Vous êtes sur la page 1sur 52

www.tepasoeldato.

ca

Indice 03
06
Automóviles
Belleza
08 Casas - Creditos - Seguros
12 Curiosidades del mundo
15 Dato Mujer
18 Datos de Servicios
21 Gastronomía
26 Hogar Y Decoración
28 Humor
Director/ Editor : Rodolfo Palacio 30 La Familia
Dpto Comercial : Sonia Schneider 32 Mejores Datos en Montreal
Diagramación/ Diseño : María Isidora Varela
Colaboradores : Claus Schneider 37 Que Leer
Valentina Vargas 39 Rincón Infantil
Venta de espacios 41 Salud
Mail : contact@tepasoeldato.ca
Teléfono : (514) 963 2771 45 Tarot - Esoterismo
Fax : (514) 935 9705

Gastronomia

Automóviles
21
03
Dato Mujer Esoterismo

15 45

La Familia

30
Humor

28
AUTOMOVILES
www.tepasoeldato.ca

Automóviles

AUDI 2014 R8 condiciones del camino. El siste- ENTRETIEN GENERAL


parte en los $119.150 ma de frenos es de cuatro discos GAVIRIA
ventilados y están perforados. De
Qué necesita 241 especialistas y manera opcional (y de serie en el
5196 piezas para construirlo? El R8 V10 plus) Audi monta discos
Audi R8 2014 por supuesto, uno cerámicos reforzados con fibra
de los deportivos alemanes más de carbono, aún más ligeros
reconocidos en el mundo entero. pero extremadamente estables
y duraderos.
Y si bien su diseño ha perma-
necido prácticamente fiel a sus Referente a equipamiento de
orígenes durante todo este tiem- seguridad posee bolsas de aire
po, el modelo 2014 del R8 de- frontales para conductor como Desde el más sencillo, has-
jará atrás la transmisión R tronic acompañantes, al igual que late- ta el más lujoso auto, lo que
semiautomática por la nueva rales y de cortina. Entre los sis- nos interesa es que su auto luz-
transmisión S tronic de siete ve- temas de seguridad activa que ca como nuevo. Le ofrecemos
locidades de Audi. Claro, este porta están bloqueo electrónico el mejor servicio en un proceso
cambio viene con un recargo de de diferencial, de estabilidad, profundo y detallado que pue-
$9.100 USD, un monto no menor asistencia de frenado y ABS. de durar hasta dos días, de-
si consideramos que a cambio pendiendo en el estado en que
obtienes una mejora de 0.3 se- Otro de las mejoras del mode- se encuentre su auto. Hemos
gundos en el 0 a 100 Kph en el lo 2014 son sus focos frontales estado trabajando con los con-
R8 V10 Plus. LED (los que recibieron una ac- cesionarios de John Scotti Auto
tualización) e iluminación LED desde el 2002
La suspensión de las cuatro rue- opcional para el compartimien-
to del motor, sin embargo en Con sus consejos y sus recomen-
das cuenta con brazos transver- daciones hemos crecido hasta lo-
sales dobles fabricados en alumi- los modelos V10 la mencionada
grar un punto de perfección, de la
nio. La amortiguación adaptativa iluminación no es opcional si no
cual estamos muy orgullosos. Su
Audi magnetic ride (de serie en que estándar.
auto será tratado con los mejores
el R8 V10) adapta el funciona- productos que existen en el mer-
miento de los amortiguadores cado, denos la oportunidad, no
al estilo de conducción y a las se arrepentirá.
Al mismo tiempo ofrecemos también el mante-
nimiento o limpieza de inmuebles comerciales,
industriales y domésticos. Nuestro personal
cuenta con más de diez años de experiencia.
4500 Jarry Este (Garaje al interior)
514- 269-2937

DE COLOMBIA PARA MONTREAL


En la zona oeste de Montreal, al final de St Jacques

Automoteur Carlos, con más de 25 años de experiencia se pone a su servicio, ofreciéndole una rápida
y excelente atención, responsable y honesta.
Con una amplia gama de servicios, desde un Diagnóstico hasta la compra o venta de su vehículo.
Compra- Venta- Instalación de Llantas. Atendido en su mismo idioma, y lo mejor a bajo costo.

514-802-1924
8151 boul. Montreal-Toronto. Montreal Oeste Local 104. H4X 1N1
Cómo llegar: Al final de Saint-Jacques Oeste donde se divide, tome a la izquierda Ste. Anne de Bellevue
manténgase a la derecha y tome la salida St. Pierre, inmediatamente pasado el U Haul estamos a la derecha.
SC AUTO
Con más de 20 años de experiencia
en mecánica general, Sergio Carrasco
nos da la tranquilidad de que es una
persona que entiende mucho sobre autos, no importando la marca. Con “ojo clínico” detecta los problemas
y los soluciona. Por esto y por su honestidad se ha ganado la confianza de la comunidad latina en Montreal.
Lo mismo si está comprando un auto usado, llévelo a SC Auto para que le hagan un diagnostico acertado.
6304 de St-Jacques Oeste. Tel.: 514-488-7707 Cell.: 514-814-0375

A PLUS AUTO CARROSSERIE INC.


Accidentes - Oxido - Corrosión - Todo tipo
de reparación en pintura

Trabajamos con las compañías de seguro, y le


ofrecemos un 10% de descuento sobre la mano
de obra y si Ud. tiene deducible, lo ayudamos con
algún descuento adicional.

En caso de choque, Ud. tiene la libertad de esco-


ger el taller que más confianza le dé. Le damos
las mismas garantías que los garajes que trabajan
directo con las compañías de seguro. También le
otorgamos un automóvil de arriendo o de corte-
sía.

Nuestros trabajos en pintura están garantizados


por vida. Tenemos 35 años de experiencia. Alex
e Issar lo atenderán con mucho gusto.

6338 St-Jacques Ouest, Montréal. H4B 1T6


Tel : 514-483-0202 - Fax 514-483-0098
BELLEZA
www.tepasoeldato.ca

Belleza

LA ACUPRESSION - Masaje Chino


Por Isabel Méndez

La Acupression, es una antigua técnica china de curación, que se parece a la acupuntura, pero sin las
agujas. Esta técnica consiste en aplicar una presión sobre los puntos específicos del cuerpo, para aliviar
el dolor y los bloqueos de energía.

La Acupression es una ciencia que trata el cuerpo humano a partir de 12 meridianos mayores, llamados
también conductos de flujo de la energía o “chi”. Se aplica una presión sobre diferentes puntos del cuer-
po para corregir los bloqueos o los desequilibrios dentro de estos conductos y así el cuerpo recupera su
equilibrio natural.

Otros Servicios:
Reiki - Masaje Californiano - Masaje Terapéutico - Masaje Deportivo - Masaje en Silla -
Masaje para Embarazadas - Masoterapia - Reflexología - Drenaje Linfático

Isabel Méndez 514-337-7786


LA PIEL NUESTRA MEJOR ALIADA
¿Cómo no darle lo que se merece?

Por Alix Milena Ortega
Directrice Synergie
Bio-Santé

• La hidratación es un punto muy importante • Si vas a exponerte al sol no olvides tu protec-


para la luminosidad y frescura de la piel. Con- tor, no solo en el rostro sino en las zonas foto
sume por lo menos 6-8 vasos de agua al día. expuestas (cuello, escote, brazos, manos, etc.)

• Para una piel libre de manchas y células • Un tip casero muy importante es el aloe ve-
muertas es útil una exfoliación natural al me- ra de la sábila, los poderes mágicos de esta
nos 2 veces/mes. Puedes utilizar una mezcla planta como sanador de afecciones son ma-
de limón y tomate, aplicarla en el rostro por ravillosas. Para suavizar y mantener nues-
15 minutos y enjuagar con una toalla blanca tro rostro limpio debemos aplicarnos una
rugosa y ver como caen las células muertas. capa por lo menos una vez por semana.

• La pérdida de vitalidad en el rostro es cau- • Finalmente, no olvides la importancia de una


sado por la reducción de colágeno y elas- visita 2 veces por año con un profesional de
tina causando así las arrugas; para evitarlo la piel que te explique los cuidados específi-
debemos consumir alimentos ricos en pro- cos que debe tener tu rostro, que realice una
teínas para incrementar la producción de limpieza facial profunda y que te dé una reco-
colágeno: Verduras, linaza, soya, leches ve- mendación personalizada sobre los productos
getales, cítricos y las carnes blancas entre que debes utilizar para el cuidado de tu piel.
otras. Incluye cada alimento en tu dieta diaria.
Estamos ubicados en La Clinica
• D e b e s r e t i r a r t e t o d o s l o s r e s t o s d e Médicale Lacordaire en Saint-Léonard
m a q u i l l a j e a n t e s d e i r a d o r m i r, u t i l i - 5650 Rue Jean Talon Est. 514 691 9625
zar un buen tónico y una crema de no-
che según las necesidades de tu piel.
CASAS- CREDITOS - SEGUROS
www.tepasoeldato.ca

Casas- Créditos - Seguros

¿DÓNDE COMPRAR: MONTREAL mos $1,100 de hipoteca y $100 de gasto de copro-


O SUS ALREDEDORES? piedad. Total $1,200/mes. Las cifras fueron redon-
Por: Ing. Jorge Teijeiro y Arq. Beatriz deadas para facilitar el análisis.
Luna

Todos tenemos nuestra casa, que es el hogar


privado; y la ciudad que es el hogar público.
Enrique Tierno Galván (político, sociólogo, jurista y ensayis-
ta Español)

Muchas veces nos hacemos esta pregunta,


¿cuándo vamos a comprar nuestra primera casa?
Nos alienta y entusiasma la idea de sostener fir-
memente el timón de la familia y conducirla por
la ruta adecuada y al mismo tiempo nos agobia
y tortura la idea de podernos equivocar. ¿Qué
hacer? ¿Nos quedamos en Montreal o cruzamos
el río?

Veamos dos ejemplos ilustrativos para fa-


cilitar el análisis:

Con $12,000 de enganche y un préstamo ban-


cario de $223,000 podemos comprar un depar-
tamento en Verdun con tres habitaciones, baño,
sala, comedor, cocina y balcón. Luego pagare-
En Verdun tenemos tres estaciones de metro, y hombres de negocio hacen comentarios, estudian
varias líneas de autobús y todo se puede alcan- las consecuencias y sacan sus cuentas.
zar caminando. Tendremos más tiempo aunque
menos privacidad porque sentiremos las pisa- Aunque cada familia tiene sus propias prioridades,
das del vecino de arriba y en verano los ladridos no se puede decir que una variante sea mejor que
del perrito de la planta baja. No tendríamos que la otra. Son, simplemente, opciones. A saber, la vida
preocuparnos por reparar el techo ni de cortar dinámica, cultural y activa de una hermosa ciudad
el césped y en muchos casos tampoco quitar la como Montreal o la exuberante naturaleza, el es-
nieve del estacionamiento, sin embargo, el volu- plendor maravilloso, la privacidad y el aire puro de la
men del televisor tendrá un límite a nunca sobre- Rive Sud. Y usted… ¿Qué opina?
pasar.

Con el mismo depósito y préstamo estaríamos ¿ME OFRECERÁ MI BANCO UNA


instalados en una casa independiente con sóta-
MEJOR TASA DE INTERÉS QUE
no terminado, tres cuartos y dos baños comple-
tos. Sala, cocina, comedor, sala de lavado, taller
UN COURTIER HYPOTHÉCAIRE?
y sala familiar. Terreno de 4600 pies cuadrados, Por: Daylester Cañas
patio y jardín en Delson, Rive Sud.
Excelente pregunta! Generalmente pensamos que el
¿Y cómo sería nuestra vida de ahora en lo ade- banco del cual somos clientes después de varios
lante? Pues bien, Papá tendrá un patio grande años y con el cual tenemos diferentes productos de-
para sembrar tomate y lechuga, además de un bería darnos la mejor tasa de interés posible. Pero
buen manzano que se llenará de frutas termi- es realmente así?...
nando cada verano, un cobertizo para las herra-
mientas que no teníamos donde guardar cuando Debo decir que según mi propia experiencia, « algu-
estábamos alquilados y un pequeño taller. Mamá nas veces sí y otras veces no » Por qué?
va a disfrutar de un hermoso jardín y una cocina
llena de estantes y comodidades, los niños de A menudo varios de mis clientes me hacen la misma
un sótano privado para jugar donde no son mo- pregunta, ellos no comprenden por qué su banco no
lestados ni molestan a nadie. Claro que tendre- les dio la mejor tasa de interés que podían ofrecer,
mos que pagar más caro el transporte colectivo desde el primer momento que ellos fueron al banco
o sortear las horas pico para no complicarnos en a solicitar un préstamo hipotecario, pero la decep-
el puente, cortar el césped y guardar un poco de ción es peor cuando el courtier consigue una mejor
plata para reparar el techo dentro de diez años tasa con su proprio banco.
y por supuesto, palear la nieve, que al principio
es gracioso pero luego de tres meses, ya no lo Es verdad! Es difícil de comprender, pero aquí les
es tanto. Ah! Y no podía faltar la buena parrillada presento una información que podrá ayudar a acla-
dominical rodeados de familiares y amigos. rar este fenómeno:

¿Y qué decir de nuestro garaje privado sin tener


que buscar espacio para estacionar en la calle?

La tendencia en los últimos años en Canadá es


que los pequeños pueblos desaparezcan, la gen-
te emigre a las grandes ciudades para tener más
posibilidades de empleo, estudio y diversión y
luego a los alrededores para tener al mismo tiem-
po las facilidades de las urbes y la privacidad del
campo. ¿Interesante, no? Políticos, académicos
Primero: cada banco es diferente en cuanto a QUIERO COMPARTIR CON USTEDES
su política y manera de servir a sus clientes. UNA REALIDAD QUE SE INICIÓ COMO
Además cada uno tiene tasa de interese dife- UN SUEÑO
rentes y productos diferentes que se adaptan a
Por: Mario Ortega
situaciones personales y financieras diferentes.
Es por esto, que es importante saber que el he-
Ilusión que seguramente todos hemos tenido al es-
cho de que un banco le rechace un préstamo
tar viviendo en este hermoso país Canadá, que nos
hipotecario no quiere decir que automáticamen-
ha abierto sus puertas para lograr una mejor vida
te todos los bancos lo van hacer! Es posible
para nosotros y nuestras familias.
que usted aun no esté listo para comprar, pero
también es posible que ese banco no tenga el
El contar con un lugar propio que podamos llamar
producto que conviene a su situación.
hogar y en dónde nuestra familia florezca es no sólo
un anhelo, es algo tangible, un hoy lleno de prome-
Segundo: el mandato de las instituciones finan-
sas.
cieras es de hacer beneficios para sus accio-
narios. Y estos beneficios se hacen prestando
Es tan importante encontrar ese inmueble que no
dinero y recogiendo los intereses.
sólo se ajuste a nuestra situación económica, sino
que cuente con el potencial de convertirse en un
Un estudio hecho por la SCHL a demostrado
lugar donde nuevos recuerdos se puedan compartir
que un gran número de consumidores no ve-
y ser forjados.
rifican las tasa de interés y aceptan sin nego-
ciarlas condiciones de sus bancos. Los bancos
Mi familia hace algún tiempo se atrevió a soñar con
están conscientes y esperando poder obtener
un hogar propio y ahí inició nuestra travesía. Fue im-
un mayor beneficio presentan las tasas de inte-
portante tener en mente (y mucho mejor por escrito)
rés mas elevada en lugar de las más bajas que
realmente pueden ofrecer.

Finalmente, los bancos animan a sus emplea-


dos a favorecer los intereses del banco y los
empleados que tienen un salario fijo desean
aumentar sus ingreso con una prima anual.

Entonces, regresando a nuestra pregunta ini-


cial: Me ofrecerá mi banco una mejor tasa de in-
terés que un courtier hypothécaire?... Yo pien-
so: « Probablemente No »…

Pero lo mejor es simplemente informarse pri-


mero con su corredor hipotecario…
Daylester Cañas
514-568-8174
todo lo que esperamos de una casa y/o departa- asesore en un paso tan importante como adquirir su
mento y ajustar nuestras pretensiones a nuestra primera propiedad o en la venta de la que ya tienen,
realidad monetaria. Y así fue como comenzamos no duden en contactarme, será un placer ayudarlos
la búsqueda de una propiedad. a encontrar ese lugar especial.

¿Pero qué escoger? ¿Dónde empezar a bus- Les aseguro que haré todo lo que esté a mi alcance
car? ¿Qué zona? ¿Qué precio? ¿Qué tiene una para encontrar lo que están buscando, brindándoles
propiedad que la otra no? ¿Nueva construcción la información pertinente para que puedan tomar la
o vieja? ¿Condo o casa? ¿Por qué está en ven- mejor decisión y que mejor que en su idioma. Me
ta? ¿Desde hace cuanto tiempo? ¿Bajo qué ar- pongo a sus órdenes para realizar esa meta, solo
gumentos negociar el precio? ¿Ese es su precio falta que me llame!
real en el mercado o esta sobre evaluada? Etc. Mario Ortega
438-825-1505
Un courtier immobilier hizo más cómoda la bús-
queda del lugar y nos ayudó a digerir la informa-
ción que necesitábamos comprender financiera-
mente para tomar esta decisión tan importante.
Además de que nos dio la seguridad de tener a
un profesional de nuestro lado.

Si bien tomó un poco de tiempo y ajustes a


nuestros requerimientos y expectativas, encon-
trar el sitio ideal para nosotros bien valió la pena.

Hoy tenemos una casa a la que podemos llamar


hogar, y planeando en un futuro poder vender
esta propiedad y adquirir una nueva que se ajus-
te a nuestra nueva realidad.

Ahora me encuentro del otro lado, trabajando


como courtier immobilier, y si buscan quién les
CURIOSIDADES DEL MUNDO
www.tepasoeldato.ca

Curiosidades del mundo

Niños que copian en exámenes van a la cárcel


En 1992, el Gobierno de Bangladesh aprobó una ley que permite
encarcelar a los niños mayores de 15 que hagan trampa en sus exá-
menes finales. La norma incluye una campaña anual en los medios
de comunicación para advertir a los estudiantes de la existencia de
este tipo de sanción.

Silla eléctrica
El primer hombre ejecutado por electrocución en la silla eléctrica,
fue William Kemmler, quien utilizó un hacha para asesinar. Esto fue
el 6 de Agosto de 1890, en la prisión del estado de Auburn, en
Nueva York. Harold P. Brown había concebido la idea de muerte por
electrocución y condujo varios experimentos. El fue un empleado de
Thomas Edison. De acuerdo con un reporte oficial, el procedimiento,
que tuvo que ser repetido para inducir la muerte, duró ocho minutos.
El prisionero condenado era atado a la silla, con un electrodo en la
cabeza y otro en la pierna. Como mínimo se aplicaban dos choques
eléctricos durante varios minutos dependiendo de la persona.

Tortuga de dos cabezas


Nació en el zoológico de San Antonio, Texas y fue bautizada por sus
cuidadores como Thelma y Louise, en honor del dúo femenino de un
éxito de Hollywood con el mismo nombre.

Vive con dos leones


Este hombre llamado Ales Basista vive en el pueblo checo sur de
Stupava, a 50 km al sureste de Brno en República Checa. Ha vivido
con dos leones desde que eran muy cachorros, él y su novia han
considerado que son unas tiernas mascotas y pueden cuidar de
ellos.
Monte Everest
Hace tan solo algunas décadas subir a la mon-
taña más alta del mundo era todo un verda-
dero reto. Hace tan solo 60 años nadie había
sido capaz de subir hasta lo más alto, muchos
morían en el intento y más siguen muriendo
hoy día, pero aún así ahora es más posible
que muchas personas suban. De hecho hay
tantas personas que tienen que hacer filas por
horas para llegar a la cima.

19 de noviembre, día mundial del Inodoro.


Día del niño, de la madre, del maestro, la salud, de la mujer, etc. Una lista bastante larga haríamos si los
mencionáramos todos, y ahora la Organización de Naciones Unidas ha decidió agregar de manera oficial
el Día Mundial del Inodoro.

Regalan bebés abandonados


Con el único fin de aumentar sus cotas de au-
diencia, el programa “Aalim Aur Aalam” de Geo
News, una TV paquistaní, ha decidido regalar
bebés abandonados a matrimonios que no pue-
den concebir hijos. El presentador es Aamir Lia-
quat Hussain, que es el encargado de entregar a
los recién nacidos como premio a esas parejas,
dice frases como “Esta preciosa niña fue aban-
donada sobre una pila de basura por alguien.
Miren lo bonita e inocente que es”, mientras en-
señaba al bebé a cámara. No es el único bebé
que han regalado, de hecho ha habido otros
dos casos similares. “Tenemos muchos bebés
abandonados, que son dejados en la basura o
en lugares mugrientos”, dice el director de una
asociación benéfica. El programa de TV ha invi-
tado a la audiencia a llevar niños abandonados.
Resolver el problema del
mal olor de pies
Es para muchos algo vergonzoso y tormentoso.
Pero ya llegaron unos nuevos calcetines que te
ahorraran ese problema. Fabricación: 40% hilo de
poliéster reciclado infundido con café carbonizado
para absorber el olor de pies, 40% algodón para
absorber la humedad del pie, y el 20% de elastano
para mantener la forma. Así que ¿qué prefieres?,
¿olor a queso o a café?

Chicles y parches de nicotina


Entre otros, son los remedios conocidos para dejar este dañino
vicio. Sin embargo Ibrahim Yucel decidió ir un poco más lejos. Este
fumador empedernido de Turquía se puso una jaula metálica en la
cabeza. Tras pasar más de la mitad de su vida esclavizado por el
cigarrillo tomó medidas drásticas.

Una familia en China


Se llevó el susto de su vida cuando la tierra se
abrió de repente en frente de ellos y se tragó su
coche. Según el conductor el camino de repente
se vino abajo y la parte delantera del coche cayó.
Con rapidez, él y su esposa saltaron a la parte tra-
sera para poder salir junto con sus 3 hijos. Duran-
te los siguientes 30 minutos, el sumidero se hizo
gradualmente más y más grande hasta que el auto
prácticamente desapareció. Finalmente llegó la
grúa y sacaron el auto cubierto de barro. Según
las autoridades solía ser un refugio antiaéreo de-
bajo de la carretera y las fuertes lluvias causaron
el derrumbe.
DATO MUJER
www.tepasoeldato.ca

Dato Mujer
SUBE TUS DEFENSAS EN INVIERNO

La baja de las temperaturas en invierno además del cambio drástico y repentino de las mismas logra
que la mayoría caiga enfermo al menos en una ocasión gracias a la notable baja de las defensas en el
organismo. Como es obvio, si no bajaran nuestras defensas no tendríamos este problema o al menos
en menor grado ya que con el frío, el sistema inmunológico entra en alerta máxima. Virus, bacterias y
hasta hongos reviven en esta época y se convierten en los enemigos de la salud. Si bien la fortaleza de
este complejo sistema es genética, hay formas de reforzarla: una buena alimentación y hábitos de vida
saludables.

En invierno la cantidad de enfermedades aumenta considerablemente, debido a la poca ventilación


y a las bajas temperaturas, sumado al estrés y al descanso insuficiente, hacen que el cuerpo quede
expuesto a virus, hongos y bacterias. Por esto es importante preparar al organismo a través de los nu-
trientes que ingerimos. Una gran fuente de vitamina C proviene de frutas como naranjas, kiwis y cítricos,
los que deberíamos agregar con mayor recurrencia sobre todo a la dieta matutina en los meses fríos.
Por otra parte la vitamina B, gran aporte para mantener las defensas altas, las encontramos en porotos,
arvejas, legumbres, lentejas, garbanzos, etc.

Para complementar la dieta y enriquecer nuestras defensas debemos agregar avena, que es un cereal
muy completo que aporta fibra y vitaminas del complejo B como también sopas y cremas con verduras
de la estación que aporten betacaroteno, como zapallo y zanahoria. La vitamina C estimula el sistema
inmune, las vitaminas del complejo B favorecen la producción de anticuerpos y el betacaroteno ayuda a
mantener la piel y las mucosas en buen estado.

El consumo diario de agua también ayuda en gran medida, ya que facilita la limpieza del organismo y
favorece no sólo su adecuado funcionamiento, sino también la atenta y oportuna eliminación de agentes
externos que pudiesen desencadenar cambios en el cuerpo.

Los nutricionistas recomiendan mantener una dieta balanceada durante todo el año ya que de esa mane-
ra enfrentamos el invierno del mejor modo posible y sin necesidad de recurrir a medicamentos ni vacunas,
aunque incrementamos la fuerza de nuestro organismo ingiriendo alimentos ricos en vitamina C y B.

EL COLESTEROL
Educando a nuestra familia
a comer sano

El colesterol es un tipo de grasa que las personas llevan


normalmente en su sangre, y de acuerdo con la cantidad
que circule, puede ser un amigo o un mortal enemigo.
Una parte se obtiene del colesterol en los alimentos, es-
pecíficamente los de origen animal (carnes, embutidos,
mariscos, huevos y leche íntegra) y otra parte se forma
en el organismo, principalmente en el hígado, cumplien-
do varias funciones en el cuerpo.

Un nivel de colesterol sanguíneo superior a 200 mg/dl,


pone en peligro el corazón y la circulación, dañando se-
riamente las arterias, lo que favorece la aparición de ate-
rosclerosis, una enfermedad que a largo plazo, puede
ocasionar un infarto. Una alimentación con alto consumo
de grasas, especialmente de origen animal, contribuye a
que el colesterol en la sangre se eleve peligrosamente.

Existen 3 tipos de grasas, que usted debe


conocer:

Las saturadas: muy relacionadas con el nivel de coles-


terol malo o LDL, se encuentran en los pellejos de pollo
y res, la manteca vegetal y de cerdo, las comidas rápi-
das, la repostería, la mantequilla, queso crema, natilla y
el aceite de coco.
Las poliinsaturadas, (aumentan el coleste- jas, limón dulce, mandarinas), con fibrillas (mango,
rol bueno o HDL): constituidas por los ácidos piña) o con semillas (guayabas, granadillas). La uva
grasos omega-3 y omega-6, presentes en los negra es rica en resveratrol, que protege contra el
aceites de maíz, girasol, soya, aceite de pesca- colesterol malo y el cáncer, siendo también un po-
do, la margarina, la mantequilla de maní, las nue- deroso antioxidante.
ces, almendras y pescados de agua fría.
5. Beba por lo menos 8 vasos con agua y
Las monoinsaturadas: son protectoras del líquidos: (té, sopas, jugos y frescos naturales, no
corazón por excelencia, abundantes en el aceite procesados), pues el agua contribuye a la moviliza-
de oliva y canola, principalmente. ción de grasas corporales.

Cambios en la Alimentación para 6. Evite las bebidas alcohólicas: El alcohol


Reducir el Colesterol LDL (malo) en la contribuye a elevar los niveles de colesterol, sin
Sangre: embargo, en numerosos estudios se ha visto que
ingerir de 1 copita de vino tinto al día, produce un
ligero aumento en el HDL y previene contra el infar-
1. Reduzca el consumo de: carne de
to. ¡Eso sí, tampoco abuse!
cerdo, vísceras, embutidos de todo tipo,
mariscos (en especial camarones), pellejos
de res, piel del pollo, yema de huevo, le- 7. Haga ejercicio: Se ha visto que aparte de me-
che íntegra, quesos amarillos procesados, jorar la condición física y cardiorespiratoria, el ejer-
mantequilla, natilla, queso crema y mante- cicio mantiene controlados tanto el peso, como el
ca de cerdo. nivel de grasas en la sangre.

2. Prefiera alimentos bajos en grasa:


como la res magra, pollo sin piel, atún en
agua, pescado, leche y queso descrema-
dos, aceite de oliva, yogurt bajo en grasa.

3. Aumente el consumo de fibra: ce-


reales integrales, el salvado de avena, el
germen de trigo, la avena integral, el pan
integral y el arroz integral, los frijoles, lente-
jas, garbanzos y coma un puñado de nue-
ces todos los días.

4. Ingiera por lo menos 3 frutas du-


rante el día y vegetales: Las frutas ricas
en fibra son las que se comen con cásca-
ra (manzanas, peras), con estopa (naran-
DATOS DE SERVICIOS
www.tepasoeldato.ca

Datos de Servicios

DELMAR
Harrison Cutler adquirió Del-
marCustomsBrokers Ltd. en
1965, que se convertiría en
Delmar International Inc. en
1992.
En ese entonces Delmar con-
sistía en su fundador y un pu-
ñado de empleados. Hoy en
día el Grupo Delmar consta de
más de mil empleados en más
de treinta ciudades de Norte-
américa, Latinoamérica y Asia
ofreciendo Servicios Aduanales,
Transporte, Distribución, Con-
sultoría y Logística a miles de
clientes en todo el mundo.

Delmar se esfuerza por ofrecer a sus clientes los servicios, recursos y la tecnología de más alto nivel en
la industria. Sus principales servicios incluyen: Despacho de Aduanas, Transporte Internacional de Carga,
Consolidación, Distribución, Almacenamiento, Transporte Terrestre, así como la tecnología de manejo de
carga.

Delmar siempre se ha esmerado en el servicio al cliente y la tecnología. En la actualidad emplea a más


de veinte Especialistas en Tecnologías de la Información, con habilidades que van desde programación,
intercambio de datos a integración de sistemas. Delmar ha desarrollado una variedad de sistemas pro-
pios; más recientemente la atención se ha centrado en proporcionar a sus clientes con herramientas de
administración de la cadena de suministro: delmarcargo.com/dcms.

Visite www.delmarcargo.com o cualquiera de las redes sociales para mantenerse al día en las actualidades
de Delmar.
A&Z SERVICOMP

A & Z S e r-
vicomp es
una em-
presa de
asesorías
contables y
financieras
que nació en el año 2009, cuando su funda-
dora DORA ZAPATA, comenzó a hacer decla-
raciones de impuestos a sus amigos y allega-
dos, es así como va siendo reconocida en el
medio hispano y paso a paso va aumentando
su mercado y agregando otros servicios a su
portafolio. Inicialmente la empresa se llamó DZ-
COMPTABILITÉ y era una compañía registrada,
en abril 2013 nace una sociedad entre DORA
ZAPATA y ARTURO ACEVEDO y es así como
DZ-COMPTABILITÉ se transforma en A&Z SER-
VICOMP INC.

Nuestra empresa además de ofrecer un ex-


celente servicio en temas contables, fiscales
y paga, nos preocupamos por crecer junto a
nuestros clientes, tanto a nivel profesional como
financiero y de esta manera convertirnos en un
gran equipo de trabajo. Igualmente nos ocupa-
mos de darle una buena asesoría al pequeño y
mediano empresario de manera que este pueda
mantenerse en el mercado y tenga claridad de
las responsabilidades fiscales que se derivan
de su actividad y utilice su contabilidad para la
buena toma de decisiones.

6495 rue Magloire. Oficina 201


514-324-2000 l info@azservicomp.com

MUNDO TV
Sistema Satelital
Venta - Reparación- Búsqueda de Señal
Mudanzas & Instalaciones

Les ofrecemos los mejores canales Latinos co-


mo: TV Chile, Perú Magico, Telemundo, Univi-
sion, Fox Sport, ESPN Deportes, Centroamerica
TV, CNN espanol, Sur Perú, Gol TV, Bein Sport
y muchos canales más…
Los mejores precios del mercado para los lectores de esta revista,
y si menciona la revista tendrá un descuento de $25.00 (veinticinco
dolares), al momento de pedir la instalación o el servicio que requiera
con Mundo TV.

514-500-1626 l 514-476-4224
7105 St-Hubert. Suite 100. Montreal.QC H2S-2N1

ABELL PEST CONTROL


¡Proteja su Negocio y su Hogar de las plagas no deseadas!

La presencia de Roedores y otros indeseables al interior de viviendas, locales, etc. se considera inaceptable
en términos de salud pública, prevención de daños y/o estética-calidad de vida. En este tipo de entornos
se aplica siempre el principio de tolerancia cero.

Los productos de uso doméstico que se venden de modo libre nunca son eficaces si se utilizan incorrec-
tamente y mal utilizados pueden ser peligrosos para el ser humano, animales domésticos y fauna salvaje.
Considere siempre como la mejor opción el con-
sultar con profesionales del control de plagas.

En Abell entendemos sus necesidades y ofre- Protect your SPECIAL


OFFER
cemos la mejor opción al menor costo. Uno de
nuestros expertos profesionales creará un progra-
business & home
ma de control de plagas personalizado para sus from unwanted pests!
necesidades específicas.

Para su Negocio a partir de sólo $ 45/mes y


para su Hogar a partir $29/mes. Al mencionar
First month FREE!
el cupón de la Publicidad en la revista, obtendrá To get your first month of service for FREE, call us
un 10% de rebaja. Llame ya al 514-335-3404 today to take advantage of this exclusive offer!

514-335-3404
Promo code: ABELL10

Businesses starting from just


$ 45 a month.
Home protection starting from just
$29 a month.

Abellpestcontrol.com
GASTRONOMIA
www.tepasoeldato.ca

Gastronomía
LA CHILENITA
La Maison des Empanadas

Desde 1991 La Chilenita sirve a la


comunidad latina y quebequense.
Ahora abrió sus puertas en su nueva
dirección de 130 rue Roy, a solo dos
cuadras de la calle St. Laurent, para
ofrecerle a su público un lugar más
espacioso - para servirse en el lugar
- o para que lleve a su casa los pro-
ductos tradicionales de La Chilenita.

Entre las exquisiteces que ofrecen


están: las empanadas en cualquiera
de sus 12 variedades (La Chilena-
Poulet - Napolitana- Thon - Epinards
y más…) Los sándwiches La Chileni-
ta, como el Churrasco, Barros Luco,
Chacarero, Completo, Tofu y Pollo Palta. Platos
como Burrito grande, Tacos, Quesadillas, Chili con
carne y más…Ensaladas Maison, la Chilenita, Thon
y más…Entre los postres están los Alfajores, tortas
de Mil Hojas y Sopaipillas. Los fines de semana
Desayunos.

Abierto de lunes a sábados 10 a 19hrs. Domingos


10 a 17hrs.

Teléfono 514-286-6075
130 rue Roy Est, a dos cuadras
de St-Laurent www.lachilenita.ca
VASCONIA BOULANGERIE COLOMBIENNE
Panadería - Cafetería

Con más de 40 años de experiencia, Vasconia inauguró su sucursal en Montreal en Octubre 2013, trayén-
donos el sabor Colombiano a Montreal.

La primera Vasconia en Colombia nació en 1975 y


actualmente cuanta con 4 sucursales en diferentes
áreas de la ciudad de Bogotá.

Entre las exquisiteces que ofrece Vasconia, locali-


zada en el Plateau Mont Royal en Montreal (4800
Saint Denis), están las almojábanas, pan de bono,
pan de yuca, arepas de queso, buñuelos, empa-
nadas, roscones rellenos de arequipe y bocadillo,
pan de queso, blandito, patacones de carne des-
mechada con hogao, jugos naturales, kumis y por
supuesto café 100% Colombiano (Oma, Juan Val-
dez, Devotion)

Horario: Lunes a Viernes 8 a 19hrs.


Sábado y Domingo 9 a19hrs.

Teléfono 514-999-9792
4800 St Denis, en la esquina de St Denis con
Gilford en el Plateau Mont Royal.
A solo una cuadra del metro Laurier por la salida
de St. Joseph.
LA POLLERA COLORADA

Restaurante Colombiano abierto recién el 27 de


Abril en el 7245 de la calle St-Hubert. El lugar
tiene un ambiente muy acogedor, y fue pensado
para ser el lugar de reunión de los colombianos
y latinos en general.

Entre sus especialidades están La Bandeja Pai-


sa, Chuletas de cerdo empanizada, Plato la Po-
llera con 5 tipos de carne (asada-morcilla-lomo
cerdo-chicharrón-chorizo) y con plátano madu-
ro-frijoles-arroz, Hígado encebollado , Lomo de
cerdo, Sobrebarriga, Lengua a la criolla.

Los Jugos de frutas naturales son preparados


al momento de servirlos. Cuentan también con
deliciosos postres.

Abierto de Lunes a Lunes de 11am a 11pm

Teléfono 514-419-6822
7245 rue St-Hubert. Montreal. QC
EMPANADAS & CIE
Ahora con 2 Sucursales para atenderlo
mejor

Tenemos el agrado de comunicarle a nuestra dis-


tinguida clientela, que a partir de junio, abrimos
una nueva sucursal en Montreal en la calle Char-
land 2490, entre St. Michel y Papineau.

Como siempre les ofrecemos nuestras especia-


lidades artesanales preparadas diariamente con
ingredientes seleccionados de primera calidad.
Empanadas en 21 sabores diferentes, Pizzas a
pedido , Alfajores de Maicena, Tapas Masa de
Hojaldre argentinas y chilenas para horno y para
freír en diferentes tamaños, Sándwiches de Miga,
Pastelería , Productos Regionales.

Para sus recepciones empresariales, familiares o


entre amigos podrán descubrir una gran varie-
dad de sabores para impresionar a sus invitados.

Horario:Jueves-Viernes 11-19hrs
Sábado 9-17hrs. Domingo 11-17hrs

www.empanadasetcie.com
1135 Boulevard Lesage Laval 450-936-0930
2490, Avenue Charland. Montréal 514-508-
9003

ALIMENTOS LATBEC

Es una joven empresa especializada en la pro-


ducción artesanal de tapas latinas, platos típicos
latino americanos, postres y jugos de frutas tro-
picales no pasteurizados.

Nuestro principal objetivo es ofrecer productos


de alta calidad, nutricionalmente balanceados
y manufacturados siguiendo los más estrictos
controles de calidad, preservando el auténtico
sabor latino.

Contamos con servicio de cafetería, donde pue-


de degustar nuestros productos mientras sabo-
rea un aromático café o recarga energías con
nuestro ChiaTonic, mientras observa nuestra
producción de tequeños, elaborados bajo la re-
ceta tradicional venezolana. O degusta un clási-
co Alfajor de chocolate Argentino, o si prefiere
uno de coco y dulce de leche peruano.

Para los estudiantes y trabajadores que no


cuentan con tiempo suficiente para cocinar,
ofrecemos platos típicos de diferentes países
de la América latina preservados bajo conge-
lación. Igualmente no deje de probar nuestro
guacamole auténtico gusto mexicano, las em-
panaditas de sabores variados o nuestra torta
3 leches.

Lo invitamos a visitarnos jueves, viernes o


sábados de 11:00 am a 6:00 pm.

Alimentos Labtec
Teléfono 450-890-3882
4555 boul. Grande-Allée, Brossard

CRÉMERIE-CAFÉ TROPICALE
Primera Crémerie-Café Colombiana en Mon-
treal, atendida directamente por sus propieta-
rios, le ofrece exquisitas delicias elaboradas
con productos naturales como: Cholado (único
en Montreal) elaborado con hielo granizado y
frutas naturales - Empanadas de carne (hechas
de maíz) - Ceviche Colombiano - Ensaladas de
frutas - Arepas de maíz rellenas con carne o po-
llo - Champus Valluno - Sándwiches de carnes
frías con salsa de ajo - Hot Dog Colombiano -
Jugos de fruta natural y Café.

También todos los productos de bar laitier: crè-


me molle, crème glacée, slush, tourbillon, sun-
dae, banana royale, yogourt glacé, milk shake.
También productos latinos: gaseosas manzana
y colombiana, kumis, avena, margarina rama,
jugos hit, pulpas de fruta, arepas congeladas
de maíz, arequipe alpina, harina pan, galletas
ducales, galletas festival, bombombum, frunas,
supercoco, entre otros.

Horario invierno: abierto de miércoles a Do-


mingo. Miércoles y jueves de 11 a 8pm. Vier-
nes y sábado 11 a 9pm y domingo de 11 a
8pm.
Teléfono (514) 439-6166
6370 Boul. Gouin Oeste. H4K 1A8
Estacionamiento detrás de la Cremerie.
www.facebook.com/Cremerie.Cafe.Tropicale
HOGAR Y DECORACIÓN
www.tepasoeldato.ca

Hogar y Decoración

Maison Antigua se spécialise dans l’importation d’articles de décoration et de mobilier fabriqué uniquement
en bois. Nos ateliers sont situés au Guatemala, où notre présence en tant qu’entreprise favorise la création
d’emplois équitables et valorisants.

Nous nous engageons à offrir une expérience d’achat des plus agréables, grâce à notre service à la clien-
tèle chaleureux, la qualité inégalée de nos produits, et en respectant nos délais de livraison. L’originalité,
la finition et le design de chacun de nos articles sauront apporter à votre foyer une touche exotique et
classique de l’art Guatémaltèque.

Maison Antigua is a unique furniture and home decor enterprise that specializes in elegant handcrafted
wood furniture imported from Guatemala. Our presence as a company in our motherland creates fair and
valuable jobs for the locals.

We are committed to offering the best experience to our clients in customer satisfaction, product quality
and on-time delivery. We are convinced that you will fall in love with the workmanship and quality of each
of our items that will bring to your home a special touch of Guatemalan artistry.

7411 Saint-Hubert
Montreal, Qc H2R 2N4
Tel: 514.903.7411
www.maisonantigua.com
info@maisonantigua.com
DON ARBOL EBANISTERIE INC

Proyectos Residenciales y Comerciales


Ofrecemos a los negocios y oficinas que se estén instalando, o que quieran hacer renovaciones,
muebles hechos a la medida como: Comptoirs de Recepción, Estanterías comerciales, muebles
para Boutiques- Restaurantes-Oficinas y negocios en general.

Fabricación sobre medida según sus necesidades, con nuestra tradición en muebles finos de alta calidad.
Muebles de cocina-baño-bibliotecas. Para el hogar mesas de centro- juegos de comedor. Restauración
de muebles antiguos. 25 años de experiencia le garantizan la calidad y la perfección.

Projets Residentiels et Commerciaux


Fabrication sur mesure selon vos besoins, avec notre tradition et finesse pour des meubles de haute qua-
lité. Meubles pour la salle de bain, la cuisine, bibliothèques. Meubles pour boutiques et entreprises den
général. Restauration de meubles anciens. 25 ans d’expérience garantissent la qualité et la perfection.

514-771-5155
1566 Av. De L’Eglise Montreal.QC H4E 1G2
www.donarbolinc.ca
www.donarbolinc.com
don_arbol@hotmail.com
HUMOR
www.tepasoeldato.ca

Humor

Hombre Perfecto Sordera


Esto era una mujer que quería a un hombre con El cura le dice a Jaimito en el confesionario:
las siguientes indicaciones:
Que no le pegara, que no se fuese de su lado - Jaimito, ¿quién está robando el dinero de los
y que fuese muy potente, por lo que puso un domingos?
anuncio en el periódico. Un día toca a su puerta - Padre, no le oigo nada.
un anciano que no tenía ni brazos ni piernas. La - No te hagas el sordo Jaimito, sé que me es-
mujer le preguntó. cuchas.
- ¿Qué, padre?, ¿qué dice?
- ¿Usted me maltrataría? A lo que el hombre con- - Jaimito, ¿fuiste tú quien lo robó?
testó. - Padre, no le oigo.
- ¿Cómo, si no tengo brazos? - Jaimito, ponte en este lado y me preguntas tú.
- ¿Se iría de mi lado?, dijo la mujer. Así te demostraré que sí que se oye.
- No, porque no tengo piernas. - De acuerdo, padre.
- ¿Y es potente en la cama?, dijo la mujer. Se cambian de posición, y Jaimito le pregunta
- ¿Y cómo cree que he tocado la puerta? al cura:
- Padre, ¿quién se está tirando a la hija del pa-
nadero de la esquina?
Sorpresa - Pues Jaimito, es verdad que no se oye nada
de nada...
Llega el marido a su casa y encuentra a su mujer
un tanto agitada. Bajo la cama ve el pie de un
hombre saliendo de esta. La Máquina
Enfurecido le pregunta. ¿Qué hace ese hombre Una vez en Japón 5 japoneses crearon una má-
bajo la cama? quina que atrapaba ladrones. Primero la má-
quina la estrenaron en Japón y en menos de
Mira mi vida, abajo no sé pero arriba hace 30 minutos atrapó 25 ladrones. La llevaron a
maravillas Francia y en menos de 20 minutos atrapó a 17
ladrones. La llevaron a Italia y en menos de 15
minutos atrapó a 20 ladrones. La llevan a Mé-
xico, y en menos de 5 minutos se robaron la - Yo soy el gran Picasso, san Pedro.
máquina. - Demuéstralo.
Entonces Picasso agarra un lápiz y 15 minu-
tos después ¡fah!, había hecho un mural de
Noche de Frío 13mx18m. Y San Pedro le dice: - Entra, que eres
Picasso.
Un cura y una monja estaban en un refugio, solos. Se muere Neruda y va al cielo. En la puerta San
En el refugio había una cama, una bolsa de dormir Pedro le pregunta:
y un montón de mantas. - ¿Cuál es tu nombre, hijo mío?
- Yo soy Pablo Neruda.
El cura, un caballero, le dice a la monja que duer- - Demuéstralo.
ma en la cama, y que él se tira en el suelo. Se Entonces Neruda agarra un lápiz y escribe un libro
mete en la bolsa de dormir, sube el cierre hasta de poemas con prólogo incluído. Y San Pedro le
arriba, y se dispone a dormir. En eso, la monja dice: - Entra, que eres Neruda.
exclama: Se muere Bush y va al cielo.
En la puerta San Pedro le pregunta:
- Padre, tengo frío. - ¿Cuál es tu nombre, hijo mío?
Entonces, el cura baja el cierre de la bolsa, aga- - Yo soy George Bush, el líder del mundo libre.
rra una manta, se la coloca arriba de la cama, - Demuéstralo.
se mete dentro de la bolsa de dormir, y sube el - ¿Cómo que demuéstralo? ¿Usted no sabe quién
cierre hasta arriba de todo. Cuando cierra los soy yo? ¡¡Yo soy el presidente de los Estados
ojos la monja le dice: Unidos!!
- Pero es el procedimiento habitual, señor. Hace
- Padre tengo mucho frío. poco Neruda y Picasso tuvieron que pasarlo.
El cura baja nuevamente el cierre, sale de la bolsa - ¿Y esos quiénes son?
de dormir, agarra otra manta, se la coloca arriba - Entra, que eres Bush...
de la otra, y nuevamente se mete en la bolsa,
sube el cierre hasta arriba, y cierra los ojos para
dormir. Monseñor
Nuevamente se escucha la voz de la monja que
le dice: La novicia del convento está escribiendo una car-
ta y comienza:
- Padre, ¡¡estoy congelada!! - Querido Monseñor...
- Hermana, - contesta el padre - ya que estamos Se da cuenta de que aquél puede malinterpretar
solos, lejos de la civilización, ¿usted tendría pro- sus palabras y vuelve a empezar.
blemas en que hagamos como marido y mujer? - Excelentísimo Monseñor...
Recapacita pensando que es demasiado formal.
La hermana con voz coqueta le dice que no, a lo - Sr. Monseñor...
que el cura responde: Este título le parece muy mundano. Sigue pro-
bando varios títulos y decide que el mejor es Don
- Entonces levántate, anda a buscar la manta, ¡¡¡y Monseñor.
no me rompas más las pelotas!!! Para asegurarse de no meter la pata, le pregunta
a la Madre Superiora:
- ¿Madre, Monseñor se pone con Don?
En la Puerta del Cielo - Claro que se pone condón, sinó este convento
sería una guardería.
Se muere Picasso y va al cielo. En la puerta San
Pedro le pregunta:
- ¿Cuál es tu nombre, hijo mío?
LA FAMILIA
www.tepasoeldato.ca

La Familia
CENTRE SOCIAL D’AIDE AUX IMMIGRANTS
El Centre social d’aide aux immigrants, en colaboración con el
Ministère de l’immigration et des communautés culturelles,
ofrece cursos gratuitos de francés.

Duración del curso: Del 7 de enero al 23 de marzo de 2014.


Niveles: Principiante, intermedio y avanzado.

Horarios:
Nivel inicial: 9:00 a 12:00 de lunes a jueves y de 18:30 a 21:30 de lunes a miércoles.
Nivel intermedio: 9:00 a 12:00 y de 13:00 a 16:00, de lunes a jueves.
Nivel avanzado: 9:00 a 12:00 de lunes a jueves y 18:30 a 21:30 de lunes a miércoles.

Inscripciones: Lunes a viernes de 9:00 - 12:00 y de 13:00 -16:00 en nuestras oficinas.


Evaluaciones: Viernes 29 de Noviembre de 2013 de 14:00 a 16:00 y Jueves 5 de Diciembre de 2013,
de 9:00 a 12:00 - CSAI (6201, rue Laurendeau).

Documentos necesarios: Documentos de inmigración - Tarjeta de seguro social (NAS) - Documentos


de inmigración de los niños menores de 12 años, o el certificado de nacimiento si nacieron en Canadá.

CSAI: Josette Nonone: josette.csai@bellnet.ca 6201 rue Laurendeau. Montréal. QC. H4E 3X8.Metro
Jolicoeur. Tel. : 514- 932-2953 Fax : 514- 932-4544
CSAI Verdun: Mariame Diarra: mariame.csai@bellnet.ca 4400 boul.Lasalle. Verdun .QC H4G 2A8.
Metro De l’Eglise. Tel. : 514-362-0177 Fax : 514-362-8199
EL JUEGO COMO HERRAMIENTA DE
EXPRESIÓN Y TRANSFORMACIÓN
Por Silvina Waisman, Psy. D.

La mayoría de las personas comprende la utilidad del juego


en la evaluación y la psicoterapia de niños y adolescentes.
Sin embargo, no es tan clara para el público en general la
utilidad de los recursos simbólicos y expresivos cuando tra-
bajamos con adultos, con familias o parejas. Cada vez que
alguien se entera de que utilizo títeres, teatro, actividades
plásticas y otras técnicas expresivas, inmediatamente dan
por sentado que lo utilizo con niños y se sorprenden al en-
terarse cómo estos recursos pueden ser útiles con adultos.
Los títeres, por ejemplo, permiten expresar casi sin darse
cuenta claves para la compresión de una problemática.

Muchas personas que se sienten incómodas frente a la idea de realizar actividades expresivas, piensan
que jamás podrían relajarse lo suficiente para integrarse en una actividad de esta característica. Sin embar-
go, al permitirse simplemente probar, comprueban que son tantas las maneras de utilizar estos recursos,
que aún sin involucrarse de manera activa, simplemente moviendo apenas los títeres sobre una mesa,
encontrando el título para una escultura hecha con telas en ese mismo momento, o tratando de explicar
la distribución en el espacio de ciertas formas y colores, comenzamos a comprender los bloqueos que se
experimentan frente a un conflicto, un duelo no elaborado, el temor frente a un cambio que se empieza
a mostrar necesario. Es que las técnicas expresivas funcionan como los sueños, los que a través de una
simple escena, solo con una imagen visual, pueden concentrar toda una situación que está preocupán-
donos durante la vida diurna.

Las familias pueden comprender claramente ciertas dinámicas jugando juntos, por ejemplo, en la confec-
ción de un árbol genealógico que muestra la historia de dos o tres generaciones de la familia. Las coinci-
dencias que se encuentran en el papel, como así también toda la información no verbal que se le puede
proporcionar al terapeuta durante el juego ahorran el trabajo de, muchas veces, unas cuantas sesiones.
Precisamente porque estas técnicas son tan fecundas para la comprensión y la transformación, hay que
confiarlas a un profesional muy experimentado. Muchas veces el problema puede quedar rápidamente
identificado y aun así requerir un tiempo diferente para procesarlo y poner en juego nuevas estrategias.
Los hábitos y las formas de reaccionar se han ido instalando en las personas a través de los años. También
las dinámicas entre las personas en relación, ya sea de familia, de pareja o en el ámbito organizacional,
se instalan a través de la repetición en el tiempo, creando entonces la necesidad de aprender a reconocer
ese proceso y hacer algo diferente para obtener un
nuevo resultado.

Silvina Waisman, Psy. D. Miembro de la Ordre des


psychologues du Québec. 514-889-6893
MEJORES DATOS EN MONTREAL
www.tepasoeldato.ca

Mejores Datos en Montreal

QUE HACER EN INVIERNO EN MONTREAL


Opciones culturales

Montreal posee unos treinta museos, algunos de ellos de visita obligatoria por su importancia. Es el caso
del Museo de Bellas Artes, el museo de arte más antiguo de Canadá; del Museo McCord de historia ca-
nadiense; del Centro Canadiense de Arquitectura y del Museo de Arte Contemporáneo. Este último forma
parte del conjunto de Place des Arts, en cuyas salas actúan desde hace treinta años grandes artistas y,
en especial, la Orquesta Sinfónica de Montreal y la compañía nacional de ballet.

Existen pases que se pueden comprar para 3 días, para 3 museos de su elección por $75.00 sin trans-
porte público, y $80.00 con transporte público incluido. Para mayor información
visite www.museesmontreal.org

El Planetario Rio Tinto Alcan


Se encuentra ubicado en el Parque Olímpico, en medio del
“Espacio por la Vida”, acompañado por el Biodôme, el In-
sectario y el Jardín Botánico. Este lugar representa el más
grande dedicado a las ciencias de la naturaleza de todo Ca-
nadá. El nuevo espacio cuenta con dos teatros especiales,
únicos en el mundo, y la exposición permanente Exo, que
propone una constante interacción con los visitantes. Una
de las atracciones de este nuevo planetario es el teatro de la
Vía Láctea, cuya tecnología de punta permite proyectar las
estrellas y llevar a los visitantes a los confines DATOS DE PERSONAS Y NEGOCIOS
del Universo. El costo del acceso varía entre los
18.75 y 11.25 dólares para los adultos, con ta-
rifas especiales para residentes de la provincia y
estudiantes. Los niños entre 5 y 17 años pagan
entre 9.50 y 7.50 dólares. Hay también precios
familiares.
Para mayor información visite www.espacepou-
rlavie.ca

Che Churros
Festival Montréal en lumière
Che Churro es una empresa familiar especializada
Del 16 al 26 de febrero el evento internacional en la comercialización de churros y empanadas.
Festival Montreal en lumière viene a animar el Sus 18 sabores diferentes de empanadas y sus 3
invierno de la ciudad con toda una oferta de lo clases diferentes de churros (natural, dulce de le-
mejor que Montreal puede brindar en el campo che y Nutella) se pueden degustar en el lugar o lle-
de las artes escénicas, gastronomía e ilumina- varlas a su casa.
ción urbana. Son tres festivales en uno: artes,
fiesta de la luz y placeres de la cocina fina. Tea- Los clientes pueden ver en cualquier momento
tros, orquestas, bailarines, museos, hoteleros y como se producen los churros y ver los productos
restauradores, grandes cocineros y especialis- de primera calidad que se utilizan para conseguir
tas en luces unen sus conocimientos y su arte un resultado sobresaliente.
para que este festival sea una gran celebración La limpieza, la calidad y la atención personalizada
de los sentidos. El evento tiene lugar en la plaza son las claves de un negocio exitoso dirigido al pú-
de los festivales (centro de la ciudad). blico en general y al latino en especial.

Como buenos representantes de la comunidad la-


tina en NDG están surtidos de productos represen-
tativos de la mayoría de nuestros países (Argentina,
México, Chile, Uruguay, Brasil, Perú, Colombia,
El Salvador, Venezuela y España).

Horario:
Lunes 11-19. Martes y Miércoles 10-19.
Jueves y Viernes 10 a 20. Sábados de 10 a 18.
Domingos de 10 a 17: 30.
6543 Somerled, casi esquina de Cavendish.
Fono 514-303-8316
Empanadas & Cie
Ahora con 2 Sucursales para atenderlo mejor

Tenemos el agrado de comunicarle a nuestra distinguida clientela, que a


partir de junio, abrimos una nueva sucursal en Montreal en la calle
Charland 2490, entre St. Michel y Papineau.
Horario:Jueves-Viernes 11-19hrs
Sábado 9-17hrs. Domingo 11-17hrs

www.empanadasetcie.com
1135 Boulevard Lesage Laval 450-936-0930
2490, Avenue Charland. Montréal 514-508-9003

Alimentos Latbec

Es una joven empresa especializada en la pro-


ducción artesanal de tapas latinas, platos típi-
cos latino americanos, postres y jugos de frutas
tropicales no pasteurizados. Lo invitamos a visi-
tarnos jueves, viernes o sábados de 11:00 am a
6:00 pm.

Teléfono 450-890-3882
4555 boul. Grande-Allée, Brossard

Fotografía Profesional
“Poder captar una mirada, une sonrisa, un abrazo,
un beso, un momento preciado en la vida.
Poder registrar a través de una foto, momentos
especiales los cuales perduraran en la historia de
una persona o una familia.
Eso es para mí ser fotógrafa.”

Mi trabajo con fotografía digital, me permite


poder registrar una inmensa cantidad de fotos,
luego elegir las preferidas, con paciencia, y te-
niendo en cuenta los deseos de mis clientes.
La terminación de las fotos en colores, en blan-
co y negro o en sepia, complementa la calidad
de un trabajo profesional y atractivo.

Mi fotografía es mezcla de poses espontaneas,


clásicas, pero también las tomas editoriales, lo cual hacen que el producto final de mi trabajo sea muy
apreciado por mis clientes.

Me especializo en:

-Fotografía de aniversarios, cumpleaños, quinceañeras.


-Bar Mitzvas, Bautismos, Compromisos, Fiestas de graduaciones, Casamientos.
-Fotografía infantil y retratos de familia (con toda comodidad, en su casa).
-Eventos al interior o exterior.
-Portafolio para modelos.
-Maquillaje profesional.

Precios muy accesibles, llámeme o contácteme con confianza y sin compromiso.


Gabriela, 514.808 0710

Leonarqui Díaz y su Latin Band

Leonarqui Díaz guita-


rrista, cantante y com-
positor. Tiene una larga
carrera musical de más
de 15 años en su país
natal Cuba. A su llegada
a este país se incorporó
rápidamente a los esce-
narios de Montreal, en
colaboración con mu-
chos músicos reconoci-
dos de la música latina,
formando su propia ban-
da, Leonarqui Díaz y su
Latin Band con un sabor
excelente de los diferen-
tes ritmos latinos como
son: la salsa, merengue, bachata, cumbia, chachachá, bolero, balada y muchos más, y tiene más de 30
canciones a su auditoria. La orquesta está lista para todos los eventos.
Para mas información llamar a 514 -701-8131, vocesdecubarte@gmail.com.
Sabías Que…
Por: Matilde Reyes-Odiaga
Traductrice agreé/Certified Translator -
EN - ES - PORT
Membre de l’OTTIAQ/OTTIAQ member -
Mas de 25 años de experiencia en traduc-
ción.

La evaluación comparativa de estudios realizados


fuera de Quebec es un documento emitido por el
Ministerio de la Inmigración que establece la com-
paración entre dos sistemas de educación oficia-
les, sólo tiene fines referenciales y puede ayudar a
conseguir un trabajo o comenzar estudios.

Sin embargo, este documento no es vinculante:


los empleadores no están obligados a contratar
a alguien, ni las asociaciones profesionales están
obligadas a autorizar el ejercicio de una profesión
u oficio en Quebec por el hecho de contar con
ésta.

Para tramitarlo, tienes que llenar un formulario


y presentar el original (o copia certificada por la
Universidad o Instituto Superior) del diploma y del
certificado de notas. Estos documentos deben
ser traducidos a cualquiera de los 2 idiomas oficiales del país.

http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/education/comparative-evaluation/index.html

Reserve su espacio para nuestra


edición Primavera-Verano
llamando al 514-963-2771
o enviando un mail a:
contact@tepasoeldato.ca
personajes bastan-
QUE LEER
www.tepasoeldato.ca te conocidos de los
lectores de Vargas
Llosa: Don Rigober-

Que Leer to, Doña Lucrecia y


Fonchito, y el entra-
ñable cabo Lituma.
EL HEROE DISCRETO Como socio y ami-
Por Francisco Hermosin go de Ismael, Don
Rigoberto lo apoya
Piura y Lima son las ciudades peruanas en las en la venganza que
que se desarrollan las dos historias paralelas de éste decide tramar
las que se compone esta última novela de Mario contra sus hijos a
Vargas Llosa. sabiendas de que
también él deberá
Por un lado, la de Felícito Yanaqué, pequeño em- hacer frente a las
presario cuyo universo, en el centro del cual la provocaciones de
joven Mabelita es el bálsamo que colma el vacío éstos. Lituma, de
afectivo existente en su matrimonio, se derrum- vuelta a Piura tras años de servicio itinerante en di-
ba el día en que recibe un anónimo en el que se versos lugares de Perú, será el encargado de encon-
le conmina a pagar la cuota a una organización trar a los responsables de las amenazas de extorsión
criminal so pena de ver destruido el fruto de toda recibidas por Felícito Yanaqué.
una vida de duro trabajo. Su decisión es salomó-
nica: no pagará un solo céntimo aún a riesgo de Vargas Llosa emplea una prosa bien trabajada, salpi-
perder la propia vida. cada de diálogos en los que las intervenciones de sus
personajes se entremezclan y concatenan violando los
Por otro, Ismael Carrera, viudo octogenario pro- esquemas espacio temporales habituales, lo que no
pietario de una de las aseguradoras más impor- deja de imprimirles un particular efecto amplificador de
tantes de Perú, quien deja un día asombrados su interés. El propio Vargas Llosa, en tanto que narra-
a propios y a extraños al tomar la decisión de dor de El héroe discreto, califica la trama de su novela
casarse con la joven que hasta entonces fuera su en los siguientes términos: “Dios mío, qué historias
empleada doméstica. Sus hijos, dos vagos que organiza la vida cotidiana; no eran obras maestras,
ven peligrar la suculenta herencia que ya daban estaban más cerca de los culebrones venezolanos,
por adquirida, harán uso de todo tipo de bajezas brasileños, colombianos y Mexicanos que de Cervan-
con tal de invalidar lo que ellos consideran un tes y Tolstoi, sin duda. Pero no tan lejos de Alejandro
“braguetazo”. Dumas, Émile Zola, Dickens o Pérez Galdós”. A ti,
lector, el juzgar y decidir hasta qué punto el premio
Ambos personajes tratarán de hacer frente al nobel peruano tiene o no tiene razón.
destino estimulados por el ardor que emana de
una integridad inquebrantable y el recuerdo de Toda la información sobre el autor y su obra en:
un hecho que habrá de determinar sus vidas. A www.mvargasllosa.com.
Felícito Yanaqué le repulsa la sola idea de des-
honrar la memoria de su padre desatendiendo el Este libro se encuentra en Librería Las Américas
valioso consejo recibido de éste: “Nunca te dejes donde está la mejor selección de literatura en len-
pisotear por nadie, hijo”. Ismael Carrera encuentra gua española en Canadá.
las fuerzas necesarias para sobrevivir a un infarto
cuando, al borde de la muerte, escucha a sus www.lasamericas.ca
hijos celebrar su inminente fallecimiento. 2075 boul.St-Laurent
514-844-5994
En torno a ambos, una pequeña cohorte de
EL CIELO ESTÁ TAN CERCA Por muchos años, Sonia Schneider ha practica-
do la meditación, la visualización y la repetición
El Cielo Está Tan Cerca va más allá del típico relato de afirmaciones positivas, lo que la ha ayuda-
de carácter espiritual. Al tratarse de un libro cuyo do a cambiar muchas situaciones adversas, y a
contenido corresponde totalmente a la realidad, el lograr, en algunos momentos de su vida, milagros
lector podrá seguir, paso a paso, cada una de las maravillosos.
experiencias paranormales vividas por su autora a
través de los años.
Sin embargo, fue después de la muerte de su ma-
dre que tuvo la certeza de algo nuevo: que hay otra Si le interesa leer El Cielo Está Tan Cerca, lo
vida más allá. Los extraordinarios acontecimientos encuentra en Librería Las Américas en 2075
ocurridos después de su muerte le enseñaron que boul. St-Laurent y en Librería La Española
la vida pasa a otro nivel. 3811 boul. St-Laurent.
Como así también en www.amazon.com.
RINCÓN INFANTIL
www.tepasoeldato.ca

Rincón Infantil
LA RÉCRÉATHÈQUE MUSEO REDPATH
Centro de Entretención techado para los
niños en Laval Ubicado en la Universidad de McGill Campus,
es el edificio más antiguo que Canadá construyó
Con entretenciones como mini golf- autos choca- como un museo en 1882. Este museo de historia
dores–bowling- cancha de patinaje- mini montaña natural exhibe actualmente extensas colecciones
rusa para los pequeños y muchas entretenciones en los campos de la paleontología, zoología, mi-
más. También se pueden celebrar cumpleaños. neralogía y la etnología. Aquí podrá ver momias,
dinosaurios, fósiles, rocas y mucho más. Como
En invierno abierto de Octubre a Mayo del Jueves es un museo relativamente pequeño, es ideal
al Domingo. Cada entretención tiene un costo para llevar a los niños.
distinto, variando entre 3$ y 4$.
859 Sherbrooke Oeste. 514-398-4086
900 Curé-Labelle, Laval 450-688-8880
www.larecreatheque.com
MONT ROYAL, LAGUNA DEL
CASTOR
EN PARQUE JEAN DRAPEAU
Si a sus niños les gusta patinar, que mejor que
TRINEOS TIRADOS POR PERROS
llevarlos a la laguna del Castor en Mont Royal y
Écorécréo da la posibilidad de hacer un tour por después dar un lindo paseo en unos carruajes
64,99 dólares para los adultos y de 54,99 dólares tirados por caballo, y si piensa que le puede dar
para los niños. El recorrido es de 30 minutos y mucho frío, llévese un termo con chocolate ca-
funciona de enero a marzo. liente o visite el restaurante que está al lado de
la pista de patinaje.
También están ubicados en el Viejo Puerto, don-
de los visitantes pueden alquilar esquís, patines También en el Mont Royal puede arrendar trineos
para hielo y esquís de fondo. Hay supervisores y llantas para tirarse por sus suaves laderas. Y
certificados que dan cursos de esquí de fondo si le gustan las caminatas, este parque es ideal,
durante seis semanas, a un costo de 180 dólares puede llegar a la cima, donde desde el mirador
para adultos y de 150 dólares por niño. tendrá una maravillosa vista de Montreal. Y si le
gusta el esquí de fondo, también lo puede prac-
(514) 465-0964 / (514) 875-0777 ticar en este hermoso lugar.
Para más información sobre otras actividades
que ofrecen visite www.ecorecreo.ca
LA GRANDE BIBLIOTHÈQUE CENTRE SPORTIF CÔTE DES NEIGES
DE BERRI
Este centro comunitario tiene varias piscinas tem-
Con más de 10.000 visitantes por día, esta biblio- peradas para los niños, ubicadas en diferentes
teca tiene una sección muy hermosa para los ni- direcciones como en:
ños, en el subterráneo. Muchos libros entretenidos
para los pequeños de 1 a 13 años. En primavera y -4880 Van Horne, esquina de Victoria.
verano hay diferentes eventos y camping literarios Metro Plamondon. Fono 514-342-9988
donde los niños aprenden y se entretienen. Todos
los eventos son en francés. La entrada es gratis. -6445 Monkland, esquina de Cavendish.
Metro Villa-María (+bus) Fono 514-481-4634
475 de Maisonneuve E. Metro Berri-UQÀM
514-873-1100 -3760 Boul. Décarie. Metro Villa María.
Fono 514-296-6285

AQUADÔME LASALLE www.loisirssportifscdn-ndg.com


info@loisirssportifscdn-ndg.com
Con resbalines para los bebes y los niños, esta
gran piscina temperada en Lasalle hará las deli-
cias en el frio invierno. Ideal para toda la familia. CENTRE SPORTIF DE LA PETITE
También hay clases para personas que quieran BOURGOGNE
ser salva vidas, una piscina con olas, la piscina
mantiene temperatura constante de 30 grados. Con piscina para los niños y también para los
Hay una cafetería y una terraza. adultos, con una imitación de una pequeña playa,
que va gradualmente entrando en la piscina.
1411 rue Lapierre, Lasalle 514-367-6460
www.aquadome-lasalle.com 1825 Notre Dame St. West. 514-932-0800
www.centresportifdelapetitebourgogne.com
SALUD
www.tepasoeldato.ca

Salud

LA ARTRITIS

Cada año, el día 12 de octubre se conmemora el Día Mundial de la lucha contra la Artritis Reumatoide
(A R). Según la Organización Mundial de la Salud (OMS) esta afecta cerca del 30 por ciento de la pobla-
ción mundial. Esta enfermedad es más frecuente en
las mujeres entre los 25 y 50 años, aunque puede
presentarse en cualquier etapa de la vida y aquejar
incluso a hombres, jóvenes y niños.

La AR (presenta cerca de 200 variantes) es una en-


fermedad crónica degenerativa que causa daños
irreversibles en cartílagos, huesos, tendones y liga-
mentos. El cartílago protege las articulaciones, a
la vez que absorbe los golpes que se ejercen sobre
estas cuando caminamos, saltamos, etc.
Sin la cantidad normal de cartílago, los huesos ro-
zan, causando dolor, inflamación y rigidez lo que
puede llegar a ocasionar incapacidad, al mismo
tiempo que afecta las actividades normales del pa-
ciente, además de disminuir la productividad laboral.

Para prevenir la AR se recomienda: Actividad física


(Pilates, natación, estiramientos diarios, yoga, etc.),
mantener un peso adecuado y una alimentación
equilibrada que ayude a la formación de colágeno,
que es la proteína que permite la formación de
cartílagos, músculos y tendones.

Nuestro Colágeno Hidrolizado es una combinación


natural de Colágeno y Curcuma que ofrece una
solución segura que reduce el dolor y la inflama-
ción las articulaciones, causadas por la AR. Ade-
más de regenerar el cartílago, protege el hígado,
ayuda a mantener saludables el cabello, piel y tejido
conectivo.

Mayor información:
Generation Collagen síguenos en facebook
7012 St Hubert. Suite 106
514-513-6374 514-623-3165
generationcollagen@outlook.com
CUIDADO DENTAL

El buen cuidado de los dientes le


puede ayudar a prevenir la pérdida
de los dientes, dolor en las encías
u otros problemas.

Es importante entonces:
• Cepillarse los dientes dos veces
al día con una crema dental con
flúor.
• Pasarse la seda dental por lo
menos una vez al día.
• No fumar y consumir una dieta
equilibrada.
• Revisar dentro de la boca con
frecuencia para ver si tiene llagas
que no curan, encías irritadas u
otros cambios.
• Visitar al odontólogo dos veces
al año para revisión y limpieza.

La forma correcta de cepillar-


se los dientes y utilizar el hilo
dental:

• Suavemente cepíllese todos los


lados de sus dientes con un cepi-
llo de cerdas suaves y una pasta
dentífrica con flúor.
• Utilice movimientos circulares
pequeños y movimientos hacia
adelante y hacia atrás.
• Tómese el tiempo necesario para
cepillarse cuidadosa y suavemente
a lo largo de la línea de las encías.
• Ligeramente cepille su lengua
para ayudar a mantener limpia su
boca.
• También necesita limpiar el área
alrededor de sus dientes con hilo
dental todos los días.

Si tiene algún problema en los


dientes o algo relacionado con su
boca le preocupa, vaya a ver a su
médico u odontólogo enseguida.
NATURE SANTE
Contamos con la variedad más grande en productos Orgánicos y Suplementos Naturales a
precios IMBATIBLES. ¡Porque nosotros nos preocupamos por su salud!

Ud. puede elegir entre más de 7000 productos natu-


rales y biológicos, productos orgánicos, suplementos
alimenticios y vitamínicos para el cuidado de Ud. y
de su familia. Tales como plantas medicinales, pro-
ductos sin gluten, vitaminas, cosméticos, bebidas
energizantes, pan orgánico, suplementos para aliviar
el dolor, productos para bajar de peso, productos
de limpieza y mucho más.

Vea toda nuestra línea de productos en nuestro sitio


web www.naturesante.ca

Venga a visitarnos y benefíciese de una consulta


gratis con el especialista de martes a viernes de
12:00 a 20:00 hrs.
Horario: lunes a miércoles de 9:00 a 20:00. Jueves
y viernes de 9:00 a 21:00. Sábado de 10:00 a 19:00
y domingo de 11:00 a 19:00.

www.naturesante.ca
5006 Queen Mary (Metro Snowdon)
514-738-4638
info@naturesante.ca
LA GASTRITIS

La inflamación de la mucosa gástrica, puede ser ocasio-


nada por varios factores, entre ellos malos hábitos alimen-
tarios, el abuso de analgésicos - antiinflamatorios (AINES),
el estrés (psicológico o físico), consumo de alcohol o in-
fección por Helicobacter pylori. Para su control se debe
seguir un plan de alimentación particular, que abarca una
dieta de fácil digestión y que produzca un tránsito gas-
trointestinal lo más rápido posible. La gastritis puede ser:

• Aguda (se produce un exceso de ácidos gástricos)


• Crónica (hay deficiencia de jugos gástricos).

Como primer paso, debemos identificar los alimentos


causantes de irritación, ardor o molestias, y por ende
eliminarlos de la dieta diaria. Recomendaciones para un
cambio en la dieta para la prevención de la gastritis:

1. Suprimir los irritantes de la mucosa gástrica, como


los alimentos picantes o muy condimentados, las frutas
cítricas ó ácidas (naranja, limón, fresa, piña), los alimentos
o bebidas que contengan cafeína (chocolate, gaseosas,
café, té), el alcohol, el tabaco y la aspirina.

2. Realizar entre 5 a 6 comidas pequeñas durante el día.


Es importante respetar los horarios de comida y tratar de
comer siempre a la misma hora.

3. Ingerir los líquidos 30 minutos antes o después de los


alimentos sólidos.

4. Comer despacio y masticar adecuadamente los ali-


mentos.

5. Eliminar o minimizar las porciones, de alimentos altos


en grasa, como: crema ácida (natilla), paté, mantequilla,
tocineta, quesos amarillos o maduros, repostería, postres,
comidas rápidas, etc. La grasa hace que la digestión sea
más lenta, estimulando la secreción de ácidos gástricos
y provocando dolor.

6. Incluir en su dieta alimentos fuente de fibra, como me-


dida preventiva para las enfermedades gastrointestinales
y el cáncer de estomago y colon.
TAROT - ESOTERISMO
www.tepasoeldato.ca

Tarot - Esoterismo

DR EBEN ALEXANDER

La revista Newsweek sorprendió con una publicación en la que el protagonista es un


prestigiado neurocirujano, al cual le tocó vivir una de esas experiencias en las que la cien-
cia suele ser muy hermética y escéptica, una historia por demás interesante de principio
a fin...Las pruebas de la existencia del cielo.

“El cielo es real”, sostiene el Dr. Eben Alexander, quien después de sufrir una ex-
periencia cercana a la muerte, en la que su cerebro dejó de funcionar, ha regresado al
mundo convencido de que existe una dimensión espiritual superior y de que la conciencia no depende del
cerebro, existe más allá del cuerpo y de la muerte.

Como neurocirujano, yo no creía en el fenómeno de experiencias cercanas a la muerte. Entiendo lo que le


sucede al cerebro cuando una persona está cerca de la muerte, y siempre creí que existía una explicación
científica adecuada, para las visiones celestiales extra corporales descritas por aquellos que estrechamente
escaparon de la muerte.

Aunque me consideraba un creyente cristiano, era más de título que de creencia real. No me molestaban
los que querían creer que Jesús era más que simplemente un buen hombre que había sufrido a manos del
mundo. Simpatizaba profundamente con aquellos que querían creer que había un Dios en alguna parte
ahí fuera que nos amaba incondicionalmente. De hecho, envidiaba a esas personas la seguridad que esas
creencias sin duda les proporcionaban. Pero como científico, simplemente creía que era incorrecto creer
en eso.

En el otoño del 2008, sin embargo, después de 7 días en coma en los que la parte humana de mi cerebro,
el neocórtex, estaba desactivado, experimenté algo tan profundo que me otorgó una razón científica para
creer en la conciencia después de la muerte.
Muy temprano por la mañana, hace cuatro años, me des-
perté con un dolor de cabeza muy intenso. En cuestión de
horas, mi corteza entera - toda la parte del cerebro que
controla el pensamiento y la emoción, y que en esencia
que nos hace humanos - se había apagado. Los médicos
del Hospital General de Lynchburg en Virginia, un hospital
donde yo mismo trabajaba como neurocirujano, determina-
ron que de alguna manera había contraído una meningitis
bacteriana muy poco frecuente que ataca sobre todo a los
recién nacidos. Bacterias de e. coli habían penetrado en
mi líquido cefalorraquídeo y estaban comiendo mi cerebro.

Cuando entré en la sala de emergencias aquella mañana,


mis posibilidades de supervivencia en algo más que un
estado vegetativo ya eran bajas. Pronto estas posibilida-
des cayeron a casi nulas. Durante siete días estuve en un
coma profundo, mi cuerpo sin respuestas, mis funciones
cerebrales superiores totalmente fuera de línea. Mientras
que mis neuronas estaban ofuscadas en completa inactividad por la bacteria que las había atacado, mi
conciencia libre-de-cerebro viajó a otra dimensión más grande del universo: una dimensión que nunca
soñé que existía…

Si le interesa el tema le recomendamos leer El Cielo Esta Tan Cerca

El Cielo Está Tan Cerca va más allá del típico relato


de carácter espiritual. Al tratarse de un libro cuyo con-
tenido corresponde totalmente a la realidad, el lector
podrá seguir, paso a paso, cada una de las experiencias
paranormales vividas por su autora a través de los años.

La historia comienza en los años 60 en Chile, cuando


ella era una niña, y lo llevará a través de la historia más
dramática del Chile de los años 70 - Allende-Pinochet -
y hasta el periodo 2005-2011, cuando sucedieron los
hechos más extraordinarios en su vida.

Después de su primera experiencia paranormal -estan-


do recién casada - y por muchos años, Sonia Schneider
ha practicado la meditación, la visualización y la repetición de afirmaciones positiva, lo que le ayudó a
cambiar muchas situaciones adversas, y a lograr, en algunos momentos de su vida, milagros maravillosos.

Sin embargo, fue después de la muerte de su madre que tuvo la certeza de algo nuevo: que hay otra
vida más allá. Los extraordinarios acontecimientos ocurridos después de su muerte le enseñaron que
la vida pasa a otro nivel.
Si le interesa leer El Cielo Está Tan Cerca, lo
encuentra en Librería Las Américas en 2075
boul. St-Laurent y en Librería La Española
3811 boul. St-Laurent.
Como así también en www.amazon.com.
LA ASTROLOGÍA COMO HERRAMIENTA DE DESARROLLO PERSONAL

Los tiempos vertiginosos en los cuales vivimos nos hacen perder de vista nuestros ideales y objetivos.
Embarcamos en la rutina y monotonía diaria y dejamos que poco a poco la felicidad y paz interior se des-
vanezcan.

La astrología es una herramienta de desarrollo personal que nos ayuda a descubrir todo nuestro potencial,
y a entender nuestras predisposiciones, condicionamientos y formas de comportarnos tanto conscientes
como inconscientes. Cuanto más nos conocemos, más podemos transformar las situaciones que nos
tocan vivir en oportunidades de crecimiento y mejora continua.

Durante mis más de 10 años de experiencia he sido testigo de los beneficios que produce la carta natal
en las personas y las he podido acompañar a:

• Reconectarse con su esencia e ideales;


• Utilizar sus fuerzas para alcanzar sus objetivos tanto personales como profesionales;
• Evolucionar y lograr paz interior;
• Pasar a través de momentos difíciles de la vida
de una manera armoniosa, aprendiendo de ellos y
saliendo fortalecidos y resilientes.

Si quieren descubrir más sobre los beneficios


que genera la astrología en sus vidas, se pue-
den comunicar a:
evolutionflor@gmail.com
www.facebook.com/EvolutionPersonalGrowthCoaching

Florencia Sánchez
TAROT Y MÁS

On m’appelle Ysabeille, je travaille dans l’Amour et votre vie actuelle que ce soit la santé, le travail,
la Lumière dans chacun de mes traitements. Maî- les amours ou des émotions plus profondes qui
tre Reiki, coach spirituel, praticienne en hypnose, ont été refoulées.
tarologue, numérologue, et.
J’ai des dons de guérison, je suis clairaudiente, Après une rencontre avec moi, vous serez en-
clairvoyante et clairsentiente. Un traitement vous raciné, centré et mieux outillé. Vous aurez une
apporte le réalignement des chakras, le déblocage période de libération purificatrice à vivre selon
et l’activation. ce que vous aurez à libérer que ce soit au plan
physique, spirituel, mental ou émotionnel.
Une séance de tarot vous apporte des réponses à
des questions afin de pouvoir vous positionner et Une merveilleuse journée à vous!
avancer dans votre destinée. Une régression dans
vos vies antérieures ou dans l’entre-vie peut apporter 514-817-7349
des éclaircissements sur différents problèmes dans www.ysabeille.com