Vous êtes sur la page 1sur 9

Saga intranet pour : BUREAU VERITAS

ISSN 0335-3931

NF EN 573-2
Octobre 1994

Indice de classement : A 02-121

Aluminium et alliages d´aluminium


Composition chimique
et forme des produits corroyés
Partie 2 : Système de désignation
fondé sur les symboles chimiques

E : Aluminium and aluminium alloys } Chemical composition and form of


wrought products } Part 2 : Chemical symbol based designation system
D : Aluminium und Aluminiumlegierungen } Chemische Zusammensetzung
und Form von Halbzeug } Teil 2 : Bezeichnungssystem mit chemischen
Symbolen

Norme française homologuée par décision du Directeur Général de l´AFNOR


le 20 septembre 1994 pour prendre effet le 20 octobre 1994.

correspondance La norme européenne EN 573-2:1994 a le statut d´une norme française.

analyse Le présent document décrit un code descriptif, basé principalement sur les
symboles chimiques, de désignation applicable à l´aluminium et aux alliages
d´aluminium corroyés. Il s´applique aux produits corroyés, aux plaques et aux
billettes destinées à être corroyées.

Un système de désignation numérique est décrit dans la partie 1. Les limites de


composition chimique sont spécifiées dans la partie 3. Les formes de produits
couramment disponibles sont données dans la partie 4.

descripteurs Thésaurus International Technique : aluminium, alliage d´aluminium, produit


corroyé, produit en aluminium, composition chimique, forme, désignation,
formule chimique, codification.

modifications

corrections

éditée et diffusée par l´association française de normalisation (afnor), tour europe cedex 7 92049 paris la défense - tél.: (1) 42 91 55 55

AFNOR 1994 © AFNOR 1994 1er tirage 94-10


Saga intranet pour : BUREAU VERITAS

Aluminium et alliages d´aluminium AFNOR A50C

Membres de la commission de normalisation

Président : M ROUGIER

Secrétariat : M SOCHON } AFNOR

MME BORNES AHG ETS AURIOL ET CIE M MACE PECHINEY RHENALU


M BOURBON SNCF M MARGERIE CTIF
M BRUNAT ALUMINIUM ALCAN DE FRANCE M MEGOZ CTDEC
M CHARLEUX BUREAU VERITAS M MEYNIER TUBESCA SA
M CHEMIN UNM M MORELLON RENAULT VEHICULES
M COSSE ALUMINIUM PECHINEY INDUSTRIEL
M COUDURIER TEFAL SA M NAJEAN PECHINEY RHENALU

M DEBAYLE BELLERI M NICOUD ALUMINIUM PECHINEY


M DIONISI CEBAL M NORMAND THOMSON CSF SDC

M ENJALBERT COPAL SNC M NOSSENT AVIATUBE


M FAYOLLE PORTECH DIV AIRFORCE M NOUAILLES SNECMA
M FENOT SOFTAL M OGER BNIF

M FOURAY PECHINEY RHENALU M PAILLET ESCALUX


M FOUSSARD FONDERIES WAELES M PUSET SOURIAU ET CIE

M GAILLET ALUMINIUM PECHINEY M REVEL SETFORGE LA CLAYETTE

M GAUCHERON ADETIEF M RICHARD CTIF

MLLE GUEGAN AFNOR M ROUGIER PECHINEY RHENALU

M GUYON UNM M ROUYER SNFBM


M HERUBEL SOURIAU ET CIE M ROUZIER BOXAL FRANCE
M HEUZE DCN STCAN M SABETAY FMM
M ISNARD SYCABEL M SATGE GLP

M LACOMBE NAVIC M SETAN GEC ALSTHOM CIMT

M LASSARA ALUMINIUM PECHINEY M SIMMONARD MANOIRS INDUSTRIES


M LE BOT CEBAL M TARTOUR PECHINEY RHENALU

M LOGE FORGES DE BOLOGNE M VILLEMAGNE UTE

M LOISIER SNCF M WEIL ALUMINIUM ALCAN

Avant-propos national
Références aux normes françaises
La correspondance entre les normes mentionnées à l´article «Références normatives» et les normes fran-
çaises identiques est la suivante :
EN 573-1 : NF EN 573-1 (indice de classement : A 02-100)
EN 573-3 : NF EN 573-3 (indice de classement : A 02-122)

L´autre norme mentionnée à l´article «Références normatives» n´a pas de correspondance dans la collec-
tion des normes françaises : elle peut être obtenue auprès de l´AFNOR.
Saga intranet pour : BUREAU VERITAS

NORME EUROPÉENNE EN 573-2


EUROPÄISCHE NORM
EUROPEAN STANDARD Août 1994

CDU : 669.71:669.715.018.26:62-777

Descripteurs : aluminium, alliage d´aluminium, produit corroyé, produit en aluminium, composition chi-
mique, forme, désignation, formule chimique, codification.

Version française

Aluminium et alliages d´aluminium } Composition chimique


et forme des produits corroyés } Partie 2 : Système de désignation fondé
sur les symboles chimiques

Aluminium und Aluminiumlegierungen } Aluminium and aluminium alloys }


Chemische Zusammensetzung und Form von Chemical composition anf form of wrought
Halbzeug } Teil 2 : Bezeichnungssystem mit products } Part 2 : Chemical symbol based
chemischen Symbolen designation system

La présente norme européenne a été adoptée par le CEN le 1994-08-17.


Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit les
conditions dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la norme
européenne.
Les listes mises à jour et les références bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être
obtenues auprès du Secrétariat Central ou auprès des membres du CEN.

La présente norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une ver-
sion faite dans une autre langue par traduction sous la responsabilité d´un membre du CEN dans sa langue
nationale, et notifiée au Secrétariat Central, a le même statut que les versions officielles.

Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants : Allemagne,
Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grèce, Irlande, Islande, Italie, Luxembourg,
Norvège, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni, Suède et Suisse.

CEN
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

Europäisches Komitee für Normung


European Committee for Standardization

Secrétariat Central : rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles

© CEN 1994 Réf. n° EN 573-2:1994 F


Droits de reproduction réservés aux membres du CEN.
Saga intranet pour : BUREAU VERITAS

Page 2
EN 573-2:1994

Sommaire
Page

Avant-propos 3
1 Domaine d´application 4

2 Références normatives 4
3 Base de la codification 4
4 Règles pour la désignation codée de l´aluminium non allié corroyé 5

5 Règles pour la désignation codée des alliages d´aluminium corroyés 5

6 Usage particulier des nuances d´aluminium et d´alliages d´aluminium corroyés 6

7 Alliages fabriqués à partir d´aluminium à haute pureté 6


Annexe A (normative) Symboles chimiques internationaux 7
Saga intranet pour : BUREAU VERITAS

Page 3
EN 573-2:1994

Avant-propos

La présente norme européenne a été élaborée par le CEN/TC 132 «Aluminium et alliages d´aluminium»,
dont le Secrétariat est assuré par l´Association Française de Normalisation (AFNOR).
Dans le cadre de son programme de travail, le Comité Technique CEN/TC 132 a été chargé d´élaborer la
norme suivante :
EN 573-2 Aluminium et alliages d´aluminium } Composition chimique et forme des produits cor-
royés } Partie 2 : Système de désignation fondé sur les symboles chimiques.
Cette norme fait partie d´une série de quatre normes. Les autres normes couvrent :

EN 573-1 Aluminium et alliages d´aluminium } Composition chimique et forme des produits cor-
royés } Partie 1 : Système de désignation numérique.
EN 573-3 Aluminium et alliages d´aluminium } Composition chimique et forme des produits cor-
royés } Partie 3 : Composition chimique.
EN 573-4 Aluminium et alliages d´aluminium } Composition chimique et forme des produits cor-
royés } Partie 4 : Forme des produits.
La présente norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication d´un
texte identique, soit par entérinement, au plus tard en février 1995, et toutes les normes nationales en
contradiction devront être retirées au plus tard en février 1995.
Conformément au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, les pays suivants sont tenus de mettre la pré-
sente norme européenne en application : Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande,
France, Grèce, Irlande, Islande, Italie, Luxembourg, Norvège, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni, Suède
et Suisse.
Saga intranet pour : BUREAU VERITAS

Page 4
EN 573-2:1994

1 Domaine d´application

La présente partie de l´EN 573 décrit un code de désignation applicable à l´aluminium et aux alliages
d´aluminium tels que spécifiés dans les normes européennes s´y rapportant. C´est un code descriptif
fondé principalement sur les symboles chimiques.
Les désignations en accord avec cette partie de l´EN 573 sont destinées principalement à compléter la
désignation à quatre chiffres décrite dans l´EN 573-1.
Cette norme s´applique aux produits corroyés, et aux plaques et billettes destinées à être corroyées.
Elle ne s´applique pas aux :
} lingots destinés à la refusion ;
} produits moulés ;
} produits composites, c´est-à-dire ceux qui contiennent, en plus de l´aluminium et de ses alliages,
d´autres matériaux métalliques ou non-métalliques ;
} produits de la métallurgie des poudres.

2 Références normatives

Cette norme européenne comporte par référence datée ou non datée, des dispositions d´autres publica-
tions. Ces références normatives sont citées aux endroits appropriés dans le texte et les publications
sont énumérées ci-après. Pour les références datées, les amendements ou révisions ultérieurs de l´une
quelconque de ces publications ne s´appliquent à cette norme européenne que s´ils y sont incorporés
par amendement ou révision. Pour les références non datées, la dernière édition de la publication à
laquelle il est fait référence s´applique.
EN 573-1 Aluminium et alliages d´aluminium } Composition chimique et forme des produits
corroyés } Partie 1 : Système de désignation numérique.
EN 573-3 Aluminium et alliages d´aluminium } Composition chimique et forme des produits
corroyés } Partie 3 : Composition chimique.
ISO 209-1:1989 Aluminium et alliages d´aluminium corroyés } Composition chimique et forme des
produits } Partie 1 : Composition chimique.

3 Base de la codification

3.1 Les désignations de l´aluminium et des alliages d´aluminium sont basées sur les symboles
chimiques, habituellement suivis de chiffres indiquant la pureté de l´aluminium ou la teneur nominale
de l´élément considéré.

3.2 Les symboles chimiques utilisés sont ceux de la nomenclature internationale (voir annexe A).

3.3 Les nombres ou chiffres indiquant le degré de pureté de l´aluminium, ou la teneur nominale de
l´élément considéré, sont basés sur les limites de composition chimique données dans l´EN 573-3.

3.4 Normalement toutes les désignations en accord avec cette codification doivent être placées entre
crochets, et suivre la désignation à quatre chiffres.
Si, exceptionnellement, la désignation basée sur les symboles chimiques est utilisée seule, elle doit
avoir le préfixe EN, suivi d´un espace, puis de la lettre A représentant l´aluminium et de la lettre W
identifiant les produits corroyés (et les plaques et billettes destinées à être corroyées).
La lettre W doit être séparée de la désignation qui suit par un tiret.
EXEMPLES :
Utilisation normale : EN AW-5052 ou EN AW-5052 [Al Mg2,5]
Utilisation exceptionnelle : EN AW-AI Mg2,5
Saga intranet pour : BUREAU VERITAS

Page 5
EN 573-2:1994

3.5 Les désignations actuellement en vigueur et les limites de composition chimique correspondantes
sont données dans l´EN 573-3.

3.6 Les attributions ou les révisions de désignations doivent être approuvées par le Comité Technique
CEN/TC 132.

3.7 Afin d´assurer la cohérence avec les autres normes nationales et internationales, et en particulier
avec l´ISO 209-1:1989 dont le code de désignation est fondé sur les mêmes principes :

} si la composition d´un alliage est strictement identique à celle d´un alliage enregistré par l´ISO, on
devra utiliser la désignation ISO ;
} si la composition d´un alliage ne correspond à la composition d´aucun alliage défini dans l´ISO 209-1,
le CEN/TC 132 créera une nouvelle désignation pour cet alliage, et en informera l´ISO/TC 79.

4 Règles pour la désignation codée de l´aluminium non allié corroyé

Les désignations de l´aluminium non allié destiné au corroyage sont constituées du symbole chimique
international du métal (Al) suivi du pourcentage de pureté exprimé avec une ou deux décimales, selon
besoin.
EXEMPLES : EN AW-1199 [Al 99,99]
EN AW-1070A [Al 99,7]

Le symbole Al est séparé du pourcentage de pureté par un espace.


Si un élément est ajouté, à une teneur faible, à l´aluminium non allié, le symbole correspondant à cet
élément sera ajouté sans espace après le pourcentage de pureté.
EXEMPLE : EN AW-1100 [Al 99,0Cu]

5 Règles pour la désignation codée des alliages d´aluminium corroyés

5.1 Principes de base


5.1.1 Un alliage est désigné par le symbole Al, suivi du symbole de l´élément ou des éléments
d´addition principaux.
Ces symboles sont habituellement suivis par des nombres qui expriment la teneur, en pourcentage
massique, des éléments considérés, en accord avec les règles d´arrondissage décrites en 5.2.
Le symbole Al est séparé du reste de la désignation par un espace.

5.1.2 Lorsqu´il est jugé nécessaire de faire figurer plusieurs éléments d´addition dans la désignation,
on ordonne ces derniers par teneurs nominales décroissantes.
EXEMPLES : EN AW-6061 [Al Mg1SiCu]
EN AW-2014 [Al Cu4SiMg]

5.1.3 Si ces teneurs sont égales, les éléments d´addition sont rangés par ordre alphabétique des
symboles.
EXEMPLE : EN AW-2011 [Al Cu6BiPb]

5.1.4 Les symboles chimiques pour les éléments d´addition sont limités à quatre éléments.
EXEMPLE : EN AW-7050 [Al Zn6CuMgZr]
Saga intranet pour : BUREAU VERITAS

Page 6
EN 573-2:1994

5.2 Règles pour distinguer deux alliages de compositions similaires


5.2.1 On prendra soin d´utiliser la désignation la plus simple possible.

Dans le cas d´alliages de compositions similaires, des désignations complémentaires sont utilisées pour
distinguer les alliages. Elles sont décrites, par ordre de priorité décroissante, en 5.2.2 à 5.2.4.

5.2.2 On distingue l´élément d´addition principal, par la teneur nominale (milieu de fourchette) arrondie
au nombre entier le plus proche, ou, si nécessaire, au 5/10 le plus proche, ou pour les teneurs
inférieures à 1 %, au 1/10 le plus proche.
EXEMPLES : EN AW-5251 [AI Mg2]
EN AW-5052 [AI Mg2,5]
EN AW-6063 [Al Mg0,7Si]

5.2.3 On distingue les éléments d´addition secondaires, par la teneur nominale (milieu de fourchette)
arrondie au nombre entier le plus proche, ou, si nécessaire, au 5/10 le plus proche, ou pour les teneurs
inférieures à 1 %, au 1/10 le plus proche.
EXEMPLES : EN AW-3103 [Al Mn1]
EN AW-3005 [Al Mn1Mg0,5]
EN AW-3004 [AI Mn1Mg1]

5.2.4 Si les dispositions ci-dessus ne suffisent pas pour distinguer plusieurs alliages, on utilise un
suffixe : (A), (B), (C), etc., selon la date de soumission au CEN, le premier alliage soumis n´ayant pas de
suffixe. Ce suffixe est placé entre parenthèses pour éviter une confusion avec les symboles chimiques.
EXEMPLES : EN AW-2014 [Al Cu4SiMg]
EN AW-2014A [Al Cu4SiMg(A)]

6 Usage particulier des nuances d´aluminium et d´alliages d´aluminium corroyés

Cette pratique doit être limitée autant que possible. Elle doit être restreinte au cas où l´application consi-
dérée nécessite des limites de composition particulières pour au moins un élément.
Une lettre introduisant la composition chimique peut être alors utilisée. La lettre E a été attribuée aux
applications électriques.
EXEMPLES : EN AW-1350 [EAI 99,5] applications électriques
EN AW-6101 [EAI MgSi] applications électriques
EN AW-1050A [Al 99,5] applications générales

7 Alliages fabriqués à partir d´aluminium à haute pureté

Dans certains alliages, le métal de base est d´une pureté élevée, par exemple : Al 99,85 %. Il est alors
nécessaire d´indiquer en clair cette teneur spécifiée élevée. Cette teneur est donnée avec deux chiffres
après la virgule; les éléments d´addition sont ensuite donnés comme indiqué ci-dessus.
EXEMPLE : EN AW-5305 [Al 99,85Mg1]
Saga intranet pour : BUREAU VERITAS

Page 7
EN 573-2:1994

Annexe A

(normative)

Symboles chimiques internationaux

Les symboles chimiques internationaux sont les suivants :

Aluminium : Al Lithium : Li
Antimoine : Sb Magnésium : Mg
Argent : Ag Manganèse : Mn
Béryllium : Be Molybdène : Mo
Bismuth : Bi Nickel : Ni

Bore : B Niobium : Nb
Cadmium : Cd Plomb : Pb

Cérium : Ce Silicium : Si
Chrome : Cr Strontium : Sr
Cobalt : Co Terres rares : RE
Cuivre : Cu Titane : Ti
Étain : Sn Vanadium : V
Fer : Fe Zinc : Zn

Gallium : Ga Zirconium : Zr

Vous aimerez peut-être aussi