. cavity.
Bauchhaut,/., peritoneum. Bauchring, m., abdominal ring ;

Bauchhöhle, /., abdominal inguinal ring.


cavity, Bauchringbruch, m., abdominal
Bauchhöhlenwassersucht, /., or inguinal hernia.
ascites. Bauchschmerz, w/., (//. -en) v.
Bauchklopfen, w., abdominal Bauchgrimmen.
pulsation. Bauchschnitt, m., gastrotomy;
Bauchkneipen, w., gripes, colic. laparotomy.
Bauchkrampf, w., abdominal Bauchschwangerschaft, /., ab-
spasms iliac passion.
;
dominal pregnancy, graviditas
Bauchkrankheit, /., abdominal abdominalis.
disease. Bauchschwindel, m., stomachal
Bauchlage, /., abdominal posi- or gastric vertigo.
tion. Bauchspalte, /., abdominal fis-
Bauchlinie, /., linea alba. sure.
Bauchmündung, /., abdominal Bauchspeichel, w., pancreatic
aperture. juice or secretion.
Bauchmuskel, m., abdominal Bauchspeicheldrüse, /., pan-
muscle ; äusserer schiefer — creas.
32
BAU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. BEG

Bauchspeicheldrüsengang, m., Bauchz"wang, m., tenesmus.


pancreatic duct, duct of Wir- Bauerwetzel, w., mumps, paro-
sung. titis benigna.
Bauchspeicheldriisenge- Baumstaar, m,, Cataracta arbo-
schwulst, /., pancreatic tumor, rescensdendritica.
s.

ranula pancreatica. Bausch, 7)1., {gen. -es ; pi.


Bauchspeicheldrüsenkopf, m., Bäusche) pledget, compress.
the right end or head of the Bäuschen, «., {gen. -s) little pad,
pancreas. compress, pledget, dossil.
Bauchspeicheldrüsensaft, m.^ Bauschmuskel, ?//., splenius
pancreatic juice, succus pan- muscle.
creaticus. Beängstigung, /., anxiety, un-
Bauchspeicheldrüsenschmerz, easiness, anguish of mind.
m., pancreatalgia. Beben, «., quake, shake, tremble.
Bauchspeicheldrüsenschwanz ,
Bebrüten, v. a., to hatch, brood,
m., the left end or tail of the incubate.
pancreas. Bebrütung, /., hatching.
Bauchspeicheldrüsenverstopf- Becherzelle, /"., goblet or chalice
ung, f., pancreatemphraxis. cell.
Bauchspeicheldrüsenzwölffin - Becken, n., {gen. -s ;
//. — ) pel-
gerdarmpulsader, /., pancrea- vis.
ticoduodinal artery. Beckenabweichung, /., pelvic
Bauchstecher, m., trocar. deformity or malformation.
Bauchsteinschnitt, w., abdom- Beckenachse,/., pelvic axis.
inal lithotomy. Beckenader, /., hypogastric
Bauchstich, in., abdominal punc- vein.
ture or paracentisis. Beckenarterie, /., internal iliac
Bauchstrang, w., funiculus ab- artery ; hypogastric artery.
dominalis. Beckenausgang, m.^ pelvic out-
Bauchtheil, m., abdominal por- let or exitus.
tion. Beckenband, «., {gen. -s ; //.
Bauchvenen, //., abdominal Beckenbänder) pelvic liga-
veins. ment.
Bauchwassersucht, /., ascites. Beckenbein, «., pelvic bone, os
Bauchwassersüchtig, a., ascitic, innominatum.
ascitical. Beckenbucht, /., pelvic inlet.
Bauchweh, «., bellyache, colic, Beckendarmhöhle, /., pelvi-in-
pain in the bowels. testinal cavity.
Bauchwindsucht, /., tympan- Beckendurchmesser, m., pelvic
ites. diameter.
Bauchwindsüchtig, a., tympan- Beckeneingang, m., pelvic aper-
itic. ture, introitus pelvis.
Bauchwirbel, w., abdominal Beckeneingangsebene,/., plane
vertebra. of the pelvic inlet.
Bauchwunde, /., wound in the Beckeneingeweide, //., pelvic
abdomen. viscera.
33
BEC GERMAN MEDICAL DICTIONARY. BEI

Beckeneiterung, /., pelvic sup- Beere,/., {pi. -n) berry; acinus.


puration. Beerschwamm, ;«., Iramboesia,
Beckenendlage, /., presentation yaws.
of the pelvic extremity. Befestigungspunkt, w., point of
Beckenenge, /., narrowest por- attachment.
tion of the pelvic cavity pelvic ;
Befruchten, v. a., to impregnate,
contraction or narrowing con- ; fecundate.
tracted pelvis. Befruchtung, /., {pi. -en) im-
Beckenfascie, /., pelvic fascia. pregnation, fecundation ; con-
Beckengeburt, /., pelvic pre- ception.
sentation. Begatten, v. refl., to copulate, to
Beckengefasse, //., pelvic ves- couple.
sels. Begattung, /., {pL -en) coition,
Beckengeflecht, pelvic
«., copulation.
plexus, hypogastric plexus. Begattungsorgan, «., copulative
Beckengelenk, «., pelvic joint organ.
or articulation. Begattungstrieb, in., sexual in-
Beckengrube, /., fossa iliaca. stinct or desire.
Beckengürtel, /«., pelvic zone. Begiessung, /., affusion, irriga-
Beckenhöhle, /., pelvic cavity. tion.
Beckenknochen, m., pelvic Begrenzungshaut, /,, membra-
bone os innominatum.
; na limitans.
Beckenkrümmung, /., pelvic Begrenzungsschicht, /., limit-
curvature. ing layer.
Beckenlage, /., pelvic presenta- Behaarung, /., the growth of
tion or position. hair on any surface.
Beckenmesser, m., pelvimeter. Behandeln, v. a., to treat, to have
Beckenmessung, /., pelvimetry. under one's care to cure. ;

Beckenneigung, /., pelvic incli- Behandlung, /., (//. -en) treat-


nation. ment, cure management. ;

Beckenöffnung, /., pelvic aper- Behandlungsart, /,, manner of


ture. treatment.
Beckenorgan, ;/., pelvic organ. Beimuskel, w., accessory mus-
Beckenpulsader, /., internal cle.
iliac artery. Bein, n., {gen. -es //. -e) cneme,
Beckenrand, m., pelvic margin. leg bone das heilige
;
;

— , os

;

Beckenumfang, w., pelvic cir- sacrum das runde ; ,


pisi-
cumference. forme os.
Beckenweite, /., widest portion Beinader, /., the crural vein.
of the pelvic cavity. Beinähnlich,\ a., osseous, bony.
Beckenzellgewebe, «., pelvic Beinartig, j resembling bone,
cellular tissue. Beinbeule, /"., osteoncus, ostem-
Beckenzellgewebsentzündung, pyesis, caries, exostosis.
/., pelvic cellulitis. Beinblätterung, /., exfoliation
Beengung, /.,(//. -en) stricture, of a bone.
angustia. Beiflbrand, w., necrosis.
34
BEI GERMAN MEDICAL DICTIONARY, BEI

Beinbruch, w., breaking or frac- Beinknopf, m., a condyl, a pro-


ture of a leg or bone. tuberance at the end of a bone.
Beinbruchheilend, a., catagmatic. Beinknoten, m., nodule or tu-
Beinbruchig, a., broken-legged, bercle of a bone.
having a broken leg. Beinkrebs, m., cancer of the
Beinbruchlade, /., a splint for a bone, osteocarcinoma.
fractured leg. Beinlade, /., v. Beinbruchlade.
Beinbruchschwebe, /., a kind Beinlos, a., exosseous, boneless,
of swing for a broken leg. without bones acnemic, with- ;

Beinchen, «., {gen. -s) ossicle, a out legs.


small bone. Beinmark, ?z., bone -medulla,
Beinern, a., osseous, bony. marrow.
Beinerve, /., accessory nerve, Beinmuskel, m.^ crural muscle ;

nervus accessorius. muscle of the leg.


Beinerzeugung, /., ossification, Beinnaht, /., suture (uniting
osteogenesis. bones).
Beinfäule, \/., caries, necro- Beinnarbe, f., a cicatrix of the
Beinfäulniss,/sis mortification
; bones.
or ulceration of a bone. Beinnerv, m., crural nerve.
Beinfeile, /., raspatorium, ru- Beinritze, /., fissure of the bone.
gine, bone file. Beinrüstung, /., splint.
Beinfrass, wz., caries, necrosis. Beinsäge, /., bone saw, sur-
Beinfiigung, _/"., articulation, geon's saw.
symphysis. Beinschiene, /., splint.
Beingerippe,] Beinspalte, /., cleft or fissure of
Beingerüst, > n., skeleton. the bone.
Beingestell, j Beinspath, m., bone-spavin.
Beingeschwulst, /.,\ Beinweh, n., pain in the bones,
exostosis.
Beingewächs, «., j osteocopus.
Beinhart, a., as hard as bone. Beinw^uchs, w., ossification.
Beinhaut, /., periosteum. Beinwunde, /., a wound in the
Beinhautlamelle, /., periosteal leg ; osteotrauma.
lamella. Beisammenliegend, a., conglo-
Beinhautwucherung, /., peri- bate.
ostosis. Beischlaf, ;«., {gen. -s) copula-
Beinhebel, ^ elevator (for
m., tion.
Beinheber,/ raising depressed Beissen, v. n. ^
a., to bite, to
bone). cause to smart, to itch.
Beinhöhle, /., the cotyle, coty- Beissen, n., {gen. -s) biting,
loid cavity articular cavity or
; gnawing, burning, itching.
socket of a bone. Beissend, a., sharp, pungent,
Beinicht, a., osseous, bony as ; acrid, acrimonious.
hard as bone. Beissmittel, n., corrosive.
Beinig, a., osseous, bony. Beisszahn, m., {gen. -es ;
pi.
Beinkehle, /., popliteal fold or Beisszähne) incisor tooth.
space. Beizen, v. a., to cauterize.
35
BEI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. BEU

Beizend, a., corrosive, caustic. fatigue; annoyance incum- ;

Beizkraft, /., corrosive quality. brance diflSculty.


;

Bekeimen, v. n., {aux. sein) to Bestandtheil, ;«., element, con-


germ, germinate. stituent, part, ingredient.
Beklemmung, /., anxiety, op- Besteck, n., {gen. -es ; //. -e)
pression, pressure, anguish, case of or for instruments.
angustia, thlipsis. Besteckmacher, ;;?,, manufac-
Beklommenheit, /., anxiety, op- turer of instrument cases.
pression. Betäuben, v. a., to stun; deafen;
Belebung, /., animation. narcotize; renderdizzy; stupefy.
Beleg, m., {gen. -es ; //. -e) cov- Betäubung, /., deafening, stun-
ering, coat, investment. ning, stupefaction, insensibili-
Belegknochen, ;«., covering or ty, dizziness.
overlying bone. Bettlägerig, a., bed-ridden.
Belegungskörper, w., accessory Bettpissen, n., eneurisis noc-
body. turna.
Belegungskörperchen, w., acces- Bettschieber, m.,\ , ,
^'ed-pan.
sory corpuscle. Bettschüssel, /., /
Belegungsschicht, /., invest- BettTvanze,/., cimex lectularius,
ment layer. bed-bug.
Belegzelle, /., overlaying, in- Beugefläche, /., flexor surface.
vesting or covering cell. Beugemuskel, m., {gen.-s] pi.
Beleibtheit, /., corpulence. -n) flexor.
Benarbt, a., scarred, marked Beugen, v. a., to bend, bow,
with scars or cicatrices. curve.
Benommenheit, /., stupor, obnu- Beuger, m., flexor muscle
bilation, hebetude, numbness, äusserer or zweiköpfiger —
stupidity, dullness. biceps femoris muscle.
Beräuchern, v. a., to fumigate. Beugesehne, /., flexor tendon.
Beräucherung, /., fumigation. Beugewirbel, m., flexing verte-
Berauschen, v. a., to intoxicate. bra.
Berauschend, a., intoxicating. Beugung, /., flexion, flexing,
Berauschung, /., intoxication. bowing, curving.
Berg, m., monticulus cerebelli. Beule, /., //. -n dim. Beulchen)
;

Besänftigungsmittel, n., pallia- ecchymoma; boil, bump, tu-


tive. mor, swelling, protuberance ;

Besatzkörperchen, «., border or bruise ; warbles.


marginal corpuscle. Beulen, v. a., to raise boils,
Beschleunigungsnerve, /., ac- swellings or bruises.
celerating nerve. Beulig, a. full of boils, protuber-
Beschneidung, /., circumscis- ances or swellings.
sion. Beutel, w., {gen. -es; //. —
Beschupt, squamigerous.
a., dim. Beutelchen, Beutelein)
Beschwer, \/., (//. -n) dis- sac, cyst, follicle, bursa.
Beschwerde,/ order, malady, Beutelgeschwulst, /., encysted
disease ; molestation, trouble. tumor.
36
BEU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. BIN

Beutelig, ^., encj^sted, bag-like Bildungsdotter, m., formative


— sein, encysted, puckered. ;

yolk.
Bewahrungsmittel, «., preser- Bildungselement, n., formative
vative. element.
Bewegbarkeit, /., movableness, Bildungsfehler, m., defect of de-
motility, power of motion. velopment malformation. ;

Bewegemuskel, \ /«., motory Bildungsflüssigkeit, /., forma-


Beweger, j muscle. tive fluid.
Bewegung, /., movement, loco- Bildungshemmung, /., arrest of
motion. development ; agenesis.
Bewegungsfaser,/, motor fibre. Bildungskraft, or /., force
Bewegungskur, /., movement power of development, plastic
cure, kinesipathy. force.
Bewegungsnerv, m.y motory Bildungsmangel, m., agenesis.
nerve. Bildungsmaterial, n., formative
Bew^impert, a., ciliated. material.
Bewindsel, n., {gen. -s) ligature. Bildungsproduct, n., product of
Bew^ust, a., conscious, sensible. development.
Bewustlos, a.y unconscious, in- Bildungspunkt, 7n., centre of
sensible. development or formation,
Bewustlosigkeit, /., uncon- Bildungssaft, m., plastic or for-
sciousness, senselessness, in- mative juice, cambium.
sensibility. Bildungstrieb, m., germ-motive
Bewustsein, \ «., conscious- or plastic force.
Bew^ustwerden,/ ness. Bildungszelle, /., developing or
Bicuspidalklappe, /., bicuspid formative cell.
valve. Binde, /., (//. -n) bandage, roller
Biegemuskel, m., flexor. ligature ; sling ; fascia ; die
Biegen, v. a., to bend, curve, flex. grosse —
-
, handkerchief band-
Biegen, n., {gen. -s) bending, age.
flexion. Bindearm, m., brachium con-
Biegmuskel, m., flexor. junctivum.
Biegig, a., 1 pliant, pliable. Bindegewebe, «., connective
Biegsam, a., \- flexible, supple, tissue.
Biegung, /.,} lithe, plastic. Bindegewebebündel, n., connec-
Bild, «., {gen. -es ; (//. -er) image, tive tissue bundle or fascicu-
figure. lus.
Bilden, v. a., to form, shape, con- Bindegewebsbalken, m., con-
stitute. nective tissue trabecula.
Bildung, /., formation struc- ; Bindegewebsfaden, m., connec-
ture organization
; constitu- ; tive tissue filament.
tion growth conformation.
; ; Bindegewebsfaser, /., connec-
Bildungsabweichung, /., ab- tive tissue fibre.
normal formation. Bindegewebsgeschwulst, /.,
Bildungsbläschen, n., vesicle of connective tissue tumor, tumor
development. fibrosus, fibroma.
37
BIN GERMAN MEDICAL DICTIONARY. BLA

Bindegewebshaut, /., connec-


tive tissue membrane.
Bindegewebshülle, /., connec- Blähen, v. a., to blow up, swell,
tive tissue membrane or enve- inflate, puflf up.
lope. Blähen, v. n., {aux. haben) to
Bindegewebskörperchen, «., generate wind in stomach to ;

connective tissue corpuscle. cause flatulency.


Bindegewebsliicke, /., connec- Blähend, a., flatulent, causing
tive tissue space or inter- flatulency windy. ;

stice. Blähsucht, /., flatulence, flatu-


Bindegewebsmembrane, /, lency.
connective tissue membrane. Blähsüchtig, a., flatulent.
Bindegewebsnetz, «., connec- Blähung, /., {pi. -en) wind, flatu-
tive tissue reticulum. lence.
Bindegewebsscheidewand, /., Blähungsmittel, carminative.
connective tissue septum. Blasbalggeräusch, n., bellows
Bindegewebsstrang, m., con- sound or souffle.
nective tissue cord. Bläschen, w., {gen. -s //. ;

Bindegewebszelle, /., connec- globule ;
phlyctenule, pimple,
tive tissue cell. pustule, vesicle, vesicula
Bindehaut,/., conjunctiva. small blister.
Bindehautgefass, n., conjunc- Bläschenartig, 0., vesicular,
tival vessel. phlyctenular.
Bindehautnaht,/., conjunctival Bläschenflechte, /., herpes.
suture. Bläschenrothlauf, /?/., erysipelas
Bindehautiiberhautung, /., xe- vesiculosum s. bullosum.
rosis conjunctivae. Blase, /., (//. -n) bladder, vesi-
Bindehautvertrockenung, /., cle ; bulla cyst blotch.
; ;

xerosis conjunctivae. Blasebalggeräusch, «., bellows


Bindezeug, w., surgeon's case. murmur.
Bindung,/., (//.-en) band ; liga- Blasegeräusch, w., vesicular
ture, connection ; agglutina- sound or murmur.
tion.
Bindungsmittel, «., cement, ag-
glutinant. Blasenausschlag, m., pemphi-
Bindwurm, w., distoma, fasciola gus, pompholix, pemphigous
hepatica. or bullous dermatosis.
Binnenblase, or inner
/., interior Blasenband, n., {pi. Blasen-
vesicle, vesicula intima. bänder) urachus.
Binnenepithel, «., endothelium Blasenblutung, /., haematuria
internal epithelium. vesicalis.
Birnmuskel, w., pyriformis Blasenbnich, m., rupture of the
muscle. bladder cystocele.
;

Biss, m., biting, bite. Blasendarmbruch, m., cysto-


Bisswunde, /., a wound made enterocele.
with the teeth, bite. Blasenentzündung, /., cystitis.
38
BLA GERMAN MEDICAL DICTIONARY. BLA

Blasenerweiterung, /., cysto- Blasenmutterscheidenfistel, /.,


ectasia, dilatation of the blad- vesico-utero-vaginal fistula.
der. Blasenöffnung, /., cystotomy,
Blasenfieber, n., pemphigus lithotomy; aperture of the blad-
febrilis. der.
Blasengalle, /., cystic bile. Blasenpflaster, w., blister, vesi-
Blasengallengang, m., cystic catory, blistering plaster.
duct. Blasenpocke, /., variola vaccina
Blasengang, m., cystic duct. bullosa s. pemphigoides.
Blasengeräusch, «.»vesicular Blasenpolyp, /«., cystic or hydat-
murmur, id polypus polypus of the
;

Blasengeschwulst, /., vesicular bladder.


tumor, hydatid tumor. Blasenraum, m., vesical cavity.
Blasengewebe, «., vesicle-tis- Blasenraumer, ;«., scoop.
sue (tissue of hyaline cells). Blasenrose, /., erysipelas bullo-
Blasengries, m., gravel. sum.
Blasengrund, m., fundus of the Blasenrothlauf, m., erysipelas
bladder. vesiculosum s. bullosum.
Blasenhals, w., neck of the blad- Blasensalbe, /., blister ointment.
der, Collum s. cervix vesicae. Blasensand, m., gravel.
Blasenhöhle, /., vesical cavity. Blasenschall, w., vesicular sound.
Blasenkatarrh, m., cysto-blenor- Blasenscheidenfistel, /., vesico-
rhoea, catarrh of the bladder, vaginal fistula.
vesicular catarrh. Blasenscheidenmastdarmfistel,
Blasenklingen, w., v. Blasenge- /., fistula recto-vesico -vagina-
räusch. lis.
Blasenkrampf, m., spasm or Blasenschlagader, /., cystic ar-
hyperkinesis of the bladder, tery.
spasmus vesicae, cystospasmus. Blasenschleim, m., vesical mu-
Blasenkrankheit, /., v. Blasen- cus.
ausschlag; disease of the blad- Blasenschmerz, m., cystodynia.
der. Blasenschnitt, w., cystotomy,
Blasenlähmung, /., akinesis or lithotomy.
paralysis of the bladder, cysto- Blasenschnur, /., strangury.
plegia. Blasenschwanz, m., Cysticercus
Blasenlebergang, m., cystic cellulosae.
duct. Blasenschwindel, m., v. Dreh-
Blasenlöffel, w., scoop, curette. krankheit.
Blasenmittel, w., vesicant, vesi- Blasensonde, /., sound, catheter.
catory. Blasenspalte, /., exstrophia ves-
Blasenmole, /., hydatidose or icae, inversio vesicae.
cystic mole. Blasensprung, m., rupture of the
Blasenmuskelhaut,/., muscular bladder; rupture of the foetal
membrane of the bladder. membranes.
Blasenmutterfistel, /., vesico Blasenstein, //z., calculus vesicae,

uterine fistula. stone in the bladder.


39
BLA GERMAN MEDICAL DICTIONARY. BLE

Blasensteinmesser, «., cysto Blätterig, a., lamellar, laminat-


tome. ed, foliated.
Blasensteinschneider, m., lithot Blatterig, a., papulose.
omist. Blatterimpfer, w., inoculator.
Blasensteinschnitt, m., lithot Blatterimpfung, /., inoculation
omy. of the small-pox.
Blasensteinzange, /., Blatterkrank, a., having the
Blasensteinzängelchen, n ,} small-pox, infected with small-
lithotomy forceps. pox.
Blasenstich, m., cystotomy. Blatterkrankheit, /., variola,
Blasenvorfall, m., cystoptosis, small-pox.
prolapse of the bladder. Blatterlymphe, /., vaccine
Blasen-wurm, m., Cysticercus, hy- lymph.
datid, echinococcus. Blattermasen, pi., marks of the
Blasenziehen, n., vesication. small-pox.
Blasenziehend, a., blistering. Blattermasern, /., nirles, nirlus.
Blasenziehende Mittel, (//.) Blattermasig, a., marked, seam-
vesicants, epispastics. ed, or pitted with the small-
Blasenzieher, m., blister, epis- pox.
pastic. Blattern, v. n., to have the small-
Blasicht,\ a., blistered ; full of pox.
Blasig, / blisters blebby. ; Blattern, pi., variola, small-pox.
Blass, a.^ pale, wan, pallid, livid. Blatternarbe, /., pock-mark or
Blässe, /., (pi. -en) paleness, pit.
wanness, pallor. Blatternarbig, «;., marked, seam-
Blatt, n., {gen. -es ; pi. Blätter) ed, or pitted with the small-pox.
leaf; blade; membrane; lami- Blatterrose, /., erysipelas phlyc-
na {v. Schulterblatt). tenodes or bullosum herpes.

;

Blättchen, «., {gen. -s ;


pi. Blättersarkom, n., sarcoma la-
lamella, lamina ; leaflet, foli- mellosum.
ole. Blattförmigepapille, /., papilla
Blatter, /., {pi. -n) blister, pus- foliata.
tule, pimple, pock, wheal die Blatthaare, n., leaf hair.
— n, the small-pox die n ;
;

— Blaufieber, n., cyanotic fever.


der Schweine, measles die Blausucht, cyanosis, morbus
— n der Schafe, rot die
;

coeruleus.
/.,

schwarzen —
n, variola nigra;
;

Bleichsucht,/., chlorosis.
pustula maligna. Bleichsüchtig, a., chlorotic.
Blatterbildung, /., formation of Bleidarmgicht, /., saturnine
pustules, pustulation. colic.
Blätterchen, «., papule, pimple. Bleikolik,/"., lead colic, bellon.
Blattergift, «., small-pox virus, Bleikrankheit, /., saturnine dis-
Blattergrube, /., pock-mark or ease, saturnismus. »

pit. Blendehaut,/., the iris.


Blatterhaus, «., small-pox hos- Blenden, v.u., to blind, to strike
pital. blind, to dazzle.
40
BLE GERMAN MEDICAL DICTIONARY. BLU

Blendung, /., (//. -en) blinding, Blödsichtigkeit, /., dim-sighted-


dazzling ; iris. ness, luscitas; stupidity; idiocy.
Blendungsnervenknoten, w., cil- Blödsinn,;;;., \ weakness or
iary or lenticular ganglion. Blödsinnigkeit, /../imbecility of
Blendungspulsader, /., anterior mind, stupidity, idiocy.
ciliary artery. Blödsinnig, a., imbecile, feeble-
Blenorrhöe, /., blenorrhoea. minded, simple, stupid ; der
Blessiren, v. a., to wound. — e, the idiot.
Blessur, /., {pi. -en) wound. Bloss,a., naked, bare, nude.

Blick, w., look, glance view ; Bloslegung, /., denudation, lay-


appearance. ing bare.
Blickfeld, n., field of vision. Blossstellung, /., exposure.
Blicklinie, visual line.
/., Blumenkohlgewächs, ;;., tumor
Blickebene, /., plane of vision. cauliflorus, cauliflower excres-
Blind, a., blind, eyeless, sightless. cence.
Blinddarm, m., caecum. Blut, «., {gen. -es) blood geron-
Blinddarmbruch, w., hernia cse- nenes —clotted or coagulated
;


,

calis. blood, gore ; enthaltend,


Blinde, m. ^
/., {gen. pi. -n) ^ sanguiniferous, bloody.
blindman, blindwoman. Blutabgang, ;;?., hemorrhage,
Blinden, v. a., to blind, to blind- loss of blood.
fold. Blutader, /., vein, blood-vessel.
Blindgeboren, a., born blind. Blutaderbeschreibung, /., phle-
Blindheit, blindness.
/., bography.
Blindsack, ;«., saccus caecus (of Blutaderblut, ;;., venous blood.

the stomach) caecal pouch or Blutadererweiterung, /., vari-



;

sack. cosity, angiectasia; des Aug-


Blindschlauch, m., caecal tube. apfels, cirsophthalmos.
Blinzeln,\ n., winking, nictita- Blutadergeschwulst, /., varix,
Blinzen, / tion. varicosity.
Blinzeln, «., nictitation, blinking. Blutaderknoten, ;;;., varix.
Blinzhaut, /., nictitating mem- Blutandrang, /;;., congestion,
brane. sanguinis congestio.
Blitzkatarrh, m., influenza, Blutanhäufung, f., plethora;
grippe. congestion.
Blödauge, n., a dim-sighted per- Blutansammlung, /., collection
son. of blood, congestion.
Blöde, dim-sighted, dim-eyed,
a., Blutanschoppung, /., engorge-
weak-eyed feeble-minded.
; ment.
Blödigkeit, /.. weakness, dim- Blutarmuth, /., haemaporia ; oli-
ness. gohaemia, anaemia.
Blödling, m., imbecile person, Blutauge, ;;., hypaemia ; hae-
idiot. mophthalmia,
Blödsichtig, a., dim or weak Blutauswurf, ;«., haemoptysis.
sighted, purblind, lusciosus. Blutbahn,/., blood-passage.
Blödsichtige, m., idiot. Blutbedeckt, a., bloody, gory.
41
BLU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. BLU

Blutbefleckt, «., blood-stained. tion of blood, haemorrhage,


Blutbehälter, w., blood-vessel; sugillation, ecchymosis.
sinus zelliger
; —
sinus caver- , Bluterkrankheit,/,, haemophilia,
nosus. haemorrhophilia,
Blutbereitung, /., haematosis, Bluterzeugung, /,, sanguifica-
haematopoiesis. sanguification, tion,
Blutbesprengt,i Bluterzeugungsmittel, haema-
b, j.
topoetica.
Blutfarbe, /,, blood-color.
Blutbeule, /., hematocele, bloody Blutfarbig, a., blood-colored.
tumor, hsematome, hsemato- Blutfinne, /., carbuncle, anthra-
postema; ecchymoma, hypoa3- cosis,
ma. Blutflecken, w., purpura, pelio-
Blutbewegung-, /., circulation sis.
or motion of the blood, Blutfleckenkrankheit, /., mor-
Blutbildung, /., haematos's, for- bus maculaeus Werlhofii pur- ;

mation of blood sanguification.


, pura, peliosis,
Blutbrechen, n., vomiting of Blutfluss, m., bloody flux, hemor-
blood, haematemesis. rhage ;
menses ; hemorrhoids,
Blutbruch, jn., haematocele. piles.
Blutdruck, m., blood pressure. Blutflüssig, a., affected with a
Blutdruckmesser, m., haemody- flux of blood.
namometer, Blutfülle, /., plethora, hyperse-
Blutdrüse, /., vascular gland. mia.
Blutegel, m.y leech; Hirudo Blutgang, w,, flow of blood,
medicinalis, menstrual discharge,
Bluteiter, m., sanies. Blutgefäss, n., {j>l. -e) blood-
Bluteiterung,/,, suppuration of vessel.
the blood, pyaemia. Blutgefässausbreitung, /., vas-
Bluten, V. 11. y
{atix. haben) to cular distribution,
bleed. Blutgefässdrüse, /,, blood-vas-
Blutenthaltend, a., sanguineous, cular gland,
bloody. Blutgefässganglie, /., blood-
Blutentleerung, \/-, hemor- vascular gland or ganglion.
Blutentziehung, / rhage, bleed- Blutgefässknäuel, w,, convolu-
ing, loss of blood. tion of blood-vessels.
Blutentzündung, /,, inflamma- Blutgefässknoten, m., blood-
tion of the blood, haemitis. vascular gland.
Bluter, ;«,, one predisposed to Blutgefässlehre, /., angiology,
hemorrhage, haematophilia. Blutgefässnetz, «., vascular
Bluterbrechen, w,, v. Blut- reticulum, net-work of vessels.
brechen. Blutgefässneubildung, /., an-
Bluterdyskrasie,/., haemophilia, gioma propria, telangiectasis.
haemorrhophilia. Blutgefässsystem, «,, vascular
Blutergiesung, f.,\ efTusion or system, system of blood ves-
Blnterguss, w., J extravasa- sels.

42
BLU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. BLU

Blutgerinnsel, «., blood-coagu- Blutleiter, m., sinus.


lum thrombus.
;
Blutleiternerve, /., recurrent
Blutgeschwindigkeitmesser, ophthalmic nerve.
w,, haemodromometer. Blutlos, a., bloodless, exsan-
Blutgeschwulst, /., haematome, guine.
haematoncus, blood-tumor, hse- Blutmal, n., naevus sanguineus
matocele sugillation.
;
5. vasculosus.

Blutgeschwür, n., phlegmon; Blutmangel, m., anaemia, oligae-


abscess ; furuncle. mia.
Blutharnen, n., haematuria ; red Blutmasse, /., mass of blood.
murrain. Blutmischung, /., constitution
Bliithe, /. (//. -n) menses. or composition of the blood,
Bluthof, m.y area sanguinea. blood crasis.
Bluthusten, haemoptysis.
7n., Blutmole, /., mola thrombatica.
Blutig, a., bloody, gory, sangui- Blutnabelbruch, m., haematom-
nary. phalocele.
Blutigel, m., Blutegel.
v. Blutnapf, m., blooding-basin.
Blutigenaht, /., sutura cruenta. Blutnäpfchen, n., palette.
Blutkapillarnetz, «., reticulum Blutnetzen, «., v. Blutharnen.
of capillary blood-vessels. Blutpfropf, m., hemorrhagic in-
Blutklumpen, w., coagulum. farctus, thrombus, embolus.
Blutkörperchen, w., blood cor- Blutreich, a.^ sanguineous, ple-
puscle. thoric.
Blutkrankheit, /., haemopathia, Blutreichthum, m,, plethora
haematonosus, blood-disease vascularity.
V. Rückenblut. Blutreinigend, a. purifying the
,

Blutkrasis, /., blood-crasis. blood.


Blutkrebs, m., fungus haema- Blutreinigungsmittel,//., reme-
todes. dies for purifying the blood.
Blutkreislauf, m., circulation of Blutroth, n.y hematine.
the blood. Blutruhr, f., bloody flux.
Blutkuchen, m., crassamentum Blutrünstig, a., bleeding.
s. placenta sanguinis, coagu- Blutsack, ;;/., haematocyst hae-;

lum. matocele ecchymosis.


;

Blutkügelchen, n., blood-glo- Blutschärfe, /., acrimonia san-


bule. guinis.
Blutlassen, «., blood-letting, Blutscheu,/., haematophobia.
bleeding. Blutschlag, m., ictus sanguinis,
Blutlauf, blood-circulation dys- ; apoplexy v. Schlagfluss ; v.
;

entery, bloody flux. Rückenblut.


Blutleer, a., bloodless, exsan- Blutschw^amm, m., fungus hae-
guineous. matodes, fungus vasculosus.
Blutleere, /., anaemia. Blutschwär, ;;/., furuncle, boil.
Blutleerheit, /., inanition, want Blutschweiss, ;;/., diapedesis,
of blood, anaemia, oligaemia. bloody sweat, sudor cruentus.
Blutlehre, /., haematology. Blutschwelle, /., v. Blutspath.
43
BLU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. BOG

Blutschwitzen, n., hsemidrosis, Blutvergiessen, «., bloodshed-


Blutserum, n., serum sangui- ding.
nis. Blutverlust, m., loss of blood,
Blutseuche, /., morbus carbun- hemorrhage.
cularis ;
red-murrain, Blutvertheilung, /., blood dis-
Blutsieb, n., parenchyma. tribution,
Blutspath, m., blood-spavin. Blutverwandlung, /,, metamor-
Blutspeien, \n., haemoptysis, phosis or transformation of the
Blutspucken,/ spitting of blood. blood,
Blutspur,/., trace of blood. Blutverwandtschaft, /., con-
Blutstallen, n., v. Blutharnen. sanguinity.
Blutstauung, /., vascular en- Blutwallung, /,, hyperaemia, con-
gorgement. gestion.
Blutstillen, n., haemostasis. Blutwärme, /., blood-heat, the
Blutstillend, a., styptic, haemo- natural temperature of the
static, blood.
Blutstillungsmittel, w., haemo- Blutwasser, n., liquor s.serum
static. sanguinis, serum ; lymph
Blutstockung, /., passive hyper- ichor,
aemia haemostasis
;
engorge- ; Blutwassergefass, «., lymphatic
ment. vessel.
Blutstrieme, /,, vibices, suggil- Blutwässerig, a., serous, lym-
lation molopes, ; phatic, ichorous.
Blutstropfen, w.,adropof blood. Blutwässerigkeit, /„ serosity.
Blutsturz, w., hemorrhage pneu- ;
Blutweinen, n., haemorrhoea oph-
morrhagia. thalmorum.
Bluttausch, m., transfusion of Blutzelle, /,, blood-cell, blood-
blood, corpuscle,
Bluttheilchen, «., blood-globule Blutzufuhr, /., blood supply,
or corpuscle. Blutzwang, w,, bloody flux,
Bluttröpfeln, «., stillicidium dysentery.
sanguinis. Bockshaar, «,, tragi s. hirci bar-
BlutüberfüUung, /,, hyperaemia, bula.
congestion, Boden, w., {gen. -s ;
//, Böden)
Blutüberladung, /,, repletion, basis ; floor,
plethora, Bodenkommissur, /., commis-
Blutumlauf, w., circulation of sura baseos w^eisse ;com- — ,

the blood. missura baseos alba,


Blutung, /,, bleeding, hemor- Bodensatz, ;;?,, sediment; dregs;
rhage, flooding, faeces,
Blutunterlaufung, suggilla- Bodenzelle, /,, floor cell.
tion ; extravasation, ecchymo-
/,,
Bogen, w,, {gen. -s ;
//. — ) bow,
sis ; vibices; molopes, arch, curve.
Blutverarmung, /,, impoverish- Bogengang, m., arch, semicircu-
ment of the blood, depaupera- lar canal ; die Bogengänge
tio sanguinis. des Labyrinths, semicircular
44
BOH GERMAN MEDICAL DICTIONARY, BRE

canals häutiger membra-


;
— , Brandgeschwür, «., gangrenous
nous semicircular canal knö- ; ulcer.
cherner —
osseous semicircu- , Brandicht,\
^' gangrenous.
lar canal. Brandig, j
Bohrer, ;«., {gen. -s ; //. — ) drill, Brandjauche, /"., gangrenous
perforator. sanies.
Borke, /., crust, scab. Brandmittel, n,, a remedy for
Borkenkrätze, /., scabies Nor- burns.
wegica. Brandrose, /., erysipelas.
Bornirt, a., weak-minded, stupid. Brandsalbe, /., an ointment or
Bornirtheit, /., weak-minded- salve for burns.
ness, stupidity. Brandschorf, /;/., eschar, crust,
Borstenzelle, /., bristle cell. scab, gangrenous eschar.
Bösart, V. Bösartigkeit. Brandschwär, m., carbuncle,
Bösartig, «7., malignant, virulent; anthrax, carbunculus benignus.
infectious e Blatter, Pu-
;
— Brandwunde, /., burn.
stel, Pocke, /., pustula ma- Braue, /., (//. -n) eyebrow.
ligna s. gangraenosa. Bräune,/!, quinsy, angina; mor-
Bösartigkeit, /., malignity, ma- bus carbuncularis; häutige —
lignanc)^ virulence. croup, angina membranacea,
Böse, a., bad, ill, malignant, vir- laryngitis crouposa.
ulent diseased, sore ein r — Brausen, v. w., {aux. haben) to
;


;

Kopf, a scald head Säfte, roar, hum, ,buzz to ferment,


peccant humors; das We-
;

— effervesce
;

in den Ohren —

;

sen, epilepsy das Ding, ; to sing in the ears.


whitlow. Brausen, n., {gen. -s) roar, roar-
Brand, m., {gen. es ; //. Brände) ing tingling, humming, tinni-
;

scald, scalding burn gan- ;


;
tus; fermenting, effervescing.
grene, mortification caries, Brausepulver, n., effervescing

;

necrosis anthrax ; ; in den powder.


Zähnen, caries kalter ; — Brecharzenei, /., emetic.
mortification, sphacelus heis- ; Brechdurchfall, ;;/., cholera mor-
ser — ,
gangrene ; feuchter — bus J. nostras.
humid gangrene ; trockener Brechen, v. a., to vomit, spit up;
— , mumification erweichter come to a crisis.

;

, coUiquation. Brechfieber, n., a fever attended


Brandader, /., the crural vein. with vomiting febris asodes.
;

Brandbeule, /., carbuncle. Brechmittel, «., emetic.


Brandblase, /., blister. Brechpulver, n., emetic-powder.
Brandblatter, /., blister scar ; Brechreiz, m., tendency, inclina-
malignant pustule. tion or provocation to vomit.
Brandblut, «., wildfire. Brechruhr, /., cholera nostras.
Brandfieber, n., inflammatory Brechtrank, w., \
fever ; septichaemic fever. Brechwasser, n.,}^"^^^^^'
Brandfleck, m., gangrenous Brei, m., {gen. -es) pap, pulp,
spot. broth.
45
BRE GERMAN MEDICAL DICTIONARY. BRU

Breiartig-, a., like pap, pappy Bronchialdrüse, /., bronchial


pulpy atheromatous.
; gland.
Breigeschwulst, /., atheroma. Bronchotomie, f., bronchotomy.
Breihaft, a,, v. Breiartig. Bronzekrankheit,. /., morbus
Breiicht, \ «., pappy pulpy ;
Addisonii, melasma supra-
Breiig, j atheromatous. renalis.
Breiumschlag, m.^ cataplasm, Bruch, 7n., {gen. -es ;
pi. Brüche)
poultice. fracture rupture, hernia.
;

Brenneisen, ;/., cautery. Bruchanlage, /., predisposition


Brennen, v. n., {aux. haben) to to hernia.
cauterize. Brucharzt, ;w., hernia eurer, a
Brennen, n., {gen. -s) cauteriza- surgeon who treats ruptures.
tion burning
;
smarting.
; Bruchband, «., \ truss, her-
Brennend, a., burning, caustic, Bruchbandage, /.,/ nia band-
pungent, smart. age, bracherium.
Brennfieber, n., inflammatory Bruchbinde, /., bandage for a
fever, causus. fracture or hernia, sling.
Brennmesser, «., firing iron; cau- Brucheinbringung, /., reduction
tery knife. of a fracture or hernia.
Brennmittel, n., caustic, cautery. Brucheinklemmung, /., constric-
Brennpunkt, ;«., focus. tion, incarceration or strangu-
Brennung, /., cauterizing, burn- lation of a hernia.
ing. Brucheinklemmungsklappe, /,
Brennzylinder, w., moxa. constriction valves (folds of
Brille, /., {pi. -n) spectacles, mucous membrane).
glasses. Bruchgeschwulst, /., hernial
Brillen, v. a., to provide with tumor.
spectacles. Bruchmesser, n., herniotome.
Brillenmacher, m., spectacle Bruchpforte, /., orifice or en-
maker. . trance of the hernial sack.
Brillenringe, //., spectacle Bruchsack, f., hernial sack, Sac-
frames. cus herniosus.
Brillenschleifer, m., spectacle- Bruchsackgrund, ;;/., fundus
glass grinder. sacci herniosus.
Brillentragend, a., spectacled. Bruchsackhals, m.^ collum sacci
Brillenträger, m., one who wears herniosus,
spectacles. Bruchsackkörper, ;;z., corpus
Broncehaut, /., bronzed skin. sacci hernialis.
Broncekrankheit, /., bronzed Bruchsacktasche, /., sacculus
skin, morbus Addisonii, me- sacci hernialis.
lasma supra-renale. Bruchschneider, hernioto- m.,
Bronchial, a., bronchial. mist, celotomist
celotomus. ;

Bronchialarterien,//., bronchial Bruchschnitt, w., celotomy, her-


arteries. niotomy.
Bronchialathmen, n., bronchial Bruchsplitter, m., splinter.
respiration. Bruchstück, «., fragment.
46
BRU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. BRU

Bruchverschiebung-, /., reduc- Brustbeinschildknorpelmuskel,


tion en masse, en bloc. m., sterno-thyroideus.
Bruchwasser, n., the watery Brustbeinschildmuskel, w.,
contents of a hernia. sterno-thyroideus.
Briickchen, n., ponticulus. Brustbeinschmerz, w., sterno-
Brücke, /., (//. -n) bridge, pons. dynia.
Brückenarm, w., brachium pon- Brustbeinspalte, /., fissura
tis. sterni.
Brückenhöhle, /., cavitas pontis. Brustbeinvsrarzenmuskel, ;;z.,

Brückenkrümmung, /., pons sternomaBtoid muscle.


curvature (of the embryonic Brustbeinzungenbeinmuskel,
brain). ;//., sternocleidohyoideus,
Brückenschenkel, m., crus cere- Brustbeinzungenmuskel, ?;^.,

belli ad pontem. sterno-glossus muscle.


Brummen, «., humming; buz Brustbeklemmung, /,, oppres-
zing bruit de diable. sion of the chest, anxietas prae-

;

Brunnen, w., {gen. -s ; //. cordiorum, oppressio pectoris;


spring, well, fountain. angor.
Brunnenanstalt, /., pump room. Brustbeschwerde, /., thoracic
Brunnenarzt, w., physician of a complaint.
watering place. Brustbinde, /., bandage for the
Brunst, /., (//. Brünste) rut, chest.
rutting. Brustblatt, n., v. Brustbein.
Brust, /.,Brüste) breast,
{pi. Brustbräune, /., angina pectoris.
chest, thorax mamma zur Brustbruch, /«., thoracic hernia.
— ; ;

gehörig, pectoral, thoracic Brustdrüse,/., mammary gland



;

mammary. thymus innere


; internal ,

Brustader, /., thoracic vein thoracic gland thymus. ;

mammary vein. Brustdrüsenentzündung, /.,


Brustangst,/, v. Brustbeklem- mastitis ; thymitis.
mung. Brustdrüsengeschwür, «., mast-
Brustaorta, /., thoracic aorta. helcosis; thymelcosis.
Brustarterien, //., thoracic ar- Brustdrüsenmangel, /;/., amazia.
teries ; mammary arteries. Brustdrüsenüberzahl, /., poly-
Brustarzenei, /., pectoral. mazia, polymasthus, super-
Brustbeengung,/., angustia pec- numerary mammary glands.
toris ; a feeling of constriction Brustdrüsenvermehrung, y.,
about the chest. polymazia, polymasthus, super-
Brustbein, n., sternum, breast- numerary mammary glands.
bone. Brustentzündung, /., inflamma-
Brustbeinausschnitt, w., in- tion of the breast or chest,
cisura semilunaris. mastitis.
Brustbeinhandgriff, m., manu- Brusterforschung", /., stethos-
brivim sterni. copy thoracoscopy.
;

Brustbeinknochen, in., sternum, Brustfell, «., pleura.


breast-bone. Brustfellbruch, ;//., pleurocele.
47
BRU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. BRU

Brustfellentzündung', /., pleu- grosser — pectoralis major


risy, pleuritis. kleiner — pectoralis minor.
,
,

Brustfieber, «., pneumonia; asth- Brustnerve, /., thoracic nerve.


matic fever pericarditis car- ; Brustpulsader, /., thoracic ar-

;

ditis. tery innere


; internal mam- ,

Brustgang, ;;z., thoracic duct. mary or thoracic artery.


Brustgefäss, «., mammary or Brustpulver, w., pectoral pow-
thoracic vessel. der.
Brustgegend, /., mammary re- Brustpumpe, /., v. Brustglass.
gion ; thoracic region. Brustraum, m., thoracic space.
Brustgeschwulst, /., thoracic Brustreden, «., pectoriloquy.
tumor. Brustrednerisch, a., pectorilo-
Brustgeschwür, n., pectoral ul- quial.
cer empyema.
; Brustreinigend, ö., expectorant.
Brustglass, n., breast-glass, nip- Brustreinigung, /., expectora-
ple-glass. tion.
Brustgurt, \ m., pectoral girdle Brustreinigungsmittel, w., ex-
Brustgürtel,/ or zone angina ; pectorant.
pectoris. Bruströhre, /., thoracic duct.
Brusthaut, /., v. Brustfell. Brustsarkom, «., sarcoma mam-
Brusthautmuskel, w., cutaneous mae.
thoracic muscle. Brustschild, w., breast shield.
Brusthöhle, /., thoracic cavity. Brustschildmuskel, vi., sterno-

Brustkasten, m., chest, thorax. thyroideus.


Brustknochen, m., v. Brust- Brustschlagader, /., mammary
bein. or thoracic artery.
Brustknorpel, m., costal carti- Brustschmerz, m., pain in the
lage der sch-wertförmige
; — chest.
the ensiform or xiphoid car- Brustschnupfen, m., catarrhus
tilage. pectoris.
Brustknoten, m., thoracic gan- Brustseuche, /., phthisis pulmo-
glion. nalis a murrain peculiar to
:

Brustkorb, m., thorax. horses.


Brustkrampf, w., asthma cramp ; Brustspäher, m., stethoscope.
or spasms in the chest. Bruststich, m., paracentisis
Brustkrankheit, /., thoracic or Bruststiche, //., spasms in the
pulmonary disease. chest.
Brustkrebs, m., cancer of the Bruststimme, /., pectoriloquy
breast, carcinoma mammae. laryngeal or chest voice.
Brustküchelchen, w.,"] cough Brustthee, m., pectoral tea.
Brustkuchen, m.^ > lozenge, Brustton, w., laryngeal or chest
Brustküchlein, n., J pectoral tone.
lozenge. Brusttrank, m.y pectoral potion.
Brustmittel, pectoral.
«., Brusttropfen, //..pectoral drops.
Brustmuskel, pectoralis,
;;/., Brustuntersuchung, /., stethos-
thoracic or pectoral muscle ;
copy; thoracoscopy.
48
BRU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. CHO

Brustwarze, /., nipple, teat, Bucco, nt.y V. Backenmuskel.


mammilla. Buckel, m., {gen. -s //. ;

Brustwarzendeckel, w., nipple- humpback hunch, hump, ex-
;

shield or cap. uberance, boss, knob, hump-


Brustwarzenentzündung, /., like projection.
thelitis. Buckelig, a., hunchbacked,
Brustwarzenmangel, »«..athelia, crookbacked.
absence of the nipple. Bündel, n., {gen. -s //. ) bun-;

Brustwarzenüberzahl, \ .
•^'
dle, fasciculus.
Brustwarzenvermehrung,/ Bündelchen, n., fasciculus.
polythelia, supernumerary nip- Bündelfächer, w., fan - shaped
ples. bundle.
Brustwasser, «., water collected Bündelkrebs, m.,carcinoma fas-
in the chest. ciculatum s. hyalinum.
Brustwassersucht, /., hydro- Bündelsarkom, «., sarcoma fas-
thorax. ciculatum.
Brustweh, «., pain in the chest. Bündelscheide, /, bundle-
Brustwindsucht, /., thoracic sheath.
emphysema. Bundzeug, n.^ a surgeon's in-
Brustwirbel, /«., thoracic verte- strument case.
bra. Burgundernase, /, Burgundy
Brustzungenbeinmuskel, w., nose, gutta rosacea.
sternocleidohyoideus. Burtzel, A .
^
''•' inA^enza, grippe.
Brutkapsel, /., brooding or Bürzeln, I
hatching capsule. Busen, ä^., {gen. -s ;
//. — ) bo-
Brutraum, m., brood cavity or som, breast.
vesicle, physalide.

c
Callusbildung, /., formation of Centrallinsenstaar, m., Cata-
callus. racta lenticularis centralis.
Capillargefass, n.^ capillary ves- Centralwulst,/., gyrus centralis.
sel. Cephalalgie, /., cephalalgia.
Capillarschicht, /., capillary Cephalisch, a., cephalic.
layer. Cervicalanschwellung, /., intu-
Carcinom, n., carcinoma. mescentia cervicalis.
Carcinomatös, a. carcinomat- , Chirurg, {gen. &= pi. -en) \
ous. Chirurgus, {pi. Chirurgen)/ ^^
Carlos, a., carious. surgeon.
Carpalfingergelenk, «., carpo- Chirurgie,/., surgery.
digital joint or articulation. Chirurgisch, a.^ surgical; adv.
Carunkel, /., caruncle. surgically.
Centralkapselstaar, m., Cata- Chlorotisch, a., chlorotic.
racta capsularis centralis. Cholerisch, a., choleric.
49
CHO GERMAN MEDICAL DICTIONARY. DAR

Chorionzotte, /., chorion villus, Ciliarring, ;«., ciliary ring or


Chylusgefass, «., lacteal, chy- ligament.
liferous vessel, intestinal lym- Coagulabilitat, /., coagulabil-
phatic. ity-
Chyluskörnchen, «., chyle gran- Coaguliren, v. n., to coagu-
ule. late.
Ciliarfortsatz, m., ciliary pro- Compresse, /., compress.
cess. Corrosiv, n., corrosive.
Ciliarkörper, w., ciliary body, Cylinderzellenschlauch, m., cyl-
corpus ciliare. indro-cellular tube.

D.

Dachkern, m., roof nucleus, nu- Dampfbad, n., vapor-bath, vapo-


cleus monticuli. rarium ; fumigation.
Damm, m.y {gen. -es ; //. Däm- Dampfheilkunde, /., atmiatria.
me) perinaeum. Dämpfig, a., asthmatic, asthmat-
Dammbruch, w., rupture of the ical ; broken-winded.
perinaeum; hernia perinealis .y. Dämpfung, /, dulness ; smoth-
ischiorectalis. ering, suffocation.
Dammgegend, /., perineal Darm, m., {gen. -es ; //. Därme)
region. gut, intestine der gerade ; —
Dammkrümmung, /., perineal the rectum der grosse ; the — ,

curvature. colon der lange ileum — ,


;
;

Dammmuskel, w., perineal mus- der enge intestinum tenue.


,

cle. Darmanhang, m., diverticulum


Dammpulsader, /., perineal ilei intestinal appendix.
;

artery. Darmanhangbruch, ;;/., hernias


Dammrinne, /., perineal fossa diverticulo intestini, hernia
or furrow. Littrica.
Dammriss, m. perineal rent or Darmanlage, /., intestinal germ
rupture, ruptura perinei. or rudiment.
Dammschlagader, /., perineal Darmausleerung, /, stool, mo-
artery. tion, alvine evacuation.
Dammschutz, m., perineal pro- Darmbad, «., \ _,^-._-
«^^^ster.
tection. Darmbähe, /,/
Dammspalte, /., fissura perinea- Darmbandwurm, ;;/., intestinal
lis. tape-worm.
Dammunterstützung, /., sup- Darmbein, w., ilium.
port of the perineum. Darmbeingrube, /., iliac fossa.
Dampf, m., {gen. -es ; //. Däm- Darmbeinkamm, ;;/,, crest of the
pfe) vapor, steam, fume asth- ; ilium.
ma chest-foundered, broken-
; Darmbeinmuskel, in., iliac mus-
winded. cle.

50
DAR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. DAR

Darmbeinpulsader, /., iliac ar- or hypenteric layer, inner group


tery ; umschlungene — , deep of mesoblastic elements, lower
circumflex iliac artery. visceral lamella.
Darmbeinschaufel, /., venter of Darmfaserplatte, /., v. Darm-
the ilium. faserblatt.
Darmbeinschlagader, /., iliac Darmfäule, /., enteritis ; dys-
artery. entery.
Darmbeinstachel, w., iliac spine. Darmfell, n., peritoneum.
Darmbewegung, peristaltic
/., Darmfellentzündung, /., peri-
motion of the intestines. tonitis.
Darmblatt, «., intestinal plate or Darmfieber, n., intestinal fever;
fold, inner or vegetative ger- gastric fever.
minal plate or fold. Darmfläche, /., intestinal sur-
Darmblutader, /., intestinal vein. face.
Darmblutfluss, ;«.,enterorrhagia, Darmfurche, /., intestinal fur-
Darmblutung, /., entero-hemor- row or groove.
rhagia, hasmatochyzia. Darmgang, m., the intestinal
Darmbruch, m., rupture of the tube or canal.
intestines enterocele, hernia
; Darmgegend, /., intestinal re-
intestinalis. gion ; //. groin.
Darmdrehung, /., peristaltic Darmgeschwür, «., enterelco-
motion of the intestines. sis.
Darmdrüse, /., intestinal gland, Darmgicht, f., iliac passion
enteradene. ileus.
Darmdrüsenbeschreibung, /., Darmgrimmen, ;z., colic.
enterad enography. Darmhäute, pl.^ intestinal coats
Darmdrüsenblatt, n., intestinal or parietes.
gland layer, epithelial glandu- Darmhöhle, /., intestinal cavity.
lar layer, internal or trophic Darmjammer, ;«., colic.
germinal plate or layer. Darmkanal, m., intestinal canal.
Darmdrüsenlehre, /., enteraden- Darmkatarrh, m., intestinal
ology. catarrh.
Darmeinklemmung, /., constric- Darmklappe, /, intestinal valve
tion, incarceration or strangu- or fold Promontorium intesti-
;

lation of the intestine. nalis.


Darmeinschiebung,/., intussus- Darmkolik, /., colic.
ception or invagination of the Darmkrampf, m.^ enterospasm
intestines. ileus.
Darmeinschnürung, /., strangu- Darmkrebs, w., cancer of the
lation of the intestines. intestines.
Darmeinstülpung, /., invagina- Darmlehre, /!, enterology.
tio s. intussusceptio intesti- Darmmesser, n., enterotome.
nalis. Darmmündung, /., intestinal
Darmentzündung, /., enteritis. aperture.
Darmeröffnung, /., enterotomy. Darmnabel, m., intestinal por-
Darmfaserblatt, «., hypenteron tion of umbilicus.
51
DAR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. DAU

Darmnabelbruch, m., enterom- Darmthier, «,. metazoa.


phalus. Darmverdauung, /., intestinal
Darmnaht, /., intestinal suture, digestion.
enterorrhaphia. Darmverschliessung, /., entero-
Darmnetz, w., epiploon caul. ; stenosis.
Darmnetzbruch, m.^ enteroepi- Darmverschlingung, /., intus-
plocele. susception or invagination of
Darmnetzhodensackbruch, m., the intestine, volvulus.
epiploenterooscheocele. Darmverstopfung, /., constipa-
Darmoberfläche, /., surface of tion, costiveness, coprostasis.
the intestine. Darmwand, /., intestinal walls
Darmpforte, /., porta intesti- or parietes.
nalis. Darmwandbruch, m., enterocele,
Darmpulsader, /., mesenteric hernia intestinalis ; enterocele
artery, partialis s. lateralis.
Darmrinne, /., intestinal groove Darmwasserbruch, m., hydren-
or furrow. terocele.
Darmrohr, «., \ .-„.p^jinal tube Darmw^eh, n., colic, gripes, pain
*"^®-
Darmröhre, /.,/ ^^^^^^^"^^ in the bowels.
Darmruhr, y., lientery, dysen- Darmwinde, /., twisting of the
tery. intestines, miserere.
Darmsaft, m., intestinal juice or Darmwindung, /.»intestinal con-
succus entericus.
fluid, volution.
Darmsaugader, /,, absorbent Darmwurm, w., intestinal worm,
vessel of the intestine. helminth.
Darmscheere, /., enterotome. Darmzotte, /., intestinal vil-
Darmscheidenbruch, m., enter- lus.
ocele vaginalis. Darmzwang, /w., twisting of the
Darmscheidenfistel, /., fistula intestines, miserere.
entero-vaginalis. Darre, /., {pi. -n) consumption,
Darmschleim, m.^ mucus intesti- atrophy, phthisis, tabes.
nalis. Darreichen, v. a., to administer.
Darmschleimfluss, »/., blennen- Darreichung, /., presenting
teria ; dysentery. oflering ; administering.
Darmschleimhaut, /., intestinal Darrfieber, w., hectic fever.
mucous membrane. Darrsucht, /., consumption, de-
Darmschlinge,/., intestinal loop. cline, atrophy, phthisis.
Darmschnitt, m., enterotomy. Darrsüchtig, a., consumptive,
Darmschwindsucht, /., phthisis phthisical.
or tuberculosis of the intestines, Dasselfliege, /., oestrus huma-
enterophthisis, tabes mesen- nus.
terica. Daum, m., {gen. -s; //. Däume)
Darmspritze, /., clyster-pipe, thumb, pollex.
enema syringe. Daumen, w., {gen. -s ; //. — ^
Darmstein, m., enterolith. thumb, pollex.
Darmstrenge, /., colic, gripes. Daumenballen, zw., thenar.
52
DAU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. DOP

Daumenbeuger, m,^ flexor pol- Diarrhöe, /., diarrhoea.


licisantithenar.
; Dichotomie,/., dichotomy.
Daumenfläche,/., radial surface. Dichotomisch, a., dichotomous.
Daumenklopfer, m., thenar. Dickbliitig, a., pachaemic, thick
Daumenrand, m.^ radial border. blooded.
Daumenstrecker, »/., extensor Dickdarm, m., large intestine,
pollicis. intestinum crassum.
Däumling-, m.^ {gen. -es ; //. -e) Dickdarmdrüse, /., gland of
thumbstall. large intestine, Lieberkuehne's
Dauung, /., v. Verdauung. gland.
Dauungssaft, m., chyle. Dickdarmklappe, /.valvula coli.
Davidsharfe, /., psalterium (of Dickhaut, /., pachyderm.
the corpus callosum). Difformiren, v. a., to deform,
Decke, /., (//. -n) cover, cover- Digastrisch, a., digastric.
ing ; integument.
coat ; Digestiv, «., (//. Digestiva) a
Deckelchen, n., operculum. digestive, a stomachic.
Deckknochen, m., covering or Dislociren, v. a., to dislocate.
roof bone, velamentous bone. Dislokation, /., dislocation.
Deckmembrane, /., lamina vela- Dismembration, /., v. Zerglie-
mentosa. derung.
Deckschicht, /., covering layer Dismembriren, v. a., v. Zer-
or stratum, stratum velamen- gliedern.
tosa. Diuretisch, a., diuretic.
Deckzelle, /., roof-cell, vela- Doctor, m., {gen, -s //. ) doc- —
mentous cell. tor,physician werden, to
;
— ;

Deformität,/., deformity. take a doctor's degree.


Degenerieren, v. n., to degene- Doctorat, it., {gen. -s ;
//. -e)
rate. doctorate, doctorship.
Dehnen, n., pandiculation, Doctorin, /., {pi. -nen) the wife
stretching. of a doctor ; a female doctor,
Deletär a.y deleterious. doctoress.
Deleterisch, a., deleterious, in- Doctoriren, v. n., to acquire a
jurious, pernicious. doctor's degree, to practise
Deligiren, v. a., to ligate. medicine.
Delle, y., umbilication, depres- Doctorwiirde, /., (//. -n) v. Doc-
sion on the surface of a vesicle. torat.
Deltamuskel, m., deltoid muscle. Doktor, m., v. Doctor.
Deprimiren, v. a., to depress; Doppelbildung, /., duplication,
ein —
der Puls, a weak pulse diplogenesis.
den Staar —
, to ccmch a cata-
;

Doppelbruch, m., compound


ract. fracture.
Diakrise, /"., diacrisis. Doppellippe, /., labium duplex,
Diakrisisch, a., diacritic, dia- macrochilia.
critical. Doppelmissbildung, /„ diplo-
Dialysisch, a., dialytic. genesis, double monster, dupli-
Diaphoretisch, a., diaphoretic. cation.
53
DOP GERMAN MEDICAL DICTIONARY. DRE

Doppelmissgeburt, /., double Dotterkugel, /., vitelline sphere,


monster, duplication, diplo- yolk granule.
genesis, duplicitas monstrosa. Dotterkiigelchen, «.,yolk spher-
Doppelschild, m., double shield ule.
or buckler primitive germ.
;
Dotterloch, n., blastostomion,
Doppelstoss, w., dicrotism, yolk-hole.
double impulse. Dotteröffnung, /., micropj'le.
Doppeltschlag, vi.^ dicrotism, Dotterpforte, /., micropyle.
dicrotus. Dotterpfropf, 711., yolk-plug.
Doppeltsehen, n.y diplopia, Dotterrinde, /., yolk-cortex.
double vision. Dotterrinne, /., yolk-furrow.
Doppeltsichtigkeit, /., diplopia, Dottersack, 7n., \ yolk-sac,
double vision. Dottersäckchen, n.,] vitelline
Dorn, ;/z., {gen. -es //. -en ;
& membrane, vesicula umbilica-
Dörner) spine, prickle. lis.

Dornfortsatz, m., spinous pro- Dottersackgefäss, n,. omphalo-


cess. mesenteric or vitelline ves-
Dornmuskel, m, musculus spi-, sel.
nalis kurzer
;
interspina- — , Dottersackkreislauf, m., vitel-
lis. line circulation.
Dornzelle, /., thorn cell. Dotterscheibe, /., vitelline or
Dörrsucht, /., phthisis, con- proligerous disc.
sumption atrophy
;
hintere ; Dottertheilung, /, segmenta-
— , (des Augapfels) atrophia tion of the vitellus.
corporis vitrei, synchysis, Dotterweiss, w., yolk-white
phthisis bulbi. white yolk.
Dose, /., dose. Dotterzelle, /., formative or
Dosenlehre, /., posology. vitelline cell.
Dotter, m., {gen. -es ; //. )
— Dotterzerklüftung, /., yolk
yolk, vitellus. cleavage.
Dotterball, m., vitelline sphere. Douche,/.. \douche,douche-
Dotterfurche, /., yolk-furrow. Douchebad, «.,/ bath.
Dottergang, m., vitelline duct, Drachen-wurm, in., dracunculus,
ductus omphalo-mesentericus filiaria medinensis.
s. vitello-intestinalis. Dreck, m., {gen. -as) filth, dirt
Dottergelbe, «., yolk-yellow, excrement.
yellow yolk. Drehgelenk, n., diarthrosis rota-
Dotterhaut, /., membrana vitel- torius, rotary joint.
lina, zona pellucida; zottige Drehkrampf, ;;/., vertigo, giddi-
— ,
primitive chorion. ness, dizziness,
Dotterhöhle, /., vitelline cavity, Drehkrankheit, /., giddiness,
latebra. dizziness, staggers.
Dottericht, a., yolk-like. Drehling, m., a sheep affected
Dotterig, a., containing yolk. with the staggers.
Dotterkern, m., nucleus proli- Drehmuskel, w
rotator.
,

gerus, nucleus of the yolk. Drehstock, w., lourniquette.


54
DR£ GERMAN MEDICAL DICTIONARY. DRU

Drehsucht, /., v. Drehkrank- Druckläppchen, \ n.^ com-


heit. Druckpolsterchen,/press, pled-
Drehwirbel, w., rotary verte- get,
bra. Drucksinn, w., sense or percep-
Drehwirbelgelenk, atlanto- n., tion of pressure.
epistrophic articulation. Druckverband, «., compress or
Dreieckig, a., triangular die pressure bandage.
— e Nadel, trocar die e ;
;

— Drüschen, «., glandule.


Naht der Hirnschale, the Druse, /., glanders, strangles.
lambdoidal suture er Arm- ;
— Drüse, /., (//. -n) gland ähren- ;

muskel, deltoid muscle. förmige —


wheat - shaped
,

Dreiköpfigermuskel, ;;/., triceps. gland blinddarmförmige


; —
Dreispitzigeklappe, /., tricuspid caecal gland Lieberkühn's ;

falsche
_—,\the smaller
valve. , J
giana
Drilling, m., {gen. -s ;
pi. -e) trip- ^^^^^ ;
j lymphatic
let. glands surrounding larger
Drillingegebärend, a., trigemi- ones kleine
; glandule —
— , ;

niparous. knauelförmige glomiform


Drillingsgeburt, /., triplet con- gland körnige ; granular — ,

ception. or conglomerate gland netz- ;

Drillingskind, n., triplet. förmige —


reticulate gland ,


;

Drillingsschwangerschaft, /., schlauchförmige tubular ,

triplet pregnancy. gland sitzende sessile — ,


;

Drossel, /., (//. -n) Adam's ap- gland traubige trauben- ,


;

ple ; throat. formige acinose, racemose,


,

Drosselader, /., jugular vein. conglomerate gland röhren- ;

Drosselausschnitt, w., incisura förmige —


tubular gland.,

jugularis. Drüsenabscess, w., glandular


Drosselbein, «,, clavicle, collar abscess.
bone. Drüsenaggregat, n., glandular
Drosselblutader, /., jugular aggregation.
vein. Drüsenanlage, /., gland rudi-
Drosselfortsatz, m., processus ment.
jugularis. Drüsenanschwellung,/., adeno-
Drosselvene, /., jugular vein. phyma, adenoncus.
Druck, m., {gen. -es ;
//. -e) pres- Drüsenbeschreibung,/., adeno-
sure ; weight. graphy, adenology.
Druckatrophie, /•, atrophy from Drüsenbeule, /., bubo.
pressure, Drüsenbläschen, «., gland ves-
Druckbeule, /., a swelling or icle.
boil caused by pressure. Drüsenblase, gland vesicle. /.,
Druckbrand, m., decubitus gan- Drüsenblatt, gland lamina, n.,
graenosus, gangrene from pres- plate or layer (the lower ger-
sure. minal membrane.
Druckempfindung, /., sense or Drüsendarre, /., tabes mesen-
perception of pressure. terica, tabes glandularis.

55
DRU GERMAN MEDICAL DICTIONARY DUR

Drüsenendbläschen, «., terminal Drüsenpolster, ;/., gland-cushion


gland-vesicle. or mass.
Drüsenentzündung, /., adenitis. Drüsenraum, m., gland-space.
Drüsenerweichung, /., adeno- Drüsensarkom, «,, adeno-sar-
malacia. coma.
Drüsenförmig, 0., adenoid, Drüsenschicht, /., glandular
glandiform. layer.
Drüsengang, w., gland-canal, Drüsenschlauch, w., gland-tube.
passage or duct. Drüsenstrang, m., glandular
Drüsengesch-wulst, /., adenoid column, strand or cord.
tumor, adenoma, adenophyma, Drüsenstück, n., gland portion.
adenocele. Drüsenverhärtung, /., glandu-
Drüsenge-webekropf, m., struma lar induration, adenoscirrhus,
parenchymatosa eingesack- adenosclerosis.

;

ter , struma cystica parenchy- Drüsenweiche,/., adenomalacia.


matosa. Drüsenzergliederung, /., aden-
Drüsenhaufen, ;«,, aggregate or otomy.
agminate gland. Drüsig, a., glandulous glan- ;

Drüsenhaut, /., gland mem- dered, having the glanders.


brane, membrana propria. Duften, V. n., {aux. sein) to per-
Drüsenhöhle, /., crypta, follicu- spire gently, to sweat ; to per-
lus. fume.
Drüseninhalt, m., gland con- Dumpfschall, ;/?., dull sound.
tents. Dünn, a., thin, fine, slender;
Drüsenknospe, /., gland-germ small ; lean, lank ; clear
or bud. serous.
Drüsenkorn, «., gland granule, Dünndarm, m., small intestine,
acinus. intestinum tenue.
Drüsenkörper, m., gland-body. Dünndarmdrüse, /., gland of
Drüsenkrank, a., scrophulous. the small intestine Lieber- ;

Drüsenkranheit, /., gland kühn's gland.


disease, adenosis, scrofula, Dünndarmgekröse, w., mesen-
struma strangles.
; tery.
Drüsenkrebs, w., adeno-carci- Dünndarmsaft, w., succusenteri-
noma. cus, intestinal juice or liquor.
Drüsenkropf, m.^ struma follicu- Dünnung, /., the flanks.
laris. Dunst, m., {gen. -es; //.
Drüsenläppchen, «., gland Dünste) vapor, damp, steam.
lobule. Dunstbad, n.y vapor-bath.
Drüsenlehre,/., adenology. Durchbeizung, /., corrosion.
Drüsenlos, a., glandless, with- Durchbohrung, /., perforation,
out glands. trepanning, piercing.
Drüsenmembrane, /., gland- Durchbrochen, /., fenestrated.
membrane. Durchbruch, m., {gen. -es //. ;

Drüsenmündung,/., gland aper- Durchbrüche) breaking


ture. through, breach ; diarrhoea
56
DUR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. EIE

eruption, breaking out der ;


— Durchsetzen, v. n., {aux. haben)
Zähne, cutting of teeth. to infiltrate, permeate, pass
Durchdrücken, v. a., to press or through, sprinkle.
squeeze through to make sore ; Durchsichtig, a., transparent,
by pressure ; to gall ; to wound. diaphanous.
Durchfall, m., {gen. -es) diar- Durchsichtigkeit, /., transpar-
rhoea, looseness, laxness, flux; ency.
dejection. Durchsickerung, /., transuda-
Durchlauf, m., diarrhoea. tion, percolation.
Durchliegen, «., decubitus. Durchtränkung, /., imbibition
Durchlöchert, a., cribrated. saturation.
Durchmesser, m., {gen.-s; pi. Dürre, /., dryness leanness
;

— ) diameter. sterility, barrenness.


Durchschlagen, v. a., to work, Dürrsucht, /., v. Darrsucht;
act, operate, loosen. atrophy.
Durchschneiden, v. a., to cut Durst, m., {gen. -es) thirst.
through, bisect. Durstmangel, m., adipsia.
Durchschnitt, {gen. -es ;
pi. — e) Dysenterie, /., dysentery.
cut, section. Dyskrasie, /., dyscrasia.
Durchschw^itzen, v. «., {aux. Dysmorphic, /., dysmorphia, v.
sein) to sweat through, sweat Miss^estaltung.
freely ;
perspire. Dystopie, /., dystopia, malposi-
Durchschwitzung,/., diaphore- tion.
sis, transudation.

E.
Eckader, /., the cheek vein Eichelkäse, m., smegma prae-
(opened in bleeding sheep). putii.
Ecke, /., {pi. -n) tragus. ;
Eichelkrone, /., corona glandis.
Eckenmuskel, m., tragicus mus- Eichelkronenfurche, /., sulcus
cle. corona glandis,
Eckzahn, m., eye or canine Eicheltripper, m., balanitis,
tooth, dens angularis. posthitis.
Edel, a., noble vital ; ; edle Eidotter, m., yolk, vitellus.
Theile, vital parts, Eier, //. of Ei, q. v.
Egel, m., {gen. -s //. ;
— ) leech, Eierdotter, w,, v. Eidotter.
hirudo medicinalis. Eiergang, w,, oviduct.
Ei, n., {gen. -es ;
//. -er ; dim. Eierlegend, a,, oviparous,
Eichen, Eilein; //. Eier- Eierleger, m., oviparous animal.
chen) ovum, egg ovule, Ovu- ;
Eiersack, w., ovarian follicle,
lum. ovary.
Eichel, /., {pl. -n) gland glans ;
Eierstock, m., ovary.
penis. Eierstockentzündung, /., ovari-
Eicheiförmig, a., glandiform. tis, oophoritis.

57
EI£ GERMAN MEDICAL DICTIONARY, EIN

Eierstockgekröse, n., mesova- Einbringen, n., {gen. -s) intro-


rium. duction, insertion.
Eierstocksbruch, m., oophoro- Eindickung, /., inspissation.
cele, hernia ovarii. Eindringen, «., penetration.
Eierstockschwangerschaft, /., Einfügung,/, insertion.
ovarian pregnancy, graviditas Einführung,/, introduction, in-
in ovario. tromission.
Eierstockswassersucht, /., ova- Eingang, m., {gen. -es; //.
rian dropsy, cystovarium. — gänge) aditus, porta, en-
Eierw^eiss, «., v. Eiweiss. trance.
Eifurche, /., primitive groove. Eingenommenheit, /, giddi-
Eifurchung,/., segmentation of ness, dizziness, vertigo.
the ovum. Eingeschlafensein, «., torpor,
Eigelb, n., v. Eidotter. torpidity, torpidness, benumb-
Eigenleidig, «., idiopathic eine ed condition.
\
—e Krankheit, an idiopathic
;

Eingeweide, n., {pi. — ) entrails,


disease. viscera, intestines, bowels.
Eigenleidigkeit, /., idiopathy. Eingsweidearterie, /, coeliac
Eigenmittel, n., a specific, spe- artery.
cific remedy. Eingeweidebruch, m. hernia , in-
Eigenthumssinn, in., acquisi- testinalis, enterocele.
tiveness. Eingeweidelehre, /., splanch-
Eigenw^ärme, /., specific warmth. nology, enterology.
Eihaut,/., membrana ovi. Eingeweidenerve, /., splanch-
Eihiigel, m., cumulus ovigerus. nic nerve.
Eihiille, /., tunic or envelope of Eingeweidenervensystem, w.,
the ovum decidua. ; sympathetic orsplanchnic nerv-
Eikapsel, /., ovarian follicle ous system.
Graafian follicle. Eingeweidepulsader,/, cceliac
Eikeim, m., egg germ. artery.
Eikern, m., ovum nucleus. Eingeweideschlagader, /, coe-
Eileiter, m., oviduct. Fallopian liac artery.
tube. Eingeweidestamm, w., truncus
Eileiterschwangerschaft, /. intestinalis.
tubal pregnancy, graviditas Eingeweidewurm, w., helminth.
tubaria. Eingussthierchen, ///., infuso-
Einathmen, n., inhaling, inspir- ria.
ing. Einhauchen, v. a., to inspire, in-
Einathmung, /., inhalation, in- hale, breathe into.
spiration. Einheimisch, a., endemic.
Einathmungsmuskel, m., in- Einimpfen, «., inoculation, vac-
spiratory muscle. cination.
Einäugigkeit, /., monophthal- Einimpfer, ?n. {gen. -s ; //.
,

mos, cyclopia. inoculator, vaccinator.
Einbalgung, /., sacculation. Einimpfung, /., inoculation, vac-
Einblasung,/., insufflation. cination.
58
EIN OERMAN MEDICAL DICTIONARY. EIN

Einkeilung, /., incuneation, in- Einschichtig, a., having but one


clovation ;
paragomphosis. layer or stratum.
Einklemmung, /., constriction; Einschieben, v. a., to intercalate.
incarceration, Strangulation. Einschläfern, v. a., to soporate,
Einknickung, /., infraction. make drowsy or sleepy, narco-
Einlagerung,/., enclosure; de- tize.
position, lodgement. Einschläfernd, a., narcotic, so-
Einlassung, /., immission in- porific, somniferous, hypnotic;
tromission injection.;
;

— e Mittel, soporifics, opiates.


Einleitung, /., introduction, in- Einschläferung, /., somnolence.
duction. Einschläferungsmittel, n., so-
Einlenkung, /•, articulation. porific, narcotic, opiate.
Einmündung, /., inosculation, Einschluss, ;;/., {gen. Einschlus-
anastomosis. ses //. Einschlüsse) inclu-
;

Einpflanzung, /., implantation. sion, inclosing.


Einreibung, /., inunction, em- Einschmieren, v. a., to smear,
brocation, entripsis. anoint.
Einrenkung,/., reduction. Einschmieren, w., inunction.
Einrichten, v. a., to reduce, set, Einschmierkur, /., inunction
set into joint. treatment.
Einrichter, ni., {gen. -s ;
//. — Einschneiden, v. a., to incise, cut
bone-setter. in ; scarify.
Einrichtung, /., (//. -en) dior- Einschneiden, «., incision; sca-
thosis, anaplasis, setting, re- rification.
duction. Einschnitt, m.,{gen. -es ;//. — e)
Einriss, w., {gen. Einrisses ; //. incision.
Einrisse) fissure, rent, slit Einschnittmesser, n., bistoury,
rhagades. scalpel.
Einrollung,/., involution. Einschnürung, /., constriction,
Einsackung,/, incarceration. strangulation ; stricture.
Einsammlungssinn, w., acquis- Einspeichelung, /., insalivation.
itiveness. Einspritzen, v. a., to inject, to
Einsaugeader, /. v. Saugader. , syringe, immit.
Einsaugegefäss, «., absorbent. Einspritzer, n., syringe.
Einsaugemittel, «., {gen. -s //. Einspritzröhre, /., injection
— ) absorbent.
;

pipe.
Einsaugen, «., {gen, -s) absorp- Einspritzung, /., injection, im-
sucking in.
tion, imbibition, mission.
Einsaugend, «., absorbent; e — Einstülpung, /., intussuscep-
Gefasse, absorbent vessels tion invagination involution.
—e Mittel, absorbents. Eintägig,
;

ephemeral
a., es
;

;

Einsaugeröhre, /., absorbent Fieber, ephemera.
vessel //. absorbents.
;
Eintauchung,/., immersion.
Einsaugung, /., imbibition, ab- Eintreiben, v. a., to drive in to ;

sorption. embrocate.
Einschichten, v. a., to stratify. Eintröpfelung, /., instillation.
59
EIN GERMAN MEDICAL DICTIONARY. EIT

Einverleibung,/., incorporation. Eiterauge, n., hypopium, hypo-


Ein-wachsen, «., growing into. pion.
Einwärts, a^z/., inward, inwards; Eiterauswurf, m., pyooptysis.
— kehren, to introvert, turn Eiterbalg, m., bursa ichorem,
inwards das
; kehren der — pyogenic membrane or sac.
Augenwimpern, trichiasis Eiterband, n., v. Haarseil.
—ziehender Muskel, abduc- Eiterbauch, w., purulent ascites.
tor. Eiterbefördernd, a., suppura-
Einwärtsdreher, w., pronator; tive — e Mittel, suppuratives.
länglicher or runder pro- — ,
Eiterbeule,
;

/., abscess ; im-


nator teres muscle. posthume, boil ;
pyocystis,
Einwärtskehrung, /., introver- pustule.
sion, inversion. Eiterbildung, /, pyogenesis,
Einwärtsw^ender, m., pronator; suppuration.
länglicher or runder pro- — , Eiterbläschen, «., pustule.
nator teres muscle. Eiterblase, /, pustule ecthy- ;

Einwärtszieher, m., adductor. ma impetigo.


;

Einweichung, /., maceration. Eiterblatter, /., pustule, blister.


Einziehen, v. a., to absorb to ; Eiterbrechen, w., vomiting pus.
inhale, inspire; v. n., {aux. Eiterbruch, w., empyocele,
sein) to infiltrate, Eiterbrust, /,, empyema, pyo-
Einziehungsmittel, «., resorb- thorax.
ent, absorbent. Eiterbutzen, w., v. Eiterstock.
Einziehung, /., inhalation, in- Eitererguss, m., empyema.
spiration ; absorption imbibi- ; Eitererzeugend, a., pyogenic,
tion infiltration.
;
suppurative.
Eisäckchen, n., ovarian or Eiterflechte, /., impetigo.
Graafian follicle, ovisac, Eiterfluss, wz., suppuration, dis-
Eischalenhaut, /..membrane or charge of pus, a running sore,
envelope of the ovum, chorion pyorrhoea, blenorrhoea.

;

äussere chorion
, innere ;
Eiterflüssigkeit,/, serum puris.
— amnion.
, Eiterfrass, m., corrosive ulcer.
Eistrang, m., egg-strand. Eitergang, m., suppurating
Eiter, m., {gen. -s) pus, matter, sinus (fusee purulente).
suppuration ichor. ;
Eitergelenk, «., arthritic abscess.
Eiterabfluss, w., discharge of Eitergeschwulst,/., abscess, v.
matter or pus. Eiterbeule.
Eiterabgang, m., pyocenosis, Eiterhaft, a., v. Eiterig.
discharge or evacuation of Eiterhaken, m., membranous
pus; pyochezia. filament found in abscesses
Eiterabsetzen, v. w., to suppu- (bride).
rate. Eiterharnen, n., pyuria.
Eiteransetzen, v. n., to suppu- Eiterhöhle, /., abscess, sup-
rate. purating cavity, cavern,
Eiterartig, a., purulent, puri- Eiterhusten, w., purulent cough,
form. vomica.
60
EIT GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ELL

Eitericht, «./like matter, re- Ekstasiren, v. a., to put in a


sembling pus. state of ecstasy.
Eiterig, a., purulent, mattery. Elaboriren, v. «., to elaborate.
Eiterjauche, /., ichor. Elbogen, m., {gen. -s //. ;

Eitermachend, a., suppurative. elbow v. Ellenbogen.
;

Eitern, v. n., {aux. haben) to Elbogenarterie, /., ulnar artery.


suppurate, fester ulcerate ;
;
Elbogenbein, «., ulna.
form pus. Elbogenblutader, /., cubital
Eiterpfropf, m., core, nucleus vein.
furunculi. Elbogenbug, m., bend of the
Eitersack, m., abscess, pyocis- elbow.
tis cyst vomica.
; ; Elbogengelenk, n., elbow joint.
Eitersenkung, /., burrowing of Elbogengicht, /., anconagra,
pus secondary phlegmon or
; pechyagra.
abscess, phlegmone diffusa. Elbogenhöcker, m., olecranon,
Eiterstock, w., core of an ab- Elbogenmuskel, m., cubital
scess, nucleus furunculi. muscle.
Eitertriefen, blenorrhoea. n., Elbogennerv, m., ulnar nerve.
Eiterung, /., (//. -en) suppura- Elbogenpulsader, \f; ulnar
tion, festering smittel, n., ;
— Elbogenschlagader,/ artery.
suppurative. Electricität, /., electricity.
Eiterwasser, ichor. «., Elementarbestandtheil, m., ele-
Eiterziehen, v. a., to draw to a mentary element, constituent,
head, to cause to suppurate. part or ingredient.
Eiterziehen, n., festering, draw- Elephantenauge, n., hydroph-
ing to a head. thalmia, oculus elephantinus.
Eiweiss, w., albumen. Elephantenaussatz, w., ele-
Eiweissartig, a., albuminous. phantiasis, elephantiasis Grae-
Eiweisförmig, a., albuminous. corum, lepra.
Eiweissharnen, n., albuminu- Elephantenbein, «., elephantia-
ria. sisArabica.
Eiv«reissstoff, m., albumen, albu- Elfenbein, «., ivory, dentine.
minous matter. Elfenbeinhaut, /., membrana
Eizelle, /., ovum. eboris.
Ejakulation,/., ejaculation. Elfenbeinzelle, /., dentine cell,
Ejakuliren, v. a., ejaculate. odontoblast.
Ekel, m., {gen. -s) nausea, Ellenbogen, m., elbow v. El- ;

loathing ; anorexia. bogen.


Ekel, a., nauseous, loathsome, Ellenbogenbein, «., ulna.
disgusting. Ellenbogenbeuger, w., brachia-
Ekelhaft, a., nauseous, disgust- lis internus muscle der ; —
ing, loathsome. Hand, flexor carpi ulnaris
Ekelkur, /., method of curing innerer —
flexor carpi ulna-
,

disease by producing nausea. ris.


Ekeln, v. n., {aux. haben) to Ellenbogenfortsatz, m., olecra-
nauseate, disgust. non process.
6i
ELL GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ENT

Ellenbogengelenk, n., elbow Endblase, f., terminal vesicle.


Joint. Endbüschel, m., terminal tuft.
Ellenbogenknochen, m., ulna. Enddarm, ;//., proctoda^um em- ;

Ellenbogenmuskel, m,, cubital bryonic rectum, cloacus ; v.


muscle äusserer
; extensor — , Afterdarm.
carpi ulnaris; innerer — flexor
, Endemisch, a., endemic, en-
carpi ulnaris. demical ; adv., endemically.
Ellenbogennerve, /., ulnar Endermatisch, a., endermic.
nerve. Endfaser, /., terminal fibre.
Ellenbogennetz, w., rate cubi- Endgeflecht, n., terminal plexus.
tale. Endglied, «., terminal mem-
Ellenbogenpulsader, /., cubital ber.
or ulnar artery. Endknospe, /., terminal bud.
Ellenbogenröhre, /., radius. Endkolben, tn., terminal bulb
Ellenbogenstrecker, m., anco- or knob.
neus triceps
; der Hand,
;
— Endorgan, n., terminal organ.
extensor carpi ulnaris. Endphalange, /,, terminal pha-
Elsterauge, n., corn, clavus. lanx.
Emaceriren, v, a. 6^ «., to ema- Endplatte, /., terminal plate.
cerate, make lean. Endplexus, w., terminal plexus,
Embryoträger, ?//., chorda em- Endschlinge, /., terminal loop.
bryonalis or suspensor. Endsehne, /., terminal tendon.
Empfangen, v, n., {aux. haben) Endtasche, f., terminal pocket,
to conceive, become pregnant. sac or alveolus.
Empfänglichkeit, /., suscepti- Endverzweigung, /., terminal
bility. ramification.
Empfängniss, /., conception. Endzapfen, m., terminal cone,
Empfindung, /., {pi. -en) feel- Conus terminalis.
ing, sensation ; sense ;
percep- Engbäuchig, narrow-bellied.
a.,
tion. Engbrüstig, narrow-breasted,
a.,
Empfindungskreis, ;;z., sensa- narrow-chested.
tion the circle within
circle, Engbrüstige, ni. &= f., an asth-
which two comjjass points are matic person or one with a
felt as a single one. narrow chest.
Empfindungssitz, m., senso- Engbrüstigkeit, f., angustia
rium. pectoris, asthma, shortness of
Empfindungszelle, /., sensitive breath ; chest-foundering.
cell. Englische Krankheit, rickets.
Emphysematisch,\ö!., emphyse- Englischer Schweiss, sweating
Emphysematös, J matous. sickness.
Endabfuhre, /., terminal or final Entarten, v. n., {aux. sein) to
removal or eduction. degenerate, to deteriorate.
Endausläufer, ;;/., terminal pro- Entarten, «., \ degeneration,
longation or ofF-shoot. Entartung, /., / deterioration,
Endausstrahlung, /., terminal degeneracy.
radiation. Entbinden, v. a., to deliver.
62
ENT GERMAN MEDICAL DICTIONARY, ENT
Entbinden, «., \ de- castrate, emasculate ; ener-
Entbindung, /., {pi. -en)/ livery, vate.
accouchement, confinement, Entmannen, n., \ unmanning,
parturition. Entmannung, /.J castration,
Entbindungsanstalt, /.,\lying- emasculation ; enervation.
Entbindungshaus, n., j in Entmarken, v. a., v. Entner-
hospital. ven.
Entbindungsinstrument, n., ob- Entnerven, v. a., to enervate,
stetric instrument. unnerve, enfeeble.
Entbindungskunst, /., obstet- Entnervung, /., enervation, en-
ric art, midwifery. feeblement.
Entbindungsschule, /., obstet- Entscheidend, a., decisive crit-
ric school or institute. ical der;

e Tag, the critical
;

Entbindungsstuhl, m., obstetric day.


chair, Entscheidungspunkt, m., "|

Entbindungszange, /., obstetri- Entscheidungszeichen, n., y


cal forceps. Entscheidungszustand, ;«., J
Entblenden, v. a., to cause to crisis ; critical point, sign or
see. condition.
Entblinden, v. n., to regain one's Entspanner, m., laxator, relaxor.
eyesight. Entspannung, /., relaxation,
Entblössung, /., denudation. laxity, atony.
Enthaaren, v. a., to deprive of Entwässerung, /., dephlegma-
hair, depilate. tion.
Enthaaren, n., \ , ., .. Entwickelung, /., unfolding,
Enthaarung, /„/^^P^^^tion. development, evolution, on-
Enthaarungsmittel, «., depila- togeny.
tory. Entwickelungsgang, m., course
Enthäuten, v. a., to skin, flay, of development.
excoriate. Entwickelungsgeschichte, /.,
Enthäutung, /., skinning, flay- history of development.
ing, excoriation. Entwickelungsgesetz, n.y law
Enthirnung, /., excerebration. of development.
Entjungferung,/., defloration. Entwickelungshemmung, /.,
Entkeimen, tj. n., {aiix. sein) to arrest of development.
germinate, bud, shoot. Entwickelungshöhe, /., level
Entkräften, v. a., to debilitate, or altitude of development.
enfeeble, enervate, exhaust. Entwickelungskrankheit, /.,
Entkräftung, /., (//. -en) inani- development disease, morbus
tion, enervation, debility, weak- evolutionis,
ness, prostration. Entwickelungsleben, n., devel-
Entkräftungsfieber, n., adynam- opment life.
ic fever. Entwickelungsmodus, m., meth-
Entleerung, /., evacuation, dis- od of development.
gorgement. Entvö'ickelungsperiode, /., pe-
Entmannen, v. a., to unman. riod of development.
63
ENT GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ERF

Entwickelungsreihe, /., order, Erbfähig,, a., inheritable.


series or succession of devel- Erbfällig, a., hereditary.
opment. Erbgrind, m., favus, tinea vera,
Entwickelungsstadium, «., porrigo favosa, honey-comb
stage of development. ring- worm, scaldhead.
Entwickelungsstufe, /., stage Erbkrankheit, /., hereditary dis-
or degree of development. ease.
Entzünden, v. a., to irritate, in- Erblich, a., hereditary, heritable.
flame. Erblichkeit, /, hereditariness,
Entzündlich, a., inflammatory. heredity.
Entzündung, /., (//. -en) inflam- Erblinden, v. n., {aux. sein) to
mation, phlegmon. grow or become blind.
Entzündungsfieber, n., inflam- Erbrechen, v. reß., to vomit
matory or angiotenic fever. sich — wollen, to retch, to feel
Entzündungsgeschwulst, /., sick.
phlogoma, tumor inflammato- Erbrechen,
rius. ing, emesis; — erregend,vomit-
n,, {ge7i.
ver-
-s)

Entzündungshaut, ./, corium ursachend, befördernd, emet-


phlogisticum, crusta inflamma- ic Neigung zum — squeam-
— verhindernd, —
; ,

toria. ishness
stillend, —w^idrig, antemetic
;

Entzündungskrankheit, /., in-


flammatory disease. —stillende Mittel, antemetics. ;

Entzündungskropf, ;;z., struma Erbsenbein, ii., pisiform bone.


inflammatoria. Erbübel, n., hereditary disease
Entzündungswidrig, a., anti- or defect.
phlogistic es
;
— Mittel, «., Erdbeerpocke, /., yaws.
antiphlogistic. Erdrosseln, v. a., to strangle,
Ependymfaden, m., ependema choke, suffocate.
filament. Erdrosselung, /., strangling,
Epidermisschüppchen, n., epi- choking, suffocating.
dermis scale. Erectilesgewebe, n., erectile,
Epiphysenknorpel, w., epiphys- cavernous or spongy tissue.
al cartilage. Ererben, v. a., to inherit.
Epithel, n., epithelium unäch- ; Ererbung, /., inheriting.
tes — pseudo-epithelium, epi-
,
Erfahrungsarzt, w., an empiric.
thelium spurium. Erfahrungsheillehre, /., empiri-
Epithelialbekleidung, /., epi- cism.
thelial covering or lining. Erfahrungskunde, /., empiri-
Epithelialkrebs, m., carcinoma cism.
epitheliale, epithelioma. Erfrierung,/., gelatio, congela-
Epithelialschichtung, /., epi- tion, freezing.
thelial stratum. Erfrischen, v. a. 6^ v. lefl., to re-
Epithellage, /., epithelial layer fresh ; cool, refrigerate ; ein
or stratum, epithelial rudiments erfrischendes Arzneimittel, a
or lamina. refrigerant.
Erben, v. a,, to inherit. Erfüllen, v. a., to impregnate.
64
ERF GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ERS

Erfüllung,/., impregnation. Ernährungssaft, m., nutritious


Ergiessen, v. a., to effuse ;
pour juice.
out, overflow. Ernährungsstörung, /., disturb-
Ergiessung, /., (//. -en) effu- ance of nutrition.
sion ; influx ; overflow (de- Ernährungsterritorium, n., nu»
bordement). tritive territory.
Erguss, m., {gen. Ergusses //. ;
Ernährungstrieb, m,, appe-
Ergüsse) effusion, overflow. tence.
Erhabenheit, /., {pi. -en) pro- Erntemilbe, /., leptus autum-
tuberance, prominence, eleva- nalis.
tion, intumescentia. Eröffnen, v. a., to open.
Erhitzung, /., heating, calefac- Eröffnend, a., opening aperient, ;

tio excitement.
; deobstruent, laxative.
Erkälten, v. refl., sich to catch — , Eröffnungsmittel, n., aperient,
or take cold v. a., to cool,
;
deobstruent, laxative,
make cold. Erregbarkeit, /., irritability, ex-
Erkältung, /., (//. -en) a cold, citability, incitabilitas.
Erregen,
catching cold.
Erkennen, 7/.«., to diagnosticate. late ein
;
—des Mittel, astimu-
v. a., to excite,
stim-
Erkennungszeichen, «., charac- ulant.
ter, diagnostic sign or symptom. Erregtsein, n,, erethism.
Erkrankung, /., disease, sick- Erregung, /., excitement, stimu-
ness. lation ;
— smittel, w., stimu-
Erkrankungsheerd, m., focus or lant.
seat of a disease ; diseased de- Ersatzzahn, m., substitutive,
posit or collection focus from ;
reserve or permanent tooth.
which a disease originates or Ersatzzelle, /., compensatory
in which it is situated. or substitutive cell.
Ernähren, v. a., to nourish, to Erschlaffen, v. a., to weaken,
feed. relax, enervate de Mittel, ;

Ernährung, /., nourishment, nu- emollients.
trition. Erschlaffer, m., {gen. -s) laxator
Ernährungsgebiet, «., nutritive — des Paukenfelles, laxator
territory. tympani,
Ernährungsgefäss, w., nutrient Erschlaffung, /., relaxation,
vessel ; //., vasa vasorum s. atony, debility, defect of muscu-
nutritia. lar power, dialysis.
Ernährungsgeschäft, w., nutri- Erschöpfen, v. a., to exhaust,
tion. drain.
Ernährungsinstinct, w., appe- Erschöpfung, /., exhaustion,
tence. dialysis.
Ernährungskunde, \ /., die- Erschüttern, v. a., to shake,
Ernährungslehre, agitate, concuss percuss.
J tetics, tro- ;

phology. Erschütterung, /., (//. -en)


Ernährungsloch, «., nutritious shaking, agitation, commotion,
foramen. concussion percussion.
;

65
ERS GERMAN MEDICAL DICTIONAR Y. FAD

Erschütterungsschall, m., per- Erwürgen, v. a,, to strangle,


cussion sound. throttle, suffocate, choke.
Erstarrung, /., numbness tor- ;
Erwürgung,/., strangling, suffo-
pidity ; stiffness, rigidity ; stu- cating, choking.
por. Erysipelatös, a., erysipelatous.
Erstgebärendin, /., primipera. Erzeugung, /., procreation, pro-
Erstickung, /., suffocation, duction.
choking. Eselshusten, m., hooping cough,
Erstickungstod, m,, asphyxia. pertussis.
Ertränkung, /., drowning. Eustachisch, a., Eustachian
Erweichen, v. a., to soften, mol- — e Klappe, Eustachian
lify. valve ;

e Röhre, Eustachian
Erweichend, softening, emol-
a., tube.
lient, lenitive, demulcent e ;
— Euter, n., {gen. -s ;//. ) udder, —
Mittel, emollients, lenitives dug, nipple.
der —e Umschlag, cata-
;

Excoriiren, v. a., to excoriate.


plasm, poultice. Excrescenz, f., excrescence.
Erweichung, /., softening, Exercirknochen, ;«., osseous
ramollissement, mollification ; growth in the deltoid muscle
— smittel, «., emollient. of soldiers.
Erweitern, z/. ^., to dilate, widen, Expulsiv, a., expulsive.
enlarge, expand der de ;
— Expulsivbinde, /., expulsion
Muskel, dilator v. refl.^ to ; bandage.
expand ; hypertrophy. Exstirpiren, v. a., to extirpate.
Erweiterer, w., ^gen. -s ; //. — Extase, /., ecstasy.
dilator. Extremitätenstummel, ju., end,
Erweiterung, /. (//. -en) dilata-
,
stump or remnant of an ex-
tion, enlargement, expansion, tremity.
ectasis die der Adern, — Exudatmasse, /., exuded mat-

;

aneurism die der Gefäss- ter.


enden, anastomosis
;

die ;
— Exudatzelle, /., exudation cell.
der Herzkammern, diastole; Exulceriren, v. n., to exulce-
cardiectasis. rate.

F.
Fädchen, «., filament. Fadenförmig, thread-like,
Faden, m., {gen. -s ; //. — &* filiform,
a.,
filamentous ;
—e
Fäden) filament, thread Papille, /"., filiform papilla.
string ; fibre. Fadenplasmodium, n., filamen-
Fädenähnlich, a., thread-like, tary Plasmodium.
filamentous. Fadenwurm, w., dracunculus,
Fädenartig, a.y filamentous, filaria.
Fadenbahn, /., filamentary Fadenzelle, /., filamentous or
track. filiform cell.
66
FAL GERMAN MEDICAL DICTIONARY. FAS

Falkenbinde, /., accipiter, nose Farbensehen, «., chromatopsia,


bandage. colored vision.
Falle, /., (//. -n) valve. Farbensinn, m., sense of color.
Fallend, a.yfalling ; die e — Farbestoff, m., pigment.
Sucht, the falling sickness, Fasch, m., (gen. -es ;//.-e) thrush,
epilepsy. aphthae.
Fallhäutchen, n., valve. Fascie, /., (g-en. -n) fascia.
Fallopisch, a., Fallopian —er ; Faser, /., (//. -n) filament, fibre,
Gang, Fallopian tube. thread, string ringförmige
; —
Fallsucht, /., epilepsy, falling annular fibre or filament; annu-
sickness, morbus sacer s. co- lus cartilagineus.
mitialis. Faserbildung, /., fibre or fibrous
Fallsüchtig, a., epileptic, epilep- formation.
tical ; ein Fallsüchtiger, an Faserbündel, m., bundle or fas-
epileptic. ciculus of fibres.
Fallsuchtswidrig, a., anti-epi- Faserfettgeschwulst, /., fibro-
leptic. lipoma steatoma.
;

Fallthürchen, n., valve. Fasergeschwulst, /., fibrous or


Falltrank, w., a drink against fibroid tumor, fibroma.
falls, vulnerary. Fasergew^ebe, «., fibrous tissue.
Fallwunde, /., wound received Fasergewirr, ;/., maze of fibres.
by a fall. Faserhaut, /., fibrous membrane,
Falsch, a., false; e Rippen, — tunica fibrosa äussere
; tu- — ,

short or false ribs. nica externa adventitia.


s.

Falschhören, «., paracousia. Faserhülle, /., tunica fibrosa s.

Falschlage, /., false or abnormal albuginea.


position. Faserig, fibrous, fibrinous,
a.,

Falte, /., (//. -n) fold, crease, filaceous fasciculate.


;

wrinkle, duplicature, plica. Faserigelastisch, a., fibro-elas-


Falten, v. a., to fold; v. reß., tic.
sich — to duplicate.
, Faserigknorperlich, a., fibro-
Faltenblatt, «., lamella plicata, cartilaginous.
folded layer, visceral layer. Faserkerngeschwulst, /., fibro-
Faltenkranz, w., corona radiata; nucleated tumor.
plaited band ring rays.
; Faserknorpelschicht, /., fibro-
Falz, ;;/., {gen. -es ; //. -e) fold ;
cartilage layer.
furrow, groove limbus. ; Faserkrebs, ;;/., carcinoma scir-
Famulatur, /., the office of an rhosum, scirrhus.
assistant to a physician. Faserkreuzung, /., decussation,
Famuliren, v. n., to serve as an chiasm, crossing of fibres.
assistant to a physician. Faserkropf, m., struma fibrosa.
Farbenblindheit, /. , achroma- Faserlücke, /., interfibrillar
topsia, color blindness. space.
Farbenbogen, m., iris. Fasernetzknorpel, m„ fibro-re-
Farbenlichtheilung, /., chromo- ticular cartilage ; fibrous carti-
phototherapy. lage.
67
FAS GERMAN MEDICAL DICTIONARY. FEL

Faserring', 7/z., fibrous ring, an- Fehlerhaft, a., faulty, defective,


nulus fibrosus. unsound.
Fasersarkom, «., fibro-sarcoma. Fehlgebären, v. n., to miscarry,
Faserschicht, /., fibre layer. abort.
Faserstoff, m., fibrin. Fehlgeburt, /., miscarrying, mis-
Faserstrang, w., fasciculus. carriage, abortion, omatocia.
Faserursprung, ;;/., fibrous ori- Feige, /., (//. -n) v. Feigwarze.
gin. Feigenge schwulst, /., ficarious
Faserverlauf, w., course or di- tumor.
rection of a fibre. Feigenkrankheit, /., sycosis,
Faserzelle,/., fibre-cell. mentagra.
Faserzug, m., fibrous filament, Feigmaal, n., mentagra, sycosis.
fasciculus of fibres. Feigwarze, /., ficus, condyloma;
Faul, a., putrid, putrefied, rotten;
—e breite —
platte ,

condyloma ,

Gährung, v. Fäulniss. latum mucous papule or


;

Fäule,/"., putrilago, putrefaction; plaque spitze;



condyloma ,

slough. acuminatum.
Faulen, v. n., {azix. sein) to putre- Feigwarzenflechte, /., sycosis.
fy, rot ; corrupt. Feldapotheke, /., field-dispen-
Faulend, a., putrescent septic sary, medicine chest of an
— machend, putrefactive.
;
;

army.
Faulfieber, ??., putrid fever. Feldapotheker, m., field apoth-
Faulfleck, ?^i., putrid spot, pete- ecary.
chia. Feldarzt, m., army physician.
Faulflecken, m., putrid -
spot, Feldchen, n., areae, areolation.
petechia. Felderwerk, «., arese, areolation.
Faulfleckig, a., having putrid Feldmedicus, ?n., v. Feldarzt.
spots, petechial. Fell, n., {gen. -es ; //. -e) skin,
Faulig, a., somewhat putrid or tunic, hide, coat.
rotten. Felsenbein, «., petrous bone,
Fäulniss, putrefaction, cor-
/., petrous portion of temporal
ruption, sepsis. bone.
Fäulnisspilz, ;//., putrefaction or Felsenblutleiter, m., sinus pe-
decomposition fungus. trosus oberer
; —
sinus petro-
,

Faust, /., (//. Fäuste) fist; hand; sus superioris.


die geballte —
clenched fist. , Felsenfortsatz, //;., petrous pro-
Faustbeuge,/., wrist. cess or portion of the temporal
Faustgelenk, «., wrist. bone.
Federmeissel, /. dr' m., charpie Felsenhinterkopfnaht, /., pe-
pledget. tro-occipital suture.
Federstaar, w., Cataracta elasti- Felsenschlundmuskel, w.,petro-
ca. pharyngeal muscle.
Fegen, v. a., to cleanse ; to Felsentheil, m., pars petrosa.
purge. Felsentrompetenmuskel, /«.,

Fehler, m., (gen. -s ; pi. — ) fault, petro - salpingo - pharyngeus


blemish, weakness. muscle.
63
FER GERMAN MEDICAL ^DICTIONARY. FEU

Fernsichtig, a., far-sighted, Fettgewebeentzündung, /., pi-


hypermetropic presbyopic. ;
melitis.
Fernsichtigkeit, a., hypermetro- Fettgewebsgeschwulst, /.,
pia presbyopia.
;
lipoma, pimeloma.
Ferse,/., (//. -n) heel, Fetthaut, /., adipose membrane,
Fersenbein, n., os calcis. panniculus adiposus.
Fersenflechse,/., tendo Achillis. Fetthautgeschwulst,/., naevus
Fersenhöcker, ;;/., tuberosity of lipomatodus s. moUuscifoimis,
the OS calcis. teleangiectasia lipomatosa.
Fersenknochen, m., os calcis. Fettherz, «., adipositas, lipoma-
Fertilität, /., fertility. tosis, steatosis s. obesitas cor-
Fessel, /., (pi. -n) pastern ; fet- dis, fatty heart.
lock-joint. Fettig, a., fat, fatty, greasy, unc-
Fesselbein, «., pastern. tuous, oily.
Fest, a., solid. Fettigkeit, /., fatness, greasi-
Festweich, a., semi-solid. ness, oiliness.
Fett, «., {gen. -es) fat, grease ;
Fettkapsel,/., adipose capsule,
adipose tissue. Capsula adiposa.
Fett, a., fat, obese; adipose. Fettleber, /., fatty liver, lipoma-
Fettablagerung, /., fat deposit. tosis hepatis, hepar adiposum,
Fettader, f., thoracic duct. pimelosis hepatica.
Fettauge, n., exophthalmia. Fettleibig, a., obese, fat, corpu-
Fettbalg, m., lipoma steatoma. ;
lent.
Fettbauch, m., fat abdomen, Fettmasse, /., mass of fat, fat
pimelosis abdominalis. substance.
Fettbäuchig, a., having a fat Fettnabel, w., adipose exom-
abdomen. phalus.
Fettbruch, ;;/., steatocele, liparo- Fettpfropf, m., fat embolus.
cele,hernia adiposa. Fettpolster, m. 6^ n., cushion
Fettdarm, m., fat or straight gut. of fat.
Fettdrüse, /., sebaceous gland. Fettruhr,/., pimelorrhoea.
Fette, /., fatness, greasiness. Fettsteiss, ;«., steatopyga.
Fetten, v. a., to fatten; to Fettsucht, /., polysarcia adi-
grease ; to lubricate. posa, obesity, pimelosis.
Fettfell, n., pinguecula, ptery- Fettträubchen, n., fat lobule.
gion pingue. Fettwachs, «., adipocere.
Fettfleck, w., pinguecula ;
ptery- Fettzelle, /., fat-cell.
gion pingue. Feucht, a.y moist, humid, damp
Fettgang, m., thoracic duct. —
er Brand, humid gangrene.
;

Fettgeschwulst, /,, lipoma; Feuchte, /., moistness, damp-


steatoma; behaarte lipoma — , ness, humidity.
moisten, wet,
crinosum conjunctiva, tricho- Feuchten, to
sis bulbi. dampen.
Fettgewächs, «., adipose tu- Feuchtheit,/., moisture, damp-
mor ; wen ; lipoma ;
steatoma. ness, humidity.
Fettgewebe, w., adipose tissue Feuchtigkeit,/., (//., -en) mois-
69
FEU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. FIL

ture, dampness ; humors Fieberfarbe, /., feverish com-



;

schleimige phlegm, mu-


,
plexion or color.
cous die krystallene, wässe- Fieberfest, a., ague-proof.
richte
;


im Auge, aqueous Fieberflecken, //., fever-spots.
humor of the eye. Fieberfrei, a., free from fever,
Feuer, «., {gen. s ; //. ) fire — apyretic.

;

das heilige , St. Anthony's Fieberfrost, m., chill, rigor.


fire, erysipelas das persische
;
Fieberhaft, a., feverish, aguish.
— , carbuncle, anthracosis. Fieberhaftigkeit, /., feverish-
Feuerblase,/., fire-blister. ness, aguishness.
Feuerblattern, //., epinyctides. Fieberhitze, /., fever or febrile
Feuerflecken, m., roseola, heat.
rubeola v. Röthein.
; Fieberisch, a., v. Fieberhaft.
Feuerraal, n., naevus flammeus Fieberkälte, /., v. Fieber-
s. vasculosus, frost.
Feuermaser, /., roseola, rubeola. Fieberkrank, 0., feverish.
Feuerwuth, /., pyromania. Fieberkrase, /., febrile crasis.
Fiber, /., {pi. -n) fibre, fibril. Fieberkuchen, m., ague-cake,
Fibrös, a.y fibrous; — es Ge- splenoncus scirrhus lienis.
;

webe, fibrous tissue. Fieberkundiger, w., pyretolo-


Fieber, w., {gen. -s pi. — fever;
) gist.
das auszehrende
;

— hectic
, Fieberlehre, /., pyretology.
fever; bösartiges malig- — , Fieberlehrer, m., pyretologist.
nant fever das dreitägige — Fieberlos, 0., having no fever;
tertian fever
;

das gelbe
; — apyretic ; der —
e Zustand,
yellow fever nachlassendes
; intermission of the fever.
— , remitting fever nervöses ; Fieberlosigkeit, /., apyrex'a.
— , nervous fever das vier- ; Fiebermaterie, /., febrific mat-
tägige —
quartan fever wie- : ter.
,

derkehrendes — , relapsing Fiebermittel, «., febrifuge, anti-


fever, febris recurrens. febrile.
^
Fieberanfall, w., attack, parox- Fiebern, v. n. {aux. haben) to
ysm, access or fit of fever, have a fever or a paroxysm of
pyrexia. fever.
Fieberartig, a., feverish, febrile. Fieberpulver, «., ague-powder.
Fieberarzenei, /., v. Fieber- Fieberschauder, \ ;«., aguish-
mittel. Fieberschauer, /ness; ague-fit.
Fieberauge, w., a feverish Fieberstoff, w., febrific matter.
eye. Fiebersturz, in., violent attack
Fieberbeschreibung, /., pyre- of fever.
tography. Fieberw^ahn, w., delirium.
Fieberbläschen, «., fever blister. Fieberwechsel, in., intermission
Fieberbrand, in., v. Fieber- of fever.
hitze. Fieberzufall, w., febrile symp-
Fiebererzeugend, a., febrifa- tom attack of fever.
;

cient, febrific. Filzgeschwulst, /., piloma.


70
FIL GERMAN MEDICAL DICTIONARY. FLE

Filzlaus, f., phthirius inguinalis, Fissur, /., fissure, crack, cleft.


pediculus pubis. Fistel, /., {pi. -n) fistula.
Findeeisen, w., probe. Fistelartig, a., fistulous.
Finger, m., \gen. -s //. ) finger.
;
— Fistelaufschneiden, «., syring-
Fingerarterie, /. .digital artery. otomy.
Fingerband, n., digital liga- Fistelbisturi, «., syringotome.
ment. Fistelgang, ?;z., fistulous canal.
Fingerbein, n., phalanx. Fistelgeschwür, «., fistulous
Fingerbeuger, w., flexor digita- ulcer.
lis oberflächlicher or durch- Fistelraembrane, /., fistulous or

;

bohrter flexor digitus su-


, pyogenic membrane.
perficialis s. perforatus. Fistelmesser, «., syringotome.
Fingerblutader,/., digital vein. Fistelschneider, m., syringo-
Fingercarpalgelenk, w., digito- tome syringotomist.
;

carpal joint. Fistelschnitt, w., syringotomy.


Fingerentzündung, /., felon, Fistelstimme, /., falsetto voice ;

whitlow, paronychia. the reedy or brassy voice of


Fingergelenk, ;/., finger joint. laryngitis.
Fingergesch-wiir, n.. paronychia. Fistulös, a., fistulous.
Fingerglied, n., phalanx. Fixiren, v. a., to fix, to look
Fingerling, ;«., {gett. -s //. -e) ;
steadily at anything.
finger-stall, cot. Fixiren, «., fixation.
Fingermuskel, m., digital mus- Flachhand, /., flat of the hand,
cle. palm.
Fingernerv, m., digital nerve. Flammensehen, w., photopsia,
Fingerschlagader, /„ digital Phosphene.
artery. Flechse, /., {pi. -n) sinew, ten-
Fingerstrecker, ;«., extensor don.
digitorum. Flechsenähnlich,\a., tendinous,
Fingerverwachsung, /., syndac- Flechsenartig, / sinewy.
talia, aschistodactylus, dacty- Flechsenbein, «., v. Schienen-
lion, dactylosymphisis. bein.
Finne,/., (pi. -n) pimple, blotch; Flechsenentzündung, /., teino-
acne comedone, crinone
; ;
—n phlogosis.
der Schweine, measles. Flechsenhaube,/., calotte caul. ;

Finnenausschlag, m., acne, acne- Flechsenhaut, /., aponeurosis.


form dermatosis. Flechsenweh, «., teinodynia.
Finnenwurm, w,, Cysticercus cel- Flechsig, a., tendinous.
lulosae. Flechte, /., (//. -n) herpes, tet-
Finnigsein, w., hydatidismus. ter, lichen macula, spot der-
; ;

Fischmilchgeschwulst, /., milt- matosis lichenoides fressen- ;

like tumor. de — herpes esthiomenos, her-


,

Fischschuppenausschlag, ;;/., pes exedens s. rodens lupus



;

ichthyosis. vulgaris nässende eczema; ,


;

Fischschuppenkrankheit, /., scheerende herpes tonsu- ,

ichthyosis. rans, ring-worm.


71
FLE GERMAN MEDICAL DICTIONARY. FLI

Flechtenartig, a., herpetic, dart- proud-flesh, carnosity, carun-


rous. cle sarcoma.
;

Flechtenausschläge, //., herpet- Fleischhaut, /., panniculus car-


ic eruptions. nosus, tunica carnea s. dartos
Flechtenbeschreiber, w.,lichen- muscular membrane ; — des
;

ographist, herpetologist. Hodens, tunica dartos.


Flechtenbeschreibung, /., lich- Fleischig, a., fleshy.
enography. Fleischknochengeschwulst, /.,
Flechtengrind, w., porrigo. osteosarcoma.
Flechtenlaub, n., porrigo lupi- Fleischlehre, /., sarcology.
nosa. Fleischmasse, /., fleshy sub-
Fleck, m., {gen. -es //. -e) spot, ; stance sarcous
; element or
stain, blemish; blotch, macula; substance.
gelber —
macula lutea.
, Fleischmole, /., mola throm-
Flecken, j!>/., measles, rubeolae. botica.
Fleckenaussatz, m., lepra ma- Fleischnabelbruch, ;;/., sarco-
culosa. epiplomphalus.
Fleckenmahl, n., naevus spillus. Fleischprisma, w., sarcous ele-
Fleckfieber, w., petechial or spot- ment or prism.
ted fever, petechial typhus. Fleischschicht, /., sarcous or
Fledermausflügel, ?;/., broad, carneous layer or stratum.
fimbriated uterine ligament, Fleischschw^amm, m., sarco-
ala vespertilionis. spongus, sarcomyces.
Fleisch, «., {gen. -es) flesh wil- Fleischtheilchen, n.^ sarcous

;

des , caro luxurians, granu- element.


lation, proud flesh. Fleisch Wärzchen, n., granula-
Fleischansetzend, a., sarcotic, tion.
incarnative. Fleischwarze, /., caruncle
Fleischauswuchs, m., granula- granulations, proud flesh, caro
tion, proud flesh, hypersarco- luxurians; verruca carnea s.
sis. mollis.
Fleischbalken, w.,trabecula car- Fleischwarzenfbrmig, a., carun-
nosa //. columnae carneae.
;
cular.
Fleischbildung, /., sarcosis. Fleischwasserbruch, m., sarco-
Fleischbruch, w., sarcocele hydrocele.
bösartiger —
scirrhocele. , Fleischwuchs, m., incarnation.
Fleischerzeugend, a., sarcotic, Fleischwunde, /., flesh-wound.
incarnative. Flickgewebe, w., akestoma,
Fleischfaser, /., sarcous fibre, embryonic cicatricial tissue.
primitive fibre pi. villi. ;
Fliege, /., (//. -n) fly.
Fleischfresser, ;//., Carnivora, Fliegenkopf, m., myocephalon,
sarcophage; cathaeriticus, caus- staphyloma iridis.
tic. Fliegensehen, m., muscae voli-
Fleischgeschwulst, /., sarcoma; tantes.
carneous tumor myoma. ; Fliessblattern,^ //., confluent
Fleischgewächs, «., granulation, Fliesspocken, j small-pox.-
72
FLI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. FOR

Fliete, /., lancet, fleam. zurücklaufender — , nervus


Flimmerbewegung, /., ciliary recurrens quinti.
motion, Flügelrinne, /., pterygoid fossa.
Flimmerepithelium, n., ciliated Flügelschlagader, /., pterygoid
epithelium. artery.
Flimmerhaar, «., vibrissa, cilia Flugfeuer, «., erysipelas.
vibratilia. Fluss, m., {gen. -es //. Flüsse) ;

Flimmerhärchen, «., cilia vibra- flow, flowing, flux fluxion ; ;

tilia. rheum, catarrh ; cold weisser



;

Flimmerhaut, /., ciliated mem- , the whites, leucorrhoea;


brane. blenorrhoea.
Flimmersaum, m., ciliated bor- Flussfieber, «., rheumatic fever ;

der or seam. humoral fever influenza.


;

Flocke, /., flocculus. Flussmittel, «., anticatarrhal.


Flockenlesen, «., carphologia. Flusspflaster, «., rheumatic
Flockensehen, w., myodesopsia, plaster.
scotoma, muscae voiitantes. Flussstoff, m., rheumatic matter,
Flockenstiel, m., pedunculus humor.
flocculi. Flüstern, «., whisper, susurra-
Floh, m., {gen. -es ; pi. Flöhe) tion.
flea, pulex irritans. Flüsterstimme, /., whispering
Flug, w., {gen. -es ; //. Flüge) voice.
the act of flying lichen.
; Follikel, n., {gen. -n) follicle.
Flugbeulen, pi., shingles. FoUikelflüssigkeit, /., follicle
Flügelartig, a., wing-like, ptery- fluid.
goid. FoUikelkette, /., follicle chain.
Flügelbein, n., sphenoid bone. Fomentiren, z/. a. 6^«., to foment.
Flügelbeinwirbel, w., body of Fontanell, n., {pi. -e) \fontanel,
sphenoid bone. Fontanelle, /.,(//. -n)J issue,
Flügelfell, n., pterygium onyx. ; seton.
Flügeiförmig, a., wing-like, Fontanellerbse, /., ^ pea,
pterygoid. Fontanellkügelchen, w.,/seton.
Flügelfortsatz, m., pterygoid Fontanellpapier, \ n., issue-
process. Fontanellpflaster, J paper,
Flügelgaumennerve,/., pterygo- issue-plaster.
palatine nerve. Formbestandtheil, w., element-
Flügelgaumenpulsader, /., ary constituent or ingredient.
pterygoid artery. Formelement, «., element.
Flügelhäkchen, w., hamular Fortpflanzen, v. a., to trans-
process. plant propagate
;
communi- ;

Flügelmuskel, vi., pterygoid cate, spread; convey; transmit;


muscle ;äusserer or kleiner transfuse ; extend.
— pterygoideus minus inne- ; Fortpflanzung, /., transplanta-
,

rer 0?- grosser —


pterygoideus
,
tion, propagation, spreading
major. transmission, conveyance; evo-
Flügelnerve,/., pterygoid nerve lution.

73
FOR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. FRO

Fortpflanzungsbläschen, n., Fremdbildung, /., allenthesis.


vesicle of evolution. Fressen, v. w., to eat, corrode
Fortpflanzungsfähig, 0., trans- ein fressendes Geschwür, a
missible. phagedenic ulcer.
Fortpflanzungsfähigkeit, /., Fressfieber, «., boulimia, insati-
faculty of being reproduced. able appetite.
Fortpflanzungsperiode, /., Fresssucht, /., boulimia.
period of propagation. Fresstollheit, /., opsomania
Fortpflanzungstrieb, m., in- boulimia.
stinct of propagation, repro- Freundschaftssinn, m., friend-
duction or generation ama- ; ship, organ of friendship.
tiveness. Frieren, v. n., {aux. sein ha- &
Fortsatz, m., {gen. -es; //. ben) to be cold shiver to be ; ;

Fortsätze) apophysis, process; chilled.


der schwertförmige the — , Frieren, «., {gen. -s) sensation
ensiform cartilage. of cold ; shivering ; ague.
Fortsatzlos, a., apolar. Friesel, w., {gen. -s ;
//. ) mili- —
Fötalzeit, /., foetal period. aria sudamina purples pe-

; ; ;

Fötid, a., fetid. techial fever rother mili- ,


;

Fötus, m., foetus. aria rubra w^eisser ; milia- ,

Fötusleben, n., foetal life. ria alba.


Fraktur, /., {pi. -en) fracture. Frieselähnlich.l .,.

Frambösie, /., yaws. Frieselartig, ')«•. «^il^^ry.


Franzosen, //., syphilis, pox, the Frieselausschlag, in., miliaria
French disease. exanthematica.
Franzosenkrankheit, /., mor- Frieselbläschen, «,, miliaria
bus gallicus syphilis,
; phlyctenule miliaria crystal-
;

Französig, a., venereal syphi- ; lina.


litic. Frieselfieber, «., miliary fever,
Fratt, m., {gen. -s, -es ; //. -e) sudor Anglicus.
sore, gall, chafe, intertrigo. Frieselflechte, /., miliary herpes.
Ffattsein, n., excoriation, an Frieselkrätze, /., psoriasis.
open or ulcerated condition of Frontal, a., relating or pertain-
an eruption or wound ; inter- ing to the forehead.
trigo. Frontalarterie, /., frontal ar-
Frauenader, /., saphena or cru- tery.
ral vein. Frontale, n., bandage for the
Frauenzimmer, «., female. head.
Frauenzimmerkrankheit, /., fe- Frosch, w.. {gen. -es ; //. Frö-
male disease. sche) ranula.
Freiesgelenk, n„ arthrodia, free Froschader, /., ranular vein.
joint. Froschgeschwulst, '\
/., ra-
Fremdartig, a., strange, hetero- Fröschleingeschwulst,/ nula.
geneous. Froschpulsader, /., ranular ar-
Fremdartigkeit, /., heterogene- tery.
ousness. Frost, m., {gen. -es ;
pi. Fröste)
74
FRO GERMAN MEDICAL DICTIONARY. FUN
cold ; chill ; aguishness
in ;
— durchsichtiger — , area pellu-
den Füssen, chilblains. cida.
Frostbeule, /., (//, -n) chilblain, Fruchtkeim, m., germ, embryo.
pernione. Fruchtknospe, /., \ germ, em-
Frösteln, v. imp.y to be chilly, to Fruchtknoten, m.,j bryo.
shiver. Fruchtkuchen, m., placenta fce-
Frösteln, w., chill, shiver. talis.
Frostfieber, n., ague phricode, ; Fruchtleben, n., foetal life.
algida febris. Fruchtlos, a., barren, unproduc-
Frostmittel, n., a remedy for tive, sterile.
frozen or frost-bitten limbs. Fruchtlosigkeit, /., barrenness,
Frostpflaster, n.,~\ plaster, salve sterility.
Frostsalbe, /., / for frost-bit- Fruchtschmiere,/., smegma em-
ten limbs. bryonum,
Frostschauder, m., chill, shiver, Frucht-wasser, n., liquor amnii.
rigor, algor. Frühgebären, n., v. Frühge-
Frostschlag, m., pagapoplexia, burt.
apoplexy from cold. Frühgeburt, /., premature birth;
Frottirbiirste, /., (//. -n) flesh- abortion.
brush. Frühlingsfieber, n., spring-fever.
Frottiren, v. a. 6^ «., to rub ; to Frühreife, /., precocity, prema-
brush. turity.
Frottiren, n., rubbing, brushing, Frühzeitigkeit, /., prematurity,
friction. precocity.
Frucht, /., (//. Früchte) fruit Fuchsgrind, vi., fox evil, scurf,
foetus, embryo ;unzeitige — alopecia.
abortion. Fuchsräude,/., scurf, scab; alo-
Fruchtachse, /., axis of the em- pecia.
bryo.
Fruchtanhang, m., embrj'^onic
appendix. Fuge, /., (//. -n) seam, joint,
Fruchtbar, a., fruitful, produc- symphysis ; suture ; commis-
tive, fertile ;
prolific. sure.
Fruchtbarkeit, /., fertility, pro- Fugengelenk, n., synarthrosis.
ductiveness fecundity. ;
Fühleisen, «., sound.
Fruchtblase, /., amnion. Fühlen, v. a. &' n., {aux. haben)
Fruchthälter, in., uterus, womb, to feel, touch, perceive.
matrix. Fühlen, n., feeling, sensation.
Fruchthaut, /., chorion. Fühlend, a., feeling, sensitive,
Fruchthäutchen, n., chorion. tender.
Fruchthautentzündung, /., cho- Fühllos, a., insensible.
rionitis. Fühllosigkeit, /., insensibility;
Fruchthautzotten, //., villi of apathy.
the chorion shaggy chorion.
;
Fuhrmannsbinde, /., auriga.
Fruchthof, ;«., area germinativa; Funkensehen, n„ photopsia,
dunkler —
area opacea;, Phosphene.
75
FUR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. FUS

Furche, /., {pi. -n) furrow, sul- Fussgichtig, ß., podagrousi


cus, scissura. gouty.
Furchensonde,/., v. Hohlsonde. Fussknöchel, in., ankle-bone ;

Furchung-, /., segmentation, mo- malleolus.


rulation, cleavage, Fussknochen, m,, bone of the
Furchungsfurche, /. , segmenta- foot.
tion or cleavage furrow or Fussknorren, m., malleolus.
groove, Fusslage, /., foot presentation
Fürchungshöhle, /., segmenta- or position.
tion, primitive or cleavage cav- Fusslos, a., without a foot, foot-
ity, blastocael. less.
Fiirchungskern, m., segmenta- Fussmaschine, /., a machine for
tion nucleus. the treatment of deformed feet.
Furchungskreuz, «., segmental Fussmuskel, m,, muscle of the
cross. foot.
Furchungskugel, segmenta- /., Fussmuskelbinden, //., plantar-
tion or cleavage globule, sphere aponeurosis or fascia.
or mass. Fussnerv, m., tibial nerve.
Furchungsspalte, /., segmen- Fussriicken, m., back of the
tal groove or furrow. foot, dorsum pedis.
Furchungszelle, /., segmenta- Fussriickenvene, /., dorsal vein
tion or dividing cell. of the foot.
Furunkel, m., {gen. -s; //. -n) Fussschmerz, m., pain or neu-
furuncle, boil. ralgia of the foot,
Fuss, m., {gen. -s ; //. Fiisse) foot. Fussschwebe, /., sling for the
Fussarterie, /., tibial artery; foot.
plantar artery. Fusssohle, /., sole of the foot,
Fussbad, n., pediluvium. planta s. vola pedis.
Fussballen, m., ball of the foot. Fusssohlenfläche, /., plantar
Fussbänder,//., ligaments of the surface.
foot. Fusssohlenmuskel, m., muscle
Fussbett, n.y cradle (for a broken of the sole of the foot.
leg). Fusssohlenpulsader, /., plantar
FussbeugeA /•
jn-ten
artery.
Fussbiege,/^-'^"^^^P' Fussvene, /., crural vein.
Fussbinde,/.,bandageforthefoot. Fussverdrehung, \ /., stre-
Fussblatt, «., flat or sole of the Fussverkriimmung, j phopodia.
foot, planta s. vola pedis. Fuss-wurzel, /., tarsus.
Fussfaule, /., foot-rot. Fuss"wurzelbein, «.»tarsal bone.
Fussgeburt,/., foot presentation. Fusswurzelknochen, m., tarsal
Fussgelenk, «,, astragalo cal- bone.
canean joint ankle joint ; Fusszehe, /., toe.
oberes —
tibio tarsal joint.
, Fusszelle, /., foot-cell (the
Fussgeschwiir, /., ulcer on the youngest cell of ciliated epi-
foot. thelium, which is next the con-
Fussgicht, /., podagra. nective tissue surface).
76
GAB GERMAN MEDICAL DICTIONARY. GAL

G.
Gabe, /., (//. -n) dose. Gallenblasenschlagader, /.,
Gabel, /., (fl.-n) fork, bifurcation. cystic artery.
Gabelförmig, a. äf adv., forked, Gallenblasenschnitt, m., cys-
dichotomous, bifurcated. totomy.
Gabeltheilung, /., bifurcation. Gallenblasenstein, m., v. Gallen-
Gabelzelle, /., forked or bifur- stein.
cated cell. Gallenbrechen, «.»bilious vomit-
Gähnen, v. n., {aux. haben) to ing, cholemesia.
yawn, gape. Gallenergiesung, /., overflow-
Gähnen, (gen. -s) yawning,
«., ing of bile.
yawn, oscitation. Gallenfett, n., Cholesterine.
Gähre, /".»ferment, fermentation; Gallenfieber, n., bilious fever,
yeast; krankhafte , //.,

fer- febris biliosa.
menta morbi. Gallenfluss, m., discharge of
Gähren, v. n., (aux, haben &' bile or gall, cholorrhoea.
sein) to ferment effervesce.
; Gallengang, m.^ biliary duct;
Gähren, n., {gen. -s) fermenting, gemeinsamer — \ duc-
effervescing. gemeinschaftlicher — , / tus
Gährung, /., (//. -en) fermenting, communis choledochus.
fermentation effervescing.
; Gallengangsdrüse, /., biliary
Gährungspilz, m., fermentation duct gland.
fungus. Gallengefass, n., biliary vessel.
Galaktophorisch, a., galacto- Gallenkanal, m., biliary duct.
phoric. Gallenkolik,/., \bilious colic,
Galaktorrhöa, /., galactorrhea. Gallenkrampf, m.,f cholera.
Galle, /., (//. -n) gall, bile choler. ; Gallenkrankheit, /., bilious
Gallenader, /., cystic vein. complaint or disease.
Gallenartig, a., bilious, bile-like. Gallenlehre, /., choladology.
Gallenausführungsgang, m. Gallenpulsader, /.»biliary artery.
excretory bile duct. Gallenruhr, /, discharge of bile
Gallenbehältniss, «., v. Gallen- or gall, cholorrhoea.
blase. Gallenstauung, /., biliary en-
Gallenbitter, a. dr'adv., as bitter gorgement.
as gall. Gallenstein, m., gall-stone, bili-
Gallenblase. /., gall-bladder. ary calculus.
Gallenblasenarterie, /., cystic Gallensteinbildung, /., chole-
artery. lithiasis.
Gallenblasenblutader, /, cystic Gallensucht, /., jaundice ; bili-
vein. ous disease ;
polycholia.
Gallenblasengang, m., cystic Gallensüchtig, a., bilious, chole-

duct. ric; atrabilious, melancholic.


Gallenblasengrube, /., cystic Gallenverdickung, /., pachy-
fossa. cholia, crassitude of the bile.
77
GAL GERMAN MEDICAL DICTIONARY. GAU

Gallenweg, m., biliary passage. Ganglion, ;?., {gen. -s ;


//. Gan-
Gallerte, /., (//. -n) jelly, gela- glien) ganglion. ^
tine ;Whartonsche , Whar- — Gangliohsystem, «., ganglionic
ton's jelly or gelatine. system.
Gallertentartung, /., colloid or Gangräne, /., gangrene.
hyaline degeneration. Gangränös, a., gangrenous.
Gallertgeschwulst, /., gelati- Gänsefussgeflecht, «., pes s.
nous tumor, coJlonema. plexus anserinus.
Gallerthaufen, ;//., gelatinous Gänsehaut, /., goose-skin, cor-
patch or matrix. rugated skin, horrida cutis,
Gallertkern, m., nucleus gelati- cutis anserina.
nosus. Ganser, in., influenza, grippe.
Gallertkrebs, ;«., colloid or Gargarisiren, v. a. ^ n., to
gelatinous carcinoma, gum gargle.
cancer, cancer colloides. Gastrisch, a., gastric.
Gallertkropf, w., struma gelati- Gaum, {gen. -es pi. -e)
nosa s. colloides. Gaumen, {gen. -es; //.
;

—)/\ ^^
'*

Gallertmasse, /., gelatinous sub- palate, roof of the mouth ;

stance or matrix. harter — ,hard palate; weicher


Gallertsarkom, ;?., sarcoma gela- — , soft palate.
tinosum s. colloides. Gaumenbein, n., palate bone.
Gallsucht, /., V. Gallensucht. Gaumenbildung,/., palatoplasty.
Gallsüchtig, a., v. Gallensüchtig. Gaumenblutader, /., palatine
Ganaschendrüse, /., submaxil- vein.
lary gland (of the horse). Gaumenblutung, /., stomacace.
Ganasse, /"., nether jaw of a Gaumenbogen, w., palatine arch;
horse. hintere —
arcus pharyngo
,

Gang, w., {gen. -es ;


pi. Gänge) palatinus vordere
;
arcus — ,

walk ; step, gait course, ; glosso palatinus.


method ; duct, canal, conduit, Gaumendrüse, /., palatine
passage. gland.
Gangbar, a.^ passable, practica- Gaumenentzündung,/., uranis-
ble, pervious. conitis.
Ganglienkörper, m.^ ganglion Gaumenflügel, ;;/., processus
body. palatina, processus pterygoi-
Ganglienlage, /., stratum cellu- deus.
losum s. ganglionaris. Gaumenfortsatz, m., palatine
Ganglienkugel, /., ganglion process.
globule ; nerve cell ;
ganglion. Gaumengewölbe, n., arch of the
Gangliennervensystem, n., palate.
ganglionic nerve system. Gaumenkeilbeingeflecht, «.,
Ganglienschicht, /,, ganglionic spheno-palatine plexus.
layer. Gaumenkeilbeinknoten, m.,
Ganglienzelle, /., ganglion cell. spheno-palatine ganglion.
Ganglienzellenschicht, /., gan- Gaumenkeilbeinnerve, /.,
glionic cell layer. spheno-palatine nerve.
78
GAU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. GEB

Gaumenknochen, m., palatine Gebärmutterentzündung, /.,


bone. metritis, inflammation of the
Gaumenmuskel, m., palatine or womb.
staphyline muscle. Gebärmuttererhebung, /., ele-
Gaumennaht,/., staphylorraphy; vatio uteri.
palatine suture. Gebärmutterfluss, m.y metror-
Gaumennerve,/., palatine nerve. rhoea, leucorrhoea uteri.
Gaumenpulsader, \ /., pala- Gebärmuttergeräusch, w., uter-
Gaumenschlagader,/ tine ar- ine sound or souffle.
tery. Gebärmuttergrund, m., fundus
Gaumensegel, «., velum pala- uteri.
tinum. Gebärmutterhals, m., cervix
Gaumensenker, m.^ palate de- uteri, neck of the uterus.
pressor. Gebärmutterhöhle, /., cavity of
Gaumenspalte, /., hyperoochas- the uterus.
ma, fissure of the palate. Gebärmutterinfarkt, m.^ metem-
Gaumentonsille,/., palate tonsil. phraxis.
Gaumenvorhang, ;;z., pendulum Gebärmutterkörper, m., corpus
palatum, soft palate. uteri.
Gebäranstalt, /., {pi. -en) lying- Gebärmutterkrebs, m., cancer
in institution or hospital. of the uterus.
Gebären, v. a., to bring forth, Gebärmuttermesser, «., hystero-
bear a child to procreate, to
; tome.
breed ; zur Unzeit , to mis- — Gebärmutterriss, m.. laceration
carry. of the womb, metrorrhexis.
Gebären, «., child-bearing, child- Gebärmutterschmerz, m., hys-
birth, delivery, parturition. teralgia, metralgia.
Gebärerin, /., (//. -nen) woman Gebärmutterschnitt, m., me-
in labor or child-birth mother. ; trotomy, hysterotomy, Cesarian
Gebärhaus, n., v. Gebäranstalt. section.
Gebärmutter, /., uterus, matrix, Gebärmutterspiegel, m.^ specu-
womb ambosformige
; — lum matricis.
uterus incudiformis zTveige- Gebärmutterspritze, /., uterine

;

hörnte uterus bicornis.


, S3n:inge, metrenchyta.
Gebärmutterabweichung, /., Gebärmutterstich, m., paracen-
hysterolaxia. tisis uteri.
Gebärmutterausrottung, /., Gebärmutterumstülpung, /., in-
extirpation of the womb. versio uteri.
Gebärmutterblutfluss, m., \ Gebärmuttervorfall, m., prolap-
Gebärmutterblutung, /., / sus uteri, metroptosis, hyster-
flooding, hemorrhage from the optosis.
uterus, menorrhagia. Gebärmutterwassersucht, /.,
Gebärmutterbruch, m., hystero- hydrometra, hydrops uteri.
cele, metrocele, hernia uteri. Gebärmutterzerreissung, /.,
Gebärmuttereinstülpung, /., laceration of the womb, metror-
depressio uteri. rhexis.
79
GEB GERMAN MEDICAL DICTIONARY. GEB

Gebärorgan, n,, uterus. turition, child-birth; birth;


Gebärstuhl, w., obstetric chair. nativity in der
; begriffen —
Gebärunmöglichkeit, /., impos- sein, to be in labor eine un-

;

sible delivery or parturition. zeitige untimely birth, abor-


,

Gebärwehen, //., labor pains, tion, miscarriage; schwere —


parturientes dolores. dystocia.
Gebärzeit, /., time or period of Geburtsachse, /., axis of deliv-
delivery. ery.
Gebein, «., {gen. -es; //. -e) Geburtsarbeit, /., labor, tra-
skeleton, bones ; remains vail.
limbs body. ; Geburtsbrief, m., certificate of
Geberdensprache, /., conversa- birth.
tion by signs or pantomime. Geburtsfehler, m., fault or defect
Gebildet, a., elaborated. born with a person, hereditary
Gebiss, n., {gen. -es //. -e) ;
defect.
teeth, mordices a set of teeth.; Geburtsgeile, /., testicle.
Geblüt, n., {gen. -es) blood, the Geburtsglieder, //. genitals.
mass of blood in the body Geburtshaus, n., v. Entbind-
blood, line, race, consanguinity. ungsanstalt.
Geblute, n.^ {g^n. -s) continued Geburtshäutchen,^ , .

^^°"0"-
bleeding. Geburtshäutlein, 7'^-'
Gebrauchsanweisung, /., direc- Geburtshelfer, w., accoucheur,
tion for use. obstetrician, man-midwife.
Gebrauchsvorschrift, /.,! direc- Geburtshelferin, /., midwife.
Gebrauchszettel, m., J tion Geburtshelm, ;;/., caul.
label accompanying medicines. Geburtshinderniss, n., obstacle
Gebreche, n., {gen. -s) continued to delivery.
breaking; continued vomiting. Geburtshiilfe, /., obstetrics, mid-
Gebrechen, n., {gen. -s ; //. — wifery assistance rendered a
;

fault, defect, imperfection, in- woman in labor.


firmity, weakness; das schwe- Geburtshiilflich, a., relating to
re — , epilepsy. obstetrics or midwifery.
Gebrechlich, a., having some Geburtskanal, ;;/., genital or
bodily defect decrepit, infirm, generative canal.
feeble, frail ;
;

sick ; ein — er Geburtskunde, /., obstetrics or


Mensch, an invalid. midwifery.
Gebrechlichkeit, -en) in-
/., {pi. Geburtslehre, /., science of ob-
firmity, feeble-
defect, frailty, stetrics, tocology.
ness, weakness, sickliness. Geburtsmaal,") n., mole, naevus,
Gebrochen, a., worn out, broken Geburtsmal, / macula matricis.
down, exhausted. Geburtsnoth, /., labor, travail.
Gebrochensein, «., to be rup- Geburtsschein, m., v. Geburts-
tured. brief.
Gebrüt, {gen. -s, -es) brood.
«., Geburtsschmerzen, //., labor
Geburt, /., {pi. -en) travail or pains.
labor of women, delivery, par- Geburtsstuhl, m., obstetric chair,
80
GEB GERMAN MEDICAL DICTIONARY. GEF

sella obstetrica, diphrus Maieu- Gefassbiischel, ;«., vascular tuft.


ticus. Gefässdrüse, vascular gland.
Geburtstheile, //., genitals. Gefässeinmündung, /., inoscu-
Geburtsweg, w., generative way lation.
or passage. Gefassendenerweiterung, /.,
Geburtswehen, //., v. Geburts- teleangiectiasis, simple angio-
schmerzen. ma.
Geburtszange, /., obstetric for- Gefässentzündung, /., angeitis.
. ceps, extractor. Gefasserw^eiterung, /., angiec-
Geburtszeit, /., time or term of tasia, telangiectasia.
delivery. Gefässgeräusch, «., vascular
Gedächtniss, w., memor}% re- murmur or sound.
membrance, mind, recollection, Gefässgeschwulst, /., angioma,
Gedächtnissbein, «., the occipi- telangiectasis, vascular tumor.
tal bone. Gefasshaut, f., vascular mem-
Gedächtnissschwäche, /., dys- brane, tunica vasculosa; pia
mnesia, debilitas memoriaj. mater choroid; äussere ; —
Gedächtnissstärkend, 0., ana- tunica vasculosa externa, tuni-
mnestic. ca adventitia innere mem-
; — ,

Gedankenbein, n., parietal bone. brana or tunica vasculosa in-


Gedärm, n., {gen. es ; //. -e) in- tima mittlere
' tunica me-— ,

testines, entrails, bowels. dia.


Gedärmvorfall, m.y prolapse of Gefässhautentzündung, /., cho-
the intestines. meningitis.
roiditis ;

Gefäss, «., {ge7t. -es ; pi. -e dim. ;


Gefässhof, w., area vasculosa.
Gefasschen, Gefässlein) ves- Gefässig, a., vascular.
sel ; tube, canal ; //. vasa. Gefässigkeit, /., vascularity.
Gefässausbreitung, vascular
/., Gefässkanälchen, «., vascular
distribution or expansion. canaliculus, canaliculus vascu-
Gefässausdehnung, /., dilata- losus.
tion or enlargement of the ves- Gefassknauel, m., glomerule,
sels. vascular convolution or coil.
Gefassbahn, /., vascular pas- Gefässknauelgeschwulst, /., tu-
sage. mor glomerulosus.
Gefassbalken, m., vascular trab- Gefässkrankheit, /., angio-
ecule. pathia.
Gefässbaum, nt., vascular arbo- Gefasskranz, m., corona vascu-
rization. laris.
Gefassbeschreibung, /., angio- Gefässkreis, m., vascular ring
graphy. *or circle.
Gefassbezirk, m., vascular dis- Gefasskropf, ;;?.,vascular struma,
trict, system of vessels. struma vasculosa, struma an-
Gefässbildung, /., vascular struc- giectodes, struma aneurys-
ture. matica.
Gefassblatt, w., vascular plate Gefässleere, /., ceneangia.
or lamina. Gefässlehre, /., angiology.
81
GEF GERMAN MEDICAL DICTIONARY. GEG

Gefassmal, vascular naevus


w., sue ; structure, arrangement
angioma naevus vasculosus.
; joint, suture.
Gefassnerve, /., vascular nerve, Gefühl, 11^, {gen. es ; //, -e) feel-

nervus vasorum. ing, touch, sensation, sense,


Gefassneubildung, /., angioma, sensibility, haphe, hapsis.
new formation of vessels. Gefühllos, a., senseless, insensi-
Gefässöffnung, /., vascular aper- ble, apathetic.
ture, Gefühllosigkeit, /., stupor ; an-
Gefasspapille, /., vascular pa- aesthesia.
pilla. Gefühlshaar, «., tactile hair or
Gefassreaction, /., vascular re- cilium.
action. Gefühlskrankheit, /., haphono-
Gefassreich, a., vascular. sus amesthesia.
;

Gefassreichthum, m. , vascu- Gefühlsnerve, /., sensitive nerve,


larity. nerve of sensation.
Gefässschall, in., vascular sound. Gefühlssinn, ;;/., sense of feeling
Gefassschicht, /., vascular layer or touch.
or stratum. Gefühlswärzchen, «., tactile pa-
Gefassschlinge, /., vascular pilla.
loop. Gefühlswerkzeug, n., feeling
Gefassschwamm, w,, fungus apparatus or organ.
vascularis, teleangiectiasis, Gegenanzeige, /., contra-indi-
simple angioma. cant, counter-indication.
Gefassstamm, w., vascular trunk, Gegenarzenei, /., remedy; anti-
trunk of a vessel. dote.
Gefässstrang, ;;/., vascular cord, Gegenausdehnung, /., counter-
column, or fasciculus. extension.
Gefasssystem, «., vascular sys- Gegenbock, vi., antitragus.
tem. Gegenbruch, ;;/., contrafracture.
Gefässverbreitung, /., vascular Gegenecke, /., antitragus.
distribution. Gegeneckenmuskel, w., anti-
Gefässverengerung, /., angio- tragicus muscle.
stenosis, angiemphraxis. Gegengift, «., counterpoison,
Gefassverschliessung, /., angi- theriaca, antidote.
emphraxis, angiostenosis. Gegenklopfer, m., antithenar,
Gefässwärzchen, «. vascular opponens policis.

,

papilla. Gegenleiste, /., des Ohres,


Gefenstert, a., fenestrated. antihelix.
Gefiedert, a., pennate, feather- Gegenmittel, «., remedy ; anti-
ed. dote.
Geflecht, «., {gen. -s //. -e) ;
Gegenmuskel, m., antagonist
plexus; rete, reticulum; scrof- muscle.
ula, king's evil. Gegenöffnung, /., counter-open-
Gefrässigkeit, /., polyphagia; ing or aperture.
gluttony. Gegenreiz, m., counter -irrita-
Gefüge, «., (^gen. -s) texture, tis- tion.
82
GEG GERMAN MEDICAL DICTIONARY. GEH

Gegenreizmittel, «., counter-ir- Gehirneiterung, /., suppuration


ritant. of the brain.
Gegenschlag, w., counter-blow, Gehirnentzündung,/., cerebritis,
rebound, repurcussion, contre- encephalitis.
coup, contrafissura. Gehirnerkrankung, /., phreno-
Gegenspalt, m "1 pathy, disease of the brain.
^ontra-fissure,
Gegenspalte, /., kounter-cleft. Gehirnerschütterung, /., con-
Gegenstoss, w., J cussion of the brain, commotio
Gegenstreckung, /., v. Gegen- cerebri.
ausdehnung. Gehirnerweichung, /., mollifies
Gegenwirken, v. ii.^ to counter- cerebri, softening of the brain,
act, to react. encephalomalacia.
Gegenwirkung, /., counterac- Gehirnfalte, /., hippocampus
tion, counter-effect ; reaction. minor.
Gehäuftedrüse, /. , aggregate Gehirnfett, «., cerebrine.
gland. Gehirngewölbe, n., fornix cere-
Gehäutet, a., coated, provided bri.
with a skin. Gehirngrund, w., basis cerebri.
Geheim, a., secret, private, con- Gehirnhaut, /., membranes
cealed, hidden. covering the brain, meninges

;

Geheimmittel, «., arcanum, se- obere dura mater untere


, ;

cret remedy. (weiche, dünne) —


pia mater.
,

Geheimniss, «., {gen. -es //. ;


-e) Gehirnhäutchen, \n., v. Gehirn-
secret, mystery arcanum, ; //. Gehirnhäutlein, / haut.
arcana. Gehirnhautschlagader, /., me-
Gehirn, «., {ge^i. -s ; //. -e) brain, ningeal artery.
brains, cerebrum, v. Hirn Gehirnhöhle, /., cerebral cavity
grosses —
cerebrum klei-
, ;
;

cerebral ventricle.
nes —cerebellum.
, Gehirnhypertrophie, /., cerebral
Gehirnanämie,/., cerebral anae- hypertrophy.
mia. Gehirninsel, /,, insula cerebri,
Gehirnanhang, tn., apophysis s. island of Reil.
appendix cerebri, pituitary Gehirnkammer, /., v. Gehirn-
gland. höhle.
Gehirnartig, a., encephaloid. Gehirnkern, ;«., corpus callosum;
Gehirnatrophie, cerebral atro- nucleus s. corpus dentatus.
phy. Gehirnklappe,/., valve of Vieus-
Gehirnbalken, m., cerebral tra- sens.
beculae corpus callosum.
; Gehirnknochen, ;;/., cerebral
Gehirnbehälter, m., cranium, osteoma.
skull. Gehirnknoten, w., cerebral gan-
Gehirnbruch, m., hernia cere- glion.
bralis, encephalocele. Gehirnkrankheit, /., phreno-
Gehirnbrücke, /., pons Varolii. pathy.
Gehirneinschnitt, ;//., cerebral Gehirnkrümmung, /., cerebral
fissure ; fissure of Sylvius. convolution.
83
GEH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. GEH

Gehirnlapperiy //., lobes of the Gehörbläschen, n., auditory or


brain. otic vesicle.
Gehirnlehre, /., craniology, Gehörblase, /., auditory vesicle.
cranioscopy phrenology. ;
Gehörfehler, w., defect in the
Gehirnlos, a brainless. , organ of hearing or of the ear.
Gehirnmark, w., medulla cere- Gehörgang, ;//., auditory canal.
bri. Gehörhaar, n., auditory cilium.
Gehirnmarkstaub, w., myelo- Gehörhöhle, /., auditory cavity.
cone myelocyte.
; Gehörknöchelchen, «,, auditory
Gehirnnerv, w., cerebral nerve. ossicle,
Gehirnpulsader, /., cerebral ar- Gehörkrankheit, /., disease of
tery. the ear.
Gehirnrinde, /., cortex cerebri. Gehörkunst, /., acoustics.
Gehirnsand, ;;/., brain sand, Gehörlähmung, /., deafness,
psammoma cerebrum, corpus surdity.
arenaceus cerebrum, sabulum Gehörlehre, /., acoustics.
conarii. Gehörleiste, /., crista acustica.
Gehirnsandgeschwulst, /., Gehörloch, w., auditor}^ aperture.
psammoma. Gehörlos, 0., deaf.
Gehirnsaum, m., taenia semicir- Gehörlosigkeit, /., deafness.
cularis ; sutura corporis callosi Gehörmangel, ///., imperfect
externa. hearing, want of hearing, deaf-
Gehirnscheidewand,/., septum ness.
lucidum. Gehörn, n., corneous excres-
Gehirnschenkel, m., cerebral cence.
peduncle. Gehörnerve, auditory nerve.
/.,
Gehirnschlagader, /., cerebral Gehörorgan, auditory organ,
n.,
artery. organ of hearing.
Gehirnschwiele, /., corpus cal- Gehörrohr, n., ear-trumpet.
losus. Gehörsand, m., otoconia.
Gehirnspalte,/., cerebral fissure. Gehörschnecke,/., cochlea.
Gehirnstein, m., brain stone, Gehörsinn, pi., sense of hear-
cerebrolith. ing.
Gehirntrichter, m., infundibu- Gehörsphäre, /., auditive sphere.
lum cerebri. Gehörstäbchen, «., auditory rod,
Gehirnvene, /., cerebral vein. bacillum acusticus.
Gehirnverhärtung, /., indura- Gehörsteinchen, «., otolith.
tion of the brain, sclerence- Gehörtrichter, m., hearing trum-
phalia. pet.
Gehirnwassersucht, /., hydro- Gehörtrommel,/., t3mpanum.
cephalus. Gehörvorhof, m., vestibule.
Gehirnwulst, /., cornu ammonis, Gehör-weg, m., v. Gehörgang.
hippocampus major. Gehwerkzeug, w., locomotory
Gehirnwuth, /., mania. apparatus.
Gehör, «., (gen. -s) hearing, Gehörzahn, m., auditory or Cor-
audition ; ear. ti's tooth, dens auditorius.
84
GEI GERMAN MEDICAL DICTIONARY, GEK

Geifer, m., {gen. -s) saliva, slaver, Geistesrichtung, /., tendency


drivel, spittle foam. ;
of the mind.
Geifern, v. n., {aux. haben) to Geistesruhe, /., tranquillity of
drivel, slaver spit. mind.
Geil, a., luxuriant, rank ;
;

es — Geistesschwach, a., imbecile ;

Fleisch, proud flesh. feeble-minded.


Geile, /., ovarium ; n, //., — Geistesschwäche, /. , imbecility,
testicles. fatuity, oligopsychia.
Geilheit, /,, salacitas, satyriasis. Geistesspannung,/., v. Geistes-
Geilsucht, /., nymphomania, anstrengung.
satyriasis. Geistesstärke, /., vigor or
Geissauge, n., aegilops. strength of mind.
Geisselung-, /., flagellation, mas- Geistesstörung, /,, bewilder-
tigosis. ment ;
delirium ; light-headed-
Geisselzelle, /., flagelliform or ness ; alienation.
scourge shaped cell, filiform Geistesstumpf, a., torpid ; im-
cell spermatozoon.
; becile.
Geist, m., {gen. -es //. -er, -e) ;
Geistesträge, a., heavy, dull ;

spirit ; mind ; soul. imbecile.


Geistanstrengend, a., trying or Geistesträgheit, /. intellectual
fatiguing to the mind. indolence torpor, imbecility.
;

Geistarm, a., spiritless dull, ; Geistesverstörung, /. v. ,

stupid weak, heavy, vacant.


; Geistestörung.
Geistermüdend, a.y fatiguing to Geistesverwirrung,/., wildness,
the mind. confusion, delirium.
Geisterquickend, a., refreshing Geisteszerrüttung,/., derange-
to the mind. ment of the mind.
Geistesanstrengung, /., mental Geistlähmend, a.^ paralyzing the
exertion, labor, efibrt or fati- spirit ormind.
gue. Geistleer, \a., spiritless; dull.
Geistesarbeit, /., mental exer- Geistlos, / stupid weak, ;

tion. heavy, vacant.


Geistesbeschränktheit, /., im- Geknäult, a. glomerate. ,

becility, stupidity. Gekrösarterie, /., mesenteric


Geistesblitz, m., mind-flash. artery pancreatic artery.
;

Geisteserstarrung, /,, mental Gekrösdrüse, f., mesenteric


torpidity. gland pancreas.;

Geisteskraft, /"., mental vigor Gekrösdrüsengang, m., pan-


or energy. creatic duct.
Geisteskrank, a., diseased in Gekröse, n., {gen. -s) mesentery.
mind, imbecile. Gekröseentzündung,/., mesen-
Geisteskrankheit, /., disorder teritis.
of the mind, phrenopathy; men- Gekrösegeflecht, «., mesenteric
tal debility, imbecility. plexus.
Geistesleere, /., vacancy of Gekröseschlagader, /., mesen-
mind. teric artery.
85
GEK GERMAN MEDICAL DICTIONARY. GEL

Gekrösplatte, /., mesenteric Gelenkdrüse, /., synovial gland.


plate. Gelenkeiterung, /., pyarthrosis,
Gekröspulsader, /., mesenteric arthropyosis.
artery. Gelenkende, n., articular ex-
Gekrösrand, m., mesenteric tremity.
border or margin. Gelenkentzündung, /., arthritis,
Gekrösschwindsucht,/., mesen- arthrophloglosis.
terophthisis, tabes mesenterica. Gelenkerguss, m., joint effusion.
Gelb, yellow.
a., Gelenkfläche, /., articular sur-
Gelbaugig, a., jaundice-eyed. face.
Gelberfleck, w., macula lutea. Gelenkflüssigkeit, /., synovial
Gelberkörper, /«., corpus luteum. fluid.
Gelbesfieber,) ^ii^-,Tr r^ «- Gelenkfortsatz, in. articular ,

""- yellow-fever.
Gelbfieber, / process condyloid process.
;

Gelbsehen, n., xanthopsia, yel- Gelenkgang, ;;/., condyloid or


low vision. articular foramen.
Gelbsucht, y., jaundice, icterus. Gelenkgeschwulst, /., arthron-
Gelbsüchtig, 0., jaundiced, ic- cus, arthrophyma; white-swell-
teric. ing weisse
; —
tumor albus. ,

Gelbwasser, n., ascites. Gelenkgrube, /., articular fossa;


Geldrollenförmig, a., nummular. glenoid cavity.
Gelegenheitsursache, /., occa- Gelenkhöcker, m., articular tu-
sional, determining or exciting bercle ; condyle.
cause. Gelenkhöckergrube, /., fossa
Geleitzelle, /, conducting cell. condyloidea.
Gelenk, «., {gen. -s, -es //. -e) ;
Gelenkhöhle, /., cotyle, articular
joint, articulation, arthrosis cavity.
diarthrosis ;socket Finger- ; Gelenkhügel, m., articular ele-
— , knuckle Hand , wrist
; — vation.

Rückgrat , vertebral joint. Gelenkhügelchen, n., articular
Gelenkanschwellung, /., swell- tubercle.
ing of the joint. Gelenkig, a., jointed, articulated;
Gelenkausmachung, /., luxa- flexible, pliable, supple, limber.
tion. Gelenkigkeit, /..flexibility, sup-
Gelenkband, «., (//. Gelenk- pleness, limberness.
bänder) articular ligament Gelenkkapsel, /., articular or
capsular ligament. capsule, Capsula
sinovial s.
Gelenkbändererschlaffung, /., membrana capsularis.
atony of the capsular ligament. Gelenkknochen, m., joint bone,
Gelenkbau, m., articulation. sesamoid bone.
Gelenkbein, «., joint bone sesa- ; Gelenkknochengeschwulst, /.,
moid bone. V. Gelenkgeschwulst.
Gelenkblutader, /., articular Gelenkknopf, w., condyle.
vein. Gelenkknorpel, /;/., articular car-
Gelenkbruch, w., fracture of the tilage, cartilago articularis.
articular extremity of a bone. Gelenkknoten, m., mure articu-
86
GEL GERMAN MEDICAL DICTIONARY, GEN
laris, corpus mobile articula- Gelenkvereiterung, /., arthro-
ris. pyosis.
Gelenkkopf, m., condyle, capit- Gelenkverrenkung, /., disloca-
ulura; rollenartiger —
troch-, tion of a joint,
lea. Gelenkversch wärung, /.,arthro-
Gelenkkörper, m., movable or cace, tumor albus.
free body in the joint, mure Gelenkverwachsung, /. anchy- ,

articularis, corpus mobile ar- losis.


ticularis. Gelenkvvasser, «., synovia.
Gelenklehre,/., synosteology. Gelenkwassersucht,/., hydrar-
Gelenkleim, m., synovia. thrus, hydrops articuli.
Gelenkraaus, /., mure articula- Gelenkwirbel, m., turning joint.
ris, corpus mobile articularis. Gelenkwunde, /., vulnus arti-
Gelenkpfanne, /., articular cav- culi, arthrotrauma.
ity or depression, glenoid cav- Gelenkzerlegung,/., synosteot-
ity acetabulum.
; omy.
Gelenkring, m., annulus articu- Gelind, "la., soft; smooth; ten-
laris turning joint.
; Gelinde,/der; mild, gentle,
Gelenksaft, w., synovia. moderate.
Gelenksam, «., v. Gelenkig. Gelind abführend, a., gently
Gelenksamkeit, /., v. Gelenkig- cathartic, loosening, eccoprotic.
keit. Gemecker, n.,{gen. -s) egophony.
Gelenkschlagader, /., articular Gemeinempfindung, /., general
artery. perception or sensation.
Gelenkschmerz, m., gout, ar- Gemeingefühl, «., general feel-
thralgia. ing or sensation.
Gelenkschmiere, /., axungia s. Gemüth, n., {gen. -es; //. -er)
unguem articulorum. mind; soul; spirit; disposition.
Gelenksch-wamm, w., spina ven- Gemüthsbewegung, /., emotion,
tosa, fungus articuli, white excitement of the mind.
swelling. Gemüthskrank, a. 6^ adv., dis-
Gelenkspalt, ;«., joint cleft. tressed in mind, melancholy.
Gelenksteif, a., anchylosed, stiff Gemüthskrankheit, /., distem- *1

in the joint. Gemüthsleiden, w., /per, dis-


Gelenksteifheit, \ /., anchylo- turbance or disorder of the
Gelenksteifigkeit, j sis, stiff mind, melancholy, lypemania.
joint. Gemüthsregung, /., emotion,
Gelenkstein, in., arthrolith. impulse of the mind.
Gelenkstück, «,, joint piece. Gemüthsverstimmung, /. atony
Gelenktheil, m., articular por- of the mind, uneasiness of the
tion ; condyle. mind ill humor.
;

Gelenkübellehre, /., arthrocacol- Generationsdrüse, /., generative


ogy. gland.
Gelenkverbindung, /., articular Genesen, v. n., {aux. sein) to re-
connection, articulation, diar- cover, to grow or get well, to
throsis. convalesce.
87
GEN GERMAN MEDICAL DICTIONARY. GES

Genesende, m. d^"/., {gen. of pL Geruchseindruck, m., olfactory


-n) convalescent. sensation or impression.
Genesung, /., recovery, convales- Geruchsgrübchen, «.,"1 olfactory
cence. Geruchsgrube,/., / fossa.
Genesungskraut, n., medicinal Geruchshaut, /., membrana
herb. olfactoria, Schneiderian mem-
Genesungsmittel, n., remedy, brane.
medicine allgemeines;
— Geruchsknochen, m., ethmoid
panacea, catholicon. bone.
Genick, n. {gen.
,
-es //. -e) nape,
;
Geruchsnerve, /., olfactory
neck, nucha; atloido-axoid nerve.
articulation. Geruchsorgan, «., olfactory
Genickdrüse, /. , cervical gland. organ, organ of smell.
Genickfistel,/., poll-evil. Geruchssinn, m., sense of smell-
Genickmäuslein, «,, cervical ing.
muscle sterno-cleido-mastoi-
; Geruchsvermögen, «., power or
deus. sense of smelling, smell.
Genickschmerz, m., nuchal pain, Geruchswerkzeug, ?/., olfactory
pain in the neck. organ or apparatus.
Genitalien, pL, genitals. Gerüst, 71., {gen. -es; //. -e)
Geräusch, n., {gen. -es; //. -e) scaffold, framework, stroma.
noise, sound, bruit. Gesamterkrankung,/., general
Gerinnbarkeit, /., coagulability. or total disease or affection.
Gerinnen, v. n., {aux. sein) Gesäss, w., {gen. -es; //. -e)
to coagulate, clot, congeal, backside, buttocks, breech
curdle. fundament.
Gerinnen, n., {gen. -s) coagula- Gesässarterie,/., gluteal artery.
tion, coagulum. Gesässbein, ;/., ischium.
Gerinnsel, «., coagulum. Gesässbruch, w., ischeocele,
Gerinnung,/., coagulation, coag- ischiatic hernia.
ulum. Gesässfistel, /., anal fistula.
Gerinnungsprozess, in., process Gesässgegend,/., gluteal region.
of coagulation. Gesässknochen, ;//., ischium.
Gerippe, «., {gen. -s ; //. — Gesässknorren, ;//., tuberischii.
skeleton ; carcass. Gesässmuskel, /;/., gluteus mus-
Gerstenkorn, n., hordeolum, cle grosser —
gluteus maxi-
stye. mus
;

kleiner — ,

gluteus mini-

; ,

Geruch, m., {gen. -s ; //. Gerüche) mus mittlerer


; gluteus ,

smell, scent, odor. medius.


Geruchlos, a., inodorous, scent- Gesässnerve, /., gluteal nerve.
less without the sense of
; Gesässpulsader, /!, gluteal ar-
smell. tery.
Geruchlosigkeit, /., anosmia ;
Gesässschlagader, /., gluteal
the absence of smell or odor. artery.
Geruchsapparat, m.y olfactory Gesässwirbel, m.., body of the
apparatus. ischium.
88
GES GERMAN MEDICAL DICTIONARY. GES

Geschichtet, a., stratified, con- Geschmacksorgan, «., organ of


centric. taste.
Geschlecht, «., {gen. -^s\pl. -er) Geschmackssinn, m., sense of
sex ;
genius, species, kind, taste.
race. Geschmacksvrärzchen, w., gus-
Geschlechtsabneigung,/., ana- tatory papule.
phrodisia. Geschmackswarze,/, gustatory
Geschlechtsapparat, m.y sexual papule.
apparatus. Geschmackszelle, /., gustatory
Geschlechtsart, /., genius, cell.
species, kind, race. Geschwanzteskörperchen, «.,
Geschlechtseigenthiimlichkeit, caudate corpuscle.
f., sexual peculiarity. Geschweiftenkern, in., nucleus
Geschlechtsfalte, /., genital caudatus.
fold. Geschwollensein, n., tumidity.
Geschlechtsgang", m. sexual , Geschwulst,/,//. Geschwülste)
duct, canal or passage. swelling, tumor, tumefaction
Geschlechtsglied, ;/., sexual excrescence eine harte —

;

member or organ genitals. scirrhus in der Kehle,


;


;

Geschlechtshöcker, m., genital quinsy maulbeerförmige


;

eminence or protuberance. morum.


Geschlechtsneigung, /., sexual Geschwulstanlage, /., tumor
or venereal instinct or impulse; rudiment, foundation or germ.
amativeness. Geschwulstart,/, tumor variety.
Geschlechtsorgan, «., sexual Geschwulstheerd, in., tumor
organ. focus.
Geschlechtsreife,/., puberty. Geschwülstig, «., having swell-
Geschlechtsreizend, a., aphro- ings or tumors, tumified.
disiac. Geschwulstknoten, ///., tuberous
Geschlechtstheile, //., sexual tumor tumor nodule or core.
;

organs, genitals. Geschwür, n., {gen. -es; pi. -e)


Geschlechtstrieb, ;;/., v. Ge- ulcer, ulcus imposthume ;

schlechtsneigung. boil ;abscess sore ein ; ;

Geschlechtsverbindung, /., krebsartiges cancerous — ,

sexual intercourse, copulation. ulcer das fressende


;
pha- — ,

Geschlechtswerkzeug, n., sex- gedenic ulcer; ein künst-


ual apparatus. liches —
, seton, issue.

Geschlechtszeichen, «., genitals. Geschwürig, a., ulcerous, hav-


Geschmack, m., {gen. -es) taste ;
ing sores or boils.
flavor ; relish. Geschwüröffnung, /., \ oncot-
Geschmacksempfindung, /.»per- Geschwürschnitt, m., j omy.
ception of taste. Gesicht, «., {gen. -es) sight, eye-
Geschmacksknospe, /., gusta- sight, faculty of seeing face, ;

tory bud. visage -er, //., face, visage


; ;

Geschmacksnerv, ;«., gustatory apparition, vision kupfriges ;

nerve. — acne rosea, gutta rosea.


,

89
GES GERMAN MEDICAL DICTIONARY. GES

Gesichtlos, a., sightless, blind. Gesichtslage, /., face presenta-


Gesichtlosigkeit, /., blindness, tion or position.
caecitas. Gesichtslähmung, /., facial pa-
Gesichtsachse, /., optical or vis- ralysis.
ual axis. Gesichtslinie, /., visual line.
Gesichtsarterie, /., facial artery. Gesichtsmangel, w., aprosopia ;

Gesichtsausdruck, ;//., physiog- defect or absence of the face.


nomy, expression of counte- Gesichtsmuskel, /., facial mus-
nance. cle.
Gesichtsbeschauung, /., proso- Gesichtsnerv, in., facial nerve.
toscopy. Gesichtsprüfung, /., prosoto-
Gesichtsblatter,/., \ pim- scopy testing the vision.
;

Gesichtsblätterchen, n.,] pie, Gesichtspulsader, /., facial ar-


acnae. tery.
Gesichtsblödigkeit, /., amblyo- Gesichtsrose, /., erysipelas
pia, dimness or obscurity of facei.
vision. Gesichtsröthe, /., facial redness,
Gesichtsblutader, /., facial vein. blush.
Gesichtsempfindung, /., sensa- Gesichtsschlagader, /., facial
tion or perception of sight, artery.
vision. Gesichtsschmerz, m., proso-
Gesichtserscheinung, /., optical palgia, neuralgia facialis, tic-
manifestation or phenomenon. doloureux.
Gesichtsfarbe, /., complexion. Gesichtsschwäche, /., amblyo-
Gesichtsfehler, w., defect of pia, weakness of sight, hebe-
vision, metamorphopsia, pseu- tudo visus.
doblepsis. Gesichtssinn, w., eye -sight,
Gesichtsfeld, ;/., field of vision. sense of seeing.
Gesichtsfeldbeschränkung, \ . Gesichtsspalte, /., Prosoposchi-
Gesichtsfeldeinengung, j-^' fissure of the face.
sis,
limitation of the field of vision. Gesichtsstrahl, ;;/., visual ray.

Gesichtsfinne, /., acne vulgaris Gesichtstäuschung, /., optical


seu disseminata. deception, pseudoblepsia.
Gesichtsfläche, /., facial sur- Gesichtsvene, /., facial vein.
face. Gesichtsverdrehung, \ /., dis-
Gesichtsgeburt, /., face delivery. Gesichtsverzerrung, / tonion of
Gesichtsgrind, ;;/., porrigo lar- the face.
valis ;
sycosis. Gesichtsweite, /., visual dis-
Gesichtshügel, w., optic thala- tance.
mus. Gesichtswerkzeug, «., appara-
Gesichtsknochen, ;;/., facial tus or organ of vision.
bone. Gesichtswinkel, /«..visual angle,
Gesichtskrampf, ;;/., spasmus facial angle.
facialis. Gesichtszug, ;//., lineament, fea-
Gesichtskrebs, in., lupus ; can- ture.
cer of the face. Gestalt, /., (//. -en) form, shape,
90
GES GERMAN MEDICAL DICTIONARY, GIC

figure stature, size appear- Gewölbe, v., {gen. -s pi. —


;

ance, aspect.
;

vault, arch ; — des ;

Gehirns,
Gestalten, v. a., to figure, form, vault or fornix of the brain.
shape, mould. Gewölbebruch, m., fracture of
Gesund, a., sound, healthy ;
the skull.
wholesorrie, salubrious, salu- Gew^und^n, a., wound, twisted,
tary. coiled, tortuous; spiral; er —
Gesundbrunnen, w., mineral Darm, v. Dünndarm.
(medicated) water. Gew^ürzkrämerkrätze, /., gro-
Gesunden, v. n.,{aux, sein) to cer's itch, eczema impetigino-
recover, to be restored to des.
health, convalesce. Gezähnt, a., dentate.
Gesundheit,/., (//. -en) health, Gezahnterkern, w., nucleus den-
healthiness, soundness, whole- tatus.
someness. Gezelt, «., tentorium.
Gesundheitlich, «., relating to Gicht, /, (//. -er) gout, podagra,
health, sanitary. arthritis ; Fuss — podagra
Hand — —
, ;

Gesundheitsbeamter, in., health , chiragra ; Knie


officer. gonagra lähmende , paral- —
Gesundheitsg-öttin, /., Hygeia. ysis ;
— ;

in den Hüften, hip-


Gesundheitskunde, 1 /., science gout sciatica; fliegende —
Gesundheitslehre, / of health, rheumatismus articulorum
dietetics, hygiene. acutus.
Gesundheitspflege,/., regimen. Gichtablagerung, /, gouty de-
Gesundheitsregel, /., regimen, posit, tophus, arthritic calcu-
rule of diet. lus.
Getränk, «., {gen. -es ; //. -e) Gichtader,/., sciatic vein.
drink, beverage potion ab-
; ; Gichtanfall, ;;/., attack of the

gezogene e, distilled waters. gout.
Gewächs, «., {gen. -es //. -e) ;
Gichtartig, a., arthritic.
growth, excrescence, protuber- Gichtbruch, m., palsy, paralysis.
ance, phyma. Gichtbrüchig, a., paralytic, pal-
Gewebe, n.,{gcn. -s) tissue, text- sied.
ure. Gichtbrüchige, m. df /., {gen.
Gewebeelement, «., histological fir» pi. -n) paralytic, palsied
element. person.
Gewebekitt, in., tissue-cement. Gichtbrüchigkeit, /., palsy, pa-
Gewebelehre, /., histology. ralysis.
Gichtfieber, «., arthritic fever.
Gichtheilend, a., antarthritic.
Gewerbe, n., {gen. -s ; //. — Gichtig, \ a., gouty, arthritic,
turning joint, vertebra, gingyl- Gichtisch,/ arthritical, having
mus. the gout.
Gewerbebein, «., vertebra. Gichtknoten, ;;/., tophus.
Gewinde, n.,{gen. -s) ginglymus; Gichtkolik,/, coeliagra arthrit- ;

labyrinth. ical gripes.

91
GIC GERMAN MEDICAL DICTIONARY. GLA

Gichtkrank, a., gouty, ill with Giftreich, a. d^adv., very poison-


the gout. ous, venomous, full of poison.
Gichtleiden, «., gout, gouty Giftstoff, m., poisonous matter.
affection. Giftwidrig, a., antitoxic.
Gichtlindernd, a., antarthritic. Giftzahn, m., poison fang canule;

Gichtmittel, «., antarthritic, hypodermic syringe.


of a
remedy for the gout. Gittergehäuse, )^«., perforate or
Gichtschmerzen, //., arthritic Gitterhaus, /fenestrate case.
pains, twinges, pains of the Gitterverband, m., perforated
gout. or fenestrated dressing or
Gichtwasser, «., antarthritic bandage.
water. Glanzscheu, /., phengophobia.
Giebel, w., {gen. -s; pi. — Glas, w., {gen. -es;//. Gläser)
fastigium, acme. glass.
Giessbad, n., douche, affusion. Glasaderhaut, /., v. Glashaut.
Giessbeckenknorpel, w., aryt- Glasähnlich, "lö!., vitreous, glass-
enoid cartilage. Glasartig, Jlike; hyaline, hya-
Giesskanne, /., arytenoid carti- loid.
lage. Glasauge, n., glass-eye.
Giesskannenknorpel, w., aryt- Glasaugen, //., spectacles.
enoid cartilage. Glasfarbig, a., hyaloid.
Gift, n., {gen. -es ; //. -e) poison, Glasfeuchtigkeit,^/., vitreous
venom, virus, virulence ein Glasfiüssigkeit, jhumor of the

;

schleichendes , a slow eye, vitrina ocularis,


poison. Glashaut,/., hyaloid
"1
or
Giftabtreibend, a., alexiphar- Glashäutchen, n., > vitreous
mic. Glashäutlein, n., J membrane,
Giftarzenei, /., antidote, alexi- membrana hyaloidea.
pharmic ; deadly or poisonous Glashell, a. äf adv., clear, trans-
drug. * parent as glass, diaphanous,
Giftig, ß., poisonous, venomous, pellucid.
virulent, deleterious. Glaskörper, m., vitreous body
Giftigkeit, /., venomous or or humor of the eye.
poisonous quality, virulence. Glaskörperauflösung, /. , syn-
Giftkunde, /., toxicology. chesis.
Giftkundiger, m., toxicologist. Glaskörperflüssigkeit, /,, vitre-
Giftlehre,/., toxicology'. ous humor.
Giftlos, a,, innocuous, poison- Glaskörperschwinden, «., syn-
less, void of poison. chesis.
Giftlosigkeit, /., the state of Glaskörperspalt, m., coloboma
being void of poison. corporis vitrei.
Giftmaterie, /., poisonous mat- Glaskörperverflüssigung, /.,
ter. synchesis.
Giftmittel, «., antidote. Glaskörpervorfall, m., prolapsus
Giftmord, w., murder by poison, corporis vitrei.
poisoning. Glaskugel, /., hyaloid globule.
92
GLA GERMAN MEDICAL DICTIONARY. GLO

Glattzellig", 0., laevicellular, gout, rheumatism violent ;

smooth celled. pains in the joints or limbs.


Glaukom, 1 , Gliedersalbe, /., antarthritic
Glaukomk,/ ^^ gl^^co^^^- salve.
Gleichbein, «., sesamoid bone ;
Gliederschmerz, tn., v. Glieder-
joint-bone. reissen.
Gleichgültigkeit, /., indiffer- Gliederschwamm, fn., white
ence, listlessness. swelling, fungus articuli.
Glied, n., {gen. -es ; //. -er) limb, Gliederschwinden, «., atrophy
member; joint, knuckle penis. ;
of the limbs, melatrophia.
Gliedabnehmung, /., melocopia, Gliederspannen, «., spasm,
amputation of a limb. cramp, tension of the limbs.
Gliedbad, «., partial bath (for a Gliederstrecken, n., pandicula-
limb). tion.
Glieder,//.; doppelte — , rickets, Gliederweh, n., arthritic pains,
rachitis. gout, rheumatism hitziges;

Gliederablösung,/., amputation. — rheumatismus articulorum


,

Gliederband, ///., ligament. acutus.


Gliederbau, /«., structure, for- Gliederzittern, w., agitation,
mation, articulation or organi- tyrbe, tyrbasia, trembling of
zation of the limbs. the limbs.
Gliederbeschwerde, /., pain in Gliederzuckung, /,, convulsion,
the limbs or joints gout ;
subsultus.
rheumatism. Gliedmassen, //., limbs, mem-
Gliederbrand, m., gangrene of a bers of the body, extremities,
limb or member. Gliedmassenbänder, //, liga-
Gliederfiuss, m., rheumatism, ments of the extremities.
Gliederfuge, /., joint, articula- Gliedschwamm, ;//,, fungus ar-
tion. ticuli, arthrocace, tumor albus.
Gliedergeschwulst,/., swelling Gliedwasser, ??., synovia.
of the limbs. Gliedwassersucht, /,, hydrar-
Gliedergicht, /., v. Glieder- throsis, hydrops articuli.
krankheit. Glottiserweiterer, ;;/., posterior
Gliederknöchel, w., phalanx, crico-ar)'tenoid muscle.
joint, knuckle. Glottisrinne, /., groove or fur-
Gliederkrank, a., gouty, rheu- row of the glottis, rimaglottidis.
matic. Glottisspalte, /., rima glottidis.
Gliederkrankheit, /., articular Glotzäugig, a., goggle-eyed, ex-
disease ;
gout, arthritis. ophthalmic.
Gliederlahm, «., paralytic, pal- Glotzauge, n. {gen. -s ; //. n)
sied, goggle-eye, large staring eye,
Gliederlähmung, /., paralysis; exophthalmos,
palsy, Glotzaugencachexie, 1 /.
Gliedermann, »?,, manikin, phan- Glotzaugendyskrasie, > Base-
tom. Glotzaugenkrankheit, j dow's
Gliederreissen, «..arthritic pains. or Grove's disease, exoph-
93
GLO GERMAN MEDICAL DICTIONARY. GRl

thalmic goitre, cachexia ex- ginalis; principal trunk; sym-


ophthalmica, cardiogmus stru- pathetic nerve.
mosus. Griebelmücke, /., simulide, mos-
Glotzaugenkropf, w., struma quito.
exophthalmica. Gries, w., {gen. -es) sand ;

Glückshaube, /., caul. gravel,


Glüheisen., n.. cautery iron. Griesflechte, /., herpes, tetters.
Goldader, /., hemorrhoidal vein; Griesig, n., calculus. .

hemorrhoids, piles, Griesmittel, «., antinephritic.


Goldadergefasse, //., hemor- Grieswasser, n., nephritic water.
rhoidal vessels. Griff, m., manubrium.
Goldschlagader, /., hemor- Griffeiförmig, a. df adv., styloid;
rhoidal artery. — er Fortsatz, styloid pro-
Grad, m., {gen. -s ;
//. -e) degree; cess.
stage. Griffelfortsatz, m., styloid pro-
Granulationsgeschwulst, /., cess.
'granulation tumor, granuloma, Griffelhornzungenbeinmuskel,
cytoblastoma. m., stylo-cerato-hyoideus mus-
Granuliren, v. a, 6^ n., to granu- cle.
late. Griffelloch, n., stylo -mastoid
Grätenecke, /., acromion pro- foramen.
cess, Griffellochpulsader, /., stylo-
Grätenzange, /., acanthabolus, mastoid artery.
voisella. Griffelmuskel, w., —
der Zunge,
Grau, gray
a., die e Sub-
;
— stylo-glossus muscle ;
— des
stanz, gray substance of the Zungenbeins, stylo -hyoideus
brain ;

er Staar, gray cata- muscle.
ract, senile cataract. Griffelschlundkopfmuskel,!
''^"
Greffe, /., (//. -n) graft. Griffelschlundmuskel, /
Greis, ;«., {gen. -es ;
pi. -e) an old stylo-pharyngeus muscle.
man. Grifielwarzenloch, ;/,, stylo-
Greisenalter, «., {gen. -s) old mastoid foramen,
age, senility, senectus. Griffelzitzenarterie, /., stylo-
Greisenbogen, m., arcus senilis. mastoid artery.
Greisenbrand, w., gangrena Griffelzitzenpulsader, /., stylo-
senilis. mastoid arter\'.
Greisenhaft, a., senile. Griffelzitzenschlagader, /., sty-
Greisenzittern, «., tremor seni- lo-mastoid artery.
lis. Griffelzungenbeinmuskel, jn.,
Grenzganglie, marginal gan-
/., stylo-hyoideus.
glion, sympathetic ganglion. Griffelzungenmuskel, m., stylo-
Grenzmembran, /., membrana glossus muscle.
limitans. Grillenkrank, a., hypochondria-
Grenzschicht, /., limiting or cal.
boundary layer or stratum, Grillenkrankheit, /., hypochon-
Grenzstrang, ;//., funiculus mar- dria.

94
GRI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. GRU

Grillensucht,/., hypochondria. Grobfadig, 1 0., coarse fibered,


Grimm, m., {gen. -es) fury, rage, Grobfaserig,/with coarse fila-
wrath. ments.
Grimmdarm, ;;/., colon. Grobfleischig, a., brawny.
Grimmdarmentzündung, /., co- Grobgliederig, a., large limbed.
litis. Grobhäutig, a., coarse skinned.
Grimmdarmklappe, /., valvula Gross, a., great, large.
coli. Grossäderig, a., having large
Grimmdarmsband, n., ligamen- veins, large-veined.
tuni coli. Grossäugig, a., large-eyed, full-
Grimmdarmsgegend, /., epicolic eyed.
region. Grossbäuchig, a., large-bellied.
Grimmdarmsgekröse, /., meso- Grossbriistig, a., large-chested,
colon. full-breasted.
Grimmdarmsschlagader, /., col- Grössenwahn, m., mania or deli-
ic artery. rium with exaltation.
Grimmdarmszellen, //., cellulae Grossfiissiger, ni., macropodus.
coli. Grossgliederig, a., large or
Grimmen, v. imp., to gripe ; to strong limbed.
have the gripes. Grosshirn, «., cerebrum.
Grimmen, n., {gen. -s) the gripes, Grosshirnganglie, /., cerebral
colic, griping, tormina. ganglion.
Grimmenwasser, ;/., carminative Grosshirnhemisphäre, /., cere-
liquor. bral hemisphere.
Grind, m., {gen. -es ; //. -e) crust, Grosshirnkammer, f., cerebral
scab, scurf, itch, mange es- ; ventricle.
char ; tinea nässender ; — Grosshirnrinde, /., cerebral
psydracia, impetigo, humid cortex.
tetter. Grosshirnschenkel, m., crus
Grindhaube, /., cap for scald- cerebri.
head. Grosshirnschenkelfuss, m.,
Grindicht,\ a., scurfy, like scurf, peduncle of the cerebrum.
Grindig, / scabby, scabbed. Grosshirnspalte, /., cerebral
Grindkopf, m., scald-head, por- fissure ; fissure of Sylvius.
rigo. Grosshirnstiel, /;/., crus cerebri.

Grindköpfig, a., scald-headed, Grossknochig, a.,large-boned.


porriginous. Grosskopfig, a., big-headed.
Grindmaul, ;/., porrigo larvalis. Grossleibig, a., big-bellied.
Grindsalbe, /., salve for the Grosszehe,/., hallux, great toe.
scald. Grübchen, n.. fossette.
Grindwarze, /., porrigo verru- Grube, /., (//. -n) pit, hole,
cosa, condyloma. cavity; scar; fossa; sinus;
Grippe, /., influenza. tellerförmige — ,fossa lenticu-
Gritzbalg, ;;/., grit-follicle. laris.
Grob, a., large, coarse, thick, Grübelsucht, /., metaphysical
gross rough.
; mania, characterized by morbid
95
GRU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. GUR

inquiries into metaphysical Guineafieber, w., Guinea-fever.


subjects. Gummi, n. 6^ m., gum.
Grubenkopfwurm, /;/., bothrio- Gummiartig, a., gummy.
cephalus. Gummibildung, /.. gummition,
Grumös, a., grumous. formation of gummata.
Grün, a., green er Staar, ;
— Gummicht,"^
^^«^"^y-
^•'
glaucoma. Gummig, )
Grund, m., {gen. -es ;//. Gründe) Gummigeschwulst,/.,"! gumma,
earth, ground bottom, sedi-; Gummigewächs, «., j tumor
ment ; basis. gummosus syphilome. ;

Grundbein, «., basilary bone ;


Gummiknoten, w., gummy node
sphenoid bone sacrum. ; or nodule, tuberculum syph-
Grundbeinblutleiter, ;//., sinus iliticum, syphilome.
basilaris. Gummischleim, m., mucilage.
Grundeisen, «., probe. Gummös, a., gummy.
Grundfaser, /., elementary or Gurgel, /., (//. -n) gorge, gullet,
fundamental fibre. throat ; gargle.
Grundfeuchtigkeit, /., radical Gurgelader, /., jugular vein.
moisture. Gurgelbein, w.,clavicle,osjuguli,
Grundfläche, /. , basal surface. jugulum.
Grundknorpel, ;«., cricoid carti- Gurgelei,/., gargling.
lage fundamental cartilage.
; Gurgelgeräusch, «., gurgling,
Grundkrankheit, /., fundamen- cavernous rale, gargouille-
tal disease. ment.
Grundlage,/., matrix, basis layer. Gurgeln, v. a. ^
reß.., to gargle;
Grundlamelle, /., fundamental V. n., {aux. haben) to rattle in
or basis lamina or lamella, the throat.
lamina fundamentalis. Gurgelschnitt, w.,bronchotomy.
Grundphalange,/., first phalanx. Gurgelvene, /., jugular vein.
Grundplexus, in., basis plexus. Gurgelwasser, n., gargle, gar-
Grundpulsader, /., basilary ar- garism.
tery. Gürtel, m., {gen. -s ; //. —
Grundschicht, /., basis layer. shingles, herpes, zoster ; zone.
Grundstock, ;«., matrix Gürtelausschlag, m., herpes
Grundsubstanz, /., basis or zoster, zona, cingulum.
interstitial tissue or substance, Gürtelflechte, /., shingles, her-
matrix. pes zoster, zona, cingulum.
Grundzungenmuskel, w., basio- Gürtelgefühl, «., feeling of con-
glossus muscle. striction.
Grünenkrebs, w., chloroma. Gürtelkrankheit, /., herpes
Grünsucht, /., chlorosis, green- zoster, zoster.
sickness. Gürtelrose, /., zona, zoster, her-
Grützbeutel, m.^ sebaceous, pul- pes zoster.
taceous or epidermoid cyst, Gürtelschicht, /., stratum zonale.
atheroma. Gürtelskotom, /., annular sco-
Grützgeschwulst, /.. atheroma. toma.
96
GUR GERMAN MEDICAL DICTIONARY, HAA

Giirtelstaar, m., Cataracta cum Gutartigkeit, /., benignity, mild-


zona. ness innoxiousness.
;

Gutartig,^!., non-malignant, mild, Gypsverband, m., plaster of Paris


benignant innoxious
; es ;
— bandage.
Fieber, «., benignant fever.

H.
Haar, w., {gen. -es //. -e dim. ; ; Haargefassnetz, «., capillary
Härchen) hair cilium, //.
; reticulum.
cilia die wilden Haare, tinea
; Haarharnen, n., pilimiction.
ciliaris. Haarig, a.^ hairy ; villous.
Haarader,/., capillary vein. Haarkeim, w., pulpa s. blastema
Haaranlage, /., hair-germ. pili, hair papilla, hair-germ.
Haarausfallen, «., alopecia. Haarknopf, ;«., hair-bulb, bulbus
Haarbalg, m., hair follicle or s. capitulum pili.
sac, folliculus pili. Haarkolben, m., hair bulb.
Haarbalgdrüse, /., sebaceous Haarkopfwurm, w., tricocepha-
gland. lus dispar.
Haarbalgmilbe, /., acarus folli- Haarkrankheit, f., trichonosus,
culorum. disease of the hair, trichiasis.
Haarbalgmuskel, w., erector Haarlosigkeit, /., Calvities, bald-
pili. ness madarosis.
;

Haarbänder, pi. ciliary pro- Haarmangel, ;/z., oligotrychia,


cesses. absence or thinness of hair,
Haarbeize,/., depilatory. atrichia.
Haarbildend, a., trichogenous. Haarmensch, m., hirsuties.
Haarbüschel, w., tuft of hair; Haarnerve, /., ciliary nerve.
capillary tuft. Haaroberhäutchen, n., cuticula
Haarbruch, m., capillary frac- pili.
ture, trichismus. Haaröffnung, /., fistula.
Haarfall, m., alopecia. Haarpapille, /., hair papilla, pa-
Haarfaser, /., filament, capil- pilla pili.
lary. Haarröhrchen, w., capillary tube.
Haarflug, m., lichen, Haarröhrchennetz, «., retia ca-
Haarförmig, «., capillary, capilli- pillaria.
form, piliform. Haarröhre, /. \ capillary
Haarförmigepapille, /., piliform Haarröhrlein, «., / tube.
papilla. Haarsack, w., hair-follicle.
Haarformigkeit, /., capillary Haarsackmilbe, /., acarus folli-
form or shape. culorum.
Haargefass, «., capillar}', capil- Haarschaft, w., hair shaft, sea-
lary vessel. pus.
Haargefasserweiterung, f., Haarscheitel, m., crown of the
trichangiectasia. head.
97
HAA GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HAL

Haarseil, «., seton. Hakenarmmuskel, m., coraco-


Haarseilnadel, /„ seton needle. brachialis.
Haärspalt, m., trichismus.fissura Hakenband, n., coracoid liga-
pilaris. ment.
Haarspitze, /., hair point. Hakenbein, «., unciform or cu-
Haartasche,/., hair follicle. neiform bone.
Haarwurm, m., filaria. Hakenförmig, a., unciform.
Haarwurzel, /„ hair root, radix Hakenförmigerfortsatz, m.,
pili. unciform process.
Haarwurzelscheide, /., root Hakenfortsatz, m., coracoid,
sheath, vagina pili. hamular or unciform process.
Haarzange, /., ciliary forceps. Hakenknochen, ;;/. unciform ,

Haarzotte, /., tuft or bunch of bone.


hairs. Hakenmuskel, w.,coraco-brachi-
Haarzwiebel, /., bulbus pili, alis.
capitulum pili. Hakennadel, /., rhaphiankistron,
Habichtbinde, /., accipiter, nose hooked needle.
bandage. Hakenpinsette, /., hooked or
Hackenfuss, m., talipes calca- toothed forceps.
neus. Hakenscheere, /., scissors with
Hadernkrankheit, /., rag-pick- a hook, hooked scissors.
er's disease, (a septic poison Hakenwindung, /., unciform
received from old rags.) convolution, gyrus fornicatus.
Haftband, n., accessory ligament. Hakenwurm, ;«., hamularia.
Haftorgan, «., organ of prehen- Hakenzange, /., hooked for-
sion. ceps.
Haftscheibe, /., stalked sucker. Halbbad, «., half bath, hip bath.
Hagedrüsen, //., king's evil, Halbdornmuskel, w., semispina-
scrofula. lis muscle.
Hageldorn, ;;. jj^^ Halbeirundesfenster, n., fenes-
J
Hageldruse, /., J ' ^ tra ovalis.
Hagelkorn,, w., chalazion, stye. Halbflechsig, a., semi-tendinous.
Hahnenkamm, ;;/., crista galli. Halbflechsigermuskel, w., semi-
Hahnenkammgeschwiir, w., tendinosus muscle.
cocks-comb ulceration, condy- Halbflüssig, 0., semi-fluid.
lomatous ulceration. Halbgefiedert, a., semi-pen-
Hahnensporn, in., calcar galina- nate.
ginis, pes hippocampus minor. Halbgelenk, «., semiarthrosis ;

Hahnentritt, w., cicatricula, amphiarthrosis.


chalazion. Halbhäutig, a., semi-membra-
Häkchen, «., {gen. -s ;
//. — ^ nous.
tenaculum, small hook; hamu- Halbhäutigermuskel, w., semi-
lus. membranosus muscle.
Haken, m., {gen. -s pi. dim. \
— ; Halbkreis, w., semicircle.
Häkchen) hook, tenaculum Halbkreisförmig, a., semicir-
hamulus. cular.
98
HAL GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HAL

Halbkreisrund, a., semi-orbicu- Halsgelenk, «., cervical verte-


lar. bra cervical articulation.
;

Halbkugel, /., hemisphere. Halsgeschwulst, /., cervical


Halbkugelförmig,") a., hemi- tumor tumor in the throat.
;

Halbkugelig, / spherical, Halsgeschwür, «., angina ulce-


semi-globular. rosa ulcer in the throat, cervi-
;

Halbmond, m., crescent. cal ulcer.


Halbmondförmig, «., semi-lunar, Halsgicht, /., gout in the throat
crescent-shaped ; sigmoid, sig- or neck, trachelagra.
moidal. Halshöhle,/., cervical cavity.
Halbmondmeissel, m., gouge. Halskiemenfistel, /., cervico-
Halbschlag, m.^ hemiplegia. branchial fistula.
Halbsehen, «., hemiopia. Halsknoten, m., cervical gan-
Halbsehnigermuskel, /«., semi- glion.
tendinosus. Halskopfpulsader, /., carotid
Halbseitig, a., semi-lateral. artery.
Halbseitigelähmung, /., hemi- Halskrampf, m., trachelismus.
plegia. Halskrankheit,/, disease of the
Halbsichtigkeit, /., hemiopia. neck or throat.
Halbstarre, /., catalepsy. Halslanzette, /., tracheotome,
Halbunpaarevene, /., vena pharyngotome.
hemiazygos. Halsmandel,/, tonsil.
Halbzirkel, m.^ semicircle. Halsmuskel, m., cervical muscle;
Halbzirkelförmig, a., semicir- breiter —
platysma myoides.
,

cular. Halsnerve,/., cervical nerve.


Halbzirkelförmigergang, m., Halsplatte, /., cervical plate.
semicircular canal. Halspulsader,/., carotid artery.
Halfterbinde,/., halter-bandage. Halsquermuskel, in., transver-
Hals, m., {gen. -es ; //. Hälse) salis colli muscle.
neck, throat, gullet schiefer Halsröhre,/, trachea.

;

, torticollis. Halsschlagader, /., cervical ar-


Halsader,/., cervical vein; jugu- tery; carotid artery.
lar vein. Halsschwindsucht, /., trachitis.
Halsarterie, /., carotid artery. Halsstarre, /., stiffness of the
Halsbein, n., collar bone, cla- neck, torticollis.
vicle. Halsstarrkrampf, in., spasm of
Halsblutader, /., cervical vein ;
the neck with rigidity, torti-
jugular vein. collis ; tetanus.
Halsbräune,/., quinsy, cynanche, Halssteifheit, /., torticollis.
angina. Halssucht, /, trachitis.
Halsdrüse, /., cervical gland Halsvene, /., cervical vein
tonsil. jugular vein.
Halsentzündung, /, cynanche. Halsweh, «., cynanche ;
pain in
Halsfistel, /., cervical fistula. the neck or throat.
Halsgeflecht, n,, cervical Halswirbel, ;//., \ cervical
plexus. Halswirbelbein, «., / vertebra.

99
HAL GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HAR

Halswirbeldorn, m., spinous Handmäuschen, «., flexor pol-


process of the cervical vertebra. licis.
Halszange, /., throat forceps. Handmuskel, m., muscle of the
Halszäpflein, n., uvula. hand, palmar muscle.
Haltbändchen, w., check liga- Handnerve, /., nerve of the hand.
ment. Handrücken, w., back of the
Hammer, ;;/., {gen. -s ;
pi. Ham- hand, dorsum manus.
mer) malleus, hammer, mallet. Handrückengegend, f., opis-
Hammergriff, m., handle of the thenar region.
malleus, manubrium. Handsehne, /., tendon of the
Hammerhals, 7n., collum mallei. hand.
Hammerknorpel, w., cartilag- Handsehnenspanner, m., pal-
inous or embryonic malleus. maris longus muscle.
Hammerkopf, m.., caput mallei. Handteller, ;;/., palm of the hand,
Hämorrhagie, /., hemorrhage. vola manus.
Hämorrhoidalfluss, w., hemor- Handwurzel, /., wrist ; carpus.
rhoids, piles. Handwurzelknochen, ?«., carpal
Hämorrhoidalisch, a., hemor- bone.
rhoidal. Hangbandage, /., sling.
Hämorrhoidalgeschwür, w., "\ Hängebacke, /., hanging cheek.
Hämorrhoidalknoten, //., / Hängebauch, in., paunch, phys-
hemorrhoidal ulcers or tumors, conia, pendulous abdomen,
piles. venter propendus.
Hämorrhoiden, //., hemorrhoids, Hängemuskel, ;;/., suspensory
piles. muscle ; cremaster.
Hand, /., {pi. Hände) hand die ; Hängewarze, /., pendulous
flache —, the palm die hohle
; wart.
— , the hollow of the hand. Haptogenmembrane, /., hap-
Handarzneikunst,/., surgery. togenic membrane.
Handbad, maniluvium.
n.^ Härchen, n., cilia.
Handballen, eminence.
m., thenal Harfensaiten, //. lyra, corpus
Handband, w., ligament of the psalloides.
hand. Ham, 7n., {gen. -es) urine den
Handbeuger, m., flexor of the — lassen, to urinate.
;

hand. Harnabsatz, m., urinary sedi-


Handfläche,/., palm of the hand. ment,
Handflechse, /., tendon of the Harnapparat, in., urinary appa-
hand. ratus.
Handgelenk, «., wrist carpo ; Harnartig, a., urinous.
metacarpal joint. Harnarzt, in., urine doctor.
Handgicht,/., chiragra, gout in Harnausscheidung, /., urinary
the hand. secretion.
Handgriff, m., manubrium; Harnbeschauer, m., urine doc-
maneuver, method. tor, uroscopist.
Handknochen, m., bone of the Harnbeschauung, /., uroscopy.
hand. Harnbeschwerde, /., difliculty
100
HAR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HAR

in discharging the urine, dys- Harngefass, «., urinary vessel


uria v. Harnkrankheit.
; urinal.
Harnblase, /., urinary bladder, Harnglas, «., urinal,
vesica urinaria. Harngries, m., gravel, urinary
Harnblasenblutfluss, m., haema- concretion.
turia. Harnhaft, a., urinous, urinary.
Harnblasenbruch, m., cystocele. Harnhaut, /., \ allaniois ;
Harnblasenentzündung, /., cys- Harnhäutchen, «., / pellicle on
titis. urine.
Harnblasengries, m., gravel, Harnischbinde, /., bandage for
urinary concretion. the breast.
Harnblasenhaut, /., tunic or Harnkanälchen, n., uriniferous
coat of the urinary bladder. tubule or canalicule, tubulus
Harnblasenkrebs, ;«., cancer of uriniferus.
the bladder. Harnkolben, m., urinal.
Harnblasenmuskel, ;;/., detrusor Harnkrankheit, /., disease of
urinae muscular coat of the
; the urinary passages or appa-
bladder. ratus.
Harnblasenspaltung, /., pro- Harnkrise, /., crisis by the
lapsus s. inversio vesicae uri- urine.
nariae. Harnlassen, «., micturition.
Harnblasenstein, in., urinary Harnlehre, /., urinology.
calculus. Harnleiter, ;;/., ureter ; cath-
Harnblasensteinschnitt, m., eter.
lithotomy. Harnleiterentzündung, /., ure-
Harnblasenstich, in., lithot- teritis.
omy. Harnlosigkeit, /., suppression
Harnblasenumstiilpung, /., in- or suspension of urinary dis-
version of the bladder. charge, dysuria.
Harnbrennen, «., strangury, ar- Harnorgan, ;/., urinary organ.

dor urinae. Harnröhre,/., urethra.


Hambruch, ;«., cystocele. Harnröhrenfistel, /., urethral
Harndeuter, 1 tt „..„<. fistula.
Harndoktor',1'^'^-"^'^"^'^*- Harnröhrenraündung,/., meatus
Harndrang, m., strangury. urinarius.
Harnen, v. n., {aux. haben) to Harnröhrennaht, /., urethro-
urinate, micturate. raphia.
Harnfluss, in., flow or discharge Harnröhrenöffnung, /., meatus
of urine; diabetes; unwillkür- urinarius.
licher —
incontinence of urine;
, Harnröhrenscheidenfistel, /.,
spontaneous discharge of urine. fistula urethro-vaginalis.
Harngährung, /"., urinary fer- Harnröhrenscheidenwand, /.,
mentation. urethro-vaginal wall or parie-
Harngang, in., ureter; urachus. tes.
Harngangentzündung, /., ure- Harnröhrenschmerz, m., ure-
teritis. thralgia.
lOI
HAR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HAS

Harnröhrenschnitt, m., urethrot- die —e Hirnhaut, dura mater


omy. eine — e Krankheit, a severe ;

Harnröhrenspalte, /., hypospa- illness einen — en Leib


dia.
;

haben, to be costive — er
ein — er
;

Harnröhrenstein, m., urethral Puls, hard pulse ;

calculus. Stuhlgang, costiveness, con-


Harnröhrenentzündung, /., ure- stipation.
thritis, gonorrhcea. Härte, /., (//. -n) hardness,
Harnröhrenverengerung, /. toughness, stiffness indura- ;

strictura urethrae. tion.


Harnröhrenverschluss, m., atre- Hartehaut,/., callosity, thicken-
sia urethras. ed skin —
des Gehirns, dura
;

Harnröhrenzellkörper, ;//., cor- mater.


pus cavernosum urethrae. Härten, v. a., to harden, indurate.
Harnruhr, /., diabetes. Harterkrebs, m., scirrhus.
Harnsack, w., allantois. Harthäutig, «., callous, sclero-
Harnsackstiel, m., urachus. dermic, hard or thick skinned.
Harnsand, m., gravel. Harthäutigkeit, /., callosity.
Harnsatz, m., urinary sediment. Harthörig, a., deaf, hard or dull
Harnschneller, m., accelerator of hearing.
urinae. Harthörigkeit, /., deafness,
Harnschnur,/., urachus. cophasis, surditas.
Harnschweiss, m., uridrosis. Hartleibig, a., costive, consti-
Harnsperre, /„ ischuria. pated.
Harnstein, w., urinary calculus. Hartleibigkeit, /., costiveness,
Harnstoff, m., urea. constipation.
Harnstrang, w., urachus. Hartnäckig, a., obstinate, invete-
Harnstrenge,/., dysuria, stran- rate, persistent.
gury, ischuria. Hartnäckigkeit, /., obstinacy,
Harnträufeln, stillicidium,
w., inveteracy, persistence.
strangury, ischuria. Hartnagel, w., onycho- '\

Harntreibend, a., diuretic, isch- Hartnägelchen, w., > sclerosis;


uretic. Hartnägelein, n., J onycho-
Harnverhaltung, \/., ischuria, gryphosis ; clout nail.
Harnverstopfung, J stoppage or Härtung, /., hardening, indura-
retention of urine, dysuria. tion.
Harnweg, 7n., urinary passage. Hasenauge, «., lagophthalmia
Harnwerkzeug, n., urinary das krampfige lagophthal- — ,

apparatus. mos spasticus.


Harnvc^inde, /., strangur\% dys- Hasenmund, m., v. Hasen-
uria tympanitis.
;
scharte.
Harnwolke, /., urinary nebula. Hasenscharte, /., hare -lip,
Harnzapfer, m., catheter. labium leporinum, fissura labii
Harnzwang, m., strangury, dys- superioris.
uria. Hasenschartennaht, /,, twisted
Hart, a., hard ; difficult ; severe; or hare-lip suture.
102
HAU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HAU

Haube, /., (//. -n) cap, hood ;


Hauptkeim, m., archiblast.
caul ; tegmentum, galea. Hauptkrankheit, /., disorder or
Hauch, m., {gen. -es ; //. -e) disease of the head principal ;

breath ; uvula. disease dangerous malady.


;

Hauchblatt, «., uvula. Hauptlieferungsheerd, w., chief


Hauchen, v. w., {aux. haben) to supply centre or focus.
breathe ; v. a., to breathe, to Hauptschlagader, /., aorta
exhale. carotid artery main artery. ;

Hauchröhre, /., inhaler. Hauptschleimhautkanal, m.,


Hauf, {gen. -s; pi. -en)"| m., chief mucous canal, intestinal
Haufe, {gen. -s //. -n) > heap, canal.
Haufen, \gen. -s pi. )j
;

pile, ;
— Hauptschmerz, m., head-ache,
mass, cluster, conglomeration, cephalalgia ; chief pain.
patch, agmination. Hauptstrang, m., funiculus
Haufendrüse, /., conglomerate, principalis great sympathetic
;

agminate or aggregate gland; nerve,


Peyer's patch. Hauptvene, /., chief or main
Hauic, m., {gen. -es ; //. -e) vein; jugular vein; vena cava.
uvula. Hauptweh, n., v. Kopfweh.
Hauptader, /., principal vein Hauptvvirbel, m.^ crown of the
cephalic vein. head.
Hauptart, /., principal species. Hauptwunde,/., v. Kopfwunde ;

Hauptarzenei, /., cephalic medi- principal wound.


cine ; catholicon, panacea. Hauptzelle, /., chief or capital
Hauptast, m., principal branch ;
cell.
cephalic branch. Hauptzweig, m., principal, chief,
Hauptbinde, /., head -band; main or capital branch.
bandage for the head. Hausapotheke, /., family medi-
Hauptblutader, /., cephalic vein cine-chest, house dispensar}%
principal vein. Hausarzenei, /., household
Hauptbohrer, ;;/., trephine, tre- medicine, family or domestic
pan. remedy.
Hauptdotter, w., archiblast. Hausarzt, m., family physician ;

Hauptdrüse, /., principal gland; house-physician.


cephalic gland. Haut,/., skin, integument, cutis;
Haupternährungsloch, n.^ chief membrane Häute) pel-
; (//.
nutritive foramen. licle, film, tunic, äussere coat ;

Hauptgang, m., principal pas- — , integumentum commune;


sage or duct. gefasshaltige — , vascular
Hauptgeschwulst, /., swelling membrane, tunica vasculosa ;

or tumor of the head princi- harte — , sclera, sclerotic,



;

pal tumor. tunica dura; mittlere , tunica


Hauptgrind, m., scald head. media ; umgeschlagene hin-
Hauptgrund, w., foundation, fällige — ,membrana decidua
basis. s. caduca reflexa; w^eisse —
Haupthoden, m., testicle. tunica albuginea, sclera.
103
HAU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HAU
Hautabschürfung, /., excoria- Hautdrüsenmuskulatur, /., ar-
tion. rectores pilorum, expressores
Hautabsonderung,/., cutaneous sebi.
secretion. Häuten, v. a., to skin, to take or
Hautartig, 0., membraniform, strip off the skin v. reß., sich

;

skinny. , to cast or change the skin,


Hautathmen, n., cutaneous res- to cast the slough, to desqua-
piration. mate.
Hautausdünstung,/., perspira- Hautentzündung, /., dermatitis,
tion, diaphoresis. cytitis.
Hautausschlag, m., cutaneous Hautfalte, /., wrinkle, fold of
eruption, efflorescence, ex- the skin.
anthem. Hautfarbe, /., complexion, color
Hautbeschreibung, /., derma- of the skin.
tography. Hautfaserblatt, n., hypoderon
Hautbeschuppung, /., desqua- or hypodein cell layer outer ;

mation. group of mesoblastic elements.


Hautblatt, n., cutaneous plate ;
Hautfinne, /., acne.
external or aminal germinal Hautfläche, /., integumentary
fold or plate. surface ; surface of the skin.
Hautbläuung, /., livedo, cyano- Hautfleck, ni., pannus.
sis, cyanopathy. Hautgeschwulst, /., dermoid or
Hautblutader, /., cutaneous cutaneous tumor oedema of ;

vein. the skin.


Hautbliithen, //., efflorescentiae Hautgeschwür, w., ulcus cuta-
cutaneae. neus.
Hautbrand, m., urticaria ; an Hautgreffe, /., skin graft.
itching or burning sensation Hautgries, m., milium, grutum.
of the skin. Hauthalsmuskel, ;//., subcuta-
Hautbräune, /., croup. neus colli.
Hautbrennen, «., v. Hautbrand. Hauthämorrhagie, /., cutaneous
Hautbrücke, /., cutaneous hemorrhage.
bridge. Hauthorn, «., cornu cutanea s.
Hautbnistmuskel, m., cutaneous humana.
thoracic muscle. Häutig, a., skinned, cuticular,
Häutchen, w., pellicle, epider- membranaceous ebräune, ;

mis, cuticle, tunic, film, nebula. /., croup,
Häutchenartig, a., membranous. Hautjucken, n,, pruritus cuta-
Hautcultur, /., culture of the neus.
skin. Hautkleie, /., scurf, furfura; pity-
Hautdecke, cutaneous cover-
/., riasis, porrigo, lichen.
ing, integument, cutis. Hautknorpel, w., membranous
Hautdrüse, /., sebaceous gland, cartilage.
cutaneous gland. Hautkrankheit, /., cutaneous
Hautdrüsenkrankheit, /., scrof- disease //. epiphymata, der-
;

ula. matoses, dermatopathia.


104
HAU GERMAN MEDICAL DICTIONARY, HEB

Hautkrebs, w., carcinoma cutis; rhcea, seborrhagia, steator-


epithelioma. rhoea.
Hautlappe, ;//., cutaneous flap. Hautschmiere, /., sebum cuta-
Hautlehre, /., dermatology. neum.
Hautleiden, «., dermatopathia, Hautschrund, m., cutaneous fis-
cutaneous disease. sure or cleft, chap rhagadia, ;

Hautmäuschen, «., cutaneous rima cutis.


muscle. Hautschwiele, /., callous or
Hautmoos, «., lichen. hardness of the skin, callosity.
Hautmuskel, m., cutaneous mus- Hautsekretion, /., cutaneous
cle. secretion.
Hautmuskelscheide, /., cuticu- Hautsensibilitätsbezirk, ;;/.,

lar muscular sheath. region of cutaneous sensibil-


Hautnabel, m„ integumental ity.
portion of umbilicus. Hautspalte, /., cutaneous fissure
Hautnerve, /., cutaneous nerve. or cleft, chap.
Hautorgan, w., cutis, integumen- Hautstein, m., cutaneous con-
tum communge. cretion, cryptolith.
Hautpflege, /,, culture or care Hautstrieme, /., bruise, suggil-
of the skin. lation.
Hautplasma, w., ectoplasm. Hauttalg, m. dr* n., sebum cuta-
Hautplatte, f., cutaneous lamel- neum.
la or plate. Hautübel, «., dermatosis, skin
Hautreinigend, a.,cosmetic. disease.
Hautreinigung, /., cleaning of Häutung, f.,desquamation, ex-
the skin. foliation, peeling off" of the
Hautreiz, ;«., cutaneous irrita- skin.
tion. Hautvene, /., cutaneous vein.
Hautriff,«., cutaneous ridge. Hautverziehung, f., cutaneous
Hautriss, m., chap, fissure of the distortion.
skin. Hautwärzchen, «., cutaneous
Hautrose, y., erysipelas. papilla, papilla corii.
Hautröthe, /., erythema, rash Hautwassersucht, /., anasarca;
fieberlose — , erythema.
;

oedema.
Hautrunzel, /., cutaneous fold, Hautwassersüchtig, a., anasar-

wrinkle or corrugation. cous, oedematous.


Hautrüssel, m., a proboscis-like Hautwechsel, //^, exuviation.
growth of integument. Hautwindsucht, /., emphysema.
Hautschicht, /., cortical or cuta- Hautwolf, m., lupus cutaneus.
neous layer. Hautwurm, ;;/., dracunculus,
Hautschlacke, /., crasse effete ; Guinea worm malleosa cuta-
;

cutaneous matter or detritus nea.


verinx caseosa. Hebamme,/., {pi -n) midwife.
Hautschmeer, «., sebum cuta- Hebammenanstalt, /, lying in 'l

neum. Hebammeninstitut, «.,/hospital


Hautschmeerfluss, m., sebor- or institution.
105
HEB GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HEI

Hebammenkunst, /., obstetrics, Heilbad, n., mineral bath.


midwifery, tocology. Heilbar, a., curable, remediable,
Hebammenlohn, m., midwife's bealable.
fee. Heilbarkeit,/., curableness.
Hebammenstuhl, m., obstetric Heilbringend, a., salutary, cur-
chair. ing.
Hebarzneikunde, /., the science Heilen, v. a., to cure, to heal.
of obstetrics or midwifery. Heilen, curing, healing.
«.,
Hebarzneikunst, /., obstetrics. Heiler, ;«., {gen. -s //. ;
physi- ;

Hebarzt, m., {gen. -es //. Heb- ;
cian, healer, eurer.
ärzte) accoucheur, man-mid- Heilerfolg, m., remedial success
wife. or result.
Hebeband, n., bag or suspen- Heilformel,/, therapeutical for-
sory truss. mula.
Hebel, m., {gen. -s ;
pi. — ) lever; Heilgott, ??i., ^sculapius.

elevator. Heilgöttin,/, Hygeia.


Hebemuskel, m., levator. Heilig, a., holy, sacred das e —
Heber, m., {gen. -s pi. ) lever;
;
— Bein, os sacrum das e ;
;


elevator levator. Ding or Feuer, St. Anthony's
;

Hebezänglein, n., elevator. fire die


;

e Krankheit, epi-
Hebung-, /., (//. -en) raising, lepsy.
elevating ; removing, removal. Heiligbein, n., sacrum.
Heckdrüse, /., struma, scrofu- Heiligbeinpulsader, /., lateral
lous glands ;
goitre. sacral artery.
Heerd, m., v. Herd;
deposit, Heilkraft, /., sanative or cura-
collection, depot; patch; focus; tivepower, vis medicatrix.
seat of a disease. Heilkräftig, a., therapeutic,
Heerdsklerose, /., focus sclero- having medicinal or curative
sis (of the brain). properties.
Hefepilz, m., torula cerevisiae. Heilkunde, /., medicine, medi-
Heften, v. a., to bind, fasten ;
cal science, therapeutics, art
stitch, sew, suture. of healing.
Heftnadel, /., suture needle. Heilkundig, a„ skilled in medi-
Heftpflaster, ;/., sticking-plaster. cine.
Hegelstrang, w., (des Hühner- Heilkundiger, m., therapeutist.
eis) chalazion-cord, chalaza or Heilkundlich, a., therapeutical.
pole, cicatricula. Heilkunst, /., v. Heilkunde.
Heil, «., {gen. -es) health, sound- Heilkünstler, m., (practical)
ness. physician ; empiric.
Heilanstalt,/., hospital, sanitary Heilmethode,/, mode or method
establishment, medical institu- of cure.
tion. Heilmittel, «., remedy, cure.
Heilanzeige, /., therapeutical Heilmittellehre, /., pharma-
indication. cology science of medicine.
;

Heilart, /., mode or method of Heilpflaster, «., healing plaster



;

cure. das englische court plaster. ,

1 06
HEI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HER

Heilsalbe,/., healing salve. canine appetite, voraciousness;


Heilsam, a., healing, sanative ;
cardialgia, ardor ventriculi.
salubrious, salitary, whole- Hektik, /., hectic, phthisis, con-
some, beneficial. sumption.
Heilsamkeit,/., wholesomeness, Hektisch, a., hectic, consump-
salutariness, salubrity. tive.
Heilstäbe, //. metallic tractors Hell, a., clear, distinct light, ;

(Perkins'). bright transparent structure-


; ;

Heilstätte, /., place of cure less.


— n suchen, to seek relief from Helläugig, a., clear or bright
a frequent change of position eyed clear-sighted.
;

(said of a sick person). Hellsichtig, a., clear-sighted.


Heilstoff, 7n., any kind of mate- Hellsichtigkeit,/., clear-sighted-
rial for cure. ness.
Heilstoffkunde, \ /., materia Helm, m., {gen. -es //. -e) hel- ;

Heilstofflehre, / medica. met, head-piece caul. ;

Heilsystem, «., v. Heilmethode. Helminthisch, a., helminthic,


Heiltrank, vi., medicinal potion relating to worms.
or draught. Hemmung, /., stopping, hinder-
Heiltrieb, m.^ tendency or dis- ing, checking, retarding.
position to heal. Hemmungsband, n., check liga-
Heilung, /., curing, healing, ment.
cure, recovery, Hemmungsbildung, /., arrested
Heilverfahren, «., treatment. development, malformation.
Heilwasser, n., mineral water. Hemmungsnerve, /., retarding
Heilwerth, m., curative or thera- nerve.
peutic valve. Hepatisch, a., hepatic.
Heilwissenschaft, /., v. Heil- Hepatisirt, a., hepatized.
kunde. Herabfallen, v. n., to fall down,
Heimkrank, a., homesick, nos- prolapse.
talgic. Heraustreten, v. n., to procede,
Heimsiech, ß., homesick, nos- protrudeextravasate.
;

talgic. Heraustreten, «., {gen. -s) pro-


Heimsucht, /., nostalgia, home- tuberance, extravasation ;

sickness. des Nabels, exomphalos.
Heimw^eh, w., nostalgia, home- Herausziehen, v. a., to extract.
sickness. Herbe, a., acid, sour; bitter;
Heiser, a., hoarse adv., hoarse- astringent.
ly ;
— werden, ;

to become or Herbstfieber, n., autumnal fever.


get hoarse. Herd,/«., (^.?«.-es; //.-e) hearth,
Heiserkeit, /., hoarseness. fire-place focus, seat deposit,
; ;

Heiss, a., hot, ardent violent, ; collection, patch, centre.


vehement ;
passionate. Herdaffektion, 1 /., focus dis-
Heissbliitig, a., warm-blooded. Herderkrankung, Vease, disease
Heissdurst, in., violent thirst. Herdkrankheit, J concentrated
Heisshunger, m., boulimia, in or starting from a circum-
107
HER GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HER
scribed portion of an organ, or Herzbeben, palpitation of the
«.,
connected with a purulent col- heart, cardiotromus,
cardio-
lection within an organ. palmus, trepidatio cordis.
Hereditär, a. äf adv., hereditary. Herzbein, n., sternum.
Heredität, f., inheritance, heri- Herzbeklemmung, /., oppres-
tage. sion of the heart, anxietas prae-
Hermaphrodisie, /., hermaphro- cordiorum.
dism. Herzbeklommenheit, /., prae-
Hermaphrodit, m., {gen. ^ pi. cordial anxiety, cardiac oppres-
-en) hermaphrodite. sion.
Hermaphroditisch, a.^ herma- Herzberuhigend, a., heart-easing
phroditic. or soothing.
Herpetisch, a., herpetic; — Herzbeschleunigung, /., heart
Schärfe, tetters, herpetic erup- acceleration.
tions. Herzbeschwerung, f., oppres-
Herrenkrankheit, /., gout. sion of the heart.
Herrschen, v. a. n., {aux. ^ Herzbeutel, m., pericardium.
haben) to rule, sway, prevail, Herzbeutelentzündung, /., peri-
rage to be epidemic.
; carditis; blutige — haemoperi-
,

Herstellen, v. a., to restore to cardium ; eitrige — pyoperi-


jauchigeitrige —
,

health to re-establish
; to re- ; cardium ;

pair. putrid pericarditis trockene


— —
;

Hersteller, w., {gen. -s ; //. ,


pericarditis sicca.
restorer, repairer. Herzbeutelhöhle,/., cavum peri-
Herstellung, /., recovery; res- cardii, pericardial cavity.
toration ; re-establishment ;
Herzbeutelwasser, n., liquor
reparation. pericardii.
Herstellungsmittel, «., restora- Herzbeutelwassersucht, /.,
tive. hydropericardium.
Herz, «., {gen. -ens
dat. -en ; ; Herzbewegung,/., heart-motion,
//. -en) heart courage.
; life ; cinesis cordis.
Herzabscess, m., abscess of the Herzblatt, «., diaphragm ; ster-
heart. num.
Herzader, f., vena cava ; coro- Herzblausucht, /., cardio-cya-
nary vein. nosis.
Herzaneurisma, «., aneurism of Herzblut, n., heart's blood.
the heart. Herzbrand, m., heartburn; gan-
Herzarterie, /., aorta ; coronary grene of the heart.
artery. Herzbräune, /., angina pec-
Herzarzenei, /., cordial. toris.
Herzasthma, n., cardiac asthma. Herzbrennen, «., heartburn.
Herzatrophie, /., cardiatrophia. Herzbruch, m., cardiocele.
Herzaufregung, /., cardiac ex- Herzbuckel, w., praccordial arch-
citement. ing or prominence voussure ;

Herzbalken, in., trabecula cor- precordiale.


dis, columna carnea. Herzbündel, «., pericardium.
io8
HER GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HER

Herzcyanose,/., cyanosis, cyan- Herzgeschwulst, /., cardio-


opathy. oncus, heart tumor.
Herzdämpfung, /., heart dul- Herzgeschwür, n., ulcer of the
ness deep-seated dulness.
;
heart, cardielcosis.
Herzdrücken, n., oppression of Herzgespann,\ «., heartburn,
the heart. Herzgesperr, J cardialgia, the
Herzdrüse, /., cardiac gland. cardiac passion.
Herzensrückstoss, m., diastolic Herzgewächs, n., polypus of
impulse, back-stroke. the heart.
Herzensruhe, /., perisystole. Herzgrube, /., cardiac region,
Herzenstillstand, in., perisys- pit of thestomach, prsecordia,
tole. scrobiculus cordis.
Herzentströmend, a., coming, Herzhaut,/., pericardium.
flowing or issuing from the Herzhöhle, /., cavity of the
heart. heart, heart-cavity.
Herzentzündung-, /., carditis. Herzhypertrophie, /., hyper-
Herzerweichung, /., cardio- trophy of the heart.
malacia. Herzimpuls, ;«., heart's impulse,
Herzerweiterung, /., dilatation ictus cordis.
of the heart, cardiectasis, dila- Herzkammer, /., chamber of the
tatio cordis. heart ; ventricle.
Herzfehler, /;z., defect or disease Herzkappe, /., cardiac cap (of
of the heart, cardionosus. the embryo).
Herzfell, «., pericardium. Herzklappe, /., valve of the
Herzfibern, pi., fibres of the heart. heart.
Herzfieber, w., cardiac fever. Herzklopfen, n., palpitation of
Herzfinger, w., ring or fourth the heart, cardiotromus car- ;

finger. diogmus, palpitatio s. hyper-


Herzfleisch, «., myocardium, kinesis cordis.
cardiac parenchyma. Herzknochen, ;;/., cardiac ossi-
Herzfleischentzündung,/., myo- fication,
carditis, carditis musculosa. Herzknorpel, m., sternum,
Herzförmig, 0., heart-shaped, Herzkrampf, w., angina pecto-
cordiform. ris ; spasm of the heart.
Herzförmigerknorpel, ensiform Herzkrankheit,/., disease of the
cartilage of the sternum. heart, cardionosus.
Herzgeflecht, «., plexus cardia- Herzlähmung, /., paralysis of
cus. the heart.
Herzgegend, /., cardiac region, Herzläppchen, n., \ appendix
precordial region. Herzlappen, w., / auriculae.
Herzgegendwölbung, /., pre- Herzleere, \y., emptiness of
cordial arching or prominence, Herzleerheit,/ the heart, cardio-
voussure precordiale. cenosis ; superficial dulness.
Herzgekröse, w., mesocardium. Herzleiden, «., cardiac affection.
Herzgeräusch, n., heart-sound. Herzluftbeutel, w., pneumo-
Herzgerinnsel, «., heart-clot. pericardium.
109
HER GERMAN MEDICAL DICTIONARY, HEX

Herzlungengeräusch, n., cardio- Herzspann, n., v. Herzgespann.


pulmonic sound. Herzspannen, n., systole.
Herzmangel, ;;/., acardia, ab- Herzspitze,/., apex or point of
sence of the heart. the heart, macro s. vertex cor-
Herzmattigkeit, /., faintness, dis.
weakness or debility of the Herzspitzenstoss, ;;/., heart's
heart. impulse, ictus cordis.
Herzmissbildung, /., cardiac de- Herzstärkend, a.,cordial.
formity, deformatio cordis. Herzstoss, w., heart's impulse,
Herzmuskel, ;/z., cardiac muscle, ictus cordis.
myocardium. Herzten, m., cardiac sound or
Herzmuskelentzündung, /., tone.
myocarditis, carditis muscu- Herzvene, /., coronary vein.
losa. Herzverhärtung, /., induration
Herznerve,/., cardiac nerve. of the heart, cardiosclerosis,
Herznervengeflecht, w., cardiac Herzverknöcherung, /., ossifi-
plexus. cation of the heart.
Herzohr, ^ „ ^-^i^ Herzvorhof, w., auricle, atrium
^""^^^-
Herzöhrchen,! '^•' cordis.
Herzpochen, ;?., palpitation of Herzvorkammer, /., auricle,
the heart. atrium cordis.
Herzpolyp, ;«., polypus of the Herzwandung, /., parietes of
heart. the heart.
Herzreizung, /., cardiac irrita- Herzw^asser, «., liquor peri-
tion. cardii.
Herzröhre, /., auricle aorta. ; Herzweh, w., cardialgia, cardio-
Herzruptur, /., rupture of the dyne.
heart. Herzwirbel, m., vertex cordis.
Herzsack, w., pericardium. Herzw^unde, /., wound of the
Herzsäulen, pL, columnae car- heart, cardiotrauma.
neae, trabecula cordis. Herzwurm, ;;/., cardiarius.
Herzschall, w., cardiac sound. Herzzappeln, «,, palpitation of
Herzscheidewand, /., cardiac the heart.
septum, septum cordis. Herzzergliederung, /., cardiot-
Herzschlächtigkeit, /., dysp- omy.
noea, pursiness. Herzzerreissung, /., cardior-
Herzschlag, heart -beat,
in., rhexis, rupture of the heart.
stroke, impulse, palpitation or Herzzittern, «., cardiotromus,
throb, pulsus s. ictus cordis. cardiopalmus, trepidatio cor-
Herzschlauch, m., heart-tube (of dis.
the embryo). Heteropathie, /., heteropathy.
Herzschock, w., heart's impulse, Heuch, ;w., uvula hiccough.
;

ictus cordis. Heufieber, «., hay-fever, catar-


Herzschwiele, /., induration or rhus sestivus.
callosity of the heart, cardio- Hexenmilch, /., milk in the
sclerosis. breast of the new-born child.
no
HEX GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HIR

Hexenschuss, m., lumbago, Hinterhauptseinstellung, /".,

spasmus lumborum. occipital presentation.


Hibrid, 1 i, u -j Hinterhauptsfontanell, «., fon-
HibridischJ^-'h^^^"^- ticulus occipitalis.
Hieb, m., {gen. -es; pi. -e) stroke, Hinterhauptsgelenk, n., oc-
cut,blow scoop. ; cipito-atlantic articulation.
Hiebwunde, /., slash, cut by a Hinterhauptslappe, m., lobus
blow, sword-wound. occipitalis.
Himbeerwarzensucht, /., fram- Hinterhauptsloch, n., occipital
boesia. foramen.
Hindrang, m., (gen. -es) molimen. Hinterhauptsnaht, /., occipital
Hinfällig, a., deciduous, suture.
Hinfälligkeit, /., caducity. Hinterhauptsschlagader, /.,
Hinken, v. n., (aux. haben dr' occipital artery.
sein) to go lame, limp, hobble, Hinterhirn, n., posterior or
halt to be lame.
; fourth cerebral vesicle (of the
Hinken, n., lameness, limping, embryo); embryonic cerebel-
claudication. lum.
Hinkränkeln, v. n., {aux. haben) Hinterhorn, «., posterior cornu
to languish under disease, to or crus.
linger on a sick-bed. Hinterkopf, m., occiput, back of
Hinterbacke,/., buttock. the head w^eicher
; cranio- — ,

Hinterdamm, m., the portion of tabes.


perinaeum lying between the Hinterleib, in., back part of the
anus and
the point of the trunk, dorsum.
coccyx, posterior perinaeum. Hintersäule, /., columna poste-
Hinterdarm, m., lower extremity rior.
of the embryonic intestine. Hinterstrang, m., funiculus s.

Hintergrund, m., fundus back ;


fasciculus posterioris.
ground. Hippokratiker, m., follower of
Hinterhand, /., back of the hand Hippocrates.
metacarpus. Hippokratisch, a., Hippocratic.
Hinterhaupt, «., occiput ; unter Hirn, n., Gehirn
{gen. -es) v.

;

dem , suboccipital. cerebrum encephalon.


brain ; ;

Hinterhauptsarterie, /., occipi- Hirnabscess, m., cerebral ab-


tal artery. scess.
Hinterhauptsbein, n., occipital Hirnabmagerung, /., ischnates
bone. cerebri, cerebral atrophy.
Hinterhauptsbeinvorsprung ,
Hirnanämie,/., cerebral anaemia.
m., protuberantia occipitalis. Hirnanhang, m., apophysis cere-
Hinterhauptsbeinwirbelkörper, bri, pituitary gland.
m., pars basilaris of the occipi- Hirnanhangstiel, m.^ peduncu-
tal bone. lus hypophyseos.
Hinterhauptsblutleiter, m., oc- Hirnarterie, /., cerebral artery.
cipital sinus vorderer ; — Hirnbalken, w., corpus callosum.
sinus occipitalis anterior. Hirnbasis, /,, base of the brain.
II I
IHR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HIR

Hirnbeschirmer, w., meningo- mater ; weiche (dünne) untere


phylax. — ,
pia mater.
Hirnbildungsmangel, w., agene- Hirnhautblutleiter, w., sinus of
sis cerebri. the dura mater.
Hirnblase, /., cerebral vesicle. Hirnhautblutung, /., apoplexia
Hirnblasenwurm, w., hydatid meningea.
of the brain. Hirnhautentzündung, /., men-
Hirnblatt, n., fontanella, ingitis.
Hirnblutader, /., cerebral vein. Hirnhautsack, m., the meningeal
Hirnblutleiter, m.y cerebral covering of a meningocele.
sinus. Hirnhautsinus, w., sinus of the
Hirnbohrer, w., trephine, trepan. dura mater.
Hirnbruch, ;/?., encephalolcele, Hirnhöhle, /., cavity or ventricle
hernia cerebri. of the brain.
Hirnbrücke, /., pons Varolii. Hirnkammer, /., ventricle of the
Hirnbrüten, w., mania melancho- brain.
lica. Hirnkelter, m., torcular Hero-
Hirnbrütig, a., melancholic. phili.
Hirndeckel, m., cranium, skull. Hirnklappe, /., valvula Vieus-
Hirndruck, m.^ compressio cere- valvula cerebri.
senii,
bri. Hirnknöpfchen, «., corpus can-
Hirnentzündung, /., cerebritis, dicantia s. mammillaria.
inflammation of the brain. Hirnknoten, m., cerebral gan-
Hirnerschütterung, /., concus- glion; pons Varolii.
sion of the brain, commotio Hirnkrank, a., insane, deranged.
cerebri. Hirnkrankheit, /., insanity,
Hirnerweichung, /., mollities derangement encephalopathy.
;

cerebri, encephalomalacia. Hirnlähmung, /., cerebral paral-


Hirnfell, «., v. Hirnhaut. ysis.
Hirnfett, «., cerebrine. Hirnlappen, m., lobe of the brain.
Hirnfläche, /., surface of the Hirnlehre, /., encephalologia
brain. phrenology.
Hirnfuss, m.^ basis cerebri. Hirnlein, «., {gen. -s) cerebellum.
Hirngeschwür, n., encephalo- Hirnlos, a., brainless idiotic. ;

pyosis ; fungus cerebri. Hirnlosigkeit, /., the state of


Hirngewölbe, n., cerebral arch, having no brains want of in- ;

vault of the cranium, cal- tellect, idiotism.


varia. Hirnmark, «,, medullary sub-
Hirngrundschlagader, /., basi- stance of the brain.
lary artery. Hirnmarkkügelchen, «., corpus
Hirnhalbkugel, /., cerebral candicantia s. mammillaria.
hemisphere. Hirnmarksegel, n., velum me-
Hirnhaube, /., tegmentum cere- dulare.
bri. Hirnmasse, /., substance of the
Hirnhaut, /., meninges; harte brain.
— , dura mater obere dura
; — , Hirnnerve,/., cerebral nerve.
I 12
HIR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HIR

Hirnparenchym, n., cerebral Hirnschlag, vi., apoplexy.


parenchyma. Hirnschlagader, /., cerebral ar-
Hirnpfanne, /., cranium, skull. tery.
Hirnrautengrube, /., calamus Hirnschwamm, in., fungus cere-
scriptorius ; fourth ventricle ;
bri.
sinus rhomboideus. Hirnschwiele, /., corpus callo-
Hirnrinde,/., cortex cerebri. sum.
Hirnsand, m., brain-sand, acer- Hirnsichel,/., falx cerebri.
vulus cerebri. Hirnspalte,/., cerebral fissure.
Hirnsarkom, «., sarcoma cere- Hirnspinnengewebe, n., arach-
bralis. noid tissue or membrane.
Hirnschädel, w., cranium, skull, Hirnstamm, m., crus cerebri.
brain-pan. Hirnstein, ;//., encephalic calcu-
Hirnschädelbeinmark,«., diploe. lus, concretion in the brain.
Hirnschädelbruch, m., fracture Hirnstiel, m., cerebral peduncle,
of the skull. crus cerebri, crus cerebrum ad
Hirnschädelfuge, f., cranial sut- pontem.
ure. Hirnstrangsklerose, /., tabes,
Hirnschädelgewölbe, «., vault ataxia.
of the cranium, calvaria. Hirnsucht, /., cerebropathy
Hirnschädelhaut, /., pericra- phrenitis.
nium. Hirnsüchtig, a., cerebropathic.
Hirnschädellehre,/., craniology. Hirntoben, «., v. Hirnwuth.
Hirnschädelknochen, m., cra- Hirntoll, a., frantic, mad, mani-
nial bone. acal ; delirious.
Hirnschädelnaht, /•, cranial sut- Hirntrichter, ;;/., infundibulum
ure. of the brain.
Hirnschale, /,, skull, cranium. Hirnverletzung, /., wound or
Hirnschalendeckel, m., skull- injury of the brain.
cap, calvaria. Hirnverrückt, a., crazy, mad,
Hirnschalenhaut, /., pericra- delirious.
nium. Hirnvorfall, w., procidentia s.
Hirnschalenspringer, w., eleva- protrusio cerebri, prolapsus
torium. cerebri.
Hirnscheidewände, //., the two Hirnwassersucht, /., hydro-
laminae of the skull. cephalus.
Hirnschenkel, m., crus or pedun- Hirnwindung, /., cerebral con-
cerebrum.
cle of the volution.
Hirnschenkelfuss, ;«., the lower, Hirnwunde, /., wound of the
semilunar portion of the sub- brain.
stantia nigra of the crura cere- Hirnwuth, /., frenzy, delirium,
bri. madness, insanity.
Hirnschenkelhaube, /., the up- Hirnwüthig, a., mad, frantic,
per rounded portion of the delirious, phrenetic.
substantia nigra of the crura Hirnzelt, n., tentorium cere-
cerebri. bri.

113
HIR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HOD
Hirsedrüse, /., sebaceous or mil- Hodenfleischhaut, /., tunica
iary gland. darios.
Hirsefieber, n., miliary fever. Hodengeschwulst, /., tumor of
Hirseflechte, /., morphew or the testicle.
skurf on the skin. Hodengew^ebe, n., parenchyma
Hirsekorn, w., milium. of the testis.
Hirsenfieber, «., miliary fever. Hodenhaut, /., dartos, tunica
Hirsenflechte, v. Hirseflechte. albuginea, tunica vaginalis.
Hirsenförmig, a., miliary. Hodenherabsteigung, /., decen-
Hirsesucht, /., murrain. sus testiculi, orchidocatabasis.
Histologie, /., histology. Hodenkanälchen, n., canalicu-
Hitzblase, (dim. Hitzbläschen)"] lus seminalis.
Hitzblatter, {dim. Hitzblätter- \ Hodenkern, m., nucleus of the
chen) j testicle.
y., heat-pimple, lichen tropi- Hodenkopf, m., globus major
cus sudamina strophulus.
; ; testiculi.
Hitze, /., heat height warmth, ; ; Hodenkrebs, m., carcinoma of
ardor; fliegende orgasm. — , the testicle, scirrhocele.
Hitzig, a,, hot burning, inflam- ; Hodenläppchen, n., lobulus tes-
matory heating ; e Krank- ; — tis.
heit, acute disease. Hodenlos, a., without testicles.
Hobelbinde, /., spiral or dolabra Hodenmarkschvramm, m., sar-
bandage. coma of the testicle.
Hobelspänbinde, /., shaving Hodenmuskel, m., cremaster.
bandage. Hodenmuskelhaut,/., cremaster
Höcker, m,, {gen, -s ;
pi. — ) gib- muscle,
bositas tubercle, tuberculum,
; Hodennetz, n., rete testis.
tuberositas inequality, prom-
; Hodenröhrchen, w., canaliculus
inence, protuberance, emi- seminalis.
nence knob lump hump, Hodensack,
;

bunch humpback.
; ;

Fleischhaut des
w.,
— scrotum
es,tunica
des —
;

Höckerchen, «., tubercle, tuber- dartos Zellhaut


; es,
culum. tunica dartos.
Höckerig, a., uneven, rough, Hodensackabtragung, /., re-
tuberculated ; hunchbacked. moval of the scrotum.
Hode, /., (//. -n) "1 testi- Hodensackbruch, m., oscheo-
Hoden, m., {gen. -s ; //. —)/ cle, cele, scrotocele, scrotal her-
testis. nia.
Hodenaufhebemuskel, ;;;., cre- Hodensackentzündung, /., or-
master. cheitis, inflammatio scroti.
Hodenausrottung,/., castration. Hodenschtagader, /„ spermatic
Hodenbruch, m., orchiocele, artery.
scrotocele. Hodenschnitt, m.y orchotomy,
Hodendrüse, /., testicle. castration.
Hodenentzündung, /., orchi- Hodenschwamm, m., fungus
tis. testis, sarcocele.

114
HOD GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HOL

Hodenschwanz, vt., globus mi- Hohlhand, /., hollow or volar


nor testiculi. surface of the hand palm. ;

Hodenspeckgeschwulst, /., Hohlhandbogen, ?«., arcus vola-


steatoma testiculi, steatocele. ris.
Hodenwassergeschwulst,\ r Hohlhandfascie, /., palmar fas-
•^"
Hodenwassersucht, / cia.
hydrocele. Hohlhandfläche, f., palmar sur-
Hof, m., {gen. -es //. Höfe) halo
; ;
face.
areola area corona circle.
; ; ; Hohlhandmuskel, m., palmaris
Hofapotheke, /., apothecary's longus.
shop or dispensary attached to Höhlig, a., cavernous.
the court. Hohllinse, /., concave lens.
Hofartig, a,, areolated, halo or Hohlmeissel, ?n., gouge.
corona like. Hohlmeisselzange, /., rongeurs.
Hofarzt, ;«., court physician. Hohlmuskel, 7Ji., hollow mus-
Hoffnung, /., (//. -en) hope, ex- cle.
pectation in der
; sein, to — Hohlraum, in., cavity, space.
be in the family way. Hohlröhrig, a., fistulous.
Höhenmessung, /.. hypsometry. Hohlschere, f., curved scissors.
Hohl, a., hollow concave fi.s- ; ; Hohlsonde, f., catheter, director;
tulous. hollow probe concave sound. ;

Hohlader, f., vena cava. Hohlspiegel, ///., concave mirror.


Hohläugig, a., hollow-eyed, hav- Hohlstab, m., grooved staff or
ing sunken eyes. director ; catheter.
Hohläugigkeit, /., enophthal- Hohlvene, /., vena cava; ab-
mos. steigende —
vena cava supe-
,

Hohlbackig, a., hollow-cheeked. rior aufsteigende


; vena — ,

Hohlbrille, f., concave spec- cava inferior obere vena


; — ,

tacles. cava superior untere vena ; — ,

Hohldrüse, /., crj^pta, folliculose cava inferior.


gland, lacuna, follicle. Hohlvenensack, m., atrium ve-
Höhle, /., (//. -n) hollow, cavity; narum cavarum.
socket. Höllenschmerz, in., excruciating
Höhlenstimme, f., excavation pain.
voice. Höllenstein, vi., lunar caustic,
Hohlfuss, m., talipes cavus s. nitrate of silver, lapis inferna-
plantaris. lis.
Hohlgang, m., passage or canal; Höllensteinbüchse, /., porte
fistula. caustic.
Hohlgeschwulst, /., a hollow Höllensteinhalter, m., porte
tumor, a tumor having a cav- caustic.
ity. Höllenwurm, w., dracunculus,
Hohlgeschwür, n., hollow or ex- medinensis.
filaria
cavated ulcer ; fistula hypo- ; Höllisch, a., infernal; terrific.
phora. Höllischesfeuer, n., erysipelas,
Hohlglas, «., concave glass. St. Anthony's fire.

"5
HOL GERMAN MEDICAL DICTIONARY, HOR
Holzbock, m., Ixodes ricinus, neous growth, ichthyosis cor-
tick. nea.
Homöopath, m., homoeopathist. Horngewebe, «., corneous or
Homöopathie, /., homoeopathy. horny tissue.
Homöopathiker, m., homoeop- Hornhaut, /., cornea; corneous
athist. tunic ; callosity.
Homöopathisch, a., homoeo- Hornhautblatt, n., corneal la-
pathic. mella.
Honiggeschwulst, /., melice- Hornhautblatter,/., onyx, phlyc-
rous tumor, meliceris. tenule, corneal pustule.
Honiglippe, /„ ventrale cuta- Hornhautbruch, m., keratocele,
neum; melicerous labial tu- staphyloma corneae.
mor. Hornhautdurchstechung,/., ke-
Honorar, n.,{geji. -s ; //. -e) fee, ratonyxis.
honorarium, sostrum, Hornhauteingefallenheit, /., ru-
Honoriren, v. a., to pay a fee. tidosis corneae.
Honorirung, /., v. Honorar. Hornhauterweichung, /., kera-
Hörbar, a., audible. tomalacia.
Hören, v. a., n. ^
refl., {aux. ha- Hornhautfalz, in., limbus cor-
ben) to hear. neae.
Hören, n., hearing, the sense of Hornhautfleck, w., macula cor-
hearing. neae.
Hörhaar, n., auditory or acoustic Hornhautgeschwür, w., ulcus
hair or cilium. corneae.
Hörleiste, f., auditory ridge or Hornhäutig, a., callous.
plica. Hornhautkörperchen, n., cor-
Hörmaschine, /., ear trumpet. neal corpuscle.
Horn, n., {gen. -s, -es //. Hör- ;
Hornhautlappe, m., corneal flap.
ner) horn, cornu ; feeler, Hornhautmesser, n., kerato-
antenna. tome.
Hornartig, a., corneous. Hornhautrand, w., corneal mar-
Hornaus-wuchs, in., horny gin, limbus corneae.
growth or excrescence, excres- Hornhautschnitt, m., ceratoto-
centia cornea. mia, corneal section.
Hornblatt, corneous or cor-
n., Hornhautstaphylom, n., staphy-
neal layer (of the blastodermic loma corneae beerförmiges
;

membrane). — traubenförmiges
, sta- — ,

Hörnerve, /., auditory nerve, phyloma corneae racemosum


acoustic nerve. das durchsichtige kegelför-
Horngebilde, «., corneous struc- mige —
staphyloma conicum
,

ture or formation. corneae pellucidum.


Horngeschwulst, /,, corneous Hornhautstich, in., corneal
tumor. puncture or section, kera-
Horngeschwiir, «., corneous ul- tonyxis.
cer. Hornhauttrübung, /., macula
Horngewächs, «., horny or cor- corneae.
i6
HÖR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HUF

Hornhautvaricosität, /., vascu- Hospitalpfleger, w., attendant


lar cornea. in a hospital.
Hornhaut Verdunkelung, macula Hospitalschiff, n., hospital-ship.
cornea. Hospitalvorsteher, tn., director
Hornhautverknöcherung, /., or governor of a hospital.
ossification of the cornea. Hottentottenschürze, /., Hot-
Hornhautverwachsung, /., tentot's apron; ventrale cuta-
synechia anterior. neum.
Hornhautvorfall, m., staphy- Hübelchen, n.y tuberculum,
loma corneae. tubercle.
Hornpocke, /., varicella, horn- Hufeisenniere, /., horse-shoe
pox. kidney.
Hornplatte, /., corneous plate Hüftader, /., ischiatic vein.
(of the blastodermic mem- Hüftarterie,
f.,
ischiatic artery.
brane). Hüftausschnitt, m., sciatic notch.
Hornschicht, /., stratum cor- Hüftausschnittsbruch, in., her-
neum, horny layer, epider- nia ischiadica.
mis. Hüftbeckennerve, /., ilio-hypo-
Hornstreif, w., taenia semicir- gastric nerve.
cularis, taenia striata s. cornea. Hüftbein, n., ischium, os coxae;
Hornsubstanz, /., horn. OS innominatum.
Hornzahn, m.^ horn tooth, cor- Hüftbeinblatt, n., ischium.
neous tooth. Hüftbeinbruch, ;//., fracture of
Hornzungenmuskel, m., cerato- the ischium ischeocele.
;

glossus muscle. Hüftbeingrube, /., cavum ilii,


Hörprüfung, /., testing the hear- cavity of the ilium.
ing. Hüftbeinkamm, w., ridge or
Hörrohr, «., ear trumpet; steth- crest of the ischium.
oscope. Hüftbeinloch, n., sciatic notch;
Hörtrichter, w., ear-trumpet sacro ischiatic foramen; obtura-
stethoscope. tor foramen.
Hörweite, hearing distance.
/., Hüftbeinlochader, /,, obturator
Hörwerkzeug, «., organ of hear- vein.
ing, the ear, hearing or audi- Hüftbeinlochfurche, /., sulcus
tory apparatus otacoustic.
; obturatorius.
Hörzelle, /., auditory or acoustic Hüftbeinlochmuskel, m., obtura-
cell. tor muscle äusserer
; ob- — ,

Hospital, n., {gen. -s\pL Hospi- turator externus innerer ; —


taler) hospital, infirmary; Feld- obturator internus.
er fliegendes — , army hospital Hüftbeinlochnerve, /., obtura-
ambulance. tor nerve.
Hospitalarzt, zw., hospital physi- Hüftbeinlochpulsader, /., ob-
cian. turator artery.
Hospitalbrand, m.^ hospital Hüftbeinlochskerbe, /., groove
gangrene, gangraena noso- of the obturator foramen.
comialis. Hüftbeinmuskel, m.^ internal
17
HUF GERMAN MEDICAL DICTIONARY. HUL

iliac ; ischio-cavernosus mus- Hüftmuskel, m., iliac muscle


cle. ischio-cavernosus muscle.
Hüftbeinschlagader, /., ischi- Hüftnerve, /., sciatic nerve.
atic artery. Hüftpfane, /., cotyloid cavity.
Hüftbeinstachel, m.^ spine of the Hüftpulsader, /., primitive iliac
ischium. äussere
artery; iliac artery; — ,

Hüftblatt, n., ischium, os coxae ;


innere —
, internal iliac.

OS innominatum. Hüft Schlagader, /"., primitive


Hüftblutader, /., ischiatic vein. iliac artery.
Hüftbruch, w., fracture of the Hüftschmerz, vi., pain in hip-
ischium. joint ; sciatica.
Hüftdarm, w., small intestine. Hüftverrenkung, /., dislocation
Hüfte, /., (//. -n) hip, haunch, of the hip-joint.
ischion. Hüftweh, «., sciatica ; ischias
Hüftenlahm, a., lame in the hip. nervosa, neuralgia ischiatica
Hüftgabel, /, ischiatic or sciatic hip gout osphyalgia.
;

bifurcation. Hügel, m., {gen. -s //. dim. ;


— ;

Hüftgelenk, n., hip joint, coxo- Hügelchen) hill hillock ;

femoral articulation. mound; knob, tubercle; prom-


Hüftgelenkpfanne, /., cotyloid inence, eminence, projection ;

cavity. excrescence, boss, hunch.


Hüftgelenkschmerz, m.^ \ pain Hühnerauge, w., corn, clavus,
Hüftgelenkw^eh, n., /in the clavus pedum.
hip-joint, hip-gout sciatica. ; Hühnerblindheit, /., hemeralo-
Hüftgicht,/., ischiagra. pia, nightblindness.
Hüftkamm, m., v. Hüftbein- Hühnerpocke, /., varicella,
kamm. chicken-pox.
Hüftknochen, ni., os coxae. Hühnerweh, w.,pertussis,'whoop-
Hüftkreuzfuge, /, sacro-iliac ing cough ; influenza, grippe.
symphysis. Hühnerziep, vi.,pip influenza, ;

Hüftlahm, lame
in the hip.
ö., grippe.
Hüftleistennerve, /., ilio-ingui- Hülfe, /., help, aid relief, cure. ;

nal nerve. Hülflos, a., helpless; unreliev-


Hüftlendenpulsader, /., arteria able, incurable.
iliaca parva. Hülflosigkeit, /., incurability.
Hüftloch, n.y obturator foramen. Hülfsband, n., accessory liga-
Hüftlochader, /., obturator ment.
vein. Hülfsmittel, w., remedy help, ;

Hüftlochmuskel, w., obturator expedient letztes ;dernier — ,

muscle. resort.
Hüftlochnerve, /., obturator Hülfsmuskel, w., accessory mus-
nerve. cle.
Hüftlochschlagader, /., obtura- Hülfsnerve, accessory nerve.
/.,
tor artery. Hülfsorgan, accessory organ.
«.,
Hüftlochskerbe, /., groove of Hülle, /., (//. -n) cover, cover-
the obturator foramen. ing, envelope, tunic, sheath
i8
HUL GERMAN MEDICAL DICTIONARY, IMP

investing membrane, coat, Hüsteln, n., a slight cough.


theca, cortex, hull, husk. Husten, v. {aux. haben) to
n.,
Hüllenschicht, /., cortical layer. cough, to have a cough.
Hülsenstrang, w., funiculus sili- Husten, m., {gen. -s) cough, tus-
quis. sis blauer
; —
hooping-cough,
,

Hüllenwerk, w., system of pertussis.


sheaths. Hustenfieber, w., catarrhal fever
Hülsenwurm, w,, echinococcus. cough-fever.
Hundshunger, w., canine hun- Hustenkuchen, m., cough-
ger, boulimia. lozenge.
Hundskrampf, m., cynicus, cynic Hustenstillend, a., pectoral,
spasm, spasmus facialis. bechic.
Hundsw^uth, /., hydrophobia, Hustig, a., having or affected
lyssa, rabies canina. with a cough.
Hundszahn, 7ti., canine tooth. Hyalinkrebs, m., carcinoma hya-
Hundszecke, /., Ixodes rici- linum.
nus. Hyaloidisch, a., hyaloid.
Hunger, m., {gen. -s) hunger, Hydatidenkrankheit, /., hyda-
famine, appetite. tid disease.
Hungerkur, /., fasting cure. Hypertrophisch, a., hypertro-
Hungerpest, /., hunger typhus. phic.
Hungersnoth, /., famine. Hypogastrisch, a., hypogastric.
Hungertod, m., limoctonia; in- Hypophysengrube, /., fossa
anition. hypophyseos.
Hurenkolik, /., colica scortato- Hysterisch, a., hysteric, hysteri-
rum. cal.

I.

Ichorös, a., ichorous purulent. ; Impfling, m., {gen. -es ; pi. -e) a
Icterisch, a.^ icteric, jaundiced. vaccinated child or one to be
Impfanstalt, /., institution for vaccinated.
inoculating or vaccinating. Impflymphe, /., vaccine lymph,
Impfarzt, m., inoculator, vaccina- matter for inoculation.
tor. Impfnadel, /., inoculating or
Impfen, v. a., to inoculate, vac- vaccinating needle.
cinate, ingraft. Impfstoff, m., vaccine matter or
Impfen, «., inoculation, vaccina- principle.
tion. Impfung, /., {pi. -en) inocula-
Impfer, m., {gen. -s ;
pi. — ) in- tion, vaccination.
oculator, vaccinator. Impfwunde, /., inoculating
Impfinstrument, «., instrument wound.
for inoculating or vaccinat- Impotenz, /., impotence;
ing. geistige — , imbecility.
19
IMP GERMAN MEDICAL DICTIONARY. IRR

Imprägniren, v. a., to impreg- ment case, case of instru-


nate ; to saturate. ments
Impubertät, /., impuberty. Instrumentenlehre, /., acology.
Incision, /., {pi., -en) incision. Instrumentenmacher, m., instru-
Incisionslanzette, /., abscess ment maker.
lancet. Intercostalband, n., intercostal
Incisionsmesser, «., scalpel. ligament.
Incisionsschere, /., surgeon's Intercostalraum, m., intercostal
scissors. space.
Infectionsheerd, m., infection Intermisciren, v. a., to inter-
centre or focus. mix.
Infektiren, \ „. ^ .^ :„f^^* Intermittiren, v. n., {aux. haben)
^^^^^^-
Inficiren, | ^- «" *° to intermit.
Inficirbar, a., infectable. Intermittirend, 0., intermitting,
Infirmität, /., infirmity. intermittent.
Inflammatorisch, a., inflamma- Invalesciren, v. a., to recover, to
tory. get better.
Inflammiren, v, a., to inflame. Invalidheit, /., the state of being
Infbkund, a., sterile. invalid or disabled.
Infökundität, /., sterility, infe- Invalidität, /., invalidism ; v.
cundity. Invalidheit.
Inguinalbruch, m,, inguinal her- Inwärts, adv., inwards, inter-
nia. nally.
Inguinalgegend, /., inguinal Inwendig, a., inside, inward, in-
region. terior, internal, inner.
Inhaltszelle, /., parenchyma Iridokyklitis, /., iridocyclitis.
cell. Iridokyklochorioiditis, /., iri-
Injectionsspritze, /., syringe. do-cyclo-choroiditis.
Injiciren, v. a., to inject. Iriseinschneidung, /., iridot-
Innenglied, «., inner mem- omy.
ber. Irismangel, w., defectus iridis,
Innenhaut, inner membrane,
/., irideremia.
membrana or tunica intima. Irisschwanken, iridodonesis.
Innenkolben, m., inner bulb. Irisspalt, m., coloboma iridis.
Innenraum, m., cavity, interior. Irisstaphylom, «., staphyloma
Innenschicht, /., inner layer. iridis.
Inner, a., internal ;
inward. Irisverwachsung, /., synechia.
Innerekrankheit, /., internal Irisvorfall, w., prolapsus iridis.
disease //. medicine.
;
Irren, v. n., {aux. haben sein) ^
Inokuliren, v. a., to inoculate. to err, to stray, to go astray
Insel, /., insula. to wander to be delirious.
;

Insertionsfläche, /., surface of Irren, n., {gen. -s) erring de- ;

inseriion. lirium wandering.


;

Insomnie, /., insomnia. Irrenanstalt, /.,! lunatic asy-


Inspiriren, to inspire.
v. a., Irrenhaus, «., J lum, mad-
Instrumentbesteck, «., instru- house.
120
IRR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KAK

Irreseinsform, /,, form or variet)' Irrköpfig, a., wandering, mad,


of delusion or insanity. crazy.
Irritabilität, /., irritability. Irrsinn, ;;/., insanity, delirium.
Irritiren, v. a., to irritate. Irrsinnig, a., insane.

J.

Jammer, m., {gen. -s) lamenta- Juckausschlag, m., dermatosis


tion, misery, moan ; epilepsy. pruriginosa.
Jauche, /., (//. -n) ichor, sa- Juckbläschen, n,, prurigo, ex-
nies. ormia prurigo.
Jauchehöhle, /., suppurating Juckblatterchen, «.,\ //., pru-
cavity, abscess. Juckblattern, /., j rigo.
[auchicht, a., ichorous, sanious. Jucken, v. n., {aux. haben) to
fauchi^, a.y sanious, ichorous, itch ; V. a, &' imp., to itch ; to
fochbein, w., zygoma, rub, scratch, irritate.
[ochbeinmuskel, ;»., zygomatic Jucken, «., {gen. -s) itch, itching,
muscle. pruritus, cnesmos, cnesis.
Jochbeinnaht, /., zygomatic sut- Judenapfel, m., Adam's apple.
ure. Judenzopf, m,, plica Polonica.
Jochbinde, /., scapulary band- Jugular, a., jugular.
age. Jugularvene, /., jugular vein.
Tochbogen, m., zygomatic arch. Jungenliebe, f., philoprogeni-
Jochfortsatz, w., z)'gomatic pro- tiveness.
cess. Jungfernfieber, n., chlorosis.
Jochmuskel, w., zygomatic mus- Jungfernhäutchen, «., hymen.
cle. Jungfernkrankheit, /., chloro-
Jochwangennerve, /., temporo- sis.
malar nerve. Jungfernsucht, /., chlorosis.

K.
Kachektisch, a., cachectic, cach- Kahnbein, n., scaphoid or navic-
ectical, ular bone.
Kachexie, /., cachexy. Kahnformig, a., scaphoid.
Kahl, a., bare, naked barren. ; Kahnförmigebinde, /. scapha. ,

Kahle, \/., baldness; barren- Kaisergeburt, /., v. Kaiser-


Kahlheit,/ ness alopecia. ; schnitt ; delivery by Caesarean
Kahlkopf, m., bald-head. section.
Kahlköpfig, a., bald-headed. Kaiserschnitt, m., Caesarean
Kahlköpfigkeit, /., baldheaded- section hysterotomy.
;

ness, Calvities, alopecia. Kakerlacke, w., albino.


Kahn, «., {gen. -s, -es ; //. Käh- Kakerlackenauge, n., albino
ne) scapha. eye.
121
KAL GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KAS

Kalkbeule, f., calcareous con- Kapselhalbstaar, m., Cataracta


cretion, tophus. capsularis dimidiata.
Kalt, a., cold, frigid ; chill der Kapselkapillar, «., capsular
— e Brand, gangrene sphace-
;

capillary.
lus ; das —e Fieber, ague. ;

Kapsellinsenstaar, w., Cataracta


Kälte, cold, coldness, chill,
/., mixta s. Cataracta capsulo len-
chilliness, frigidity. ticularis ; trockenhiilsiger —
Kälteerzeugend, a., frigorific. Cataracta siliquosa arida.
Kältegrad, w., degree of cold. Kapselmembrane, /., capsular
Kaltesfieber, n., ague cry- ; membrane.
modes. Kapselpupillarhaut, /., capsulo-
Kältezittern, «., shivering, rigor, pupillary membrane.
chill. Kapselpupillarsack, ;/z., mem-
Kaltwasserheilanstalt, /., brana capsulo-pupillaris.
hydropathic institution. Kapselsehlochhaut, /., mem-
Kaltwasserkur, /., cold water brana capsulo-pupillaris.
cure or remedy. Kapselstaar, m., Cataracta cap-
Kamm, m.^ {gen. -es; //. sularis getheilter
;
Cata- — ,

Kämme) crest, crista. racta capsularis dimidiata


Kammer, /., {pi. -n dim. Käm- ; hinterer , —
Cataracta cap-
;

merchen) chamber ventricle.


; sularis posterior pyramiden-
Kammerklappe, /., ventricular förmiger — ;

Cataracta capsu-
,

valve. laris pyramidata ; schwarzer


Kammerscheidewand, /., sep- — Cataracta capsularis nigra
,

tum ventricularis. vollkommener , —


Cataracta
;

Kammhaken, ;;/., nucha. capsularis perfecta vorderer



;

Kammknorpel, m.^ pectinate , Cataracta capsularis an-


cartilage ; tarsal cartilage. terior.
Kammmuskel, /;/., pectinated Kapseltragend, a., capsular.
muscle. Kapselwand, /., capsular wall.
Kammnaht, /., comb suture. Karatafleck, w., pannus cara-
Kanal, w., {gen. -s, es pi. tus.
Kanäle dim. ; Kanälchen)
;

Karbunkel, ;«., {gen. -s ; //. —


canal; channel. carbuncle, anthrax.
Kanälchen, n., canaliculus Karbunkelkrankheit, /., malig-
lacuna schleifenförmiges
; — nant pustule, anthrax.
loop-shaped canaliculus. Karfunkel, m., {gen. -s ;
//. —
Kapillar, capillary.
a., V. Karbunkel.
Kapillar, n., capillary. Kartoffelknoten, w., caseous
Kappenmuskel, m., trapezius. cervical gland.
Kapsel, /., {pi. -n) capsule. Karunkel, /., {pi. -n) caruncle.
Kapselarterie, /., arteria capsu- Käsebrechen, w., tyremesis,
laris. curdy vomiting.
Kapselband, w., capsular liga- Käsefirniss, in., vernix caseosa.
ment, synovial membrane. Kästchen, n., {geji. -s) alveolus.
Kapseiförmig, a., capsular. Kasten, w., {gen. -s ;
//. —
122
KAS GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KEH

dim. Kästchen) chest der ;


— Kaumuskel, ni., {gen. -s //. -n)

;

Zähne, tooth-socket, alveolus. masseter hinterer oberer


;

Kastration, /., castration, emas- pterygoideus minor hinterer



;

culation. unterer pterygoideus major.


,

Kastriren, v. a., to castrate, Kaumuskelnerve, /., masseteric


emasculate. nerve.
Katarakt, w., {gen. -s, -es ;
pi. -e) Kaunerve, /., masseteric nerve.
cataract ; v. Staar. Kausticität, /., causticity.
Katarrh, w., {ge7i. -s ;
pi. -e) Kaustik, /., caustic.
catarrh. Kaustisch, a., caustic,
Katarrhalfieber, w., catarrhal Kauterisation, /., cauteriza-
fever. tion.
Katarrhalisch, 0., catarrhal. Kauterisiren, v. a., to cauterize.
Katarrhartig, a., catarrhal. Kauzahn, m., molar, grinder-
Kathartik, /., cathartic. tooth.
Katheter, w., {gen. -s //. ;
— Kavernösenkörper, jn., corpus
catheter. cavernosum.
Katheterisiren, v. a. to cathe- Kegel, m., {gen. -s //. ;
— ) cone.
terize. Kegelader, /., brachial artery.
Katze, /., {pi. -n) pulmonary Kegelauge, n., conical cornea.
complaint phthisic of miners
;
Kegelförmig, a., conical.
(Berg- und Hüttenkatze). Kehlader,/., thyroid vein; jugu-
Katzenauge, ;/., cat's eye lar vein.
glaucoma ; amaurotisches — ;

Kehlbräune, /., cynanche tonsil-


amaurosis with defective pig- laris.
mentation. Kehlbruch, m., thyrocele.
Katzenkopf, cats-head m.^ (a Kehldeckel, m., epiglottis.
variety of hemicephalia). Kehldeckelbändchen, «., frenu-
Katzenpupille, /., cat's pupil, lum epiglottidis, plica epiglot-
an oval vertical pupil. tica.
Katzenschnirren, 1 w., purring Kehldeckeldrüse, /., glandula
Katzenschnurren,/ tremor. epiglottica, epiglottic gland.
Katzenspulwurm, m., ascaris Kehldeckelentzündung, /,, epi-
mystax. glottitis, angina epiglottidea.
ivauen, Kehldeckelknorpel, m., carti-
1
^
^^^ ^^ chew, masticate.
lago epiglottica,
Kauen, n., chewing, mastication, Kehldrüse, /., thyroid gland.
manducatipn. Kehle, /., (//. -n) glottis; throat.
Kauer, w., {^gen. -s) chewer, "\ Kehlentzündung, /., laryngitis.
Kauerin, f-Xp^- -nen) j mastica- Kehlgeschwulst, /., broncho-
tor ; masseter. cele tumor in the throat,
;

Kaufläche, /., masticating sur- Kehlgrube, /,, fossa supraster-


face. nalis.
Kaugeschäft, w., mastication. Kehlknochen, m., os hyoides.
Kaumittel, n., {gen. -s pi. ;
— Kehlknorpel, m., cricoid carti-
masticatory. lage,
23
KEH GERMAN MEDICAL DICTIONARY, KEI

Kehlkopf, w., larynx, caput as- Kehlkopfspiegel, w., laryngo-


perse arteriae. scope laryngeal mirror.
;

Kehlkopfausschneidung, /., ex- Kehlkopfsstimme, /., laryngo-


stirpatio laryngis. phonia, laryngeal voice.
Kehlkopfbräune, /., laryngi- Kehlkopfstasche,/., ventriculus
tis. laryngis.
Kehlkopfeingang, ;«., ostium Kehlschnitt, w., bronchotomy.
laryngiae s. pharyngiae. Kehlschwindsucht,/., laryngeal
Kehlkopfentzündung, /., laryn- phthisis.
gitis. Kehlstimme,/.,pharyngophonia.
Kehlkopferöffnung", /., laryngot- Kehlsucht, f., cynanche tonsil-
omy. laris quinsy mumps vives.
; ; ;

Kehlkopf höhle, /., laryngeal Kehlzäpflein, w,, uvula.


cavity. Kelchen, v. a., {aux. haben) to
Kehlkopfhusten, m., laryngeal pant, gasp, pufF, blow; to
cough. breathe asthmatically, to
Kehlkopfkrampf, m., spasmus wheeze.
glottidis, laryngismus stridu- Keichen, n., panting, gasping,
lus. wheezing.
Kehlkopflähmung, /., laryngo- Keichhusten, w., {gen. -s) hoop-
paralysis. ing cough.
Kehlkopfmuskelkrampf, ;;/., Keil, m., {gen. -s, -es ; //. -e)
laryngismus stridulus, spas- wedge.
mus glottidis. Keilähnlich, ^ a., wedge-shaped,
Kehlkopfmuskellähmung, /., Keilartig, J cuneiform, sphe-
laryngo-paralysis. noidal.
Kehlkopfrachenspiegel, m.^ Keilbein, w., sphenoid bone
laryngo-pharyngeal mirror or cuneiform bone; sacrum.
speculum. Keilbeinblutleiter, ;//., sinus
Kehlkopfsarterie, /., laryngeal basilaris.
artery. Keilbeinfontanell, w., fonticulus
Kehlkopfsband, n., laryngeal sphenoidalis.
ligament. Keilbeinfortsatz, m., clinoid
Kehlkopfschliesser, m., con- process.
strictor laryngis. Keilbeingaumenpulsader, /.,
Kehlkopfschnitt, in., laryngot- spheno-palatine artery.
omy. Keilbeinnaht,/., sphenoidal sut-
Kehlkopfschwindsucht, /., ure.
laryngeal phthisis or tubercu- Keilbeinwirbel, ;;/., sacral ver-
losis. tebra vortex, body of sacral
;

Kehlkopfshaut, /., laryngeal vertebra body of sphenoid


;

membrane. bone.
Kehlkopfsknorpel, m., laryngeal Keilförmig, a., cuneiform, sphe-
cartilage. noid, wedge-shaped.
Kehlkopfsnerve, /., laryngeal Keilförmigerstrang, m,, funicu-
nerve. lus cuneatus.
124
KEI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KEI

Keilfortsatz, m.^ sphenoidal or Keimhöhle, /., blastocael, seg-


clinoid process; basilary pro- mentation cavity, embryonic
cess, cavity.
Keilstrang, m., funiculus cunea- Keimhügel, ;;/,, germinal mound,
tus, wedge-shaped column embryonic swelling, cumulus
Goirscher —
funiculus graci- , proligerus.
lis. Keimhülle, /., germinal en-
Keim, w., {gen. es ; //. -e) blas- velope.
tema, blastos, germ, embryo. Keimkapsel, /., germ capsule.
Keimanhang, m., embryonic ap- Keimkern, w., germinal nucleus.
pendage. Keimknospe, /., germinal bud.
Keimanlage, /., germinal layer, Keimkugel, /., germinal sphere
blastodermic membrane. or globule.
Keimbildung, /., germination Keimlager, w., cumulus pro-
germinal form or structure. ligerus, stratum proligerus
Keimbläschen, «.,\ blastoder- stroma.
Keimblase, /., /mic vesicle, Keimleiste, /., embryonic rim.
vesicula germinativa. Keimloch, w., micropyle.
Keimblatt, w,, blastoderm, blas- Keimnetz, n., germinal net or
todermic or germinative mem- reticulum.
brane, plate, fold, leaf or layer; Keimpfortchen, n.,'\ blasto-
äusseres —
ectoderm inne-
, Keimpforte, /., / stomion.

;

res entoderm
, mittleres Keimplasma, n., germinal plas-

;

mesoderm.
, ma, nucleo-plasma.
Keimdrüse, /., germinal gland Keimring, m., germinal or blas-
männliche testicle —
weib- ,
;

topore ring.

;

liche , ovary. Keimsack, m., ~\


amnion.
Keimen, v. «., {aiix. haben & Keimsäckchen, n.,]
sein) to germinate, bud, shoot. Keimsaft, m., germinal juice or
Keimen, n., germination. plasma blastophylla.
;

Keimepithel, «., germinal epi- Keimscheibe, /., stratum s. dis-


thelium. cus proligerus.
Keimfalte, /., germinal fold. Keimschicht, /., germinal layer
Keimfleck, ;«., germinal spot, or stratum, stratum proligerus.
macula germinativa. Keimschlauch, m., chorda em-
Keimgang, germinal duct.
m., bryonalis or suspensor em- ;

Keimgeschichte, /., ontogeny. bryonic sheath.


Keimgewebe, «., germinal tis- Keimstoff, m., germinal matter,
sue. blastema.
Keimgrube, /., germinal fossa Keimstrang, m., chorda embryo-
embryonic cavity segmenta-
; nalis or suspensor,
tion cavity. Keimstreif, w., germinal streak.
Keimhäufchen, n., germinal ag- Keimsubstanz, /., germinal sub-
gregation. stance.
Keimhaut, /., blastoderma. Keimträger, m., chorda embryo-
Keimhof, w., area germinativa. nalis or suspensor.
12 5
KEI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KIE

Keimung, germination.
/., Kernröhre, /., nucleus tube or
Keimwall, germinal or pe-
/«., fibre.
ripheral welt, yolk-rim, Kernsaft, m., nuclear juice or
Keimwulst, /., blastopore mar- fluid.
gin,embryonic swelling. Kernstrang, m., funiculus cine-
Keimzeit, /., germinal period. reus.
Keimzelle, /., germinal cell. Kernsubstanz, /., nuclear sub-
Kelchzelle, /., cup or chalice stance.
cell. Kerntheilung, /., nucleus seg-
Kennzeichen, n., {gen. -s //. mentation.
— ) diagnostic, symptom.
;

Kern Wucherung, /., nuclear pro-


Kerbe, /., notch, dent, jag liferation.
groove. Kernzone, /., nuclear zone.
Kerkerfieber, n., jail or prison Kette, /., (//. -n) chain.
fever. Kettensäge,/., chain saw.
Kern, m., {gen. -s, -es; pi. -e) Kettenwurm, m., taenia so-
nucleus, kernel ganglion. ; lum.
Kernartig, a., nuclear, nucleus- Keuchen, v. «., to wheeze, pufF,
shaped. blow, pout, gasp.
Kernbläschen, n.,\ germ or nu- Keuchen, w., wheezing, puffing,
Kernblase, /., Jcleus vesicle. blowing an effort to clear the
;

Kernchen, n., nucleolus. throatexpulsive cough.


;

Kernepithel, «., germ epithe- Keuchhusten, ;;/., hooping-


lium. cough, pertussis, tussis, tussis
Kernfaden, m., nuclear fibre or convulsiva.
filament. Keulenförmigepapille, /., fungi-
Kernfaser,/., nucleus fibre. form papilla.
Kernförmig, a.^ nuclear, nucleus- Kiefe, /., (//. -n) jaw ; maxilla.
shaped. Kiefenblutader, /., maxillary
Kerngeschwür, n., ulcer with a vein.
core carbuncle.
; Kiefendriise, /., maxillary gland.
Kernhaltig, a., nucleated, con- Kiefenfortsatz, m., maxillary
taining a nucleus. process.
Kernkörper, w., nucleolus. Kiefenknochen, ni.y maxillary
Kernkörperchen, n., nucleolus. bone.
Kernkörperchenfaden, ///., nu- Kiefenmuskel, vi., masseter
cleolus filament. muscle.
Kernkugel, /., nucleus globule. Kiefenmuskelblutader, /., max-
Kernlos, a., non-nucleated, with- illary vein.
out a nucleus. Kiefenrand, m., margin of the
Kernmembrane, /., nuclear maxillary bone.
membrane. Kiefer, m., {gen. -s ;
//. — ) max-
Kernplasmakörper, m., nucleo- illa jaw.
;

plasmatic body. Kieferader, /., maxillary vein.


Kernplatte, /., nuclear band, Kieferarterie, /., maxillary ar-
disc or plate. tery.
26
KIE GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KIN

Kieferdrüse, /., submaxillary Kiemengefässbogen, in., bran-


gland. chial vascular arch.
Kiefergelenk, w., maxillary joint. Kiemenspalte,/, branchial cleft
Kieferhöhle, /., maxillary sinus, or fissure.
antrum Highmori. Kind, «., {gen. -s, -es ; //. -er)
Kieferig, a., maxillary. child, infant, baby.
Kieferklemme, /., lock-jaw, Kindbett, «., childbed.
trismus ;
Kindbetterin, /., woman in
Kieferknochen, m.^ maxillary child-bed, lying-in woman,
bone. puerpera.
Kieferknoten, w., maxillary Kindbetterinfieber, «.»puerperal
ganglion. fever.
Kieferleiden, «., maxillary dis- Kindbettfieber, n., puerperal
ease. fever.
Kieferleiste, /., maxillary ridge; Kindbettreinigung, /., lochia.
maxillary furrow or groove. Kindbettzeit, /., period of par-
Kiefermuskel, /«., masseter turition.
muscle muscle of the maxil-
; Kindeln, v. n., {aux. haben) to
lary bone. be brought to bed, to bring
Kiefermuskelnerve, /., masse- forth children.
teric nerve. Kinderabtreiben, //., forced
Kieferpulsader, /., maxillar}'- ar- abortion.
tery. Kinderamme, /., wet-nurse;
Kiefersarkom, n., maxillary sar- nurse.
coma. Kinderarzt, m., paediatrist.
Kieferwall, w., maxillary mound Kinderblattern, //., small-pox.
or eminence. Kinderflecken, //., measles.
Kieferwölbung, /., maxillary Kinderfrau,/., nurse.
arch palatine arch.
;
Kindergichter, //., eclampsia
Kieferwurzel, /., radix maxil- infantum.
laris. Kinderheilkunde, /, paediatria.
Kieferzungenbeinmuskel, m., Kinderhusten, m., hooping-
mylo-hyoideus. cough.
Kieferzungenbeinmuskelnerve, Kinderkrankenhaus, n., child's
/., mylo-hyoid nerve. hospital.
Kieferzungenmuskel, m., genio- Kinderkrankheit, /., disease
glossus muscle. peculiar to children.
Kielkropf, m., wen in the throat. Kinderliebe, /., philoprogeni-
Kieme,/., {pi -n) gill, branchia. tiveness.
Kiemenarterie, /, branchial Kindermesser, m., psediometer.
artery. Kindermord, w., infanticide,
Kiemenbogen, m.^ branchial prolicide.
arch, arcus branchialis. Kindermörder, m.., "\ , ^. . .

Kiemenfistel, /., branchial fis- Kindermörderin, /J^fanticide.


tula. Kindermuhme,/., nurse.
Kiemengang, /«.»branchial canal. Kindermutter, /., midwife.
127
KIN GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KIZ

Kindern, v. n,, {aux. haben) to Kinnbackenhöhlenentzündung,


be brought to bed to be de- ; /., siagantritis.
livered. Kinnbackenknochen, m., maxil-
Kinderpech, n., meconium. lary bone.
Kinderpocken,//., small-pox. Kinnbackenkrampf, w,, tris-
Kinderpulver, n., quieting pow- mus, tetanus, lock-jaw.
der for children. Kinnbackenzahn, in., molar
Kinderruhe, /., v. Kinderpulver. tooth.
Kindersterblichkeit, /., infant Kinnbackenzwang, ;;/., trismus,
mortality. tetanus, lock-jaw.
Kinderwage, /., paediometer. Kinnbart, m., beard on the chin.
Kinderwurm, m., ascaris. Kinnbinde, /., mental bandage,
Kindesalter, «., infancy. funda, mentonniere.
Kindesblatter,}!'/., small-pox. Kinnflechte, /., mentagra.
Kindesbeine,//., state of infancy Kinngrube, /., fossa mentalis.
or childhood. Kinnhöcker, m., maxillary tuber-
Kindeslage, /., presentation (of osity.
the foetus). Kinnlade, /"., maxilla, gnathus.
Kindesmord, m., infanticide. Kinnloch, «., mental foramen.
Kindesmörder, m., 1 Kinnnaht, /., maxillary suture or
infanticide
Kindesmörderin,/,/'"^^"^'^''^^- symphysis.
Kindesnoth, /., (//. Kindes- Kinnschlagader, /., mental ar-
nöthe) labour, travail the ; tery.
pangs, pains of childbirth. Kinntuch, n., bandage for the
Kindespech, «., meconium. chin.
Kindeswasser, «., amniotic fluid. Kinnzungenbeinmuskel, w.,
Kindheit, /,, infancy ; childhood. geniohyoideus.
Kindszahn, m.^ deciduous tooth. Kinnzungenmuskel, m., genio-
Kinn, n., {gen. -s, es; //. -e) glossus muscle.
chin ; lower jaw, inferior Kitzel, m., {gen. -s) tickling, titil-
maxilla. lation.
Kinnbacken, m., jaw; maxilla; Kitzelhusten, w., tickling-
unter den — liegend or be- cough.
findlich, submaxillary. Kitzeln, v. a. b' imp., to tickle,
Kinnbackenarterie, /., maxil- titillate.
lary artery. Kitzeln, «., tickling, titillation.
Kinnbackenbein, «., maxillary Kitzelung, /., tickling, titilla-
bone. tion.
Kinnbackendrüse, /., maxillary Kitzler, m., clitoris.
gland. Kitzlerentzündung, /., clitori-
Kinnbackengicht, /,, siagona- tis.
gra, arthritis maxillaris. Kitzlermuskel, m., ischio-clito-
Kinnbackengrube, /., maxillary rian muscle.
pit, cavity or groove. Kitzlerspalte, /., fissura clito-
Kinnbackenhöhle, /., antrum ridis.
Highmori. Kizte, /., papilla mammae.
128
KLA GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KLE

Klaffen, v. n., {aux. haben) to Kleben, v. n., {mix. haben) to


gape (of wounds). adhere, cleave, stick.
Klagen, v. refl., to complain ; to Klebericht,\a., sticky, adherent,
be indisposed or ill. Kleberig, j adhesive, gluti-
Klamm, a. , close, narrow, tight nous ropy
; viscous, clam- ;

clammy oppressed about the


; my.
chest, not breathing freely. Klebpflaster, n., sticking or ad-
Klamm, m., {gen. -es) spasm in hesive plaster englisches ;

the throat cramp. ; court-plaster.
Klammer, /., clamp. Klebrig, a., v. Kleberig.
Klaramernaht, /., clamp suture. Kleckbruch, m,, longitudinal
Klang, w., {gen. -es //. Klänge) ;
fracture.
sound tune. ; Kleiderlaus, /., pediculus vesti-
Klangstab, w., sound-rod. menti.
Klappdeckel, w., operculum. Kleie, /., {pi. -n) scurf, furfura ;
Klappe, /., {pi. -n dim. Kläpp- ; bran.
chen) valve ; flap ; bischofs- Kleienartig, a., furfuraceous.
mützenförmige — , mitral Kleienflechte, /.,^
pityriasis.
valve dreispitzige
; tricus- — , Kleiengrind, m.y
pid valve halbmondförmige; Kleienschwinde.V r „:+„„•<. ojo-
— , semilunar valve miitzen- Kleiensucht, ')/. Pityriasis,


;

formige —
mitral valve. , rothe pityriasis rubra.
,

Klappenfehler, w., valvular Klein, a. 6^ adv.y little, small,


disease, defect or insufficien- diminutive, minute slender
cy. der —
e Finger, the little or
; ;

Klappenführende, «., valved. ear finger —-e Gedärme,


Klappenhaltig, a., valved, hav- small intestines ein
;

er ;

ing valves. Puls, a small or feeble pulse ;

Klappenkrankheit, y., valvular thin pulse.


disease, diclidonosis. Kleinäugigkeit, /., microphthal-
Klappenleiden, w., valvular dis- mos.
ease, diclidonosis. Kleinfingerballen, m., hypo-
Klappenlos, a., valveless. thenar.
Klappenverknöcherung, /., Kleinfingerfläche, /., ulnar sur-
valvular ossification, diclidos- face.
tosis. Kleinfingerrand, w., ulnar mar-
Klappenverkürzung, /., valvu- gin.
lar shortening. Kleinhirn, n., cerebellum.
Klappenverschrumpfung, /., Kleinhirnarm, m., brachium cere-
valvular shrinking. belli.
Klappenverwachsung, /., valvu- Kleinhirnrinde, /., cortex cere-
laradhesion or coalescence. belli.
Klappenwulst, /., tuber valvu- Kleinhirnschenkel, m., crus
lae. cerebelli.
Klappenzipfel, w., valve apex Kleinhirnstiel, m., pedunculus
or tip. cerebelli.
129
KLE GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KNI

Kleinhirnzelt, n.y tentorium Knauel,! &" m., (gen. -s ; />/.


n.
cerebelli. Knäuel,/ —
coil skein con-
) ;
;

Kleinwarzig, a., verrucose, volution glomerule.;

covered with small warts. Knaueldriise, /., convoluted or


Kleisterverband, m.^ starch coil-shaped gland, glomiform
bandage. gland.
Klemme, /., lock-jaw, trismus; Knauelförmigedrüse, /, v.
clamp. Knaueldriise.
Klemmen, v. a. <&* refl., to pinch, Kneipen, n., gripes, griping in
squeeze, hold fast to squeeze ; the bowels.
one's self, to get squeezed in Kneten, n., shampooing, knead-
or between. ing, malaxation,
Kliniatrik, /., cliniatric, clinia- Knickbein, n., genu valgum s.
tria. introrsum.
Klinik,/., clinic. Knicken, v. n., {aux. haben or'
Kliniker, »?., {gen. -s ; //. — sein) <5r» v. a., to break, flow,
cliniater. contract ; crush ; corrugate.
Klinikum, n.^ (^en.-s; //.Klini- Knickung, /., inflection, infrac-
ken) clinic. tion.
Klinisch, a., clinical. Knie, «., (gen. -s, -es ;
//. -e)
Klopfen, V. a. 6^ {aux.
n., haben) knee, genu.
to pulsate, throb,
palpitate, Knieband, n., knee-ligament.
beat. Kniebeuge, /., poples, bend of
Klopfen, n., [gen. -s) palpitation, the knee popliteal space,
;

pulsation. fossa Poplitea.


Klotzauge, n., goggle-eye. Kniebeugemuskel, /;z., hamstring
Klumpfuss, m., club-foot, talipes, muscle.
kyllosis. Kniebiege, /.. v. Kniebeuge.
Klumpfiissig, a., club-footed. Kniebinde, /., knee-cap (band-
Klumphand,/., club-hand. age).
Kly stier, n., {gen. -es; //. -e) Kniebrustlage, /., genu-pectoral
clyster, enema. position.
Klystierpfeife,/., "1 clyster- Knieflechse, /., hamstring.
Klystierröhre, /., rpipe or Kniegelenk, n., knee-joint; gin-
Klystierschlauch, m.y] tube. glymus.
Klystiersetzen, n., clysis. Kniegelenkkapselspanner, m.,
Klystierspritze, /., syringe. subcruralis.
Knabenschänder, m., paeder- Kniegeschv^ulst, swelling in
/.,
ast. the knee-joint gonocace.
;

Knabenschändung, /., peder- Kniegicht, /., gonagra, gout in


asty. the knee.
Knallauge, n., goggle-eye. Kniegichtig, a., gonagrous.
Knapp, a., close narrow; tight; Kniehöcker, w., corpus genicu-
— e Diät, low regimen. ;

latum.
Knarren, n., crepitation, crack- Kniekehle, /., popliteal space.hol-
ling. low of the knee, fossa poplitea.
130
KNI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KNO

Kniekehlenarterie, /., popliteal Knöchelgelenk, n., ankle-joint,


artery. talo-crural articulation.
Kniekehlenader, /., popliteal Knochen, w., {gen. -s ; //. —
vein. dim. Knöchelchen) bone, ossa;
Kniekehlenband, «., popliteal in —
verTvandeln, zu wer- —
ligament. den, to ossify.
Kniekehlenmuskel, m., popli- Knochenabblätterung-, /., ex-
teus. foliation, scaling of the bones.
Kniekehlennerv, vi., popliteal Knochenabscess, w., ostempye-
nerve. sis.
Kniekehlenpulsader, /., popli- Knochenähnlich, a., bonelike,
teal artery. osteoid.
Knieknochen, w., knee-bone, Knochenansatz, m., epiphysis;
patella. accretion (by juxtaposition)
Knieknoten, m., ganglion geni- ostoma.
culatum. Knochenanschlag, w., osseous
Kniescheibe, /., patella. abutment.
Knieschere, /., kneed or angu- Knochenartig, a., bonelike, os-
lar scissors. seous, bony.
Knieschmerz, m., gonalgia, pain Knochenauflockerung, /., po-
in the knee. rosity of the bones, osteoporo-
Knieschwamm, m., fungous dis sis.
ease of the knee, hydrarthus, Knochenauswuchs, m., exosto-
white swelling. sis hyperostosis
; ;
protuber-
Knirrband, w., tenosinitis crepi- ance of a bone.
tans. Knochenbälkchen, w.,\ osseous
Knirschen, n., crashing, grating, Knochenbalken, m., j trabec-
gnashing, fremissement. ule.
Knistern, v. n., {aux. haben) to Knochenband, «., ligament.
crackle ; to crepitate. Knochenbeschreiber, w., oste-
Knistern, n., crackling, crepita- ographer.
tion, rhonchus, crepitus, crepi- Knochenbeschreibung, /., oste-
tant rale. ography, osteology.
Knisterrasseln, n., crepitation, Knochenbiegsamkeit, /., mala-
crepitus, crackling, rhonchus cia halisterica.
crepitans. Knochenbildung, /., osteogene-
Knöchel, m., {gen. -s ; //. )
— sis.
knuckle, joint ankle, astrag-
; Knochenblase, /., bulla ossea.
alus malleolus.
; Knochenblatt, n., osseous plate
Knöchelband, n., ligament of or lamella.
the ankle. Knochenblätterung, /., exfolia-
Knöchelbein, malleolus, as-
n., tion.
tragalus, ankle-bone, ankle. Knochenbrand, m., necrosis,
Knöchelchen, «., {gen. -s //. osteolyosis, caries.
— ) ossicle ; little knuckle or
;

Knochenbrandig, a., necrotic.


joint. Knochenbrecher, m., osteoclast.
131
KNO GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KNO
Knochenb5|ich, in., fracture, os- Knochengrundsubstanz, /.,
teoclasis ; osteocele. matrix of the osseous tissue.
Knochenbriichigkeit, /., fragili- Knochenhaft, 0., osteoid, osse-
tas ossium, osteopsathyrosis. ous, bony.
Knochenentstehung, /,, osteo- Knochenhaut, /., periosteum.
genia, ossification. Knochenhautentzündung, /.,
Knochenentzündung, /., ostei- periostitis.
bone inflammation.
tis, Knochenhöhle, /., bone cavity,
Knochenerde, /., bone earth. cell or lacuna.
Knochenerweichung, /., osteo- Knochenkanälchen, n., osseous
malacia, mollities ossium. lacuna or canaliculus.
Knochenerzeugung, /., osteo- Knochenkenner, m.^ osteologist.
genia, ossification. Knochenkenntniss, /., osteol-
Knochenfäule, \ /., caries, ogy.
Knochenfaulniss,/ necrosis, Knochenkern, /7z.,bone nucleus,
osteolyosis. centre of ossification.
Knochenfeile, /., bone-file, ras- Knochenknoten, \w., condyle;
patorium. Knochenkopf, J head of a
Knochenfett, w., v. Knochen- bone.
mark. Knochenkörperchen, «., bone
Knochenfleischgeschwulst, /., corpuscle.
osteosarcoma. Knochenkrankheit, /., osteono-
Knochenfortsatz, m.^ apophysis; sis, disease of the bones.
process of a bone. Knochenkrankheitslehre, /.,
Knochenfrass, w., caries, necro- osteopathology.
sis ; ossivorous. Knochenkrebs, m., bone cancer,
Knochenfuge, /., juncture of osteo-carcinoma fleischiger

;

bones, suture. , osteo-sarcoma ; speckarti-


Knochenfügung, articulation /., ger —
osteo-steatoma.
,

of the bones, synosteosis, sym- Knochenkropf, w., struma ossea.


physis. Knochenkunde, /., osteology.
Knochengebäude, «., system of Knochenkundiger, w., osteol-
bones skeleton.
; ogist.
Knochengelenk, n., synosteosis, Knochenlamelle, /., bone la-
joint. mella, lamina ossium.
Knochengelenktrennung, /., Knochenlehre, /., osteology.
synosteotomy. Knochenlos, a., without bones,
Knochengerippe, boneless.
Knochengerüst, j
skeleton.
j ' Knochenmark, w., bone-marrow
Knochengeschwulst, /., osteon- or medulla, medulla ossium.
cus, bony tumor. Kmochenmarkentzündung, /.,
Knochengewächs, n., bony medullitis, osteo-myelitis.
growth osteophyton exosto-
; ;
Knochenmarkschwamm, w.,
sis, ostoma. osteo-sarcoma.
Knochengewebe, w., bone tis- Knochenmasse, /., bone or osse-
sue. ous substance.
132
KNO GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KNO

Knochennagung, /., osteolyosis, union of bone symphysis;

resolutio ossis, erosion. synosteosis trachodes.


;

Knochennaht, /., suture. Knochenverbindungslehre, /.,


Knochennarbe,/., callus, synosteology.
Knochenpfanne, /., cotyle. Knochenverletzung, /., injury
Knochenplatte, /., scale or la- of a bone.
mella of bone. Knochenverrenkung, /., luxa-
Knochenpresser, /«., bone pres- tion, dislocation of a bone.
ser. Knochenverschwarung, /., os-
Knochenrinne, /., bony furrow, sivorous ; caries, necrosis.
sinus or groove. Knochenversteinerung, /., os-
Knochensäge, /., bone saw, os- teolithiasis.
teotome. Knochenvorsprung, ;;;., osseous
Knochensarkom, n., osteo-sar- projection or prominence.
coma, sarcoma ossium. Knochenwand, /., osseous wall.
Knochenschaber, »/., bone- Knochenweh, «., osteocopus.
scraper. Knochenweiche, /., osteomala-
Knochenschale, y., bone or osse- cia, mollities ossium.
ous shell or envelope. Knochenwuchs, w., ossification,
Knochenschere, /., bone-scis- growth of bone.
sors. Knochenwunde, /„ vulnus os-
Knochenschlagader, /., artery sium, osteotrauma, wound or
of the bones, nutritious artery. injury of a bone.
Knochenschmerz, ;«., osteoco- Knochenzange,/., bone forceps;
pus. ostagra.
Knochenschneidewerkzeug, «., Knochenzerlegung, /., osteot-
osteotome. omy.
Knochenschwamra, m.^ osteo- Knochenzerschmetterung, /.,
sarcoma. fractura quassa s. conquassata,
Knochenschwiele, /., callus. bone comminution.
Knochenschw^ind, in., \ os- Knöchericht, a., very bony, thin,
Knochenschwindsucht, /.,/teo- lean.
nabrosis, atrophy of the Knöchern, "1

bone. Knochicht, > a., osseous, bony.


Knochenspalt, w., \ {-..„_. Knochig, J
assure.
Knochenspaltung, /.J Knollbein, «., elephantiasis Ara-
Knochenspeckgeschwulst, /., bum, Barbadoes leg, pachy-
osteosteatoma. derma.
Knochensplitter, m., scale, splin- Knollen, m., phyma, furuncle
ter ; exfoliation. tubercle, nodule.
Knochenstein, w., osteolith. Knollenkrebs, m., keloid.
Knochenübernahrung, /., hyper- Knollfuss, m., club-foot, kyllosis,
ostosis. Barbadoes foot, elephantiasis.
Knochenvene, /., osseous vein. Knollhand, /., elephantiasis of
Knochenverbindung, /,, articu- the hand.
lation of the bones ;
joint Knollig, a., tuberculous.
133
KNO GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KNO

Knolligkeit, /., tuberosity. Knorpelicht, 0., cartilaginous,


Knollsucht,/., arthritis nodosa; like cartilage.
elephantiasis. Knorpelig, a., cartilaginous.
Knopf, m., {ge7i.-es ;
//.Knöpfe) Knorpelknochen, m., cartilage
knob, knot head condyle. bone.
Knöpfchen, m.,
;

{gen. -s
;

; //. — ) Knorpellehre, /., chondrology.


condyle. Knorpelleim, w., chondrine.
Knopffortsatz, m., condyloid Knorpellippe, /., cartilaginous
process. lip or border, labrum cartila-
Knopfnaht, /., interrupted su- ginea.
ture ; sutura nodosa s. inter- Knorpelmarkzelle, /., medul-
scissa. lary cartilage cell.
Knopfnath, /., button suture. Knorpeln, v. a., n. of teß., to be-
Knorpel, m., {gen. -s //. ;
— come cartilaginous.
cartilage ; callus. Knorpelring, w., annular carti-
Knorpelaussatz, m., epiphysis. lage, annulus cartilagineus.
Knorpelartig, a., cartilaginous. Knorpelsarkom, w., chondro-
Knorpelauswuchs, m., ecchon- sarcoma.
drosis. Knorpelscheibe, /..cartilaginous
Knorpelband, «., fibro-cartilage; disc.
synchondrosis. Knorpelskelet, «., cartilaginous
Knorpelbeinfiigung-,/., synchon- skeleton.
drosis, chondrosyndesmus. Knorpelstreif, in., strip of carti-
Knorpelbeschreibung, /., chon- lage interarticular ligament.
;

drography. Knorpelung, /., chondrosis.


Knorpelbruch, m., rupture of the Knorpelverbindung, /., chon-
cartilage ; chondroclasis. drosyndesmus, synchondrosis.
Knorpelentzündung, /., chon- Knorpelzelle, /, cartilage cell.
dritis. Knorren, w., {gen. -s ;
//. —
Knorpelfaden, m., filum cartila- protuberance tuberosity ex-; ;

gineus. crescence; bunch, knot; ankle;


Knorpelfuge, /., synchondrosis. knuckle olecranon. ;

Knorpelgeschwulst, /., chon- Knorrenmuskel, m., anconeus.


droma, enchondroma. Knorzfuss, w., club-foot.
Knorpelgewächs, n., chon- Knospe, /., {pi. -n) bud.
droma. Knospenartig, a., bud-like.
Knorpelglottis, /., glottis carti- Knötchen, w., {gen. -s; //. —
laginea. nodule, tubercle, nodulus
Knorpelhaft, a., cartilaginous. papule, pimple.
Knorpelhaft, /., synchondrosis. KnÖtchenflechte, /., lichen.
Knorpelhaut,/., perichondrium; Knötchenrotz, /;/., morbus glan-
cartilaginous membrane. dulosus, glanders, malleosa
Knorpelhautentzündung, /., nodosa.
perichondritis. Knoten, w., {gen. -s //. ) knot, ;

Knorpelhöhle,/., cartilage cav- node ganglion tuberculum,
; ;

ity. nodus.
134
KNO GERMAN MEDICAL DICTIONARY, KOP

Knoten, v. a. 6^ n., {aux. haben) Konstipiren, v. a. ^^ n., to con-


to tie a knot, to knot. stipate.
Knotenader, /., ischiatic vein. Kontraktur, /., contraction.
Knotenaussatz, m., tubercular Konvulsionär, ;;/., one affected
leprosy, lepra tuberosa. with or liable to convulsions.
Knotenbeule,/., scirrhus. Konvulsivisch, a., convulsive ;

Knotenbinde, star-bandage
/., adv., convulsively.
packer's bandage. Kopf, w., {gen. -es; //. Köpfe)
Knotenflechte, /., lichen. head.
Knotengeschwulst, /., tuberi- Kopfabschneiden, «., decapita-
form tumor. tion ; decollation.
Knotengicht, /.»arthritis nodosa Kopfader, /., any vein of the
Knotenkrankheit, /., scrofula, head cephalic vein internal
; ;

struma. jugular vein.


Knotenskorbut, m., button Kopfanlage, /., rudimentary or
scurvy. germinal head.
Knotenstrang, w., funiculus Kopfarmader, /., brachio-cepha-
ganglionis. lic vein.
Knotensucht, /., phthisis tuber- Kopfarmpulsader, /., brachio-
culosa. cephalic artery.
Knotenzieher, w., serre-noeud. Kopfarterie,/., carotid artery.
Knotig, a., knotty, knobby, no- Kopfbad, n., capitiluvium.
dose tubercular.
; Kopfband, n., pi. Kopfbänder)
Koaguliren, v. n., {aux. sein) to head-band or bandage.
coagulate. Kopfbein, n., os capitatem s.
Kolbe, /., (//. -n) magnum skull-bone.
Kolben, m., {gen. -s ; //. —)J\ Kopfbeschwerde,
;

/., headache ;

club knob bulb.


; ; head disease.
Kolik, /., (//. -en) colic. Kopfbildung, /., formation or
Kolisch, a., colical, colic. form of a head.
Kollern, n., {gen. -s) borboryg- Kopf binde, /., (//. -n)head band
mus. or bandage.
Kolloidumwandelung, /., col- Kopfblase, f., cephalic vesicle.
loid metamorphosis. Kopfblattchen, n., fontanel.
Kometenpupille, /., coloboma Kopf blöde, /., weakness of intel-
iridis. lect.
Kommissur, /., (//. -en) com- Kopfblutgeschwulst,/., cephal-
missure ; suture. sematome, tumor cranii san-
Kompresse, /., (//. -n) compress, guineus.
pledget, bolster. Kopfbohrer, w., trepan, tre-
Kompressionsverband, w., com- phine.
press, bolster. Köpfchen, «., {gen. -s; //. —
Komprimiren, v. a., to compress. capitulum ; condyle.
Königsader, /., basilic vein. Kopfdarmhöhle, cephalo-
/.,
Königsübel, n., morbus regius, intestinal fovea car-
cavity ;

king's evil. diaca ; rudimentary pharynx.


135
KOP GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KOP

Kopfdrüse, /., cephalic gland; Kopfnerve,/"., cerebral nerve.


thyroid gland. Kopfnicken, w., nodding, annui-
Kopffieber, n., brain fever, cere- tio.
bral fever frenzy. ; Kopfnicker, m.^ sterno cleido
Kopffluss, m., catarrh. mastoideus.
Kopfgeschwulst, /., encepha- Kopfniere, /., pronephron.
loid tumor a tumor or swell-
; Kopfplatte, /., Calvities, a bald
ing of the head caput succe- place on the head cephalic
daneum —
der Neugebore-
;
;

plate (of the middle germinal


;

nen, cephalsematoma neona- layer).


torum. Kopfpulsader, /, carotid artery.
Kopfgeschwür, n., ulcer on or Kopfräude, /., impetigo eczema ;

in the head. capitis scald head.


;

Kopfgicht, /., gout in the head, Kopfrose, /., erysipelas of the


cephalagra. head.
Kopfgrind, w., scald head, por- Kopfsäge,/., skull saw.
rigo ; impetigo eczema capi-
; Kopfscheibe,/., cephalic disc.
tis. Kopfscheide, /. cephalic sheath ,

Kopfhaar, w., hair of the head. (of the amnion).


Kopfhaut, /., scalp. Kopfschlagader, /., carotid ar-
Kopfhäutchen, w., membrane tery.
covering foetus' head. Kopfschmerz, pain in the
m.^
Kopf kappe, /., cephalic cap (of head, cephalaea, cephalalgia
the germinal membrane). -en, pi., headache einseitiger ;

Kopf keilbein, n., sphenoid bone. — hemicrania, megrim.


,

Kopfkleie, /., pityriasis, por- Kopfschnupfen, m., catarrh;


rigo. cold in the head, coryza.
Kopfkrankheit, /., head dis- Kopfstimme, /., pharyngeal or
ease ; cephalonosus. falsetto voice.
Kopfkrümmung, /., cephalic in- Kopfton, ;;/., pharyngeal or fal-
curvation or curve (of the em- setto tone.
bryo). Kopfträger, m., atlas.
Kopflage, /., head presenta- Kopftuch, w., capitium.
tion. Kopfverletzung, /., injury of the
Kopflappen, w., cerebral lobe, head.
prostomium. Kopfverrenkung,/., luxation of
Kopflaus, /., pediculus capitis. the head.
Kopflos, a., acephalous, without Kopfwassersucht, /,, hydro-
a head. cephalus.
Kopfmesser, m.^ cephalometer. Kopfweh, n.^ headache, cepha-
Kopfmuskel, m.y muscle of the lalgia.
head. Kopfwindgeschwulst,/., physo-
Kopfnaht, /., cranial suture. cephalus.
Kopfneigemuskel, \w., nutator Kopfwirbel, m., atlas.
Kopfneiger, / capitis, Kopfwunde, /., wound of the
sterno cleido mastoideus. head.
36
KOP GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KOT

Kopfwuth,/., brain fever; frenzy, fbrmiges — , basillar or wand-


mania. like body.
Kopfzange, /., craniotomy for- Körperfülle, /., corpulence, ple-
ceps obstetric forceps.
;
rosis.
Kopfzieher, w., tractor, capiti- Körpergestalt,/., v. Körperbau.
traha. Körpergrösse, /., stature, size
Kornährenbinde, /., spica. of the body.
Körnchen, «., {^gen. -s ; //. — ) Körperhaltung, /., position or
granule. attitude of the body.
Körnchenkreis, m., granular Körperherz, n., arterial heart.
sphere. Körperkonstitution, /., confor-
Körnchenkugel, /., granular mation constitution.
;

sphere orball, granule-globule. Körperkraft,/., physical strength


Körnchenzelle, /., granule-cell. or power strength of body
;
;

Körnchenzone,/., granular zone. //., corporeal faculties.


Körnelung, /., granulation. Körperkreislauf, in., circulation
Körnen, v. n. &f refl., {aiix. of the body.
haben) to granulate. Körperlaus, /., pediculus pubis.
Körner, //., granulations. Körperlich, a. 6^ adv., bodily,
Körnerhaufen, m., granule clus- corporeal material.
;

ter. Körperlicheanlage, /., temper.


Körnerplasma, n., granular Körperlichefreiheit, /., ease.
plasma endoplasm.
; Körperlicherschmerz, in., cor-
Körnerschicht, /., granular poreal pain.
layer, stratum granulosum. Körperschwäche, /., bodily
Körnerzone,/., nuclear zone. weakness, debility.
Körnig, a., granular. Körperstärke, /., v. Körper-
Körnigedrüse, /., conglomerate, kraft.
conglobate or miliary gland. Körperstimmung, /., tempera-
Kornstaupe,/., v. Kribbelsucht. ment, constitution of body.
Kornzange,/., dressing forceps, Körperzerrüttung, /., disorder,
forceps chirurgorum. deranged state of the body.
Körper, ;«., {gen. -s pi. ) body, ;
— Körperzittern, «., tremor, syn-
corpus belly of a muscle
; clonus.
gelbe —
corpus luteum.
, Korrodiren, v. a. dr* «., to cor-
Körperanlage, /., temperament. rode.
Körperbau, m., structure, build ;
Kost,/., food, fare, diet.
constitution. Koth, w., excrement, faeces, tird;
Körperbeben, n., tremor, syn- filth.
clonus. Kothabscess, m., faecal or ster-
Körperbeschaffenheit, /., con- coraceous abscess.
stitution, conformation, con- Kothbeschwerde, /., constipa-
dition, disposition, habitus, tion.
temperament (of the body). Kothbrechung, /., stercoraceous
Körperchen, n., {gen. -s ;
//. —
')
vomiting.
corpuscle ; little body ; stab- Kothentleerung, /., defecation.
137
KOT GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KRA

Kothfistel, /., fistula stercora- Krampfarzenei, /., antispas-


lis. modic.
Kothgrubendunst, in,, effluvium Krämpfen, v. a. of reß., to cramp,
latrinarium. to convulse, contract convul-
Kothig, a., stercoraceous. sively.
Kothstauung, /., coprostasis, Krampfhaft, a., convulsive, spas-
constipation. modic, contractile es La- ;

Kothstein, m., faecal or sterco- chen, sardonic laugh con-
raceous calculus. vulsions of laughter e
;

;

Krachen, n., crepitation, crack- Zuckung, convulsion clonic ;

ling. spasm ; adv., convulsively,


Kraft, Kräfte) strength,
/., {pi. spasmodically.
force, power, vigor energy, ; Krampfhaftigkeit, /., convul-
virtue, efficacy ; sthenia. siveness.
Kraftarzenei, /., powerful medi- Krampfhusten, ;//., hooping
cine ; tonic corroborant. ; cough, pertussis convulsive ;

Kräftig, a., strong, powerful or spasmodic cough.


robust ; vigorous nourishing, ; Krampfig, a., v. Krampfartig.
nutritive substantial. ; Krampfkrankheit,/., convulsive
Kräftigen, v. a., to strengthen, disease.
invigorate nourish. ; Krampflachen, n., sardonic
Kräftigen, «., invigoration. laugh.
Kraftlähmung, /., paresis. Krampflehre, f., spasmology.
Kraftlos,a., weak, feeble, power- Krampflindernd, a., antispas-
less ; invalid, infirm ; faint, modic.
languid atonic. ; Krampfmittel, n., antispasmodic.
Kraftlosigkeit, f., adynamia, Krampfstillend, a., antispas-
prostration weakness, feeble- ; modic.
ness, debility atony. ; Krampfsucht, /. raphania
,

Kraftvoll, a., sthenic, vigorous, eclampsia ; convulsions spas- ;

strong. mophilia.
Krähenauge, n., corn, clavus. Krampfwehen, //., spasmodic
Kragen, w., {gen. -s //. Kra- labor pains eclampsia puer-
;

gen) collar der spanische ;


;

— peralis s. parturientium.
paraphymosis. Kramstube, /., lying-in room ;

Krampf, ;//., {gen. -es pi. Kräm- ;


V. Wochenstube.
pfe) cramp spasm convul- ; ; Kranichbinde, /., geranis.
sion, hyperkinesis. Kranichschnabelzange, /.,
Krampfader, /., varix, phlebec- crane's-bill forceps.
tasia. Kraniolog, in., {gen. fir» //. -en)
Krampfaderbruch, m., varico- craniologist.
cele, cirsocele. Kraniologie, /., craniologj'.
Krampfaderig, a., varicose. Kraniologisch, a., craniologi-
Krampfartig, a., spasmodic, con- cal.
vulsive adv., ; spasmodically, Krank, a., sick, ill, infirm, dis-
convulsively. eased, indisposed, unwell.
138
KRA GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KRA

Kranke, in. &' f., {gen. &= pi. -n) Krankensaal, m., sick-room or
patient, sick person, invalid. ward (in hospitals).
Kränkeln, v. «., {aux. haben) to Krankenschiff, n., hospital-ship.
ail, to be sickly or an in- Krankenspeise, /., v. Kranken-
valid. kost.
Kranken, v. n., {aux. haben) to Krankenspital, n., v. Kranken-
be ill or sick to suffer.
; haus.
Krankenanstalt, /, hospital. Krankenstube, /., sick-room.
Krankenattest, m., sick-certifi- Krankenstuhl, m., invalid-chair.
cate. Krankenstuhlwagen, ni., in-
Krankenbericht, m., report of valid wheel-chair.
patients. Krankenträger, w., litter,
Krankenbestand, ;;/., number stretcher stretcher-bearer.
;

of patients ; sick-list. Krankenverschlag, ;//., cock-pit.


Krankenbesuch, m., visit to a Krankenwärter, \z«., nurse,
patient or sick person. Krankenwärterin,/ attendant
Krankenbett, /?., sick-bed. on the sick, nosocomus.
Krankendiarium, «., physician's Krankenzettel, m., v. Kranken-
visiting-book or diary. berichte.
Krankendiät, /., v. Kranken- Krankenzimmer, n., sick-room.
kost. Krankhaft, a. &" adv., diseased,
Krankenexamen, «., examina- morbid, sickly abnormal,
;

tion of a patient. pathological.


Krankengeschichte, /., history Krankhaftegeschehen, n.,
of an illness medical history
; pathological or morbid pro-
of a patient. cess.
Krankenhaus, n., hospital, in- Krankhaftigkeit, /., diseased
firmary ; allgemeines — ,
pan- state, morbidity, morbidness ;

doceum, general hospital. V.Kränklichkeit.


Krankenheber, m., an arrange- Krankheit, /., (//. -en) disease,
ment for raising a patient in malady, distemper sickness, ;

bed. illness ; complaint, disorder,


Krankenhof, m., v. Kranken- derangement ; englische —
haus. rickets, rachitis ; französische
Krankenkost, /., diet for a — venereal disease syphilis
,


; ;

patient. infektions infectious dis-


,

Krankenlager, «., v. Kranken- ease russische


; influenza, — ,

bett. grippe verkannte


; unrec- — ,

Krankenmutter, /, nurse, ma- ognized disease.


tron attending the sick. Krankheitsausgang, m., termi-
Krankenpflege, /., nursing, nation, issue or result of a
attendance and care of patients, disease.
nosocomia, noselia. Krankheitsbericht, »?., medical
Krankenpfleger, w., "Yv. Kran- report, bulletin.
Krankenpflegerin, /., jkenwär- Krankheitsbitd, w., form or
ter, Krankenwärterin. appearance of a disease.
139
KRA GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KRA

Krankheitsdauer, /., duration Kränkler, w., {gen. -s pi. ;


—)\
of a disease. Kränklerin, /., (//, -nen) j
Krankheitsentscheidung, /., invalid, sickly person, vale-
crisis. tudinarian.
Krankheitsentstehungslehre, Kränklich, a., sickly, valetudi-

/., pathogeny, nosogenesis. narian ein ;



er Mensch, an
Krankheitserscheinung,/,, ap- invalid, valetudinarian.
pearance, symptom or phe- Kränklichkeit, /., sickliness,
nomena of a disease. morbidness, ill health.
Krankheitserscheinungsform, Kranksein, n., state or condition

/., variety or form of the phe- of disease, abnormal condition.


nomena etc. of a disease. Kranz, in., {gen. -es \pl. Kränze)
Krankheitsform, /., form of dis- corona, crown areola. ;

ease. Kranzader, /., coronary vein.


Krankheitsgeschichte, /., his- Kranzarterie, /., coronary ar-
tory of a disease. tery.
Krankheitskenner, /«., path- Kranzband, n., coronary liga-
ologist. ment.
Krankheitskunde,/., pathology. Kranzbein, w., frontal-bone.
Krankheitslehre,/., pathology, Kranzblutader, /., coronary
Krankheitslehrer, w., patholo- vein.
gist teacher of pathology.
;
Kranzförmig, a., coronoid.
Krankheitssitz, m., seat of dis- Kranzformigerfortsatz, m., co-
ease. ronoid process.
Krankheitsstoff, m., morbid Kranzgefäss, «., coronary ves-
matter. sel.
Krankheitssymptom, w., symp- Kranznaht, /., coronal suture.
tom, pathognomonic. Kranzpulsader, /., coronary ar-
Krankheitsursache, /., cause tery —
des Arms, circumflex
of disease, pathogeny.
;

humerus artery; der Hüfte, —


Krankheitsursachenlehre, /,, deep circumflex iliac artery
aetiology. — des Magens, arteria coro-
Krankheitsverlauf, m., course naria ventriculi.
of a disease. KranzschJagader, /., coronary
Krankheitswechsel, ni., crisis, artery.
turn of a disease. Kranzvene, /., coronaiy vein.
Krankheitszeichen, «., symp- Krätze, /., scabies, itch; psoria-
tom of a disease, pathogno- sis prurigo
;
lepra mange, : ;

monic. scab (of some animals) die ;

Krankheitszeichenlehre, /. arabische — , elephantiasis


pathognomonics, symptomol- lepra.
ogy- Kratzen, v. a., refl. 6^ «., {aux.
Krankheitszufall, w., fit, attack haben) to scratch ; to scrape
of illness, disease. grate.
Krankheitszustand, w., state of Krätzig, a., prurigenous, itchy;

a disease or illness. scabious; leprous; der Krätzi-


140
KRA GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KRE

ge, leper; das Krätzige, scab- Kreidestein, m., chalk-stone,


biness. tophus, arthritic calculus.
Krätzmilbe,/., acarus scabei. Kreis, m., {gen. -es //. -e) circle, ;

Krätzmittel, n., psoric. ring ; zone, sphere.


orbit ;

Krätzpocke, /., variola vaccina Kreisförmig, a., circular, orbicu-


herpetica. lar, round, rotund.
Krätzpustel, /., pustule caused Kreislauf, m., circulation rota-

;

by scratching. tion, revolution grosser ;

Kraut, n., {gen. -s, -es //. Kräu- greater or systemic circulation;
ter) herb plant vegetable.
;
;

kleiner —
, lesser or pulmonic

;

Kräuterarzenei, /., herbs, herb circulation körperlicher


;

medicine; "Thompsonianism." systemic or greater circulation.


Kräutergewölbe, «., drug-shop. Kreismuskelfaser, /., annular
Kräuterkissen, «., cushion muscular fibre.
stuffed with herbs. Kreisphysikus, ;;/., district phy-
Krebs, m., {gen. -es ; //. -e) can- sician.
cer, carcinoma, scirrhus. Kreissäge, /., circular saw.
Krebsartig, a., cancerous, carci- Kreisschneidemesser, n., circu-
nomatous. lar knife.
Krebsauge, n., eye-stone, crab's Kreisschnitt, m., circular in-
eye. cision; circular amputation.
Krebsfäule, /., cancer. Kreissen, v. n., {aux. haben) to
Krebsformig, a., cancroid, can- be in labor to have labor ;

cer-shaped, carcinoid. pains; die Kreissende, woman


Krebsfrässig, a., cancerous. in labor.
Krebsgeschwür, «., cancer, car- Kreisserin, /., woman in labor.
cinoma cancerous ulcer car-
; ; Kreiswundarzt, vi., district sur-
cinoma apertum. geon.
Krebshaft, a. äf adv.^v. Krebs- Krepiren, {aux. sein) to die.
v. n.,
Krebsicht, a., J artig. Kre.uz, n.,{gen. -es //. -e) cross ; ;

Krebskropf, m., struma scir- sacral region loins, lumbi,


;

rhosa s. carcinomatosa. lumbar region.


Krebsmasse, /., cancerous sub- Kreuzband, n., crucial ligament.
stance, tissue or mass. Kreuzbein, n., sacrum.
Krebsmilch, /., cancer -juice, Kreuzbeinaushöhlung,/., sacral
serum scraped from a cancer- concavity.
ous mass and containing can- Kreuzbeinflügel, m., ala or wing
cer-cells. of the sacrum.
Krebsnase, /., cancer of the Kreuzbeinhörner, //, cornua
nose. sacralia.
Krebssaft, m., cancer-juice v. ; Kreuzbeinkrümmung, /., sacral
Krebsmilch. curvature.
Krebsschaden, ;;/., cancerous Kreuzbeinloch, «., sacral fora-
disease carcinoma.
;
men.
Krebszelle, /., cellula cancrosa, Kreuzbeinneigung, /., sacral in-
cancer-cell. clination.
141
KRE GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KRU

Kreuzbeinnerv, m., sacral nerve. foetal head when embraced in


Kreuzmuskel, m., sacro-lumbalis its greatest cirumference by
muscle. the lips of the uterus.
Kreuzpulsader, /., sacral artery; Kropf, m., {gen. -es ; pi. Kröpfe)
mittlere —
medial sacral ar-
, struma; scrofula; bronchocele;
tery. goitre ; wen on the throat ;

Kreuzschnitt, m., crucial in- ventriculus callosus, ingluvies;


cision. wider den —
antistrumatic.
,

Kreuzung, /., decussation. Kropfader, /., varix.


Kreuzweis, 1 r •
i Kropfartig, a., goitrous, scrofu-
""^^^^-
Kreuzweise,h^^' lous, strumous.
Kreuzwirbel, m., sacral verte- Kropfbein, n., os hyoides os- ;

bra. seous formation in goitre.


Kribbelkrankheit,/, v. Kriebel- Kropf brandbeule, /., morbus
krankheit. carbucularis (of animals).
Kribbeln, v. a. 6^ «., {aux. haben) Kropfgeschwulst, /., broncho-
to itch; to irritate, fret, scratch. cele.
Kribbelsucht, /., v. Kriebel- Kropficht, a., v. Kropfartig.
krankheit. Kropfig, a., strumous, goitrous;
Kriebelkrankheit,\ /., rapha- wen-like.
Kriebelsucht, / nia, ergo- Kröpfigkeit, /., strumousness,
tism, convulsio cerealis. scrophulous diathesis.
Kriebeln, n., formication itch- ; Kropf knoten, /;z.,struma-nodule.
ing; irritation, fretting, scratch- Kropfmittel, «., anti-strumatic.
ing. Kropfstimme, /., goitrous voice.
Kriegspest, /., febris petechia- Kropfvertreibend, a., antistru-
lis. matic.
Kronband, n., coronary liga- Krospel, /., v. Knorpel.
ment. Kröte, /., (pi. -n) ranula.
Kronbein, «., frontal bone. Krötenstein, m., ranula lapidea,
Kronbohrer, m., trepan crown ; salivary calculus.
of the trepan, modiolus. Krückenzange, /., scraping for-
Krone,/., (//. -n) corona, crown. ceps ;
crutch-shaped forceps.
Kronenartig, a., coronary coro- ; Krugathmen, n., amphoric res-
nal. piration.
Kronenband, n., coronary liga- Krugstimme, /., vox amphorica.
ment. Krumm, a., crooked, bent, curv-
Kronenbein, n., v. Kronbein. ed sinuous.
;

Kronennaht, /., coronal suture. Krummbein, «., cnemoscoliasis,


Kronformig, a., coronoid coro- ; bandy-leg.
niform. Krummbeinig, a., bandy or bow
Kronfortsatz, m., coronoid pro- legged.
cess. Krummbuckel, m., cyphosis,
Kronnaht,/., coronal suture. hunchback, hump-back, crook-
Krönung, /., crowning in der back.
— stehen, position
;

of the Krummdarm, m., ileum.


142
KRU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. KUP

Krummdarmgicht, /, iliac pas- Kuchensitz, m., placental posi-


sion, colic. tion or location.
Krummknie, «., knock-knee. Kuchentrennung,/., separation
Krümme, /., (//. -n) crooked- of the placenta.
ness, curvature; winding, turn- Küchlein, n., placentula.
ing ; bending ; incurvation Kuckucksbein, n., coccyx,
sinuosity. Kugel, /., (//. -n) globule, ball,
Krümmen, v. a.,\.o crook, curve, sphere, molecule head (of a
bend, wind, turn. bone); ball, bullet die
;

ein-
;

Krummfüssig, a., v. Krumm- renken, to reduce a dislocation.
beinig. Kugelbohrer, m., ball gimlet, a
Krummhals, m.^ wry neck, torti- tire-fond for the extraction of
collis. a bullet.
Krümmung, /., {pi. -en) v. Kügelchen, «., {gen. -s ;
pi. —
Krümme ; incurvation, curve, globule molecule.
;

curvature. »
Kugelfinder, m., ball-finder.
Krüppel, w., {gen. -s ; //. — Kugelförmig, a., globular, spher-
cripple. ical.
Krüppelhaft, «., crippled, lame, Kugelgelenk, «., arthrodia.
halt. Kugelkern, ;;;., spheroidal nu-
Krural, a., crural. cleus.
Kruralgefäss, «., crural vessel. Kugellöffel, m., ball scoop.
Kruspel, /., v. Knorpel. Kugelmantel, m., globular en-
Kruste,/., (//. -n) crust, eschar, velope.
scab, scurf, crusta. Kugelzange, /., bullet-forceps,
Krustenmann, m., porcupine ball extractor.
man, one affected with ichtheo- Kuhblatter, cow-pox, vaccina.
/.,
sis cornea. Kühldecke, a refrigerating
/.,
Krystall, m., {gen. -s, -es ;
pi. -e) cover for cooling a part of the
crystal. body.
Krystallfeuchtigkeit,/., crystal- Kühlmittel, n., refrigerant.
line humor or lens. Kuhpocken, //., cow-pox, vac-
Krystallkapsel, /., crystalline cina.
capsule. Kuhpockenimpfung, /., vaccina-
Krystallinse, /., crystalline tion.
lens, lens. Kuhpockenmaterie, y.,\ vaccine
Krystallstaar, w., lenticular Kuhpockenstoff, m., /matter,
cataract ; cataract. virus.
Kuboideisch,\ cuboid, cuboi- Kupferausschlag, iw., gutta
Kuboidisch, J dal er Kno-
fl!.,

;
— rosea.
chen, the cuboid bone. Kupferfinne, /,, acne rosacea j.
Kuchen, m., {gen. -s ; //. — ) couperose.
cake clot ; ;
placenta. Kupfernase, /., gutta rosacea.
Kuchenhaftfläche, /., adherent Kupferrose, /., acne rosacea,
or maternal surface of the gutta rosacea.
placenta. Kuppel,/., cupola.
143
KUP GERMAN MEDICAL DICTIONARY. LAH

Kuppelblindsack, m., the cupu- Kurz, a., short, brief.


lar or upper caecal termination Kurzathmen, n., anhelatio, short
of the ductus cochlearis, in- breathing or breath.
fundibulum cochleae. Kurzathmig, a., short-breathed ;

Kur, /., (//. -en) cure means ; asthmatic.


or method of treatment in der ; Kurzathmigkeit, /., dyspnoea,
— sein, to be under treatment; pursiness.
die —
schlägt an, the treat- Kurzathmung, /., anhelatio,
ment is efhcacious. short breathing or breath.
Kurarzt, m.^ physician of a bath- Kurzbein, «., one who limps or
ing place. halts, halter.
Kuriren, v. a., to cure, physic, Kurzsichtig, a., myopic, near-
treat. sighted.
Kürschernaht, /., sutura pel- Kurzsichtigkeit, /., myopia.
lionum. Kyklitis, /., cyclitis.

L.
(Schicht) stratum feinkörni-

;

rennet.
Lab, / ^'' ^^^^' "®^' "®^ ge stratum moleculare.
— äf Lä-
,

Lab, a., tepid, insipid. Lager, «., {gen. -s ; //.


Labdrüse, /., pepsine gland, di- ger) couch, bed; sick-bed; bed,
gestive gland, stomach tube stratum, layer; er hat ein lan-
gastric, or peptic gastric gland.
;

ges — gehabt, he has been ill


Laben, v. a., to mix with rennet; or confined to his bed a long
to curdle, coagulate with ren- time.
net V. n. 6^ reß., to undergo
; Lagerfieber, ;/., camp-fever.
coagulation. Lagerhaft, a., bed-ridden.
Laben, v. a., to refresh, revive, Lagersucht, /., camp-fever, pe-
reinvigorate, restore. techial fever.
Labmagen, w., abomasus, ren- Lagerung, /., position.
net-stomach. Lageverändening, /., ectopia,
Labzelle, /., pepsine or peptic change of position.
cell, digestive cell, renic cell. Lahm, a., lame halt, halting ;
;

Laceriren, v. a., to lacerate. ein Lahmer, a lame person


Lachen, n., {gen. -s) laughter, — an Gliedern, paralyzed,
risus. crippled.
Lachkrampf, m., convulsive or Lahme, «., lameness.
hysterical laughter a parox- ; Lähme, /. ,
(//. -n) lameness
ysm of laughter. paralysis.
Lachmuskel, nt., musculus riso- Lähmen, v. a., to lame, to make
rius Santorini, lame paralyze.
;

Lage, /., (J>1. -n) situation, posi- Lahmen, v. w., {aux. haben 6r»
tion, site posture, attitude
; ;
sein) to become lame to be ;

condition deposit
; layer ; ;
lame, to halt.
144
LAH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. LAS

Lahmgehen, v. n., to limp, hob- Längsfaser, /., longitudinal


ble,go lame, halt. fibre or filament.
Lahmheit,/., lameness. Langsichtigkeit, /., hyperme-
Lahmlendig", a., weak-loined tropia, far-sightedness.
lame in the hip. Längslage, /., longitudinal po-
Lähmung, y., laming; lameness; sition or presentation.
paralysis, acinesis halbsei-
; Längsmuskelfaser, /., longitu-
tige — , hemiplegia unvoll-
; dinal muscular fibre.
kommene — paresis voll- Längsspalte, /., longitudinal
— der
;

kommene — paralysis
,

, ; fissure.
Speiseröhre, dysphagia. Längsstreifig, a., longitudinally
Lähmungswidrig, a., antipara- striated.
lytic, Langwierig, protracted, lin-
a.,
Lambdafbrmig, a., lambdoid, gering, obstinate
tedious
lambdoidal ;
—e Naht, v. eine —
e Krankheit, a chronic
;

Lambdanaht. or obstinate disease.


Lambdanaht, /., lambdoidal Lanzett, «., {gen. -s, -es ;//. -e)\
suture. Lanzette, /., {pi. -n) /
Landarzt, provincial
m., or lancet, fleam.
country physician. Läppchen, «., {gen. -s ; //. —
Landeskrankheit, /., endemic. lobe, lobule ; acinus, insula
Landfieber, n., endemic fever compress.
country fever. Lappen, w., {gen. -s ;//. dim. — ;

Landphysikus, w., country phy- Läppchen) flap lobe, lobule ; ;

sician. patch, rag, tatter bedeckter ;

Landruhr,/., epidemic or coun- — , Stamm — lobus caudicis


,

try dysentery. (of the cerebrum).


Landseuche, /., epidemic in- Lappenschnitt, m., flap section,
fection disease prevalent in
; amputation.
flap
the country. Lappig, a. lobulated , ; flabby,
Landskorbut, m., purpura hem- flaccid.
orrhagica, morbus maculosus Lassband, n.,\ bandage for ty-
Werlhofii. Lassbinde, /".,/ ing up a vein
Landsterben, w., mortality of after bleeding.
the country. Lassen, v. a. ^ n., {aux. haben)
Längenbruch, m., longitudinal to let, leave ; omit ; zur Ader
fracture, schidakedon, — Blut
, —
to bleed, to let ,

Längendurchschnitt, m., longi- blood, to be bled sein Was-



;

tudinal section. ser to make water.


,

Längenmesser, m., mecomeier. Lassheit, /., weariness.


Längenschnitt, m., longitudinal Lasskopf, m., cup, cupping-
incision. glass.
Längenspalt, m., longitudinal Lasszeichen, w., sign of a good«
fissure. bleeding.
Längsbruch, m., longitudinal Lasszeug, n., bleeding-instru-
fracture. ments bleeding case.;

145
LAT GERMAN MEDICAL DICTIONARY. LEB

Lateralenknorren, w.,epicondy- Leben, «., {gen. -s) life; vital


lus lateralis. power, faculty or principle
Lau, a,, tepid, lukewarm. animation.
Laubad, n., tepidarium. Lebendigen, v. a., to reanimate,
Laubfieck, m., pimple ; a little revivify, restore to life.
swelling or pustule ; an erup- Lebendiggebährend, a., vivip-
tion. arous.
Lauf, m., {gen. -es ;
pL Läufe) Lebensart, f., way, mode or
run, course, way ; action ;
manner of living.
astragalus. Lebensbaum, in., arbor-vitae.
Laufen, v. n., {aux. haben &= Lebensdauer, /., duration of life.
sein) to run ; walk ; flow Lebensfähig, a., viable.
curdle. Lebensfähigkeit,/., viability.
Lauf krampf, runner's cramp.
?«., Lebensfunken, ;//., vital spark,
Laune, /., humor, temper, whim, spark of life.
caprice ; catalepsy. Lebensgang, m., vital functions,
Laus, /., (J)l. Läuse) louse, the animaleconomy.
pediculus. Lebensgefährlich, a., dangerous
Läusekrankheit, /, Phthiriasis. to life.
Lausen, v. a., to clean or rid Lebensgeister, pi., vital spirits.
from lice to louse v. n.,{aux.
; ; Lebenshauch, m., breath of life ;

haben) to get lousy. life.


Lauser, m., {gen. -s pi. ) a ;
— Lebenskraft, /., vital strength,
person lousing another. powers, faculty or energy
Lauserei, /., (//. -en) ridding of vitality.
lice. Lebensiehre, /., biology.
Läusesucht, lousy or pedicu-
/., Lebensmesser, in., biometer.
lar disease, infested with lice, Lebensmesskunst, biometry.
lousiness, Phthiriasis. Lebensordnung, /., regimen,
Lausig, a. d^ adv., lousy. diet.
Lausigkeit, /., lousiness. Lebensordnungslehre, /, die-
Laut, m. {gen. -s, -es
, ; //. -e) tetics, trophology.
sound, tone. Lebenssaft, in., vital humor.
Lautbar, a., audible. Lebensschwäche, , /. want
of
Lauten, v. n., {aux. haben) to vitality or vital strength, de-
sound, to give sound. bility.
Lauwarm, a., lukewarm, tepid. Lebenswärme, /, vital heat or
Laxiren, v. a.&^n., {aux. haben) warmth.
to purge, to open the bowels ;
Lebensweise, /., regimen, man-
take a purge. ner or mode of living.
Iiaxirmittel, «., {gen. -s ; //. — Leber, /., (//. -n) liver.
laxative. Leberabscess, m., hepatic ab-
Lazareth, «., {gen. -s, -es ; pi. scess.
-e)lazaretto,hospital, infirmary. Leberader, f., hepatic vein.
Leben, v. n., {aux. haben) to live, Leberanämie, /., hepatic anae-
exist, to have life. mia.
146
LEB GERMAN MEDICAL DICTIONARY. LEB

Leberanschwellung',/., ei/large- Lebergang, m., hepatic duct,


ment of the liver. ductus hepaticus.
Leberapoplexie, /., hepatic Lebergeflecht, «., hepatic plexus.
apoplexy. Lebergegend,/., hepatic region.
Leberarterie, hepatic artery.
/., Lebergrube, /., hepatic fossa.
Leberatrophie, /., hepatic atro- Leberhaut,/., membrana propria
phy, hepatatrophia. of the liver, capsule of Glis-
Leberband, «., hepatic ligament. son a yellowish, brown or
;

Leberbeschwerde,/., liver com- swarthy skin.


plaint, hepatic disease, hepato- Leberhülle, /., hepatic or Glis-
pathia. son's capsule, investing mem-
Leberblasengang, m., hepato- brane or peritoneal investment
cystic duct ; ductus chole- of the liver.
dochus. Leberinsel, /., hepatic islet.
Leberblutader, /., hepatic vein. Leberinselchen, w., hepatic islet.
Leberblutgeschwulst, /., an- Leberkrank, a. ^^ adv., having a
gioma cavernosum hepatis. disordered or diseased liver.
Leberbrand, ;«., hepatitis hepa- ; Leberkrankheit, /., hepato-
tophlegmone. pathia.
Leberbruch, m., hepatocele. Leberkrebs, m., hepatic carci-
Lebercirrhose, /., cirrhosis noma, hepatoscirrhus, carci-
hepatis. noma hepatis.
Leberdämpfung, /., hepatic dul- Leberläppchen, n., hepatic lob-
ness. ule or lobe.
Leberdrüse, /., hepatic gland. Leberlappen, ;«., hepatic lobe.
Leberegel, m,^ distomum hepa- Lebermelanose, /., hepatic me-
ticum. lanosis.
Lebereiter, m., hepatic abscess, Lebermilzader, /., basilic vein ;

hepatopostema ;
pus formed hepato-splenic vein.
in the liver. Lebermittel, n., hepatica.
Leberentzündung, /., hepatitis. Lebernabelbruch, w., hepatom-
Leberflechte, /., v. Leberge- phalus.
flecht. Lebernerven, //..hepatic nerves.
Leberfleck, '\in.^ pannus hepa- Leberpforte, /., porta hepatica.
Leberflecken,/ ticus, lentigines, Leberprobe, f. , docimasia hepa-
ephelides, freckles, chloasma tis.
hepaticum, ephelis hepatica, Leberrinne, /., hepatic sulcus.
pityriasis versicolor, liver- Leberschall, ;//., hepatic sound.
spots. Leberschlagader, /., hepatic
Leberfluss, m., hepatirrhoea. artery.
Leberfurche, /., hepatic fissure. Leberschmerz, w., hepatalgia,
Lebergalle, hepatic bile. hepatodynia.
Lebergallenblasengang, in., Leberschwindsucht, /., con-
hepato-cystic duct. sumption arising from liver
Lebergallengang, m., hepatic disease hepato- strumosie
; ;

duct. hepatatrophia.
147
LEB GERMAN MEDICAL DICTIONARY. LEI

Leberstein, m., hepatolith ; bil- or gesegneten es sein, to —


iary calculus. be in the family way.
Lebersubstanz,/., hepatic sub- Leibarzt, m., physician in ordi-
stance. nary.
Lebersucht, /., hepatopathia. Leibbinde, /., body-bandage;
Lebersüchtig, a., having a dis- belt cingulum abdominis.
;

eased liver, hepatopathic. Leibchirurg, m., surgeon in


Leberumhiillung, /., involucrum ordinary.
hepatis. Leibesbeschaffenheit, /., con-
Lebervene,/., hepatic vein. stitution.
Lebervenenpuls, 7n., pulsation Leibesbeschwerde, \ /., any
of the hepatic vein. Leibesbeschwerung,/ disease
Leberverhärtung, /., hepatic in- of the body costiveness, con-
;

duration, hepatoscirrhus. stipation.


Leberverstopfung, /., hepatem- Leibesbewegung, /., bodily ex-
phraxis, hepatic obstruction. ercise.
Leberwurm, w., any liver- worm; Leibesbürde, /., burden of the
distoma hepaticum. womb, foetus.
Leberwurzel, /., hepatic radi- Leibesdicke, f., corpulence.
cle. Leibesfehler, m., bodily defect
Leberzelle, /., hepatic cell. or deformity.
Leberzellenbalken, m., hepatic Leibesfrucht,/., foetus, embryo.
cell trabecula. Leibesgaben, //., bodily endow-
Leberzellennetz, n., hepatic cell ments.
reticulum or network. Leibesgebrechen, «., bodily de-
Leberzellenschlauch, w., hepa- fect or deformity.
tic cell tube. Leibesgestalt,/., stature, figure,
Leberzergliederung, /., hepa- shape of the body.
totomy. Leibesgrösse, /., girth, corpu-
Leblos, a., lifeless, inanimate. lence stature.
;

Leblosigkeit, /., lifelessness, in- Leibeshöhe, /., stature.


animation. Leibeshöhle, /., visceral or Rus-
Lebzeiten, //., lifetime. coni's cavity abdominal cav-
;

Leckerwuth, /., opsomania. ity ;the whole central part of


Lederhaut, /., corium derma,
; the body.
cutis vera. Leibeshülle, /., integument or
Lederhautentzündung, /., cho- covering of the body.
rionitis. Leibeskraft, f., bodily strength
Leerdarm, m., jejunum. or vigor.
Leerheit, /., emptiness, cenosis, Leibeslänge, /., stature, tallness,
inanition. size.
Lefze, /., lip or margin. Leibesnahning, /., aliment, nu-
Lefzenmäuschen, n., orbicularis triment, nourishment, food.
oris muscle. Leibesöffnung, /., laxness, open-
Leib, m., {gen. -s, -es ; //. -er) ness of the bowels defeca- ;

body; abd omen womb grosses


; ;
tion.
148

1
LEI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. LEI

Leibespflege, /, care of the Leiche, /. {pi. -n) corpse, dead


,

body. body, cadaver.


Leibesschwäche, /., bodily in- Leichenartig, a., cadaverous.
firmity or defect. Leichenbeschauer, m., coroner,
Leibesstärke, /,, v. Leibes- necroscopist.
dicke Leibeskraft.
; Leichenbild, «., cadaveric im-
Leibesübung, /., bodily exer- age.
cise. Leichenblässe, /., cadaverous
Leibesübungskunst, /., gym- paleness, wanness, death-like
nastics. pallor.
Leibesumfang, m., girth, cir- Leichendieb, m., resurrectionist,
cumference of the body. body snatcher.
Leibesverstopfung, /,, consti- Leichenduft, \in., cadaverous
pation, costiveness. Leichendunst, /smell or efflu-
Leibfluss, m.y diarrhoea, loose- vium.
ness of the bowels. Leichenerscheinung, /., cada-
Leibgrimmen, n., colic, tormina, veric or post-mortem appear-
gripes, encoelialgia. ance or phenomenon.
Leibig, a., corpulent, fat. Leichenfarbe, /., cadaverous
Leibigkeit, /., corpulence. color.
Leiblaus,/., pediculus humanus, Leichenfett, w., adipocere.
body louse. Leichengeruch, w., cadaverous
Leiblich, a., material, corporeal, smell.
bodily. Leichengift, n., cadaver or sep-
Leibmedicus, m., v. Leibarzt. tic poison.
Leibschaden, m., bodily defect; Leichenhaft, a., cadaverous,
rupture, hernia. Leichenkammer, /., dissecting
Leibschmerz, m.^ (usually in room post-mortem room.
;

pi. -en) stomach-ache, pain in Leichenöffner, m., dissector


the bowels. person who makes a post-mor-
Leibschneiden, w., acute pains tem examination.
in the bowels, griping, colic. Leichenöffnung, /., opening a
Leibschüssel, m.^ bed -pan; body for an autopsy, necros-
chair-pan. copy, post-mortem.
Leibstuhl, w., close stool. Leichenräuber, m., body-
Leib"wasser, n., serum collected snatcher.
in a dropsical person. Leichenschau, /., inquest held
Leibwassersucht, /., dropsy, on a corpse, coroner's inquest,
ascites. inspectio cadaveris.
Leibweh, n., v. Leibschmerz. Leichenschauarzt,^
coroner.
Leibwundarzt, m.^ surgeon-in- Leichenschauer, J ''

ordinary. Leichenuntersuchung, /., coro-


Leibzwang, m., constipation, ner's inquest ; examination of
costiveness ; tenesmus. a corpse.
Leichdorn, w., clavus, corn; Leichenverbrennung, /., crema-
tylosis. tion.

149
LEI GERMAN MEDICAL DICTIONARY, LEN

Leichenverkäufer, m., resurrec- grosser helicis — , major


tionist,
Leichnam,
body-snatcher. muscle kleiner ; — , helicis
in., {gen. -s, -es ;
minor muscle.
//. -e) dead body, corpse, cada- Leistenring, m., inguinal ring.
ver, Leistenringpfeiler, m., crus in-
Leiden, v. a. (Sr' n., {aux. haben) guinalis.
to hurt, to injure. Leistenringschenkel, m., crus
Leiden, v. a. df n., to suffer, inguinalis.
bear, endure, undergo. Leistenverband, m., inguinal
Leiden, n., {gen. -s ; //. — bandage.
suffering, pain, distress dis- ; Leitapparat, m., conducting
ease, illness, disorder. apparatus.
Leidender, /«., patient, sick
person.
Leiter, in., {gen.-s //. ;
— ) direc-
tor, guide, conductor.
Leiste, /., {pL -n) ledge, edge, Leitsonde, f., itinerarium,
border, crista groin helix director, conductor, grooved

;


; ;

äussere , helix innere ; sound or staff.


anthelix. Leitungslähmung, /., paralysis.
Leistenabscess, m., inguinal Leitungssonde, /., v. Leit-
abscess. sonde.
Leistenband, n., inguinal liga- Leitzelle, /., conducting cell.
ment ; crural arch Paupart's
; Lende, /., {pi. -n) loin, loins,
ligament. reins ; hip, haunch ; thigh.
Leistenbein, n., os pubo-ischia- Lendenarterie, /., lumbar ar-
dicum. tery.
Leistenbeule, /., bubo. Lendenbauchbärmutterschnitt,
Leistenbruch, m., inguinal her- m., laparo-elytrotomia.
nia, bubonocele, hernia ingui- Lendenbauchbruch, m., laparo-
nalis. cele.
Leistendorn, m., spina helicis. Lendenbauchdarmschnitt, in.,
Leistendrüse,/., inguinal gland. laparo-enterotomy.
Leistendrüsengeschwulst, /., Lendenbauchschnitt, in., lapar-
bubo. otomy.
Leistenfurche, /., sulcus ingui- Lendenblutader,/., lumbar vein.
nal is. Lendengeflecht, ;/., lumbar
Leistengegend, /., inguinal plexus.
region. Lendengegend, /., lumbar
Leistengeschwulst, /., inguinal region.
tumor, bubonocele. Lendengicht, /., gout in the
Leistenhode, /., parorchidium, loins, arthrosia lumbarum, lum-
non-descent of the testicle. bago sciatica.
;

Leistenhörnchen, «., spina heli- Lendengries, in., gravel, lithia-


cis. sis renalis.
Leistenkanal, »?., inguinal canal. Lendenknochen, ;;/., ischium.
Leistenmuskel, in., inguinal Lendenknoten, m., lumbar gan-
muscle helicis
; muscle ;
glion.
50
LEN GERMAN MEDICAL DICTIONARY. LIN

Lendenkrank, a., affected with Lichtempfindung, /., perception


lumbago.
sciatica, or of light.
Lendenkrankheit, /., sciatica Lichthunger, w., photolimia,
coxarum morbus. light-hunger, desire for light
Lendenlahm, a., lame in the haemeralopia, night-blindness.
hip. Lichtloch, n., pupil.
Lendenlahmheit, /., lameness Lichtpunkt, m., luminous point;
in the hip. light spot.
Lendenleistennerve, /., lumbo- Lichtscheu, /., photophobia.
inguinal nerve. Lichtsehen, n., photopsia.
Lendenmuskel, psoas mus-
;«., Liebäugelmuskel, m., amatory
cle ; runder — ,
psoas magnus. or oblique muscle of the eye.
Lendennerve, /., lumbar nerve. Liebesbliithen, //., Venus blos-
Lendenschlagader, /., lumbar soms, corona veneris.
artery. Liebestrank, m., philter.
Lendenschmerz, w., lumbago, Liebeswuth, /., satyriasis pri- ;

rachiorrheuma ; coxalgia, os- apism ; nymphomania.


phyalgia. Liegen, it., {gen. -s) decubitus.
Lendenstein, m., renal calculus. Lienterisch, a., lienteric.
Lendenweh, «., v. Lenden- Ligatur, /., (//. -en) ligature.
schmerz. Limanchie, f., limanchia, ab-
Lendenwirbel, m., lumbar ver- stinence.
tebra. Lindern, v. a., to mitigate, alle-
Lenitiv, {gen. -s //. -e) "^ viate, soften, soothe.
Lenitivmittel, {geti. -s //.
;

;
—/ ) Lindernd, a,, lenient, lenitive,
—e
«., lenitive. assuaging; Mittel, lena-
Lenticular, a., lenticular, lens- tives, palliatives, anodynes.
shaped, phacicus. Linderung, /., (//. -en) mitiga-
Lenticulärmesser, n., phacopis, tion, alleviation, softening,
a lenticular-shaped knife. palliation.
Leprös, a., leprous. Linderungskur, /., palliative
Letal, a., fatal, mortal, deadly. cure or treatment.
Letalität, /., fatality, mortality, Linderungsmittel, w., palliative,
deadliness. lenitive, anodyne.
Lethargisch, a.dr'adv., lethargic; Lingual, a., lingual.
lethargically. Lingualarterie, /., lingual ar-
Leukoma, n., leucoma; perl- ter)\
artiges — leucoma margarita-
, Lingualdriise, /., lingual gland.
ceum. Linse, /., (//. -n) lens.
Leukomatös, a., leucomatous. Linsenartig, a., lenticular, lens-
Leukophlegmatisch, a., leuco- shaped, lentiform, phacicus.
phlegmatic. Linsenbein, w., sesamoid bone.
Leukorrhoe, leucorrhoea. Linsendrüse, /..lenticular gland.
Licht, a.,
/.,
light, clear, lucid ;
—e Linsenentzündung, /., phacitis.
Augenblicke, lucid intervals Linsenfleck, w., lentigo, len-
' intermission ;
apyrexia. tigines, ephelide.
I 51
LIN GERMAN MEDICAL DICTIONARY, LUC

Linsenförmig, a., lentiform, len- Lippendrüse, /., labial gland,


ticular, phacicus. glandula labialis.
Linsengefasshaut, /., tunica Lippenentzündung, /., chilon,
vasculosa lentis. cheilitis, labial inflammation.
Linsenhaut, /., capsule of the Lippenflechte, /., herpes labia-
lens. lis.
Linsenkapsel, /., capsule of the Lippengeschwulst, /., labial
lens, Capsula lentis. tumor.
Linsenkapselentzündung, /., Lippengeschwür, /., labial ul-
capsulitis, phacohymenitis. cer.
Linsenkern, w., nucleus lenti- Lippenräude, /., psoriasis labia-
cularis ;
— (des Kleinhirns), lis.
nucleus cerebelli, corpus den- Lippenröthe, /., the red portion
tatum cerebelli. of the lips.
Linsenknochen, in., lenticulus Lippenschlagader, /., labial
(of the stapes). artery.
Linsenmaal, «., phacus, ephe- Lippenschwamm, ;;/., medullary
lides; chloasma; a lens-shaped tumor of the lips.
mole on the skin, lentigo, len- Lippenspalte, /., hare -lip,
tigo naevus; nsevus verruco- labium leporinum, labium fis-
sus. sum.
Linsennervenknoten, m., len- Loch, «., {gen. -es //. Löcher) ;

ticular or ciliary ganglion. hole pore foramen.


; ;

Linsenrohr, «,, lens tube or Löcherigkeit, a., porosity.


fibre. Lochien,//., lochia.
Linsensubstanz, /., lens sub- Locker, a., loose, slack light, ;

stance, parenchyma lentis. spongy; incompact, not firm.


Linsenstaar, m., Cataracta lenti- Löffel, m., {gen. -s ; //. — ; ditn.
cularis. Löffelchen) spoon, scoop, cu-
Linsenstern, m., radii lentis. rette.
Linsentrübung, /., opacity or Löffelförmigerprozess, in., coch-
cloudiness of the lens. leariform process.
Linsenvorfall, ;//., prolapsus Löffelhaken, in., scoop.
lentis. Lösemittel, n., purgative ; ex-
Lippe, /., (//. -n) lip, labium pectorant solvent. ;

— labrum,
;

edge,border; obere , Lösen, V. a. df refl., to dissolve.


anocheilon; untere — labium,
, Lösend, a., expectorant sol- ;

catocheilon. vent.
Lippenader, /., labial vein. Lösung, /., (//. -en) loosening;
Lippenanschwellung, /., labial solution.
tumescence, swelling of the Lospräpariren, v. a., to detach
lips. or isolate by dissection.
Lippenarterie, /., labial artery. Löwenaussatz, w., \leontiasis,
Lippenband, \ «., fraenum Löwenkrankheit,/., /leprosy of
Lippenbändchen, J labiorum. the face.
Lippenbildung, /., cheiloplasty. Lücke, /., interstice, lacuna.
52
LUF GERMAN MEDICAL DICTIONARY, LUN

Luft, /., {pi. Lüfte) air ; atmos- Luftröhrenschwindsucht, /,,


phere. bronchial phthisis.
Luftader,/., artery. Luftröhrenspalt, w., glottis.
Luftbad, n., air-bath, exposure Luftröhrenstein, w., pneumo-
to thö atmosphere. lith, broncheal or tracheal con-
Luftbauch, w., tympanites, me- cretion.
teorismus. Luftröhrenverengerung, /.
Luftbett, «., air-bed. tracheo-stenosis.
Luftbläschen, «., air vesicle, Luftscheu,/., aerophobia; dread
pulmonary vesicle. of ventilation.
Luftblase,/., air vesicle. Luftschöpfen, «., respiration,
Luftbrust, /., pneumothorax. inhalation.
Luftelixir, n., antasthmatic Luftstreifschuss, m., wind con-
elixir. tusion, wound made by the
Luftessenz, /., antasthmatic wind of a ball.
essence. Luftströmung, /., draught or
Luftgefass, «., air vessel, bron- current of air.
chus //. the lungs.
;
Luftw^eg, ni., air passage bron- ;

Luftgeschwulst, /., emphysema. chus trachea.


;

Luftkanal, m., trachea. Luftwegeröffnung, /, bronch-


Luftkropf, m., struma flatuosa s. otomy; tracheotomy.
ventosa. Luftwegverengerung, /., laryn-
Luftröhre,/., trachea bronchus. ; gostenosis.
Luftröhrenast, ;;/., bronchus. Luftzapfen, m., trocar.
Luftröhrenblutader, /., bron- Luftzelle, /., air-cell, cellula
chial vein. aerea.
Luftröhrenbräune, /., cynanche Lumbal, a., lumbar.
maligna tracheitis. ; Lumbaranschwellung, /., in-
Luftröhrenbruch, in., broncho- tumescentia lumbaris.
cele ; tracheocele. Lumen, n., lumen, cavity, open-
Luftröhrendeckel, w., epiglottis. ing, aperture channel.
;

Luftröhrendrüse, /, bronchial Lunge, /., {pi. -n) lung, pulmo.


gland. Lungenader, /., pulmonary
Luftröhrenentzündung, /., tra- vein.
chitis ; bronchitis. Lungenaffektion, /., pulmonary
Luftröhreneröffnung, /., tra- aflfection.
cheotomy, V. Luftröhren- Lungenarterie, /, pulmonary
schnitt. artery.
Luftröhrenkopf, m., larynx. Lungenarznei, /., pulmonic
Luftröhrenring, ;;/., tracheal (medicine).
ring. Lungenathmungsgeräusch, «.,
Luftröhrenschlagader, /., bron- pulmonic respiratory sound.
chial artery. Lungenatrophie, /., pulmonary
Luftröhrenschnitt, m., trache- atrophy.
otomy, laryngotomy, bronch- Lungenband, «., pulmonary
otomy. ligament.
153
LUN GERMAN MEDICAL DICTIONARY, LUN

Lungenbeschwerde, /., pul- Lungenkammer, /, pulmonary


monary affection. ventricle, right ventricle.
Lungenbläschen, w., ^ pulmo- Lungenkrampf, w., spasm of the
Lungenblase, /., /nary vesi- lungs ; asthma.
cle, vesicula aerea. Lungenkrankheit, /., •
pulmo-
Lungenblatt, n., pulmonary nary disease.
lobe. Lungenkrebs, ;;/., pneumono-
Lungenblausucht, /., pneuma- carcinoma.
telectasis. Lungenkreislauf, w,, pulmonic
Lungenblutader, /., pulmonary circulation.
vein. Lungenlähmung, /., paralysis
Lungenblutsturz, w., hsemopti- of the lungs.
sis, pulmonary apoplexia. Lungenläppchen, n., pulmonary
Lungenblutung, /., haemoptisis, lobule.
hemorrhage from the lungs, Lungenlappen, w., lobe of the
Lungenbrand, m.^ pulmonary lung.
gangrene, gangraena pulmo- Lungenlehre, /., pneumonology.
num. Lungenmagennerve, /,, nervus
Lungenbruch, ?;z., pneumocele, pneumogastricus.
hernia pulmonis. Lungenmelanose, /, pneumo-
Lungendrüse,/.,bronchial gland. nomelanosis.
Lungenentzündung, /., pneu- Lungenmesser, m., pneumo-
monia. tometer, spirometer.
Lungenerweichung, /., pulmo- Lungenmittel, «., pulmonic.
nic malacia. Lungenprobe, /., docimasia pul-
Lungenfäule, /., necropneumo- monum, lung-proof.
nia. Lungenpulsader, /., pulmonary
Lungenfeuchtigkeit, /., pulmo- artery.
nary moisture. Lungenrotz, vi., pneumonitis
Lungenfieber, «., pulmonary malleosa s. farciminosus.
fever. Lungenschall, m., pulmonic
Lungenfistel, /., pulmonary fis- sound.
tula. Lungenschlag, m., apoplexy of
Lungenflügel, m., lobe of the the lungs.
lungs. Lungenschlagader, /., pulmo-
Lungenfurche,/., sulcus pulmo- nary artery.
nalis. Lungenschlagfluss, w., active
Lungengefäss, «., pulmonary hyperajmia of the lungs, from
vessel. increased heart action.
Lungengeflecht, w., pulmonary Lungenschmerz, m., pulmonal-
plexus. gia.
Lungengeschwür, n., pulmonic Lungenschrumpfung, /., con-
ulcer vomica
; ;
phthisis pul- traction or atrophy of the lung,
monalis. atelectasis.
Lungengewebe, n., pulmonary Lungenschwindsucht, /., phthi-
tissue. sis s. tuberculosis pulmonalis.
54
LUN GERMAN MEDICAL DICTIONARY. MA&
Lungenspitze, /., apex pulmo- Lymphdrüse, /., lymphatic
nis. gland.
Lungenstein, w., pneumolith, Lymphdrüsengeschwulst, /.,
pulmonary calculus, lymphadenoma.
Lungensucht, /., phthisis pul- Lymphdrüsenentzündung, /.,
monalis. adenitis lymphatica, lympha-
Lungensüchtig, a., phthisical, denitis.
consumptive. Lymphe, /., lymph.
Lungentrichter, w,, pulmonary Lymphgefass, «., lymphatic ves-
infundibulum. sel, lymphatic.
Lungenvene,/., pulmonary vein. Lymphgefässentzündung, /.,
Lungenvenensack, m., atrium angioleucitis, lymphangitis.
pulmonalis. Lymphgefässnetz, «., lymphatic
Lungenverknöcherung, /., ossi- plexus or reticulum.
fication of the lungs. Lymphgefdsswundernetz, n.,
Lungenverschwärung, /,, ul- retia mirabilia lymphatica, the
ceration of the lungs; pneuma- lymphatic plexus surrounding
postema phthisis pulmona-
;
the larger lymphatic glands.
lis. Lymphgeschwulst,/., lymphon-
Lungenvorfall, m., prolapsus cus, lymphoma.
pulmonis. Lymphknoten, w., lymphatic
Lungenwassersucht, /., hydro- gland.
pneumonia. Lymphkörper, w., lymph cor-
Lustseuche, /., venereal dis- puscle.
ease ; syphilis. Lymphkugel, /, lymph globule
Lustsiech, a., venereal ; syphi- or corpuscle.
litic. Lymphotomie, /., lymphotomy.
Lymphatisch, a., lymphatic. Lymphraum, lymph space.
w.,
Lymphbahn,/., lymph passage. Lymphröhre, /., lymph tube.
Lymphbehälter, ;//., lymph res- Lymphstrom, w., lymph current.
ervoir. Lymphweg, in., lymph passage.

M.
Maal, n., {gen. -es; //. -e 6^ ner —gastricismus, gastrocis,
,

Maler) mole. status gastrica.


Maceriren, v. a., to macerate. Magenader, f., gastric vein,
Madenwurm, ni.y oxyuris ver- Magenarterie, /., gastric ar-
micularis. tery.
Mäeusis, /., parturition. Magenarzenei, /., stomachal.
Mäeutik,/., obstetrics. Magenbeschwerde, \/., indi-
Mäeutisch, a., relating to ob- Magenbeschwerung,/ gestion,
stetrics. gastropathy.
Magen, w., {gejt. -s pi. 6^ ;
— Magenblähung, /., gastric flatu«
Mägen) stomach verdorbe- ; lence.
155
MAG GERMAN MEDICAL DICTIONARY, MAG
Magenblutung, /., haematemisis, Magenkranzarterie, \ /.,
hemorrhage from the stomach. Magenkranzschlagader,/ coro-
Magenbrei, w., chyme. nary artery of the stomach.
Magenbrennen, n., cardialgia, Magenkrebs, m., gastroscirrhus,
ardor ventriculi, pyrosis. carcinoma ventriculi.
Magenbruch, /«., gastrocele. Magenlähmung, /., gastro-
Magendrücken, n., cardialgia. paralysis, gastroplegia.
Magendrüse, /., gastric gland ;
Magenlatwerge, /., stomachic
pancreas. electuary.
Magenentzündung, gastritis. Magenleiden, gastropathy.
w.,
Magenerweichung, /., gastro- Magenmittel, stomachic.
«.,
malaxia. Magenmund, w.,cardia, os ven-
Magenerweiterung, /., gastrec- triculi, orifice of the stomach ;

tasis. pylorus.
Magenfieber, ^., gastric fever. Magennerv, m., gastric nerve.
Magenfistel, /., fistula ventric- Magennetzpulsader, /., gastro-
uli,gastric fistula. epiploic artery.
Magengefass, n., gastric vessel. Magenpförtner, m., v. Magen-
Magengeflecht, n., gastric mund ;
pylorus.
plexus. Magenpulsader, /., gastric ar-
Magengegend, /., gastric re- tery.
gion. Magenpumpe,/., stomach pump.
Magengekröse, w., mesogas- Magenrand, m., margin or bor-
trium. der of the stomach.
Magengeschwulst, /., gastric Magenreiz, m., gastrerethisia,
tumor. gastric irritation.
Magengeschwür, «., gastrel- Magenruhr, /, gastrorrhoea
cosis, gastric ulcer, ulcus ven- lientery.
triculi. Magensaft, ?n., gastric juice.
Magengicht, /., gout in the Magensaftdrüse, /., peptic
stomach. gastric gland.
Magengrübchen, «., stomach Magensaftsäure, /., gastric
cell. acid.
Magengrube, /., pit of the Magensäure, /., acidities, acid-
stomach. ity of the stomach.
Magengrund, m., fundus of the Magenschall, w., gastric sound.
stomach. Magenschärfe, /., acridity of the
Magenhaut, /., gastric mem- stomach.
brane, coat of the stomach. Magenschleimdrüse, /., gastric
Magenhusten, w., stomach mucous gland.
cough. Magenschleimfluss, m., gastror-
Magenkrampf, w., spasm of the rhoea.
stomach, gastrodynia, cardial- Magenschleimhaut, /., gastric
gia nervosa. mucous membrane.
Magenkrankheit, /., gastropa- Magenschlund, ;«., oesophagus.
thy ; //. gastroses. Magenschmerz, w.,gastrodynia.
156
MAG GERMAN MEDICAL DICTIONARY. MAR

Magenschnitt, m., gastrotomy. Mahrflechte, 1

Magenschwäche, /., gasteras- Mahrklatte, >•/., plica Polonica.


thenia. Mahrlocke, J
Magenschwamm, m., gastren- Makronosie, /., macronosia, a
cephaloma. chronic disease.
Magenschwindsucht, /.,gastra- Mai, n., {gen. -s, -es //. e 6^ ;

trophia ;
gasterasthenia. Maler) mole.
Magenspritze, /., v. Magen- Malaktisch, a., malactic, emol-
pumpe. lient.
Magenstärkend, a., stomachic, Malaxiren, v. a., to malaxate,
tonic. soften.
Magenstärkung, /., stomachic, Malerkolik, /., painter's colic.
cordial, tonic. Malignität, /., malignity.
Magenstein, m., gastrolith. Mandel, /., (//. -n) tonsil.
Magenverdauung, /., gastric Mandelbräune, /., cynanche s.

digestion. angina tonsillaris.


Magenverhärtung, /., gastro- Mandeldrüse, /., tonsil.
scirrhus. Mandeleitergeschwulst, /., ab-
Magenwand, /,, gastric wall or scess of the tonsil.
parietes. Mandelentzündung, /., tonsili-
Magenwasser, «., cordial for the tis.
stomach. Mandelkern, m., nucleus amyg-
Magenweh, w., gastrodynia. dalae.
Magenwunde, /., wound of the Mannbar, a., marriageable, nu-
stomach. bile.
Magenzelle, /., stomach cell. Mannbarkeit, /., puberty, matu-
Magenzipfel, m.^ apex of the rity manhood.
;

stomach. Manntollheit, /., nymphomania.


Magenzwölffingerdarmpuls - Mannweib, n., androgynus,
ader, f., gastroduodenal ar- hermaphrodite.
tery. Mannwuth, /., nymphomania.
Mager, a., meager, lean, lank, Mantelherz, w., cor villosum,
thin, emaciated. hirsutum, hispidum s. tomen-
Magerkeit,/., meagerness, lean- tosum.
ness, thinness, emaciation, oli- Mantelschicht, /., mantle-layer.
gopionia. Manustupriren, v. n., to mas-
Magern, v. «., {aux. haben (Sr» turbate.
sein) to grow lean or emaciat- Mark, «., {gen. -s, -es) marrow,
ed ; V. a., to make lean or thin. medulla verlängertes
; —
Mahl, n., {gen. -s, -es; pi. -e ^ medulla oblongata.
Mahler) mole. Markblättchen, n., lamina me-
Mahlzahn, m., molar tooth. dullaris.
Mahnung, /., admonition, warn- Markbügelchen, «., arcus me-
ing prodroma.
;
dullaris, fornix.
Mährenflechte, /.,\ plica Polo- Markbündel, ;«., medullary fas-
Mährenzopf, in.,
J nica. ciculus.
157
MAR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. MAS

Markgefass, «., medullary ves- ,


Markschlauch, m., medullary
sel. tube.
Markgeschwulst, /., medullary Markschwamm, ;;/., medullary
or myeloid tumor. sarcoma, fungus medullaris.
Markgewebe, n., medullary tis- Marksegel, n., velum medulläre.
sue, substantia medullaris. Markstoff, 7/z., medullary matter
Markhaltig, a., medullated. or substance.
Markhaut, /., medullary mem- Markstrahl, tn., medullary ray.
brane, membrana medullaris. Markstrahlung,/., radiatio me-
Markhöhle, /., medullary cavity. dullaris.
Markicht, a., medullary. Markstrang, w., medullary
Markkanal, m.^ medullary ca- strand, column or fasciculus.
nal. Markstreifen, //., striae medul-
Markkanälchen, n.^ Haversian läres.
or medullary canal. Marksubstanz,. /., medullary
Markkarcinom, n.. medullary substance.
carcinoma. Marktschreier, w., {gen. -s //.
Markkegel, m., medullary cone. — ) charlatan, quack.
;

Markkern, m., nucleus medul- Markwulst, /., medullary emi-


laris. nence or mound.
Markknopf, w., bulbus rachidi- Markzapfen, ;;/., conus medul-
cus,medulla oblongata obe- ; laris.
rer — medulla oblongata.
, Markzelle, /., medullary cell,
Markknopfschenkel, m., pedun- cellula medullaris.
culus cerebelli. Marschkrankheit, /., marsh dis-
Markkörper, »?., nucleus medul- ease, morbus dithmarsicus,
laris. malarial or limnemic disease.
Markkrebs, m., medullary carci- Maschenraum, m., mesh, space
noma. in a net-work,
Marklos, a. 6^ adv., non-medul- Maschenwerk, n., network, re-
lated. ticulum, formatio reticularis.
Marklücke, f., medullary space. Maschig, a.^ cancellated.
Markmasse, /., medullary sub- Maselsucht, /., leprosy.
stance. Maselsiichtig, a., leprous.
Markplatte, medullary plate.
/., Masern, //., the measles, rube-
Markpyramide, /., medullary ola, morbilli.
pyramid. Masig, a., measled pock- ;

Markraum, m., medullary space; marked.


cancellus. Massenerkrankung, /., general
Markrohr, «., medullary tube. disease ; disease attacking
Markröhre,/., medullary tube. large numbers or crowds pu- ;

Marksaft, w., medullary juice. trid infection, septicaemia.


Marksarkom, «., medullary sar- Massenverminderung, /., atro-
coma. phy.
Markscheide, /., medullary Massenzunahme, /., hypertro-
sheath. phy.
158
MAS GERMAN MEDICAL DICTIONARY. MAU
Mast, 0., fat, thick, well-fed. Mastdarmwurm, m., ascaris ver-
Mastader,/., hemorrhoidal vein. micularis, oxyuris.
Mastaderfiuss, m.^ hemorrhoids, Masten, v. «., to fat or fatten ;

bleeding piles. to grow or get fat, fatten.


Mastaderstockungf, /., hemor- Masten, v. a. refl. n., {aux. ^
rhoid, hemorrhoidal stagna- haben) to feed, fat, fatten to ;

tion. cram.
Mastadersiichtig-, a., afflicted Mastikation, /., mastication.
with hemorrhoids. Mastkörner, //., hemorrhoids.
Mastalgie, /., mastodynia, mas- Mästung, /., feeding, fattening ;

talgia. cramming obesity. ;

Mastatrophie, /., atrophy of the Materie, /., (//. -n) matter, pus,
breast. virus, discharge material. ;

Mastdarm, m., rectum. Matt, a., weary, tired weak, ;

Mastdarmblasenschnitt,\ m., languid ; dull, dim, obscure.


Mastdarmblasenstich, /recto- Mattaugig, a.,dull or dim eyed.
vesical lithotomy; Sectio vesico- Mattigkeit, faintness, de-
/.,
rectalis. bility ; languor, lassitude,
Mastdarmbruch, archopto-
m., weakness exhaustion. ;

sis, proctocele, hernia rectalis. Mattkörnig, a., dull or cloudy


Mastdarmentzündung, /., in- granular.
flammation of the rectum. Mattschall, m., dull or weak
Mastdarmfistel, /., fistula recti sound.
s. ani. Maul; n., {gen. -s pL Mauler) ;

Mastdarmgefdss, n., hemorrhoi- mouth, muzzle.


dal vessel. Maulbeere, /., v. Maulbeerge-
Mastdarmgeflecht, n,, rectal schwulst.
plexus. Maulbeergeschwulst, /., mul-
Mastdarmgekröse, «., meso- berry tumor (a telangiectasia!
rectum. tumor), morum.
Mastdarmknoten, in., pi. hemor- Maulbeermal, n., naevus, mole ;

rhoids. telangiectasis.
Mastdarmkrebs, m., carcinoma Maulbeerwarze, /., morum,
recti. yaws.
Mastdarmscheidenfistel, /., fis- Maulfäule, /., v. Mundfäule.
tula recto-vaginalis. Maulklemme, /., v. Mund-
Mastdarmschlagader, /., hem- klemme.
orrhoidal artery. Maulseuche, /., aphthae, thrush.
Mastdarmschrunde, /., fissura Maulwurfgeschwulst, /, talpa.
ani. Maurerkrätze, /., bricklayer's
Mastdarmspiegel, m., recto- itch, eczema impetiginodes.
scope. Maus, /., the thick lower part
Mastdarmverengerung,/., stric- of the thumb.
tura recti. Mause, /., moulting.
Mastdarmvorfall, m., prolapsus Mausefell, w., hair mole, naevus
recti. spilus.

59
MAU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. MER

Mäusefleck, w., hair mole, Medicinisch, a., medicinal, medi-


naevus spilus. cal ;
—e Rechtsgelehrsam-
Mauserung,/,, moulting. keit, medical jurisprudence.
Mäusezahn, w., incisor tooth. Medicinkasten, w., medicine
Maxille, /., (//. -n) maxilla, jaw. chest.
Meckerstimme, egophony. /., Medicus, m., {pi. Medici) medi-
Mediallenknorren, m., epicon- cal man, doctor, physician.
dylus medialis. Medikaster, w., medicaster,
Medianader,/., median vein. quack.
Medianfurche,/., sulcus media- Medullar, a., medullary.
lis. Medullös, a., medullary.
Mediceisch, a., of Medicis, Medullarkrebs, w., medullary
Medicean ; die —e Venus, carcinoma.
Venus de Medici. Meerlinsigkeit, /., murrain,
Medicin, /., {//. -en) medicine, Mehlflechte, y"., psoriasis; lichen.
physic; äussere external — , Mehlhund, m., thrush.
medicine, surgery innere ; — Mehrfachsehen, «., polyopia.
internal medicine, physic. Mehrgebärendin, /., multipara.
Medicinalangelegenheit, /., Meibomisch, a.. Meibomian; — e
medical affair or concern. Drüse, y.. Meibomian gland.
Medicinalanstalt, /., medical Meissel, /., (//. -n) &= m., {gen,
establishment, hospital, -s ; //. — ) lint, pledget, tent.

Medicinalbeamte, zw., medical Meissel, m., chisel.


officer. Meisselchen, «., pledget or plug
Medicinalbehorde, /., \ board of lint.
Medicinalkollegium, n.^} of Meisselgeräusch, «., chisel
health medical board.
; sound.
Medicinalordnung, /., medical Meisselwunde, /., a wound re-
order. quiring a pledget a wound ;

Medicinalpolizei, /., sanitary made by a chisel.


police. Melanose,/., melanosis.
Medicinalrath, m., {gen. -s //. ;
Melanotisch, a., melanotic.
Medicinalräthe) member of a Membranos, a., membranous.
board of health or medical Menorrhagie,/., menorrhagia.
board. Menorrhöa, /., amenorrhoea.
Medicinalrechtswissenschaft, Menostasie, /., menostasis.
/., medical jurisprudence, Menschenblattern,!/, //. vari-
forensic medicine. Menschenpocken, / ola, small-
Medicinalverordnung, /., medi- pox,
cal or sanitary regulation. Menstruationsperiode,/, men-
Mediciner, m., {gen. -s //. ;
— strual period.
physician medical student.
; Menstruiren, v. «., to menstru-
Medicinglas, «., medicine glass, ate.
phial. Merkur, w., {gen. -s) mercury.
Mediciniren, v, «., {aux. haben) Merkurialkrankheit, /., disease
to take medicine to quack. ;induced by mercury.
l6o
MER GERMAN MEDICAL DICTIONARY. MIL

Merkurialkur, /., mercurial Milchbad, w., milk-bath.


treatment. Milchbehälter, w., sacculus s.
Merkurialmittel, w., mercurial sinus lactiferus.
(preparation). Milchblattern, pL, v. Kuh-
Merkurificiren, v. a., to mercu- pocken.
rialize. Milchborke,/., v. Milchschorf;
Mesenterial, ^ crusta lactea, eczema capitis;
Mesenterisch,;^-'"^^^^"^^'^^^- porrigo larvalis.
Mesenterialrand, m., mesenteric Milchbruch, w., galactocele.
border. Milchbrustgang, ;//., thoracic
Mesmerisch, a., mesmeric. duct.
Mesmerisiren, v. a., to mesmer- Milchdrüse, /., mammary gland,
ize. lactiferous gland, glandula lac-
Mesmerismus, ;«., mesmerism. tifera.
Mesogastrisch, a., mesogastric. Milchfieber, «., milk fever, febris
Mesokolon, w., mesocolon. lactea.
Messer, «., {gen. -s ; //. — Milchfistel, /., lacteal fistula, fis-
knife. tula mammae.
Metallklang, w., metallic sound. Milchfleck, m., \ milk spot (a
Metallschauer, m., mercurial Milchflecken, «.,/ tendinous
tremor. thickening on the pericar-
Metastase, /., metastasis. dium); //., maculje albidae, lac-
Metastatisch, a., metastatic. teae j. tendinae, insulae.
Metralgisch, a., metralgic. Milchfleisch, «., thymus.
Metropolyp, m., metropolypus. Milchfluss, m., galactia, galac-
Metrorrhagie, /., metrorrhagia. tirrhoea.
Metrorrhöe, /., metrorrhoea. Milchgang, w., {pi. Milchgänge)
Migräne, /., (//. -n) migraine, lactiferous duct, ductus lac-
hemicrania. tiferus s. galactoforus; thoracic
Migratorisch, a., migratory, duct lacteal.
;

wandering. Milchgebiss, n., milk or decidu-


Mikroskopisch, a., microscopic; ous teeth.
adv., microscopically. Milchgefass, n., lacteal vessel.
Milbengang, ;;/., acarus burrow Milchgeschwulst, /., galacto-
or canal (the canal made under cele.
the skin by the itch mite). Milchglas, «., milk or breast
Milch,/., milk. glass.
Milchabsonderung, /., lacteal Milchgrind, w., v. Milch-
secretion. schorf.
Milchader,/., lacteal vessel. Milchharn, m., chylous urine.
Milchartig, a. dr» adv., milky, Milchharnfluss, w., chyluria.
lacteal, lacteous, lactescent ;
Milchkanal, ;;/., lactiferous canal,
emulsive. ductus lactiferus s. galactofo-
Milchauge, «., hypogala. rus.
Milchbackzahn, m., deciduous Milchkanalentzündung, /., ga-
molar tooth. lactophoritis.
i6i
MIL GERMAN MEDICAL DICTIONARY. MIL

Milchkasten, ;«., thoracic duct Milchversetzung, /., galacto


or lacteal sinus. metastasis.
Milchknoten, m., milk-knot, Milchwarze, /., nipple.
galacto-ganglion. Milchwasser, n., whey, serum
Milchkiigelchen, w., milk-glob- lactis.
ule. Milchzahn, m., milk or decid-
Milchkur, /., milk-cure, galacto- uous tooth.
posia. Milchzieher, m.y breast glass.
Milchlab, rennet.
«., Militärchirurgie, /., military
Milchleiter, w., v. Milchg-ang-. surgery.
Milchmangel, ;;/., agalactia. Militäroberarzt, m., surgeon-
Milchmittel, n., galactopoetic. general.
Milchpocke, /., cow-pock. Milz, /., {pi. -en) spleen, lien.
Milchpumpe,/., breast or nipple Milzader, /., splenic vein sal- ;

glass. vatella.
Milchruhr, /., galactodiarrhoea Milzanschwellung, /., splen-
galactirrhoea. oncus.
Milchsäckchen, «..lacteal sinus, Milzarzenei, /., antisplenetic
sacculus s. sinus lactiferus. medicine.
Milchsaft, m., chyle. Milzbalken, z«., trabeculalienis,
Milchsaftbehälter, ;;/., recepta- splenic trabecula.
culum chyli. Milzbeschwerde, "^ /., disease
Milchsaftbereitung-, /,, chylifi- Milzbeschw^erung,/ or oppres-
cation. sion of the spleen hypochon-
;

Milchsaftführend, a., chylifer- driasis.


ous, conveying chyle. Milzbläschen, n., splenic vesi-
Milchsaftgang, ;;/., chyle duct, cle,vesicula lienis, Malpighian
thoracic duct. corpuscle.
Milchsaftgefäss, «., lacteal, lac- Milzblatter, /., carbunculus s.
teal vessel. anthrax malignus, pustula
Milchsauger, m., v. Milch- maligna s. gangraenosa.
pumpe. Milzblutader, /., splenic vein ;

Milchschauer, w., v. Milch- salvatella.


fieber. Milzblutfluss, w., splenorrhagia.
Milchschneidezahn, m., decidu- Milzbrand, m., anthrax, morbus
ous incisor tooth. carbuncularis, charbon, ma-
Milchschorf, m., strophulus lignant pustule splenic fever
;

milk-scall, porrigo larvalis, gangrene of the spleen in- ;

crusta lactea. testinal mycosis.


Milchspeise, /., milk diet, ga- Milzbruch, m., splenocele.
lactotrophe, galactodiaeta. Milzdrüse, /., splenic gland ;

Milchstaar, m., galactocataracta. spleen.


Milchiiberfluss, w., polygalactia, Milzentzündung,/., splenitis.
galactia, galactoplerosis. Milzfollikel,/., Malpighian cor-
Milchverhaltung, /., galactis- puscle or follicle.
chesis. Milzgeflecht, w., splenic plexus.
162
MIL GERMAN MEDICAL DICTIONARY. MIS

Milzig, a., hypochondriacal, Milzzelle, /., splenic cell.


splenetic. Milzzergliederung, /., splenoto-
Milzkarbunkel, 7>i., anthrax, my.
pustula maligna. Mischgeschwulst, /., combina-
Milzkörperchen, n., Malpighian tion tumor sarcoma carcino-
;

corpuscle. matosum myxoma.


;

Milzkrank, a., splenetic, hypo- Mischung, /., (//. -en) mixture,


chondriacal ; having a disor- compound, composition, com-
dered spleen. bination.
Milzkrankheit, disease of the
/., Mischungbestandtheil, m., con-
spleen hypochondriasis.
; stituent.
Milzleiden, «., v. Milzkrank- Mischungscomposition, /., mo-
heit. lecular composition.
Milzmittel, «., medicine for the Mischungsverhältniss, n., mo-
spleen. lecular condition, constitution
Milzneuralgie,/., splenalgia. or relation.
Milzpocke, /., v. Milzblatter. Mischungverschiedenheit, /.,
Milzpulpa, /., splenic pulp, difference in constitution.
pulpa lienis. Miselsucht, /. , morphaea
Milzpustel,/., V. Milzblatter. schwartze —
morphaea nigra;
,

Milzschall, m., splenic sound. weisse — morphaea alba.


,

Milzschlagader, /., splenic ar- Miselsuchtig, a., sickly; lep-


tery. rous.
Milzstechen, n., splenalgia; Missarten, v. n., {atix. sein) to
stitch in the side. degenerate.
Milstrang, m.^ splenic strand or Missartung, /., degeneracy, de-
column. generated condition.
Milzsucht, /., spleen, hypochon- Missbildung, /., deformity, mal-
driasis. formation, hemiteria, dysmor-
Milzsüchtig, a., splenetic, hypo- phosis.
chondriac der Milzsüchtige,
; Missfall, m.y {gen. -s, -es ; //.
w., the hypochondriac. Missfälle) miscarriage.
Milzvergrösserung, /., hyper- Misfärbung, /., decoloratio, dys-
trophy of the spleen, splenon- chromasia.
cus. Missform, /., (//. -en) deformity,
Milzverhärtung, /., induration malformation, dysmorphosis.
of the spleen. Missformen, v. a., to misform,
Milzverknöcherung, /., ossifi- misshape.
cation of the spleen. Missformig, a., deformed, mis-
Milzverknörpelung, /., carti- shapen.
laginous degeneration of the Missgebären, v. n., {aux. haben)
spleen. to miscarry, abort.
Milzverstopfung, /., splenem- Missgebären, n., {gen. -s) mis-
phraxis, obstruction of the carriage, abortion.
spleen. Missgebilde, «., {gen. -s //. ;

Milzweh, «., splenalgia. deformity, monster.
163
MIS GERMAN MEDICAL DICTIONARY. MIT

Missg-eburt, /., {pi. -en) miscar- extending from the


tinal tract,
riage, abortion monster ; middle of the duodenum to

;

herzlose acardiacus hirn-


, ; the rectum,
lose —
anencephalon.
, Mittelfaser, /., central fibre,
Misgeschaffen, «., miscreated, Mittelfell, n,, mediastinum.
deformed. Mittelfellraum, w., cavum
Missgeschöpf, «., {gen. -s, -es ;
mediastini.
//. -e) monster. Mittelfinger, m.^ middle finger.
Missgestalt, /., (//. -en) mis- Mittelfleisch, «., perinajum.
shape, deformity ; monstros- Mittelfleischbruch, ;//., hernia
ity. perinealis s. ischio-rectalis,
Missgestalten, v. a., to mis- Mittelfleischspalte, /,, fissura
shape. perinealis.
Missgestaltheit, /,, misshapen- Mittelfuss, m., metatarsus ; in-
ness, deformity. step.
Missgestaltung, /., deformity. Mittelfussknochen, m., meta-
Mistbad, w., dung-bath. tarsal bone.
Mitempfindung, /., sympathy, Mittelfussschlagader, /,, meta-
irradiation. tarsal artery.
Mitesser, m., {gen. -s ;
//. — Mittelhand, /., metacarpus.
comedone, acne, crinone, co- Mittelhandknochen, w., meta-
medo, carpal bone.
Mitleidungf, /., sympathy. Mittelhandsäge, /., metacarpal
Mitleidungsnerve, /., sympa- saw.
thetic nerve. Mittelhaut, tunica media.
/.,
Mitralklappe,/., mitral valve. Mittelhirn, «.,middle or third
Mittagsschläfchen, w., siesta. cerebral vesicle (of the em-
Mittel, n., {gen. -s ; //. — bryo) ;embryonic corpus
remedy medium, means.
; quadrigemina mesocephale.
;

Mittelader, f., median vein. Mittelklopfer, m., mesothenar.


Mittelarmblutader, /., median Mittellinie, y., median line.
vein. Mittelnerv, w., median nerve.
Mittelarmnerv, m., median Mittelohr,«., middle ear.
nerve. Mittelohrentzündung, /., otitis
Mittelart,/., (//. -en) hybrid. media.
Mittelbar, a., mediate. Mittelphalange, /., second pha-
Mittelbauchbruch, ;//., ventral lanx.
hernia, Mittelplatte, /., middle or
Mittelbauchgegend, /., meso- mesenteric plate.
gastrium, umbilical region. Mittelschmerz, m., intermen-
Mittelbein, «., middle -bone; strual pain ;
perineal pain.
middle-leg, Mittelstreif, ;«., central stria-
Mittelblutader, /., median tion.
vein. Mittelstück, «., intermediate or
Mitteldarm, middle por-
w., the central piece or portion.
tion of the embryonic intes- Mittelzahn, m.^ incisor tooth.
164
MIT GERMAN MEDICAL DICTIONARY. MUN
Mittlerehaut, /., tunica media. tic ; lunatic ; ein —
er, a som-
Modekrankheit, /., fashionable nambulist ; a lunatic.
disease, vapors etc.; endemic, Mondwind, w., mole ; v. Mond-
epidemic, a prevalent disease; kalb.
influenza, grippe. Monomanie, /., (//. -en) mono-
Mohrenflechte, /., plica. mania.
Mohrenzopf, m.^ plica. Monophthalmisch, 0., monocu-
Molekül, /., (//. -en) molecule, lar.
atom, corpuscle.
Moiekularbewegung, /., molec-
ular movement or motion. Morphologie,/., morphology.
Molekularwirkung, /., molecu- Morphologisch, a., morphologic.
lar action. Mortalität,/., mortality.
Molke, /.. (//. -n) \ Mortalitätslisten, //., bills of
Molken, n.h}=in.,{gen.'S\ pi. )/ — mortality.
whey, serum lactis. Mortificiren, v. a., to mortify.
Molkenkur,/., whey-cure. Mortifikation, /, mortification.
Molops, m., {pi. Molopen) molo- Motilitätsstörung, /., disturb-
pes, vibices. ance or lesion of motility.
Monatlich, a., monthly men- Motorischenerve, /., motory
strual ;

e Reinigung, month-
;

nerve.
ly courses, menses. Mücke, /., (//. -n) gnat, midge,
Monatsfluss, m., menses. Culex pipiens fly tipulide.
; ;

Monatskind, «., embr}'o of a Mückenauge, «., myocephalon.


month. Mückenfangen, n., carphologia.
Monatsreiterei, /., nympho- Mückenkopf, w., staphyloma.
mania, satyriasis. Mückenköpfchen, n., myoceph-
Monatszeit, /., menstrual alon, staphyloma iridis.
period. Mückensehen, «., myodesopsia,
Mönchskappenmuskel, m., tra- visus muscarum, muscae voli-
pezius. tantes.
Mondäugig, a., moon-eyed, pur- Müdigkeit, /., lassitude, copos,
blind, dim-eyed. fatigue.
Mondbein, n., lunar bone. Mukosa, /., mucous membrane.
Mondblindheit, amblyopia
/., Muldenblatt, n., alveus.
lunaris, moon-blindness. Mund, w., {gen. -s, -es) mouth,
Mondchen, n., lunula ; onyx, stoma, opening, orifice, aper-
hypopion. ture, vent.
Mondkalb, «., moon-calf, mole, Mundarzt, w., dentist.
false conception. Mundathmen, n., respiration
Mondknochen, m., lunar bone. through the mouth, oral respi-
Mondkrankheit, /., v. Mond- ration.
sucht. Mundbluten, «., stomatorrhagia.
Mondsucht,/., somnambulism ;
Mundblutfluss, m., hemorrhage
lunacy. from the mouth, stomator-
Mondsüchtig, a., somnambulis- rhagia.
65
MUN GERMAN MEDICAL DICTIONARY. MUS

Mundbucht, /., oral diverticu- Mundschraube, /., v. Mund-


lum. spiegel.
Munddarm, m., oral cavity the ; Mundschwamm, ;;/., \
first portion of the embryonic Mundschwämmchen, «., /
intestinal tract, extending from thrush, aphthaj.
the mouth to the upper portion Mundsegment, «., oral segment,

of the duodenum. annulus buccalis, peristomium.


Munddeckel, ;«., speculum oris, Mundspatel, m., glossospatha,
dilator, mouth protector. tongue spatula.
Mundentzündung, /., stomati- Mundsperre, /., v. Mundklem-
tis. me.
Mundfaul, a., aphthous ; tongue- Mundspiegel, ;;/., stomatoscope,
tied. speculum or dilator oris.
Mundfäule, \/., cancrum oris, Mündung, /., (//. -en) mouth,
Mundfäulniss,/ siomacace. orifice.
Mundgeruch, /«., odor of the Mundvorhof, m., vestibulum
mouth übler; stinking — , oris.
breath. Mundwasser, «., stomatic, col-
Mundgeschwür, n., stomatelcia, lutorium, gargle.
ulcer of the mouth. Mundwinkel, m., angle of the
Mundheilmittel, «., stomatic. mouth, commissura labiorum.
Mundhöhle,/.,oral cavity,mouth, Munter, a., lively, brisk, cheer-
cavum oris hintere cavum — , ful, vigorous.

;

oris, mouth vordere ; ca- , Muntern, v. a., to rouse, ani-


vum oris ext.; cavum buccale. mate, excite.
Mundklemme,/., trismus, lock- Münzenklirren, n., coin-clinking
jaw. sound.
Mundkrankheit, /., stomato- Muschel, /., (//. -n) concha, tur-
pathia. binated bone.
Mundkrebs, ^., cancer of the Muschelbein, «., concha inferior,
mouth. inferior turbinated bone.
Mundmäuslein, «., orbicularis Muschelhöhle, /., fossa conch?e.
oriszygomatic muscle.
; Muskatnussleber, /., nutmeg
Mundmuskel, w., muscle of the liver.
mouth orbicularis oris.
; Muskel, m., (gen. -s ;
/>/. -n) 6^
Mundöffnung, /., rima oris, oral /., {pi. -n) muscle.
aperture. Muskelansatz, w., muscular in-
Mundrachenhöhle,/., pharyngo- sertion or attachment.
oral cavity, fauces. Muskelanstrengung, /., muscu-
Mundschleimhautentzündung, lar exertion.
f., stomatitis. Muskelband, «., muscular mem-
Mundschliesser, m., orbicularis brane or band.
oris. Muskelbau, m., muscular struc-
Mundschlund, m., fauces, oral ture.
portion of pharynx. Muskelbauch, venter mus-
;;/.,

Mundschmerz, w., stomalgia. culi, belly of a muscle.


66
MUS GERMAN MEDICAL DICTIONARY. MUS

Muskelbeschreibung, /., myog- vagina muscularis, sheath of


raphy, myology. the muscle.
Muskelbewegung, /., muscular Muskelschicht, /., muscular
motion. layer or stratum.
Muskelbinde, /., fascia, muscu- Muskelschlaffheit, /., malaco-
lar ligament or envelope. sarcosis, muscular flaccidity or
Muskelblutader, /., muscular atony.
vein. Muskelschlagader, /., muscular
Muskelentzündung, myosi-
/., artery.
tis, inflammation of a muscle. Muskelschmerz, m., myodynia.
Muskelerweichung, /., myoma- Muskelschwach, a., myasthenic,
lacia, malaco-sarcosis. muscularly debilitated, weak,
Muskelfaser,/., muscular fibre. enervated.
Muskelfortsatz, in., muscular Muskelschwäche, /, muscular
process. debility, myasthenia.
Muskelgefühl, w., muscular Muskelschwanz, in., tail of a
sense or perception. muscle.
Muskelgeschwulst,/., myoma. Muskelstark, a., muscular, hav-
Muskelgewebe, n., muscular ing strong muscles.
tissue. Muskelstärke, /, muscular
Muskelhaft, a., v. Muskulös, strength, myodynamia.
Muskelstark. Muskelstarre, /., muscular
Muskelhaut, /, muscular mem- rigidity, rigor muscularis.
brane, tunica muscularis ;
— Muskeltod, m., muscular death,
des Hodens, cremaster mus- abiosis muscularis.
cle. Muskelübung, /., muscular ex-
Muskelhülle, /., muscular ercise, gymnastics.
sheath, envelope or tunic. Muskelunruhe, /., ballismus,
Muskelig, a., muscular. scelotyrbe, chorea, St. Vitus
Muskelkästchen, «., sarcous dance.
element with its sarcolemma, Muskelursprung, m., muscular
(muscle-box or chest). origin.
Muskelkern, m., muscle nucleus. Muskelverknöcherung, /, ossi-
Muskelkörper, m., belly or body fication of a muscle.
of a muscle. Muskelverkürzung, /., contrac-
Muskelkraft, /, muscular tura.
strength or power. Muskelwulst, /., muscular
Muskellage, /, muscular layer, bunch, elevation or cushion.
stratum muscularis. Muskelzelle, /., muscle cell.
Muskellehre, /., myology. Muskelzergliederung,! /, my-
Muskelnerve,/, muscular nerve. Muskelzerlegung, / otomy.
Muskelplatte,/., muscular plate. Muskelzerreissung, /., rupture
Muskelsäulchen, «., muscular or laceration of a muscle.
column, ultimate muscular Muskelzittern, «., tremor, syn-
fibre pi. columnae carneae.
;
clonus, trembling of the mus-
Muskelscheide, /., perimysium, cles.
167
MUS GERMAN MEDICAL DICTIONAR V. MUT
Muskelzug, m., drawing, pull- Mutterfluss, ;«., lochia ; metror-
ing or tugging of a muscle. rhagia leucorrhoea.
;

Muskelzusammenziehung, /., Muttergang, m., v. Mutter-


contraction of a muscle. scheide.
Muskelzweig, m., muscular Muttergebilde, «., mother struc-
branch. ture or formation, matrix.
Muskularität, /., muscularity. Muttergeschwulst, /., hyste-
Muskulatur, /., muscular coat roncus, tumor of the uterus.
or membrane muscles the ; ; Muttergeschwür, n., hysterel-
muscular structure, cosis, ulcer of the uterus.
Musculös, a., muscular. Muttergewächs, w., metro-
Musomanie, /., musomania, mu- polypus, mole.
sicomania. Muttergewebe, n., matrix.
Mutter, /., (//. Mütter) mother, Muttergicht, /., hysterics.
matron matrix, womb, uterus.
; Muttergrimmen, n., uterine
Mutterader, /., uterine vein. colic.
Mutterast, fn., main branch ;
Muttergrund, m., fundus uteri.
uterine branch. Mutterhals, ;«., cervix uteri.
Mutterbalg, w., uterus, womb. Mutterhalsverschluss, vi., atre-
Mutterband, n., {pi Mutter- sia cervicalis.
bänder) uterine ligament Mutterhalter, ;;/., uterine pes-
breites— broad , ligament sary.
rundes — round ligament.
;

, Mutterhaus, «., maternity, lying-


Mutterbeschwerde, \ r -^
in-asylum.
"
Mutterbeschwerung,/-''' ^ Mutterhorn, n., cornu uteri.
teria, hysterics. Mutterhusten, m., hysterical
Mutterbett, n., v. Kindbett, cough.
Wochenbett. Mutterkalb, «., mole.
Mutterblutfluss, w., metrorrha- Mutterkatarrh, »/., leucorrhoea.
gia, flooding. Mutterkern, w., mother-nucleus.
Mutterblutung, /., metrorrhagia, Mutterknorpel, vi., mother car-
uterine hemorrhage, flooding. tilage, cartilaginous matrix.
Mutterboden, ;//., native soil, Mutterknoten, w .primary node.
parent tissue, stroma. Mutterkolik, /., uterine colic.
Mutterbruch, w., hysterocele, Mutterkornbrand, »/., ergotis-
metrocele. mus.
Mutterdrüse, /., uterine cotyle- Mutterkornvergiftung, /., er-
don or acetabulum. gotism.
Mutterende, n., end of the Mutterkrampf, tn., hysterospas-
uterus fundus uteri.
; mus, hysterotrismus.
Mutterentzündung, /., metritis. Mutterkrankheit, /., hystero-
Mutterfieber, «„puerperal fever; pathia, disease of the uterus.
hysterical fever. Mutterkranz, m., pessary.
Mutterflecken, m., v. Mutter- Mutterkrebs, ///., metroscirrhus,
maal Leberfleck
; ; ephelis, cancer of the womb, /netro-
chloasma uterinum. carcinoma.
i68
MUT GERMAN MEDICAL DICTIONARY. MYO
Mutterkuchen, m., placenta; Mutterschwindel, m., uterine
placenta uterinae. vertigo.
Mutterkuchenentzündung, /., Muttersenkung, /., hysterop-
placentitis. tosis.
Mutterkuchengeräusch, n., pla- Mutterspiegel, m., hysteroscope,
cental sound or souffle. speculum uteri speculum va-
;

Mutterkuchenschwund, tn., pla- ginae.


cental atrophy. Mutterspritze, /., uterine
Mutterkuchenverhärtung, /., syringe metromyzeus.
;

placental sclerosis. Mutterstaupe, /., v. Mutter-


Mutterleber, /., v. Mutter- beschwerde.
kuchen. Muttersubstanz, /., matrix.
Mutterleib, m., womb, uterus. Muttersucht, /., hysteria.
Mütterlich, a., maternal, uter- Muttertrompete, /., Fallopian
ine. tube, oviduct.
Muttermaal, mole, mother-
n., Muttervorfall, m., metroptosis,
spot, naevus farbiges
; — hysteroptosis, prolapsus uteri.
naevus vasculosus, teleangiec- Mutterwassersucht, /., uterine
tiasis, angioma. dropsy, hydrometra.
Muttermasse, /., matrix, uterus, Mutterweh, «., v. Mutterbe-
womb. schwerde hysteralgia
; ; hys-
Muttermeissel, ;;z., uterine pes- teria ; labor-pains.
sary. Mutterwindsucht, /., physome-
Muttermund, m., os uteri, mouth tra, metremphysema.
of the womb. Mutterwuth, /., uteromania,
Muttermundslippe, /., labium nymphomania, hysteromania.
oris uteri. .- Mutterzapfen, m., {dim. Mutter-
Muttern, v. n., {aux. haben) &= zäpfchen) pessary.
refl., to resemble the mother ;
Mutterzeichen, n., v. Mutter-
V. a., to suckle. maal.
Mutterplage, /., v. Mutter- Mutterzufall, m., hysterical fit.

beschwerde, hysteria. Mützenförmig, «., mitral.


Mutterpolyp, vi., metropoly- Myasthenie, /., muscular de-
pus. bility, myasthenia.
Mutterring, m., uterine pes- Mydriatisch, a., mydriatic.
sary. Myologisch, a., myologic, myo-
Mutterrohr, «., uterine tube logical.
Fallopian tube. Myopathisch, a., myopathic.
Mutterscheide,/., vagina. Myopie,/., myopia, near-sighted-
Mutterschmerz, ;«., hysteralgia. ness.
Mutterschnitt, m.. Cesarean Myopisch, a., myopic.
section, hysterotomy. Myotomie, /, myotomy.

169
NAB GERMAN MEDICAL DICTIONARY. NAB

N.
Nabel, m., {gen. -s //. 6^ ;
— Nabelgegend, /., umbilical re-
Nabel) navel, umbilicus gion.
umbo. Nabelgekrösader, /., omphalo-
Nabelader,/., umbilical vein. mesenteric vein,
Nabelarterie, /., umbilical ar- Nabelgekröspulsader, /., om-
tery. phalo-mesenteric artery.
Nabelband, n., (der Leber) liga- Nabelgekrösvene, /., omphalo-
mentum teres hepatis. mesenteric vein.
Nabelbinde, /., umbilical band. Nabelgeschwulst, /., omphalo-
Nabelbläschen, «.,\ vesicula phyma omphaloncus.
;

Nabelblase, /., /umbilicalis. Nabelgeschwür, n., omphalel-


Nabelblasengang, m., ductus cosis.
omphalo-entericus s. vitello-in- Nabelloch, «., umbilical aper-
testinalis. ture.
Nabelblutader, /., umbilical Nabeln, v. a., ein Kind to — ,

vein. bind down or ligate an infant's


Nabelblutbruch, m., haematom- navel.
phalocele. Nabelöffnung, /., umbilical aper-
Nabelblutung, /., omphalor- ture.
rhagia. Nabelschlagader, /., umbilical
Nabelbruch, m., exomphalus, artery.
omphalocele, hernia umbili- Nabelschnitt, m., omphaloto-
calis. my.
Nabelbruchband, «., truss for Nabelschnur, /., umbilical cord,
umbilical hernia. navel-string, funiculus umbili-
Nabeldarmbruch, ;;z., hernia um- calis.
bilicalis,prolapse of the in- Nabelschnurbruch, w., umbili-
testine at the umbilicus, ex- cal hernia, exomphalos, hernia
omphalus. funiculi umbilicalis.
Nabeldarmfistel, y., omphalo- Nabelschnurdurchschnitt, m.,
enteric fistula. omphalotom)\
Nabeldeuteri, /., omphalo- Nabelschnurgeräusch, «., um-
mantia. bilical sound or souffle funic ;

Nabelfleischbruch, m., sarcom- bellows sound.


phalocele enteromphalus.
; Nabelschnurscheide, /., vagina
Nabelfleischgewächs, w., sar- funiculi umbilicalis.
comphalus. Nabelschnurschere, /., umbili-
Nabeiförmig, a., umbilicate, um- cal scissors.
bilicated, omphalic. Nabelschnurumschlingung, /.,
Nabelgefäss, «., umbilical ves- ligation of the navel surround-
;

sel. ing any part of the child by


Nabelgefasse, //., vasa umbili- the naval cord.
calia. Nabelschnurvorfall, m., pro-
170
NAB GERMAN MEDICAL DICTIONARY. NAC

lapsus funiculus umbilicalis, Nachkrankheit, /., {pi. -en)


funis praevia. secondary, consecutive or sub-
Nabelschwamm, m., fungus sequent disease.
umbilici. Nachkur, /., after-treatment.
Nabelsteinbruch, m., parom- Nachlass, w., {gen. -es //. ;

phalocele. Nachlässe) intermission, re-


Nabelstrang, m., umbilical cord, mission residuum.
;

funiculus umbilicalis. Nachlassen, v. a., to intermit ;

Nabeltuch, ;z., v. Nabelbinde. remit, abate, cease, subside.


Nabelvene,/., umbilical vein. Nachlassen, n., {gen. -s) remis-
Nabelvenenentzündung, /., om- sion, intermission residuum.
;

phalophlebitis. Nachlassend, remittent;


a.,
Nabelwasserbruch, m., hydrom- intermittent leaving a resi-
;

phalum. due.
Nabelwindbruch, m., pneuma- Nachstaar, m., secondary cata-
tomphalus. ract.
Nabothsei, n., Nabothian glan- Nachtblatter, /., epinyctis, epi-
dule, ovarium Nabothi. nyctides.
Nachbehandlung, /., after-treat- Nachtblinde, m., {gen. &r> pi. -n)
ment. hemeralopia, night-blindness.
Nachbild, «., spectrum, residual Nachtblindheit, /., hemeralopia,
image. night-blindness.
Nachbluten, v. «., {aux. haben) Nachtdruck, m., incubus, night-
to bleed again or consecutively. mare.
Nachblutung, /., (//. -en) secon- Nachtgänger, w., somnambulist,
dary hemorrhage. night-walker.
Nacheitern, v. a., to suppurate Nachtmähr, m., incubus, night-
afterwards or again. mare.
Nachempfangniss, /., super- Nachtmähre, /., \ incubus,
conception, superfoetation. Nachtmännchen, «.,J night-
Nachenformig, a., navicular, mare.
scaphoid, boat-shaped. Nachtnebel, m., hemeralopia,
Nachfieber, n., secondary fever, night-blindness,
protracted wound fever. Nachtpille, /., soporific pill;
Nachgeburt, (//.
/., -en) pla- suppository.
centa, after-birth. Nachtripper, m., gleet, chronic
Nachgeburtsblutung, /., post blenorrhoea.
partum hemorrhage. Nachtschweiss, m., night-
Nachgeburtsvorfall, m., pro- sweat.
lapsus placentae. Nachtsehen, n., nyctalopia, day-
Nachhirn, n., fifth cerebral vesi- blindness.
embryonic
cle (of the embryo), Nachtsichtigkeit, /., nyctalopia,
medulla oblongata. day-blindness.
Nachkränkeln, \ v. n., {aux. Nachtstuhl, m., close-stool.
Nachkranken, J haben) to con- Nachtstuhlbecken, n., close-
'
tinue to be ill. stool pan.
171
NAC GERMAN MEDICAL DICTIONARY, NAH

Nachtwandeln, \ «., somnam- Nackenwirbel, m., cervical ver-


Nachtwandern, j bulism. tebra.
Nachtweibchen, n., succubus, Nackenzitzenmuskel, m., v.
incubus, night-mare. Nackenwarzenmuskel.
Nachweh, n., (usually in//, -en) Nackenzweig, m., cervical
after-pains. branch.
Nachw^uchs, m., after-growth, Nadel, /., {pi. -n) needle ;
pin.
secondary growth. Nadelhakenzange, /., labido-
Nacken, m., {gen. -s ; //. — belonankistron.
nucha, nape, neck. Nadelhalter, m., acutenaculum,
Nackenband, «., cervical liga- needle-holder.
ment, ligamentum nuchae. Nadelpunktirung, /., acupunc-
Nackenblutader, /., cervical ture.
vein. Nadelsonde, /., exploring nee-
Nackendrüse,/., cervical gland. dle.
Nackenfistel, /., cervical fis- Nadelstich, jji., acupuncture.
tula. Nagel, m., {gen. -s ;
//. Nägel)
Nackengegend, /., cervical nail, unguis ; clavus der hy-

;

region. sterische , clavus hystericus.


Nackengrube, /., hollow of the Nagelbein, n., unguis os, lachry-
neck. mal bone.
Nackenhöcker, m., cervical emi- Nagelbett, n., bed of the nail,
nence. matrix unguis.
Nackenkrümmung, /., cervical Nagelfalz, m., ungual fold or
incurvation or curve des ;
— furrow, vallecula unguis.
Gehirns, cervical incurvation Nagelfell, n., onyx hangnail. ;

(of the embryonic brain, at the Nagelfleck, m., onyx, lunula.


transition of the medulla ob- Nagelfluss, m., onychia, paro-
longata into the spinal cord). nychia.
Nackenlinie,/., linia nuchae. Nagelfügung, /., gomphosis.
Nackenmuskel, w., cervical Nagelgeschwür, n., paronychia,
muscle. whitlow hangnail.
;

Nackennerve, /., cervical nerve. Nagelglied, n., terminal phalanx.


Nackenpulsader, /., cervical Nagelkopf, m., melon, staphy-
artery. loma iridis.
Nackenschlagader, /., cervical Nagelkörper, m., body of the
artery. nail.
Nackensteifigkeit,/., stiff neck, Nägelkrankheit,/., ungeal dis-
torticollis; stiffnessof the neck. ease, disease of the nails, ony-
Nackenvene,/., cervical vein. chonosus.
Nackenwarzenbeinmuskel, m., Nagelräude, /., paronychia.
trachelo-mastoideus. Nagelwall, m., wall of the nail.
Nackenwarzenmuskel, /., Nagelwurzel, /., root of the
trachelo-mastoideus ; sterno- nail.
mastoideus. Nagelzwang, w., paronychia.
Nackenweh, «., trachelagra. Nähren, v. a., to nourish.
172
NAH GERMAN MEDICAL DICTIONARY, NAR
Nährgang, m., alimentary canal. Nahtdoppler, m., ossa Wormi-
Nährgeschäft, w., nutrition. ana.
Nahrhaft, a., nourishing, nutri- Nahtknochen, m., ossa sutura-
tive, nutritious. rum.
Nährig, a., nutritive, nutritious. Nahtknorpel, w., sutural, sym-
Nährkraft, /., nutritive power. physeal or articular cartilage,
Nahrlos, «., innutritions, innu- cartilago suturarum synchon- ;

tritive. drosis.
Nährsaft, m., chyle. Nahtsubstanz, /., interosseous
Nährstoff, m.^ nutritive matter. substance.
Nahrung, /., (//. -en) nourish- Nahttrennung, /., diastasis
ment, nutriment, aliment, food. suturarae.
Nahrungsaufnahme, /., absorp- Narbe, /., (//. -n; dim. Närb-
tion of food meal, repast.
; chen) scar, cicatrix; cicatricula
Nahrungsbrei, m., chyme. (of an ovum).
Nahrungsdotter, w., food-yolk, Narben, v. n., {aux. haben) <5r»

the portion of yolk which nour- refl., to scar, form a scar, cica-
ishes the embryo, residual or trize.
nutritive yolk. Narbenfleck, w.,cicatrix ; vitiligo,
Nahrungsflüssigkeit, /., chyle. Narbengeschwulst, /,, cicatri-
Nahrungskanal, m., alimentary cial tumor.
canal. Narbenknoten, m., cicatrix nod-
Nahrungsmilch, /., v. Nah- ule.
rungssaft. Narbenkrebs, m., cicatricial car-
Nahrungsmittel, «., food, nutri- cinoma.
ment, pabulum. Narbenlos, 0., without scars, un-
Nahrungsröhre, /., alimentary scarred.
tube. Narbensarkom, n., cicatricial
Nahrungssaft, m., succus nutri- sarcoma.
tius, chyle. Narbenstrang, m., filiform cica-
Nahrungsscheu, /., aversion to trix, cicatricial cord,
food, sitophobia. Narbenstreif, m., cicatricial
Nahrungsschlauch, w., alimen- streak, fold or wrinkle,
tary tube. Narbicht, \ a., scarred, pitted,
Nahrungsstoff, w., nourishment, Narbig, j cicatrized.
nutritious matter, food. Narig, a., v. Nährig.
Nahrungsverweigerung, /., re- Narkose, ^ r
"^^^«^^^-
fusal of food, sitophobia, ab- Narkosis,)/"
stinence, Narkoticum, n. {gen. ,
-s ; //.
Nahrungsvorschrift, /., rule of Narkotika) narcotic.
diet, dietetics. Narkotisch, a., narcotic,
Naht, Nähte) seam sut-
/., (//. ; Narkotisiren, v. a., to narcotize.
ure synarthrosis umschlun- ; Narkotismus, m., narcotism,
— twisted suture, sutura
;

gene , narcosis.
circumvoluta. Narrenhaus, w., madhouse, bed-
Nahtband, «., sutural ligament. lam.
73
NAR GERMAN MEDICAL DICTIONARY, NAS

Narrenspital, n., lunatic asy- Nasengaumennerve, /., naso-


lum. palatine nerve.
Narrenthurm, m., madhouse, Nasengeschwür, n., ulcer in the
bedlam. nose.
Narrenwärter, m., keeper of the Nasengewächs, n., nasal poly-
insane. pus or growth.
Nase, f.y {pi. -n) nose, nasus Nasengrube, /., nasal fossa.
knöcherne — nasus osseus ;

Nasenhaut, pituitary or
— nasus cartilagi- /.,
,
;

knorplige Schneiderian membrane.


neus. Nasenhöhle, nares, nostril ; na-
Näseln, v. n., {aux. haben) to sal cavity or fossa.
speak through the nose to ; Nasenkanal, ;;/., nasal canal.
snuffle. Nasenknorpel, m., nasal carti-
Näseln, n., rliinophonia, speak- lage.
ing through the nose; snuf- Nasenknospe, /., gutta rosea.
fling. Nasenkoppe, 1/., point or apex
Nasenader, /., nasal vein. Nasenkuppe,/ of the nose.
Nasenansetzen, n., rhinoplasty. Nasenlippenfalte, /., naso-labial
Nasenarterie,/., nasal artery. fold.
Nasenathmen, ;?., nasal respira- Nasenloch, n., (//.Nasenlöcher)
tion, breathing through the nostril, nares.
nose. Nasenmittel, n., errhine, ster-
Nasenaugennerve, /., naso- nutatory.
ocularis or naso-ciliaris nerve. Nasenmuschel, /., concha, tur-
Nasenbein, n., nasal bone. binated bone.
Nasenbildungskunst,/., rhino- Nasenmuskel, m., nasal mus-
plasty. cle.
Nasenbinde, /., nose bandage, Nasennebenhöhle, f., accessory
accipiter. nasal cavity.
Nasenbluten, n., epistaxis, rhi- Nasenöffnung, /., nostril, nares.
norrhagia. Nasenpolyp, ?n., nasal poly-
Nasenbrille, /., (nose) specta- pus.
cles. Nasenrachengang, m., ductus
Nasendach, nasal roof.
«., naso-pharyngeus.
Nasenfläche, /., nasal surface. Nasenrachenpolyp, m., naso-
Nasenflügel, m., ala nasi. pharyngeal polypus.
Nasenflügelknorpel, ;«., alar or Nasenrachenraum, jn., naso-
pinnal cartilage. pharyngeal space.
Nasenfortsatz, m., nasal pro- Nasenrachenspiegel, ?n., rhino-
cess. scope.
Nasenfurche, /., nasal furrow. Nasenrücken, m., bridge of the
Nasengang, ;«., nasal duct nose, dorsum nasi.
nasal meatus. Nasensattel, m., bridge of the
Nasenganghaar, «., vibrissa. nose.
Nasengaumengang, m., naso- Nasenscheidewand, /., septum
palatine duct. narium.
174
NAS GERMAN MEDICAL DICTIONARY, NEB

Nasenscheidewandnerve, /, Nebenblutader, /., satellite or


naso-palatine nerve, nervus accessory vein.
septi narium. Nebendotter, /;/., residual or
Nasenschleim, m., nasal mucus, accessory yolk, parablast.
snot. Nebendrüse,/., collateral gland ;

Nasenschleimfluss, m., rhino- supra-renal capsule.


blenorrhoea, rhinorrhoea. Nebeneierstock, m., parova-
Nasenschleimhaut, /,, nasal rium.
mucous membrane, Schneide- Nebenerhabenheit, /., eminen-
rian, olfactory or pituitary mem- tia s. protuberantia accesso-
brane. ria.
Nasenschlund, m., naso-pharyn- Nebenflocke, f., flocculus acces-
geal cavity. sorius secundarius.
s.

Nasenschmerz, m.^ rhinalgia. Nebenfortsatz, ;«., accessory


Nasenspiegel, ;«., speculum apophysis.
naris. Nebengeräusch, m., accessory
Nasenspitze, /., tip of the nose. sound.
Nasensprache, /., speaking Nebengew^ächs, n.^ excrescence.
through the nose. Nebenhäutchen, n., accessory
Nasenspritze, /., rhinenchites, membrane.
nasal syringe. ^
Nebenherz, «., accessory heart.
Nasenstachel, ni., spina nasalis. Nebenhöcker, ;;/., condylus ac-
Nasenstein, m., rhinolith. cessorius.
Nasentrockenheit, /., xero- Nebenhoden, m., epididymis.
myceteria, dryness of the nose. Nebenhodenkopf, ;//., globus s.

Nasenwinkelabscess, m., aegi- caput major epididymus.


lops. Nebenhodenkörper, m., corpus
Nasenwinkelgeschwulst,/., an- epididymus.
chilops. Nebenhodenschweif, w., cauda
Nasenwinkelgeschwiir, m.^ aegi- s. caput minor epididymus.

lops. Nebenhorn, «., accessorius pedis


Nasenwurzel,/., root of the nose. hippocampi.
Nath, /., (//. Näthe) seam su- Nebenkeim, m., parablast.

;

ture ; blutige , sutura cru- Nebenkern, m., secondary or


enta. accessory nucleus.
Naturblind, a., born blind. Nebenkropf, m., struma acces-
Naturheilung, /., cure by na- soria.
ture. Nebenkuchen, nt., placenta suc-
Naturspiel, n., lusus naturae. centuriatae.
Naturtrieb, w., instinct. Nebenleber, /, accessory liver,
Nebelfleck, ni., nebula. hepar succenturiatum.
Nebenader, /,, collateral vein. Nebenleiste,/., anthelix.
Nebenarterie, /., accessory or Nebenleitungsapparat, m., ac-
collateral artery. cessory conducting apparatus.
Nebenbauchspeicheldrüse, /., Nebenmilz, /., lienculus, lien
'
pancreas accessorium. succenturiatus.
175
NEB GERMAN MEDICAL DICTIONARY. NER

Nebenmuskel, m.y accessory Nerv, m., {gen. -s, -es ; //. -en) \
muscle. Nerve, /., (//. -n) /
Nebennebenhoden, m., paraepi- nerve strength elasticity

; ;

didymis, Giralde's organ. dreigetheilte /., nervus tri-


,

Nebennebenniere, /., glandula geminus herumschweifende



;

bisuccenturiata. nervus vagus motorische


,


;

Nebennerve, /., accessory nerve. nervus motorius.


,

Nebenniere, /., supra-renal cap- Nervenartig, a., nerve-like;


sule or gland. plexiform.
Nebennierenerkrankung, /., Nervenarzenei, /., nervine, neu-
disease of the supra-renal cap- rotic.
sules, bronzed skin, morbus Nervenast, m., nerve branch.
Addisonii. Nervenaussatz, m.^ lepra nervo-
Nebennierenkropf, m., struma rum.
supra-renalis. Nervenbahn, /., nerve-path or
Nebenolive, /., v. Olivenneben- tract.
kern. Nervenbau, m., nerve structure
Nebenorgan, «., accessory or- or system.
gan. Nervenbeschreiber, w., neurol-
Nebenpankreas, n., pancreas ogist, neurographist.
accessorum. Nen^nbeschreibung, /., neu-
Nebenpocke, /., vaccinola. rography, neurology.
Nebenspiralblatt, «., lamina spi- Nervenbeschwerde, /., neuio-
ralis accessoria. sis, neuronosos.
Nebenvene, /., accessory or col- Nervenbündel, «., nerve bundle
lateral vein. or fasciculus.
Nebenzweig, w,, lateral branch. Nervencentrum, n., nerve cen-
Neigemuskel, m., nutator mus- tre.
cle pronator.
;
Nervendruck, w., pressure on a
Neigung, /., nutation, nodding, nerve.
annuitio; version; inclination; Nervendurchschneidung, /.,
desire. neurotomy.
Nekrobiosis, /., dead-alive, ne- Nerveneinrichtung, /., disposi-
crobiosis. tion or arrangement of the
Nekrophobie, /, necrophobia. nerves.
Nekroscopie, /., necroscopy. Nervenendigung, /., nerve ter-
mination.
M^u^°^^')/., necrosis.
NekrosiSjj -^
Nervenendknospe, /., terminal
Nekroskopisch, a., necroscopic, nerve bud.
necroscopical. Nervenendplatte, /., terminal
Nekrotisch, «., necrotic. nerve plate.
Nephralgie,/., nephralgia. Nervenentzündung, /., neuritis.
Nephratonie, /., nephratonia. Nervenerschütterung, /., con-
Nephritisch, a., nephretic. cussion of the nerves.
Nephrodisch, a., renal. Nervenerweichung, /., neuro-
Nephrotomie, /., nephrotomy. malacia.
176
NER GERMAN MEDICAL DICTIONARY. NER
Nervenfaden, m., nerve filament, Nervenkunde, /., neurology.
filum nervi. Nervenkundlich, a., neurologi-
Nervenfaser, /., nerve fibre, cal.
filum nervi. Nervenlähmung, /., paralysis.
Nervenfaserschicht, /., nerve- Nervenlauf, w. , course or path
fibre layer. of a nerve.
Nervenfieber, «., neuropyra, Nervenlehre,/., neurology.
nervous fever. Nervenleiden, w., neuronosos,
Nervengeflecht, «., nervous disease of the nerves, neuropa-
plexus. thy.
Nervengeschwulst,/., neuroma. Nervenleiste, /., neural ridge.
Nervengewebe, n., nerve tissue. Nervenlos, a., nerveless, weak.
Nervengitter, «., nerve-trellis. Nervenmark, /., nerve medulla
Nervengrenzstrang, w., sym- or pulp.
pathetic nerve. Nervenmasse, /, nerve sub-
Nervenhaut, /., retina neuri- ; stance.
lemma. Nervenmittel, «., neurotic, ner-
Nervenheerd, w., nerve focus vine.
or centre. Nervennetz, «., nerve plexus.
Nervenheilmittel, w., neurotic, Nervenpaarung, /., nerve con-
nervine. jugation or division.
Nervenhügel, m., nerve hillock Nervenpapille, /., nerve pa-
or mound, colliculus s. cumu- pilla.
lus nervosus. Nervenphysiologie, /., physiol-
Nervenhülle, /., nerve envelope, ogy of the nerves.
coat, sheath, medulla or pulp, Nervenprimitivfaser, /., primi-
neurilemma. tive nerve fibre.
Nervenkern, m., ganglion bul- ; Nervenreiz, m., nerve irritation.
bus rachidicus. Nervenreizbarkeit, /., neuro-
Nervenkernelähmung, /., bul- sthenia, irritability of the
bar paralysis. nerves.
Nervenkitt, m., neuroglia. Nervenröhre, /., nerve tube or
Nervenknospe, /., nerve bud or tubulus nervi.
fibre,
swelling. Nervensaft, m., succus nerveus,
Nervenknoten, w., ganglion nervous fluid.
nerve tubercle. Nervenscheide, /., nerve sheath,
Nervenkopfschmerz, m., nerv- neurilemma.
ous headache. Nervenschicht, /., stratum ner-
Nervenkörperchen, w., nerve vosum.
corpuscle. Nervenschlagiluss, w., nervous
Nervenkrank, a., neuropathic apoplexia.
nervous. Nervenschmerz, w., neurodynia,
Nervenkrankheit, /., neurono- neuralgia.
sos nervous disease.
; Nervenschnitt, ot., neurotomy.
Nervenkrebs, w., neuroscirrhus. Nervenschwach, 0., neuras-
Nervenkrempe,/., anthelix. thenic, nervous.
177
NER GERMAN MEDICAL DICTIONARY. NET

Nervenschwäche, /., neurasthe- Nervenzufall, z^?., nervous attack.


nia, nervous debility. Nervicht, 1
' «ervous smewy.
Nervenschwindsucht, /., mye- Nervig, | «•> ;

lophthisis ; nervous phthisis. Nervigkeit, /,, nervousness.


Nervenspannend, a., v. Nerven- Nervös, «., nervous.
stärkend. Nesselausschlag, m., cnidosis,
Nervenstamm, ;;/., nerve trunk. cnesmus, nettle-rash, urticaria.
Nervenstärkend, a., neurotic, Nesselbrand, 7n., urticaria.
nervine, tonic. Nesselfieber, n., febris urticata,
Nervenstärkungsmittel, ;/., urticaria.
neurotic, nervine. Nesselfriesel, ;//., urticaria.
Nervenstarre,/., rigor nervosus, Nesselkrankheit,/., urticaria.
tetanus. Nesseln, v. «., {aux. haben) to
Nervenstich, ;//., neuronygme, burn, sting.
puncture of a nerve. Nesselsucht, /., urticaria.
Nervensystem, «., nervous Netz, n. i^gen. -es //. -e
,
; ; di}n.
system. Netzchen) net, rete, reticulum;
Nerventhätigkeit, /., nerve mesentery, omentum, epiploon;
function or action. retina.
Nerveniiberreitzung, /., neuros- Netzader, /., mesenteric vein.
thenia. Netzartig, «., reticular.
Nervenverbreitung, /., nervous Netzblutader, /., v. Netzader.
distribution. Netzbruch, m., epiplocele.
Nervenwärzchen, n., nervous Netzentzündung, /., epiploitis,
papilla. omentitis.
Nervenwarze, /., nervous Netzfleischbruch, vi., sarcoepi-
papilla macula acustica.
; plocele.
Nervenwerk, n., nerve plexus ;
Netzförmig, a., retiform, reticu-
the nerves, the nervous system. lar, reticulated, net-like.
Nervenwunde, /., neurotrosis, Netzgerüst, «., reticular frame-
wound of a nerve. work, reticulum.
Nervenwurzel, /., nerve root. Netzhaut,/., retina; caul; der —
Nervenzelle, /., nerve cell. Gedärme, omentum.
Nervenzellenfortsatz, /«., nerve- Netzhautentzündung, /., retini-
cell-process. tis.
Nervenzellensäule, /., ganglio- Netzhauterweichung, /., mala-
nic column. cia retinae.
Nervenzellenschicht, /., gan- Netzhautpulsader, /., arteria
glionic cell layer. centralis retinae; retinal artery.
Nervenzergliederer, m., neu- Netzhautschwinden, n., atro-
rotomist. phia retinae.
Nervenzergliederung,/., neurot- Netzhautspalt, /;^, coloboma
omy, dissection of the nerves. retinae.
Nervenzuckung, /., vellication, Netzknorpel, m., reticular carti-
nervous trembling, neurospas- lage.
mus. Netzsehen, «., visus reticularis.
178
NET GERMAN MEDICAL DICTIONARY. NIE

Netzwerk, «., formatiö reticu- Niederkunft, /,, delivery, par-


laris, reticular system. turition, confinement, ac-
Netzzelle, f., reticular cell. couchement.
Netzzellensarkom, «., sarcoma Niederschlag, in., {gen. -s, -es j
reticulo-cellulare. //. Niederschläge) precipitate,
Neubildung^, /., neoplasm. deposit.
Neuerzeugung,/., reproduction, Niederzieher, in.,{gen. -s //. —
regeneration. depressor muscle des ;
— ;

Neugeboren, m.^ neonatus. Penis, ischio-cavernosus mus-


Neuledergeräusch, «., new cle.
leather sound, bruit de cuir Niere, /., (//. -n) kidney ;
//. -n,
neuf. reins ; loins.
Neuntäglich, a., enneatic, ennea- Nierenabsonderung, renal secre-
tical, occurring every nine tion.
days. Nierenader, /., renal or emul-
Neuralgie, /., neuralgia. gent vein.
Neuralgisch, a., neuralgic. Nierenarterie, /., renal or emul-
Neurasthenie, /., neurasthenia. gent artery.
Neurilem, «., neurilemma. Nierenartig, a., renal, reniform,
Neuritikum, «., (//. Neuritika) nephroid.
neurotic, nervine. Nierenatrophie, /., renal atro-
Neuritisch, a., neurotic. phy.
Neurodynie,/., neurodynia, neu- Nierenbecher,//., calyces mino-
ralgia. res.
Neurogamie, neurogamia,
/., Nierenbecken, «., pelvis of the
animal magnetism. kidney, pelvis renalis.
Neuroglie, /., neuroglia, tissue Nierenbeckenentziindung, /.,
cement. pyelitis.
Neurologie, /., neurology. Nierenbeckenerweiterung, /.,
Neurologisch, a., neurological. pyeloectasia.
Neuropathie, /., neuropathy. Nierenbeschreibung, /., neph-
Neuropathologie, /., neuro- rography.
pathology. Nierenbeschwerde, \/., renal
Neurorheumatismus, m., neuro- Nierenbeschwerung,/ com-
rheumatism. plaint or disorder.
Neurose, /., neurosis. Nierenbeweglichkeit, /., mo-
Neurosthenie, /., neurosthenia. bility of the kidney.
Neurotom, «., neurotome. Nierenblutader, /., renal or
Neurotomie, /., neurotomy. emulgent vein.
Nichtansteckend, a., non-con- Nierenblutfluss, w., nephrorrha-
tagious, gia, h?ematuria renalis.
Nicken, n., winking, nictation. Nierenblutung, /., nephrorrha-
Nickhaut, /., nictitating mem- gia.
brane. Nierenbruch, ;//., nephrocele.
Niedergeschlagenheit, /., pros- Nierendefekt, in., absence or
tration, dejection, depression. deficiency of the kidney.
79
NIE GERMAN MEDICAL DICTIONARY, NOD

Nierendrüse, /., renal gland ;


Nierenschlagader, /., renal ar-
supra-renal gland. tery.
Nierenentzündung, /., nephritis. Nierenschmerz, w., nephralgia,
Nierenfett, n., nephridion, fat Nierenschmerzen, //., colica
around the kidney. nephretica.
Nierenfistel, /., fistula renalis. Nierenschnitt, ;;z., nephrotomy.
Nierenförmig a., reniform, ne- Nierenschrumpung, /, contrac-
phroid. tion or atrophy of the kidney.
Nierengefass, «., emulgent ves- Nierenstein, m., nephrolith,
sel, emulgent. renal calculus.
Nierengeflecht, «., renal plexus. Nierensteinkrankheit, /., ne-
Nierengeschwür, nephrel-
«., phrolitheasis.
cosis, ulceration of the kid- Nierensüchtig, 0., v. Nieren-
ney. krank.
Nierengries, n., gravel, nephro- Nieren vene, /., renal vein.
lithiasis. Nierenvereiterung, /., nephro-
Nierenhaut, /., renal capsule. pyosis.
Nierenkanälchen, ?z.,uriniferous Nierenvergrösserung, /., ne-
tubule or canaliculus. phrauxe, enlargement of the
Nierenkapsel,/., renal capsule kidney.
supra-renal capsule. Nierenverhärtung, /., nephro-
Nierenkelch, w., renal calix. scleria, induration of the kid-
Nierenknauel, m.y glomerulus. neys.
Nierenkolik, renal colic.
/., Nierenverstopfung, /..nephrem-
Nierenkorn, «., renal granule, phraxis, renal obstruction.
Malpighian body or corpus- Nierenwarze, /., renal papilla.
cle. Nierenwassersucht, /,, renal
Nierenkrank, 0., nephretic, dis- dropsy.
eased in the kidneys. Nierenweh, w., nephralgia.
Nierenkrankheit, /., nephritic Niesefieber, n., catarrhus a;sti-
or renal disease. vus.
Nierenkrebs, in., cancer in the Nieseln, v. n., {aux, haben) to
kidney. speak through the nose; to
Nierenkunde, /., nephrology. snuffle.
Nierenlähmung,/., nephratonia. Niesemittel, «., sternutatory.
Nierenläppchen, «..renal lobule. Niesen, v. w., (aux. haben) to
Nierenlappe, in., renal lobe. sneeze.
Nierenlappung, /., lobulation Niesen, w., {gen. -s) sneezing,
of the kidney. sneeze, sternutation.
Nierenmittel, n.y nephreticum. Nieser, w., {gen. -s; //. —
Nierenpapille, /., renal papilla. sneezer.
Nierenpulsader, f., renal or Nieskrampf, ;//., spasmodic
emulgent artery. sneezing.
Nierenpyramide, /., renal pyra- Nietnagel, m., hangnail.
mid. Nodositäten, //., nodes.
Nierensand, w., gravel. Nodus, w., (//. Nodi) node.
80
NON GERMAN MEDICAL DICTIONARY, OBE

Nönnchen, «., dim. of Nonne ;


Notiologie, /., notiology, hy-
pL, small medicine phials grology.
(— gläser). Nubilität, /., nubility.
Nonnengeräusch, «., a peculiar Nüchtern, a. 6^ adv., jejune,
venous murmur. empty, fasting, on an empty
Nosogenie, /., nosogeny, path- stomach.
ogeny. Nuss, /., {pi. Nüsse) nut enar- ;

Nosograph, m., nosographer. throsis Nussgelenk.


V.
Nosographie, /., nosography. Nussgelenk, n., enarthrosis.
Nosokom, m.y nosocomus. Nüster, /.,(//. -n) nostril, (usually
Nosokomie, /., nosocomia, no- in pi.)
selia, care of the sick. Nüstern, v. «., {aux. haben) v.
Nosolog, m,y {gen. df pi. -en) Schnüffeln, to snuffle, to smell.
nosologist. Nutritivkraft,/., nutritive power,
Nosologisch, a., nosological. alimentation.
Nosologist, /«., {geti. äf pi. -en) Nutschbeutel, m., titty, sucking
nosologist. bag for infants.
Nosonomie, /., nosonomia, no- Nutscheln,\ z/. a. df n., {aux.
sonomy. Nutschen, j haben) to suck.
Nostalgie, /., nostalgia. Nutschkännchen, n., sucking-
Nostalgisch, a.y nostalgic, home- bottle.
sick. Nutschlappchen, n., sucking-
Nostomanie, /., nostomania, bag.
nostalgia. Nyctalope, m., nyctalops, one
Noth, /., (//. Nöthe, Nöthen) who sees best at night.
need, danger, distress ; labor, Nyctalopie, /., nyctalopia.
travail die schwere
; — , epi- Nympholepsie,/., nympholepsy.
lepsy, falling sickness. Nymphomanie,/.,nymphomania.
Nothzucht, /., stuprum, rape. Nymphotomie, /., nymphotomy.

o.
Obduciren, v. a., to make an Oberarmbinde, /., bandage for
autopsy. the upper arm.
Obduktion, /., {pi. -en) autopsia Oberarmkopf, m., head of the
cadaverica. humerus.
Obduktionsbericht, m., report Oberarmpulsader, /., brachial
of an autopsy. artery.
Oberaderhaut, /., membrana Oberarzt, m., physician to a
supra-choroidea. prince, physician-inspector,
Oberarm, m., upper arm, archiater, protomedicus.
brachus. Oberaugenhöhlenausschnitt,
Oberarmarterie, /., brachial ar- m., incisura supra-orbitalis
tery. Oberaugenhöhlenrand, tn.y

Oberarmbein, n., humerus. supra-orbital margin.


i8i
OBE GERMAN MEDICAL DICTIONARY. OBE

Oberbacken, w., upper portion Oberkieferbein, «., superior


or prominence of the cheek, maxillary bone, superior max-
pommette. illa.
Oberbauch, m., epigastrium. Oberkieferfortsatz, 7//., superior
Oberbaucharterie, /., epigastric maxillary process.
artery. Oberkieferhöhle, /., antrum
Oberbauchblutader, /., epigas- maxillare s. Highmori.
tric vein. Oberkieferkörper, m.^ body of
Oberbauchbruch, m., epigas- the superior maxilla.
trocele. Oberkiefernerve, /., supra-
Oberbauchgegend,/., epigastric maxillary nerve.
region. Oberkieferschlagader, /., supe-
Oberbauchnervengeflecht, 71., rior maxillary artery.
epigastric plexus. Oberkinnbacken, w., superior
Oberbauchschlagader, /., epi- maxilla,
gastric artery. Oberkinnbackenknochen, vi.,
Oberbauchvene, /., epigastric superior maxillary bone.
vein. Oberlappen, m., superior lobe.
Oberbein, «., upper part of the Oberlefze, /., upper lip.
leg; exostosis. Oberleib, w., upper part of the
Oberbinde,/., fillet. body epigastrium.
;

Oberfläche, /., surface, super- Oberlippe, /., upper lip, anochi-


ficies, outside. lus.
Oberflächenhäutchen, w., sur- Oberlippenbändchen, «., frenu-
face or cortical pellicle. lum labii superioris.
Oberflächlich, a., superficial Oberniere, /., supra-renal gland
—e Drosselvene, /., external
;

or capsule.
jugular vein; —
e Halsdrüsen, Oberrist, ;;/., upper wrist.
superficial cervical glands. Oberrollnerve, /., supra-troch-
Oberfuss, w., upper part of the learis nerve.
foot, instep, tarsus. Oberschädelmuskel, w., epicra-
Obergrätenmuskel, m., supra- nius,
spinatus. Oberschenkel, m., upper part
Oberhand,/"., upper hand, back of the thigh ; the thigh.
of the hand, wrist, carpus. Oberschenkelarterie, /., femo-
Oberhaupt, w., vertex, sinciput. ral artery.
Oberhaut, /., epidermis, cutic- Oberschenkelbein, w., femur.
ula; epithelium. Oberschenkelbruch, in., femoral
Oberhautabschürfung, /., ex- hernia.
coriation. Oberschenkelgegend, /., femo-
Oberhäutchen, «., cuticula; epi- ral region.
thelium. Oberschlüsselbeingrube, /.,
Oberhautgewebe, n., epidermic fossa supra-clavicularis.
tissue. Oberspalte, /., fissura superior.
Oberkiefer, m.^ superior max- Oberwundarzt, vi., surgeon to a

illa. prince ; surgeon inspector.


182
OBE GERMAN MEDICAL DICTIONARY, OHR

Oberwurm, w,, vermis superior Ocsophagotomic,/., oesophagot-


cerebelli. omy.
Oberzahn, w., upper tooth. Offen, a. df adv., open, vacant
Obesität, /., obesity. —
er Leib, open bowels.
Obhand, /,, v. Oberhand. Ohnmacht, /., syncope, fainting,
Oblitteriren, v. a., to obliterate. fit, swoon weakness, impo-
;

Obstetrisch, a., obstetric, ob- tence.


stetrical. Ohnmächtig, a., fainting, swoon-
Obstetrik, /., obstetrics, mid- ing weak, impotent, infirm,
;

wifery. powerless.
Obstipiren, v. a., to render cos- Ohnmächtigkeit, /., state of
tive. syncope, weakness,
fainting,
Ochsenauge, n., buphthalmos, impotency.
megalophthalmos. Ohr, n., {gen. -s, -es ; //. -en ;
Odem, m., {gen. -s) breath. difu. Oehrchen) ear, auricle
Odontalgic, /., odontalgia. V. Gehör.
Odontalgisch, a., odontalgic. Ohrarteric, /., auricular arte^>^
Odontoidisch, a., odontoid. Ohrbänder, //., auricular liga-
Odontologie, /., odontology. ments.
Odontotechnie, /,, dentistry, Ohrbcschrcibung, /., otography,
dental technology. otology.
Odontotherapie, /., dentistry, Ohrbildung, /., otoplastice.
dental therapeutics. Ohrblatt, «,, lobe of the ear.
Oedem, w., {gen. -s) oedema. Ohrblutadcr, /., auricular vein.
Oedematic, /,, oedematia, Ohrblutgeschwulst, /., haema-
Oedematisch, a., oedematous. toma auriculae, othaematoma.
Oedematisircn, v. reß., to swell, Ohrbock, m., tragus a sore be- ;

tobecome oedematous. hind the ear.


Oedematös, a., oedematous. Ohrbohrer, m., ear borer or
Oeffnen, v. a., to open; to dis- piercer.
sect. Ohrbrausen, tinnitus aurium.
«.,
Oeffner, opener;
m., der — Ohrbrille, /., temple spectacles.
Augenlidspaltc, levator pal- Ohrdrüse, /., parotid gland.
pebrae superioris. Ohrdrüsenbräune, \ /.,
Ocffnung, /., {pi. -en) opening, Ohrdrüsenentzündung,/ paroti-
aperture dissection evacua-
; ; tis, mumps.
tion, discharge, stool. Ohrdrüsengang, m,, Stenonian
Oeffnungsmittcl, n., aperient. duct.
Oehr, n., {gen. -s, -cs ; //. -e ;
Ohrdrüsengeflecht, n., parotid
dim. Ochrchcn) ear v. Ohr. ;
plexus.
Oehrchen, n., auricle. Ohrdrüsengegend, /., parotid
Oelkugel, /., oil-drop (of the region.
Ohrdrüsengeschwulst, /., paro-
Oelschenkel, w., elephantiasis. parotidoncus.
tis
Ocsophag, ;//., {gen. -s) oesoph-
;

Ohrecke, /., tragus hintere ;



agus. antitragus; vordere — , tragus.
83
OHR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. OHR
Ohrenarzenei, /., otiatrics, Ohrenzwang, m., otalgia.
acoustic medicine. Ohrfinger, w., otites, little finger.
Ohrenarzt, m., aurist. Ohrflügel, m., auricle, otium.
Ohrenausfluss, in., otirrhoea. Ohrfluss, m., otorrhoea.
Ohrenband, n., auricular liga- Ohrfbrmig, a., auriform, auricu-
ment. late.
Ohrenbeulen,//., mumps. Ohrgang, ;//., auditory canal.
Ohrenbeschreibung, /., otog- Ohrgegend, /., auricular region.
raphy. Ohrgeschwulst, /., otoncus
Ohrenblutfluss, m., otorrhagia. parotitis.
Ohrenbrausen, n., tinnitus Ohrgeschwür, w., othelcosis.
aurium. Ohrhalskanal, ;;/., Eustachian
Ohrendrüse, /., parotid gland. tube.
Ohrenentzündung, /., otitis. Ohrhöhle, /., cavity of the ear.
Ohrenfluss, m., otirrhoea. Ohrkanal, m., canalis auricu-
Ohrengicht, /., otalgia, otagra, laris.
Ohrenheilkunde, /., otiatrics. Ohrklappe, /., lobe of the ear
Ohrenhöhle,/., cavity of the ear. hintere —
antitragus vor-
, ;
;

Ohrenkatarrh, w., otirrhoea, dere —


tragus. ,

blennotorrhoea. Ohrklemme, /., otophone.


Ohrenklingen, «., tinnitus au- Ohrklingen, «., tinnitus.
rium. Ohrknöchelchen, n., auditory
Ohrenknorpel, w., cartilage of ossicle.
the ear, cartilago auris. Ohrknorpel, m., cartilago auris.
Ohrenkrankheit, /., otopathy. Ohrknoten, m., otic ganglion.
Ohrenlaufen, n., otorrhoea. Ohrkreis, w., auricular or audi-
Ohrennerve, /"., auditory nerve. tory circle auricle äusserer

; ;

Ohrenreissen, n., otalgia. , helix ; innerer — , ant-


Ohrensausen, n., tinnitus au- helix.
rium. Ohrkrempe,/., helix.
Ohrenschleimfluss, ///., otirrhoea Ohrkrystall, ;;/,, otoconus, ear
catarrhalis. sand, otolith.
Ohrenschmalz, w., cerumen, Ohrläppchen, «., lobe of the ear.
Ohrenschmalzdrüse, /., cerumi- Ohrleiste, /., helix, rim of the
nous gland. ear äussere helix innere — , ;


;

Ohrenschmerz, m., otalgia. anthelix.


,

Ohrenspalt, w., fissure of the Ohrlöffel, w., otoglyphum, ear-


ear. pick.
Ohrenspiegel, w., speculum Ohrmuschel, /., auricle, pinna,
auris. otium, concha auris.
Ohrenspritze, /., ear syringe, Ohrmuschelrand, m., helix.
otenchytes. Ohrmuschelverkrüppelung, /.,
Ohrentrommel, /., tympanum, microtia.
drum of the ear. Ohrnerve, /., auricular nerve
Ohrenentzündung, /., otitis. vorderer —
auricularis anti- ,

Ohrenweh, «., otalgia. cus s. auriculo-temporal nerve.


184
OHR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. OPH

Ohrpinsel, m,, auriscalpium, ear Omatocie,/., omatocia, abortion,


pick or brush. miscarriage.
Ohrrose,/., erysipelas otalgicum. Omokotyle, /., omocotyle.
Ohrsand, m., otolith, otoconus. Omophag, ;//., {gen. ^ pi. -en)
Ohrschmalz, n., cerumen auris. omophagist.
Ohrschmalzdriise, /., cerumi- Omophagie,/., omophagia, fond-
nous gland. ness for raw food.
Ohrschnecke, /., cochlea. Omphalisch, a., omphalic.
Ohrspeicheldrüse, /., parotid Omphalotomie,/., omphalotomy.
gland. Onanie, /., onanism, masturba-
Ohrspeicheldrüsenentzündung', tion.
/"., parotitis, mumps. Onaniren, v. n., {attx. haben)
Ohrspiegel, ;«., ear mirror, oto- to masturbate.
scope, speculum auris. Onanistisch, a., onanistic.
Ohrspritze, /., v. Ohrenspritze. Onkologie, /., oncology.
Ohrstein, m., otolith. Oneirodynie, f., oneirodynia
Ohrtönen, w., tinnitus. painful dreams.
Ohrtrichter, /«., ear trumpet Onkotomie, /., oncotomy.
speculum auris, otoscope, tu-
;

Operativ, a., operative e ;



bular or conical otoscope. Heilkunde, surgery.
Ohrtrommel, /., tympanum. Operiren, v. a. df n., to operate,
Ohrtrompete, /., Eustachian to perform a surgical opera-
tube, salpinx. tion sich;

lassen, to sub-
Ohrwassersucht,/., hydrotis. mit to a surgical operation.
Ohrzehe, /., little toe. Ophthalmalgie, /., ophthalmal-
Olfactorisch, a., olfactory. gia pain in the eye.
;

Olfactorischernerve, /., olfac- Ophthalmiatrisch, a., Ophthal-


tory nerve. miatrie.
Oligämie,/., oligaemia. Ophthalmie,/., ophthalmia.
Oligopionie, /., oligopionia, Ophthalmisch, a., ophthalmic.
leanness. Ophthalmodynie, /., ophthal-
Oligopsychie, /., oligopsychia, modynia.
imbecility. Ophthalmolog, m., {gen. <5t* //.
Oligotrophie, /., oligotrophia, -en) ophthalmologist.
deficient nourishment. Ophthalmologie, /., ophthal-
Oligotrychie, /., oligotrichia, mology,
absence or thinness of hair. Ophthalmologisch, a., ophthal-
Olivenkern, m., nucleus olivaris. mologic.
Olivenkernstrang, vi., funiculus Ophthalmoplegie, /., ophthal-
s. nucleus olivai. moplegia.
Olivennebenkern, m., nucleus Ophthalmoskop, n., ophthal-
olivaris accessorius. moscope.
Olivenstrang, ;//., funiculus oli- Ophthalmoskopie, /., ophthal-
varis. moscopy.
Omalgie, /., omalgia, pain in Ophthalmoskopisch, a.,ophthal-
shoulder. f
moscopic.
185
OPH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. PAD

Ophthalmotomie, /., ophthal- Orthorpädie, /., orthopaedia.


motomy. Orthopädisch, a., orthopedic,
Opiat, 71., {gen. -s, -es ;
//. -e) orthopedical.
opiate. Orthopnoe, /., orthopnoea.
Opsomanie, /., opsomania. Ortsinn, ?;/., sense of locality.
Opsophag, m., {gen. cf pi. -en) Oscitiren, v. «., to oscitate, gape,
opsophagist, vegetarian. yawn.
Opsophagie, /., opsophagia. Osphyalgie, /., osphyalgia.
Optik, /., optics. Ossificiren, v. n., to ossify.
Optiker, {gen. -s ; pi. )] in., — Ossifikation, /., ossification.
Optikus, {gen. — opti-
;
>- Ossifikationsfdhigkeit, /., capa-
//. Optikusse, J cian. bility to ossify.
Optikus, m., optic nerve. Ossifikatorisch, a., ossifying,
Optikusscheide, /., optic nerve ossificatory.
sheath. Osteodynie, /., osteodynia.
Optisch, a.^' adv.., optic, optical; Osteogenie, /., osteogenia.
optically. Osteolog, ;//., {gen. 6^ //. -en)
Orbitalflügel, m., ala orbitalis. osteologist.
Orbitaltheil, m., pars orbi- Osteologisch, a., osteologic.
talis. Osteomalacic, /., osteomalacia.
Orchitomie, /., orchitomia, cas- Osteophytär, a., osteophytal.
tration. Osteotomie, /., osteotomy.
Organabschnitt, m., segment or Otalgie, /., otalgia, earache.
portion of an organ. Otalgisch, a., otalgie.
Organerkrankung, /., disease Otiatrie, /., otiatria.
of an organ. Otodynie, /., otodynia.
Organisch, a., organic, organical; Otologie, /., otology.
-e Fehler, organic diseases. Otoplastiic, /., otoplasty.
Organismus, w., {gen. pi. — ;
Otorrhagie, /., otorrhagia.
Organismen) organism, or- Otorrhöe, /., otorrhoea.
ganical structure. Otoskop, 71., otoscope.
Orgastisch, a., orgastic, excited, Ototomie, /., ototomy.
turgescent. Oxyopie, /., oxyopia.
Orthomorphose, /., orthomor- Ozäna, /., ozsena.
phosis, orthopoedia.

p.
Paaren, v. a. &> n., {aux. haben) Pachycholie, /., pachycholia.
to copulate couple, pair
; Pachychymie, /., pachychymia,
conjugate. crassitude of the chyme.
Paarung,/., copulation, pairing. Packdarm, in., v. Mastdarm.
Pachämie, /., pachaemia, crassi- Päderast, 7n., {ge7t. oh» pi. -en)
tude of the iDlood. paederast, sodomite.
Pachämisch, a., pachaemic. Päderastie, /., paederastia.
1 86
PAD GERMAN MEDICAL DICTIONARY. PAU

Päderastisch, a., paederastic. Parasitisch, a., parasitic.


Pädiater, m., {gen. -s pi. ;
— Paratonie, /., paratonia, over-
paediatrist. excitement.
Pädiatrik, /., paediatria. Paratriptisch, a., paratriptic,
Pagoplexie, /., pagapoplexia. preventing waste of the sys-
Palindromie, /., palindromia. tem.
Pallidität, a., pallidity, paleness. Paregorisch, a., paregoric, ano-
Pallisadenwurm, m., strongylus. dyne.
Palpitiren, v. n., to palpitate, Parenchym, «., {gen. -s) paren-
throb, pulsate. chyma.
Pamplegie, /., pamplegia. Parenchymatisch, a., paren-
Pandemie, /., pandemia. chymatous, parenchymous.
Pandemisch, dr., pandemic. Parenchymatös, a., paren-
Pankreas, n., pancreas. chymatous.
Pankreatalgie, /., pancreatalgia. Parenchymelement, w,, paren-
Pankreatisch, a., pancreatic. chyma element.
Papel, /., {pi. -n) papula. Pathogenic, /., pathogeny.
Papierbeinchen, n., v. Papier- Pathogenisch, a., pathogenic.
knochen. Pathognomie,\/., pathogno-
Papierknochen, m., lamina Pathognomik,/ monies.
papyracea of the ethmoid bone. Pathognomisch, a., pathogno-
Papierplatte, /., lamina papy- monic,
racea. Pathognostisch, a., pathognos-
Papillargeschwulst, /., papil- tic.
loma. Pathographie, /., pathography.
Papillarkörper, m., papillary Patholog, m., {gen. &• pi. en)
body. pathologist.
Papillarmuskel, m., (des Pathologie, /., pathology.
Herzes) pectinate muscle. Pathologisch, a., pathologic,
Papille, /., (//. -n) papilla ; nip- pathological.
ple. Patientenstube, /., hospital, in-
Papillenbiischel, m., papillary firmary, ward.
tuft. Psitz, m., {gen. -es //. -e) scab.
,

Paracentese, /., paracentesis. Patzkopf, m., scabby head.


Paracentesiren, v. a. 6^ «., to Paukarzt, m., surgeon present
perform paracentesis. at a duel.
Paralysiren, v. a., to paralyze. Pauke, /., (//. -n) drum, tym-
Paralytisch, a., paralytic. panum ; bubo; v. Trommel.
Paraphonie, paraphonia.
/., Paukendecke, /., tegmen tym-
Paraphrenesie,/., paraphrenitis. pani.
Paraphronetisch, a., paraphro- Paukenfell, n., membrana tym-
netic, delirious. pani, myringa, drum-head.
Paraplegie, /., paraplegia. Paukenfellentziindung, /., my-
Parapoplexie, /., parapoplexy. rengitis.
Parasit, m., {gen. -s, -en //. -en) ;
Paukenfellfalz, m., tympanic
parasite. groove.
87
PAU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. PES

Paukenfelltasche, /., plica Pergamentklemme,\/., parch-


membranae mucosae tympani. Pergamentkluppe, / ment-like
Paukengang, m., tympanic ca- structure at extremity of penis
nal. and clitoris.
Paukengeflecht, «., tympanic Pergamentknistern, \n., parch-
plexus. Pergamentknittern, j ment
Paukengelenk, «., tympanic crepitation or crackling.
joint or articulation, Perialgie, /., perialgia.
Paukenhöhle,/., tympanic cavity. Periälgisch, a., perialgie.
Paukenhöhlenzellen,//, cellulse , Perikardisch, a., pericardic,
tympanicae. pericardial.
Paukenlippe, /., labium tym- Perinäocele, /., perinaeocele.
panicum. Perinäum, n., perinaeum.
Paukenrand, m., margo tym- Periode, /., (//. -n) period, men-
panicus. struation.
Paukenring, m., annulus tym- Periodynie, /., periodynia.
panicus. Peripneumonie, /., peripneu-
Paukenrinne,/., sulcus tympani. monia.
Paukensaite,/., chorda tympani. Peripneumonisch, a., peripneu-
Paukentheil, »z.,parstympanica. monie.
Paukentreppe,/., scala tympani. Peristaltisch, a., peristaltic.
Paukenvvinkel, w., tympanic Peritonäal, ^ ., ,
Peritoneal.
angle. Peritonäisch,/ ^^
Pavilion, m., {gen. df pi. -s) pa- Peritonäum, n., peritonaeum.
vilion. Perkussion, /., percussion.
Peddig, z;?., z/. Eiterstock. Perle, /., (//. -n) pearl ; bubble ;

Pein,/., {pi. -en) extreme pain, V. Gerstenkorn.


torment, torture. Perlfriesel, m., miliary fever.
Peitschenwurm, m., filariamedi- Perlgeschwulst, /., margari-
nensis, tricocephalus dispar, taceous or nacreous tumor
dracunculus. cholesteatoma.
Pellagrös, a., pellagrous. Perlknoten, m.,'\ pearl nodule
Pelle, /., (//. -n) peel, husk ;
Perlkugel, /., J (in murrain),
skin pellicle.
;
nacreous or margaritaceous
Pelzigsein, n., formication. nodule,
Penisknochen, f?i., ossification Perlkrebs, m., cholesteatoma.
of the fibrous septum of the Perlspeck, m., garget.
penis. Perlsucht, /., murrain gar- ;

Pepsindrüse, /., pepsine or di- get.


gestive gland. Perniciös, a., pernicious, de-
Peptisch, a., peptic. structive, malignant.
Pergamentband, in., membra- Perodynie, /, perodynia.
nous or parchment-like liga- Pest, /., (//. -en) pest, pesti-
ment. lence, plague.
Pergamenthaut, /.,parchment- Pestähnlich, \ a., pestilential,
like membrane ; xeroderma. Pestartig, / contagious.
i88
PES GERMAN MEDICAL DICTIONARY. PFL

Pestartigkeit, /., contagious- Pestwolke, /., v. Pestdampf.


ness. Pestzeit, /., time of plague,
Pestarzt, w., physician in charge plague-season.
of plague patients. Petechial, a., petechial.
Pestbeule, /., plague sore or Petechialfieber, «., petechial
pustule. fever.
Petechien,^ ^, ^ , .

Peteschen,|^^>P^techi3e.
Pestdampf, w., pestilential vapor Pfanne, /., {pi. -n) pan cotyla, ;

or miasm. socket, glene, acetabulum,


Pestdrüse, /., v. Pestbeule. Pfanneneinschnitt, ;«., incisura
Pestdunst, w., v. Pestdampf. acetabuli.
Pesten, v. a., to impest. Pfannenfügung, /., trochoid.
Pestflecken, tn., plague-spot. Pfannengrube,/., cavity or hol-
Pestgeruch, m., pestilential low of the cotyle, cotyloid
smell. cavity,
Pestgeschwulst, /., v, Pest- Pfannenhöhlung, /., cotyloid
beule. cavity.
Pestgestank, ;«., pestilential Pfannenrand, ;;/., glenoid or
stench. acetabular margin.
Pestgift, w., V. Peststoff. Pfeifen, «., {gen. -s) whistling,
Pestnaft, a., pestilential, con- sibilant rale, sifflement.
tagious. Pfeiladergang, w., sagittal fur-
Pesthauch, m., v. Pestdampf. row ; superior longitudinal
Pesthaus, n., pest-house, laza- sinus.
retto. Pfeiler, m.y crus, pillar.
Pestheilend, a., antipestilential. Pfeilgang, m., v. Pfeiladergang.
Pestilenz, /., pestilence. Pfeilhöhle, /., superior longitu-
Pestisch, a., pestilential, con- dinal sinus.
tagious. Pfeilnaht, /., sagittal suture.
Pestkrank, a., ill of the plague. Pfeilrand, ;//., the sagittal margin.
Pestkranker, tn., one sick with Pfeilsonde, /., sonde ä dard.
the plague. Pferdearzt, m., veterinary sur-
Pestkrankheit,/,, plague. geon.
Pestluft, /., pestilential air. Pferdefuss, w., talipes equinus,
Pestmänner,//., plague buriers Pferdeschweif, m., cauda equina.
or bearers. Pflanzenfresser, m., herbivora,
Pestmittel, n., remedy for the Pflanzengift, «., vegetable poi-
plague. son,
Pestordnung, /., regulation in Pflaster, n., {gen. -s ; //. —
time of plague. pavement ;
plaster.
Pestqualm, m., v. Pestdampf. Pflasterepithelium, n., pave-
Peststoff, 7n.,pestilential matter ment epithelium,
or virus. Pflastern, v. a., to plaster.
Pestvergiftung, /., plague con- Pflege, /., (without //.) nursing,
tagion. care.
189
PFL GERMAN MEDICAL DICTIONARY. PIG

Pflegehaus, n,, nursery ; hospi- Phengophobisch, a., phengo-


tal. phobic.
Pflegen, v. a. ^
n., to tend, Phlebarterieektasie, /., aneu-
nurse, take care of. risma venoso-arteriosum, aneu-
Pfleger, m., {gen. -s ; pi. ) \ — risma cirsoideum.
Pflegerin, /., (//. -nen) / Phlebographie, /., phlebog-
nurse, attendant on the sick. raphy.
Pflugschar, /., 1 Phlebologie, /., phlebology.
^°"
Pflugscharbein, «., V Phleborrhagie, /., phleb'orrha-
"^^^'
Pflugscharknochen, ;;z.,J gia.
Pflugscharloch, n., foramen vo- Phlebotomie, /., phlebotomy.
meris. Phlegmasie, /., phlegmasia.
Pfortader, /., portal vein, vena Phlegmatiker, m., phlegmatic
porta. person.
Pfortaderblut, portal blood.
n., Phlegmatisch, a., phlegmatic.
Pfortaderentzündung, /., pyle- Photophobie, /., photophobia.
phlebitis. Photophobisch, a., photophobic.
Pfortaderverstopfung, /., py- Photopsie,/., photopsia.
lemphraxis. Phrenetisch,\ö! phrenetic, mad,
,

Pfortaderwurzel, /., portal rad- Phrenitisch, /frantic.


icle. Phrenogastrisch, a., phreno-
Pforte, /., (//. -n) porta. gastric.
Pförtner, m., {gen. -s ; pi. — Phrenolog, w., {gen. df pi. -en)
pylorus. phrenologist.
Pförtnerklappe,/., pyloric valve, Phrenologie, /, phrenology.
sphincter pylori. Phrenologisch, a., Phrenologie.
Pfriemenschwanz, m., oxyuris Phrenopathie, /., phrenopathy.
vermicularis. Phthisisch, a., phthisical.
Pfropf, m.^ {gen. -es //. -e) stop-;
Phthisiurie, /., phthisiuria, dia-
per plug thrombus embo-
; ; ; betes.
lus. Physikalisch, a., physical.
Pfucken, n., acne vulgaris. Physiker, ;;/., {gen. -s //. ;
— ^
Phagäna, /., phagaena, bouli- physician ;
physicist.
mia. Physiolog, m., {gen. &^ //. -en)
Phagedäna, /., phagedena. physiologist.
Phagedänisch, a., phagedenic. Physiologie,/., physiology.
Phantasiren, v. ;?., {atcx. haben) Physiologisch, a., physiologi-
df a., to be delirious, to rave. cal.
Pharyngoplegie, /., phar}mgo- Pigmentanhäufung, /., pigment-
plegia. aggregation ; nigrismus.
Pharyngorrhagie, /., pharyn- Pigmentgeschwulst, /., pig-
gorrhagia. ment tumor, melanoma.
Pharyngotomie, /., phar}mgot- Pigmentkrebs, w., carcinoma
omy. melanodes s. pigmentodes.
Pharynxtonsille, /., pharyngeal Pigmentmaal,\«., nsevus mater-
tonsil. Pigmentmal, /nus, mole, nae-
190
PIG GERMAN MEDICAL DICTIONARY, POC

vus pigmentosus ; nsevus spi- Plattfuss, m.^ sole of the foot


lus. person with a flat foot platy- ;

Piementmangel, w., pigment podia, splay foot, talipes val-


deficiency or defect ; albinis- gus.
mus. Plattfiissig, a., flat-footed.
Pigmentwarze, /., naevus pig- Platzfurcht, /., \ agora-
mentosus. Platzschwindel, w., / phobia.
Pilz, m., {gen. -es ; //. -e) fungus; Plauze, /., {pi. -n) entrails,
favus. bowels.
Pilzformigepapille, /., fungi- Plerose, /., plerosis.
form papilla. Plethomerie, /., phethomeria,
Pilzkrankheit, /., fungous dis- superabundance of parts.
ease. .Plethorisch, a., plethoric.
Pincette, /., (//. -n) pincette, Pleuralgie, /., pleuralgia, pleu-
surgeon's tweezers. rodynia.
Pincettenschere, f., forceps Pleuritisch, a., pleuritic.
scissors. Pleurorrhoe,/., pleurorrhoea.
Pinealdrüse, /., (//. -n) pineal Plike, /., plica.
gland. Pneumatodisch, a., pneumato-
Pisse, /., urine ; kalte — , urine dic.
of vesical catarrh. Pneumonisch, a., pneumonic.
Pisseln,\z/. n.,{aux. haben) to Pneumonogastrisch, a., pneu-
Pissen, / urinate. monogastric.
Pituitös, a.^ pituitous. Pneumonologie, f., pneumon-
Plage, /., (//. -n) torment ology.
plague; die —
des Aussatzes, Pneumonopathisch, a., pneu-
the plague of leprosy. monopathic.
Plärr, w., {gen. -s, -es) mist be- Pochen, n., beating, throbbing,
fore the eyes, dimness of sight, palpitating.
amblyopia. Pocke, f., {pi. -TL) pock die n, ;

Plärrauge, n., blear-eye, lippi- the small-pox die fliegenden
tudo, ectropion. —
n, the chicken-pox
;

pimple; ;

Plärräugig, a., blear eyed. pock-mark.


Plastisch, a., plastic, formative. Pocken, v. n {aux. haben) to

,

Plättchen, «., {gen. -s; //. get the small-pox.


lamella. Pockenartig, a., varioloid.
Platte, /., dim. Plätt-
(// -n ; Pockenfieber, «., variolous fever.
chen) plate, lamina, flake, Pockenflüssigkeit, /., variolous
band bald head.
; matter or virus.
Plattenepithel, «., basement, Pockengift, n., variolous poison.
pavement or flattened epithe- Pockengrube, /., pock-mark or
lium. pit.
Plattenformig, a., lamelliform. Pockengriibig, a., pock- marked
Plattengewebe, «., lamellar or pitted.
tissue. Pockenhaus, «., small-pox hos-
Plattenknochen, w., fiat bone. pital.

191
POC GERMAN MEDICAL DICTIONARY. PRI

Pockenimpfung, /., vaccination Porosität, /., porosity.


inoculation, variolation. Porzellanausschlag, m., essera,
Pockenkörper, m., variola body urticaria.
(a structure found in the epi- Porzellanfieber, n., urticaria.
dermis of the small-pox pus- Porzellanfriesel, ;«., essera,
tule). urticaria.
Pockenkrank, a., ill with the Posologisch, a., posologic.
small-pox. Präcocität, /., precocity.
Pockenkrankheit,/., small-pox. Präcordien, //.. praecordia.
Pockenmase, /., pock-mark. Prägnant, pregnant.
a.,
Pockenmasig-, «., v. Pocken- Prägnanz, pregnancy.
f.,
narbig. Prägnation, /., impregnation.
Pockennabel, m., pock-pit or Prakticiren, v. a. äf ;/., (aux.
umbilication. haben) to practice.
Pockennarbe, /., pock-mark or Praktik, /. (//. -en) practice.
,

pit. Praktikant, m., {gen. &^ pi. -en)


Pockennarbig, a., pock-pitted or practitioner.
marked. Praktiker, {gen. -s //. )\
;
— ^'
Pockig", a.y pock-marked or Praktikus, {pi. Praktici) /
pitted. practitioner, expert.
Podagrisch, a., podagric. Prall, a., elastic, springy,
Podagrös, ß., podagrous. stretched.
Podalgie, /., podalgia. Prallheit,/. .elasticity, tenseness.
Podologie, /., podology. Prallkraft,/., elasticity.
Polster, m. &= n., {gen. -s //. ;
— Prämatur, w., premature.
cushion, pledget, compress. Präparat, n., {gen.-s, -es ;//. -e)
Polstermasse, /., cushion-sub- preparation.
stance. Präpariren, v. a., to prepare, dis-
Polyämie,/., polyaemia, plethora. sect, arrange.
Polyämisch, a., polyaemic. Prellschuss, m., a gun-shot con-
Polycholie, /., polycholia. tusion without a wound of
Polychylie, /., polychylia. the skin.
Polychylisch, n., polychylie. Presbyopie,/"., presbyopia.
Polychymie, /., polych^cmia. Presbyt, ;;/., {gen. -s) presbyope.
Polydipsie,/., polydipsia. Prickeln, v. a. 6^ «., {aux. haben)
Polyklinik, /., ambulatory clinic to prickle, prick, itch.
(in contradistinction to hospi- Pricken, v. a., to prick.
tal clinic). Primär, a., primary, principal ;

-e Krankheiten, idiopathic
Poly^enhlftf } «" P^^^P"^" diseases (opposed to sekundär,
Polyphag, m., {gen. äf pi, -en) symptomatic).
polyphagist, glutton. Primärarzt, m., chief physician
Polypös, a., polypus. of a public hospital.
Polysarkie, /., polysarcia. Primärerkrankung, y., primary
Porenkanal, ?//., tubular pore. or idiopathic disease or affec-
Porös, Ö., porous. tion.
192
PRI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. PUL

Primarius, /w., chief physician Protokoll, «., {gen. -s, -es ; //. -e)
of a hospital. protocol medical history of
;

Primitivrinne, /., primitive the patient (in German hos-


groove. pitals).
Primitivschlauch, w., primitive Protoplasmafortsatz, ///., pro-
tube. toplasma process.
Primordialei, «., primordial Protraktor, w., {gm.-s\ pi. Pro-
ovum. traktoren) protractor.
Probe, /., {pi. -n) proof, trial, Protuberanz, /., protuberance.
experiment, test, docimasia. Prozess, ///., gen. -es ; //. -e)
Probiren, v. a,, to try, test, prove. process.
Probirkunst, /. docimasia.
, Prüfen, v. <z., to prove, try, test.
Processionsraupe, ^/.,bombyx Prüfung, /, (//. -en) tr>-ing,
Processionsspinne,/ proces- proving, testing, docimasia.
sionea. Pseudoblepsie, /., pseudoblep-
Procreiren, v. a., to procreate, sia.
generate. Pseudogeusie,/., pseudogeusia.
Progeneriren, v. a., to progen- Psilothrisch, dr., psilothric, de-
erate, beget. pilator}'.
Prognose, /., {/>/. -n) prog- Psorika, //., psorica, remedies
nosis. for the itch.
Prognosticiren, v. a. <Sr» //., {aux. Psorisch, a., psoric.
haben) to prognosticate. Psychiatrie, /., psychiatria.
Prognostik, /., the prognostic Psychiatrisch, a., psychiatric.
art. Psychisch, a., psychic, psyco-
Prognostiker, m.,{gen. -s ;
//. — ) logical. mental.
prognosticator. Psycholog, ///., {gen. <5r» //. -en)
Prognostisch, a., prognostic. psychologist.
Prögumenisch, a., proeguminal, Psychologie, /., {pi. -n, -en)
predisponent. psychology.
Proktalgie, /., proctalgia. Psychologisch, a., psychologi-
Proleptisch, a., proleptic. cal.
Prolink, a., prolific. Psychrophobisch, a., psychro-
Propagiren, v. a., to propagate, phobic, dreading cold water.
spread, diffuse. Pteroidisch, ^ a., pterj-goid,
Prophylactisch, a., prophylactic. Pterygoidisch, / wing-shaped.
Prosektor, m.,{gen. -s; //. Pro- Pubertät,/., puberty.
sektoren) prosector. Pubescenz, /., pubescence, nu-
Prosopalgisch, a., prosopalgic. bility.
Prosotoskopie,/., prosotoscopy. Puerperal, a., puerperal.
Prostatalgie, /., prostatalgia. Puerperalfieber, u., puerperal
Prostatastein, w., prostatic fever.
stone or calculus. Puerperalkrämpfe, //., puerpe-
Prothesisch, a., prothesial, re- ral convulsions.
lating to artificial additions to Pulluliren, v. «., to pullulate,
the human body. germinate.
193
PUL GERMAN MEDICAL DICTIONARY. PUP

Pulmonal, \
pulmonary, pul-
a., Pulsen, V. n,, (aux. haben) v.
Pulmonar,/ monic. Pulsiren.
Pulmonic, /., pulmonia. Pulsgeschwulst, /., aneurism.
Pulmonisch, a., pulmonary, pul- Pulsiren, v. n., {aux. haben) to
monic. pulsate.
Puis, m., {gen. -es ; pl.-^) pulse ;
Pulslehre, /,, sphygmology.
throbbing, pulsation aus- ; Pulslosigkeit, /., pulselessness,
setzender —
pulsus intermit-, absence of pulsation, as-
tens, intermittent pulse er- ; phyxia.
habener —
pulsus altus, high Pulsmesser, ;//., pulsimeter,

,

pulse fadenförmiger
; pul- , sphygmometer.
sus filiformis, thready pulse Pulsschlag, m,, pulsation, beat
grosser —
pulsus magnus,
;

of the pulse.
large pulse harter
,

pulsus
; — , Pulsschreiber, pi., sphygmo-
durus, hard pulse häufiger ; graph.
— pulsus frequens, frequent Pulsstillstand, w.,\stoppage of
,

pulse kleiner
; pulsus par- — ,
Pulsstockung, /., / the pulse.
vus, small pulse langsamer ; Pulswage,/., pulsimeter.
— pulsus tardus s. rarus, slow Pulswelle, /., pulse undulation
,

pulse rascher
; pulsus — , or wave.
celer, quick pulse; schwacher Pulswellenzeichner, m., sphyg-
— pulsus debilis, feeble pulse;
, mograph.
schwankender pulsus in- — , Punkt, m., {gen. -es; //. -e)
tercurrens s. intercidens, inter- point, dot, puncta.
current pulse schwirrender ; Punktiren, v. a., to point, dot,
— pulsus vibrans, vibrating stipple; das Punktiren, punc-

,

pulse seltener
; pulsus ,
tion.
rarus, infrequent pulse trä- ; Punctirnadel, /., acupuncture
ger — pulsus tardus, slow needle.
pulse
,

unterbrochener
; — Punktur, /., (//. -en) puncture,
pulsus intermittens, intermit- paracentesis,
tent pulse; v/eicher »pulsus — Pupillar, a., pupillary.
mollis, soft pulse. Pupillarhaut, /., ^pupillary
Pulsader, /., artery die grosse Pupillarhäutchen, n.J mem-
— —
;

aorta
, die ; des Pfört- brane.
ners, the pyloric artery. Pupillarrand, m., margin of the
Pulsaderblut, «., arterial blood. pupil, pupillary border.
Pulsäderchen, «., arteriole. Pupille,/,, (//. -n) pupil.
Pulsadergeschwulst, /., aneu- Pupillenbildung,/., coremorpho-
rism varix.
; sis.
Pulsaderkropf, m., aneurismal Pupillenerweiterung, /., mydri-
goitre. asis, dilatation of the pupil.
Pulsaderlehre, /., arteriology. Pupillenhaut, /., pupillary mem-
Pulsaderöffnung,/., arteriotomy. brane.
Pulsähnlich, a., sphygmodic, Pupillensperre, /., atresia pupil-
pulse-like. lae, closed pupil.

194
PUP GERMAN MEDICAL DICTIONARY, QUA

Pupillenverengerung, /, myo- Putresciren, v. n., to putrefy.


sis, contraction of the pupil. Putridität, /., putridity.
Pupillenverschliessung, /, syn- Pylorisch, a., pyloric.
ezisis, occlusion of the pupil. Pylorusgegend, /., pyloric
Purganz, /., (//. -en) purgative, region.
purge. Pyogenie, /., pyogenia.
Purgativ, {gen. -s
«., ; //. -e) Pyogenisch, «., pyogenic.
purgative, cathartic. Pyramide, /., (//. -n) pyramid,
Purgiren, v. a., n. 6^ refl.y to pyramis.
purge. Pyramidenbein, n., pyramidal
Purgiren, n., purging, purga- or cuneiform bone.
tion. Pyramidenblutleiter, ;;/., sinus
Purgirfieber, dysenteric fever,
«., petro-basilaris.
flux fever, fever with diarrhoea. Pyramidenförmig, a., pyramidal.
Purgirmittel, w,, purgative, Pyramidenfortsatz, m., pyra-
purge, cathartic. midal process.
Purificiren, v. a., to purify. Pyramidenkern, m., nucleus
Purpurfieber, n., purples. pyramidalis.
Purpurfrieseln, //., purpura. Pyramidenkreuzung, /., pyra-
Purulenz, /., purulence. midal decussation.
Pustel, /., (pi. -n) pustule die ; Pyramidenstrang, ;//., funiculus
bösartige —
pustula maligna.
,
pyramidalis.
Pustelausschlag, w., pustulous Pyretographie,/., pyretography.
dermatosis. Pyretolog, w., {gen. är' pi. -en)
Pustelflechte, /., impetigo; ec- pyretologist.
thyma. Pyretologie, /., pyretology.
Pustulos, a., pustular, pustulous. Pyrexie, /., pyrexia.
Putrefaktion, /. putrefaction.,
Pyromanie, /., pyromania.
Putreficiren, v. a. &^ «., lo pu- Pyrosie, y., pyrosis, waterbrash.
trefy. Pyrotika, //., pyrotics, caustics.
Putrescenz, /., putrescence. Pyrotisch, «., pyrotic, caustic.
Putrescibel, «., putrescible.

Q-
Quacksalber, m., gen. -s pi. ;
— Quaddel, /., (//. -n) pomphus,
quack, quack doctor, charla- Urtica, wheal, mark or pock
tan. left by urticaria ;
pimple,
Quacksalberarzeneien, //., blotch.
quack medicines. Qual, /., {pi. -en) pain, torment,
Quacksalberei, /., {pi. -en) torture, pang.
quackery, charlatanism. Qualm, m.,{gen. -s, -es //. -e ;
^
Quacksalbern, v.n.,{aux. haben) Qualme) vapor, steam exha- ;

to quack, practice charlatan- lation, damp qualm, faintness;


;

ism. stupor, insensibility.


195
QUA GERMAN MEDICAL DICTIONARY. QUI

Qualmbad, «., vapor bath. Querbinde, /., transverse band.


Qualster, zw., i^gen. -s) phlegm. Querbruch, m., transverse frac-
Qualstern, v. n., {aiix. haben) ture, cauledon, raphanedon.
to spit phlegm. Querdickdarm, m., transverse
Quarantäne, /., (//. -n) quaran- colon.
tine ;

halten, to perform Querdurchschnitt, ;;/., trans-
quarantine. verse section.
Quarantäneanstalt, /., lazaretto, Quere, /., (//, -n) diagonal or
quarantine-hospital. cross direction.
Quarantänearzt, zw., quarantine Querfell, «., diaphragm, mid-
physician. riff.

Quarantänebeamte, ///., health Querfortsatz, ;;/., transverse


officer. process.
Quarantänegesetz, «., quaran- Querfortsatzpfanne, /., fossa
tine law. transversalis.
Quarantänehaus, ^ n., v. Querfurche, /., sulcus trans-
Quarantänehospital,/ Quaran- versus.
täneanstalt. Quergrimmdarm, m., transverse
Quartanfieber, n., {gen. -s) colon.
quartan fever. Querlage, /., transverse position
Quassatur, /., (//. -en) con- or presentation ; cross-birth.
quassation. Querlähmung,/",, paraplegia.
Quastenartig, a., tuft-like. Quermuskel, /., transverse mus-
Quecksilber, «., mercury, hy- cle ;

des Ohrs, transversus
drargyrum. auriculse muscle.
Quecksilberausschlag, m., hy- Quernaht, /., transverse su-
drargyrosis, eczema mercu- ture.
rialis. Querschlag, m., paraplegia.
Quecksilberkrankheit, f., hy- Querschnitt, ;«., cross-cut, trans-
drargyriasis, morbus mercu- verse section.
rialis. Querspalte, /., transverse fis-
Quelle,/., (//.-n) spring; source; sure.
authority. Quese, f., (//. -n) blister (caused
Quellen, v. «., {atix. sein ^ by unusual pressure or fric-
haben) to spring, well, gush tion).
swell, to be distended v. a., ; Quetschen, v. a., to crush
to swell, to cause to swell, squeeze bruise, contuse.
;

soak. Quetschung, /., (//. -en) crush-


Quendelwarze, /., thymus, ing, bruise, contusion.
thymion. Quetschungsbeule, /., hjema-
Quer, a., transverse, diagonal toma or abscess caused by
oblique. contusion.
Querband, «., transverse liga- Quetschwunde, /., {pi. -n) con-
ment. tused wound,
Querbauchmuskel, m., trans- Quienen, v. n., {aux. haben) to
versalis abdominus. be sickly, to ail, be ailing.
196
QUI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. RAS

Quienensuclit, /. consumption,
, Quillen, v. w., {aux. sein) v.
decline. Quellen.
Quienig, a., sickly, ailing Quinen, v. «., v. Quienen.
drooping.

R.
Rabenfortsatz, fw., coracoid Radikalheilung, \ /., radical
process. Radikalkur, j cure.
Rabenschnabelfortsatz, ///., Radireisen, w., raspatorium.
coracoid process. Raffe, /., (//. -n) mouth, chops,
Rabzahn, w., fore-tooth, pro- jaws.
jecting tooth. Raffzahn, w., fore-tooth, pro-
Rachen, m., {gen. -s ; pi. — jecting tooth.
pharynx ; oral cavity mouth ; ;
Raffzähnig, a., having project-
jaws ; throat. ing teeth.
Rachenbein, «., jaw-bone. Ragezahn, /«,, v. Raffzahn.
Rachenbräune, /., angina; Ramificiren, v. a. 6^ reß., to
bösartige — , angina maligna, ramify, branch.
Rachenhaut, /., pharyngeal I
Ramifikation, /., {pi. -en) rami-
membrane. fication, offshoot.
Rachenhöhle,y".,pharynx, fauces, Rancidität, /., rancidity.
pharyngeal cavity. Rand, w., {gen. -es; //. Ränder)
Rachenkatarrh, m.^ pharyngeal edge, side, rim ledge, mar-
;

catarrh. gin, limbus.


Rachenmündung, /., isthmus, Randdrüse, /., marginal gland.
fauces. Randkerbe, /., marginal notch.
Rachenmuskel, m., pharyngeal Randwulst, /., marginal mound,
muscle. elevation or swelling des ; —
Rachenpolypschniirer, m.^ phar- Keimes, blastopore margin ;

3nigeal polypus snare. entoderm mound.


Rachenraum, w., pharyngeal Rankenaneurysma, «., helicine
space. aneurism, varix arterialis, an-
Rachenspalte, /., isthmus fau- eurisma racemosum.
cium. Rankenarterie, /., helicine ar-
Rachenspiegel, w., pharyngeal tery.
mirror or speculum. Rankkorn, «., morbus carbun-
Rachentonsille, /., pharyngeal cularis (of animals).
tonsil. Ranzig, a., rancid, fetid, rank.
Radgelenk, «., diarthrosis rota- Rappel, VI., {gen.-s) madness, fit
torius, rotary joint. of madness, hot-headedness,
Radial, a., radial. Rasen, v. n., {atix, haben) to
Radialarterie, /., radial artery. rave, rage, be mad or delirious.
Radialnerve, /., radial nerve. Rasen, «., {gen. -s) raging, rav-
Radiaivene, /., radial vein. ing, rage, madness, delirium.
197
RAS GERMAN MEDICAL DICTIONARY. REF

Raserei, /., {pi. -en) rage, fury, slight degree of intoxication,


madness, delirium. tipsiness.
Raspelgeräusch, «., rasping Rauschen, v. n. {aux. haben dr-
sound. sein) to intoxicate; to murmur.
Rasselgeräusch, w., rhonchus ;
Rauschig, a., intoxicated, in-
crepitant rale; feinblasiges ebriated rushing, rustling.

;

, fine crepitation gross-


;
Rauschmittel, n., narcotic, in-
blasiges — , coarse crepita- toxicating or narcotic remedy.
tion. Räuspern, v. n. {aux. haben) 6^
Rasseln, «., {gen. -s) rattle, refl.yto hawk, hem, clear the
rale, rhonchus crepitation.
; throat.
Ratz, m., {gen. -es; //. -e) scratch, Räuspern, «., hawking, clearing
scar. hemming.
the throat,
Ratze, /., {pi. -n) scratch, scar. Rautengrube, /., sinus rhomboi-
Rauch, m., {gen. -es) smoke, deus ; fossa s. fovea rhomboi-
fume steam, vapor.
; dalis.
Rauchbad, «., fume-bath. Rautenmuskel, /., rhomboid
Raucherkur, /., thymiatechny. muscle.
Räuchern, v. a. n., {aux. ^ Rebenähnlich, a., pampiniform.
haben) to fumigate. Recept, «., {gen. -s, -es //. -e) ;

Räucherung,/., (//. -en) fumiga- recipe, prescription.


tion. Receptakulum, w., receptacle.
Raude, /., {pi. -n) scab, incrus- Receptarius, ni., apothecary, one
tation. who makes up prescriptions.
Räude, /., (//. -n) incrustation Receptbuch, «., prescription
formed over a sore, scab itch ; ; book.
mange. Receptibel, a., receptive, recep-
Räudig, scabbed, scabby
flf., tible.
itchy mangy.
; Receptibilität, /., receptibility,
Räudigkeit, /., scabbedness receivableness.
manginess. Receptiren, v. a. «., to pre- ^
Raufsinn, m., organ of destruc- scribe make up prescriptions.
;

tiveness, combativeness. Receptirkunst, /., theory and


Rauh, a., rough raw coarse,
; ;
art of prescribing or dispens-
harsh, hard wild. ;
ing medicines.
Rauhhaarigkeit, /., hirsuties, Receptivität, /., receptivity.
hirsuteness, hairiness. Receptur, /., art of prescribing
Rauhheit, \ /., roughness act of receiving.
Rauhigkeit,/ hoarseness, rau- Recidiv, n., {gen.s, -es ; //. -e)
cedo. relapse.
Raumnerv, m., nerve of space. Recken, w., stretching, pandicu-
Raumsinn, w., sense of space. lation.
Rausch, m.y {gen. -es ; //. -e, Reff, n. <5r» m., {gen. -s, -es ;
//.
Räusche) intoxication, inebri- -e) body, corpse, carcass.
ation rustling, murmur.
; Refrigenren, v. a., to refrigerate,
Räuschchen, «., {gen. -s ; //. — cool.
198
REG GERMAN MEDICAL DICTIONARY. REI

Regel, /., menses, menstruation. Reifen, v, n., {aux. sein) to be-


Regelmässig, a., regular, nor- come ripe or mature to ar- ;

mal. rive at puberty.


Regelwidrig, a., anomalous, Reifenbahre, /., cradle for sup-
abnormal, contrary to rule, ir- porting the bed-clothes over
regular. an injured limb.
Regelwidrigkeit, /., anomaly, Reinigen, v. a , to clean, cleanse,
abnormity. purify, absterge disinfect
;

Regen, v. a., to excite, animate, purge.


stimulate. Reinigung,/., (//. -en) cleaning;
Regenbad, «., shower-bath hy- purification purging ; disin-

;

droconium, impluvium. fection; monatliche , men-


Regenbogenfarbensehen, «., struation.
chrupsia, chromopsia. Reinigungsmittel, «., purgative;
Regenbogenhaut, /., iris. detersive, detergent, absterg-
Regenbogenhautband, «., cili- ent.
ary ligament. Reinigungsweg, m.^ emunctory,
Regenbogenhautbruch, in., iri- excretory duct.
docele, iridoptosis, ptosis or Reiseapotheke, /., traveling or
staphyloma iridis. portable medicine-chest.
Regenbogenhautentzündung, Reisebrille, /., goggles, eye-pre-
/., iritis. servers.
Regeneriren, v. a., to regenerate, Reissen, n., {gen. -s) pulling,
reproduce. tearing bursting,chapping

; ;

Regimentsarzt, m., reg- "| in Gliedern, rheumatic


Regimentschirurg, V imen- pains ; gout im Leibe,
;

RegimentsfeldschererJ tal sur- gripes, colic.
geon, surgeon-major. Reisszahn, m., canine tooth,
Regung, /., (//. -en) motion Reiswasserstuhl, m., rice-water
emotion, agitation. stool.
Regurgitiren, v. n., to regurgi- Reitknochen, w, osseous growth
tate. in the crural adductor muscles
Rehhusten, m., pertussis, hoop- of cavalry men.
ing cough. Reiz, m.y {gen. -es; //. -e) irri-
Reibegeräusch, n., friction tation ; stimulus tickling. ;

sound or fremitus. Reizbar, a., irritable, sensitive


Reibung, /., (//. -en) rubbing, inflammable.
friction. Reizbarkeit, /., irritability; sen-
Reibungsfremitus, m., friction sibility.
fremitus. Reizen, v. a., (occasionally n.,
Reibungsgeräusch, w., rubbing aux. haben) to stimulate
or friction sound, friction fre- tickle ; irritate excite ani-
; ;

mitus. mate.
Reif, a., ripe, mature. Reizfieber, n., irritative fever.
Reife, /., ripeness, maturity Reizmittel, n., stimulant, ex-
puberty, nubility. citant.

199
RET GERMAN MEDICAL DICTIONARY. RIE

Reizung, /., {pi. -en) irritation, Rhachioplegie,/., rhachioplegia.


stimulation ; tickling ; excite- Rhachitisch, a., rhachiiic, ricli-
ment. ety.
Reklination, /., reclination. Rhaphanie, /., raphania.
Rekliniren, v. a., to couch or de- Rheumatalgie, /., rheumatism.
press (a cataract). Rheumatisch, a., rheumatic.
Rekonvalescenz, /"., convales- Rheumatismus, m., rheumatism.
cence. Rhinalgie, /., rhinalgia, rhino-
Reconvalesciren, v. n., to con- dynia.
valesce, to be convalescent. Rhinoplastisch, 0., rhinoplas-
Rekrutiren, v. reß., to recruit tic.
one's self, regain strength. Rhinorrhagie, /., rhinorrhagia,
Relaxiren, v. a., to mitigate, di- epistaxis.
minish, remit, abate relax,
; Rhizophag, m., rhizophagus,
loosen. root-eater.
Remediabel, a., remediable Richtungsbläschen, «., polar or
curable. directing vesicle or globule.
Remediren, v. a., to remedy Richtungskörper, m., polar or
cure. directing body.
Remedium, n., {gen. -s ;
pi. Re- Riechbein, «., ethmoid or cribri-
media, Remedien) remedy. form bone.
Remittiren, v. a., to remit. Riechbeinlöcher, pi., holes of
Remittirendesfieber, n., remit- the cribriform plate.
tent fever. Riechbeinnerve, /., ethmoidal
Renal, a., renal. nerve.
Renalarterie, /., renal artery. Riechbeinschlagader, /., eth-
Renken, v. a., to bend, turn, moidal artery.
twist, wrench ; sprain, v. Ver- Riechen, v. a. &" n., {aux. haben)
renken. to smell.
Renkung, -en) turning,
/., (//. Riechen, n., smelling, olfaction;
twisting, wrenching; spraining. sense of smell, sensus osomet-
Reponiren, v. a., to replace, re- ricus.
set, set, reduce. Riechfaden, w., filum olfacto-
Reproduktionskraft, /., repro- rius.
ductive or regenerative force, Riechgrübchen, «., \ olfactory
reproductivity. Riechgrube, /., / fossa.
Resorbiren, v. a., to re-absorb, Riechhaar, \n., olfactory hair
absorb. Riechhärchen,/ or cilium.
Retrovertiren, v. a., to retrovert. Riechhaut, f., olfactory mem-
Revacciniren, v. a., to revacci- brane.
nate. Riechkolben, m., bulbus olfac-
Revierkranker, m., invalid sol- torius.
dier in quarters (opposed to Riechlappe, m., olfactory lobe.
one removed to hospital). Riechnerv, ;«., olfactory nerve.
Revulsivisch, a., revulsive. Riechsäckchen, «., olfactory
Rhachialgie, /. rhachialgia.
, saccule.
200
RIE GERMAN MEDICAL DICTIONARY. RIN

Riechsalz, «., volatile salts, Rindennetz, «., cortical reticu-


smelling salts. lum.
Riechsalzflaschchen, «,, smell- Rindenschicht,/., cortical layer.
ing bottle. Rindensubstanz, /., cortical
Riechschleimhaut, /., olfactory substance.
raucous membrane. Rindsauge, n., buphthalmos.
Riechstelle, /., olfactory re- Ring, m., {gen. -s, -es //. ;
-e)
gion. ring ; iris.
Riechwerkzeug, «., olfactory Ringähnlich, a., v. Ringförmig.
apparatus. Ringband, annular ligament.
n.,
Riechwindung, /., olfactory con- Ringelflechte, /., herpes cir-
volution. cinatus, herpes iris.
Riechzelle,/., olfactory cell. Ringeln, n., infibulation.
Riegel, /., {gen. -s //. ) cora-
;
— Ringfaser, /., annular or cir-
coid process; obex (of the cala- cular fibre or filament.
mus scriptorius). Ringfaserhaut,/., tunica vascu-
Riemchen, «., taeniola. losa media.
Riemenförmigerhalsmuskel,»?., Ringfaserschicht, /., annular
splenius colli muscle. fibre layer.
Riemenmuskel, m., splenius Ringförmig, a., ring-shaped,
muscle. annular, cricoid.
Riesel, m., {gen. -s //. ) shud-
;
— Ringförmigerknorpel, m., cri-
der {pi. -n) freckle.
;
coid cartilage.
Rieselig, a., freckled, freckly. Ringförmigermuskel, m., or-
Rieseln, v. «., {aux. haben 6^ bicularis muscle.
sein) to gush, flow, trickle (of Ringgiessbeckenmuskel, ;//.,

blood from wounds) v. imp., ;


crico-arytenoid muscle.
to make shudder. Ringknorpel, in., cricoid carti-
Riesenflechte, /., herpes exe- lage.
dens. Ringkommissur, /., annular
Riesenkropf, w., struma gigan- commissure.
tica. Ringmesser, n., ring or annular
Riesenzelle, /., giant cell. knife.
Riesenzellensarkom, n., sar- Ringmuskel, m., orbicularis
coma giganto-cellulare. muscle circular muscle.
;

Riest, T m., {gen. -s ; pi. — Ringschicht, /., annular layer


Riester, / wrisi, instep. or stratum.
Riffzelle, /., ridge-cell, dentate Ringschildband, «., cricothy-
cell. roid ligament.
Rinde, /., (//. -n) cortex ;
rind ;
Ringschildknorpelband, «.,

scar, crust. crico-thyroid ligament.


Rindengewebe, n., cortical tis- Ringschildmuskel, /;/., crico-
sue, substantia corticalis. thyroid muscle.
Rindenkörperchen, n., cortical Ringsinus, vi., annular sinus.
corpuscle ; — (der Niere), Ringwulst, /., annulus carti-
glomerulus. lagineus (of the ear).

20I
RIN GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ROH

Rinnauge, «., lippitudo, blear- Rippenvene, /., intercostal vein.


eye. Rippenweh, «., pleurodynia.
Rinnaugig, a., blear-eyed. Rippenwinkel, w., angulus cos-
Rinnäugiger, m., lippus, blear- tae.
eyed. Rippenw^irbel, m., costal or dor-
Rinne, /., furrow, sinus, groove, sal' vertebra.
sulcus ;
gutter. Rippenwirbelbein, n., costal or
Rinnenschiene, /., gutter splint. dorsal vertebra.
Rippe, /., (//. -n) rib, costa Rippenzwischenraum, w., inter-
die wahren, ganzen, langen costal space.
or Brust -n, the true or sternal Rippsucht, /., hypochondria,
ribs die falschen, kurzen,
; melancholy.
halben or Bauch -n, the false Riss, m.y {gen. -es //. -e) cleft, ;

or short ribs. chap, flaw fissure ;fracture, ;

Rippenarterie, /., intercostal crack laceration, tare.


;

artery. Rissgeschwür, n., rhachus, ul-


Rippenathmen, n., costal respi- cus lacerum.
ration. Rissig, a., fissured, flawed,
Rippenblutader, /., intercostal sprung, chapped,
vein, Risswunde, /., laceration, lacer-
Rippenbruch, ;/z.,fracture of a rib. ated wound.
Rippenbrustbeingelenk, «., Rist, m., {gen. -es ;
//. -e) ^ f.,
costo-sternal joint. {pi. -en) wrist ; instep.
Rippenfell, n., pleura. Ritteln, //. v. Röthein.
Rippenfellentzündung, y., pleu- Ritten, in., v. Fieber, Fieber-
ritis, pleurisy. frost.
Rippenfurche, /., costal furrow, Ritz, w., {gen. -es ; //. -e)\ rift,
sulcus costalis. Ritze, /.,(//. -n) j cleft,
Rippenhals, m., neck or collum fissure, crevice, crack chap ; ;

of a rib. scratch, scarification.


Rippenhalter, ;«., scalenus mus- Ritzigkeit, /., scratches.
cle. Ritzmesser, «., lancet, scarifica-
Rippenhaut, /., v. Rippenfell. tor.
Rippenheber, m., levatores cos- Röcheln, v. n., (aux. haben, and
tarum, supra costales ;
pec- occasionally z>.a.) to rattle in
toralis minor. the throat.
Rippenhöckergelenk, w,, costo- Röcheln, ft., rattling in the
transversal articulation. throat, the rattles, rale.
Rippenknochen, m., os costale. Rochier, ;«., {gen. -s ; //. —)one
Rippenknorpel, m., costal car- who rattles in the throat.
tilage. Roggenkatarrh, ;//., catarrhus
Rippenknorpelgelenk, ?2.,articu- aestivus,
latio cartilaginum costalium. Rohfleischesser, ;;/., omopha-
Rippenpfanne,/., costal fossa. gist.
Rippenpulsader, /., intercostal Rohheit, \ ^, j-» /-

artery. Rohigkeit,;/'^'^"^^^^-
202
ROH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ROT

Rohr, n.y {gen. -s, -es; //. -e, Rocs, n., 'X elephantiasis,
Röhre,) tube, nozzle of a Roosbeen, m., j morbus glan-
syringe, dulosus, Barbadoes leg.
Röhrbein, w., v. Rohrknochen. Röschen, n., roseola.
Röhre, /., (pi. -n dim. Röhr- ; Rose,/., (//. -n) rose, erysipelas;
chen) tube, pipe, conduit falsche— erysipelas spu-
, "\

— ,/ rium mailan-
;

fistula ; syringe ;
nozzle ; dim., unächte
dische — pellagra.
;

canule, auliscus. ,

Röhrenartig, a., fistular ; tubu- Rosenader, /., saphena vein.


lar. Rosenähnlich, a., erysipelatous.
Röhrenathmen, w., tubal respi- Rosenartig, a., erysipelatous.
ration. Rosenfieckfieber, «., roseola
Röhrengeschwulst, /., sipho- purpura ;
petechial fever.
noma, tubular tumor, cylin- Rosenkranzkette, /., rosary
droma, chain.
Röhrengeschwür, w., fistula, Rosinenbad, «., raisin bath.
fistulous ulcer. Rossarzt, w., veterinary surgeon.
Röhrenknochen, w., tubular, Rotationsgelenk, n., trochoid,
hollow, cylindrical or long rotatio.
bone. Roth, a., red flushed. ;

Röhrenstimme, /.,broncophony, Rothäugig, a., red-eyed,


Röhrgeschwür, w., fistula, fistu- Rothblütig, a., red-blooded.
lous ulcer. Röthein,//., the measles, rubeola,
Röhrknochen, m., tubular, hol- roseola,
low or cylindrical bone, long Rotherhund, m., roseola,rubeola.
bone. Rotheruhr, /,, dysentery,
Rollbein, n., trochlea. Rothesausfahren, n., strophu-
Rollbinde, /., roller bandage. lus.
Rolle, /., {pi. -n) roller pulley, ;
Rothlauf, m., erysipelas mor- ;

trochlea. bus carbuncularis (of animals).


Rollen, V. a., to roll v. «., {aux.
; Rothlaufartig, a., erysipelatous.
haben 6^ sein) to roll, revolve, Rothlauffieber, n., erysipelatous
rotate, fever.
Rollen, «,, {gen. -s) rotation. Rothlaufgürtel, w., herpes zos-
Roller, m., {geit. -s;pl. ) ro- — ter, the shingles.
tator. Rothmachend, rubefacient. a.,
Rollgelenk, n., trochoid articu- Rothsucht, scarla-
/., rubeola ;

lation or commissure. tina red nettle rash.


;

Rollhügel, m., trochanter. Rottbar, a., extirpable, eradi-


RoUmuskel, ;//.,trochlearis; rota- cable.
tor. Rotz, fn.,{gen.-es) mucus snot, ;

Rollmuskelnerv, ;>//., trochlearis nasal mucus malleus, malleus ;

or pathetic nerve. humidus, equinia morve. ;

Rollnerve, /,, nervus trochlea- Rotzeiter, m., v. Rotzjauche.


ris. Rotzen, v. n., {aux. haben) to
Rollscheibe, /., patella. run at the nose, to snot, snivel.
203
ROT GERMAN MEDICAL DICTIONARY. RUC
Rotzhodengeschwulst, /., sar- Rückenmark, «., medulla spina-
cocele malleosa. lis, spinal cord.
Rotzig, Ö., mucous ; coryzal, Rückenmarksarterie, /., spinal
snotty. or rachidian artery.
Rotzigkeit, /., mucousness Rückenmarksdarre, /., v.
snottiness. Rückendarre.
Rotzjauche, /., sanies from mal- Rückenmarksentzündung, /.,
leus, the product of the de- myelitis, rachiomyelitis.
composition of the malleus Rückenmarkserschütterung,/.,
nodules. concussion of the spinal cord.
Rotzknötchen, w.,\ tuberculum Rückenmarkserweichung, /.,
Rotzknoten, m., J malleosum. myelomalacia.
Rotzkrankheit, /., malleus hu- Rückenmarkshaut,/., spinal or
midus et farciminosus, malias- rachidian meninge or mem-
mus ; equinia, farcy. brane ; harte — , dura mater.
Rotzpustel, /., malleus cutis, Rückenmarkshautentzündung,
maliasmus. f., spinal meningitis.
Rückbildung, retrogression
/., ; Rückenmarkskanal, m., canalis
degeneration, retrogressive medullae spinalis.
metamorphosis resolution. ; Rückenmarkslähmung, /., mye-
Rücken, ;//. ,
(g-en. -s ;
pi. — loplegia, myeloparalysis, ra-
back, dorsum. chioplegia, rachioparalysis.
Rückenader, /., dorsal vein Rückenmarksloch, n., foramen
spinal vein. medullae spinalis,
Rückenast, m., dorsal branch. Rückenmarksmuskel, m., spinal
Rückenband, n., dorsal liga- or rachidian muscle.
ment. Rückenmarksnerv, /;/., spinal
Rückenbein, n., the spine, verte- nerve ; spinal accessory nerve.
bra. Rückenmarkspulsader, /., spi-
Rückenblut, «., morbus carbun- nal artery.
cularis (of cattle). Rückenmarksrinde, /., medul-
Rückendarre, /., tabes dorsalis. lary cortex.
Rückendrüse, /., pancreas. Rückenmarksschlagader, /.,
Rückenfell, n., pleura. spinal artery.
Rückenfläche,/., dorsal surface. Rückenmarksschmerz, m., mye-
Rückenfurche, yi, dorsal furrow lalgia.
or groove. Rückenmarksschwindsucht, /.,
Rückengefäss, »., dorsal vessel. myelophthisis, tabes dorsalis
Rückengelenk, n., vertebra; progressive locomotor ataxia.
vertebral joint or articulation. Rückenmarkstrockenheit, /.,
Rückenhaut,/., pleura. anhydromyelia.
Rückenkrampf, ///., opisthoto- Rückenmarksverhärtung, /.,
nos. sclerosis or induration of the
Rückenkreuz, n., loins, lum.bi. spinal cord.
Rückenlage,/., dorsal position, Rückenmarksverzehrung, /., v.
lying on the back. Rückendarre.
204
RUC GERMAN MEDICAL DICTIONARY. RÜC

Rückenmuskel, w., dorsal mus- Rückgratsgelenk, vertebral «.,


cle spinalis dorsi muscle joint or articulation
vertebra.

; ;
;

breiter , latissimus dorsi. Rückgratsgicht,/., rhachisagra.


Rückenmuskelschnitt, «., dor- Rückgratshöhle, /., vertebral
sal myotomy. canal.
Rückennerv, w., dorsal nerve. Rückgratskanal, »/., vertebral
Rückenplatte, /., dorsal plate. canal.
Rückensaite, /., chorda dorsa- Rückgratskrümmung, /., rha-
lis. chiostrophosis spinal curva-;

Rückenschlagader, /., dorsal ture.


artery ;

des Fusses, dorsa- Rückgratsmuskel, /«., spinal
lis pedis artery. muscle, rhachita vieltheili- ;

Rückenschmerz, ;«., rachial- ger —


multifidus spinae.
,

gia, notalgia, lumbago, neu- Rückgratsnerv, m., spinal


ralgia spinalis, spinal irrita- nerve.
tion. Rückgratsspalte, /., spina bi-
Rückenstarre, opisthotonos /., fida, hydrorhachis.
stiffness of the back. Rückgratsschmerz, in., rhachi-
Rückenstrang, chorda s.
w., algia.
funiculus spinalis chorda ; Rückgratsstrecker, /?/., exten-
dorsalis. sor dorsalis ; erector spinalis.
Rückenweh, «., rachiodynia Rückgratsverkrümmung, /.,
lumbago. scoliosis.
Rückenwirbel, ;«., vertebra, Rückgratswassersucht, /., hy-
dorsal vertebra der erste ; — drorhachis.
the atlas der zweite
; , the — Rückgratsweh, n., rhachialgia.
axis. Rückgratswirbel, m., vertebra.
Rückenwirbelbein, w., v. Rückharnen, n., retromingency.
Rückenwirbel. Rückimpfung, /., retro-inocula-
Rückenwulst, /., dorsal mound tion ; retrovaccination.
or eminence. Rücklaufend,^a., v. Rückläufig.
Rückfall, m.y {gen. -s, -es ; //. Rückläufig, a., recurrent; retro-
Rückfälle) relapse. grade.
Rückfällig, a., relapsing. Rücklein, n., v. Rückendrüse.
Rückfälligkeit, /., relapse. Rücksaugung, /., re-absorption.
Rückfluss, m., reflux. Rückschritt, m., retrocession ;

Rückgang, regression, retro-


;//., retrogradation.
gression relapse.
; Rückstoss, ni., back-stroke
Rückgrahtjl w., {gen. -s, -es ; diastolic impulse.
Rückgrat, V //. -e, Rückgräte) Rückwärtsbeugen, «., retro-
Rückgrath,J vertebral column, flexion.
spine, backbone. Rückwärtsbeuger, m., v. Rück-
Rückgrätig, a., spinal. wärtsdreher.
Rückgratsband, n., vertebral Rückwärtsbeugung, /., retro-
ligament. flexion,
Rückgratsbein, n., vertebra. Rückwärtsdreher, vi., supina-
205
RUC GERMAN MEDICAL DICTIONARY. RUT

tor ; kurzer — , supinator bre- Rumpfnervensystem, n., sym-


vis; langer — , supinator lon- pathetic nervous system.
gus. Rumpfwand, /., abdominal wall
Rückwärtsdrehung, /., supina- or parietes.
tion. Rund, a., round, circular cylin- ;

Rückwärtslage, /., reclining drical ; spherical globular.;

posture ; dorsal position (in Rundäugig, a., round-eyed.


obstetrics). Rundbrüstig, a., round or full
Rückwärtsliegen, n., supine- breasted.
ness. Rundzellensarkom, «., round-
Rückwärtsneigung, /., retro- celled or globocellular sar-
version. coma.
Rückwärtswender, ;;/., supina- Runksen, n., pandiculation.
tor ; kurzer — , supinator bre- Runzel, /., (//. -n) wrinkle, cor-
vis ; langer — , supinator lon- rugation, ruga, fold, pucker,
gus. rhachus.
Ruhelosigkeit, /., restlessness, Runzelgeschwür, w., rhachus,
agitation, dysphoria, want of ulcus lacerum, rhagade.
rest. Runzelhaut, /., wrinkled skin,
Ruhepulver, «., sedative, nar- ruga.
cotic, opiate. Runzelhäutig, a., wrinkled,
Ruhr,/., flux, discharge; dysen- rugous, having wrinkled skin.
tery diarrhoea
; ; rothe — Runzeln, v. a., refl. 6^ «., {aux.
dysenteria rubra ; w^eisse — sein) to wrinkle, knit the
dysenteria alba, coeliac flux, brows.
fluor albus intestinorum. Runzeln, «., "1 corrugation,
Ruhrartig, a., diarrhoetic; dysen- Runzelung, /., / rhytidosis.
teric. Runzler, ;;/., corrugator.
Ruhrkeim, m., dysentery germ. Rupfbart, m., strophulus, gum-
Ruhrkrank, a., suffering from rash.
dysentery or diarrhoea. Rupfer, m., {gen. -s ; //. — ) pre-
Ruhrmittel, «., antidysenteric. liminary pains.
Ruhrwidrig, a., antidysenteric. Rupfzange, /., tweezers.
Rülpsen, V. w., {aux. haben) to Russartig, a., fuliginous.
belch, eructate. Russartigkeit, /., fuliginosity.
Rülpsen, «., belching, eructa- Ruthe, /., {pi. -n) penis, yard.
tion. Ruthenarterie, /., artery of the
Rumpf, m., {ge7i. -s, -es //. ;
penis.
Rümpfe) trunk; body (without Ruthenblutung, /., stimatosis.
head or limbs); abdomen. Ruthenkrampf^ ;«., priapism.
Rumpfarterie, /., vordere un- Ruthenmuskel, w., erector penis.
tere — , inferior epigastric ar- Ruthennerv, ///., nerve of the
tery. penis.
Rumpfgegend, trunk region.
/., Ruthenpulsader, /., arteria
Rumpflage, /., trunk position or penis.
presentation. Ruthenschenkel, m., crus penis.
206
RUT GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SAL

Ruthenschlagader, /., arteria Ruthenwassersucht, /., hydro-


penis. phallus.
Ruthenspalte, /., epispadia Ruthenzellkörper, ;«., corpus
penis. spongiosum penis.
Ruthensteifer, w., erector penis. Rütteln,//., roseola ; rubeola.
Ruthenvene,/., vein of the penis.

s.
Sabbe, /., \ saliva, Saftspalt, m., juice cleft.
Sabbel, ;//., {gen, -s)j slaver, Saftspaltensystem, «., system
drivel. of juice clefts.
Sabbelig, a., full of slaver, slab- Saftzelle, /., juice cell.
ber or saliva. Säge, /., {pi. -n) saw.
Sabbeln, \z'. n., {aux. haben) to Sägeartig, a., saw-like, serrate.
Sabben, / slaver, slabber, Sägeförmig, a., saw-shaped, ser-
drivel. rated -e Muskeln, //., ser-
;

Sabber, m.J^gen. -s) saliva, slaver, rated muscles.


drivel. Sägefortsatz, w., serrated pro-
Sabberig", a., v. Sabbelig. cess.
Sabbern, v. n., v. Sabbeln. Sägemuskel, m., serratus mus-
Sack, m., {gen. -es pi. Säcke cle grosser —
serratus ma-
,


; ; ;

dim. Säckchen) sack pocket, ;


jor ; hinterer , serratus pos-
pouch sinus cyst.
; ; ticus.
Sackgeschwulst, /"., encysted Sägesprung, w., 7/, Milchschorf.
tumor. Sägezähnig, serrate, serrated.
a.,
Saft, m.J {gen. -es pi, Säfte\
;
Sagittalschnitt, m., sagittal
sap, juice, humor, moisture, section.
succus. Sagomilz, /"., sago spleen.
Säftereinigend, a., obtundent. Saitenw^arze, /., acrocordon,
Säfteverderbniss, «., dyscrasia, verruca pensilis.
cachexia, dyslhetica. Salamkrampf, m., salaam con-
Säfteverdickung, /. ,
pachy- vulsion, eclampsia s. spasmus
chymia. nutans.
Saftfülle,/., plethora, polychylia. Salbader, m., {gen. -s //. ;

Saftgefass, n, lacteal, chy- quack, charlatan.
liferous vessel. Salbaderei, /. ,(//. -en) quackery,
Saftkanal, ;//., \ juice or charlatanism.
Saftkanälchen, n.,J plasmatic Salbarzt, w.,iatraleptes, medicus
canal, plasmatic channels or unguentarius.
serous canaliculi. Salbe, /., (//. -n) salve, unguent,
Saftmus, n., syrup, electuary. ointment.
Saftreich, a., plethoric, poly- Salben, v, a., to salve, anoint.
chylic, sanguine ;
juicy, succu- Salbung, /., inunction, iatra-
lent. leiptice.
207
SAL GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SAM

Saliviren, v. a. 6^ «., to salivate. Samenerguss, m., seminal emis-


Salivirung, /., salivation. sion, emissio seminis.
Salpinx, /., (//. Salpingen) Samenerzeugend, a., sperma-
salpinx, the Eustachian tube. topoetic, seminiferous.
Salubrität, /., salubrity, salu- Samenfaden, m., seminal fila-
briousness. ment, spermatozoon, filum
Salvatellader, /., salvatella. spermaticus.
Salzfluss, w., salt-rheum, eczema Samenfeuchtigkeit, /., liquor
rubrum. seminalis.
Same, {gen. &> pi. -n) "1
Samenfistel,/., seminal fistula.
Samen, {gen. -s pi. \
— ; the >m. Samenfluss, ;//., spermatorrhoea

more usual word) J gleet gonorrhoea.


;

seed, sperm, semen. Samenflüssigkeit, /., liquor


Samenabführungsgang, m., vas seminis, seminal fluid, sperm,
deferens, spermatic duct. semen.
Samenader. /., spermatic vein. Samengang, m., spermatic duct,
Samenaderbruch, m., varico- vas deferens.
cele. Samengefass, n., spermatic
Samenadergeflecht, «., sper- vessel.
matic venous plexus. Samengeflechte, n., spermatic
Samenadergeschwulst, /., cir- plexus.
socele ; varicocele ; spermato- Samenhügel, ;«.,colliculus ssmi-
cele. nalis.
Samenaderschnur, /., spermatic Samenhügelchen, n., colliculus
cord. seminalis.
Samenarterie, /., spermatic Samenkanälchen, n., semi-
arterie. niferous canal, seminal canal-
Samenbehälter, m.^ \ seminal iculus.
Samenbehältniss, w., j vesicle, Samenkegel, m., conus vascu-
conceptaculum seminis. losus,corpus pyramidalis testis.
Samenbereitung, /., sperma- Samenkenner, m., spermatolo-
togonia. gist.
Samenbläschen, «., seminal Samenknospe, /., seminal bud,
vesicle, vesicula seminalis. spermatogemma.
Samenblutader, /., spermatic Samenkopf, m., head of the sper-
vein. matozoon.
Samenbruch, w., spermatocele Saraenkörper, m., body of the
cirsocele ; varicocele. spermatozoon, spermatoso-
Samendrüse,/., spermatic gland, mata.
testicle ;
prostate gland. Samenkugel, /..seminal globule.
Samendunst, m., aura seminis. Samenkunde,/"., spermatology.
Samenelement, «., spermatic Samenlehre, /., spermatology.
element. Samenleiter, m., spermatic duct,
Samenergiessung, /., sperma- vas deferens.
torrhoea, pollution ; ejaculatio Samenlosigkeit, /., asperma-
seminis. tismus, absence of semen.
208
SAM GERMAN MEDICAL DICTIONARY, SAR

Samenmangel, m.^ aspermatis- Sammelröhrchen, w., collective


mus. canaliculus.
Samennerven, //., spermatic Sammethaut, /., villous mem-
nerves. brane ; chorion.
Samenpulsader, /., spermatic Sand, m., {gen. -s, -es //. -e)
artery ; äussere —
external
, sand ;
gravel.
;

spermatic or cremasteric ar- Sandbad, w., sand bath, arena-


tery. tio.
Samenröhrchen, «., seminal Sandblind, a., sand-blind ; myo-
tubule. desopsia.
Samenröhre, /., spermatic tube, Sandfloh, w., pulex irritans s.
seminiferous canal. penetrans, rhynchoprion pene-
Samensaft, ;;/., seminal juice or trans.
fluid. Sandhode, /., orchitis ; epididy-
Samenschlagader, /., spermatic mitis.
• artery. Sandkloss, m., orchitis ; epididy-
Samenschneller, m., ejaculator mitis.
seminis. Sandkörper, m., sabulous body,
Samenschnur, /., spermatic sabulum conarii.
cord. Sanduhrzusammenziehung, /.,
Samenschwäche, /., seminal hour-glass contraction.
weakness. Sanguificiren, v. n., to sanguify,
Samenschwanz, w., tail of the produce blood.
spermatozoon. Sanguificirung, /., sanguifica-
Samensprosse, /., seminal tion, haematosis.
sprout, spermatogemma. Sanguinisch, a., sanguine.
Samenstrang, m., spermatic Saniös, a., sanious, ichorous,
cord, funiculus spermaticus. serous.
Samenstrangnerv, ;;/., external Sanität, /., sanity, health,
spermatic nerve. Sanitätsanstalt, /., sanitary
Samentasche, /., receptaculum establishment hospital. ;

seminis, seminal vesicle. Sanitätsbericht, m., health or


Samenthierchen, n., spermato- medical report.
zoon. Sanitätskollegium, n., board of
Samenverhaltung, /., dysper- health.
masia, bradyspermatismus. Sanitätskommission, /., sani-
Samenverlust, ;;/., spermator- tary commission.
rhoea. Sanitätspolizei, /., sanitary
Samen weg, spermatic pas-
;;/., police.
sage, via spermatica. Sanitätsrath, ;;/., board of
Samenw^erkzeug, «., spermatic health ; member of a board of
organ or apparatus. health.
Samenzelle,/., spermatic cell. Sardonisch, a., sardonic.
Sammelkanälchen, w., collec Sardonischeslachen, «., risus
tive canaliculus. sardonicus.
Sammelrohr, w., collective tube Sarkologie, /. , sarcology.
209
SAR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SCH

Sarkologisch, «., sarcologic, Saugblase, /., aphthous vesicle.


sarcological. Saugen, v. a. & n., {aux. haben)
Sarkom, ^ to suck ; absorb, imbibe.
Säugen, n., suckling, lactation,
Sarkomatös, a., sarcomatous. nursing.
Sarkosis, /., sarcosis. Saugeflasche, /., 1 , .

Sarkotisch, a., sarcotic, incarna-


tive. Saugehorn, n., J
Sattel, w., {gen. -s ; //. Sättel) Saugemaal, n., sugillation, ec-
saddle sella Turcica bridge ; chymosis.

;

of the nose. Sauger, m., {gen. -s ; //.


Sattelbein, n., saddle-bone. sucker; nursling.
Sattelfortsatz, m,, clinoid pro- Saugewerk, //., sucking appara-
cess. tus.
Sattelknopf, m.^ tuberculum Saugezahn, m., milk-tooth.
sellse. Sauggefass, n., v. Saugader.
Sattellehne, /., dorsum sellae. Saugglas, «., V. Saugeglas.
Satz, m.y {gen. -es ; //. Sätze) Saugigel, m., v. Blutegel.
dregs, sediment, deposit ;
Säugling, m., {gen. -s, -es //. ;

feces. -e) suckling, nurse child, child


Satzzäpfchen, m.^ suppository. at the breast.
Sauer, a., sour, acid, tart, Saugrüsselblasenwurm, ;;/.,

acerb. echinococcus.
Sauerbrunnen, m., mineral Saugstelle, /., bite (of leeches).
waters ; chalybeate spring. Saugung, /., sucking, suckling;
Sauern, v.n., {aux. haben) to aspiration.
become sour, to curdle. Saugwarze, /., nipple.
Säuferdyskrasie, /., dyscrasia Säulchen, w., modiolus ; colu-
potatorum. mella.
Säuferwahnsinn, pi., delirium Säule,/., (//. -n ; dim. Säulchen)
tremens potatorum.
s. column, pillar ;
pile.
Säuferzittern, «., delirium tre- Säulenartig,
| columnar.
mens, tremor potatorum. Säulenförmig,/
Saufsucht, /., inordinate desire Saum, m., {gen. -s, -es //. ;

for liquor, dipsomania. Säume) seam, border, edge ;

Saugader, /., lymphatic, absor- fimbria.


bent. Saumförmig, a., border-like ; —
Saugaderdrüse, /., lymphatic Naht, suture of the skull
gland. harmonia suture.
Saugaderentzündung, /., angei- Säure, /., sourness, tartness,
oleucitis, lymphangitis. acidity ; acid.
Saugaderlehre, /., lymphangi- Sausen, «., humming, buzzing,
ology. tinnitus.
Saugadersystem, «., lymphatic Savannenfieber, w., prairie-
system. fever.
Säugamme, /., wet-nurse. Schabe, /., {pi. -n) itch, scab.
2IO
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SCH

Schabeeisen, \ n., scalprum, Schädelkenntniss, /., craniol-


Schabemesser,/ raspatory, ru- ogy phrenology.
;

gine. Schädelknochen, ;//., cranial


Schäbig, a.y scabby, scabbed, bone
mangy. Schädellage, /., cranial position
Schäbigkeit, /., scabbiness, or presentation.
scabbedness. Schädellehre, /., craniology
Schade, m., {gen, -s ; pi. -n) harm, phrenology.
hurt, injury, wound; sore; Schädellehrer, m,, craniologist;
innerer n,— internal com- phrenologist.
plaint, organic disease der Schädelmesskunst, /., crani-
rothe —
n, v. Ruhr ; zu n
;

— ometry.
kommen, to be hurt or inj ured Schädelmuskel, ;;/., cranial mus-
to miscarry, abort. cle epicranius muscle.
;

Schädel, m., {gen. -s ; //. — Schädelnaht, /., cranial suture ;

cranium, skull head. ; coronal suture.


Schädelbalken, ;«., tentorium, Schädelnath, /., cranial suture.
processes of the dura mater. Schädelöffnung, /., cranial aper-
Schädelband, n., cranial liga- ture or foramen.
ment. Schädelschinden, ;^., scalping.
Schädelbasis, /., base of the Schädelschwund, m., cranio-
skull. tabes.
Schädelbohren, «., trephining ;
Schädelvene, /., cranial vein.
perforation (in obstetrics). Schädelw^achsthum, «., cranial
Schädelbohrer, ///., trephine; growth or development.
perforator. Schädelwirbel, ;//., cranial ver-
Schädelbruch, ;;/., fracture of tebra ; atlas.
the cranium hernia through
; Schaden, m., {gen. -s ;
//. Schä-
the cranium, hernia cranii. den) V. Schade.
Schädeldach, w., vault or roof Schädlich, a., pernicious, nox-
of the skull. ious, deleterious, dangerous,
Schädeldecke, /., skull-cap. injurious.
Schädeleindruck, /;/., impacted Schädlichkeit, /., pernicious-
or depressed fracture of the ness, noxiousness, hurtfulness.
cranium engisoma.
; Schafblattern,//., chicken-pox;
Schädelerweichung, /., cranio- murr, murrain.
tabes Schafhäutchen, n., amnion.
Schädelform, /., form or shape Schafhusten, ;«., influenza,
of the skull. grippe ; dry cough.
Schädelgrube, /., cranial fossa. Schafpocken, /,, //., . chicken-
Schädelgrund, ;/?., base of the pox, varicella.
cranium. Schafskrankheit, /., grippe, in-
Schädelhaut, /., pericranium. fluenza.
Schädelhöhle, /., cranial cavity. Schaft, w., {gen. -s, -es ; //.
Schädelkenner, vi., craniologist; Schäfte) shaft; handle; penis.
phrenologist. Schafwasser, «., liquor amnii.
211
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY, SCH

Schälblase, \ r |,^„. ^i- ,„, Schambogen, m., pubic arch.


Schälblatter,; Z-'*^^^'-^^^^^^'^- Schambogenast, w., ramus of
Schale, /., (//. -n dim. Schäl-
; the pubis.
chen) shell, skin, husk, rind, Schambogenscheitel, w., sum-
cortex vase, bowl, cup.
; mit of the pubic arch.
Schälen, v. a., to peel, skin, ex- Schambogenschenkel, ;;/., ra-
foliate, blister. mus of the pubis.
Schalenartig, a,, laminated, cup- Schambug, ;;/., groin.

like. Schamdrüse,/., inguinal gland;


Schalendrüse,/., shell-gland. gland of the pudenda.
Schälknötchen, n., strophulus, Schamfuge, /., pelvic symphy-
tooth-rash. sis.
Schall, w., {^gen. -s ;
//. Schälle) Schamfugenschnitt, m., sym-
sound. physeotomy, synchondrotorny.
Schalthaar, «., intermediate Schamgegend,/., pubic region.
hair. Schamglied, n., vulva, puden-
Schaltknochen, zw., ossa inter- dum muliebre.
calaria. Schamglieder, //., genitals, pri-
Schaltstück, «., intercalary por- vates.
tion or piece. Schamhaar, «., tressoria, hair
Schälzahn, »/., decaying or de- of the pubes.
ciduous tooth. Schamhügel, m., mons veneris.
Scham, /., pudendum, privates, Schamknochen, /;/., os pubis.
vulva. Schamlefze, /., nympha ; lip of
Schamader,/., pudic vein. the vulva, labia cunni s. pu-
Schamarterie,/., pudic artery. dendi.
Schamband, n., {dim. Scham- Schamlefzenbändchen, w., pu-
bändchen) fraenum labiorum, dendal ligament.
fraenulum pudendi fraenum ; Schamlefzenbruch, w., hernia
clitoridis. labialis.
Schambein, «., os pubis. Schamlefzenentzündung, /.,
Schambeinfuge, /., pubic sym- nymphitis.
physis. Schamleiste, /., perinaeum ; v.
Schambeinhöcker, m., crest or Schambug.
tubercle of the pubic bone. Schamlippe, /., lip of the pu-
Schambeinmuskel, ///., pecti- denda, labium pudendi.
neus. Schamnerv, w., pudic nerve.
Schambeinpulsader, /. ,
pubic Schampulsader, /., pudPic artery.
artery. Schamrinne,/., rima vulvae.
Schambeinsynchondrose, /., Schamritze, /"., rima or scissura
pubic synchondrosis. vulvae.
Schambeinverbindung, "\ /., Schamritzenentzündung, /.,
Schambeinvereinigung,/ sym- vulvitis.
physis pubis. Schamröthe, /., blush.
Schamberg, m., mons veneris. Schamschlagader, /., pudic ar-
Schamblutader, /., pudic vein. tery.
212
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SCH

Schamseite, /., inguinal region; Scharniergelenk, «.,ginglymus.


mons veneris. Schärpe, /, (//. -n) sling.
Schamspalte, /., rima pudendi, Schattensehen,«., scieropia.
rima s. scissura vulvae.
Schamtheile, //., pudenda, pri-
Schauder, m., {gen. -s //.
shudder, fremitus, shuddering,
; —
vates. shivering, trembling horripi- ;

Schamzün8:elchen,^ ,., lation horror, terror, dread,


Schamzünllein, 7 '^•^ clitoris.
;

Schaudergeräusch, n., fremitus.


Schanker, m. {gen. ,
-s ; //. — Schaudern, v. «., (aux. haben)
chancre. 6^ imp., to shudder, tremble,
Schankerartig, a., chancrous ;
shiver.
chancroid. Schauer, m. &• n., {gen -s ; //, —
Scharbock, m., {gen. -s, -es) shuddering, fremitus, phry-
scorbutus, scurvy. agma rigor, horror
; chill, ;

Scharbockheiiend, a., antiscor- shivering shudder, fit, par-


;

butic. oxysm; gute, helle good —



,

Scharbockig, a., scorbutic. or lucid intervals toller ;

Scharbockmittel, ;/., antiscor- fit of madness,


butic. Schauerbad, n. shower-bath,,

Scharbocks^drig, a., antiscor- impluvium, hydroconium.


butic. Schauerfieber, «., shuddering
Scharf, sharp, keen; acute;
a., fever, ague.
pungent sour, acid
; acrid ; ;
Schauern, v. n. {atix. haben) dr»
quick severe.
; imp., to shudder, shiver.
Schärfe, /., edge (of a cutting Schaufelbein, \ n., sa-
instrument), sharpness, keen- Schaufelformigesbein,/ crum ;

ness acuteness strength OS innominatum,



; ;

acridity; acrimony; der Scheibe,/., (//. -n dim. Scheib- ;

Säfte, acrimony. chen) disc, discus.


Scharfsichtig, a., sharp or quick Scheibenartig, a., disc-shaped,
sighted, keen-eyed, oxyopia. discoid.
Scharfsichtigkeit, /., quick or Scheibenbinde, /., a rhombos
keen sightedness, oxyopic. or circular bandage.
Scharlach, m., scarlatina, scar- Scheibenförmig, a., discoid.
let-fever. Scheibenmutterkranz, nt., or-
Scharlachausschlag, m., scar- bicular pessary.
let-rash. Scheide, /., (//. -n) vagina,
Scharlachfell, «., pannus. sheath.
Scharlachfieber, \ n., scarlet- Scheidebein, n., vomer.
Scharlachfriesel, J fever, scar- Scheidehaut,/., tunica vaginalis.
latina. Scheidehäutlein, «., vftginal
Scharlachschnupfen, vi., Ozaena membrane or tunic ; tunica
post scarlatinam. vaginalis testis.
Scharlachwassersucht, /., hy- Scheidemesser, «.,separatorium.
drops scarlatinosa. Scheidenartig, a., vaginal,
Scharlatan, m.^ charlatan. sheath-like.
213
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SCH

Scheidenband, n., vaginal liga- Scheidennath, /., elytrorraphy.


ment. Scheidenpulsader, /., vaginal
Scheidenbandnath, f., colpo- artery.
desmorraphia. Scheidenraum, ;/z.,vaginal space.
Scheidenbeule, /., vaginal ab- Scheidenriss, m., laceration of
scess. the vagina, colporrhexis.
Scheidenblasenschnitt, m., col- Scheidenrunzel, /., vaginal
pocystotomia. fold, ruga or corrugation.
Scheidenblutfluss, m., elytror- Scheidenschlagader, /., vaginal
rhagia, colporrhagia. artery.
Scheidenblutung, /., hemor- Scheidenschleimfluss, m., leu-
rhage from the vagina, ely- corrhoea, blennelytria.
trorrhagia, colporrhagia. Scheidenschmerz, m., colpalgia.
Scheidenbrand, m., colpocace, Scheidenschnitt, m., colpotomy.
gangrena vaginae. Scheidenschniirer, m., constric-
Scheidenbruch, m., elytrocele, tor vaginae.
colpocele colporrhexis
;
her- ; Scheidentheil, in. df n., vaginal
nia vaginalis. portion.
Scheideneingang, vi., orificium Scheidenverengerung, /., con-
s. ostium vaginae. traction or stricture of the
Scheidenentzündung,/., vagini- vagina, colpostegnosis.
tis, colposis. Scheidenverschliessung, /., \
Scheidenfaule, /., colpocace, Scheidenverschluss, m., f
gangrena vaginae. atresia of the vagina, colpos-
Scheidenfläche, /., vaginal sur- tegnosis, colpatresia.
face ; floor of the vagina. Scheidenvorfall, ;//., prolapsus
Scheidenformig, a., vaginal or vaginae, elytroptosis.
sheath-shaped. Scheidenvorhof, m., vestibulum
Scheidenfortsatz, m., vaginal vaginae.
process. Scheidenwand, /., vaginal wall
Scheidengeschwulst, /., ely- or parietes.
troncus, elytrophema. Scheidenwandentziindung, /.,
Scheidengewölbe, «., fornix encolpitis.
vaginae. Scheidenwulst, /., vaginal cor-
Scheidenhaut, /., tunica vagi- rugation or ruga.
nalis allgemeine tunica — , Scheidenzerreissung,/., lacera-
;

vaginalis communis; eigene — tion of the vagina, colpor-


tunica vaginalis propria des ;
— rhexis coleorrhexis.
;

Hodens, tunica vaginalis testis. Scheidewand, /., septum dia- ;

Scheidenhautknochen, ;//., ossi- phragm.


6ed| tunica vaginalis. Scheidewandshöhle,/., ventricu-
Scheidenhautzotte,/., villus of lus septi pellucidi.
the tunica vaginalis. Scheidev7andknorpel, m., septal
Scheidenklappe, /., hymen. cartilage.
Scheidenmündung,/., orificium Scheinblind, a., apparently blind.
vaginale. Scheinkrank, a., sham-sick.
14
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SCH

Schemkrankheit, /., malinger- Schelfen, '\v. a., reß. <Sf* «., {aux.
ing, feigned illness or disease, Schelfern, J haben) to peel, scale,
morbus dissimulatus. exfoliate.
Scheinmittel, «., palliative, Schelfern, «., ^ exfoliation.
exfoliation
Scheinreduction, /., reductio Schelferung, /,/
spuria. Schellfischauge, «., goggle-eye.
Scheinschwangerschaft, /., Schelse, /., cortex, scale of epi-
graviditas spuria, false preg- dermis.
nancy. Schenkel, m., {gen. -s; pi. —
Scheintod, w., apparent death ;
thigh, femur shank, leg crus;
; ;

asphyxia. peduncle.
Scheintodt, a., apparently dead. Schenkelader, /., femoral or
Scheinzwitter, m., pseudo-her- crural vein.
maphrodite. Schenkelanhang, w., trochanter.
Scheitel, m., {gen. -s ; //. — Schenkelarterie, /., femoral
vertex, crown, sinciput, meso- artery.
cranium ; top, summit. Schenkelband, «., crural liga-
Scheitelbein, n., parietal bone. ment.
Scheitelbeinhöcker, m., parietal Schenkelbein, w., femur, thigh-
eminence. bone.
Scheitelhaar, w., hair of the Schenkelbeuge, /., the depres-
crown. sion corresponding to the fold
Scheitelhöcker, ;«., tuber pa- of the groin.
rietale. Schenkelbinde, /., crural liga-
Scheitelhöckerläppchen, «., ment.
lobulus tuberis. Schenkelblutader, /., crural
Scheitelknochen, w., parietal vein.
bone. Schenkelbogen, m., arcus crura-
Scheitelkrümmung, /., parietal lis.
curvature. Schenkelbruch, /«., hernia femo-
Scheitellappe, m., lobus parie- ralis cruralis, merocele.
s.

talis. Schenkeldreher, m., rotator fe-


Scheitelloch, «., parietal fora- moris trochanter.
;

men. Schenkelfascie, /., crural fascia


Scheitelnaht, /., parietal su- tiefe — , fascia lata.
ture. Schenkelgegend, /., crural re-
Scheitelrand, m., margo parie- gion.
talis ; — des Dünndarms, Schenkelgelenk, «., hip-joint.
margo intestinalis. Schenkelgeschwulst, /., crural
Scheitelsteilheit, /., vertex or femoral tumor w^eisse ; —
steepness. phlegmatia dolens.
Schel, a.y oblique squint-eyed.
; Schenkelhals, m., cervix femoris.
Schelauge, w., squint-eye, stra- Schenkelhalsbruch, m., fractura
bismus. colli femoris.
Scheläugig, a., squint-eyed, Schenkelhernia, crural or femo-
squinting. ral hernia.
21 5
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SCH

Schenkelkanal, m,, crural canal. Schiebezahn, w., milk-tooth.


Schenkelknochen, m., femur, Schief, a., oblique, inclined ;

thigh-bone. across ; awry, distorted ; crook-


Schenkelkopf, m., head of the ed wrong.
;

femur, caput femoris. Schiefbein, «., cnemoscoliosis,


Schenkelmuskel, w., crureus bandy leg.
muscle muscle of the thigh
; Schiefern, v. n., {aux. haben)

;

äusserer dicker vastus ex- , to scale, flake v. reß.^ to ex-



;

ternus gerader rectus , foliate.


femoris
;

längster; sarto- — , Schiefertrepan, m., eclepisitre-


rius schlanker
; gracilis — panum, exfoliative trepan,
unterer —
subcruralis.
,
, ;

Schieferzahn, ;//., milk-tooth;


Schenkelnerv, m., crural nerve. scaly tooth.
Schenkelnetzbruch, m.^ epiplo- Schiefgliederigkeit, /., loxar-
cele, omental hernia. thrus.
Schenkelpulsader, /., femoral Schiefhals, sw., torticollis, wry
artery. neck.
Schenkelring, 7n., crural ring. Schiefhalsig, a., wry necked.
Schenkelschlagader,/., femoral Schiefhalsigkeit, /., torticollis.
artery. Schieflage, /., oblique position
Schenkelschmerz, w., pain in or presentation, crossbirth,
the thigh. Schiefmaul, w., wry or splay
Schenkelumdreher, m., trochan- mouth person with a wry
;

ter. mouth.
Schenkelvene, /., crural vein. Schiefmäulig, a., wry mouthed.
Schere, /., (//. -n) scissors Schiefnase, /., bent or crooked
shears. nose.
Scherenhaar, «,, shear-hair (a Schiefsehen, n., squinting, stra-
hair which presents the mark bismus, luscitas, visus obli-
of the shears). quus, strabismus lusciosas.
Scherenpincette, /. , forceps Schiefstehen, «., (des Aug-
scissors. apfels) strabismus, luscitas.
Schicht, /., {pi. -en) layer, bed, Schielauge, «., strabismus,
stratum row rostfarbene
; ; — squint-eye.
ferrugineous layer. Schieläugig, a., squint-eyed.
Schichten, v. a., to stratify, Schielbrillen, //., strabismus
arrange in rows v. n., (aux. ; spectacles.
haben) to loose the deciduous Schielen, v. n., {aux. haben) to
teeth. squint.
Schichtstaar, lamellar or zonu- Schielen, w., squinting, strabis-
lar cataract. mus.
Schichtung,/., stratification. Schieler, m., {gen. -s; //. )\ —
Schieber, m., {gen. -s //. ;
— Schielerin, /., (//. -nen) J
milk-tooth. squinter, cross-eyed person.
Schieberpincette, /., forceps Schielhaken, /«., strabismus
with a sliding catch. hook.
2i6
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY, SCH

Schielmesser, «., strabismus Schilddrüse,/., thyroid gland.


knife. Schilddrüsenarterie, /., thyroid
Schielnadel, f., strabismus artery.
needle. Schilddrüsenblutader, /., thy-
Schieloperation, /., strabot- roid vein.
omy. Schilddrüsenbrücke, /., isthmus
Schienbein, «., tibia, shin-bone, glandulae thyroidiae.
shin. Schilddrüsenentzündung, /.,
Schienbeinarterie, /., tibial ar- thyreoitis, thyreo-adenitis.
tery. Schilddrüsengeschwulst, /.,
Schienbeinbruch, ;«., fracture of thyrocele, thyreoncus.
the tibia. Schilddrüsenpulsader, /., thy-
Schienbeinfläche, /., tibial sur- roid artery.
face. Schilddrüsenschlagader, /., thy-
Schienbeingräte, /, end of the roid artery.
tibia, cancellated tissue of the Schildförmig, a., scutiform, thy-
tibia. roid.
Schienbeinknochen, m., tibia. Schildförmigerknorpel, m., thy-
Schienbeinknopf, m., tubercle roid cartilage.
of the tibia. Schildgiesskannenmuskel, m.,
Schienbeinmuskel, ;;/., tibial thyro-arytenoid muscle.
muscle vorderer
; — , tibialis Schildkehldeckelband, ;/., thy-
anticus. ro-epiglottic ligament.
Schienbeinnerv, m., tibial Schildkehldeckelmuskel, m.,
nerve. thyro-epiglottic muscle.
Schienbeinpulsader, /., tibial Schildknorpel, ;//., thyroid carti-
artery; vordere — , tibialis lage.
anticus artery. Schildknorpelfläche, /., surface
Schienbeinröhre, /., fibula. of the thyroid cartilage.
Schienbeinschlagader,/., tibial Schildknorpelrand, w., margin
artery. or border of the thyroid carti-
Schienbeinvene, /., tibial vein. lage.
Schiene, /.,(//. -n) splint; ferula; Schildkrötengeschwulst, /.,
tibia. testudo, talpa.
Schiff, «., {gen. -s, -es ;
pi. -e) Schildpulsader, /., thyroid ar-
scapha. tery.
«., scaphoid bone.
Schiff bein, Schildzungenbeinmuskel, w.,
Schiffbeingelenk, «., cuneo- thyreo-hyoideus.
navicular articulation. Schilferig, a., exfoliating, peel-
Schiffbinde, /., scapha, double- ing off.
headed roller. Schind, /., skin.
Schiffchen, «., scaphula. Schindel, /., (//. -n) splint
Schiffchenförmig, a., navicular, splinter.
scaphoid. Schindeln, v. a., to splint.
Schiffchenförmigegrube, /., na- Schinden, v. a. ^ n.y to flay, skin,

, vicular fossa. excoriate, scalp.


217
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SCH

Schlacke, /., (//. -n) scoria, sedi- Schläfenschlagader, /., tempo-


ment, effete matter. ral artery.
Schlaf, m., {gen. -s, -es) sleep, Schläfenschuppe, /., squamous
rest, repose. portion of temporal bone
Schlaf, ni., {gen. -s, -es ; pi. sutura squamosa,
Schläfe) temple. Schläfensegment, w., temporal
Schlafader, /., temporal vein. segment.
Schlafarzenei, /., soporific, hyp- Schläfenzweig, ;;/., temporal
notic, narcotic. branch.
Schlafbefördernd, a., soporific, Schlaff, a., slack, loose, lax, re-
hypnotic, narcotic. laxed, flaccid flabby, soft
;

Schlafbein, n., v. Schläfenbein. atonic.


Schlafbringend, a., soporific, Schlaffheit, /., laxness, flaccid-
narcotic, hypnotic. ity, flabbiness atony.
;

Schläfe, /., (//. -n) temple. Schlaffieber, ;z., febris comato-


Schläfelappe, ;;/., lobus tempo- des lethargy, morbid drowsi-
;

ralis. ness, coma.


Schläfenader, /., temporal vein. Schlafgänger, m., somnambu-
Schläfenbein, «., temporal bone. list.
Schläfenbeinsfortsatz, m., pro- Schlafgegend, /., temporal
cess of the temporal bone. region.
Schläfenbeinsfuge, \/., squam- Schlafgott, m., Morpheus.
Schläfenbeinsnahtj/ous suture. Schlafgrube, /., temporal fossa.
Schläfenblutader, /., temporal Schlafheit, f., somnolency, tor-
vein. por.
Schläfenecke,/., temporal angle. Schlafkrank, a., somnolent,
Schläfenfläche, /., temporal sur- lethargic, comatose.
face, planum temporale. Schlafkrankheit, /., somno-
Schläfenfortsatz, w., temporal lence, lethargy, coma.
process. Schlaflos, a., sleepless, insomno-
Schläfengrube, /., temporal lent restless.
;

fossa. Schlaflosigkeit, /., insomno-


Schläfenknochen, m., temporal lence, agrypnia, sleeplessness,
bone. restlessness.
Schläfenmuskel, m., temporal Schlafmachend, ö-., hypnotic,
muscle. soporific, narcotic.
Schläfennerv, w., temporal Schlafmuskel, vi., temporalis.
nerve; oberflächlicher —
tem- , Schläfrig, a., sleepy, drowsy;
poralis cutaneous or auriculo- sluggish.
temporal nerve. Schlafscheu, hypnophobia.
/.,
Schläfenpulsader, /., temporal Schlafsucht, lethargy, som-
/.,
vein. nolence, stupor, coma.
Schläfenpyramide, /, temporal Schlafsüchtig, a., lethargic, som-
pyramid. nolent, comatose.
Schläfenrand, w., temporal mar- Schlafsuchtsmittel, w., anti-
gin or border. hypnotic.
2l8
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SCH

Schlafttank, m.^ narcotic or Schlagbrunnen, m., fontanella.


soporiferous draught. Schlagen, v. «. {aux. haben)
Schlafwandeln, n.y somnambu- strike beat, throb, pulsate,
;

lism. palpitate.
Schlafwandler, w., somnambu- Schlagen, w., {gen. -s) striking,
list. beating, pulsation.
Schlafwirkend, a., hypnotic, Schlagfluss, vt., apoplexy, apo-
narcotic. plexia sanguinea.
Schlag, //z., {gen. -s, -es pi. ; Schlagflussmittel, n^^ anti-
Schläge) blow, stroke, ictus apoplectic.
beat, pulsation, palpitation Schlagmittel, «., anti- apo-
shock apoplexy ein halber plectic.
— ,
;

hemiplegia vom e ge- ;


;

— Schlagwunde, /., contused


rührt, struck with apoplexy. wound, contusion.
Schlagader, /., artery die ; Schlammbad, n., illutamentum.
grosse aorta.— , Schlappbrüstig, a., swag-
Schlagaderast, m., arterial breasted.
branch. Schlappheit, /. »slackness, laxity,
Schlagaderbruch, w., aneurism; want of tone.
arteriectasis false aneurism.
; Schlauch, ;«., {gen. -s, -es //. ;

Schlagaderentzündung, /., ar- Schläuche) pipe, tube, cylin-


teritis. der.
Schlagadererweiterung, /., ar- Schlauchdrüse,/., tubular gland.
teriectasis, aneurism. Schlauchförmig, a., tubular,
Schlagadergang, /;/., arterial cylindrical.
canal. Schlauchförmigedrüse,/., tubu-
Schlagadergeschwulst, /., lar gland.
aneurism. Schlauchgeschwulst, /,, cylin-
Schlagaderhaut, /., arterial droma.
tunic. Schlauchknorpelgeschwulst,
Schlagaderkammer, /., ven- f., cylindro-enchondroma.
tricle of the heart. Schlauchkrebs, ///., cylindro-
Schlagaderkunde, \/., arteriol- carcinoma.
Schlagaderlehre, / ogy. Schlechtbeschaffen, a.^ ill-con-
Schlagaderöffnung, /., arteriot- ditioned.
omy ; orifice or stoma of an Schleichend, a., lingering, slow.
artery. Schleichfieber, w., slow, linger-
Schlagaderverknöcherung, /., ing fever.
arteriosteie, arterial ossifica- Schleichgift, «., slow poison.
tion. Schleienmaul, n., os tincae, os
Schlagaderverschliessung,\ r uteri externum.
Schlagaderverstopfung, }•'"' Schleife, /., (//. -n dim. ;

arterio-stenosis. Schleifchen) noose loop ;

Schlaganfall, m., apoplectic fit, lemniscus.


fit of apoplexy. Schleifengegend,/., lemniscous
Schlagartig, a., apoplectic region.
219
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SCH

Schleifenkanälchen, n., looped Schleimgewächs, n., polypus.


canal. Schleimgewebe, «., mucous
Schleifenverbindung, /., anas- tissue.
tomosis. Schleimgewebsgeschwulst, /.,
Schleim, m., {gen. -s, -es ;
pi. -e) mucous tumor myxoma. ;

slime ; mucus, phlegm, se- Schleimhaft, a., e/.Schleimartig.


rosity. Schleimhämorrhoiden,//., haem-
Schleimabfiihrend, \ a., — orrhoides mucosae s. albse.
Schleiraausleerend,/ Mittel, Schleimhaut, f., mucous mem-
phlegmagogue, apophlegmati- brane, tunica s. membrana mu-
sant. cosa.
Schleimartig, a., mucous, slime- Schleimhautdrüse, /*., mucous
like. gland or follicle.
Schleimausleerung,/.,apophleg- Schleimhautentzündung, /., in-
matism. flammation of the mucous
Schleimauswurf, m.^ mucous membrane.
evacuation. Schleimhautmuskel, m., muscu-
Schleimbalg, m., mucous cyst laris mucosae.
or follicle ; bursa mucosa. Schleimhautmuskellage, /.,
Schleimband, n., ligamentum stratum muscularis mucosae.
mucosum. Schleimhautwall, ;;/., ledge or
Schleimbeutel, m., mucous fol- ridge of mucous membrane.
licle bursa mucosa.
; Schleimhautwolf, m., lupus of
Schleimblatt, w., mucous plate the mucous membranes lupus ;

or lamina, articularis.
Schleimbliitig, a., muco-san- Schleimhöhle,/., pituitary fossa;
guinolent phlegmatic. ;
mucous cavity.
Schleimbliitigkeit, /., phleg- Schleimhusten, ;«., catarrhal or
matic disposition or tempera- mucous cough.
ment. Schleimicht, a., v. Schleimartig.
Schleimdarmgicht, /., pituitous Schleimig, a., mucous, slimy,
colic. phlegmatic.
Schleimdrüse,/., mucous gland; Schleimigkeit, /., sliminess,
pituitary gland. mucousness.
Schleimdrüsenentzündung, /., Schleimkapsel, /.,bursa mucosa,
blennadenitis. Schleimkörperchen, «., mucus
Schleimen, v. n., {aux. haben) corpuscle.
to cause slime, mucous or Schleimkrebs, m., carcinoma
phlegm ; v. a., to carry off mucosum.
mucous or phlegm. Schleimmembran, /., mucous
Schleimfieber, «..febris mucosa membrane.
s. pituitosa ;
pituitary fever, Schleimnetz, «., mucous reticu-
adeno-meningeal fever. lum, rete mucosa.
Schleimfluss. m., blenorrhoea. Schleimpapel,/., mucous papule.
Schleimgeschwulst, /., mucous Schleimpolyp, m., mucous poly-
tumor mixoma. ;
pus.
220
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SCH

Schleimpropf, m., mucous plug, Schlinge, /,, {pi. -n) loop, knot,
polypus. sling.
Schleimrasseln, «., mucous rat- Schlingen, v. n., {aux. haben)
rale or rhoncus.
tle, to gulp, swallow eagerly, de-
Schleimsack, m., v. Schleim- vour.
beutel, Schlingen, n., swallowing, de-
Schleimsarkom, n., sarcoma glutition, gulping.
mucosum, myxo sarcoma. Schlingenschniirer, m., serre
Schleimscheide, /., bursa mu- noeud, loop tightener.
cosa vagina or bursa syno-
; Schiingenträger, in., loop car-
vialis. rier.
Schleimschicht, mucous /., Schlingnetz, n., looped net-
layer or stratum, stratum mu- work or reticulum.
cosum, stratum s. mucus s. rete Schlingorgan, «., organ of de-
Malpighii. glutition.
Schleimschwindsucht, /., ca- Schlingschniirer, m., loop-
tarrhal phthisis, phthisis mu- ecraseur.
cosa ; bronchorrhaea, Schlitzauge, «., mogul eye.
Schleimstaar, m., mucous cata- Schlitzbruch, m., longitudinal
ract. fissured fracture,
Schleimtuberkel, /., mucous Schlitzmesser, ;;/., lancet, bis-
tubercle. toury,
Schleisse, /., {pi. -n) splint, Schlossbein, n., ischion ;coccyx.
splinter ; charpie. Schlossknochen, ;//., ischion ;

Schlengelbein, «., v, Schlen- coccyx.


kerbein. Schlotterbauch, ;;/., physconia,
Schlenkerbein, n., loose, dan- swag-belly.
gling leg. Schlotterbein, n., loose, shaking
Schlenkerfuss, m., v. Schlen- leg.
kerbein. Schlottern, n., shaking clash- ;

Schlenkerig, a., supple, pliant, ing, knocking.


Schleuder, /., {pi. -n) sling a ; Schlotterndeknie, n., knock-
bandage for the head ; four- kneed loosely-jointed knee.
;

tailed bandage. Schluck, w., {gen. -s, -es //. -e. ;

Schlier, m., {gen. -s, -es) sores Schlucke) gulp, swallow,


or ulcers on the body. draught.
Schliergeschwulst, /., v. Drü- Schlucke,/., throat.
senbeule. Schlucken, v. a., to swallow
Schliesser, m., {gen. -s ; //. — in sich —
to swallow, absorb
,
;

sphincter. V. «., to hiccough.


Schliessmäuslein, «., sphincter. Schlucken, tn., {gen. -s) singul-
Schliessmuskel, m., sphincter. tus, hiccough.
Schlimm, a., ill, bad, evil, sore, Schluckfieber, n., singultous
unwell, sick, fever.
Schlingbeschwerde, /., dys- Schluchzen, v. «., {atix. haben)
, phagia. to sob ; to hiccough.
221
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SCH

Schluchzen, n. {gen. -s) sob Schlundkopfsblutader, /., phar-


singultus, hiccough. yngeal vein.
Schluchzer, m.^ {gen. -s ; //. — Schlundkopfsgaumenmuskel,
sobber sob
; ; hiccough, sin- m., pharyngo - palatine mus-
gultus. cle.
Schlummer, ;//., {gen. -s) slum- Schlundkopfsmuskel, in., syn-
ber, sleep, somnolency, tor- desmo-pharyngeus palato- ;

por. pharyngeus muscle.


Schluramerfieber, «., lethargic Schlundkopfsnerv, in., pharyn-
or comatose fever. geal nerve.
Schlummergott, m., Morpheus. Schlundkopfspiegel, in., pharyn-
Schlummersucht,/., coma, leth- goscope.
argy, somnolence, stupor. Schlundkopfsschlagader, /.,
Schlummerwirkend, a., som- pharyngeal artery.
niferous, soporiferous, hyp- Schlundkopfsschnürer, ;;/., con-
notic. strictor phar)mgeus.
Schlund, w., {gen. -s, -es pi. ;
Schlundkrampf, ;//., Pharyngo-
Schlünde) pharynx, fauces ;
spasmus.
oesophagus throat, gullet.
; Schlundlähmung, /., pharyngo-
Schlundbeschreibung, /., phar- plegia.
yngography. Schlundmuskel, m., pharyngeal
Schlundblutfiuss, m., pharyn- muscle.
gorrhagia. Schlundöffner, in., pharyngoto-
Schlundbogen, ;«., pharyngeal mist.
arch. Schlundöffnung, /., pharyn-
Schlundbogenarterie,/., arched gotomy laryngotomy oesoph-
; ;

pharyngeal artery. agotomy.


Schlundbräune, /., pharyngitis Schlundplatte, /., pharyngeal
cynanche maligna. plate.
Schlunddach, n., roof of the Schlundröhre, /., oesophagus,
pharynx. gullet Eustachian tube.
;

Schlunddrüse, /., pharyngeal Schlundschnitt, m., pharyn-


gland. gotomy.
Schlundentzündung, /., phar- Schlundschnürer, m., constrictor
yngitis. pharyngis.
Schlundgaumenmuskel, w., Schlundsonde, /., pharyngeal
pharyngo-palatine muscle. catheter probang. ;

Schlundhöhle, /., pharyngeal Schlundspalte, /., pharyngeal


cavity. cleft or fissure.
Schlundkopf, in., pharynx. Schlundstosser, w., probang.
Schlundkopfbruch, w., pharyn- Schlundzäpfleinmuskel, m.,
gocele. pharyngo-staphylinus.
Schlundkopfentzündung, /., Schlung, m., {gen. -es //. ;

pharyngitis. Schlünge) the act of swallow-


SchlundkopferöfFnung, /. ,
phar- ing or devouring gulp swal- ; ;

yngotomy. low throat.


;

222
SCH GERMAN' MEDICAL DICTIONARY. SCH

Schluss, m., {gen. -es //. ;


Schmeerhaut, /., adipose mem-
Schlüsse) close, end, conclu- brane.
sion V. Schlussbein.
; Schmelz, w., {gen. -es) enamel,
Schlussbein, «., ischium, substantia vitrea s. adamantina
Schlüsselader, /., subclavian dentis.
vein. Schmelzfaser, /., enamel fibre.
Schlüsselbein, n., clavicle. Schmelzhaut, /., enamel mem-
Schlüsselbeinader,/., subclavian brane or cuticle, membrana
vein. adamantinse.
Schlüsselbeinarterie, /., sub- Schmelzkeim, m., enamel germ.
clavian artery. Schmelznadel, /., enamel nee-
Schlüsselbeinausschnitt, m., dle.
incisura clavicularis. Schmelzöberhäutchen, n., cu-
Schlüsselbeinbruch, ?«., fracture ticle of the enamel, Nasmyth's
of the clavicle. membrane.
Schlüsselbeinmuskel, ;«., sub- Schmelzorgen, n., enamel or-
clavius. gan, organon adamantinse.
Schlüsselbeinpulsader, /., sub- Schmelzprisma, n., enamel
clavian artery. prism.
Schlüsselbeinschlagader, /., Schmelzüberzug, m., cuticle of
subclavian artery. the enamel.
Schlüsselbeinvene, /., subcla- Schmerz, m., {gen. -es, -ens ;
vian vein. //. -en) pain, ache, smart ;

Schmalbrüstig, «., narrow- affliction.


breasted. Schmerzen, v. a. c^ n., {aux.
Schmarotzer,
parasite.
m., {gen. -s ;
//. — haben) to pain, cause pain
to feel pain, ache, smart.
;

Schmarotzerisch, a., parasitic. Schmerzhaft, a., painful, smart-


Schmarotzerschwamm, tn., ing.
parasitic fungus. Schmerzhaftigkeit, /., painful-
Schmarotzerthier, w., animal ness.
parasite, parasitic animal. Schmerzlich, a., painful, smart-
Schmeckbecher, w., taste or ing.
gustatory cuplet. Schmerzlosig, a., painless, free
Schmecken, w., tasting, sense from pain.
of taste, gustation. Schmerzlosigkeit, /., painless-
Schmeer, «., {gen. -es) sebum ness.
fat ;suet, grease. Schmerzstillend, a., anodyne.
Schmeerbalg, /;/., sebaceous cyst Schmerzstillende Mittel, ano-
or follicle. dyne.
Schmeerbauch, in., abdomen, Schmierarzt, w., quack, charla-
paunch paunch belly pime-
; ; tan.
losis abdominis. Schmiere, /., (//. -n) grease,
Schmeerbläschen, n., milium. salve, ointment sebum.;

Schmeerfluss, ;«., seborrhoea Schmieren, v. a., to smear, grease,


pimelorrhoea. anoint.
223
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SCH

Schmierhöhle, /., sebaceous fol- dle portion or body of the duc-


licle. tus cochlearis.
Schmierkur, /., inunction cure Schneckennerve, /., cochlear
or treatment, iatraleiptice. nerve.
Schmiermittel, «., unguent. Schneckenrohr, n., cochlear
Schminkarzenei, /., cosmetic. tube.
Schmutzflechte,/, rupia; sebor- Schneckenscheidewand,/., sep-
rhoea. tum cochlcje.
Schmutzgrind, rupia.
tn,, Schnekentreppe, /., scala of the
Schnäpper, ?;z., {gen. -s ; //. — cochlea.
fleam, spring lancet. Schneckenwasserleitung, /.,
Schnarcheln, v. n., {aux. haben) aquseductus cochleoe.
to pronounce through the nose; Schneckenwindung,/., cochlear
to snuffle. convolution.
Schnarchen, v. n., {aux. haben) Schneeblind, a., snow-blind.
to snore. Schneeblindheit,/., snow-blind-
Schnarchen, n., stertor, snoi^e, ness.
snoring rhonchus.
; Schneiden, v. a. 6^ n., to cut
Schnarren, «., rotacismus, grass- pierce ;
gripe.
eyement. Schneiderfriesel, n., ague.
Schnauben, v. a. 6^ it., (aux. Schneiderkrankheit, /., tailor's
haben) to snort, puff", blow, disease disease of sedentary
;

pant, breathe heavily, hard or life;the itch.


quick, wheeze. Schneidermuskel, /., sartorius.
Schnauben, it., heavy, hard or Schneidezahn, in., incisor tooth.
quick breathing, wheezing, Schnepfenkopf, ;;/., colliculus
asthmatic respiration. seminalis.
Schnaufen, v. {aux. haben)
n., Schnepfknorpel, '\m., aryte-
to breathe, respire wheeze, ; Schneppenknorpel, / noid carti-
breathe hard to snort. lage.

;

Schnaufen, it., wheezing, asth- Schnepper, in., {gen. -s ;


//.
matic respiration snorting. ; fleam, spring lancet.
Schnecke, /., {pi. -n) cochlea, Schneuzen, «.»blowing the nose,
Schneckenfenster, n., fenestra forcible expulsion of breath
cochlearis. through the nose.
Schneckengang, cochlear
m., Schnitt, ;;/., {gen. -s, -es ; pi. -e)

canal, scala cochlearis, duc- cut, incision, gash, slash, notch,


tus cochlearis. incised wound ; operation.
Schneckengehäuse, coch- n., Schnittmesser, n., bistoury,
lear case or capsule, the coch- scalpel.
lea. Schnittwunde, /., cut, gash,
Schneckengipfel, m., cupula slash, incised wound.
cochlearis. Schnupfen, v. a. &> n., {aux.
Schneckenkanal, in., canalis haben) to snuff".
cochlearis. Schnupfen, m., (^^«. -s) coryza,
Schneckenkörper, m., the mid- catarrh, cold (in the head).
224
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SCH

gravedo, rhinitis ; russischer Schorfig, a. furfuraceous



,

, influenza. scabby mangy.;

Schnupfenähnlich, \ a., catar- Schornsteinfegerkrebs, m.,


Schnupfenartig, / rhal. chimney-sweeper's cancer, os-
Schnupfenfieber, «., catarrhal cheocarcinoma epithelioma. ;

fever, influenza. Schoss, m., V. Schooss.


Schnupfenmittel, «., anticatar- Schrägbruch, m., oblique frac-
rhal, remedy for a cold (in the ture.
head). Schrägschnitt, ;«., elliptic or
Schnupficht, a., troubled with a oblique section, elliptic ampu-
cold causing a cold.
; tation.
Schnupfig, a., catarrhal. Schramme, /., {pi. -n) a slight
Schnürer, w., constrictor, sphinc- scratch, wound or slash, scar ;

ter. seam.
Schnürleber, /., constricted Schrammen, v. a., to scratch
liver, a liver marked by a con- slash ; scar ; seam.
striction. Schrammig, seamed, scarred.
a.,
Schnürnaht, f., purse-string Schreck, ?n.,{gen, -s, -es) {error,
suture. fright ; terrific vision or idea ;

Schnurren, «., humming whiz- ; shock.


zing ; rattle ; rhonchus sono- Schrecken, m.y {gen. -s ; //. —
rus. terror, fright, fear, horror,
Schnürring, m.^ constriction dread.
ring. Schrecken, v. a., to frighten,
Schnürstrumpf, /;/., laced stock- alarm, intimidate.
terrify,
ing. Schreckpulver, «,, antispas-
Schnürverband, m., laced ban- modic powder.
dage compressive bandage.
; Schreckwasser, n., antispas-
Scholle, /.. (//. -n) flake, spindle- modic or calmative draught.
shaped flake. Schreibekrampf, m., writer's or
Schollenmuskel, m., soleus. scrivener's cramp.
Schonungsbrille, /., protective Schreibfeder, /., calamus scrip-
spectacles. torius.
Schooss, m., {gen. -es pi. ;
Schrinden,^ v. n., {aux. sein) to
Schösse) lap womb pubis. ; ;
Schrinen, >chap to smart to ; ;

Schoossbein, «., os pubis. Schrinnen, j cause an itching of


Schoossfuge, /., pubic symphy- the skin.
sis. Schritt, 7n.y {gen. -s, -es ; //. -e)
Schoosshügel, m., mons vene- step ; manner of walking.
ris. Schröpfeisen, n., cupping in-
Schoossknochen, m., os pubis. strument, scarificator.
Schorf, w., {gen. -s, -es) scurf; Schröpfen, v. a., to cup, scarify.
scab, crust, eschar. Schröpfen, w., cupping, scarify-
Schorfartig, a,, scurfy. ing.
Schorferzeugend, 0., escharotic, Schröpfer, m., {gen. -s; pi. —
caustic. cupper, scarifier.
22 5
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SCH

Schröpfglas, n., ^cup, cupping Schulterblattpfanne, /., glenoid


Schröpfkopf, m.J glass, Cucur- cavity.
bita. Schulterblattschlagader, /.,
Schröpflampe, /., cupping- scapular artery.
lamp. Schulterblattzungenbeinmus-
Schröpfschnepper, m., spring- kel, m., omo-hyoideus.
lancet or scarificator. Schulterblutader, /., brachial
Schröpfstiefel, m., a boot or artery.
reservoir for cupping an ex- Schulterecke, /., acromion.
tremity. Schulterende, n., apex of the
Schröpfung, /., cupping, scarifi- acromion process.
cation. Schultergelenk, n., shoulder-
Schröpfwunde, /., cut or wound joint.
made by cupping. Schultergelenklippe, /., labrum
Schröpfzeug, n., cupping appa- glenoideum.
ratus. Schultergicht, /., omagra.
Schrumpfung, /., retraction Schultergräte, ;;/., spine of the
shriveling, wrinkling. scapula.
Schrund, m., {gen. -s, -es ; //. -en Schultergürtel, m., shoulder-
6^ Schrunde) cleft, gap, chink; zone.
chap rliagades, fissure.
; Schulterhaken, m., processus
Schrunde, /., {.pi -vi) v. Schrund. coracoideus.
Schrunden, v. n., {aux. sein) v. Schulterheber, m., levator scap-
Schrinden. ulae muscle.
Schrundig, a., full of chaps or Schulterhöhe, /. acromion pro-
,

gaps, chappy chapped, chapt.


; cess.
Schuckern, v. n., to shudder. Schulterkamm, w,, spina scap-
Schulter, /., {pL -n) shoulder; ulae.
humerus. Schulterknochen, m., scapula;
Schulterband, ligament of
«., humerus.
the shoulder-joint, capsular Schultermuskel, m., deltoid
ligament, muscle.
Schulterbein, n., scapula; hu- Schulternerv, m., brachial nerve.
merus. Schulterpfanne, /., glenoid cav-
Schulterbinde, /., scapulary ity, omocotyle.
bandage. Schulterpulsader, /., humeral
Schulterblatt, «., scapula, shoul- artery.
der-blade. Schulterschmerz, m., omalgia.
Schulterblattblutader, /., scap- Schulterschnabel, m., processus
ular vein. coracoideus.
Schulterblattgrube, /., glenoid Schultertragbinde, /., scapulary
cavity. bandage.
Schulterblattmuskel, »/., del- Schulterverrenkung, /., dislo-
toid muscle subscapularis.
; cation of the shoulder.
Schulterblattnerve, /., scapular Schulterwinkelmuskel, ;;/., del-
nerve. toid muscle.
226
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SCH

Schulterzungenbeinmuskel, m., Schüttelfrost, m., rigor, shiver-


omo-hyoideus. ing ague.
;

Schund, m., {gen. -s, -es) excre- SchüttelKrampf, m., clonic


ment, faeces filth,
; offal, re- spasm, trembling or tremor.
fuse. Schüttellähmung, /., paralysis
Schüppchen, «., scale, squama, agitans.
little scale. Schütteln, n., succussion, agita-
Schuppe,/., (//. -n) scale, squa- tion, shaking.
ma; —
n im Gesichte, tetters; Schüttelwehen, //,, tremulous
— auf dem Kopfe, scurf. labor pains.
Schuppenartig, a., scaly, squa- Schutzblattern, /.//., cow-pox,
mous, resembling scales. vaccina.
Schuppenaussatz, /«., leprosy. Schutzbogen, jn., arculus, cra-
Schuppenausschlag, m., squam- dle.
ous dermatosis. Schutzbrillen, //., protective
Schuppenbein, n., squamous spectacles, goggles,
portion of the temporal bone ; Schutzgehänge, 1 «., amulet,
temporal bone. Schutzgehenk, / phylactery.
Schuppenflechte,/., psoriasis. Schutzkraft, /., protective
Schuppenförmig, a., squami- power.
form. Schutzmittel, n., preventive,
Schuppengrind, tn., psoriasis prophylactic, preservative.
nummularis; crusta lamellosa. Schutzpocken, /. //., vaccina.
Schuppenhügelchen, «., mound- Schutzpockengift, n., vaccine
like elevations of psoriasis. virus virus for inoculation.
;

Schuppennaht, f., squamous Schutzpockenimpfer, w., vacci-


suture. nator, inoculator.
Schuppensarkom, «., lepido- Schutzpockenimpfung, /., vac-
sarcoma. cination, inoculation.
Schuppentheil, m., pars squa- Schutzscheide, /., protective
mosa. sheath.
Schuppicht, a., scaly, squamose, Schutztheile, //., tutamina.
resembling scales. Schwabbeln, n., ^hydatismus;
Schuppig, a., scaly, scaled, squa- Schwabbelung,y!,/succussion ;

mose, imbricated. fluctuation.


Schürf, m.,{gen.-QS]pl. Schürfe) Schw^ach, a., weak, feeble, in-
scratch, cut ; scurf. firm; frail; languid; imbecile;
Schürfen, v. a., to scratch, cut, faint ; slender, slight, thin.
scrape. Schwäche, /., (//. -n) weakness,
Schürken, n slight attack
, of feebleness, infirmity, debility;
fever (with children). faintness frailty imbecility
; ; ;

Schuss-wasser, n., arquebusade. slightness.


Schusswunde, /., gun-shot Schwächein, n. n., (aux. haben)
wound, vulnus sclopetarium. to be weak, debilitated or
Schusswundwasser, «., v. sickly.
Schusswasser. Schwächen, v. a., to weaken.
227
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SCH

enfeeble, debilitate, enervate, Schwammgeschwür, «.»fungous


impair, diminish, reduce, ulcer.
Schwachheit, /., (//. -en) weak- Schwammgewächs, n., fungus
ness, feebleness, infirmity, de- spongy excrescence.
bility imbecility.
; Schwammicht, a.y fungous
Schwachköpfigkeit, /., weak- spongy, soft.
ness or imbecility of mind, Schwammigkeit,/., sponginess;
fatuity, silliness ;idiotism. fungosity.
Schwächlich, a., weakly, infirm, Schwammkörper, w., corpus
feeble ; sickly. spongiosum.
Schwächling, in., {gen. -s, -es ;
Schwanenhals, \w., swan-
//. -e) weakling, a feeble crea- Schwanenschnabel,/ bill
ture. crane's-bill.
Schwachnervig,a.,weak-nerved, Schwanger, a., pregnant.
nervous. Schwängern, v. a., to impreg-
Schwachsichtig, a., weak-sight- nate, to fecundate ; to saturate.
ed, amblyopic asthenopic. ; Schwangerschaft, /., (//. -en)
Schwachsichtigkeit, /., hebe- pregnancy.
tude visus, dullness of vision, Schwangerschaftsblutung, /.,
amblyopia. hemorrhage of pregnancy.
Schwachsinn, m., imbecility. Schwangerschaftsnarbe, /., ar-
Schwachsinnigkeit, /., imbe- bor vitae abdominis, white lines
cility. seen on the abdomen after
Schwächung, /., (//. -en) weak- pregnancy.
ening, debilitating, enfeebling. Schwangerschaftszeichen, w.,
Schw^ächungsmittel, ii., seda- symptom or sign of pregnancy.
tive, deprimentia. Schwangerschaftszeit, /., pe-
Schwächungsweise, /., the riod or time of pregnancy.
asthenic mode of treatment. Schwängerung, /., (//. -en)
Schwaden, /«., {gen. -s; //. )
— impregnation, fecundation ;

mephitism. saturation.
Schwalbennest, n., nidus hirun- Schwankfiissig, a., weak-footed;
dinis. tottering.
Schwamm, w., {gen. -s, -es; Schwanz, m., {gen. -es; pi.
//. SchTvämme) sponge ; fun- Schwänze) cauda, tail.
gus, spongy excrescence, Schwanzader, /., caudal vein.
proud flesh. Schwanzbein, «., coccyx.
Schwammartig, a., fungous Schwanzbildung, /., tumor coc-
spongy, spongiform. cygeus.
Schwammartigkeit, /., fun- Schwanzende, //., caudal end or
gosity ; sponginess. extremity.
Schwämmchen, n., {gen. -s ; //. Schwanzfaden, m., caudal fila-
— a little sponge
) ; aphthae, ment.
thrush, muguet. Schwanzkappe, /., caudal cap
Schwammgeschwulst, /., fun- (of the embryonic membrane).
gous tumor. Schwanzknochen, /«., coccyx.
228
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SCH

Schwanzkrümmung, /., caudal Schwebe, /., (//. -n) sling, sus-


incurvation or curve (of the pensory.
embryo). Schwefelbad, n., sulphur-bath ;

Schwanzscheide, /., caudal sulphurous spring or waters.


sheath (of the amnion). Schweif, m., {gen. -es; pi. -e)
Schwanztheil, m. 6^ «., caudal Cauda, tail ; train ; end, termi-
portion. nation.
Schwappelbauch, \ m., phys- Schweinsblatter, 1 /., swine-
Schwappelwanst, J conia. Schweinspocke, J pox, vari-
Schwappen, «., v. Schwab- cella.
beln. Schweiss, ?n., {gen. -es) sudor,
Schwappung, /"., fluctuation, perspiration, sweat moisture; ;

succussion. exudation der englische


; —
Schwär, w., {gen. -s, -es ;
pi. -e) sudor Anglicus.
Schwäre, /, (//. -n) Schweissabsonderung, /., per-
Schwären, w., {gen. -s ;
pi. — spiration ; the secretion of
abscess, ulcer, sore, boil. sweat.
Schwären, v. «., {aux. haben (Sr* Schweissabsonderungsstö-
sein) to ulcerate, fester, sup- rung, dyshidria.
/.,
purate. Schweissbad, n., sudatory, achi-
Schw^arte, /., rind, skin, cortex; colum, sweat bath.
layer cicatrix ; thickening,
; Schweissbefördernd, a., dia-
elevation buflfy coat, corium
; phoretic, diaphoretical.
phlogisticum. Schweissbläschen, «., suda-
Schwarz, black
a. , ; swarthy, mina.
tawny, sunburnt. Schweissbläschenausschlag,
Schwarzeblatter, "]
/., pustula PI., sudamina.
Schwarzepocke, y maligna s. Schweissblätterchen, n., suda-
Sch"warzepustel, j gangrae- mina.
nosa anthrax s. carbunculus
; SchTveissdriise,/., sudoriparous
contagiosus. gland.
Schwarzesucht, /., lepra nigri- Schweissfieber, n., sudor Angli-
cans. cus, sweating fever, ephidrosis,
Schw^arzblüthig", a., atrabila- hyperidrosis.
rious, hypochondriacal, mel- Schw^eissfleck, ;;/., summer rash,
ancholy, sad. lichen tropicus.
Schwarzbliithigkeit, /., atrabi- Schweissfriesel, m., hydroa.
lariousness, melancholy. Schweissgang, ;«., sweat-duct.
Schwarzfleck, m., melasma. Schweissgeruch, m., sweaty
Schwarzgallig, a., atrabilious. smell.
Schwarzschwamm, ;;/., melano- Schweissgriibchen, n., pore.
spongus, melanomyces. Schweisskanal, ;;^, sudoripar-
Schw^arzsucht, /., melanism, ous canal.
melanopathia, melanosis. Schweissloch, n., pore.
Schwatzhaftigkeit, /., loqua- Schweissmangel, m., anidro-
city, garrulitas. sis.

229
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY SCH

Schweissmittel, n., sudorific, Schwerherzig, a., melancholic.


diaphoretic. Schwerhören, it., \ abaudi-
Schweisspore, /., sweat pore. Schwerhörigkeit, /., / tion,
Schweissseuche, /., sudor An- deafness, cophosis, surditas,
glicus, sweating sickness, hy- baryecoia.
peridrosis. Schwerleibig, a., corpulent,
Schweisssucht, /., hyperidrosis, stout.
ephidrosis, sudor Anglicus. Schwerleibigkeit, /., corpu-
Schweisstrank, ni., sudorific. lence.
Schweisstreibend, a., sudorific, Schwermuth, /., melancholy,
diaphoretic. sadness, dejection of spirits.
Schwellbaresgewebe, «., spon- Schwermüthig, a., melancholy,
gy or cavernous tissue. sad, low-spirited.
Schwellen, swell, tumefy,
v. a., to Schwermüthigkeit, /., melan-
puff up, distend, bloat, raise. choly, sadness.
Schivellgewebe, «., cavernous Schwerschlingen, «,, dysphagia.
or spongy tissue. Schwersinn, m., v. Schwer-
Schwellkörper, w., corpus muth.
spongiosum. Schwersinnig, a., v. Schwer-
Schwellnetz, n., spongy or erec- müthig.
tile reticulum, rete turgescen- Schwertförmig, a., sword-
tia. shaped, ensiform.
Schwellung, /, (//. -en) swell- Schwertförmigerfortsatz, ;//.,

ing, tumefaction, intumescen- ensiform process.


tia. Schwertfortsatz, w., ensiform
Schwellungskatarrh, ;//., con- process.
gestive catarrh. Schwerziingler, m., stammerer,
Schwer, a., heavy; difficult; one afflicted with balbuties.
dull ;clumsy er Athem,;
— Schwiele, /., (//. -n dim. ;

short breath, diflüculty of breath- Schwielchen) callositas, in-


ing; —
e Geburt, hard labor, duration, tylosis, tyloma,
dystocia —
er Magen, a load- wheal ecchymosis.
ed stomach
;

;

e Noth, fall-
;

Schwielenartig, a., callous,


ing sickness, epilepsy. hardened, indurated.
Schwerathmig, a., dyspnoeic Schwielig, a., callous, covered
asthmatic. with an indurated skin full ;

Schwerblütig, a., atrabilarious, of wheals.


thick-blooded. Schw^iem, /., swoon.
Schwerblütigkeit, /., atrabila- Schwiemel, m., {gen. -s) giddi-
riousness. ness, dizziness, vertigo.
Schwere, f., weight, heaviness, Schwiemeln, v. «., {aux. haben
gravity, severity ; difficulty. &> sein) to reel, stagger,
Schwergeburt, /., dystocia, Schwimmmuskel, ///., tibialis
bradytocia. posticus.
Schwerharnen, «., dysuria, Schwimmstaar, ;«., Cataracta
bradysuria ; strangury. natatilis.
230
SCH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SEE

Schwinde, /., (//. -n) tetter, Schw^itzen, v. «., {aux. haben)


herpes. to sweat; v. a., to
perspire,
Schwindel, w,, {gen. -s) dizzi- cause to sweat or perspire.
ness, giddiness, vertigo. Schwitzen, «., sweating, per-
Schwindelköpfig, a., giddy- spiring.
headed, giddy, dizzy. Schwitzfieber, w., febris suda-
Schwindelmittel, «., remedy toria, sudor Anglicus.
against dizziness. Schw^itzhaus, w., sweating house,
Schwindeln, v. «., {aux. haben) sudatory, achicolum.
&f i??tp., to be dizzy or giddy Schwitzmittel, «., sudorific.
to be seized with vertigo, Schwitzpulver, «., sudorific
Schwindelpulver, «., powder for powder.
curing vertigo. Schwitzstube, /., sweating-
Schwindelsucht, /., vertigo. room, sudatory.
Schwindelwasser, n., solution Schwitztrank, m.y sudorific
for curing vertigo. draught.
Schwinden, v. n., (aux. sein) Schwund, w,, {gen. -s, -es) atro-
to disappear fail diminish,
; ; phy.
waste, consume shrink de- ; ; Schwürig, a., ulcerated, sup-
cline, decay. purating, festering.
Schwinden, «., atrophy, tabes. Scirrhös, a.^ scirrhous.
Schwindfieber, w., hectic or con- Sebumpfropf, w., sebaceous plug.
sumptive fever. Secerniren, v. a., to secrete.
Schwindflechte, /, tetter, lichen, Sechsköpfig, a., six-headed.
lichen exudativus ruber; rothe Sechsköpfigebinde, /., six-
— , lichen ruber. headed bandage.
Schwindlig, a., giddy, dizzy; Sechswochenfrau, /., nurse at-
making dizzy. tendant on a lying-in woman.
Schwindsucht, /., phthisis, con- Sechswöchnerin, /., (//. -nen)
sumption, tabes. woman lying-in.
Schwindsüchtig, a., phthisical, Seciren, v. a., to dissect.
consumptive, hectic. Secirsaal, w., dissection room.
Schwindsüchtigkeit, /., con- Secretorisch, a., secretory.
sumptive disposition. Sectionswarze, /., callus, dis-
Schwindsuchtmittel, w., remedy section-induration.
for phthisis. Sedimentär, \ „„j;^«„»
o J- i." )"^'> sedimentary.
^
Schwingung, /., vibration, oscil- Sedimentes, J '

lation. Seekrank, a., sea-sick.


Schwitz, m., {gen. -es) v. Seekrankheit, /., sea-sickness,
Schweiss. morbus nauticus.
Schwitzbad, w., achicolum, Seele, /., soul mind.
;

sweat-bath, sudatory. Seelenarzt, w., psychiater.


Schwitzblätterchen, «., suda- Seelenblindheit, /., psychologi-
mina. cal blindness, loss of intellec-
Schwitze, /., state of sweating tual perception of objects which
or perspiration. the eye perceives, loss of psy-
231
SEE GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SEH

chological perception of visual Sehhügel, ;;/., optic thalamus.


objects. Sehkraft, /., vision, power of
Seelenforscher, »?., psycholo- vision.
gist. Sehkunde,^ r
Seelenforschung, /., psychol- Sehkunst,)/" °Pt»"-
ogy- Sehkünstler, m., optician.
Seelenheilkunde, /., psychia- Sehlehre,/., optics.
tria. Sehloch, n., pupil.
Seelenkrankheit, /A psycopa- Sehlochhaut,/., membrana pu-
Seelenleiden, «., J thy; //. pillaris.
psychoses. Sehmal, n., visual object, point
Seelenruhe, y., ataraxia. of fixation.
Seelenstörungen, //., mental Sehmittel,w., v. Sehwerkzeug.
diseases, psychoses. Sehnader,/, tendon.
Seelentaubheit, /., loss of Sehne, /., (//. -n) tendon, sinew.
psychological perception of Sehnenausbreitung, /., aponeu-
sounds. rosis.
Seepferd, «., hippocampus. Sehnenband, n., ligamentum
Seepferdefuss, m., pes hippo- tendinum.
campus. Sehnenbinde,/., fascia.
Seescharbock, m., sea-scuiAy, Sehnenbogen, m., tendinous
scorbutus nauticus. arch.
Segel, ?/., velum. Sehnendurchschneidung, /.,
Segelventil, ;/.,ventricular valve; tenotomy,
tricuspid valve. Sehnenfaden, w , tendinous fila-
Sehact, w., vision, act of vision; ment.
gemeinschaftlicher binoc- — , Sehnenfäden, //., chordae ten-
ular vision. dinae.
Sehe, /., (//. -n) eye-sight, fac- Sehnenfaser,/., tendinous fibre.
ulty of vision ; the eye the ; Sehnenflecken, w., tendinous
pupil. spot.
Sehen, v. a. (Sr* n., {aux. haben) Sehnenflecken, //., maculae ten-
to see, perceive. dinae, albidae s. lacteae, insulae.
Sehen, n., {gen. -s) seeing; sight, Sehnengicht, /., tenontagra.
eye-sight, vision sense of ; Sehnenhaube, /., aponeurosis
vision Doppelt
diplopia — , epicrania, galea aponeurotica.

; ;

Farben ,chromatopsia; Fun- Sehnenhaut,/"., tendinous mem-


ken —
photopsia Mücken ; — brane, aponeurosis, fascia ;

myodesopsia
,

Netz visus — , des Auges, sclerotic.



;

reticularis Ungestaltet ; Sehnenhüpfen, «., subsultus


metamorphopsia Unterbro- ; tendinum.
chenes —
visus interruptus s.
, Sehnenknöchelchen, it., sesa-
Vielfach
partialis; polyopia. — ,
moid bone.
Sehfahigkeit, /., capability or Sehnenkunde,\ /., the doctrine
capacity of vision. Sehnenlehre, / of the tendons.
Sehfeld, n., field of vision. Sehnennaht,/., syndesmosis.
232
SEH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SEI

Sehnenring, ;«., annulus carti- Sehroth, in., vision-red.


lagineus tendinosus.
s. Sehschärfe, /., acuity of percep-
Sehnenrunzeln, «., crispatura tion or vision.
tendinum. Sehstörung, /., disturbance of
Sehnenscheide, /"., vagina tendi- vision.
num. Sehstrahl, m., visual ray.
Sehnenscheidenentzündung, /., Sehstreifen, ?7i., tractus opticus.
tenosynitis. Sehvermögen, w., faculty or
Sehnenschmiere, f., synovia. power of vision, sight, vnsion.
Sehnenschnitt, m., tenotomy. Sehv/eite, /., distance of sight,
Sehnenschnur, /., filiform ten- visual distance.
don. Sehweitmesser, m., optometer,
Sehnenspringen, w., subsultus opsiometer.
tendinum. Sehwerkzeug, n., visual organ
Sehnensteifigkeit,/., crispatura or apparatus.
tendinum. Sehwinkel, in., visual angle.
Sehnenstreif, m., tendinous Seiche, /., urine.
band, aponeurosis. Seicheln, v. n., to smell of urine.
Sehnenstreifen, //., inscrip- Seichen, v. n., to urinate.
tiones tending;. Seifengeschwulst,/., steatoma.
Sehnerv, ;«., optic nerve. Seifenzäpfchen, «., suppositor}'.
Sehnervenfaserschicht,/., optic Seite, /., {pi. -n) side, flank.
nerve fibre layer, stratum fibril- Seitenader, /., lateral vein.
losum. Seitenast, w., lateral branch.
Sehnervenhügel, m., optic thala- Seitenband, «..lateral ligament.
mus colliculus or papilla of
; Seitenbein, n., parietal bone
the optic nerve. lateral bone.
Sehnervenkern, »/,, thalamus Seitenblutader, /, lateral vein.
opticus. Seitenbruch, w., lateral hernia ;

Sehnervenkopf, in,, head of the inguinal hernia.


optic nerve, optic disc. Seitenflügel, m., ala lateralis.
Sehnervenkreuzung, /., chiasm Seitenfontanell, n., fonticulus
or decussation of the optic lateralis.
nerves. Seitenfurche,/., sulcus lateralis.
Sehnicht,\a., tendinous, sinewy. Seitenhorn, n., lateral cornu or
Sehnig, j like a tendon; nerv- crus.
ous. Seitenkopfmuskel, m., rectus
Sehnsucht, /., desire, longing, capitis posticus; temporal mus-
malacia. cle.
Sehorgan, «., organ of vision Seitenkopfweh, n., hemicrania,
the eye. megrim.
Sehpunkt, ;;?., visual point, point Seitenlage, /., lateral position.
of fixation. Seitenlähmung,/., hemiplegia.
Sehpurpur, ;//., vision-purple. Seitennasenschlagader, /., lat-
Sehren, v. a., to wound, hurt, in- eral nasal artery.
jure. Seitenplatte, /., lateral plate.

233
SEI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SER

Seitenrumpfmuskel, w., lateral Selbstbeschändung, /., onan-


trunk muscle. ism, masturbation.
Seitenschildzungenband, n., Selbstentwickelung, /., self-de-
thyreohyoid membrane. velopment, spontaneous evo-
Seitenschlagader, /., lateral ar- lution.
tery. Selbstentzündung,/., idiopathic
Seitenschmerz, m., pleurodynia, inflammation.
side ache. Selbstleiden, n., idiopathy.
Seitenschnitt, m., lateral in- Selbstmord, ;«., suicide, autoc-
cision, Sectio lateralis. tonia.
Seitenstechen, «., pleurodynia, Selbstmörder, ;«., suicide.
stitch in the side. Selbstmörderin,/., suicide.
Seitenstrang, m.^ funiculus s. Selbstschänder, ;//., onanist,
fasciculus lateralis. Selbstschändung, /., onanism,
Seitentheil, w., pars lateralis. self-pollution, masturbation.
Seitenventrikel, m., lateral ven- Selbstverdauung,/., autopepsia,
tricle. self-digestion.
Seitenwandbein, «,, parietal Selbstverstümmelung, /., self-
bone. mutilation.
Seitenzungenpulsader, /., pro- Selbstwendung, /., spontaneous
fundus linguae artery. evolution or version.
Seitwärtsverkrümmung, /., Selenogamie, /., selenogamia,
scoliosis. somnambulism.
Sekret, n., {gen. -s, -es ;
pi. -e) Semasie,/"., semasia, prognostic.
secretion. Semilunarklappe, /., semilunar
Sekretion, /., (//. -en) secre- valve.
tion. Semiologisch,\ a., semeiologi-
Sekretionsgefäss, n., secretory Semiotisch, semeiotic.
J cal ;

vessel. Senil, a., senile.


Sekretionsorgan, n., secretory Senilität, /., senility, senectus.
organ. Senke, /., (//. -en) probe.
Sekretionsröhrchen, n., secre- Senknadel, /., probe.
tory tube. Senkstift, w., probe.
Sekretstoff, ;//., secretion, secre- Senkung, /., falling, decensus.
tory matter. Senkungsabscess, ;«., gravi-
Sektion, /., (//. -en) section tation abscess ; abscessus con-
dissection. gestivus.
Sektionsbericht, ;;/., report of a Sensibilitätsstörung, /., dis-
post-mortem examination. turbance or lesion of sensi-
Sektionsbesteck, «., case of dis- bility.
secting instruments. Separirmesser,?;. separatorium. ,

Sektionssaal, ;;/., dissecting Septanfieber, n., septan fever.


room. Septisch, a., septic.
Sekundär, a., secondary. Serben, v. n., {aux. haben) to
Selbstbefleckung, /., self-pollu- fade, decay ; be sickly, lan-
tion, onanism, masturbation. guish.
234
SER GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SIN

Serös, a., serous. Siebbeinnaht, /., ethmoidal su-


Serösblütig-, a., sero-sanguino- ture,
lent. Siebbeinnerv, m., ethmoidal
Seröseiterig, a., sero-purulent. nerve.
Serosität, /., serosity, serum. Siebbeinzellen, //., ethmoidal
Sesambein, \ «., sesamoid cells.
Sesambeinchen,/ bone. Siebenmonatlich, a., seven
Setonnadel, /., seton-needle. months old.
Setzzapfen, m., suppository. Siebenmonatskind, n., seven
Seuche, /., (//. -n) disease, mala- months' child.
dy, sickness, illness ; epidemic; Siebentägig, a., seven days old ;
plague, pestilence ; constitu- lasting seven days.
tional disease. Siebflecke, //., macula? cribro-
Seuchen, v. «., v. Siechen. sae.
Seuchenhaft, a., epidemic con- ; Siebförmig, a., sieve-like, cribri-
tagious. form, ethmoid.
Seuchenstoff, w., contagious Siebknochen, m., ethmoid
matter, virus, pus miasma. ; bone.
Seufzen, v. it., {aux. haben) to Siebplatte, lamina cribrosa.
sigh to groan.
; Siech, a., sickly, languishing,
Seufzen, «., sighing groaning. valetudinary, infirm.
Seufzer, w., {,gen. -s; //.
;

— Siechbett, n., sick-bed.


sigh groan.
; Siechen, v. «., {aux. haben) to
Sexualtrieb, m.,v. Geschlechts- be sickly, to languish, pine
trieb. away.
Sichel, /., (//. -n) sickle ; cres- Siechhaus, n., pest-house, laza-
cent falx
; die grosse — ,falx retto
hospital, infirmary.

; ;

cerebri die kleine


; , falx Siechheit, f., sickliness, lan-
cerebelli. guishing state or condition.
Sichelartig, a., falciform. Siechhof, ;//., v. Siechhaus.
Sichelbein, n., bow-leg, cnemo- Siechling, m.,{gen. -s, -es ;//. -e)
scoliosis. sickly person, invalid, valetu-
Sichelblutleiter, w., falciform dinarian.
sinus oberer;
— , sinus sagit- Siechmeister, w., 1 ,
^^^^-""^^^•
.

talis superior.
^ Siechmeisterin,/.,/
Sichelförmig, a., falciform. Siechsein, \ «., v. Siechheit ;

Sichelnadel, /"., sickle-needle. Siechthum, / marasmus,


Sicht, /., sight, vision. Sigmaförmig, a., sigmoid, sig-
Sichtbar, a., visible. moidal —eklappe, sig- /.,
moid valve — ekriimmung,
;

Siebartig, a., sieve-like, cribri- ; /,,


form, ethmoidal. sigmoid flexure.
Siebbein, w., ethmoid bone. Simplicen, pL, simples.
Siebbeinhöhle, /., ethmoidal Simuliren, v. n., {aux. haben)
sinus. 6^ a., to simulate, feign.
Siebbeinmuschel, /., ethmoidal Sinapisiren, v. a. 6^ «., to apply
turbinated bone. a sinapism.
235
SIN GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SOD

Sinn, ;;/., {gen. -s, -es ; //. -e, Skalp, in., {gen. -s, -es ;
pi. -e)
-en) sense ;feeling //. -e,
;
scalp.
senses, understanding; mind ;
Skalpell, n., {gen. -s ; //. -e)
thoughts. scalpel.
Sinnenwerkzeug, n., organ of Skapulier, w.,(^m.-s,-es ;//. -e)
sense. scapulary.
Sinnesapparat, w., apparatus Skarificiren, v. a., to scarify.
of sense. Skarlatinös, a., scarlatinous,
Sinnesblatt, n., sensorial layer Skelet, n., {gen. -s, -es //. ; -e)
(of the germinal membrane). skeleton.
Sinneskapsel, /., sensorial cap- Skeletiren, v. a., to convert into
sule. a skeleton to prepare a skele-
;

Sinnesnerv, m.^ nerve of sense. ton.


Sinnestäuschung, /., hallucina- Skeletit, m., {gen. -s, -es //, -e) ;

tion. a petrified skeleton.


Sinnesthätigkeit, /., function Skelettbildung, /., formation
or action of the sense. or growth of the skeleton.
Sinneszelle,/., sensory cell. Skirrhös, a., scirrhous indu- ;

Sinnlich, «., belonging or ap- rated.


pertaining to the senses. Sklerotika, /, sclerotic ; //.
Sinuös, a., sinuous, winding, sclerotics, medicines which
undulating. harden and consolidate.
Sinuosität, «., sinuosity. Sklerotisch, a., hardening, con-
Siphilitisch, a., syphilitic. solidating; sclerotic.
Sistiren, v. a. &> n., to end, ter- Skorbut, m.y {gen. -s, -es) scor-
minate, finish, stop. butis, scurvy.
Sistirung, /., cessation, stop, Skorbutisch, a., scorbutic.
termination. Skotomie, /., scotoma; scoto-
Sitz, m.,{gen. -es //. -e) nates,
;
dinia.
bottom, buttocks, breach. Skrofel, /., {pi. -n) scrofula,
Sitzbad, «., sitz-bath, half-bath, struma.
semicupium, Skrofelgift, «., virus scrofulo-
Sitzbein, «., ischion. sum.
Sitzbeinnerv, vi., sciatic nerve. Skrofelschärfe, /., acrimonia
Sitzbeinknorren, in., tuberosity scrofulosa.
of the ischium. Skrofelstoff, m., scrofulous mat-
Sitsbeinschlagader, /., ischiatic ter or substance.
artery ;
inferior gluteal artery. Skrofelsucht,/., cachexia scrofu-
Sitzbeinstachel, w., spine of the losa.
ischium. Skrophel, /., scrofula, struma.
Sitsbeinpulsader, /., inferior Skrophelkrankheit, /., scrofula,
gluteal or ischiatic artery. struma.
Sitzhöcker, m., tuber ischiadi- Skrophulös, a., scrophulous.
cum. Sodbrennen, n., pyrosis, water-
Sitzstachel, w., spine of the brash, cardialgia, heart-burn.
ischium. Sodomie, /., sodomy, buggery.
236
SOD GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SPA

Sodomierei,/., sodomy, buggery. Sondersiechenhaus, n., lepro-


Sodomitisch, a., sodomitic. sarium, ladrerie, leper-house.
Sodomssiinde, /., sodomy, bug- Sondiren, v. a., to sound, probe,
gery. examine.
Sohle, /., (//. -n) sole, planta; Sondirnadel, /., stylet, specu-
gouttiere, splint. lum, probe hohle ;para- — ,

Sohlenmuskel, in., soleus; lan- centisis needle grooved probe.



;

ger or dünner plantaris. ,


Sonnenbad, «., sun-bath, insola-
Sohlennerve, /., plantar nerve. tion Luftbad.
; V.
Sohlenschlagader, /., plantar Sonnenbinde, /., solar bandage.
artery. Sonnenbrand, ;//., sun-burning,
Sohr, ;;/., {gen. -s ;
//. -e) thrush, tanning, ephelide.
aphthae. Sonnengebräunt, a., tanned,
Soldatenfieber, «., camp fever. sun-burnt.
Solidarpatholog, m., solidist. Sonnengeflecht, n., solar plexus.
Solidarpathologie, /., solidism. Sonnenkoller, m., sun-stroke,
Solubel, a., soluble. siriasis, insolation.
Solubilität, /., solubility. Sonnenstich, in., sun-stroke,
Somatisch, a., somatic, bodily, siriasis, insolation.
corporeal. Sonnenverbrannt, a.^ sunburnt,
Somatologie, /., somatology, tanned.
somatics. Soor, ;//., thrush, aphthae, rau-
Somatotomie, /., somatotomy, guet.
anatomy. Soorpilz, m., oidium albicans.
Sommerneber, n., summer fever. Sopöriren, v. a., to soporate, to
Sommerfleck, /«., freckle, ephe- put to sleep, stupefy.
lide. Spalt, in., {gen. -s, -es; //. -en)
Sommerfleckig, w., freckled. slit, fissure, chink, crevice, gap,
Sömmering, /., pancreas. chasm chap; hiatus ;colo ;

Sommerkatarrh, ;//., catarrhus boma rima, schisma, schiza.


;

aestivus. Spaltbildung, /., fissure, colo-


Sommermal, w., freckle, ephe- boma.
lide. Spaltbruch, in., fisSure, longi-
Sommersprosse, /., summer tudinal fracture.
rash, lichen tropicus; ephelide; Spalte, /., (//. -n) v. Spalt.
pannus lenticularis, lentigines Spalten, v. a. ^
n., {aux. sein)
aestiva. to cleave, split, chink chap. ;

Somnambule, m., {gen. 6^//. -n) Spaltraum, in., cavity, space,


somnambulist. interstice.
Somnambuliren, to walk Spaltung, /., incision, division.
in one's sleep.
v. ;z.,

Spanisch, a., Spanish —er-


Somnolenz, /., somnolence, kragen, — ermantel, m., para-
;

sleepiness, drowsiness. phimosis.


Sonde, /., sound probe. ;
Spann, m., {gen. -s, -es ;
//. -e)
Sondersieche, m., {gen. (^ pi. -n) instep.
leper. Spannader,/., tendon, sinew.
237
SPA GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SPE

Spannen, v. a., to stretch, strain, Speckhaut, /., buffy coat, crusta


make tense ; to press ; to make phlogistica s. inflammatoria.
extension. Speckhodenbruch, m., steato-
Spanner, ;«., {gen. -s ;
//. — cele.
tensor. Speckicht, a., lardaceous.
Spannknorpel, /«., thyroid car- Speckig, a.y fat, very fat.
tilage. Speckleber,/., amyloid liver.
Spannkraft, /., elasticity, toni- Speckmilz, /., amyloid spleen.
city. Speckniere, /., fatty kidney
Spannmittel, n.. tonic ;
excitant. amyloid kidney.
Spannmuskel, m., tensor ;
ciliary Specksubstanz, /., lardaceous
muscle. substance.
Spannnerv, m., nerve ; tendon, Speckwanst, ;«., v. Speck-
sinew. bauch.
Spanntripper, m., chordee. Speiarzenei, /., emetic.
Spannung, /., (//. -en) tension, Speiche, /., (//. -n) radius.
tenseness ; extension. Speichel, m., {gen. -s) saliva,
Spasma, n., {gen, -s ;
//. Spas- spittle.
men) spasm. Speichelabgang, m., sputation.
Spasmatisch, a., spasmatic, Speichelabwurf, ;;/., sputation.
spasmotic. Speichelartig, a., salivary, sali-
Spasmodisch, a., spasmodic, val.
convulsive ein ;
— es Mittel, Speichelauswurf, m., exspui-
an antispasmodic. tion, sputation, spitting, spit.
Spastisch, a., spastic. Speicheldrüse, /., {pi. -n) sali-
Spatel, m., {gen. -s pi. -n) 6^/., vary gland.
{pi. —
spatula.
)
;

Speicheldrüsenentzündung, /.,
Spätgeburt, /., opsiotocia. inflammation of a salivary
Späth, m., {gen. -es) spavin. gland sialadenitis parotitis, ;

Spätzahn, m., opsigonal tooth ;


mumps.
wisdom tooth. Speichelfistel, f., salivary fis-
Specifik, a.y specific. tula.
Specifisch, a., specific ; ein —es Speichelfluss, m., salivation,
Mittel, a specific. ptyalism.
Speck, m.y bacon fat, lard. ; Speichelflüssigkeit, /., salivary
Speckartig, a., lardaceous. fluid, saliva.
Speckbauch, /«., physconia adi- Speichelgang, m., salivary duct.
posa. Speichelgeschwulst, /., tumor
Speckbeule, /., steatoma. salivaris, ranula.
Speckgeschwulst, /., steatoma, Speichelkörperchen, «., salivary
lardaceous tumor. corpuscle.
Speckgeschwiilstig, a., steato- Speichelkur, /., treatment by
matous. salivation, ptyalism.
Speckgewächs, n., steatoma, Speichelmittel, «., sialagogue.
lardaceous tumor. Speicheln, v. «., {aux. haben) to
Speckhals, w., steatosis colli. spit, drivel.

238
SPE GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SPH

Speichelreizend, a., causing sali- Speisekanal, m., alimentary


vation, salivating. canal.
Speichelröhre, /., salivary tube Speisen, v. «., {aux. haben) to
or duct. eat ; v. a., to feed, supply, fur-
Speichelstein, w., salivary con- nish, diet.
cretion or calculus. Speiseordnung,/., regimen, diet.
Speicheltreibend, a., salivating, Speiseröhre, /., oesophagus, gul-
causing salivation. let.
Speichelunterdrückung, \ /., Speiseröhrenarterie, /., oeso-
Speichelverhaltung, J sia- phageal artery.
loschesis. Speiseröhrenentzündung, /.,
Speichelzelle, /., salivary cell. oesophagitis,
Speichenarterie, /, radial ar- Speiseröhreneröffnung, /., oeso-
tery. phagotomy.
Speichenbeuger, w., biceps Speiseröhrengeflecht, n., oeso-
brachii muscle ;
— der Hand, phageal plexus.
flexor carpi radialis. Speiseröhrenmuskel, m., mus-
Speichenmuskel, m., radial mus- cular coat of the oesophagus.
cle innerer —
radialis inter- , Speiseröhrenschlagader, /.,

;

nus kurzer äusserer


;
ex- , oesophageal artery.
tensor carpi radialis brevis Speiseröhrenschnitt, m., oeso-
langer äusserer — , extensor
;

phagotomy.
carpi radialis longus. Speiseruhr, /., lientery.
Speichennerv, m,, radial nerve. Speisesaft, m., chyle.
Speichenpulsader, /., radial ar- Speisesaftröhre, /., thoracic
tery. duct.
Speichenstrecker, m., radial ex- Speitrank, m., emetic draught.
tensor kurzer ; extensor — , Spekulum, n., {gen. -s ; //. Spe-
carpi radialis brevis langer ; kula) speculum.
— extensor carpi radialis lon-
, Sperberbinde, /., accipiter.
gus. Spermakern, m., spermatic nu-
Speien, v. a. ^ n., {aux. haben) cleus, nucleus of the sperm.
to spit, to vomit, spew. Spermatisch, a., spermatic.
Speien, exspuition.
n., Sperrbeinig, a., splay-footed
Speierlich, a., inclined to vomit; entogonyancous.
es ist mir —
I feel sickish.
, Sperre, /., (//. -n) shutting, clos-
Speipulver, «., emetic powder. ing; impediment, obstruction;
Speisaderchen, n., mesenteric stricture, contraction.
vein. Sperrer, m., {gen. -s //.
;

) spec-

Speise, /., {pL -n) food, nourish- ulum, dilator ; constrictor.


ment, aliment, nutriment; dish, Sperrpincette, /., forceps with a
meal. catch.
Speisebrei, m., chyme. Sphenodisch, a., sphenoid.
Speisefluss, in., lientery. Sphenomaxillargrube, /., sphe-
Speisegang, ;«., alimentary duct no-maxillary fossa.
or canal. Sphygraisch, a., sphygmic.

239
SPH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SPI

Sphygmodisch, 0., sphygmodic, Spiralband, n., ligamentum spi-


pulse-like. ralis.
Sphygmologie, /., sphygmol- Spiralblatt, w., lamina spiralis
ogy. häutiges — , lamina spiralis
;

Sphygmoskop, n., sphygmo- membranacea knöchernes ; —


scope. lamina spiralis ossea.
Sphygmoskopie, /., sphygmos- Spiralgang, m., spiral canal.
copy. Spiralgefäss, «., spiral vessel.
Spiegel, m., {gen. -s //. — ')
mir- Spiralplatte, /., lamina spiralis
ror speculum.
;
;

häutige — , lamina spiralis


;

Spielknochen, m., astragalus. membranacea ; knöcherne —


Spiessader, /"., aorta, arteria lamina spiralis o»sea.
magna. Spital, w., {gen. -s;, -es ; //.
Spille,/., {pi. -n) radius. Spitäler) hospital, infirmar)%
Spinalknoten, in., spinal gan- lazaretto ;
—für Aussätzige,
glion. leper-house.
Spinallähmung, /., spinal paral- Spitalfieber, w., hospital fever.
ysis,tabes dorsalis spasti- ; Spitalleute, //., inmates or at-
sche —
, spasmodic spinal pa- tendants of an hospital.
ralysis. Spitalmeister, ;;/., master or ad-
Spindel, /., (//. -n) radius ; mo- ministrator of an hospital.
diolus. Spitalmutter, /., matron of an
Spindelblatt, «., lamina modioli hospital.
s. columellae. Spitalpfleger, ^ m.y curator,
Spindelförmig, 0., spindle- Spitalschaffner, / warden,
shaped, fusiform. steward of an hospital.
Spindelkern, m., spindle or fusi- Spitalschiff, «., hospital ship.
form nucleus. Spitalsuppe, /, hospital soup.
Spindelmuskel, m.^ radialis Spitalverwalter, 1 in., v. Spital-
muscle. Spitalvorsteher, / meisten
Spindelwulst, /., lobus s. gyrus Spitzblattern, //. chicken pox,
fusiformis. varicella.
Spindelzelle, /., spindle-cell. Spitzendämpfung, /., apex dull-
Spindelzellensarkom, n., spin- ness.
dle-celled sarcoma, sarcoma Spitzenhaar, n., pointed hair
fuso-cellulare. (which does not show any sign
Spinnen, «., purring tremor or of having been cut).
fremitus. Spitzenstoss, m., apex im-
Spinnenhaut,/., arachnoid mem- pulse.
brane. Spitzfinger, m., index finger.
Spinnenhusten, ;«., expectora- Spitzpocken,//., chicken pox.
tive cough asthmatic cough.
; Spitzsäulenbauchmuskel, ;;/.,

Spinnensehen, n., muscae voli- pyramidalis abdominalis.


tantes, myodesopsia. Spitzsäulendrüse, /., arytenoid
Spinnwebhaut, /..arachnoid "I gland; cuneiform cartilage of
Spinnwebenhaut,/ membrane. the larynx.
240
SPI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SPU

Spitzsäulenfortsatz, w., pyra- Sprachrohr, ;/,, speaking trum-


midal process. pet.
Spitzsäulenkörper, w., corpus Sprachwerkzeug, «., organ of
pyramidalis. speech.
Spitzsäulenmuskel, m., pyra- Sprenglücke, /., rupture space.
midalis muscle. Sprenkelbein, «., crooked or
Spitzsch'wanzwurm,w.,oxyuris bandy-leg, cnemoscoliosis.
ascaris. Springwurm, m.^ oxyuris, ver-
Spitzzahn, «., canine tooth. micularis.
Spleenig, a., splenetic, hypo- Spritzbad, «., douche, douche-
chondriac. bath.
Splenalgie, /., splenalgia, Spritze, /., (//. -n) syringe.
Splenalgisch, ^., splenalgic. Spritzen, v. a. 6^ «., {aux. sein)
Splenetiker, ;«., {gen. -s //. ;
— to inject, syringe.
a splenetic person, hypochon- Spritzenröhrchen, «., canule of
driac. a syringe.
Splenetisch, a., splenetic. Spritzmittel, «., injection, clys-
Splitter, m. {gen. -s ; //. — ter.
splinter, splint; shiver; scale, Spritzmuskel, m., accelerator
exfoliation. muscle.
Splitterbruch, ;«., splinter-frac- Spritzröhre, /.,ejaculatory canal.
ture, comminuted fracture. Spröde, a., brittle hard, inflexi-
;

Splittertoll, a., stark-mad, in- ble chapped.


;

sane, delirious. Sprosse, /., (//. -n) freckle


Splitterzange, /., parrot-beak (Sommer — ).

or splinter forceps. Sprossen, n., {aux. sein) to


v.
Spondylalgie, /., spondylalgia. shoot, sprout, germinate, pro-
Spondylisch, a., spinal, verte- liferate.
bral. Sprossenbildung, /., germifi-
Spondylopathie, /., spondylo- cation, budding, sprouting,
pathia. proliferating.
Spondylopathisch, a.y spondylo- Sprudelbad, n., shower-bath.
pathie. Sprung, /;/., (-es ; //. Sprünge)
Spongiös, a., spongy, sponge- chink, crack, flow ; fissure,
like. rhagade.
Spongiosa, /., spongy tissue. Sprungbein, n., astragalus.
Sporadisch, a.^ sporadic. Sprungbeinfortsatz, ///., susten-
Sporn, m., {gen. -es //. -en &* ;
taculum tali.
Sporen) spur spine angle
; ;
;
Sprungelenk, n., tibio- tarsal
hippocampus minor. joint, ankle joint hock (of ;

Spornader, /., spinal artery or horses).


vein ; external mammary vein. Sprungknochen, jn., astragalus.
Sprachhinderniss, «., impedi- Spucke, /., saliva, spittle, spit,
ment in speech. sputum.
Sprachlähmung, /., vocal paral- Spucken, v. a. dr'«., {aux. haben)
ysis. to spit.
241
SPU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. STA

Spucken, «., spitting, sputation, Staarlinse, /,, cataractous lens.


exspuition. Staarmesser, «., cataract knife,
Spulformigermuskel, m., lum- Staarnadal, /., cataract, couch-
bricalis muscle. ing or discission needle.
Spultnuskel, ni., lumbricalis Staarnadelzange, /., acuform
muscle. forceps.
Spulwurm, in., ascaris lumbri- Staaroperation, /., operation
coides. for cataract.
Spürhaar, n., tactile hair or Staarstechen, n., discissio Cata-
cilium. racta ; couching.
Squamös, a., squamous, scaly. Staarzange,/., \ cataract or
Staar, ^., {gen. -s, -es) cataract Staarzangelchen,/ iridectomy
baumformiger —
Cataracta
, forceps.
arborescens s. dendritica Staarzerstückelung, /., discis-
falscher — , Cataracta spuria,
;

sion of cataract.
false cataract ;
gefensterter — Stab, w., {gen. -s, -es; //.
Cataracta fenestrata gefleck- Stäbe ; dim. Stäbchen) staff
ter — Cataracta variegata
,
;

wand ; rod.
— —
;

grauer Cataracta, cataract


, Stäbchen, n., {gen. -s //. ) rod,
grüner — glaucoma hauti-
;

; bacillum.
ger — Cataracta membranacea,
,

, Stäbchenbacterie, /., myciliated


membranous cataract kap- ; bacteria.
sel — Cataracta capsularis
, Stäbchenglocke, /., the lower,
marmorirter — Cataracta mar-
;

, bell-shaped end of the auditory


moracea morganischer —
;
bacillum.
Cataracta Morgagniata punk- Stäbchenkorn, n., rod -gran-
tirter — Cataracta punctata
;

, ule.
schwarzer —
;

amaurosis , ;
Stäbchenschicht, /., stratum
unvollkommener schwarzer bacillosum, layer of rods.
— amblyopia amaurotica
, Stäbchenzelle, /., rod-cell.
vollkommener schwarzer —
;

Stäben, pi., bacilli.


amaurosis; w^eisser — albugo, , Stabförmig, a., rhabdoid.
leucoma. Stabkranz, /«., corona radiata.
Staarauge, n., cataractous eye. Stabkranzbündel, «., corona
Staaräugig, a., cataractous. radiata fasciculus.
Staarblind, a., cataractous, blind Stabkranzfaserung, /., corona
from cataract. radiata fibre corona radians.;

Staarblindheit, /., blindness Stachel, {gen. -s ; //. -n)


vt.,
from cataract. sting prick, prickle, thorn
;
;

Staarbrille, /., spectacles for prong spine point.


; ;

eyes from which cataracts have Stachelbecken, ;/., pelvis spi-


been removed. nosa, akanthopelys.
Staarfell, «., cataract ; capsular Stachelfortsatz, in., spinous
cataract. process.
Staarhaken, w., cataract or Stachelhaut, /., prickling skin ;

lens hook. hystriciasis.


242
STA GERMAN MEDICAL DICTIONARY. STA

Stachelkopf, ;;/., acanthocepha- healthy; large, thick, corpu-


lus. lent.
Stachelkreutzband, «., sacro- Stärke,/., strength, force, vigor,
spinal ligament. sthenia firmness,
; energy ;

Stachelloch, «., spinous fora- corpulence.


men. Stärken, v. a., to strengthen, in-
Stachelmuskel, m., spinous vigorate, corroborate.
muscle. Stärken, n., strengthening, in-
Stachelschweinaussatz, in., vigorating, corroborating.
hystriciasis. Starkgliederig, ^a., strong-
Stachelschweinmensch, m., limbed. l|k
one afflicted with ichthyosis Starkleibig, a., 'stbut, corpu-
cornea, porcupine-man. lent.
Stachelzelle, /., spinous cell. Stärkmittel, «., corroborant, re-
Stadium,«. ,(^'-^«. -s ;
//. Stadien) storative, tonic, cordial.
stadium, stage. Starkmuskelig, a., muscular,
Stadtarzt, in., town-physician. sinewy, brawny.
Stadtchirurgus, m., town-sur- Starknervig, a., strong-nerved.
geon. Stärkpulver, n., tonic powder.
Stadtphysikus, w., town-physi- Stärkungsmittel, n., restorative,
cian. tonic.
Stadtwundarzt, ;w., town sur- Starkw^irkend, a., drastic.
geon, Starr, a., stiff, rigid, motionless ;

Stahlarznei, /., chalybeate med- staring, fixed.


icine. Starrauge,«.,fixed or staring eye.
Stahlmittel, «., chalybeate. Starräugig, a., with fixed or
Stamm, in., {gen. -s, -es; pi. staring eyes.
Stämme) stem, trunk, body. Starrblind, a., stark or stone
Stammeln, v. a. ö' n., {aux. blind.
haben) stammer, stutter.
to Starrblindheit, /., complete
Stammeln, ;/., stammering, stut- blindness, caecitas.
tering, balbuties. Starre,/., zi. Starrheit.
Stammesentwickelung,/., phy- Starren, v. n., (aux. haben) to
logeny. become stiff,
; to stare ;
stiffen
Stammhaft, a., robust, stout, vor Kälte —
to be benumbed
,

strong, vigorous. or chilled with cold.


Stämmig, a., strong, robust, Starren, n., staring, stare.
stout. Starrfrost, m., ague, shudder-
Staphylom, n., staphyloma. ing from cold.
Staphylomatös, a., staphyloma- Starrheit,/, stiffness, rigidity;
tous. numbed state ; inflexibility
Staphylotomie, /., staphyloto- immobility.
my. Starrigkeit, /., v. Starrheit.
Star, V. Staar. Starrkrampf, in., tetanus, tris-
Stark, a., strong, powerful, in- mus, spasm with rigidity, tonic
tense ; stout, robust, vigorous. spasm.
243
STA GERMAN MEDICAL DICTIONARY. STE

Starrsucht, /., catalepsy, cato- Steifungscheide, /., stiffening


chus, eclipsis. sheath.
Starrsüchtig, a., cataleptic. Steifwerden, n., erection.
Starrtodt, a.^ quite dead. Steigbügel, w., stapes,
Staubbad, a., shower-bath. Steigbügelgrundstück, n., base
Staubbrille, /., goggles, protec- of the stapes.
tive spectacles. Steigbügelknöpfchen, «., capi-
Stauen, v. a., to dam up, choke, tulum stapedis.
engorge. Steigbügelmuskel, m., stape-
Staupe, emlepsy, falling-sick
/.,,emi( dius.
ness ; \dmn\ disease
epicMmiic Steigbügeltritt, m., base of the
Stauung, /., engorgement. stapes.
Stauungserscheinung, /., phe- Steigerung, /., increase, exacer-
nomenon or appearance of bation.
engorgement. Stein, m., {gen. -s, -es ; //. -e)
Stauungsniere, /., engorged stone, calculus; testicle.
kidney. Steinartig, a., lithoid, stone-
Stauungspapille, /., choked pa- like.
pilla or disc. Steinauflösend, a., lithodialytic
Steatom, n., {gen.-ts) steatoma. lithontriptic.
Steatomatisch, «:., steatomatous. Steinauflösung, /.,lithodialysis;
Stechen, v. a., reß. cSr» n., {aux, lithontripsis.
haben) to sting, prick, punc- Steinauflösungsmittel, n., lith-
ture, pierce, bite ; stick, stab, ontriptic.
cut; refl., to shoot, dart, pain. Steinbeschwerde, \ /., lithia-
Stechen, «., {gen. -s) stinging Steinbeschwerung, j sis.
pricking thrusting stabbing. Steinbildung,/., lithiasis,
;

Stecher, 7n., {gen. -s //. )


;

;
— Steinblatter,/., acne, stone-pox;
pricker, piercer. varicella, water-pox, swine-
Stechpille,/., suppository. pox variola vaccinia atro-
;

Steckfluss, m., suffocative ca- phica.


tarrh. Steinbrecher, m., lithotritist
Steckhusten, m., pertussis. lithotrite.
Steckschnupfen, m., suffocative Steinbrechung,/., lithotrity.
coryza. Steinbruch, m., porocele.
Stegnotika, //., stegnotics, as- Steinen, \ a., stone, of stone,
tringents. Steinern,/ petrous.
Stegnotisch, a., stegnotic, as- Steinernegeschwulst, /., hard
tringent. swelling, scirrhus.
Steif, a., stiff, firm, rigid hard, ; Steinerzeugung, /., lithiasis.
inflexible. Steinfresser, w., lithophagus.
Steife, /., stiffness, rigidity. Steingeschw^ulst,/"., hard swell-
Steifhals, ni., stiff-neck, torti- ing, scirrhus.
collis. Steinhalter, /;/., litholabe,
Steifigkeit, /., stiffness, rigidity. Steinkind, ?/., lithopaedion, in-
Steifsucht, /., catalepsy. fans lapideus.
244
STB GERMAN MEDICAL DICTIONARY. STE

Steinknochen, ;;/., petrous por- Steinzertrümmerer, m., litho-


tion of temporal bone. trite.
Steinkolik, f., colica calculosa Steinzertrümmerung, /., lithon-
s. nephritica. tripty, lithotrity.
Steinkranke, m. &= /., one suf- Steiss, m., {gen. -es; //. -e)
fering from the stone, a calcu- nates, buttocks, breech, poste-
lous person. riors, rump, coccygeal region.
Steinkrankheit, /., lithiasis, the Steissbein, n., coccyx.
stone. Steissbeinarterie, /., coccygeal
Steinleiden, «., lithiasis. artery.
Steinmesser, m., lithotome, cys- Steissbeinband, a., coccygeal
totome. ligament.
Steinoperation, /,, operation for Steissbeinhorn, «., cornus coc-
stone ; lithotomy. cygis.
Steinplage, /., pain accompany- Steissbeinknoten, ;;z.,coccygean
ing the stone. ganglion.
Steinpocke, f., varicella; stone- Steissbeinkriimmer, in., coc-
pox, acne; swine-pox variola ; cygeus muscle.
vaccina atrophica. Steissbeinmuskel, 7/z.,coccygeus
Steinpulver, n., powder for the muscle.
stone. Steissbeinschlagader, /., coc-
Steinschlinger, m., lithophagus. cygeal artery.
Steinschmerzen, //., pains ac- Steissbeinwirbel, m., coccygeal
companying the stone stone- ; vertebra.
colic. Steissdriise,/., coccygeal gland,
Steinschneiden, «., lithotomy. Steissentziindung, /., clunesia.
Steinschneider, w., lithotomist. Steissfistel, /"., posterior peri-
Steinschnitt, m., lithotomy. neal fistula fistula in ano.
;

Steinschnittlage, /., lithotomy Steisslage,/., coccygeal, buttock


position. or breech position or presen-
Steinschnittmesser, «., litho- tation.
tome, cystotome. Steissriickenlage, /., dorso-coc-
Steintreibend, a., lithontriptic cygeal position.
antilithic. SteissTveh, «., clunesmus, pain
Steinweh, n., v. Steinschmer- in the buttocks.
zen. Steisswirbel, in., coccygeal ver-
Steinzange, /., lithotomy for- tebra.
ceps. Stellknorpel, ;;/., arytenoid car-
Steinzermalmend, a., lithotritic, tilage.
lithontriptic. Stellung, /., situation, posi-
Steinzermalmer, m., lithontrip- tion.
tor, lithotritor, lithoclast. Stellungswechsel, m., change
Steinzermalmung, /., lithon- of position.
tripty, lithotrity. Stelzbein, w., artificial leg.
Steinzerreiber, m., Hthotriter. Stelzfuss, m.^ artificial foot.
Steinzerreibung, /., lithotripsy. Stenochorie, /., stenochoria.

245
STE GERMAN MEDICAL DICTIONARY. STI

Stenokardie, /., stenocardia, Stethoskopisch, a., stethoscopic.


cardiostenosis. Sthenie, /., sthenia strength. ;

Stenostomie, /., stenostomia. Sthenisch, a., sthenic.


Steppnaht, /., suture en pique. Sthenisiren, v. a., to strengthen.
Sterbebett, «., death-bed. Stich, w., {gen. -s, -es; //. -e)
Sterbedrüse,/., death ulcer. pricking; prick, puncture, stab;
Sterbefall, w., death, decease. a quick, darting pain, an acute,
Sterbeflecken, m., spot on a lancinating pain a twitch a ; ;

dead person's body. stitch; sting, bite (of an insect).


Sterbegerinnsel, «., thanato- Stichlanzette, /., thumb-lancet.
polypus, heart-clot. Stichmal, «., mark or scar of a
Sterben, v. n., {aux. sein) to die, stab.
to expire. Stichwunde, /., puncture, punc-
Sterben, «., ^ge7i. -s) dying tured wound, tresis.
death. Stickanfall, in., suffocative par-
Sterbenskrank, //.»mortally sick, oxysm or seizure.
past hope dangerously ill.
; Sticken, v. a. &= «., to choke,
Sterbensnoth, /., death-agony. suffocate.
Sterbepolyp, m., thanato-poly- Stickend, a., choking, suffo-
pus, heart-clot. cating.
Sterblichkeit,/., mortality. Stickfieber, n., suffocative or
Sterbling, m.^ {gen. -s, -es ; //. catarrhal fever.
-e) a still-born child a child ; Stickfluss, m., suffocative ca-
that dies soon after birth. tarrh.
Stereotisch, a., stereotic. Stickhusten, m., pertussis,
Steril, a., sterile, barren. hooping cough, tussis convul-
Sterilität, /., sterility, barren- siva.
ness. Stickig, a., choking, suffocating.
Stern, m., {gen. -s, -es ; //. -e) Sticksucht, /., pneumatelec-
star, light, lumen pupil the
; ;
tasis.
eye white spot on finger-nail.
;
Stiel, m., {gen. -s, -es ; //. -e)
Sternalgie, /., sternalgia, angina handle ; stalk, stem, pedicle.
pectoris. Stielhirn, n., podencephalus.
Sternband, ligament.
n., ciliary Stielständig, a., peduncular.
Sternbinde,/., star-bandage. Stier, a., staring.
Sternblind, a., stone-blind, ab- Stieräugig, a., ox-eyed, buph-
solutely blind. thalmic exophthalmic.
;

Sternblindheit, /., csecitas, ab- Stierblick, wild, staring


m.,
solute blindness. look ;
—der Irrsinnigen, peri-
Sternodynie, /., sternodynia, blepsis.
angina pectoris. Stiersucht, /., satyriasis, nym-
Sternstaar, ;«., Cataracta stella- phomania.
ris s. stellata. Stiftchen, n., bacillum, rod
Stethoskop, «., {gen. -s, -es; style.
//. -e) stethoscope. Stiftchenartig, a., styliform.
Stethoskopie, /., stethoscopy. Stiftzahn, m., pivot tooth.
246
STI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. STI

Stillamme, /., wet nurse. Stinkend, a., stinking, fetid,


Stillen, V. a., to still, calm, ap- foul.
pease, allay, abate compose, ;
Stinknase, y.,ozsena, foetid nose,
soften, mitigate to stanch, ;
punaisie.
arrest, stop suckle, ; Stippe, /., stigma, umbo, point.
Stillen, «., calming, appeasing ;
Stirn, /., (//.-en) front, brow,
composing stanching, arrest-
;
forehead top, summit frons.
; ;

ing suckling, lactation.


;
Stirnader,/., frontal vein.
Stillend, a., lenitive, lenient. Stirnarterie, /., frontal or supra-
Stillmittel, n., sedative. orbital artery.
Stillsalz, w., anodyne salt. Stirnband, ;/., bandage for the
Stillung, /., V. Stillen. forehead, head-band, bandeau.
Stillungsmittel, «., sedative, Stirnbein, «., frontal bone.
anodyne. Stirnbeinhöhle, /., frontal sinus.
Stimmband, n., vocal cord. Stirnbinde,/., v. Stirnband.
Stimmbesch"werde, /., phono- Stirnblutader,/., frontal vein.
pathia, morbus vocis. Stirne, /., v. Stirn.
Stimmbildung, /., phonation. Stirnecke, /., frontal angle.
Stimme, /., (//. -n) voice. Stirnfontanelle, «., fonticulus
Stimmfalte, /., vocal fold. anterior.
Stimmfortsatz, w., processus Stirnfortsatz, m., frontal pro-
vocalis. cess.
Stimmfremitus, w., vocal fre- Stirngegend, /., frontal region.
mitus. Stirnglatze, /., mesophryon,
Stimmkrampf, m.^ phonospasm. glabella.
Stimmlosigkeit, /"., aphonia. Stirnhücker, w/., frontal pro-
Stimmnerv, ;//., inferior laryn- tuberance.
geal nerve. Stirnhöhle, /., frontal sinus,
Stimmorgan, «., vocal organs. metopantron.
Stimmritze, f., glottis, rima Stirnhöhlenentzündung, /., me-
glottidis. topantritis.
Stimmritzenband, w., inferior Stirnhöhlenschmerz, in., meto-
thyreo - arytenoid ligament, pantralgia.
ligamentum glottidis, plica Stirnhügel, w., frontal eminence.
thyreo-arytenoideus inferioris. Stirnkamm, w., frontal spine or
Stimmritzendeckel, ;//., epiglot- crest, crista interna.
tis. Stirnkopfschmerz, m.\ frontal
Stimmritzenkrampf, m., spas- Stirnkopfweh, «., j head-
mus glottidis. ache.
Stimmritzenerweiterer, pos- ;//., Stirnlage, /., frontal or forehead
terior crico-arytenoid muscle. presentation.
Stimmsaite, /., vocal cord. Stirnlappe, ni., lobus frontalis,
Stimmung, /., disposition, frame Stirnmäuschen, «., frontal mus-
of mind, humor. cle.
Stimuliren, v, a., to stimulate, Stirnmuskel, w., frontalis mus-
excite. cle.

247
STI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. STO

Stirnnaht, f., coronal suture, Stoffumsatz, m., elaboration,


frontal suture. assimilation, conversion.
Stirnnerve, /., frontal or supra- Stoffumwandelung, /., trans-
orbital nerve. mutation or assimilation of
Stirnplatte, /., pars frontalis. material.
Stirnrunzler, w., corrugator su- Stoffverwandtschaft, «., affinity
percilii. of matter, material affinity.
Stirnschlagader, /., frontal or Stoffwechsel, m., change of
supra-orbital artery. matter.
Stirnstachel, m., frontal spine, Stöhnen, v. ;/., {atix. haben) to
crista frontalis. groan.
Stirnumschlag, ;;z., bandage or Stöhnen, ;/., groaning, groan,
cataplasm for the forehead. suspirium.
Stirnwarze, /"., wart on the Stolpergang, m., stumbling
forehead. gait.
Stirnzweig", m., frontal branch. Stolpern, v. n., {aux. sein 6^
Stock, i^geti. -s, -es ; //. Stöcke) haben) to stumble, trip blun- ;

core (of a boil). der.


Stock-blind, a., absolutely blind. Stolpern, n., stumbling, tripping.
Stocken, v. n., {aux. haben) to Stomachale, n. ,
{pi. Stomacha-
stop, to cease to circulate or lien) stomachic.
flow, to stagnate to falter ; ;
Stomachalgie, /., stomachalgia.
{aux. sein) to mould, turn Stomachaltropfen,//. stomachic
mouldy. drops, tonic.
Stocken, n., stopping, cessation Stomachika, //., stomachics.
stagnating, stagnation ;
falter- Stomachiren, v. «., to suffer in
ing. the stomach, to have a weak or
Stockschnupfen, m., coryza disordered stomach.
chronic coryza ;
chronic nasal Stomal^ie, /., stomalgia.
catarrh. Stomatika,//., stomatics.
Stocktaub, «., absolutely deaf. Stomatographie, /., stomatog-
Stockung, /., (//. -en) stopping, raphy.
stoppage ; stagnation ; cessa- Stomatorrhagie, /., stomator-
tion ; engorgement ; hesita- rhagia.
tion, faltering, stammering. Stopfarzenei, /., astringent,
Stockzahn, ni., molar tooth. stegnotic, styptic.
Stoff, in., {gen. -s, -es ;
pi. -e) Stopfen, V. a., to constipate stop, ;

matter substance
; material ; ;
arrest.
ingredient principle.
;
Stopfend, a., stopping ; astrin-
Stoffabgabe, /"., loss, yielding gent, styptic.
or delivery of material. Stopfmuskel, w., obturator mus-
Stoffaufnahme,/"., absorption or cle.
assimilation of material. Stören, v. a., to trouble, disturb;
Stoffmenge, ;//., mass. interrupt, hinder disorder. ;

Stofftheilchen, «., particle of Störung, /., {pi. -en) trouble,


matter. disturbance ; derangement ;

248
STO GERMAN MEDICAL DICTIONARY. STR

irregularity interruption ;
missura grisea ; zarter —
lesion. funiculus gracilis.
Stoss, ;//., {gen. -es //. Stösse) ;
Strangförmig, a., restiform.
shock, blow, concussion stab. Stranguliren, v. a., to strangle.

;

Stotterer, ///., {gen. -s //. ;


Strangurie, /., strangury.
stutterer, stammerer. Straussmagen, ;;/., ostrich-
Stotterig, a., stuttering, stam- stomach, a stomach capable of
mering. digesting anything.
Stotterkrampf, ;;/., chorea-like Streckbett, «., stretch-bed, bed
spasm. formaking extension.
Stottern, v. «., to stutter, stam- Streckbewegung, /., extension
mer, falter in speech, to have movement, motion of exten-
an impediment in one's speech. sion.
Stottern, w., stuttering, stam- Strecker, ;//., {gen. -s ;
//. —
mering. extensor.
Strabotisch, a., strabotic, squint- Streckfiäche, /., facies exten-
ing. soria, extensor surface.
Strabotomie, /., strabotomy. Streckmuskel, ///., extensor.
Straff, a., stretched, extended ; Strecksehne, /., extensor ten-
tense, close, tight rigid. ; don.
Straffesgelenk, «., tight or rigid Streckstuhl, w., stretch or ex-
joint a movable symphysis.
; tension chair.
Straffheit, /., tenseness, tight- Streckung,/., extension.
ness rigidity.
; Streiche, /., (//. -n) spatula.
Strahl, m., (gen. -es; pi. -en) ray Streifen, w., {geti. -s ; //. —
(of light). stripe, streak, striation ; trac-
Strahlenband, «., ligamentum tus, strip, fillet, band //. vibi- ;

ciliare. ces ; striae fold, wrinkle.


;

Strahlenblättchen, ;?., zonula Streifenhügel, w., corpus stria-


ciliaris s. Zinnii ; ligamentum tum.
Suspensorium lentis ;
pars cili- Streifschuss, in., a furrowed gun-
aris hyaloideae. shot wound.
Strahlenblutader, /., ciliary Streng, a., rough, sharp, harsh ;

vein. strong, rank, rancid stubborn ; ;

Strahlenbrechung, /., refrac- severe.


tion. Strengel, m. &= /., strangury
Strahlenkörper, vi., ciliary body. strangles, glanders.
Strahlenkranz, ;;/., corona radi- Strickförmigenstrang, ;«., fu-
ata corpus ciliaris.
;
niculus restiformis.
Strahlennerv, vi., ciliary nerve. Strickkörper, m., corpus resti-
Strahlenschlagader, /., ciliary forme.
artery. Strieme, /., (//. -n) stripe, streak,
Strang, w., {gen. -s, -es //. ;
wheal, mark, scar ;
sugillation ;

Stränge) cord column, strand; ;


vibice.
funiculus mittlerer grauer
;
Striktur, /., stricture.
— centrum cinereum, com-
, Strohlade, /., straw splint, splint
249
STR GERMAN MEDICAL DICTIONARY STU

or cradle wrapped in straw, Stuhlmangel, ;;/., constipation,


fanon thorulus stramineus,
; costiveness.
Strom, /;/., {gen. -s, -es pi. ;
Stuhlverhaltung, /., constipa-
Ströme) stream, current, flow, tion, retention of the faeces.
flood, torrent. Stuhlverstopfung, /., constipa-
Strömen, v. haben er'
n., {aux. tion.
sein) to stream, flow, gush
suppository.
V. a., to shed, emit, pour out, ituhlzäpAdn^' h-'
gush out. Stuhlzw^ang, tenesmus.
/;/.,

Strömung, /,, {pi. -en) cur- Stumm, a., dumb, mute, speech-
rent. less ; silent ;
—e Sünden,
Strotzen, v. n., {aux. haben) to sodomy, pederasty.
be swelled, puffed up, bloated, Stummel, m., {gen. -s; //. —
exuberant, turgescent. stump, end, remnant.
Strudelgefasse, //., venae vorti- Stummeln, v. a., to mutilate,
cosae. maim castrate. ;

Strumös, a., strumous, scrophu- Stümmelung, /., mutilation


lous. castration.
Strumosität, /., strumousness, Stummen, v. n., {atix. sein) to
scrophulous. grow dumb or speechless.
Strunk, w., {gen, -es; pi. Stummheit, /., \ state of being
Strünke) stump. Stummsein, ;;.,/ dumb, mute or
Struppig, a., hirsute. speechless, mutitas.
Stubenleben, «., sedentary life. Stumpf, a., blunt, dull.
Stubensitzerleben, ;z., sedentary Stumpf, m., {gen. -es //. Stum- ;

life. pfe) stump, trunk, end.


Stückwischer, ;;z., swab, ecou- Stumpfgefühl, «., inanition in- ;

villon. sensibility, indifference.


Stufe, /., degree, grade ; stage. Stumpfheit, /., bluntness, dull-
Stufenjahr, «., climacterical ness obtuseness
; stupidity ;

year. weakness.
Stuhl, m., {gen. -s, -es; pi. Stumpfsichtigkeit, /., hebetudo
Stühle) stool, night-chair, close visus, dullness of vision, am-
stool (Kammer-, Leib-, blyopia.
Nacht-) zu e gehen, auf— Stumpfsinn, ;;/., stupidity, im-
den — gehen,
;

to go to stool becility of mind, hebetude,


nicht zu —
e kommen können,
;

stupor.
to be constipated. Stumpfsinnig, a., stupid, imbe-
Stuhlausleerung, /., alvine evac- cile.
uation, stool. Stumpfsinnigkeit, /., stupidity,
Stuhldrang, m., tenesmus. imbecility.
Stuhlentleerung, /., alvine evac- Stumpfwerden, «., the state of
uation, stool. becoming blunt or dull; der —
Stuhlgang, m., stool, alvine evac- Zähne, hebetudo dentium.
uation. Stumpfzahn, m., stump of a
Stuhlleben, «., sedentary life. tooth ; blunted tooth.
250
STU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. SYN

Stupfelig, a., marked or pitted exia, dyscrasia ansteckende



;

by small-pox. , contagious disease fallen-



;

Stupidität, /., stupidity. de epilepsy


, gelbe ;

Stupriren, v. «., to stuprate, to jaundice lang^rvierige
; —
rape. chronic disease schwarze ; —
Sturmkrankheit, /., phrenitis, cholera morbus.
frenzy. Süchtig, a., contagious.
Sturzbad, plunge-bath.
«., Sulze, /., (//. -n) brine, brawn;
1

Stützfaser, supporting fibre.


/., Sülze,/ jelly Whartonsche --,
;

Stützgewebe, w., supporting tis- Wharton's jelly or gelatin.


sue. Summen, «., buzzing, humming,
Stützlamelle,/., supporting la- tinnitus.
mella. Sumpfinfektion, /., marsh or
Stützsubstanz, /., supporting malarial infection.
substance neuroglia.
; Superciliar, a., superciliary.
Stützzelle, /., supporting cell. Superfötation, /., superfoetation.
Styloglossisch, a., styloglossian. Suppurativ, «., {gen. -s, -es ; //.
Stylohyoidisch, 0., stylohyoid- -e) suppurative.
ian. Suppuriren, v.u., to suppurate.
Styloidisch, a., styloid. Surdität, /., surditas, deafness.
Stylomastoidisch, a., stylomas- Sutur, /., {pi. -en) suture.
toidian. Sykoma, n., {gen. -s) sycoma.
Stylopharyngisch, a., stylo- Sympathisch, a., sympathetic
pharyngeal. — e Nerve, sympathetic nerve.
Styptisch, a., styptic. Symphysentrennung, /., diasta-
Subkutan, a., subcutaneous. sis.
Submaxillar, a., submaxillary. Symphysiotomie, /., symphyse-
Submaxillardrüse, /., submaxil- otomy.
lary gland. Symphytisch, a., symphyseal.
Submukosa, /., submucous Symptomatisch, a., sympto-
membrane. matic.
Substanzgemenge, mixture, ;/., Symptomatologie, /., sympto-
complex mixture, combination. matolog)'.
Substrat, (gen.-s, -es ;^ Synchondrotomie, /., synchon-
I>1. -e)
n., sub- I drotomy symphyseotomy.
;

Substratum, (gen. -s f stratum. ;


Syndesmographie, syndes- /"..

//. Substrata) j mography.


Sucher, in., {gen. -s ;
//. — ) probe, Syndesmologie, /., syndesmol-
explorer. ogy-
Suchnadel, /., exploring needle, Syndesmologisch, a., syndes-
speculum. mological.
Suchröhrchen, w., exploring Syndesmopathie, /., syndesmo-
tube, hollow probe. pathia.
Sucht, /., {pi -en &= Süchte) Syndesmotomie, /., syndesmot-
malady, sickness, disease, dis- omy.
temper, plague, passion cach- ; Synechie, /., synechia.
251
SYN GERMAN MEDICAL DICTIONARY. TAS

Synkoptisch, a., syncopal. Synovialfortsatz, m., synovial


Synoche, /., synocha. process.
Synosteographie, /., synosteog- Synovialtasche, /., synovial
raphy. bursa.
Synosteologie, /., synosteol- Synovialiiberzug, m.^ synovial
ogy. covering,
Synosteotomie, /., synosteot- Synovialzotte,/., synovial villus.
omy. Syntektisch, a., syntectic, wast-
Synovialbeutel, w., synovial ing.
bursa. Synteretisch, a., synteretic, pro-
Synovialdrüse, f., synovial phylactic.
gland. Syphilitisch, a., syphilitic,
Synovialfalte, /., synovial fold. Syringotomie, /., syringotomy.

T.
Tabesciren, v. «., v. Auszehren. thyreo-arytenoideus superio-
Tafel, /., (//. -n) table, plate, la- ris ; ligamentum glottidis spu-
mella. ria, false vocal cord.
Tafelartig, «., tabular, lamel- Taschenventil, «., semilunar
lar. valve.
Tagblind, a., nyctalopic, seeing Tasten, v. a. &" n., {aux. haben)
best at night. to touch, feel.
Tagblindheit,/., nyctalopia. Tasten, w., feeling, the sense of
Täglich, Ö., daily, diurnal, quo- feeling.
tidian. Tasterzirkel, ;;;., calipers,
Tagsehen, «., hemeralopia, Tastkörperchen, «., tactile body,
night-blindness. touch corpuscle, corpusculum
Talg, m. ^
«., {^gen. -s, -es) tal- tactus.
low sebum.
;
Tastkrankheit, /., haphonosis,
Talgbildung,/., steatosis. morbus tactus, disease or de-
Talgdrüse, /., sebaceous follicle rangement of the sense of
or gland, gland ula sebacea. touch.
Talgfollikel, n., sebaceous folli- Tastlehre, /., haptotica, doc-
cle. trine of the phenomena of
Talgzelle, /., sebaceous cell. touch.
Tanzkrankheit, /., St. Vitus' Tastpapille, /., tactile papilla.
dance, chorea. Tastsinn, w., sense of touch,
Tanzsucht, /., chorea, St. Vitus' tactus.
dance tarantismus.
;
Taststörung, /, v. Tastkrank-
Tanzwuth, /., tarantismus, St. heit.
Vitus' dance. Tastwärzchen, «., tactile pa-
Tasche,/., (//. -n) pocket, pouch; pilla.
ventricle, cavity. Tastwerkzeug, «., tactile appa-
Taschenband, ;/., ligamentum ratus.
252
TAT GERMAN MEDICAL DICTIONARY. THE

Tätowiren, *
"1
» »
Teknoktonie, /., tecnoctonia,
t° t^"°°-
TattowireA,r'- ^^ infanticide.
Taub, a., deaf; weak; torpid; Telephisch, a., telephic, malig-
numb, benumbed; barren, ster- nant.
ile ein Tauber, a deaf man.
;
Teller, in. {gen. -s
, ;
//. — )
palm
Tauben, v. «., {aux. sein) to be- (of the hand).
come deaf; to become torpid. Temperamentsfehler, m., con-
Taubennest, «., nidus columbi- stitutional fault.
nus. Temperat, a., temperate.
Taubheit, /., surditas, deafness. Temperatur,/., temperature.
Taubstumm, a.^ deaf and dumb. Temperaturgrad, m., degree of
Taubstumme, vi. ^ /., a deaf- temperature.
mute. Temperirpulver, n., sedative
Taubstummenanstalt,/.,"! asy- powder.
Taubstummeninstitut, «.,/lum, Tendenz, /., tendency, propen-
institute, school for the deaf sity.
and dumb. Tendinös, a., tendinous, sinewy.
Taubstummenlehrer, w., teacher Tenotomie, /., tenotomy.
of the deaf and dumb. Terkel, m., {gen. -s ;//. — ) babe,
Taubstummenschule, /., v. infant.
Taubstummenanstalt. Terrassenförmig, ä., stratiform.
Taubstummenunterricht, w., Tertiär, a., tertiary.
instruction for the deaf and TertianfielDer, n., tertian ague.
dumb. Testikel, m.^ {gen. -s ;
//. -n)
Taubstummheit, /., surdo-muti- testicle.
tas, mutitas surdorura, deaf- Thai, n., {gen. -s, -es; pi. -e,
muteism. Thaler) valley, vale fissura ;

Taumel, m.^ {gen, -s) reeling, Sylvii vallecula Reilii.


;

wavering, staggering giddi- Thanatologie, /, thanatology.



;

ness; intoxication, inebriation; Theilchen, n., {gen. -s ; //.


ecstasy passion.
; particle, molecule.
Taumeln, v. n., {atcx. haben of Theilen, v. a., to divide, sepa-
sein) to reel, stagger to be ; rate, dismember; v. reß., to
giddy. split, separate ; be divided.
Taumelrausch, m., intoxication Theilung, /, -en) parting,
(//.
with giddiness. division, separation segmen- ;

Taumelwahn, w., temulence. tation.


Täuschung, /., illusion, halluci- Theilungsvorgang, w., process
nation. of segmentation or division.
Teint, ;«., {gen. <^ //. -s) color ;
Theoplegie, /., theoplegia, apo-
complexion ; skin. plexy.
Teintiire, /. , color, complexion. Therapeut, w., {gen. pi. -en) ^
Teknogonie, 1 tecnogonia,/., therapeutist.
Teknopöie, / tecnopoeia, pro- Therapeutik, /, therapeutics.
creation, generation of chil- Therapeutiker, w., {gen. -s //.
dren. — ) therapeutist.
;
THE GERMAN MEDICAL DICTIONARY. THR

Therapeutisch, a., therapeutic, Thierwurmbildung, /., helmin-


therapeutical, curative. thiasis.
Therapie,/., (//. -n, -en) thera- Thräne,/., (//. -n) tear, lacryma,
peutics. Thränen, w., lachrymation.
Theriakalisch, a., theriacal, anti- Thränenapparat, ;«., lachrymal
dotal. apparatus.
Theriakologie, /., theriacology, Thränenarterie, /., lachrymal
toxicology. artery.
Thermal, a., thermal, warm, hot. Thränenauge, «., epiphora, da-
Thermalbäder,//., warm baths. cryops, dacryoma.
Thermalquellen, //., thermal Thränenbein, «., lachrymal
springs. bone, OS unguis.
Thermo-elektrisch, a., thermo- Thränenblutfiuss, m., dacry-
electric. ha^raorrhysis, sanguineous la-
Thier, n.^ {gen. -s //. -e) ani- ;
chrymation.
mal. Thränendrüse, /., lachrymal
Thierart, /., species of animals. gland.
Thierarzeneimittelkunde, /., Thränendrüsenentzündung, /.,
zoopharmacology. dacryadenitis.
Thierarzt, ;;/., veterinary sur- Thränendrüsengeschwulst, /.,
geon. dacryocele.
Thierbeschreibend, a., zoo- Thränendrüsenhaaröffnung, /.,
graphical, zoological. fistula glandulce lacrymalis.
Thierbeschreibung, /., zoogra- Thränenfeuchtigkeit,/., lachry-
phy. mal fluid.
Thierbildung, /., zoogenesis Thränenfistel, /., fistula lacry-
— im Augapfel, helminthiasis malis.
oculi. Thränenfluss, m., dacryorrhoea
Thierchen, n., animalcule. epiphora lachrymation.
;

Thiererzeugungslehre, /., zoo- Thränenfortsatz, m., lachrymal


geny. process.
Thierheilkunde, /., zootherapia, Thränenfürche, /., sulcus lacry-
veterinary science. malis.
Thierisch, a., animal e Na- — Thränengang, m., lachrymal
tur, animal nature; er Mag- —;

duct.
netismus, animal magnetism Thränengefäss, »., lachrymal
— e Wärme, animal warmth.
;

vessel.
Thierkeim, w., embryo. Thränengeschwulst, /., dacry-
Thierkrankheitslehre, /., zoo- oncus ;
— des oberen Augen-
pathology, animal pathology. lides, hygroma gland ulne lacry-
Thierkunde, /., zoophysiology. malis,
Thierkundlich, a., zoological. Thränengeschwür, «., aegilops ;

Thiernaturlehre, /., zoophysiol- ulcus dacryodes,


ogy. .
Thränengrube, /., fossa lacry-
Thierreich, «., animal king- malis.
dom. Thränenhügel, m., caruncula
54
THR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. TOD

lacrymalis ; colliculus lacry- Thränensee, /., lacus lacry-


malis. malis.
Thränenkamm, w., lachrymal Thränenstein, m., dacryolith.
crest. Thränenträufeln, n., epiphora
Thränenkanal, m., lachr}'mal stillicidium lacrymarum.
canal. Thränenwärzchen, «., i lachry-
Thränenkanälchen, «., lachry- Thränenwarze, /., / mal
mal canaliculus. papilla, caruncula lacrymalis.
Thränenkarunkel, f., carun- Thränenwasser, «., tears.
cula lacrymalis. Thränenweg, w., lachrymal pas-
Thränenkarunkelentzündung', sage.
f., encanthis. Thränenwerkzeug, n., lachr}'^-
Thränenknochen, w., lachrymal mal apparatus.
bone. Thranenwinkelgeschwulst, /.,
Thränennasengang, ;;/., nasal aegilops.
duct ; naso-lachrymal canal. Thränenzellgeschwulst, /., hy-
Thränenpapille, /., lachrymal groma glandulae lacrymalis.
papilla. Thrombenmole, /., mola throm-
Thränenpunkt, w., punctum botica.
lacrymale. Thiirangelartig, a., ginglymoid.
Thränenrinne, /., lachrymal Thiirhiiter, m., pylorus.
groove. Thyroideisch, a., thyroid.
Thränenröhrchen, n., canalicu- Tiefäugig, a., hollow-eyed,
lus lacrymalis. sunken-eyed.
Thränensack, m., lachrymal sac. Tiefsinn, m., melancholy rev- ;

Thränensackblutader, /., the erv.


vein from the lachrymal sac. Tietzungenpulsader, /., profun-
Thränensackfistel, /., fistula dis linguae artery.
sacci lacrymalis. Tilgen, v. a., to destroy, extin-
Thränensackgeschwulst, guish, eradicate, extirpate.
tumor sacci lacrymalis. Tilger, w., {gen. -s, pi. ) ex- —
Thränensackgrund, /;/., fundus tirpator, destroyer.
sacci lacrymalis. Tilgung. /., extinguishing ex- ;

Thränensackklappe,/., valvula tirpation ; abolition ; destruc-


'sacci lacrymalis. tion.
Thränensackmündung, f., os- Tobsucht,/., insanity, madness,
tium sacci lacrymalis. frenzy, mania.
Thranensackstein, m., dacryo- Tochterblase, /., secondary
lith. vesicle.
Thränensackvorfall, m., pro- Tochterknoten, vi., daughter or
lapsus s. dislocatio sacci lacry- secondary node or nodule.
malis. Tochterzelle, /., daughter or
Thränenschlagader, /., lachry- secondary cell.
mal artery. Tod, w., {gen. -es ; //. -e) death,
Thränenschlauch, ;«., lachry- lethum ; dissolution der
;

mal canal. I
schwarze — , the plague.

255
TOD GERMAN MEDICAL DICTIONARY. TOD

Todähnlich, a., death-like. mortal, deadly or fatal, deadli-


Todblass, \ a., pale as death, ness, mortality.
Todbleich,/ deathly pale. Todsucht, y"., swoon.
Todbringend, a., deathly, le- Todt, a.y dead, deceased, life-
thiferous, mortal, mortiferous. less dull, obtuse, heavy
Todesangst, y"., agony, pangs sich
;


bluten, fallen, to bleed
of death. to death, to die of a fall er ;

Todesanzeichen, n., sign of Körper, dead body, corpse.
death. Todtblass, a., v. Todblass.
Todesart, /., manner of death Tödten, v. n. äf n., {aux. haben)
or dying. to kill to murder.
;

Todesbericht, ;«., bill of mor- Todtenähnlich, a., death-like.


tality. Todtenbericht, m., v. Todes-
Todesfall, w., death, decease, bericht.
demise. Todtenbeschau, /., v. Todten-
Todesform, /., cadaveric form ;
schau.
form of death. Todtenbeschauer, ///.»^/.Todten-
Todesfrost, m., chill of death. schauer.
Todeskälte,/., chill of death. Todtenblass, a., deadly pale.
Todeskampf, m., agony, death- Todtenblässe, /,, paleness of
struggle, the pangs of death. death.
Todeskrampf, 7n,y convulsion Todtenbleich, a., deadly pale.
of death. Todtenbrand, m., cremation.
Todesnoth, /"., agony, deadly Todtenbrief, m., v. Todten-
pains. schein.
Todespein, /., pangs of death, Todtenbruch, w., lupus ; ele-
death-throe. phantiasis.
Todesqual, /., v. Todespein. Todtenerstarrung, /., rigor
Todesschweiss, m., cold sweat mortis.
of death. Todtenfieber, «., lethargic or
Todesstoss, m., deadly or mor- pernicious fever.
talblow, death-blow. Todtenfleck, m., macula emor-
Todesstreich, m., death-blow, tualis, sugillation, livor ; live-
mortal blow. do cadaveris.
Todeswunde, /. deadly , or mor- Todtenfriesel, ;;/., malignant
talwound, death-wound, miliary fever.
Todeszeichen, «., sign of death. Todtenicrampf, w., death con-
Todeszüge, //., pangs of death, vulsion ; tetanus.
agony. Todtenlade, /., Capsula seques-
Todgeboren, a., still-born, dead- tralis.
born. Todtenlehre, /., thanatology.
Todkrank, a., fatally sick; dan- Todtenliste, /,, bill of mortal-
gerously ill. ity.
Tödlich, a,, mortal, deadly, Todtenregister, «., bill of mor-
fatal. tality.
Tödlichkeit, /., state of being Todtenschau, it., necroscopy ;

56
TOD GERMAN MEDICAL DICTIONARY. TRA

inquest on a dead body, cor- Tölpelkrankheit, /., mumps.


oner's inquest. Ton, m., {gen. -s, -es ;
//. Töne)
Todtenschauer, ;//., coroner. sound, tone ;
tension, elas-
Todtenschauhaus, morgue, «., ticity.
dead-house, necrocomium. Tonisch, a., tonic.
Todtenschein, ;;/., certificate of Tonsillarnerve, /., tonsillitic
death. nerve.
Todtenschlaf, w., carus. Tonsille, /., tonsil.
Todtenschweiss, ;;/., death Torös, fl!.,torose,muscular,fleshy.
sweat. Torosität, /., torosity, muscu-
Todtenstarre, /., rigor mortis. larity, fleshiness.
Todtenzettel, ;;/., bill of mor- Torpide, a., torpid, numb, be-
tality, death certificate. numbed inactive. ;

Todtgeboren, a., still-born. Torpidität, /., torpidity, torpid-


Tödtlich, a.y \ v. Tödlich, ness.
Tödtlichkeit, /., / Tödlichkeit. Toxikolog, m.y {gen. 6^ //. -en)
Tödtung, /., killing; mortifica- toxicologist.
tion. Toxikologie, /., toxicology.
Toleranz,/., tolerance,toleratiQn. Toxikologisch, a.^ toxicological.
Toll, a., mad, distracted, insane; Toxisch, a., toxic.
frantic, raging delirious.
; Trachomdrüse, /., trachoma
Tolle, m. äf f., {gen. &^ pi. -n) gland.
madman, madwoman. Trächtig, a., bearing, pregnant,
Tollen, {aux. haben) to be
V. n., gravid.
mad, distracted, frantic to ; Trächtigkeit, /., pregnancy,
rage, rave. gestation ; fertility.
Tollerei, /., {pi. -en) madness. Trachyphonie, /., tracheopho-
Tollern, Tollen.
v. n., v. nia ; laryngophonia.
Tollhaus, «., mad-house, lunatic Tx-agband, n., sling, mitella,
asylum, bedlam. Suspensorium ; truss.
Tollhäusler, m., bedlamite, in- Tragbar, support-
a., portable ;

habitant of a madhouse or luna- able ; pregnant.


fruitful, fertile;
tic asylum. Tragbett, n., portable bed ;

Tollheit, /., madness, frenzy, litter, palanquin infant's cush- ;

insanity, lunacy. ion.


Tollkrankheit, /., v. Tollsucht. Tragbeutel, m., suspensory ban-
Tollsinn, 7?i., madness, lunacy. dage, Suspensorium.
Tollsinnig, a., mad, insane. Tragbinde, /., sling, suspensory
Tollsinnigkeit, /,, madness, bandage, Suspensorium.
lunacy, insanity. Träge, a., indolent dull, slow ;

ToUsucht, /., madness, insanity, inactive ; inert.


frenzy. Tragen, v. a., to bear, carry, con-
Tollwurm, septum lingujc.
m., vey wear to support, sustain,
; ;

ToUwuth, /., raving madness. endure, suffer to be pregnant. ;

ToUwiithig, a., mad, furious, Tragen, {gen. -s) bearing,


«.,
frantic. carrying, conveyance suffer- ;

257
TRA GERMAN MEDICAL DICTIONARY. TRE

ing, enduring das im ;


— Traubenauge, n., staphyloma
Mutterleibe, utero-gestation. corneai.
Träger, m., {gen. -s ; //. — Traubendrüse, /., racemose
bearer, carrier ; the atlas. gland.
Trägerin, /. , (//. -nen) pregnant Traubengeschvrulst,/., staphy-
woman. loma.
Trägermuskel, in., supporting Traubenhaut, /., tunica uvea,
muscle muscle of the atlas.
; uvea choroid pigment layer
; ;

Trägeschicht, /., sluggish or of the choroid.


inert layer or stratum. Traubenkur,/., grape-cure.
Tragfähig, a., capable of bear- Traubenmole,/., racemose mole.
ing. Trauergeist, m., melancholy
Trägheit, f., indolence inactiv- ; mind.
ity inertia; dullness; slow-
; Trauermiithig, a., melancholy,
ness tardiness.
; mad.
Trägig, a., v. Trächtig. Traufbad, «., shower-bath.
Tragophonie, /., tragophonia. Träufeln, v. n., {atix. haben) to
Tränken, v. a., to steep, soak, drop, trickle, drip, fall in drops.
saturate ; absorb. Traufen, v. a. 6^ n., (aiix. haben)
Transformiren, v. a., to trans- to drop, trickle, drip, fall in
form, metamorphose. drops.
Transmissibel, a., transmissible. Traum, /;/., {gen. -s, -es; pi.
Transmissibilität, /., transmissi- Träume) dream, revery.
bility. Traumatisch, a., traumatic.
Transmittiren, v. a., to transmit. Traumbild, «., vision, phantom,
Transmutabilität, /., transmu- illusion.
tability. Träumchen, «., a transient or
Transmutiren, v. a., to trans- agreeable dream.
mute. Träumen, v. a. &^ n., {aux. haben)
Transpiriren, v. n., to transpire ;
to dream, to be dreaming to ;

to perspire. fancy, imagine.


Transportabel, c, transportable. Träumen, n., {gen. -s) dreaming.
Transportfähig, \ü!., transport- Träumerei, /., (//. -en) dream-
Transportirbar, /able. ing ; revery, fancy, chimera,
Transportiren, v. n., to trans- vision.
port. Traumgebilde, n., phantom,
Transudiren, v. n., to transude. vision, illusion.
Transversalfurche, /., trans- Treibeisen, n., punch.
verse furrow or fissure. Treibemuskel, m., accelerator
Trapezbein, «., trapezium. muscle.
Trapezenähnlich,\a., trapezi- Treiben, v. a., to force to pro- ;

Trapezenförmig, j form, trape- duce Schweiss


;
to cause — ,

zoidal. perspiration.
Trapezoidbein, n., trapezoid- Treibmittel, ;^, evacuant, ca-
bone. thartic.
Träubchen, n., lobule. Treibmuskel, m., accelerator.
58
TRE GERMAN MEDICAL DICTIONARY. TRO

Treibpulver, «,, diaphoretic or Triefnasig, a., snivelly.


sudorific powder. Trinkbar, a., drinkable, potable.
Trennen, v. a., to separate, di Trinkbarkeit, /., drinkableness,
vide, sever, cut off, dismem- potableness.
ber. Trinken, ^ n.,{aux. haben)
v. a.
Trennung, separation, divi-
/., to drink, imbibe, absorb.
sion, dismembering, segrega- Tripper, m., {gen, -s ; //. —
tion» gonorrhoea, clap blutiger — ;

Trennungsdotter, m., segregate schwarzer — spanischer — ,

yolk. gonorrhoea with urethral hem-


Trepaniren, v. a., to trepan. orrhage.
Trepanirung-, /., trepanning. Tripperkrampf, vi., chordee.
Trepanschliissel, m., trepan Tripperseuche, constitu- /.,
key. tional or systemic gonorrhoea.
Treppe,/"., scala. Trochanterisch, a., trochan-
Treppengang, scala.
;«., teric.
Trichine, /., {pi. -n) trichina, Trochlearfortsatz, ;;/., pro-
Trichter, m., {gen. -s ; //. — cessus trochlearis.
funnel speculum
; infundi- ; Trochoide, /., trochoid.
bulum. Trocken, a., dry, arid, barren.
Trichterförmig, a., funnel- Trockenamme, /., dry nurse.
shaped infundibuliform.
; Trockenenaht, /., a dry suture
Trichterschnitt, /«., infundi- (made with adhesive plaster).
buliform incision; section pre- Trockeneraugenfluss, m., xe-
liminary to paracentisis. ropiithalmia.
Tricuspidalklappe, /., tricuspid Trokar, m.,{gen. &" pi. -s) trocar.
valve. Trokiren, v. a., to tap, perform «
Trieb, m., {gen. -s, -es ; //. -e) paracentesis.
impetus ; impulse, instinct, in- Trommel, /., (//. -n) drum, tym-
molimen.
clination, panum Pauke.
; V.
Treibwehen,//., forcing pains. Trommelbauch, ;;z,, physconia,
Triefauge, n., blear eye, watery paunch-belly ; meteorism.
or running eye, lippitudo, Trommelbäuchig, fl;.,gorbellied,
epiphora. pot-bellied.
Triefäugig, «., blear-eyed. Trommelbeinchen, n., drum or
Triefäugigkeit,/., blearedness, tympanic ossicle.
lippitudo. Trommelfell, n., membrani tym-
Triefeln, v. «., to fall in drops, pani.
to drip. Trommelfellentzündung, /.,
Triefen, v. «., {a^ix. haben) to myringitis.
drip, drop, trickle. Trommelhaut, /., membrana
Triefen, n., dropping, dripping, tympani.
trickling —
der Augen, blen-
; Trommelhäutchen, «., mem-
orrhoea ophthalmica. brana tympani.
Triefnase, /., a snivelly, run- Trommelhöhle, /., cavum tym-
^ ning nose. pani.
259
TRO GERMAN MEDICAL DICTIONARY. TYP

Trommelsaite, /., chorda tym- Trunkfalligkeit, /., dyscrasia


pani. potatorum.
Trommelsucht, /., tympanites, Trunksucht, /., dyscrasia pota-
meteorism, wind dropsy. torum, dipsomania polyposia.
;

Trompete, /., (//. -n) trumpet ;


Tubenathmung, /., tubal respi-
die eustachische , the — ration.
Eustachian tube. Tubenbauchschwangerschaft,
Trompetenende, n., extremity /., tubo-abdominal pregnancy,
of the Eustachian tube. graviditas tubo-abdominalis.
Trompetenmuskel, ;//., buc- Tubenmandel, /., tonsil of the
cinator. tube. Eustachian tonsil.
Trompetenschlundkopfmus- Tubenschwangerschaft, /.,
kel, ni., salpingo-pharyngeus tubal pregnancy, graviditas
muscle. tubaria.
Trompetermuskel, zw., buccina- Tuberkel, /., (//. -n) tubercle.
tor muscle. Tuberkelkörperchen, n., tuber-
Tropf bad, n., shower-bath, im- cle corpuscle.
pluvium, hydroconium. Tuberkelkrankheit, /., tuber-
Tröpfeln, v. a. 6^ n.^ {aux. haben) culosis.
to fall in small drops, drip, Tuberkelstoff, m., tuberculous
trickle. matter, substance or material.
Tropfen, v. a. ^^ n., {aux. haben) Tuberkulös, a., tuberculous.
to drop, drip, trickle. Tuberosität,/., tuberosity.
Tropfen, /«., {gen. -s ; //. — Tumefaktion, 1 /., tumefaction,
drop pi.,
;
drops, medicine Tumescenz, /tumor, swelling.
dosed by drops. Tumesciren, v. n., to tumefy,
Tropfenzähler, m., drop-coun- swell.
ter. Tumidität, /., tumidity.
Trophologie, /., trophology, Tummel, m., {gen. -s) giddiness,
dietetics. dizziness.
Tropfnase, /., v. Triefnase. Tupfer, in., {gen. -s ; //. ) in- —
Tropfnasig, a., v. Triefnasig. oculator.
Trüb, a., V. Trübe. Turgescenz, /., turgescence.
Trübäugig, a., dim-eyed, dim- Turgesciren, v. «., to turgesce,
sighted. to swell, to be inflated.
Trübe, a., dull, dim, cloudy Türkensattel, m., sella Turcica.
melancholy, sad, gloomy. Turnanstalt, /., gymnasium.
Trübsehen, n., dim vision. Turnen, v. «., {aux. haben) to
-s) sadness,
Trübsinn, ;;/., {gejt. practice gymnastics.
depression of spirits, gloomi- Turnerei, /., gymnastics.
ness, melancholia. Tympanitisch, a., tympanitic.
Trugbild, n., phantom, fantasm. Typhomanie, /., typhomania.
Truggebild, n., v. Trugbild. Typhös, a., typhous typhoid. ;

Trunkenheit, /., temulence, Typhusartig, a., typhoid ; ty-


ebrietas. phous.

260
UEB GERMAN MEDICAL DICTIONARY, UEB

u.
Uebel, n., {gen. -s; //. — ) evil, surfeit one's self ; to overload
hurt, sore, wound illness, ; the stomach.
malady defect das fallende
; ; Uebergangsgegend, /., region,
— , epilepsy morbus regius.
; place or line of reflection or
Uebel, «., evil, ill, bad faulty ; transition.
sick, ill qualmish.
;
Uebergangsverhältniss, «., re-
Uebelaussehend, a., ill looking lation of continuity.
or appearing. Uebergangswindung, /., gyrus
Uebelbefinden, «., indisposition. transitivus.
Uebelkeit, /., qualmishness, Uebergeben, v, reß., sich — , to
qualm, nausea, sickness. vomit.
Uebelriechend, a., smelling Uebergeben, «., {gen. -s) vomit-
badly or offensively, fetid. ing.
Uebelsein, «., state of being or Uebergewächs, w., {gen. -es //. ;

feeling sick, nausea, qualm. -e) excrescence, protuberance.


Ueberbein, n., {gen. -s, -es pi. ;
Uebergiessung, /., impluvium,
-e) exostosis, node ; a bony douche.
excrescence indurated gan-; Ueberhäutung, /., cutitio, con-
glion, hygroma,
ganglion, cutitio; formation of epidermis
chronic distension of a tendi- over a wound.
nous sheath. Ueberheilen, v. n., {aux. sein) to
Ueberbinde, /., {pi. -n) over or skin or heal over.
upper bandage. Uebernahrt, a., hypertrophied ;

Ueberbinden, v. a., to tie, bind overnourished.


over, to wrap bandage. ;
Uebernährung, /., hypernutri-
Ueberbindung, /., bandaging or tion, polytrophia hypertro-
;

tying over. phy.


Ueberempfängniss, /., super- Uebernarben, v. n., to skin over,
conception, superfoetation. to cover with skin.
Ueberfall, w., {gen. -s, -es; pi. Uebernarbung, /., care luxuri-
Ueberfalle) uvula. ans.
Ueberfluss, m., {gen. Ueberflus- Ueberpfropfung, /., transplanta-
ses) superfluity, exuberance, tion of skin, skin-grafting.
redundancy overflow ;
an ;
— Ueberraschungsbad, «., plunge-
Saft, Feuchtigkeit, redun- bath.
dancy of humor, plethora. Ueberreiz, w., {gen. -es) hyper-
Ueberfruchtung, /., (//. -en) erethism.
superfoetation, superconcep- Ueberreizbar, a., excessively
tion. excitable, sensible or irritable.
Ueberfiille, /., redundance, Ueberreizbarkeit, /., excessive
superabundance. or sensibility.
irritability
Ueberfiillen, v. ß., to distend, Ueberreizen, v. a., to over-excite
surcharge ; surfeit ; v. reß., to or over-irritate.
261
UEB GERMAN MEDICAL DICTIONARY. UMS

Ueberreiztheit, /,, state of over- Ulnarnerv, m., ulnar nerve.


excitement or over-irritation. Umbildung, /., {pi. -en) meta-
Ueberreizung, /., over-excite- morphosis, transformation ;

ment, super-irritation. transmutation.


Ueberröthe, /., erysipelas. Umbilikal, a., umbilical, navel-
Ueberschlag', m.,{gen. -s, -es; shaped.
pi. Ueberschläge) poultice, Umdreher, w., {gen. -s ; //. —
cataplasm ; fomentation. rotatortrochanter.
;

Ueberschlagen, v. a., to apply Umdrehung, /., rotation.


(bandages, cataplasms, etc.). Umgestalten, v. a., to transform,
Ueberschlucken, v. refl., sich metamorphose.
— to swallow
, too fast, to Umgestaltung,/., (//. -en) trans-
choke. formation, metamorphosis.
Ueberschwängern, v. a., to su- Umhüllungshaut, /., investing
perfoetate, over-impregnate. membrane, enveloping lamella.
Ueberschwängerung, /., super- Umhüllungskugel, /., investing
foetation, superfoecundatio, globule or sphere, cytoblast,
over-impregnation. protoblast.
Uebersichtig, «., squint-eyed Umhüllungsraum, m., invest-
(with the eye turned upwards); ment space.
hypermetropic. Umhüllungstheorie, /., invest-
Uebersichtigkeit, /., luscitas ment theory.
superioris hypermetropia.
; Umkapseln, v. a., to encapsu-
Ueberspannung, f., paratonia. late.
Ueberspringen, v. a., to inter- Umkommen, v. n., {aux. sein) to
mit, alternate. die, perish.
Ueberspringend, a., intermit- Umlauf, m.y {gen. -s, -es //. Um-
ting ; es— Fieber, intermit- läufe rotation
) circulation ;
;

tent fever. run-around, tourniole, paro-


U ebertragbar, a., transferable, nychia.
transmissible. Umlaufen, v. n., {aux, sein) to
Ueberwuchern, v. a., to cover rotate circulate.
;

with a luxuriant growth to ; Umlaufung, /., v. Umlauf.


hypertrophy. Umscheiden, z/. a., to invaginate,
Ueberwurf, 7n., {gen. -s, -es ;
pi. sheathe, invest.
Ueberwürfe) pelican. Umschlag, m., {gen. -s, es //. ;

Ueberzahn, ;;/., surdent. Umschläge) cataplasm, poul-


Ueberzug, m., {gen. -s, -es; //. tice, fomentation ; einen —
Ueberziige) incrusta-
crust, machen um to poultice,
. . . .,

tion, covering, coating, lining; to apply a poultice to ....


— der Zunge, fur, coat. Umschlagen, v. a., to apply a
Ulceriren, v. w., to ulcerate, to cataplasm, poultice, foment.
become an ulcer. Umsinken, v. «., {aux. sein) to
Ulcerös, a., ulcerous, ulcerated. sink down ohnmächtig ; —
Ulnar, a., ulnar. to faint away, fall down in a
Ulnararterie, /., ulnar artery. swoon.
262
UMS GERMAN MEDICAL DICTIONARY, UNG

Urastechung, /., a suture made Undurchsichtigkeit,/., opaque-


to enclose a bleeding vessel or ness, opacity.
point. Uneinathembar, a., irrespirable.
Umstimmung, /., alteration of Uneinathembarkeit, /., irrespi-
sentiments or ideas. rability.
Umstiilpung, turning over
/., Unelastisch, a., non-elastic,
inversion eversion die
; der ;
— inelastic.
Augenlieder, the turning over Unempfindbar, w., impercepti-
or eversion of the eyelids. ble insensible.

;

Umtreiber, w., {gen. -s; //. Unempfindbarkeit, /., imper-


V. Umdreher. ceptibility ; insensibility.
Umwallung, /., {pi. -en) circum- Unempfindlich, a., insensible ;

vallation. indifferent ; cold ;


numb.
Umwandeln, v. a., to transform, Unempfindlichkeit, /., insensi-
metamorphose. bility ;
indifference ;
apathy,
Umwandelung, /., (//. -en) stupor ; numbness ; anaesthe-
change, transformation, meta- sia.
morphosis. Unempfindsam, a., not sensi-
Unabgehäutet, a., unskinned, tive, insensible.
not yet having cast the slough. Unempfindsamkeit, a., insensi-
Unabhelflich,\ a., irremediable, bility.
Unabhiilflich,/ past remedy, Unentwickelt, a., undeveloped
desperate. unexpanded not yet mature. ;

Unathembar, a., irrespirable. Unerträglichkeit, /., intoler-


Unauflösbar, \ -„c-^i^ki^ ance.
TT a- \- \1 r ö.f insoluble.
Unauflöslich, Unförmig, a., deformed ill-
/ ' ;

Unausrottbar, a., v. Unaustilg- shaped shapeless, irregular.


;

bar. Unförmigkeit, /., deformity


Unaustilgbar, a., inextirpable, shapelessness.
inexterminable, uneradicable. Unförmlich, a., v. Unförmig.
Unbehaglichkeit,/., uneasiness, Unförmlichkeit,/., z\ Unförmig-
discomfort, dislike. keit.
Unbelebt, a., inanimate, lifeless ;
Unfruchtbar, a., unfruitful,
dull, apathetic. sterile, barren.
Unbeleibt, a., not stout or Unfruchtbarkeit,/., infecundity,
fleshy, lean, thin. sterility, barrenness.
Unbesinnlichkeit, /., amnesia, Ungeblattert, a., not yet having
loss of memory ; irresolution, had the small-pox.
inconsiderateness, rashness Ungeburt, /., embryo, foetus.
senselessness, insensibility, Ungefingert, a., having no fin-
oblivion. gers.
Unblutig, a.y bloodless. Ungefiihl, n., {gen. -s, -es) in-
Unduliren, v. n., to undulate, sensibility, apathy.
fluctuate ; to vibrate. Ungegliedert, a., without joints,
Undurchsichtig, a,, not trans- limbs, or members ; unorgan-
parent, opaque. ized inarticulate.
;

263
UNG GERMAN MEDICAL DICTIONARY. UNT
Ungeimpft, «., not inoculated, crude, premature, abortive,
unvaccinated. untimely.
Ungestaltetsehen, n., metamor- Unreife, \ /., unripeness, im-
phopsia. Unreifheit,/ maturity, prema-
Ungesund, (2., unsound in health, turity, crudeness.
valetudinary, unhealthy, in Unreiflich, a.^ untimely, prema-
ill-health insalubrious, un-
; turely.
wholesome, noxious, injurious Unrein, a., unclean, impure
to health ;

e Säfte, bad dirty, foul, feculent.
;

humors. Unreizbar, a., not excitable, in-


Ungesundheit, un- /., ill-health, excitable, inirritable.
healthiness, sickliness un- ; Unreizbarkeit, /., inirrita-
wholesomeness, noxiousness, bility.
insalubrity. Unrichtig, a., erroneous; irreg-
Ungleich, a., unequal
dissimi- ular unequal (said of the
lar, varying, uneven ein er ;
;

— ;

pulse); es ist ihr —


gegangen,
Puls, an unequal pulse. she has miscarried.
Ungleichartig, a., unlike, dis- Unriechbar, a., imperceptible to
similar, incongruous, hetero- the smell, inodorous.
geneous. Unruhigkeit, /., restlessness,
Ungleichartigkeit, /., hetero- uneasiness, turbulence, dys-
geneousness. phoria.
Ungliederig,\ a., memberless, Unshädlich, a., innoxious, in-
Ungliedig, without limbs. offensive, harmless, innocent
/

Unheil, ;/., {gen. -s) mischief, — machen, to neutralize.


hurt, harm, injury. Unschädlichkeit, /., innocuous-
Unheilbar, «., incurable, irreme- ness, inoffensiveness, harm-
diable. lessness.
Unheilbarkeit, /., incurability, Unsinn, m., {gen. -s, -es) mad-
irremediableness. ness.
Unheilsam, a., not salutary, un- Unsinnig, a., mad, frantic, in-
wholesome, unhealthful hurt- ; sane, irrational.
ful, noxious, prejudicial. Unsinnigkeit, f., madness, in-
Universalarzenei, /., v. Uni- sanity.
versalmittel. Unterarm, -es //. -e)
vi., {gen. -s, ;

Universalmedicin, /.,\ univer- forearm ; the lower part of the


Universalmittel, n., f sal or arm.
sovereign remedy, catholicon, Unterarmknochen, m., bone of
panacea. the fore-arm.
Universalrecept, n., sovereign Unterarzt, in., {gen. -es pi. ;

prescription. Unterärzte) surgeon's assist-


Unnahrhaft, a., innutritions, in- ant.
nutritive. Unteraugenhöhlenkanal, in.,
Unpaarevene, /., vena azygos. infra-orbital canal.
Unpaarig, a., azygous. Unteraugenhöhlenloch, ?/.,

Unreif, a., unripe, immature, infra-orbital foramen.


264

i
UNT GERMAN MEDICAL DICTIONARY. UNT

Unteraugenhöhlennerv, in., ruin, destruction ; extinction;


infra-orbital nerve. degeneration.
Unteraugenhöhlenrinne, /., Untergesicht, n., {gen. -s, -es)
infra-orbital groove. lower part of the face.
Unteraugenlid, «., {gen. -es ; pi. Untergrätenmuskel, m., infra-
-er) lower eyelid, hypocoilon. spinatus.
Unterband, ;;/., {gen. -s, -es) Unterhals, m., {gen. -es) lower
subligation ; underbandage. neck.
Unterbauch, in., {gen. -s, -es) Unterhaut, /., hypoderma,
hypogastrium. derma, cutis vera.
Unterbauchbruch, m., hypogas- Unterhautblutader, /., sub-
tric hernia. cutaneous vein.
Unterbauchgegend, /., hypo- Unterhautfettgewebe, n., sub-
gastric region. cutaneousor adipose tissue.
fat
Unterbauchschlagader, f.^ Unterhautzellgewebe, n., sub-
hypogastric artery. cutaneous cellular tissue, stra-
Unterbauchschmerz, m., hypo- tum subcutaneum.
gastralgia. Unterkehle, /., oesophagus, gul-
Unterbein, n., {gen. -s, -es ; //. let; hanging throat; double
-e) astragalus, ankle -bone; . chin.
malleolus. Unterkiefer, in., {gen. -s ; //. —
Unterbinden, v. a., to ligate ; to inferior maxilla.
bind up. Unterkieferast, m., ramus man-
Unterbindung,/., ligation ban- ;
dibulae.
daging ligature.
; Unterkieferbein, n., inferior
Unterbindungsnadel, /., liga- maxilla.
tion or aneurism needle. Unterkieferdrüse, /., submaxil-
Unterbindungspincette,/., liga- lary gland.
tion forceps forceps for com-
; Unterkieferdrüsenentzündung,
pressing an artery. /., hypognathadenitis.
Unterbrochenessehen, «., visus Unterkieferfortsatz, m., inferior
interruptus .$•. partialis. maxillary process coronoid ;

Unterdrückung, /., suppression. process.


Untereitern, v. a. ^ n., to sup- Unterkiefergegend, /., sub-
purate beneath. maxillary region.
Unterfaulen, v. n., {aux. sein) Unterkieferknoten, m., sub-
to suppurate beneath the sur- maxillary ganglion.
face. Unterkiefermuskel, ni., zwei-
Unterfressen, v. a., to grow
— bäuchiger —
digastricus.
,

or corrode underneath e ; Unterkiefernerv, m., inferior


Zähne, teeth that are carious maxillary nerve.
underneath. Unterkieferrandnerv, m., in-
Unterfuss, m., {gen. -es //. ;
ferior dental nerve.
Unterfüsse) the sole or bottom Unterkieferschlagader, /., sub-
of the foot. maxillary artery ; inferior den-
-Untergang, in., {gen. -s, -es) tal artery.

265
UNT GERMAN MEDICAL DICTIONARY. UNT

Unterkieferwinkel, m., angle of Unterleibsmuskel, w., abdomi-


the lower jaw. nal muscle.
Unterkieferz-weigf, m., inferior Unterleibsorgan, n., abdominal
maxillary branch. organ.
Unterkinn, ;z., double chin, dew- Unterleibsschlagader, /., ab-
lap, dominal artery.
Unterkinnblutader,/., submen- Unterliegen, v. n., to succumb,
tal vein. yield to, sink under (a disease).
Unterkinngegend, /., submen- Unterlippe, /., (//, -n) under-
tal region. lip.
Unterkinnlade, /., inferior Unterlippenbändchen, ;/., frenu-
maxilla. lum labii inferioris.
Unterkinnschlagader, /., sub- Unterlippennerv, w., inferior
mental artery. labial nerve.
Unterköthig, a., suppurating Untermaus, /., inferior muscle.
under the surface, burrowing. Unterminen, \v. a., to under-
Unterlage, /., bed, foundation, Unterminiren,/mine.
basis membrane. Untermuskel, in., {gen. -s ;
pL
Unterlaufen, v. a., to extrava- -n) inferior muscle.
sate spread under the sur-
; Unterrippe, /., (//. -n) under-
face. rib, lower rib, false rib.
Unterlaufen, n., extravasation, Unterrippengegend, /., hypo-
ecchymosis. chondriac region.
Unterlaufen, a., filled, extrava- Unterrollnerv, m., infra troch-
sated mit Blut
; filled or — , lear nerve.
swollen with blood under the Unterscheiden, v. a., to diag-
skin, livid ein mit Blut es
;
— nose to distinguish, discrim-
;

Maal, livid spot, contusion, inate.


bruise es ;
— Blut, extrava- Unterscheidung, /., (//. -en)
sated blood. diagnosis discrimination.
;

Unterlaufung, /., extravasation, Unterscheidungslehre, /., diag-


ecchymosis. nosis.
Unterlefze, /., (//. -n) under-lip. Unterschenkel, m., {gen. -s //.
Unterleib, m., {gen. -s, -es) ab- — ) leg.
;

domen hypogastrium. ; Unterschenkelknochen, w.,


Unterleibsbeschwerde, /., dis- bone of the leg.
ease or disorder of the bowels; Unterschenkelstrecker, ;;/., ex-
hypochondria. tensor muscle rectus femoris; ;

Unterleibsbruch, w., abdominal äusserer —


vastus externus,

hernia. tiefer —
vastus profundus.
,
;

Unterleibshöhle, /., abdominal Unterschienenverband, m., hy-


cavity ; abdomen. ponarthecia.
Unterleibskrankheit, /., ab- Unterschläfenfirste, f., crista
dominal disease. infra-temporal is.
Unterleibsleiden, n., abdominal Unterschläfengrube, /., fossa
disease. infra-temporalis.
266
UNT GERxMAN MEDICAL DICTIONARY. URF

Unterschleimhautgewebe, n.^ Unverdaulich, a., indigestible.


tunica cellularis submucosa. Unverdaulichkeit, /., indiges-
Unterschlüsselbeinmuskel, ;;/., tion, dyspepsia crudeness, ;

subclavius. crudity.
Unterschlüsselbeinpulsader, /., Unverdaut, a., indigested, crude.
subclavian artery, Unverdauung, /., v. Unverdau-
Unterschulterblattmuskel, m., lichkeit.
{gen. -s ;
//. -n) subscapularis Unvertilgt, a., unextirpated ; un-
muscle. destroyed.
Unterschulterblattschlagader, Unverträglichkeit, /., incom-
/., (//. -n) subscapulary artery, patibility.
Unterschv^ären, v. n., to sup- Unverwundet, a., unwounded.
purate under or beneath to Unwillkührlich, a., involuntary
burrow (of pus).
;

— er Harnabgang, inconti-
Unterstachelmuskel, ni., infra- nence of
urine, involuntary
spinatus muscle. discharge of urine, eneuresis.
Untersuchen, v. a., to examine Unwillkührlichkeit, /., involun-

;

eine Wunde , to probe or tariness.


examine a wound. Unwohl, a., unwell, not well, in-
Untersuchung, /., (//. -en) ex- disposed.
amination exploring prob- Unwohlsein, n., indisposition.

; ;

ing anatomische
; anatom- , Unze,^., (//. -n) ounce.
ical inspection. Unzeitig, a., untimely imma-
Unterwundarzt, m,, {gen. -es; ture, unripe; eine — e Geburt,
;

//. Unterwundärzte) under- an untimely birth,


an abortion.
surgeon surgeon's mate.
;
Unzeitigkeit, untimeliness
/.,
Unterw^ürgen, v. a., to swallow unripeness, immaturity.
with difficulty; to gulp down. Unzeitling, m., {gen. -s //. -e) ;

Unterwurm, w., vermis inferior abortion untimely child.


;

cerebelli. Unzergliedert, a., undissected.


Unterzahn, m., {gen. -s, -es; Uranlage, /., primary ludiment,
//. Unterzähne) under tooth, germ.
lower tooth. Urdarm, ///., archenteron, pri-
Unterzungendrüse, /., sublin- mordial rudiment of the intes-
gual gland. tine.
Unterzungendrüsenentzün- Urei, n., primitive or primordial
dung, /., hypoglossiadenitis. ovum.
Unterzungennerv, zw., hypo- Ureterisch, a., relating to the
glossal nerve. ureters.
Unterzungenschlagader, /., Urethralgie, /., urethralgia.
sublingual artery. Urethrotomie, /., urethrotomy.
Unthätig, a., inactive, inert, in- Uretika, //., ischuretics, diu-
dolent, sluggish ; idle. retics.
Unthätigkeit, /., inactivity, in- Uretramündung, /., orificium
action indolence, sluggishness.
,
vesico-uretrale.
Unverdauet, a., v. Unverdaut. Urfurche, /., primitive groove.
267
URI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. VEN

Urin, m., {gen.-s) urine den ;


— primitive germ, protoblast,
lassen, to micturate, urinate. protoplast.
Urinbecken, n., pelvis of the Urniere, /., primitive kidney,
kidney. Wolffian body.
Urinbesch-werden, pi., urinary Urnierengang, m., Miillerian
aflfection ;
difficulty in urinat- duct.
ing. Uroskop, m., water doctor, uro-
Urinblase, /., urinary bladder. mantia ; uroscope.
Urindoctor, m., water doctor, Uroskopie, /., uroscopy.
uromantia. Ursamenzelle, /., primitive
Uringlas, n., 1 ^j
. sperm cell, spermatogonia.
Urinhalter, m.,} Ursprung, m., {gen. -s) origin.
Uriniren, v. «., to urinate, mic- Ursprungsfaser, /., fibre of ori-
turate. gin.
Urinlassen, n., urinating, mic- Ursprungssehne, /., tendinous
turating. origin ;
tendon of origin.
Urinös, a.^ urinous ; relating to, Ursprungszentrum, n., centre
resembling or containing of origin.
urine. Urstoff, m., element.
Urinröhrchen, n., catheter uri- ; Urthier, n., protozoa.
nary tube. Urwirbel, w., primitive vertebra.
Urinschau, f., uroscopy. Urwirbelplatte, /., primitive
Urinsperrer, jn., instrument for vertebral plate.
preventing involuntary escape Urzeugung, /., spontaneous
of urine. generation, generatio sponta-
Urinstein, m., calculus, stone, nea s. aequivoca.
gravel. Usur, /., wearing away, usure.
Urintreibend, a., diuretic, ischu- Usurirt, /./., worn away.
retic. Uterin, a., uterine.
Urkeim, m., {gen. -s, -es ;
pi. -e) Uterindrüse, /., utricular gland.

V.
Vacciniren, v. a., to vaccinate. Vene, /., (//. -n) vein.
Vaginaltheil, m. ax' n., vaginal Venenblut, «., venous blood.
portion, Venenbruch, m., varix varico- ;

Valentinskrankheit, /., epi- cele.


lepsy. Venenentzündung, /., phlebi-
Varikös, a., varicose. tis.
Varikosität, /., varicosity. Venenerweiterung, /., phlebec-
Variolös, a., variolous. tasis.
Varolsbriicke, /., pons Varolii. Venengeflecht, w., venous
Vasculös, a., vascular. plexus.
Veitstanz, m., St. Vitus' dance, Venenkranz, m., corona veno-
tarantism. sus, circulus venosus.
268
VEN GERMAN MEDICAL DICTIONARY. VER

Venenkrebs, m., carcinoma ve- Verbandkäppchen, «..compress.


nosa ;
phlebocarcinoma. Verbandlehre, /., desmaturgia,
Venennetz, «., venous plexus. bandaging.
Venenpfropfen, m., phlebo- Verbessern, v. a., to improve,
thrombus. meliorate to amend, correct
;

Venenscheide,/., venous sheath. der Kranke verbessert sich,


Venenstamm, ;;/., venous trunk. the patient is getting better.
Venenstein, m., phlebolith. Verbesserung, /.,{pi. -en)
Venensystem, «., venous sys- improvement, amelioration,
tem. amendment ; reparation, recti-
Venerisch, a., venereal die ; — fication.
Krankheit, the venereal dis- Verbinden, v. a., to bind up,
ease ;

sein, to have the vene- dress, apply a bandage to in- ;

real disease. osculate.


Venös, a., venous. Verbinden, «., dressing.
Ventrikel, m., ventricle. Verbinder, jh., {gen. -s; //. —
Ventrikeldecke, /., roof of the dresser, one who applies ban-
ventricle. dages or dressing.
Venusberg, m., mons veneris. Verbindezeug, n., dressing-case;
Venusbeule, /., bubo. dressing materials.
Venusbläschen, «., 1 Verbindtasche, /., dressing case
Venusblatter, /., I venereal or pouch.
Venusblümchen, «., |
eruptions. Verbindung, /., (//. -en) dress-
Venusbliithe, /., J ing ; inosculation ;
symphysis ;

Venusfeuer, n., venereal fire communication.


venereal eruption. Verbindungsglied, n., com-
Venushügel, w., mons veneris. bining or connecting member.
Venuskrankheit, /., venereal Verbindungskanal, m., connect-
disease. ing canal.
Venusperle, /., v. Venusblatter. Verbindungsstiel, Ä'z., connecting
Venusseuche, /., venereal dis- pedicle.
ease. Verbindungsstrang, ;;/., string
Verarbeiten, v. a., to digest, of connection, connecting
Verarbeitung,/., digestion. strand.
Verarmung, /., impoverishment, Verbindungsstück, n., com-
depauperatio. bining piece.
Verarten, v. n., {aux. sein) to de- Verblinden, v. n., {aux. sein) to
generate. grow or become blind ; v. a.,
Verarzen, v. a., to spend or to make
blind, to blind.
waste on physicians. Verbluten, v. a., {aux. haben df
Verarzeneien, v. a., to spend or sein) to bleed to exhaustion ;

waste in physic. to lose too much blood to ;

Verästelung, /., ramification. cease bleeding v. refl., sich


: —
Verband, ;«., {gen. -s, -es; pi. to lose too much blood, to
Verbände) dressiag; bandage; bleed to death.
ligature, epidesis. Verblutung, /., bleeding too
269
VER GERMAN MEDICAL DICTIONARY. VER

much bleeding to death


; inspissation, concretion, con-
ceasing to bleed. densation.
Verborgen, a., hidden, occult, Verdorben, a., ruined, destroyed;
obscure. unsound, corrupted, vitiated
Verbreitung', /., spreading, dif- ein — er Magen, a foul, dis-
;

fusion propagation, dissemi-


;
ordered stomach.
nation. Verdorbenesblut, a., corrupted
Verbrennung, /., ustion, burn, blood.
combustio. Verdorbeneluft, /., corrupt or
Verdauen, v. a., todigest. vitiated air.
Verdaulich, a., digestible. Verdrehen, v. a., to bend,
Verdaulichkeit, /., digestibility. wrench, distort, contort, put
Verdauung, /., digestion gute awry v. Verrenken.
— —
; ;

, eupepsia ; schlechte Verdrehung, /., distortion, con-


dyspepsia. tortion V. Verstauchung.
;

Verdauungsapparat, m., diges- Verdrossenheit, /., morosity.


tive apparatus. Verdünnern, v. a., to attenuate.
Verdauungsbeschwerde, /., Verdünnungsmittel, «., atten-
disorder of digestion, indiges- uant, diluent.
tion. Vereinigungshaut, /., mem-
Verdauungsgang, ;;/., walk for brana reuniens; conjunctiva.
the promotion of digestion. Vereinigungsort, ;;/., commis-
Verdauungsgeschäft, ;?., busi- sure.
ness of digestion. Vereinigungsschenkel, m., pe-
Verdauungskraft, /., digestive dunculus conjunctivum.
power. Vereitern, v. n. ^ refl., to sup-
Verdauungsmittel, n., digestive, purate.
stomachic. Vereiterung, /., suppuration ;

Verdauungsorgan, n., digestive ulceration.


organ. Verenger, m.^ {gen. -s ; //. —
Verdauungssaft, ni., digestive constrictor der Rachen-
; —
juice, chyle. mündung, constrictor of the
Verdauungsschwäche, /., indi- isthmus of the fauces,
gestion, dyspepsia. Verengerung, \ /., narrowing,
Verdauungsstörung, /., v. Ver- Verengung /
contraction,
dauungsbeschwerde. coarctation, angustation, steno-
Verdauungsstunde, /., the hour choria, stenosis, stricture.
after eating. Vererben, v. «., to transfer, to
Verdauungswerk, n., work of transmit, entail v. reß., to be ;

digestion, digestion. hereditary.


Verdauungswerkzeug, «., di- Vererblich, a., hereditary, trans-
gestive apparatus. missible.
Verdicken, v. a., to thicken, Vererbung, /., inheriting, en-
inspissate, incrassate con- ; tailing, transmitting, syngene-
dense, solidify concentrate.
; sis transferring.
;

Verdickung, /., thickening, Vererzung, f., mineralization.


70
VER GERMAN MEDICAL DICTIONARY. VER

Verfallensein, «., depression, stipate V. reß. &=n., {aux. sein)


;

marasmus, tabes, atrophy. to harden, become hard or


Verfärbung, /., decoloration indurated sclerose.
;

dyschroia. Verhärtung, /., hardening, in-


Verfaulen, v. n., {aux. sein) to duration, sclerosis, callosity
become carious. scirrhus.
Verfettung-, /., adipose degen- Verhärtungsgeschwulst, /.,
eration. scirrhus, scirrhous tumor.
Verfliissigungsprozess, m., pro- Verhauchen, v. a., to exhale,
cess of liquefaction. breathe out or away den ;

Verfolgungs"wahnsinn, /«.. de- Geist, das Leben to breathe — ,

lusional insanity, morbid dread one's last, to expire.


of persecution insanity with ; Verheilen, v. n., {atix. sein) v. reß.
desire to persecute. &^ V. a., to heal over.
Vergehe, /., (//. -n) tetter, rash. Verhornung, /., hornification,
Vergiessen, v. a., to spill, shed, cornification.
effuse. Verhornungsprozess, m., pro-
Vergiessen, n., {gen. -s)\ spill- cess of hornification or cornifi-
Vergiesung, /., (//. -en) J ing, cation.
shedding, effusion. Verhungern, v. w., {aux. sein)
Vergiften, v. a., to poison, en- to starve, famish.
venom ; infect ; corrupt. Verjauchen, f., sanies, ichor.
Vergiftung, poison-
/., (//. -en) Verjauchung, /"., sanious or
ing; infection; corruption. ichorous ulceration, exhala-
Vergiftungsfall, m., case of tion or excretion.
poisoning. Verkalkung, /., petrification
Vergleichend, a., comparative. cretefaction.
Vergleichendeanatomie, /., Verkälten, v. reß., sich to — ,

comparative anatomy. catch or take cold.


Vergliedern, ;?., \ articulation, Verkältung, f., catching or
Vergliederung, /.,/ organiza- taking cold, a cold.
tion ; co-articulation synar- ; Verkäsen, v. «,, {aux. sein) to
throsis. become caseous.
Verhalten, n.^ {gen. -s) reten- Verkäsung, /., tyrosis.
tion, suppression ; behavior ;
Verkehrtsehen, «., metamor-
condition ;
phenomenon. phopsia, distorted vision.
Verhaltung, /., retention ; sup- Verklammen, v. n., {aux. sein)
pression ; concealment. to benumb, to stiffen with
Verharschen, {aux. sein)
v. «., cold.
to get a crust, to crast to ; Verklebung, /., agglutination.
close V. a., to skin, to cover
; Verkleinerung, /., diminution,
^vlth a crust. atrophy.
Verharschung, f., crusting ;
Verknochen, ^ v. n. {aux. sein)
closing. Verknöchern, &= v. \ reß., to os-
Verhärten, v. a., to harden, in- sify.
durate ; den Leib —to con-
, Verknöcherung, /., ossification.
271
VER GERMAN MEDICAL DICTIONARY. VER

Verknorpeln, v. n. {mix. sein) är' Verlauf, ;;/., {geft. -s, -es) lapse,
become cartilage.
reß., to expiration course, progress.
;

Verknorpelung, /., the state of Verleben, v. «., {aux. sein) to be


becoming cartilage. worn out or broken down by
Verkränkeln, v. a. &= n., to spend age to die. ;

or pass in sickness to grow ; Verleberung, /., hepatization.


weak from illness. Verlebtheit, /., decrepitude.
Verkranken, v. «., {aux. haben) Verletzbarkeit,/, capability of
to fall
ill to wear away, to be
; being injured, vulnerability.
worn out with illness. Verletzen, v. a., to hurt, injure,
Verkreidung, /., cretefaction. damage, wound.
Verkrümmung, /., curvature, Verletzung, /., (//. -en) hurt,
miscurvature, deviation, excur- damage, injury, wound, lesion,
vation scoliosis.
; vulnus, trauma.
Verkrümmungsbehandlung, f., Vermehrungsakt, m., propaga-
orthopaedia. tive action.
Verkrüppelung, /., crippling, Vermehrungstrieb, m., procrea-
mutilating, stunting. tive impulse.
Verkrustung,/., incrustation. Vernarben, v. n. {aux. sein) &*
Verkümmern, v. w., {atcx. sein) V. reß., to be cicatrized, to heal
to languish, pine or wear away, over; v. a., to cicatrize; to heal.
stunt starve.
; Vernarbung, /., cicatrization.
Verkümmert, a., undeveloped, Vernunft, /., reason, sense.
stunted. Verödung, /, obliteration, atro-
Verkümmerung, /., an arrested, phy.
languishing, stunted or starved Verordnung,/., order, direction,
condition, marasmus, atrophy. prescription.
Verkürzung,/., shortening; re- Verpflegen, v. a., to nurse, tend,
traction. take care of.
Verlähmen, v, a., to lame, make Verpflegung, /., nursing, tend-
lame. ing.
Verlahmen, v. w., {aux. sein) to Verpflegungsanstalt, /., hospi-
become lame. tal ; nursery.
Verlähmung, /., laming. Verpflegungshaus, n., hospital.
Verlahmungj/., growing lame. Verprellen, v. a. &= «., to bound
Verlängern, v. a., to extend, or strike against; ein Glied
elongate. —to have a limb bruised.
,

Verlängertemark, /., medulla Verprellung,/, concussion, con-


oblongata. tusion, bruise.
Verlängerung, /., elongation. Verquacksalbern, v. a., to quack;
Verlarvtekrankheit, /., morbus to spend on quack doctors.
larvata, masked disease. Verrenken, v. a., to put out of
Verlarvtesfieber, ;/.,febris lar- joint, dislocate, luxate; sprain,
vata, masked fever, dumb ague. strain.
Verlarvung, /., masking, dis- Verrenkung, /.,(//. -en) putting
guising. out of joint, dislocation, luxa-
272
VER GERMAN MEDICAL DICTIONARY. VER

tion, exarliculation; spraining, to faint, droop, linger, pine


sprain. away.
Verrichtung, f., function; per- Verschmachten, n., fainting
formance. away, languishing, pining
Verrückt, a,, deranged, crazed, starving.
mad ; ein — er, a mad man, Verschmachtigung, /., gradual
Verrücktheit, /., (//. -en) mad- atrophy.
ness, insanity. Verschmachtung, /., v. Ver-
Verrücken, v. a., to dislocate, schmachten.
displace to disturb or de-
; Verschmälern, v. a., to narrow,
range the mind. diminish, lessen.
Verrukös, a., verrucose. Verschmälerung, /., diminish-
Verrukosität, /., state of being ing, narrowing.
verrucose, verrucosity. Verschmelzung,/., coalescence;
Verschleimung, f., mucous ob- symphysia anch5dosis.
;

struction, profuse secretion of Verschmelzungsbildung, /.,


mucous or phlegm. coalition or fusion formation,
Verschliessendermuskel, m., symphysia.
obturator muscle äusserer Verschreiben, v. a., to pre-

;

obturator externus
, inne- scribe.

;

rer obturator internus.


, Verschreibung, /., (//. -en) pre-
Verschliessmuskel, ;;/., obtura- scription.
tor muscle. Versch-wären, v. ;/., {aux. sein)
Verschliessung, /., occlusion, to ulcerate.
atresia, obliteration. Versch-wärung, f., ulceration.
Verschlimmern, v. a., to make Versch-wellen, v. «., {a7ix. sein)
or render worse, to aggravate, to swell, be swollen, to be
to deteriorate v. refl., sich ; — closed from swelling.
to become worse ; to degen- Verschwitzen, v. a., to fill with
erate. sweat to exhale with, or ex-
;

Verschlimmerung, /., growing pel by sweating to emit as


;

worse ; deterioration ; degen- perspiration, to get rid of by


eration ; aggravation. perspiring v. «., {aux. sein)
;

Verschlimmung, /., v. Ver- to evaporate, pass off in per-


schlimmerung. spiration, {aux. haben) to cease
Verschlossen, a., shut, closed perspiring.
locked up stopped, consti-
; Versehen, n., mis-seeing (said
pated. of pregnant women whose
Verschlucken, v. a., to swallow foetus is claimed to be marked

;

to absorb; sich , to let some- by the objectseen).


thing go down the wrong Verseifung,/., saponification.
way. Versetzung, /., {pi. -en) dis-
Verschluckung, /., swallowing, placement, transposition, me-
deglutition ; swallowing the tastasis, change in the seat of a
wrong way. disease; retention; flatulency.
Verschmachten, v. «., {aux. sein) Versiechen, v. «., {aux. sein) to

273
VER GERMAN MEDICAL DICTIONARY. VER

pine away in sickness, to lan- Verstopfend, a., stopping, ob-


guish, decline, decay. structing, constipating, bind-
Verspringen, v, a., to sprain a ing, oppilative.
limb by leaping. Verstopft, a., constipated, cos-
Verstand, ;;/., {gen. -s, -es) un- tive ;
— sein im
Leibe, einen
derstanding, intellect, mind, verstopften Leib haben, to
sense. be constipated, bound or cos-
Verstandeskrankheit, /., men- tive.
tal disease. Verstopfung, /., constipation,
Verstandesschwäche, /., weak- costiveness, obstruction, em-
ness of mind angeborene ;
— phraxis.
idiocy. Verstopfungsmuskel, »i., ob-
Verstandesstörung,/., derange- turator muscle äusserer ; —
ment of intellect. obturator externus innerer

;

Verstandesverwirrung,/., aber- , obturator internus.

ration or derangement of intel- Verstopfungsnerve, /., obtura-


lect, paraphronesis. tor nerve.
Verstandlos, a., irrational, sense- Verstümmeln, v. a., to mutilate,
less, crazy. maim, mangle, curtail to cas- ;

Verstärkung, /., epitasis, parox- trate, emasculate.


ysm ;
concentration. Verstümmelung, /., (//. -en)
Verstärkungsfaser, /., strength- mutilation, maiming, man-
ening or accessory filament. gling ; castration, emascula-
Verstarren, v. n., {aux. sein) to tion.
be seized with torpor, to be Verstummung, /., aphonia, loss
benumbed to stiffen to be
; ; of speech.
hardened v. a., to benumb.
; Versuch, m., (gen. -es ;
//. -e)
Verstarrung, /., stiffness. experiment, trial, proof, at-
Verstauchen, v. a., to sprain, tempt.
strain, or wrench. Vertebralarterie, /., vertebral
Verstauchung,/,(//. -en) sprain- artery.
ing, wrenching, contorsio, dis- Vertheilung, /., resolution, dis-
torsio. cussion.
Verstehen, v. n., (aux. sein) to Vertiginös, a., vertiginous,dizzy.
be checked, stopped or ob- Vertilgen, v, a., to extirpate,
structed (said of blood flowing exterminate, eradicate, de-
from a wound, passage of stroy, annihilate, root out, ex-
urine, etc.) tinguish.
Versteinerung,/., petrification. Vertilger, m., (gen. -s //. ;

Versterben, v. n., [aux. sein) to extirpator, destroyer, extermi-
die, expire. nator, annihilator.
Verstimmung, /., ill-temper, un- Vertilgung, /., extirpation, ex-
easiness, depression of spirits termination, eradication, de-
geistige — mental depression.
,
;

struction.
Verstopfen, v. a., to choke, ob- Vertreiben, v. a., to drive away,
struct, constipate. expel, disperse eine Krank- ;

74'
VER GERMAN MEDICAL DICTIONARY. VIS

heit —to expel or


, remove a Vieharzenei,/., veterinary medi-
disease. cine.
Vertrocknung-, /., drying up Vieharzt, /«., veterinary surgeon.
— der Lunge, consumption of Viehpocke, /., v. Kuhpocke.
the lungs, phthisis pulmo- Viehseuche, /., murrain, epi-
nalis. zootic.
Verunstaltung, /., (//. -en) Vielessen, «., polyphagia, vo-
deformation, distortion, dis- racity.
figuration, deformity. Vielfächerig-, multilocular.
a.,
Verwachsen, v. «., to coalesce, Vielfachsehen, polyopia.
«.,
grow together. Vielfresser, ?;/., polyphagist.
Verwachsung, /., coalescence, Vielkernig, a., multinuclear.
adhesion, symphysia inter- ; Vielkörnig, a., multinuclear
growth atresia anchylosis.
; ; very granular.
Verwahrarzenei, /., preserva- Vielharnen, n., polyuria.
tive or prophylactic medicine. Vielklappig, a., multivalvular.
Verwahrmittel, n., v. Verwah- Viellappig, a., multilobular.
rungsmittel. Vielspaltig, a., multifidus.
Verwahrungsmittel, n., pre- Vielzellig, a., multicellular.
servative, prophylactic. Vierhügel, m., corpus or emi-
Verwandlung, /., transforma- nentia quadrigemina.
tion, transmutation. Vierhügelplatte,/., lamina cor-
Verwässern, v. a., to dilute, poris quadrigemina, lamina
macerate. quadrigemina.
Verworrenheit, /., confusion, Vierhügelschenkel, /??., crus
confusedness. cerebelli ad corpora quadri-
Verwundung, /., wounding, gemina.
hurting {pi. -en) wound. Vierköpfig, four -headed;
Verzehrung,
;

/., consumption, — a;.,

e Hauptbinde, four-headed
wasting. or four-tailed bandage for the
Verzerrung, /., distortion, dias- head.
trophe, perversion, sprain. Viertägig, a., quartan.
Verziehung, /., distortion, de- Viertelader, /., hepatic vein.
formity ; sprain. Vierziger, m., {gen. -s; pi. —
Verzücktheit, ecstacy.
/., crusta lactea, eczema capitis ;

Verzückung, /., (//. -en) convul- porrigo larvalis.


sion, convulsive motion, fit Vigorös, a., vigorous.
— en bekommen, to fall into
;

Virilität, /., virility, manhood.


convulsions. Virilpotenz, /., virility,power
Verzückung, /., (//. -en) deli- of procreation.
rium. Virulenz, /., virulence.
Verzweifelt, a., desperate, in- Visceralarzenei, /., medicine
curable, past remedy, hope- for the bowels.
less. Visceralelixir, \«., elixir, clys-
Vesikantia, //., vesicants, blis- Visceralklystier,/ ter for the
ters. bowels.
275
VIS GERMAN MEDICAL DICTIONARY. VOR
Viscosität, f., viscosity, viscid- plete set of teeth, with all one's
ity, glutinousness, ropiness. teeth.
Visitireisen, n., probe. Vollzellbildung, /., renewal or
Visitiren, v. a., to visit, inspect, rejuvenescence of cells.
search eine Wunde
; to — , Vomicös, a., vomicose ; suppu-
probe or search a wound. rative.
Vitalität,/., vitality, vital power, Vomiren, v. n., {aux. haben) to
life. vomit.
Vitalprincip, n., principle of Vomitiv, n., {gen. -s, -es ; //. -e)
life. vomit, emetic.
Vitalwärme, /., vital heat, ani- Voraussage,/., prognosis.
mal heat. Vorbauungsmittel, «., prophy-
Vivifikation, /., vivification. lactic, preventive, preserva-
Viviparen, pL, viviparous ani- tive.
mals. Vorberg, w., promontory, Pro-
Vivisektion, /., vivisection. montorium.
Vogelklaue, /., calcar avis, pes Vorbeugen, v. a., to bend for-
hippocampus minor. ward V. Jt.y {aux. haben) to
;

Volarfläche, /., volar surface. prevent, obviate, hinder.


Volksarzeneikunde, /., popular Vorbeugend, a., prophylactic ;

pharmacology. preventive.
Volkskrankheit, /., popular Vorbeuger, m., {gen. -s ; //. —
disease. prophylactic ;
pronator.
Vollblütig, a.y plethoric, full- Vorbeugung, /., prophylaxis
blooded, sanguine. pronation.
Vollblütigkeit, /., plethora, Vorbeugungsmittel, n., preser-
polyhemia, repletion. vative ;
prophylactic.
Vollbrüstig, a., full-breasted. Vorbrückchen, n., colliculus
Vollbusig, a., full-bosomed. anticus.
Völlegefühl, «., sense of fullness. Vorderarm, m., fore-arm ; fore-
Vollgebaut, a., full-grown, full- part of the arm.
formed (limbs, etc.). Vorderarmknochen, /;/., bone of
Vollgeschwulst,/., solid tumor. the fore-arm.
Vollheit, /., plethora, fullness, Vorderarmstrecker, ;;/., exten-

repletion. sor triceps muscle.


Vollkraft, /., sthenia energy. ; Vorderbrust, /., front part of
Vollkräftig, a., sthenic ener- ; the chest or breast,
getic. Vorderdamm, m., anterior peri-
VolUeibig, a., corpulent, stout. naeum, the portion of periiiaeum
Vollleibigkeit, /., corpulence. lying between the pudendum
Vollsaftig, a., polychylic, poly- and the anus.
chsemic. Vorderdarm, m., stomoderum ;

Vollsaftigkeit, /., polycha;mia, fovea cardiaca.


polychylia repletion.
; Vorderfinger, ;;/., fore-finger.
Vollsein, «., repletion, fullness. Vorderfuss, m., forefoot, avant
Vollzähnig, a., having a com- pied ; instep ; metatarsus.
76
VOR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. VOR

Vorderhand, /., fore-hand, ad- Vorhand, /., adversa manus


versa manus. wrist.
Vorderhaupt, «., fore-head Vorhaupt, n., {gen. -s, -es //. ;

hemicephalium.
sinciput, Vorhäupter) fore part of the
Vorderhauptbein, n., parietal head, frontal region, hemi-
bone. cephalium.
Vorderhauptschlagader. /., Vorhaut, /., {pi. Vorhäute) fore-
parietal artery. skin, prepuce.
Vorderhirn, «., anterior or first Vorhautband, n., fraenum prae-
cerebral vesicle (of the em- putii.
bryo) embryonic cerebrum.
; Vorhautdrüse, /., praeputial
Vorderhorn, «., anterior cornu gland, Tysonian gland.
or crus. Vorhautenge, /., phimosis.
Vorderkopf, w., frontal region, Vorhautentzündung, /., pos-
hemicephalium, sinciput. thitis.
Vorderleib, w., anterior portion Vorhautgeschwulst, /., pos-
of the body. thoncus.
Vordermund, /«., os anticum. Vorhautschmiere, /., smegma
Vordermuskel, m., anterior mus- praeputii.
cle. Vorhautsperre,/., phimosis.
Vorderrand, m., anterior border Vorhautstein, m., praeputial cal-
or margin. culus, postholith.
Vorderrücken, ;«., sternum. Vorhergehend, a., prodromic.

Vordersäule, /"., columna ante- Vorhof, m., {gen. -s, -es //. ;

rior. Vorhöfe) vestibule, auricle,


Vorderscheiteleinstellung, /., atrium.
antero-frontal presentation. Vorhofkammerfurche, /., atrio-
Vorderscheitellage, /., antero- ventricular furrow or groove.
frontal position or presenta- Vorhofkammerklappe, /., atrio-
tion. ventricular valve.
Vorderschulterblattmuskel, w., Vorhofsblindsack, ;;/., caecum
subscapularis. vestibuli (of the ductus coch-
Vorderstrang, m.^ anterior col- learis).
umn or strand, funiculus s. Vorhofsfenster, //., fenestra
fasciculus anterior. vestibuli.
Vorderwunde, /., wound in Vorhofsgang, m., scala vestibuli.
front. Vorhofslippe, /., labium vesti-
Vorderzahn, ni.,incisor tooth. buläre.
Vorfall, m., {gen. -s, -es ; //. Vorhofsloch, n., fenestra ves-
Vorfälle) prolapse, prociden- tibularis.
tia ;
—der Gebärmutter, hys- Vorhofsnerv, w., vestibular
terocele, prolapsus uteri. nerve.
Vorfinger, ;«., \gen. -s\ pi. — Vorhofssäckchen, n., sacculus
fore-finger. vestibuli.
Vorgebirge, n. {gen. -s ; //.
,
— Vorhofsscheidewand, /., sep-
promontory. tum auricularum.
277
VOR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. WAC
Vorhofssegel, «., velum ves- Vorsprung, m., {gen. -s //. ;

tibuli. Vorsprünge) protuberance.


Vorhofstreppe, /., v. Vorhofs- Vorsteher, ;«., {gett. -s //. ;

gang ; scala vestibuli. V. Vorsteherdrüse.
Vorhofswasserleitung,/. ,aquae- Vorsteherdrüse, /., prostate,
ductus vestibuli. prostate gland.
Vorhofswinkel, ;;/., vestibular Vorsteherdrüsenentzündung,
angle angulus vestibularis.
; /., prostatitis.
Vorhofszwiebel,/., bulbus ves- Vorsteherdrüsenrücker, m.,
tibuli. compressor muscle of the
Vorkammer, /., auricle, atri- prostate.
um. Vorsteherdrüsensaft, m., pros-
Vorkammerklappe, /., auricular tatic liquor.
valve. Vorsteherdrüsenverhärtung,/.,
Vorkammerkammerklappe, /., induration of the prostate.
atrio ventricular valve. Vorstellung, /., idea, image,
Vorkammerscheidewand, /., conception, notion.
septum auricularum. Vorwärtsbeugung, /., ante-
Vorkeim, ;;/., chorda embryo- flexion.
nalis or suspensor ;
pre-em- Vorwärtsdreher, m., {gen. -s)
bryo. pronator länglicher or run-
;

Vorkeimen, v. n., {aux. sein) der — pronator teres muscle.


,

to germinate, sprout forth. Vorwärtsneigung, /., antever-


Vorkopf, w., {gen. -s, -es) fore- sion, antroversion.
part of the head ; sinciput. Vorwärtswender, m., pronator
Vorläufer, m.^ {gen. -s ;
//. — viereckiger —
pronator quad- ,
;

precursor, prodroma. ratus muscle.


Vorleib, 7n., v. Vorderleib. Vorwartszieher, m., attrahens
Vorliegen, «., das — des Armes, muscle.
arm presentation. Vorwasser, w., primitiae, first
Vorlippe, /., fore-lip, red part waters.
of the lip. Vorzahn, m.^ {geii. -s, -es ; //.
Vormauer, /., claustrum, isth- Vorzähne) front or incisor
mus. tooth.
Vormund, w., os anticum. Vorzwickel, m., praecuneus.
Vorsaal, in., vestibule. Vulneriren, v. «., to wound.

w.
Wabenkopfgrind, m., favus, Wachsen, v. n., {atix. sein) to
porrigo favosa. grow, increase sprout.
;

Wachsbeule, /., waxing ker- Wachsen, «., {gen. -s) growth,


nel. increase.
Wachsdrüse, /., waxing kernel Wachsgrind, w., favus, porrigo
ceruminous gland. favosa.
278
WAG GERMAN MEDICAL DICTIONARY, WAL
Wachshaut, /., the cere. Wadenblutader, /., peroneal
Wachskropf, ;;/., struma amy- vein.
loides. Wadenkrampf, m., sural cramp
Wachsmilz, /., waxy degen- or spasm, hypercinesis surae.
erated or amyloid spleen. Wadenmuskel, m., gastrocne-
Wachsröhrchen, «., catheter mius muscle.
bougie. Wadennerv, w., posterior tibial
Wachssonde, /., v. Wachs- nerve.
röhrchen. Wadenschlagader,/,, posterior
Wachsthura, n. äf 7n.y {gen. -s) tibial artery.
growth, vegetation increase ; ;
Waffensalbe, /., weapon-salve.
incrementum, crescentia. Wahn, m., [gen. -es) illusion,
Wachsthumshemniung-, /., ar- delusion.
rest of growth, stuntedness. Wahnburt, /., bastardy.
Wachsthumskrankheit, /., Wahnidee, /., illusion, delusion,
morbus incrementi, a disease hallucination insane idea.
;

of growth, morbid growth. Wahnmuth, w., v. Wahnsinn.


Wachsthumsstörung, /., defec- Wahnsinn, ;;/., vesonia, frenzy,
tus s. morbus incrementi, a madness, delirium ; distrac-
disturbance of growth. tion, aberration or alienation of
Wachsthumsverschiebung, /., mind insanity, lunacy para-
displacement by growth.
;

phronesia in ;

verfallen, to
;

Wachsucht,/., insomnia. go or run mad, to lose one's


Wachsüchtig, a.y insomnious. senses.
Wächter,;;/., {got. -s //. ;
— Wahnsinnig, a., frantic, frenetic,
watcher, attendant on the sick, mad, lunatic, insane; delirious,
man nurse keeper.
; deranged, maniacal, paraphro-
Wackeln, «., {gen.-s) tottering, netic ein Wahnsinniger, a

;

shaking, wabbling das der; lunatic, maniac, madman.


Zähne, looseness of the teeth. Wahnsinnigkeit, /., mania,
Wade, /., (//. -n) calf of the leg, madness, insanity.
sura. Wahnsucht,/., mania.
Wadenader, /., v. peroneal Wahnsüchtig, a., maniacal.
vein. Wahnvorstellung, /., hallu-
Wadenbein, n., fibula. cination.
Wadenbeinbeuger, ;;/., biceps Wahnwitz, m., v. Wahnsinn.
femoris muscle. Wahnwitzig, a., z/. Wahnsinnig.
Wadenbeinnerv, w., peroneal Wahrnehmung, /., perception.
nerve. Wall, m., {gen. -es; //. Wälle)
Wadenbeinmuskel, m., pero- welt, mound.
neus muscle ; dritter — ,
pero- Wallen, v. n., {aux, haben) to
neus tertius. undulate to be agitated
; to ;

Wadenbeinpulsader, /., fibular have a rapid circulation (of the


or peroneal artery. blood).
Wadenbeinschlagader,/., pero- WallfÖrmigedrüse, /., circum-
neal or fibular artery. vallate gland.
279
WAL GERMAN MEDICAL DICTIONARY. WAR
Wallung, /., (//. -en) orgasm, Wangennerv, m., Z3^gomatic
agitation, excitement ; conges- nerve.
tion fluxion, active
; conges- Wangenplatte, f., pars malaris,
tion. malar plate or lamella.
Wälzen, n.y \ rolling ; welter- Wangenschnürchen, pL, tris-
Wälzung, /.,/ ing. mus infantum.
Wand, /., (j>l Wände) wall, Wanst, m.t {gen. -es ; //. Wän-
partition coat.
;
parietes ; ste) belly, paunch.
Wandbegrenzung,/., parietes. Wanstig, a., pot-bellied, gor-
Wandbein, n., parietal bone. bellied.
Wanderflechte, /., herpes mili- Wanze, /., bug; bed-bug, cimex
aris lichen simplex.
;
lectularius.
Wanderrose, /., erysipelas am- Wanzenbiss, \ in., bed-bug
bulans s. migrans s. repens. Wanzenstich, J bite, sting of
Wanderung, f., migration. a bug.
Wanderzelle, /., migratory cell. Warm, a., warm ; hot.
Wandungsschicht, /., parietal Warmbad, «., warm bath;
layer or stratum, thermal springs.
Wandungszelle,/., parietal cell. Warmblütig, a., warm-blooded ;

Wange,/., (//. -n) cheek. warm-tempered.


Wangenbein, n., malar bone, Warmbrunnen, m., hot wells.
zygoma. Wärmeempfindung,/., sense or
Wangenbildung, /., genyo- perception of warmth.
plasty. Wärmen, v. a., to warm, heat,
Wangenbrand, m., noma, can- chafe v. reß., sich
; to warm — ,

crum cancer aquaticus.


oris, one's self; v. n., {aux. haben)
Wangendrüse, /., buccal gland. to get or become warm.
Wangenfalte,/., buccal fold. Wärmestarre, /., muscular
Wangenfettkörper, ;«., corpus rigidity or rigor produced by
adiposum malae. heat.
Wangenfortsatz, m. zygomatic , Wärter, m., {gen. -s ; //. ) at- —
process. tendant, keeper, male-nurse.
Wangengegend, /., buccal re- Wärterin, /., (//. -nen) female-
gion. nurse, attendant, keeper.
Wangengrübchen, n., dimple Wärzchen, n., {gen. -s ;
//. —
in the cheek. verrucula, papule caruncle ;

Wangenhautnerve, /., sub- umwalltes —


papilla circum- ,

cutaneous malse nerve. vallata.


Wangenhöcker, m., tuber zygo- Wärzchenschicht, /., stratum
maticum. bacillosum (of the retina).
Wangenlidfurche, /., sulcus Warze, /., {pi. -n ; dim. Wärz-
orbito-palbebralis inferioris. chen, Wärzlein) wart, verruca;
Wangenmuskel, w., zygomatic nipple, teat, papilla; die kleine
muscle. — papilla harte ;
verruca — ,

Wangennaht, /., zygomatic su-


,

vulgaris weiche; verruca — ,

ture. carnosa.
280
WAR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. WAS

Warzenähnlich, a., wartlike, Warzenzahn, in., mammiform


papillary ; mammillary. tooth.
Warzenartig, a., warty, verru- Warzenzirkel, w., areola papil-
cose, papillose, papillary. laris.
Warzendeckel, m., v. Brust- Warzichtj^id!., warty; verrucose;
warzendeckel ; nipple shield. Warzig, / papillary, mammil-
Warzenflechte, /., pitted warty lary.
lichen. Wasser, n., {gen. -s ; //. —
Warzenfontanell, «., fonticulus water; the humors of the body,
Caserii. lymph, serum perspiration
— ardor urinae
; ;

Warzenförmig, a., verrucose, brennendes ,

falsches —
;

verrucous, papillary, mammil- liquor amnii;


, false
lary, mammiform clavate. schneidendes — ardor urinae; ,

zweites — residual liquor


;

Warzenformigerfortsatz, m., ,

mastoid process. amnii.


Warzenfortsatz, m., mastoid Wasserabzapfung, /., tapping,
process papillary
;
tubercle ;
paracentesis.
lobus Spigelii. Wasserader, /., lymphatic.
Warzenfortsatzdurchbohrung, Wasseraderbruch, ;//., hydro-
/., perforation of the mastoid cirsocele.
process. Wasserauge, «., hydrophthal-
Warzenfortsatzhöhle, /., an- mia.
trum mastoideum. Wasserbalg, m., serous cyst.
Warzengeschwulst, /., warty Wasserbläschen, n., vesicle,
tumor. wattr-bleb, pemphigus, hyda-
Warzengewebe, n,, papillary tid phlyctenule.
;

tissue. Wasserblase, /.. vesicle, bulla,


Warzenhof, in., areola mammae bleb ; hydatid.
s. papillaris. Wasserblasenbruch, m., hyda-
Warzenhütchen, «., nipple shell tidocele.
or cap. Wasserblasenschwamm, w.,
Warzenkrankheit, /., disposi- cysto-sarcoma,
tion to produce warts, warty Wasserblatter, /., water-pox,
diathesis. varicella.
Warzenkrebs, ;;/., verruca can- Wasserbruch, in., hydrocele,
croides; carcinoma epitheliale; hernia aquosa.
soot-wart. Wasserbruchartig, a., hydro-
Warzenkreis, m., areola papil- celic.
laris. Wassercur, /., v. Wasserkur.
Warzenmittel, «., remedy for Wasserdoktor, w., water doctor,
warts. hydropathist.
Warzenpocke, /., verrucose Wassererguss, m., oedema, ana-
varicella, horn pox. sarca.
Warzenring, ;//., areola papil- Wassergang, m., aquaeductus.
laris. Wassergefass, n., lymphatic.
Warzentheil, w.,pars mastoidea. Wassergeschwulst,/., hydron-
281
WAS GERMAN MEDICAL DICTIONARY. WEH
cus; oedema; anasarca; hygro- Wassersack, m., hydatid.
ma, serocyst. Wasserscheu, /., hydrophobia,
Wasserhaut, /., hyaloid mem- lyssa.
brane amnion membrane of
; ; Wasserschlag, m., serous apo-
Descemet. plexy.
Wasserheilanstalt, /., hydro- Wassersucht, /., dropsy.
pathic institution. Wassersüchtig, a., dropsical
Wasserheilkunde, /., hydropa- ein Wassersüchtiger, a drop-
thy. sical man.
Wasserheilkünstler, w.,hydrop- Wassersuchtmittel, n., remedy
athist. against dropsy.
Wasserheilmethode, /., water- Wassertreibend, a., hydratic,
cure, hydropathic system or hydragogue.
method. Wasserumschlag, m., water
Wässerig, a., aqueous, watery; dressing.
serous. Wässerung,/., watering; irriga-
Wässerigkeit, /., aqueousness, tion ; maceration.
wateriness ; serosity. Wasserwindbruch, m., hydro-
Wasserkolik, /., water-colic, physocele.
pyrosis, water-brash. Wasserzapfenspiess, in., trocar.
Wasserkolk, m., vomitus matu- Wattenverband, m., padded
tinus. bandage or dressing.
Wasserkopf, m., hydrocepha- Wechsel, m.^ {g^^' -s; //. —
lus. vicissitude, change ; inter-
Wasserkrampfaderbruch, m., change.
hydrocirsocele. Wechselfieber, n., intermittent
Wasserkrebs, m.^ noma, cancer fever.
aquaticus, cancrum oris. Wechselgelenk, n., diarthrosis
Wasserkropf, tn., struma aqua- ginglymus.
ticus ; watery tumor. Wechseltag, m., critical day.
Wasserkur, /., water-cure, Wechselzahn, jh., milk or de-
hydropathy. ciduous tooth.
Wasserlefzen,//., nymphae. Wegeitern, v. jt., {aux. sein) to
Wasserleitung, /., aqueduct, disappear by suppurating to ;

aquaeductus. come to a head and dry up.


Wässerlen, v. n., iaux. haben) Weghusten, v. a., to cough
to urinate, micturate. away, out, off or up ; Blut —
Wässern, v. a., to water, irrigate; to spit blood.
macerate v. n., {aux. haben)
; Wegleitend, a., efferent.
to water, shed moisture. Wegschaffung, /., elimination.
Wassernabel, m., hydrompha- Wegschwären, v. ?/., to suppu-
lum. rateand disappear, to come to
Wassernabelbruch, w.,hydrom- a head and dry up.
phalocele. Weh, ;/., {gen. -s, -es ; //. —
Wasserpocken, /., //., water- pain, smart, ache, pang, agony;
pox, varicella. ill, misery.
282
WEH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. WEN
Wehen, //., pains, throes, labor, Weichleibig, a., loose in the
travail ; — haben, to be in bowels.
labor. Weichleibigkeit, /., looseness
Weheneintritt, m., commence- in the bowels.
ment of labor pains. Weichselzopf, m., plica Polo-
Wehenerreger, vi., parturient, nica, trichoma, elf lock.
parturifacient, odinopcea. Weichwerden, «., ramollisse-
Wehenschwäche, /., weak or ment, softening.
inefficient pains. Weidedarm, nt., rectum.
Wehenschwächung, /., odino- Weinblatter, /., gutta rosea.
lysis. Weisheitszahn, ;;/., wisdom
Wehfrau, /., midwife. tooth.
Wehleidig, a., painful, tender. Weiss, a., white ;
— er Fluss,
Wehmutter, midwife. leucorrhoea, fluor albus, the
Wehne, /.,
_/*.,

(//. -n) wen. whites ; e —


Geschwulst,
Weib, «., ^gen. -es -er) white swelling, tumor albus
woman,
; //.
— e Linie, linea alba e ;
— ;

Weibergelüst, «., malacia, pica, Ruhr, diarrhoea.


longing. Weissblau, n., glaucoma.
Weiberkrankheit, /., woman's Weissblütig, a., leuca^mic, white
disease. blooded.
Weiberscham, /., pudenda of Weisse, n., {gen. -s) white
women. albugo, leucoma.
Weibertripper, vi., gonorrhceal Weissfieber, «., chlorosis, green
vaginitis. sickness.
Weiberzeit,/., menstrual period. Weisssucht, /., leucosis ; chlor-
Weiblich, a., feminine, female, osisleucaemia.
womanly ; die —
e Scham, v.
;

Weisszahnig, a., white toothed.


Weiberscham. Weisszellenblut, w., leucocy-
Weiblichkeit, /., {pi. -en) thsemia.
womanhood pudenda. Weisszellenblutvermehrung,/.,
Weich, a.,
;

soft; tender; —e polyleucocythaemia.


Hirnhaut, pia mater e ;
— Weitäugig, a., large eyed, star-
Augen, blenorrhaeal ophthal- ing.
mia. Weitbäuchig,\ a., big-bellied,
Weiche, /., (//. -n) flank, side, Weitbauchig,/ pot-bellied.
weak side. Weitbeinig, a., wide-legged.
Weichen,//., groin. Weitsichtig, a.,, far-sighted,
Weichenband, n.. Fallopian hypermetropic.
ligament inguinal ligament.
; Weitsichtigkeit, /., far-sighted-
Weichenbruch, vi., inguinal ness, hypermetropia presby- ;

hernia. opia.
Weichendrüse, /., inguinal Weizenknorpel, vi., cartilago
gland. triticea.
Weichengegend, /., inguinal Wendung, /., version, turning,
region. evolution.
283
WER GERMAN MEDICAL DICTIONARY. WIE

Werkzeug, «., apparatus, organ. Wiedereinfugung,/., reposition,


Wern, /., {pi. -en) stye, hordeo- reduction.
lum. Wiedereinlenkung, /., reduc-
Wesen, «., {gen. -s ; //. — ) ex- tion, reposition.
istence ; substance, nature Wiedereinrichten, v.a., to reset,
condition ; manner, behavior reduce.

;

das böse , falling sickness, Wiedereinrichtung,/., resetting,


epilepsy. reposition.
Wespenbein, «., sphenoid bone. Wiedereinsetzen, v. a., to set,
Wespenbeinfortsatz, m., sphe- reset, reduce.
noidal process. Wiedereinsetzung, /., reposi-
Wespenbeinhöhle, f., sphenoi- tion, reduction.
dal sinus. Wiedererweckung, /., resus-
Wespenbeinhorn, «., cornu citation.
sphenoidale. Wiedererzeugen, v. a., to repro-
Wespenbeinkörper, m., body of duce sich
;
— , to increase,
the sphenoid bone. multiply.
Wespenbeinmuschel, /., concha Wiedererzeugung, /., reproduc-
sphenoidalis. tion, regeneration.
Wespenbeinschnabel, m., beak Wiedererzeugungskraft, f.,'\
of the sphenoid. Wiedererzeugungsvermö- V
Wespenbeinstachel, ?;/., spina gen, n., J
angularis sphenoidalis. reproductive power, power of
Wespenbeintute,/., cornu sphe- reproduction.
noidale. Wiedergenesen, v. «., {aux.
Wespenbeinzelle,/., sphenoidal sein) to recover one's health,
cell. to be convalescent.
Westerhäubchen, «., caul. Wiedergenesung, /., recovery,
Wichtelzopf, m., plica Polonica, convalescence.
trichoma. Wiederherstellung, /., regen-
Widderhorn, n., cornu Am- eration, reproduction ; restora-
monis. tion.
Widernatürlich, a., preter- Wiederherstellungsmittel, «.,
natural. restorative.
Wiebeln, pL, roseola, rubeola. Wiederkauen, \ v. a. 6^ n., to
Wiebelsucht, /., cnidosis, cnes- Wiederkäuen,/ chew again,
mus, urticaria, febris urticata. ruminate.
Wiederaufkommen, v. n. {aux. Wiederkauen, «., {gen. -s)"
sein) to recover, get better. Wiederkäuung, /.,
Wiederaufleben, v. it., {aux. rumination.
sein) to revive. Wiederkehrzweig, m., recur-
Wiedereinbringen, v. a., to set, rent branch.
reduce (a fracture or disloca- Wiederlebendigmachen, v. </.,

tion). to revivify, revive, resuscitate.


Wiedereinbring^ng, /., reduc- Wiederlebendigmachung, /.,
tion, setting. revivification, resuscitation.
284
WIE GERMAN MEDICAL DICTIONARY. WIN

Wiege,/., cradle, arculus. Windblatter,/., wind-pox, vari-


Wieke, /., (//. -n) tent, plug or cella.
pledget, dossil. Windbrillen, goggles. pi.,
Wild, wild fierce, furious
a., Windbruch, wind-rupture,
w.,
— e Blattern, water-pox, vari-
; ;

pneumatocele, physocele em-


cella das —
e Feuer, St. An- physema.
;

thony's fire, erysipelas es ;


— Winddarm, m., colon.
Fleisch, proud flesh, caro Winddorn, arthrocace, spina
771.,

luxurians. ventosa, white swelling.


Wildfeuer, «., St. Anthony's Windgeschwulst, /., emphy-
fire, erysipelas. sema.
Windgeschwulstartig, a., em-
'^•' ^^^^' voluntas.
Willen,} physematous.
Willenlosigkeit, /., abulia, ab- Windglas, n., spectacles for
sence of will or volition. protecting the eye from the
Willensablenkung,/., diversion wind, goggles.
or turning aside of the will. Windhodenbruch, ;;/., physo-
Willensstörung, /., mental dis- cele.
ease in which the faculty of Windkolik,/., wind-colic.
volition is impaired, abulia. Windkropf, w., bronchocele.
Willensvermögen, «., faculty Windkugel,/., suppository.
of volition. Windpocken, /., //., wind-pox,
Willkürlich, a.,voluntary. varicella.
Wimmer, /., (//. -n) pustule, Windpulver, n., carminative
pimple, acne. powder.
Wimper, /.,(//. -n) eye-]ash,cilia. Windsucht, /., tympanites ;

Wimperbewegung, /., ciliary pneumatosis.


motion, motus vibratorius. Windsüchtig, a., tympanitic.
Wimperepithel, «., ciliated epi- Windtreibend, «., carminative.
thelium. Windung, /., (//. -en) convolu-
Wimperhärchen,«., cilia vibra- tion,winding, turn, coil, cir-
tilia. cumvolution, turn.
Wimperig, a., furnished or Windwasser, «., carminative
fringed with eye-lashes. water.
Wimpermuskel, ///., musculus Windwasserbruch, w., hydro-
ciliaris. physocele ;
hydropneumato-
Wimpern, v. n., [atcx. haben) to cele wind dropsy.
;

nictate, nictitate, wink. Windwassersucht, /., hydrops


Wimperzelle, /., ciliated cell. tympanites.
Wind, w., {geti. -s, -es ; //. -e) Windwassersüchtig, a., hydro-
wind, air; flatulence. tympanitic.
Windbauch, ;;/., tympanitis, me- Windzapfenspiess, 771., trocar.
teorism ; flatulence physconia ;
Winkel, 771., {ge/j. -s ;
//. —
emphysematica. angle ; corner.
Windblase, /., air-tumor ; air Winkelgelenk, it., ginglymus.
- vesicle. Winkelgeschwulst, /., aegilops.
285
WIN GERMAN MEDICAL DICTIONARY. WIR

Winkelnaht, /., lambdoidal su- Wirbelkern, ///., vertebral


ture. nucleus.
Winkelpulsader, /., angular Wirbelkernmasse, /., primitive
artery. vertebral mass or substance.
Winkelzahn, in., canine tooth. Wirbelknochen, ;«., vertebral
Winken, v. «., {aux. haben) to bone, vertebra.
wink. Wirbelkörper, ?;/., vertebral body.
Winterschlaf, ;«., winter sleep, Wirbelkrankheit, /., spondyl-
hybernation. opathy.
Wi'pfelblatt, n., folium cacu- Wirbelloch, «., vertebral fora-
minis, commissura tenius. men.
Wirbel, m., {gen. -s ;
//. — ) ver- Wirbellos, a., invertebrate.
tigo, dizziness, giddiness ;
ver- Wirbeln, v. n., {aux. haben) <St*
tebra vertex, crown of the
;
reß., to whirl, turn round rap-
head enarthrosis.
;
idly to be dizzy or giddy.
;

Wirbelader, /., vertebral vein. Wirbelmuskeln,//., rhachitre.


Wirbelarterie, /., vertebral Wirbelpulsader, /., vertebral
arterie. artery.
Wirbelband, «., vertebral liga- Wirbelsäule, /., vertebral col-
ment. umn, the spine.
Wirbelbandschlagader, /., ver- Wirbelschiebung, /., spondylo-
tebral artery. listhesis.
Wirbelbein, n., vertebra. Wirbelschlagader, /., vertebral
Wirbelbeinband, «., vertebral artery.
ligament. Wirbelschmerz, /;/., spondylal-
Wirbelbeinig, a., vertebral. gia, rhachiodynia.
Wirbelblutader, /., vertebral Wirbelspalte, /., spina bifida,
vein. hydrorhachis.
Wirbelbogen, m., vertebral Wirbelsynchondrosis, /., verte-
arch. bral synchondrosis.
Wirbeldorn, ;«., spinous pro- Wirbelthier, n., vertebrate ani-
cess. mal.
Wirbelentzündung, /., spon- Wirbelvereitcrung, /., spondy-
dylitis. lopyosis, suppuration of the
Wirbelgang, m., vertebral canal. vertebra.
Wirbelgegend, /., vertebral Wirken, v. n., (aux. haben) to
region. produce an effect, work, ope-
Wirbelgelenk, «., vertebral rate, act upon, influence.
articulation. Wirkend, a., efficient; effective;
Wirbelhaft, a., vertiginous, efficacious ; operative.
giddy, dizzy. Wirksam, a., working, opera-
Wirbelhöhle,/., vertebral cavity. tive, powerful.
Wirbelicht, \ a., vertiginous. Wirkung, /., (//. -n) effect, ope-
Wirbelig, giddy, dizzy.
(
ration, action ; efficacy.
Wirbelkanal, m., vertebral Wirtelbein, «., astragalus, ankle-
canal. bone.
286
WIR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. WUX
Wirtelvene, /., vena vorticosa. wolf's jaw, rictus lupinus, fis-
Woche, /., {pi. -n) week ; die sured palate.
—n, childbed, a woman
//.,
— Wölkchen, «., cloud, flake, film,
lying-in die ^n halten, in nebula, leucoma.
den — ;

n liegen, to lie in, to be Wollhaar, n., woolly hair, lanugo


confined; in die n kommen, — hair,
to be brought or put to bed. WoUhaarig, a., woolly-haired,
Wochenbesuch, tn., visit to a lanugo-haired.
woman lying-in; lying-in visit. Wollhärchen, «., lanugo hair.
Wochenbett, «., childbed. Wollust, /., voluptuousness,
Wochenfieber, «., puerperal sensuality.
fever. Wollustgefühl, «., voluptuous,
Wochenfluss, m., lochia. sensual or libidinous feeling or
Wochenkind, «., a new-born sensation,
child. Wollustorgan, ??., organ of vo-

Wochenkost, /., diet of the luptuousness, sexual organ.


puerpera. Wollustseuche, /., venereal dis-
Wochenreinigung, /., lochia. ease.
Wochenstube,/"., lying-in room. Wortgedächtniss, ?z., recordatio
Wochenzimmer, //., lying-in verbi, memory or remembrance
room. of words, logomnesia.
Wöchnerin, /., {J>1.
-nen) woman Wortgedächtnissverlust, vi.,
lying-in. loss of memory of words, alogo-
Wohlbefinden, n., being well, mnesia, logoamnesia.
good health ; condition of Wuchern, v. n., to proliferate,
health. pullulate, luxuriate, grow ex-
Wohlbeleibt, a., corpulent, stout, uberantly.
burly in good condition.
; Wuchern, n., proliferation, pul-
Wohlbeleibtheit, /., corpulence, lulation, exuberant growth.
obesity, stoutness, embonpoint; Wucherung, /., (//. -en) prolife-
well-nourished condition of the ration, pullulation ; extuber-
body. ance.
Wölbung,/., (//. -en) vault, arch, Wucherungsheerd, in., prolife-
curve ;
— des Gaumens, roof ration focus or centre.
of the mouth arch of the pal- Wulst, /., crista, tuberosity,
— der Nase, arch of the
;

ate tuberculum; gyrus; eminence,


nose — des Rückens, curve
;

mound, puff, bunch die ge- ;


;

of the back. rollte —cornu Ammonis.


-,

Wolf, {gen. -s, -es ; //. Wol-


7n., Wulstig, a., puffy, swelled,
fe) wolf;
intertrigo, excoria- bloated, tumid.
tion, chafing, galling; whitlow; Wulstung, /., tumefaction,
lupus ; fressende — , lupus tumidity, puffiness.
vorax. Wund, a., sore, raw, galled
Wolfsgeschwulst, /., wolf, chafed ; fretted ; wounded ;

lupus. traumatic.
Wolfsrachen, w., fauces lupinae, Wundarzenei, /., remedy or
287
WUN GERMAN MEDICAL DICTIONARY, WUR
medicine for wounds, vul- Wundpflaster, «., wound plas-
nerary ; surgery. ter, adhesive plaster.
Wundarzeneikunst, /., art of Wundpulver, «., wound-powder,
surgery. styptic powder.
Wundarzeneilehre, f., science Wundrand, in., (mostly //.,
of surgery. Wundränder) edge or margin
Wundarzeneischule, /., surgi- of a wound.
cal school. Wundsalbe, /"., vulnerary salve.
Wundarzeneiwissenschaft, /., Wundschreck, w., shock.
science of surgery. Wundsein, «., excoriation, chafe;
Wundarzt, in., surgeon. intertrigo, rawness.
Wundärztlich, a., surgical. Wundstarrkrampf, m., trau-
Wundbalsam, m., vulnerary matic tetanus.
balsam. Wundstupor, ;;z., shock.
Wunde, /., {pi. -n) wound, hurt, Wundtrank, m., vulnerary po-
bruise, injury, trauma. tion or draught.
Wundeisen, «., probe, sound. Wundwasser, w., vulnerary
Wunden, v. a., to hurt, wound. water, arquebusade.
Wundenmal, «., cicatrix, scar. Wundzettel, m., surgeon's bul-
Wunderarzenei, /., miraculous letin or report.
medicine. Würfelbein, «., cuboid bone of
Wundergeburt, /., monstrous the foot.
or misshaped birth. Würfelbeingelenk, «., calcaneo-
Wunderkur, /., miraculous cure. cuboid articulation.
Wunderlichkeit, /., strange- Würgbewegung, /., choking,
ness, fantasticalness, peevish- strangling or suffocative move-
ness, whimsicalness, extrava- ment.
gance, waywardness. Würgen, v. a., to strangle, choke,
Wundermittel, miraculous
n., suffocate.
or wonderful remedy. Würgen, ;/., choking, strangling,
Wundernetz, w., retia mira- suffocating.
bilia. Wurm, ?//., {gen. -es ;
pi. Wurme
Wundessenz, /., essence for (Sr* Würmer) worm, vermis
wounds. vermiform process whitlow, ;

Wundfäden, //., lint, charpie. paronychia; malleus farcimi-


Wundfieber, w., wound fever, nosus.
traumatopyra. Wurmähnlich, a., worm-like,
Wundheit, /., state of being vermicular ;
peristaltic.
wounded, soreness (of a Wurmartig, a., scolecesic, ver-
wound). micular.
Wundlefze, /., lip or margin of Wurmarzenei, /., vermifuge,
a wound. anthelmintic, helminthagogue.
Wundmittel, n., vulnerary, trau- Wurmarzt, ;;/., worm doctor.
maticum. Wurmbildung, /., helminthia-
Wundnarbig, a., scarred, cica- sis.
trized. Wurmdoktor, ;;?., worm doctor.
288
WUR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ZAH

Wurmessenz, /., vermifuge. Wurmpyramide, /., vermiform


Wurmfieber, «., worm fever, pyramid.
helminthopyra, verminous fe- Wurmstrang, m., funiculus ver-
ver. miformis ; funiculus farcimi-
Wurmförmig-, a., worm-shaped, nosus.
vermiform, vermicular ;
peri- Wurmtinktur, /., worm tinc-
staltic. ture.
Wurmfortsatz, m., vermiform Wurmtreibend, a., anthelmintic.
process. Wurmwidrig, a., anthelmintic.
Wurmfortsatzbruch, m., hernia Wurstgift, n., allantotoxicum,
processus vermiformis. sausage-poison.
Wurmfortsatzpulsader, /., ap- Wursthaut,/., \oiiontois
pendicular artery. Wursthäutchen, «.,/^^^^"^°^^-
Wurmfrässig-, a., worm-eaten. Wurzel, /., {J)l. -n) root, radix.
Wurmgeschwulst, /., helmin- Wurzelbündel, w., root-fascicu-
thoncus. lus or bundle.
Wurmknoten, ;«.,entozoic cyst Wurzelesser, m., rhizophagus.
or nodule ; tubercula vermi- Wurzelfaser,/., root fibre.
nosa. Wurzelhaar, w., root hair.
Wurmkrankheit, f., helmin- Wurzelscheide, /., root sheath.
thiasis, scoleciasis ; malis, Wurzelzange, /., rhizagra, re-
maliasmos, helminthoncus. pulsorium, punch.
Wurmkuchen, w., worm cake. Wuth, /., rage, fury ; madness,
Wurmküchlein, «., worm mania.
lozenge. Wuthanfall, w., paroxysm.
Wurmmittel, n., vermifuge, Wuthbläschen, n., lysses.
worm medicine, anthelmintic. Wüthen, v. «., {aux. haben) to
Wurmmuskel, m., vermiform or rage, rave.
lumbrical muscle, lumbricalis. Wüthend, a., raging, furious,
Wurmpfiaster, w., worm plaster. raving, frantic.
Wurmpille, /., worm-pill. Wuthkrankheit, /., hydropho-
Wurmpulver, n., worm-powder, bia, lyssa, rabies canina.
vermifuge.

X.
Xerotisch, a., xerotic. Xiphoidisch, a., xiphoid, ensi-
form.

z.
Zacke, /., {pi. -n) prong, ser- Zäh, a., tough, tenacious vis- ;

ration, head or caput (of a cous, clammy, viscid, gluti-


muscle) ; blinde — n, blind nous, ropy.
piles. Zähe, /., V. Zähheit.
289
ZAH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ZAH

Zähen, m.^ {g^^' -s ; pi. — Zahnbrecher, m., tooth-drawer,


slimy, viscid, ropy matter. dentist.
Zähflüssig, a., viscous, viscid, Zähnchen, n., {gen. -s ; //. —
ropy. little tooth.
Zähheit, \/., toughness; te- Zahnchirurgie, /., dental sur-
Zähigkeit,/ nacity ; viscidness, gery.
viscosity, clamminess, gluti- Zahnchirurgus, m., dental sur-
nousness, ropiness. geon.
Zahn, m., {gen. -s, -es ; //. Zahndiätetik, /., dental regi-
Zähne) tooth, dens. men.
Zahnähnlich, a., odontoid, tooth- Zahndurchbruch, m., eruption
like. or cutting of a tooth.
Zahnarterie,/., dental artery. Zähneblecken, ~1
n., showing
Zahnartig, a., odontoid, tooth- Zähnefletschen,/ the teeth,
like. grin, stridor dentium.
Zahnarzenei, /., cdontiatric. Zahneinguss, m., filling of a
Zahnarzeneikunst,/., dentistry, tooth.
dental surgery. Zahneinsetzung, /., dental
Zahnarzt, m., dentist, dental prothesis.
surgeon, surgeon-dentist. Zahneisen, n., tooth-drawer or
Zahnausbruch, tu., dentition. forceps.
Zahnausnehmen, n., tooth draw- Zähneknirschen, n., chattering
ing, edentation. of the teeth, odontosynerismus.
Zahnausreisser, m., tooth- Zähnein, v. n., {at^x. haben) to
drawer, dentist. teeth to generate
; teeth, to
Zahnausschlag, m., strophulus, cut (one's) teeth.
tooth-rash. Zähnelung, /. , odontogeny, den-
Zahnausziehen, n., tooth-draw- tition.
ing, edentation. Zahnen, tooth, dent, in-
v. a., to
Zahnauszieher, ;«., tooth-drawer, dent ; {aux. haben) to
z/. n.,
dentist. teeth, to generate or cut teeth ;

Zahnbalsam, m., balsam for the to be at the time or period of


teeth. dentition.
Zahnbein, n., dentine, ebur, Zahnen, «., {gen. -s) dentition,
substantia eburna, ivory. teething, odontogeny.
Zahnbeinkugel, /., dentine or Zahnentzündung, /., odontitis.
dentinal globule. Zahnfäch, «., alveolus, tooth-
Zahnbeinscherbchen, n.y scale socket.
of dentine. Zahnfaser, /., tooth fibre.
Zahnbeinzahn, ;«., dentine tooth. Zähnfäule, \f'i caries den-
Zahnbeinzelle, /., dentine cell, Zahnfäulniss,/ tium.
odontoblast. Zahnfeile, /., raspatory.
Zahnbildung, /., odontogeny. Zahnfieber, «., teething fever.
Zahnbrecheisen, «., an instru- Zahnfistel, /., fistula of the
ment for drawing teeth tooth- ; gum.
drawer, turnkey. Zahnfleisch, «., gum, gingiva.
2GO
ZAH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ZAH
Zahnfleischentzündung, /., uli- Zahnkanälchen, «., canaliculus
tis,inflammation of the gums. dentis, dentinal canal or tube.
Zahnfleischgeschwür, n., paru- Zahnkeim, in., tooth germ, pulpa
lis, gum-boil. dentis.
Zahnfleischgewächs, «., epulis. Zahnkitt, any substance
m.,
Zahnförmig, a.^ tooth-shaped, used in decayed teeth
filling ;

dentiform, odontoid. tooth cement, cementum, sub-


Zahnfortsatz, m., alveolar pro- stantia osteoidea, cortex os-
cess; odontoid process; den- seus, crusta petrosa.
tal process. Zähnklappen, «., {gen. -s)
'\

Zahnfurche,/., tooth furrow. Zähnklappern, \ chattering or


Zahnfurchenlippe, /., lip of the Zähnknirschen,j gnashing of
tooth furrow. teeth, odontosynerismus, stri-
Zahngelenk, «., socket-joint dor dentium, brygma.
gomphosis. Zahnknorpel, in., tooth carti-
Zahngelenkkapsel,/., atlantico- lage.
odontoid capsule. Zahnkörper, w., corpus denta-
Zahngeschwür, n., parulis, gum- tum.
boil. Zahnkrampf, m., toothing con-
Zahngewebe, «., tooth tissue, vulsions.
substantia dentis. Zahnkrankheit,/., odontopathy,
Zahngicht, /., odontagra. dental disease.
Zahngreffe, /., tooth transplan- Zahnkrätzer, in., raspatorium,
tation or ingrafting. rugine, scraper.
Zahngrube, /., cavum dentis. Zahnkrone, /., crown of the
Zahnhals, vi., Collum dentis. tooth, corona dentis.
Zahnheilkunde, /., odontiatrics, Zahnkunde, f., odontology.
dentistry. Zahnkünstler, in., dentist.
Zahnhöhle, /., tooth cavity, Zahnlade, /., jawbone tooth ;

cavum dentis ; alveolus, tooth- socket.


socket. Zahnlatwerge, /., dentifrice.
Zahnhöhlenbogen, m., dental Zahnlehre, /., odontology.
arch. Zähnlein, n., {gen. -s ; //. —
Zahnhöhlenfortsatz, m., alveo- tooth.
little
lar process. Zahnlos, a., toothless, edentated.
Zahnhöhlengang, \iw., alveolar Zahnlosigkeit, /., toothlessness.
Zahnhöhlenkanal, j canal. Zahnlücke, /., gap in the teeth ;

Zahnhöhlennerve, y., alveolo- alveolar cavity from which a


dental nerve. tooth has been extracted.
Zahnhusten, m.^ tooth cough, Zahnlückenweh, n., pain in the
cough during teething. cavity from which a tooth has
Zahnig, a., toothed, indented. just been drawn.
Zahninstrument, w., dental in- Zahnlückig, a., gap-toothed,
strument. toothless.
Zahnkanal, w., canalis denta- Zahnmeissel, m., scraper, ru-
lis. gine.
291
ZAH GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ZAP

Zahnmittel, n., dentifrice, odon- Zahnstiimmel, 1 , c


talgic remedy. Zahnstumpen; I ^-Z ^^""^P ^^
Zahnmuskel, m., incisive mus- Zahnstumpfen, J ^ ^ootn.
cle,levator labii. Zähnung, /., dentition, odon-
Zahnnerv, m., dental nerve. togeny.
Zahnoperation, /., dental opera- Zahn-wackeln, w., agomphiasis,
tion. odontoseisis.
Zahnpapille, /., tooth papilla, Zahnwall, m., tooth mound.
papilla dentis. Zahn-wechsel, m., shedding or
Zahnpaste, /., dentifrice. casting of the teeth.
Zahnpflanzung, /., tooth trans- Zahnweh, «., toothache, odon-
plantation or engrafting. talgia.
Zahnpulpa, /., tooth pulp. Zahnweinstein, m., odonto-
Zahnpulver, n., tooth powder, lithos, tartar of the teeth, cal-
dentifrice. culus dentalis.
Zahnputzer, w., scraper. Zahnw^urm,;;/., caries of the teeth.
Zahnrand, m., margo dentalis, Zahnwurzel, /. tooth-root, radix
,

limbus alveolaris. dentis.


Zahnreihe, /., row of teeth. Zahnzange, /"., tooth forceps.
Zahnrohr, w., canalis dentalis. Zahnzw^eig, m., branch of a
Zahnröhrchen, n., dentinal canal tooth.
or canaliculus, canaliculus Zange,/., (//. -n) forceps.
dentalis. Zängel, I «., {ge7i. -s pi—) ;

Zahnrose, /., erysipelas odontal- Zängelchen,/ pincers, tweezers,


gicum. forceps.
Zahnruhr, /., diarrhoea from Zangenentbindung, /., forceps
teething. delivery.
Zahnsäckchen, w., dentinal sac, Zangengeburt, /., forceps de-
tooth sac. livery.
Zahnsarkom, n., dental or gin- Zanksinn, m., combativeness.
gival sarcoma. Zäpfchen, n., {gen. -s //.
— ;

Zahnscheide, /, tooth sheath, uvula im Halse, uvula.
;

vagina dentis sheath sur-


; Zäpfchenbräune, \f-> ^ta-
rounding the tooth-fibre. Zäpfchenentzündung, j phylitis,
Zahnscherbchen, n., embryonic inflammation of the uvula.
tooth-shell. Zäpfchengeschwulst, /., swel-
Zahnschlüssel, m.^ key, turnkey, ling or tumefaction of the
clavis. uvula.
Zahnschmelz, m., tooth-enamel, Zäpfchenheber, m., azygos uvu-
substantia vitrea. lae muscle levator palati.
;

Zahnschmerz, m., {pi. -en) Zäpfchenkrankheit, /., uvular


toothache, odontalgia. disease.
Zahnsetzer, m., one who puts Zäpfchenmuskel, w., azygos
new teeth in, dentist. uvulae muscle.
Zahnstein, ni., calculus denta- Zäpfchenschiessen, «., falling
lis. of the uvuia.
292
ZAP GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ZEI

Zapfen, w., {gen. -s, //. — ), Zaser, /., (//. -n) thread, fibre,
uvula cone.
; filament.
Zapfenblutleiter, m., sinus Zäserchen, «., {gen. -s ; //. —
basilaris. fibril, filament.
Zapfendrüse, /., gland of the Zasergewächs, «., polypus.
uvula. Zasericht, a., resembling fibres
Zapfenfaser, /., cone-fibre. or filaments fibrous. ;

Zapfenfortsatz, ni., basilar pro- Zaserig, a., fibrous, filamentous.


cess. Zäserlein, «., fibril, filament.
Zapfenkorn, »., cone-granule. Zaubersalbe,/., magic ointment.
Zapfenkornfaser, /., cone-gran- Zaum, m.^ {gen. -s, -es ; //.
ule fibre. Zäume) bridle, fraenum, liga-
Zapfenkörper, m., cone-body. ment.
Zapfenmeissel, m., tent, plug. Zaumbinde,/., bandage, sling.
Zapfenmuskel, /«., azygos uvulae Zaumchen, «,, {gen. -s ; //., — )
muscle. bridle, ligament.
Zapfennaht,'/., claviform suture, Zecke,/., tick, acarus.
gomphosis the implanted or
; Zeh, m.^ {gen. -s, -es //. -en) ;

hair-lip suture, pin suture, V. Zehe.


sutura clavata, quilled suture. Zehe, /., (//. -n) toe.
Zapfenpulsader, /., basilary Zehenbeuger, m., flexor digi-
artery. torum pedis.
Zapfenrand, ;;/., edge of the Zehengelenk, n., toe-joint.
apophysis basilaris. Zehenglied, n., toe-joint.
Zapfenschicht, /., cone layer. Zehenknochen, m., phalange or
Zapfenschnitt, m., staphylot- bone of the toe.
omy. Zehennagel, m., toe-nail.
Zapfenstäbchen, «., cone-rod. Zehennerv, m., nerve of the toe.
Zapfentheil, m., pars basilaris. Zehenspitze,/., point of the toe,
Zäpfigkeit, /., murrain. tip-toe.
Zäpflein, n., uvula. Zehenstrecker, m., extensor
Zäpfleinmuskel, m., azygos digitorum pedis.
uvulae muscle. Zehren, v. a. &> «., {aux. haben)
Zäpfleinschlundmuskel, m., to consume, waste.
staphylino - pharyngeus mus- Zehrend, «., consuming, con-
cle. sumptive ein ;

es Fieber, a
Zarauge, ectropion.
«., hectic fever.
Zart, a., tender, soft, delicate, Zehrfieber, «., hectic fever, fe-
fine ; —
e Gesundheit, deli- bris hectica.
cate health. Zehrung, /., (//. -en) living,
Zartenstrang, w., funiculus consumption v. Auszehrung,;

gracilis. Schwindsucht.
Zartleibig, «., of a tender body, Zehrwurm, m., comedone, acne
of a delicate constitution. parasitic worm.

" 2»^"- Zeichen, n., {gen. -s ;//. — ) sign,


iSei,}/- ^'- -") symptom.
293
ZEI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ZEL

Zeichenlehre, /., semeiotics, Zellengeschwulst, /., tumor


semeiology. cellulosus.
Zeigefinger, m., {gen. -s //. ;
— Zellengewebe, n., v. Zellge-
forefinger, index. webe.
Zeigefingerstrecker, w., ex- Zellenhaufen, 7n., cell aggre-
tensor proprius indicis. gation, collection of cells.
Zeiger, m., {gen. -s //. ;
— Zellenhaut, /., v. Zellhaut.
indicator fore-finger, index
; Zelleninhalt, w., cell contents.
finger. Zellenkeim, 771., cell germ, cyto-
Zeigermuskel, m., muscle of the blast.
index finger. Zellenkeimstoff, m., cyloblas-
Zeit, /., -en) time
{pi. period ; ;
tema.
menstrual period. Zellenkern, m., cell nucleus,
Zeitig, ß., early, timely, season- nucleus, cytoblast.
ably ripe, mature.
; Zellenknorpel, w., cellular or
Zeitigen, v. a. äf n., {aux. haben) parenchymatous cartilage.
to ripen, mature, maturate, Zellenknospe, /., cellular bud.
bring to maturity. Zellenkörper, w., cell-body
Zeitigend, a., maturative, ripen- corpus spongiosum s. caver-
ing, digestive. nosum.
Zeitigung, /., ripening, matu- Zellenkrebs, m., carcinoma
rity,maturation, pepasmos. medulläre.
Zellblutleiter, 771. sinus caver-
^ Zellenleib, 7n., cell -body.
nosus. Zellenmembrane, /., cell-mem-
Zellchen, n., {gen. -s ; //. )
— brane.
little cell, cellule. Zellenneubildung, /., new cell
Zelle,/., (// -n) cell, cellula. formation, cellular new forma-
Zellenausläufer, tn., cell pro- tion.
cess. Zellenplättchen, w., cell-la-
Zellenbalken, w., cellular tra- mella.
becula. Zellensaft, m., cell-juice, pro-
Zellenbalkennetz, «., cellular toplasma, cytoplasma.
trabecular reticulum. Zellenschicht, /., cellular layer
Zellendeckel, m., cell - cover, gray stratum (of the brain).
operculum cellulae. Zellenspross, w., cellular bud,
Zellendrüse, /., cellular gland. sprout or offshoot.
Zellenfaser, /., cell fibre. Zellenstrang, w., cellular strand,
Zellenfliissigkeit, /., cell-fluid. cord or column.
Zellenförmig, a., cellular, al- Zellentheilung, /., cell division,
veolar, alveolate. cellulation.
Zellenförmigkeit, /., cellular Zellentrümmer, //., cell frag-
form. ments.
Zellenfortsatz, w., cell pro- Zellenvermehrung, /., cell in-
cess. crease, nucleation.
Zellengang, w., cellular duct or Zellenwandung, /., cellular
canal. parietes ; cell wall.

294
ZEL GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ZER

Zellenwerk, «., cell-work, sys- Zerbrechung, /., breaking, frac-


tem of cells. turing.
Zellenwucherung, /., prolifera- Zerbröckeln, v. a. <Sr» «., {aux.
tion of cells, cell proliferation. sein) to crumble ; sich — ,to
Zeilenzapfen, m., cellular cone. crumble.
Zellgewebe, w., cellular tissue, Zerbröckelung, /., crumbling.
tela cellulosa. Zerbrocken, v. a. 6^ n., v. Zer-
Zellgewebsabscess, z«., absces- bröckeln.
sus telae cellulosum. Zerfall, ?;z., atrophy, disintegra-
Zellgewebsentziindung, /., cel- tion, ruin, decay termina-
;

lulitis, inflammation of the cel- tion.


lular tissue. Zerfallen, a., disintegrated, de-
Zellgewebsgeschwulst, /., cel- generated, effete, atrophied.
lular tumor, tumor fibrosus, Zerfaserung,/., fibrillation.
fibroma. Zerfressen, v. a., to corrode,
Zellgewebsverhärtung, /., scle- cauterize.
rema, induration of the cellu- Zerfressen, «., corrosion.
lar tissue. Zerfressung, /., corrosion.
Zellgewebswassersucht, /., Zergliederer, w., {gen. -s pi. ;

anasarca, oedema. anatomist, dissector ; analyzer.
Zellhaufen, m., aggregation or Zergliedern, v. a., to dismember;
collection of cells. cut up dissect, anatomize
;

Zellhaut, /., cellular membrane decompose, analyze.


or coat. Zergliederung, /., dismember-
Zellig, a., cellular porous. ;
ing, cutting up, dissection,
Zellkörper, ;«., cellular body; anatomy analysis.
;

corpus cavernosus. Zergliederungsbühne, f., ana-


Zellplatte, /., cell plate, band tomical theatre.
or disc. Zergliederungshaus, n., house
Zellstoff, w., v.. Zellgewebe ;
for dissections.
cytoblasttma. Zergliederungskunst, /., prac-
Zellzapfen, /;/., cellular cone or tical anatomy, the art of dis-
plug. section.
Zelt, »., {gen. -s, -es pi. -e) ;
Zergliederungsmesser, ;;., dis-
pavilion tentorium.
; secting knife or scalpel.
Zeltblutleiter, m., sinus tentorii. Zergliederungssaal, m., ana-
Zeltchen, n., sindon. tomical room or hall.
Zentralkern, in., central nucleus. Zergliederungstafel, /., \ dis-
Zerästelung, /., ramification. Zergliederungstisch, m.. f seat-
Zerblättern, v. reß., sich , to — ing table.
exfoliate. Zergliederungsversuch, m., ana-
Zerbrechen, v. a. of n., to break, tomical experiment.
fracture. Zergliederungswissenschaft,
Zerbrechlich, a., fragile, brittle. /,, anatomical science.
Zerbrechlichkeit, /., fragility, Zerkratzen, v. a., to scratch,
brittleness. wound by scratching.
295
ZER GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ZEU

Zermalmung, /., contusion, Zerspringen, n., {gen. -s) the act


bruise, crushing, contritio. of bursting or rupturing.
Zerquetschung, /., crushing, Zerstörungssucht, /., destruc-
contusion, bruise. tive mania.
Zerreibung, /., grinding, tritu- Zerstreutheit, /., absent-mind-
rition, crushing, grugement, edness, abstraction.
tripsis. Zerstreuung, /., dispersion, dis-
Zerreissen, v. a., to rend, tear, semination distraction, ab-
;

lacerate, break, dismember sence of mind amusement, ;

V. n., {aux. sein) to break, diversion.


rend, tear. Zerstreuungsbild, «., dispersion
Zerreissen, n., {gen. -s) v. Zer- image.
reissung. Zerstreuungskreis, ;;/., disper-
Zerreissung, /., rending, break- sion circle.
ing, tearing, bursting, lacerat- Zerstückeln, v. a., to cut into
ing, dismembering, divulsion. little pieces ; to mangle, dis-
Zerren, v. a., to pull, tug, drag member.
tear distort.
; Zerstückelung, the act of /.,
Zerrgeburt, /., monster. cutting into pieces, man-
little
Zerrütten, v. a., to unsettle, dis- gling, dismemberment, discis-
turb, derange, disorder, shat- sion.
ter. Zertheilen, v. a., to divide, sever,
Zerrüttung, /., disorder, de- dismember; dissipate, discuss;
rangement, discomposure, con- V. refl.^ sich —
to be divided, ,

fusion, ruin. severed, dispersed sich in ;

Zerschinden, v. a., to tear the Aeste —to ramify, branch


,

skin off, gall, chafe, flay. out.


Zerschlagensein, n., depression, Zertheilend, a., dividing, sepa-
dejection. rating, discussive, discutient,
Zerschmetterung, /., crushing, resolvent.
comminution. Zertheilung, /., (//. -en) divi-
Zerschwären, v. n., (aux. sein) sion, ramification separation, ;

to come to a head, to become dissolution dispersion, dissi-


;

ripe. pation, dismemberment dis- ;

Zersetzen, v. a., to decompose, cussion, resolution.


putrefy ; analyze. Zertheilungsmittel, n., discu-
Zersetzung,/., (//. -en) decom- tient.
position, putrefaction; analy- Zertrennen, v. a., to sever, sepa-
sis. rate, dissever, disjoin, divide,
Zersetzungsfieber, n. ,
putrid disunite, dissolve ; rip up, un-
fever. stitch.
Zersprengen, v. a., to burst Zertrennung, y. separation, , dis-
asunder, break into many union, dissolution; ripping-up.
pieces, split into fragments. Zerzupfen, v. a., to pull or pick
Zerspringen, v. n., {aux. sein) to pieces to unravel.
;

to crack, burst, rupture. Zeug, n. &> m., {gen. -s, -es ; //.
296
ZEU GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ZIT

-e) implements, tools, instru- Ziegenauge, «., aegilops.


ments stuff, matter clothes Ziegenbein, n., knock-knee,
medicine
;

böses
; falling — ;

.
;

entogonyancon.
sickness, epilepsy. Ziegenpeter, m., mumps, paro-
Zeugen, v. a., to engender, gen- titis benigna.
erate, procreate produce. ; Ziegenstimme, /., aegophony.
Zeugend, generative, pro-
a., Zieger, m., {gen. sebum pal-
creative die
;

e Kraft, gen- pebrarum.
-s)

erative or procreative power. Ziegerauge, n., blear-eye.


Zeuger, w., {gen. -s ; //. — Ziehe, /., nursing (of a foster-
father, procreator, breeder. child).
Zeugerin, /., (//. -nen) procrea- Ziehen, v. a., to draw; suck;
trix, mother. pull, drag.
Zeuglaus, /., pediculus huma- Ziehen, n., {gen. -s) drawing,
nus s. vestimenti. pulling, sucking ; rheumatic
Zeugung, /., {pi. -en) procrea- pains of the limbs.
tion, generation, engendering, Ziehkopf, m., cupping-glass.
breeding ;
production. Ziehmutter, /., nurse, foster-
Zeugungsartig, a., analogous or mother.
similar to propagation. Ziepf, m.,-pip influenza, grippe.
;

Zeugungsfähig, a., able to beget, Ziliarfortsatz, m., ciliary pro-


procreative, generative, virile, cess.
prolific. Zipfel, m., {gen. -s ;
pi. — ) tip,
Zeugungsfähigkeit,/., procrea- summit, point, end, extremity;
tiveness, virility. —der Nase, point of the nose;
Zeugungsflüssigkeit, /., pro- —des Ohrs, tip of the ear.
creative fluid, semen. Zipfelband, n., ligamentum
Zeugungsgeschäft, «., act of apicis ; inneres — , ligamen-
coition, copulation. tum laciniatum tarsi.
Zeugungsglied, n. genital ,
Zirbel, glandula pinealis.
member, genitals. Zirbeldrüse, /., (//. -n) pineal
Zeugungskraft, /., generative gland, conarium.
or procreative power or faculty. Zirbeldrüsenstiel, pi.ythe pedun-
Zeugungsorgan, n., generative cle of the pineal gland.
organ. Zirbelsand, pi., pineal sand.
Zeugungsstufe, /., stage of gen- Zirkelbinde, /., circular ban-
eration or procreation. dage.
Zeugungstheile, />/., genitals. Zirkelschnitt, m., circular sec-
Zeugungsstrieb, m., procreative, tion, circular amputation.
generative or reproductive im- Zischend, a., sibilant, stridu-
pulse amativeness
; copula- ;
lous.
tive or sexual intercourse. Zitterfieber, n., ague.
Zeugungsunfähigkeit, /., im- Zitterhaar, n., vibrissa.
potence. Zittern, n., {gen. -s) tremor, bal-
Zeugungsvermögen, «., v. lismus, trembling, quaking,
Zeugungskraft. shivering.
297
ZIT GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ZUF

Zitterstaar, m., Cataracta tre- Zootomie, /., zootomy.


mula. Zopf, JH., {gen. -es ; //. Zöpfe)
Zitterthierchen, n., vibrio. plica.
Zitterwahnsinn, t7i.^ delirium Zotisch, a., relating to life ;
pro-
tremens. moting life.

Zitz, m., {geft. -es //. -e, en)


;
Zotte, /., {pi. -n ; difu. Zöttchen)
Zitze, /., (//. -n) villus ;
pi. villi.
teat, pap, nipple, dug. Zottenanhang, w., villous ap-
Zitzeln,1 pendage.
^- «•« to suck
suck.
Zitzen, | Zottengeschwulst, /., villous
Zitzenecke, /., mastoid angle, or papillary tumor.
Zitzenförmig, a., nipple-shaped, Zottenhaut, /., villous coat,
mammiform, mammillary. tunica villosa; chorion; glatte
Zitzenfortsatz, m., mastoid or — chorion laeve:
,

mammillary process. Zottenherz, w., cor villosum,


Zitzenloch, n., mastoid foramen. hirsutum, hispidum s. tomen-
Zitzennaht, /., mastoid suture. tosura.
Zitzenrand, m., mastoid margin. Zottenkranz, m., corona fim-
Zitzentheil, m., pars mammil- briata.
laris or mastoidea. Zottenkrebs, m., villiform can-
Zitzenthier, n., mammal. cer, carcinoma villosum.
Zitzenzelle, /., mastoid cell. Züchtung, /., breeding, cultiva-
Zoodynamie, /., zoodynamia, tion.
vital activity, Züchtungslehre, /., theory or
Zoograph, m., {gen. 6^ //. -en) doctrine of selection.
zoographer. Züchtungsversuch, w., culture-
Zoographie, /., zoography. experiment.
Zoographisch, a., zoographic. Zuchtwahl,/., selection ; natür-
Zoolog, m. ,{gen. dfpl. -en) zoolo- liche — natural selection.
,

gist. Zucken, v. a., to draw with a


Zoologisch, a., zoological. short quick motion to quiver, ;

Zoomagnetismus, m., animal palpitate, writhe, make a con-


magnetism. vulsive motion.
Zoonomisch, a., zoonomic. Zuckerbildung, /. glycogenesis. ,

Zoonosologie, \ /., animal Zuckerharnen, «., glycosuria.


Zoopathologie, j pathology. Zuckerharnruhr, /., diabetes
Zoophagie, /., zoophagia. mellitus, melituria.
Zoophagisch, a., zoophagous, Zuckisch, a., spasmodic, convul-
carnivorous. sive.
Zoopharmakologie, f., animal Zuckung, {pi. -en) quiver,
/.,
pharmacology. palpitation clonic cramp or
;

Zoophysiologie, /., animal phy- spasm, tic, convulsion, con-


siology. vulsive motion, contraction.
Zootherapie, /., animal thera- Zufall, ;;/., {gen. -s, -es //. Zu- ;

peutics, veterinary science. fälle) accident, casualty fit of ;

Zootokie, /., zootocia. sudden illness.


298
ZUF GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ZUN

Zufluss, m., {gen. -es ;


pi. Zu- bändchen, n.) fraenum lin-
flüsse) afflux, fluxion. guae.
Zufrühgebären, «,, omatocia, Zungenbändchen, /., frenulum.
premature birth. Zungenbein, n., hyoid bone.
Zuführend, a., afferent es ;
— Zungenbeinhorn, n., cornu
Gefäss, afferent or adducent hyoidea.
vessel or duct. Zungenbeinkiefernerve,/., my-
Zug, m., {gen. -es ; //. Züge) lohyoid nerve.
pull, tug, wrench ; draught ;
Zungenbeinmuskel, pi., one of
//. agonies of death. the muscles connected with
Zugbohrer, w., trephine ; tire- the hyoid bone.
fond. Zungenbeinschildknorpelmus-
Zugmittel, w., blister, vesicatory, kel, m., thyreohyoideus.
epispastic. Zungenbeinzweig, m., hyoid
Zugpflaster, n., drawing plas- branch.
ter, blister, vesicatory, epi- Zungenbeleg, m., fuliginosity,
spastic. enduit, coat, fur.
Zuheilen, {aux. sein) of a.,
v. n. Zungenbeschauung, /., glosso-
to heal up or
over, c^ose, cica- scopia.
trize, consolidate, unite. Zungenblatter, /., tongue pox ;

Zuheilung, /., cicatrization, con- glossanthrax.


solidation, union. Zungenblutader, /., lingual
Zulp, w., {gen. -s, -es; //. -e) vein.
sucking-bag. Zungenbrand, m., glossanthrax.
Zulpen, V. n.,to suck (on a bag). Zungenbnich, m., glossocele.
Zulpflaschchen, n., sucking- Zungendrüse, /., lingual gland.
bottle. Zungeneutzündung,/., glossitis.
Zunehmung, /., augmentation, Zungenfleisch, ;2., lingual paren-
incrementum, increase. chyma.
Zunge,/., (//. -n) tongue, lingua, Zungenfleischnerv, m., nervus
glossa die;

lösen, to cut the hypoglossus.
fraenum linguae eine schwere Zungengaumenmuskel, m., pal-
— ;

haben, to have a difficulty ato-glossus or glosso-palatine


of speech, to speak thick eine muscle.

;

belegte , a furred tongue Zungengeschwulst,/., glosson-



;

eine reine , a clean tongue. cus.


Züngelchen, n., lingula. Zungengeschwür, n., ulcer or
Zungenabtragung, /., extirpa- abscess of the tongue, glosso-
tion of the tongue, glosso- cace.
steresis, glossotomy. Zungengewächs, n., excres-
Zungenader, lingual vein.
/., cence on the tongue.
Zungenarterie, /., lingual ar- Zungengicht, /., glossagra.
tery. Zungenhalter, w., glossan-
Zungenbalgdrüse, /., follicular ischum glossocatochus.
;

gland of the tongue. Zungenhaut, /., periglottis,


Zungenband, ;/., {dim. Zungen- membrane covering the tongue.
299
ZUN GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ZUR

Zungenhäutchen, «,, fraenum Zungenspalte, /., fissura lin-


linguae. guae.
Zungenheber, m,y v. Zungen- Zungenspatel, in., tongue spat-
halter. ula, glossospatha.
Zungenkarbunkel, nt., glossan- Zungenspitze, /., tip or point
thrax. of the tongue, proglossis, apex
Zungenkehldeckelband, «., linguae.
glosso-epiglottic ligament or Zungenuntersuchung,/.,glosso-
fold. scopia.
Zungenknochen, m., hyoid bone. Zungenvergrösserung, /., hy-
Zungenknorpel, w., septum lin- pertrophy of the tongue.
guae. Zungenvertiefung, /., hollow
Zungenknoten, w., lingual gan- of the tongue.
glion. Zungenvorfall, w., prolapsus
Zungenkrampf, w., spasm of linguae, glossocele, macro-
the tongue, glossospasmus. glossus, paraglossa.
Zungenkrebs, ;;z., cancer of the Zungenwarze, /., {dim. Zun-
tongue, glossocarcinoma; mor- genwärzchen) papilla of the
bus carbuncularis (of cattle). tongue.
Zungenlahm, a., tongue-tied. Zungenwärzchen, n., lingual
Zungenlähmung, /., paralysis papilla.
of the tongue, glossolysis. Zungenwurzel, /., root of the
Zungenloch, n., foramen caecum tongue.
lingualis. Zungenzäpfchenmuskel, w.,
Zungenlöser, m., ankylotomus. glosso-staphyline muscle.
Zungenmuskel, m., lingual Zungenzäpflein, «., epiglottis ;

muscle. lingual uvula.


Zungennaht,/., lingual raphe. Zungenzäpfleinmuskel, m.,
Zungennerv, m., lingual nerve. glosso-staphyline muscle.
Zungenrücken, m.y dorsum lin- Zungenzergliederung, /., glos-
guae. sotomy.
Zungenriickenschlagader, /., Zungenzweig, m., lingual
dorsal artery of the tongue. branch.
Zungenschaber, w., tongue- Zurückbeugemuskel, m., supi-
scraper. nator muscle.
Zungenscheidewand, /., sep- Zurückbeuger, /;/., supinator.
tum linguae. Zurückbeugung, /., retrover-
Zungenschlagader, /., lingual sion ;
supination.
arter}'. Zurückfallen, 'v. «., (attx. sein)
Zungenschlundkopfnerve, /, to relapse.
nervus glossopharyngeus. Zurückfallen, n., {gen. -s) retro-
Zungenschlundmuskel, m., version relapse.
;

glosso-phar5mgeal muscle. Zurückhaltung, /., retention.


Zungenschlundnerv, w., glosso- Zurücklaufend, a., recurrent.
pharyngeal nerve. Zurückschlagen, v. a., to repel
Zungenschmerz, m., glossalgia. V. n.y {aux. sein) to be checked ;

300
ZUR GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ZUT

to be driven in or back, to Zusammenmünden, v. n., to in-


strike in. osculate or anastomose (with).
Zurückschlagen, n., repercus- Zusammenmündung,/., inoscu-
sion ;
ballottement, succus- lation, anastomosis.
sion. Zusammenschnürung, /., con-
Zurücktreiben, «., {gen. -s)\ re- striction.
Zurücktreibung, /., /pul- Zusammenstossen, v. n., {aux.
sion, repercussion, revulsion. sein) to be contiguous, to bor-
Zurücktreibend, a., repellant ;
der upon, abut, join ; inoscu-
discutient. late.
Zurücktreten, {aux. sein)
v. n.y Zusammentreffen, «., {gen. -s)
to go back, to be checked to ; meeting —
der Adern, inos-
;

recede, subside. culation, anastomosis.


Zurücktretung, /., retrocession. Zusammentreffungspunkt, m.y
Zurückwendung, /., retrover- {gen. -es ;
point of in-
//. -e)
sion ; hypostrophe. osculation or decussation.
Zurückziehung, /., retraction. Zusammenwachsen, v. «., {aux.
Zusammendrehung, /., torsion. sein) to grow together to con- ;

Zusammendrücker, m., {gen. -s) crete, coalesce.


compressor. Zusammenwachsen, «.,"]grow-
Zusammenfliessend, a., con- {gen.-s) ing I

fluent. Zusammenwachsung,/., toge- (

Zusammenfluss, jn., {gen. -es ; (//. -en) J ther,


//. Zusammenflüsse) con- coalescence, prosphysis, ob-
fluence. literation.
Zusammenfügen, v. a., to join, Zusammenwuchs, w., v. Zu-
articulate, unite, together.
fit sammenwachsen.
Zusammenfügung, /., junction, Zusammenziehen, v. a., to con-
synthesis, articulation, coapta- tract, draw together ; astringe
tion. v. refl., to gather to a head (of
Zusammengeballt, a., conglo- ulcers, etc.).
bated. Zusammenziehend, a., contract-
Zusammengeballtedrüse, /., ing, astringent costive styp-
conglobate gland. tic, constricting
;

der e Mus- ;
— ;

Zusammengewachsen, a., kel, constrictor.


grown together, adherent ; ob- Zusammenzieher, »/., {gen. -s
literated. //. — ) constrictor.

Zusammenheilen, v. a. &> n., Zusammenziehung, /., contrac-


{aux. sein) to heal or close up; tion constriction astriction
consolidate, conglutinate. die —;

des Herzens, systole.


; ;

Zusammenheilen, «., {gen. -s) Zuschw^ellen, v. «., {aux, sein) to


consolidation, conglutination. close or to be closed by swelL
Zusammenheilend, a., healing. ing.
Zusammenheilung, healing
/., Zuträglich, a., useful, beneficial,
up, consolidation, conglutina- salutary, salubrious, whole-
tion. some.
301
ZUT GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ZWI

Zuträglichkeit, /., wholesome- Zwerchfell, n., diaphragm.


ness, salutariness, salubrity, Zwerchfellband, n., ligamentum
benefit. arcuatum.
Zutschen, v. «., {aux. haben) to Zwerchfellbruch, m., phrenic
suck. hernia, diaphragmatic hernia,
Zutscher, m., v. Zulp. diaphragmatocele, rupture of
Zutschkännchen, n., {gen. -s the diaphragm.
pi. — ) sucking-bottle. Zwerchfellentzündung, /., dia-
Zuwachs, /;/., {gen. -es) growth, phragmitis.
accretion ;
increase. Zwerchfellnerv, m., phrenic
Zuwachsen, v. n., {aux. sein) to nerve.
be covered or closed by over- Zwerchfellpulsader, /., dia-
growing ; to heal up, consoli- phragmatic artery.
date, close ; increase, augment, Zwerchfellzacke, /., processus
multiply. or crus of the diaphragm.
Zuziehen, v. a., to occasion, Zwerchmuskel, m., diaphragm.
cause, incur, bring upon one's Zwerchsack, /;/., diaphragmatic
self sich eine Krankheit
; — or phrenic sac.
to catch or contract a disease Zwerchsackbruch, jn., phrenic
sich den Tod , to catch one's — ;

hernia covered by a prolonga-


death. tion of the diaphragm.
Zwang, jn., {gen. -s, -es) tenes- Zwerg, m., {gen. -es ; //. -e)
mus constriction pain.
; ;
dwarf, nanus.
Zwangjacke, /., strait-jacket. Zwergbecken, n., dwarfs pelvis.
Zwangsbewegung, con- /., Zw^ickel, m., {gen. -s ; //. —
strained, compulsory or forced cuneus.
movement. Zwickelbein, "\«., ossa tri-
Zwangsvorstellung, /., idea or Zwickelbeinchen,/ quetra, os-
notion of compulsion or of sicula Wormiana.
being constrained. Zwickelnaht, /., the ypsiloid
Zwangwamms, w,, strait-jacket. suture.
Zweibäuchig, a., digastric, bi- Zwickelspitze, /., lobus lingua-
ventral, double-bellied. lis (of the brain).
Zweig, m., {gen. -es ; //. -e) Zwicken, v. impers., to twinge,
branch, twig. twitch, gripe.
Zweiköpfig, a., bicipital, double- Zwicken, n., {gen. -s) pinching,
headed. nipping, twitching, griping,
Zweiköpfiger, m., bicephalium. gripes.
Zweischwänzig, a., two-tailed, Zwiebel, /., onion; bulb, bul-
bicaudate. bus.
Zweischwänziger, m., bicauda- Zwiewuchs, m., v. Zweiwuchs.
tus. Zwiewüchsig, a., v. Zwei-
Zweitheilung, /., fission. wiichsig.
Zweiwuchs, m., rachitis, rickets; Zwilling, m., {gen. -s, -es pl.-€)
double member, twin, gemellus ;
— e gebärend, ;

Zweiwiichsig, a., rickety. gemelliparous.


302
ZWI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ZWI

Zwilligsfrucht, /., twin foetus. Zwischenkanal, m., interme-


Zwillingsgeburt, /., twin- diate canal ; —
der Leber,
birth. - canalis interlobularis.
Zwillingskind, n., twin child. Zwischenkiefer, m., intermaxil-
Zwillingsmuskel, m., gemellus lary, incisive, palatine or labial
muscle. bone.
Zwillingsschwangerschaft, /., Zwischenkieferknochen, m.,
twin pregnancy. ossa incisiva, intermaxillary
Zwingenwulst, /!, gyrus for- bone.
cipis. Zw^ischenknochen, //z.,Wormian
Zwink, m. {^gen. -s, -es ; //. -e) bone, ossa triquetra.
wink. Zwischenknochenarterie, /.,
Z winken, v. n., {aux. haben) to interosseous artery.
wink. Zwischenknochenband, «., in-
Zwischen, prp., (with dative & terosseous ligament.
accus.) between among ; ;
— Zwischenknochenblutader, /.,
Fell und Fleisch steckend, interosseous vein.
intercutaneous den Kinn- ;
— Zw^ischenknochenhaut, /., in-
laden liegend, intermaxillary; terosseous membrane.
— den Knochen liegend, in- Zwischenknochenmuskel, m.,
terosseous —
den Lungen- interosseous muscle.

;

flügeln, interlobular den ;


Zwischenknochenrand, ;«.,
Muskeln befindlich, inter- crista interossea.
muscular — den Rippen Zwischenknochenraum, w., in-

;

liegend, intercostal ; den terosseous space.


Wirbelbeinen befindlich, in- Zwischenknochenschlagader,
tervertebral. f.y interosseous artery.
Zwischenband, «., {pl. Zwi- Zwischenknorpel, m., inter-
schenbänder) intervertebral articular cartilage.
or interspinal ligament inter- ; Zwischenknorpelbänder, //.,
articular cartilage or ligament, intercartilaginous ligaments ;

meniscus. annuli ligamentosi (between


Zwischenbogenbänder,//., liga- the tracheal rings).
menta subflava, Zwischenkörnerschicht, /., in-
Zwischendornmuskel, m., inter- tergranular layer.
spinal muscle. Zwischenlagerung, /., intersti-
Zwischenfurche, /., sulcus in- tial deposit.
termedins. Zwischenmuskel, m., interosse-
Zwischengelenkknorpel, m., ous muscle.
interarticular cartilage. Zwischenmuskelband, n., inter-
Zwischengewebe, n., interstitial muscular ligament.
tissue. Zwischenquerfortsatzmuskel,
Zw^ischenhirn, n., intermediate 771., intertransversalis.
or second cerebral vesicle (of Zwischenquermuskel, m., inter-
the embryo) embryonic optic
; »ansverse muscle.
thalami. Zwischenraum, w., interstice.

303
ZWI GERMAN MEDICAL DICTIONARY. ZYL

Zwischenrippenfurche,/., inter- Zw^ischenwirbelknorpel, m.,


costal groove. intervertebral cartilage.
Zwischenrippenmuskel, m., in- Zwischenwirbelloch, «., inter-
tercostal muscle. vertebral foramen.
Zwischenrippennerv, m., inter- Zwischenwirbelscheibe, /., in-
costal nerve. tervertebral disc.
Zwischenrippenraum, /;;., inter- Zwischenwirbelspalt, m., fis-
costal space, inierstitium inter- sura intervertebralis.
costalis, mesopleurium. Zwitter, m., {gen. -s\pL —
) her-

Zwischenrippenschlagader, /., maphrodite, hybrid.


intercostal artery. Zwitterbildung, /., hermaphro-
Zwischenscheitelhirn, «,, lobus dite, androgynus, hybrid.
occipitalis. Z'wölffingerdarm, w.,duodenum.
Zwischensehne,/., intermediate Zwölffingerdarmschlagader, /.,
tendon. duodenal artery,
Zwischenstachelmuskel, m., Zygomatisch, a., zygomatic
interspinous muscle. die — e Naht, the zygomatic
;

Zwischenvene, /., intermediate suture.


vein ; —
der Leber, vena in- Zygomatischerbogen, m., zygo-
terlobularis. matic arch.
Zw^ischenw^irbelband, «., inter- Zylindrischeepithel, «., cylinder
vertebral ligament. epithelium.

304
PUBLICATIONS OF G. P. PUTNAM'S SONS.

Compendium of Histology. Twenty-four Lectures. By Professor


Heinrich Frey. Translated from the German, by permission of the
author, by George R. Cutler, M. D., Surgeon of the N. Y. Eye and
Ear Infirmary. Illustrated by 208 engravings. Third Edition. Oc-
tavo, cloth, . . . . . . . $3 25

NOTICES OF THE PRESS.


" In the space of 263 pages we have here a compendium of the most essential facts
of histology from one of most accomplished masters, illustrated by 208 excellent
its

engravings. Such a book is simply invaluable to the student, and will be a great boon
to those physicians who desire to keep themselves informed of the results of modern
research on the structure of tissues. The most modern views are here clearly and
concisely stated and appreciated, and there is little doubt that this much needed hand-
book will become a class-book of almost universal use." British Medical Journal.
" Prof. Frey is already known to the American public by the translation of his work
on microscopical technology. He is a practiced and skillful microscopist, and the
present volume indicates this in every chapter. Out of the immense mass of material
which the patient labor of numerous observers has heaped up on the minute structure
of the tissues, he makes a judicious selection of that which is well substantiated and
of evident bearing. He carefully avoids theorizing, and sets forth in clear and vivid
language the extent, and also the limitations of our knowledge. The translator has
rendered his style with fidelity."—/%//. Med. and Surg. Reporter.
" It meets an oft-expressed desire, and the learned author has succeeded most admira-
bly in his work. The translation is very good, fully sustaining the translator's repu-
tation. The book is bound in good style, is printed on excellent paper, and in large,
clear type, and does its publishers very great credit." Medical Record.
" We are not favorably inclined to compendiums, but we must except this one from
our general judgment The twenty-four lectures cover the ground very well, and
may serve as a very good skeleton for the instructor in laying out a course. It is need-
less to say that the work is well up to the times. The style is so easy and attractive
that the book loses much of the dryness which is thought inseparable from the sub-
ject. The translator has done his work very well." Boston Medical Journal.

" Wehave been delighted with its simplicity and pellucidness. It is to our thinking
not only what the student wants, but also what is wanted by the practitioner. As a
specimen of the publisher's art the book is all that could be desired."—/%//. Med,
Times.
" Many who would be too weary to pore over an exhaustive
a hard-worked doctor,
treatise, will delight toturn to this excellent resumd of our knowledge, and find the
gist of what he wants to know. We
therefore welcome the book as a most valuable
and-timely addition to our medical literature. The plates are as clear to the eye as
they are exact and comprehensible." American Journal of Med. Sciences.
PUBLICATIONS OF G. P. PUTNAM'S SONS
RECENT MEDICAL PUBLICATIONS AND
IMPORTATIONS.
ALTHAUS (Julius, M. D.) Diseases of the Nervous System ;
Their Prevalence and Pathology. 350 pages. Illustrated.
8vo $3 50
AMERICAN CLINICAL LECTURES, Edited by E. C. Seguin.
M. D. 3 volumes, comprising 36 lectures. Price, per lecture, 25 cents,
per volume, $3 00
BRUNTON. Tables of Materia Medica. By T. Lauder Brun.
TON. Octavo $4 25
FERRIER. The Functions of the Brain. By David Ferrier,
M. A., Professor of Forensic Medicine, King's College. Illustrated.
8vo $3 50
A concise digest of the various researches by which our knowledge of the brain
and spinal cord have been built up, and a consideration of the functions of the cerebro-
spinal system, with the view of pomting out the mental relations between the highei
and lower nerve centres.
" It is a book deserving of the most careful and attentive study."—Z-oä/ä;« Med.
Record.
" Full of suggestions and rich in facts which no counter-facts can set aide." Pac.
_

Medical and Surgical yournal,


FREY. A Compendium of Histology. Twenty-four Lectures.
By Heinrich Frey. Translated from the German, by permission of
the author, by George R. Cutter, M. D. 2d edition. One large
octavo volume, with 244 illustrations $3 25
" Frey gives, in this book, a concise summary of the present condition of histol-
ogy. It is quite evident that an exhaustive representation is hardly possible within
such narrow limits nevertheless the book may be declared to be abundant in this

regard. * * * The subject is presented in a thoroughly clear and understandable


manner, and the illustrations are excellent. Schmidts Jahrbücher der Gesatnmten
Medicin. 1876, No. i.

HAMMOND. Cerebral Hypersemia, the Result of Mental Strain


or Emotional Disturbances. By William A. Hammond, M. D.
i6mo cloth extra $1 00
JACOBI. The Question of Rest for Women during^^ Men-
struation. Being the Boylston Prize Essay of Harvard University,
for 1876. By Mary Putnam Jacobi, M. D., Professor of Materia-
Medica in the Women's Medical College of New
York. 8vo, cloth,
with 50 Sphygmographic Traces showing variations in Arterial Tension,
and tables giving results of 250 Urea Analyses of Urine. . $2 50
*'
This remarlcable essay will command the attention of not only phvsiologists,
but those interested in the social advance and higher culture of woman. Based on a
wide range of observation, experiment, and new statistics, the accomplished author
subjects her material to a searching analysis, and brings forward a series of original
f)ropositions, regarding the social accidents of women, admirably stated and ably de-
ended." Phila. Medical and Surgical Reporter.
SAYRE. Spinal Disease and Spinal Curvature. Their treat-
ment by suspension and the use of the Plaster of Paris bandage. By
Lewis A. Sayre, M.D. With Photographic Illustrations. Octavo $4 00
TEMPERATÜRE CHARTS, for the use of Physicians and Nurses.
Bound up in volumes containing 50 each. Boards . • 50c.
%* Complete Medical Catalogue forwarded upon application.

Vous aimerez peut-être aussi