Vous êtes sur la page 1sur 28

®

LEISTER Process Technologies


www.leister.com

Sopradores
Geradores de ar quente
Sopradores de ar quente
Cálculos para instalações de ar quente

Capacidade de aquecimento [KW]


Exemplo:1200 l/ min. ar para ser aquecido até 600 ºC
P = 2.2 · 10 · v· · (TZ – TA ) –5
Temperatura ambiente = 30°C
Potência requerida P
P : Potência eléctrica [kW]
v· : Volume do caudal de ar [l/min] P = 2.2 × 10 –5
× 1200 × (600 – 30) = 15 kW
TZ : Temperatura pretendida [°C]
TA : Temperatura ambiente [°C]

Velocidade do ar [m/s]


Exemplo: Terminal saída rectangular
ν= 220 × 15 mm
F · 3600 Caudal de ar 60 m3/ h
Velocidade de ar requerido ν
ν:
ν=
Velocidade do ar [m/s]
·v : Volume do caudal de ar [m3/h] 60
= 5.6 m/s
F : Área [m2] 0.22 × 0.015 × 3600

Expansão do ar quente [l/min]

v·2 = a · v·1
v·2 : Caudal de ar na temperatura desejada Exemplo: Caudal de ar a 20 ºC = 800 l/min.
v·1 : Caudal de ar à temperatura ambiente ·2
Caudal de ar necessário 500°C v
a : Factor de cálculo (ver diagrama)
O cálculo do factor a deriva do diagrama
3 Temperatura pretendida
Factor de cálculo (experimental)

500°C, a=1.98 500°C = 1.98


2.5

2 v·2 = 1.98 × 800 = 1584 l/min.


1.9

1.5

0.5

0
0 200 400 500 600 800

Temperatura pretendida [ºC]

Formula de conversão 1cft = ~ 28 l

°F = (°C · –59 ) + 32 K 1PSI = 6.895 kPa


°C = (°F – 32 K) · –95 1 kPa = 0.01 bar = 10 mbar = 100 mm/ws

2
Sopradores de ar quente, Unidades de aquecimento e Sopradores
O ar quente pode ser usado com êxito numa vasta
variedade de processos e técnicas. Dependendo da APLICAÇÕES
temperatura pretendida, a pressão dinâmica e estática
a velocidade e fluxo do ar, os sopradores de ar quente
apropriados ou unidades de aquecimento com o Diversos processos de secagem e aqueci-
soprador adequado, podem ser ligados e instalados. mento
Através do uso de variados terminais e reflectores, o Retracção e soldagem de película retráctil
ar quente pode ser concentrado, expandido ou até e partes moldadas
fortemente reduzido sem perda significante de tempe-
ratura. A temperatura do ar quente pode, depen- Activação e desagregação de adesivos
dendo do modelo, ser controlada gradualmente Aquecimento estufas ou túneis de aqueci-
desde a temperatura ambiente até ao máximo de mento
900 ºC, através de controlo electrónico interno ou Ignição de materiais inflamáveis e combu-
externo. Para aplicações especiais (controlo externo stão sem fumo
da capacidade de aquecimento ou medição remota
da temperatura do fluxo de ar quente) estão dis- Remoção de jitos de plástico em moldes
poníveis dispositivos adicionais de ajustamento e Corte e selagem de fibras sintéticas
controlo. Utilize apenas terminais e acessórios da
Esterilização de materiais de acondicio-
gama LEISTER. Terminais construídos impropriamente
namento tais como garrafas, rolhas de
podem afectar o fluxo de ar quente e consequente-
mente a capacidade da ferramenta. Se o fluxo de ar cortiça e recipientes
diminuir abaixo do mínimo (ver dados técnicos dos Amaciamento do revestimento de açúcar
sopradores correspondentes) a corrente eléctrica da em pílulas e dar brilho à superfície de
máquina deve ser desligada simultaneamente caso chocolates e pralines
contrário a resistência irá queimar.
Aceleração do processo de mistura e
Todas as ferramentas, dependendo do modelo, são
dissolução de espumas que podem
equipadas com voltagens 120 V / 200 – 230 V / 380 –
formar-se durante as operações de
400 V / 440 – 480 V (50/60 Hz) e possuem marca de
mistura e enchimento
aprovação internacional.
Soldar, etiquetas, marcar
Todas os geradores e sopradores tem um baixo
nível de ruído e são preparados para trabalho
contínuo e instalação em máquinas e equipa-
mentos.

Serviço Consultivo Individual Correctamente calculadas as instalações de ar


quente produzem resultados rápidos e repro-
Soluções feitas por encomenda para os diversos dutíveis com um consumo baixo. Para ser capaz
problemas de aplicação de avaliar a correcta especificação para a
Revendedores autorizados em todo o mundo e instalação de ar quente, é aconselhável efectuar
testes com o LEISTER Hotwind S ou LEISTER
Centros de assistência em 55 países Vulcan E.
Assistência e reparação junto dos clientes

Por favor tome nota


Interferências (atmosférica ou da potência de fornecimento)
podem influenciar a acção de controlo dos geradores ar
quente ou sopradores de ar. Por favor certifique-se de que o
fluxo de ar não está abaixo do mínimo, pois isto pode
danificar as ferramentas.

3
Soprador ar quente LEISTER Dados técnicos HOTWIND S
HOTWIND S Tensão
Frequência
V~ 380 – 440
Hz 50/60
230
50/60
230
50/60
120
50/60
100
50/60
Temperatura controlada Potência W 4000 – 5400 3700 3100 2300 2000

Electronicamente até 800 ºC Temperatura


Fluxo ar a 20ºC
°C 620
l/min. 600
650
550
800
350
560
450
450
450
Pressão estática Pa 200
Tubo aqueci-
mento em aço
inoxidável mm ø 62
Tubo protecção
em aço inoxidável mm ø 74
Saída de ar mm ø 62
Peso kg 3.2
Dimensões (C) mm 350 310 350 310 310
Dimensões (L × A) mm 172 × 99

Símbolo de aprovação Certificação CCA

Soprador ar quente LEISTER Dados técnicos VULCAN E


VULCAN E Tensão
Frequência
V~
Hz
3 × 380 – 440
50/60
3 × 230

Temperatura controlada Potência kW 10 – 13.5 10

Electronicamente até 650 ºC Temperatura °C 650 650


Fluxo ar a 20ºC l/min. 950/1700 850/1500
Pressão estática Pa 3100/4000
Tubo aquecimento em
aço inoxidável mm ø 92
Tubo protecção em
aço inoxidável mm ø 103
Saída de ar mm ø 92
Peso kg 9.3
Dimensões (C × L × A) mm 384 × 254 × 231

Símbolo de aprovação Certificação CCA

4
®

Dimensões de instalação em mm
Ilustrações Não Acessórios
Referência Ferramenta
estão à escala

107.245 Terminal redondo ø 40 mm, encaixe HOTWIND S

Tubo Ø 62
Flange adaptador , encaixa no tubo de HOTWIND S
107.246 Protecção

Terminal de extensão 200 × 40 mm, HOTWIND S


107.247
Encaixe

Filtro de aço refinado, encaixe, pode ser HOTWIND S


107.248 limpo para trabalho contínuo

Terminal de fenda larga 150 × 12 mm, HOTWIND S


107.259
Encaixe

Terminal fenda larga 85 × 15 mm, HOTWIND S


107.260
encaixe

Terminal de fenda larga 300 × 4 mm, HOTWIND S


107.262
Encaixe
M5 x 10 espessura M5 x 10 espessura

HOTWIND S
107.329 Reflector perfurado ø 75 mm, encaixe

HOTWIND S
107.336 Reflector perfurado ø 110 mm, encaixe

Reflector de concha 400 × 50 mm, HOTWIND S


107.342
encaixe

107.244 Terminal redondo ø 50 mm, encaixe VULCAN E

Terminal de fenda larga 500 × 15 mm, VULCAN E


107.267
Encaixe

Terminal de fenda larga 300 × 12 mm, VULCAN E


Dimensões de instalação em mm 107.272
Encaixe

Terminal de extensão 500 × 60 mm, VULCAN E


107.273
Encaixe

Terminal de fenda larga 130 × 17 mm, VULCAN E


107.274
Encaixe

Flange adaptador, encaixa no tubo de VULCAN E


107.275 Protecção

Filtro de aço refinado, encaixe, pode ser VULCAN E


107.277 limpo para trabalho contínuo

Reflector de concha 370 × 160 mm, VULCAN E


107.341
encaixe

Terminais especiais disponíveis a pedido


Tubo de protecção
Tubo

nstrução de
ilização e co
Em caso de ut ja m LEISTER,
e não se
acessórios qu ntia da
ser dada gara
não poderá
nossa parte.

5
Gerador ar quente LEISTER Dados técnicos LABO 34

Labo 34 Tensão
Frequência
V~
Hz
230
50/60
Sem electrónica Potência W 800
Temperatura max. °C 650
Fluxo ar min. l/min. 100
Tubo de aquecimento em
aço inoxidável mm ø 22
Entrada de ar mm ø 14
Saída de ar mm ø 22
Peso g 100
Dimensões (ø × C) mm ø 34 × 124

Dimensões de instalação em mm

Gerador ar quente LEISTER 700 Dados técnicos LEISTER 700

Temperatura controlada Tensão V~ 220–230 120


Frequência Hz 50/60 50/60
electronicamente até 600º C Potência W 800 550
Temperatura max. °C 600
Fluxo ar min. l/min. 100 80
Tubo de aquecimento em
aço inoxidável mm ø 21.3
Tubo de protecção em
aço inoxidável mm ø 28
Entrada de ar mm ø 15
Saída de ar mm ø 13
Peso g 260
Dimensões (L × B × H) mm 191 × 63 × 46

Símbolo de aprovação

Dimensões de instalação em mm
Tubo de protecção ø 28
Tubo ø 21.3

6
®

Combinações Possíveis
Ilustrações Não Ferra-
Gerador de ar quente Labo 34 com soprador ROBUST em Referência
estão à escala
Acessórios menta
capacidade máxima de aquecimento
Flange adaptador, encaixa no tubo de LE 700
Tipo de Gerador ar Temperatura do ar quente medida 3 mm à frente da 107.282 Protecção Labo 34
soprador quente saída do gerador de ar quente, com tubo de 3mts de
Labo 34 comprimento e soprador em capacidade máxima,
sem terminal.
Reflector perfurado 50 × 35 mm para LE 700
Labo 34
Quantidade × Fluxo de ar a 20º C Temperatura em °C 107.311 retracção de mangas e partes moldadas
potência em W l/min em PVC e PTFE, encaixe

ROBUST 1 × 800 1 × 140 450 LE 700


107.144 Terminal redondo ø 5 mm, encaixe

ROBUST 2 × 800 2 × 120 520


LE 700
107.145 Terminal redondo ø 10 mm, encaixe

Os detalhes do fluxo de ar e temperatura são valores standard e


podem ser afectados por influências externas. Terminal de desoldagem ø 12 mm para LE 700
desoldar circuitos integrados, e também
107.152 retracção de peças moldadas em PVC e
PTFE, encaixe.

A Terminais especiais de desoldagem de LE 700


pedido componentes SMD, encaixe

Reflector perfurado 20 × 35 mm para LE 700


107.310 retracção de mangas e partes moldadas
em PVC e PTFE, encaixe

LE 700
Reflector perfurado ø 10 mm para solda-
gem de Terminais e retracção mangas de
107.324 PVC, PTFE e FEP, encaixa no terminal redondo
ee ø 5 mm.

Interruptor on/off de fluxo de ar


LE 700
Para ligar e desligar o fluxo de ar, interrom-
pe completamente se necessário (pneumáti-
co 5 Bar) o fluxo de ar dos aparelhos de ar
Combinações Possíveis
40

quente.O aparelho de ar quente desliga


107.299 imediatamente, logo que o fluxo de ar é
38

Gerador de ar quente 700 com soprador ROBUST em interrompido.


Encaixa no soprador ROBUST.
capacidade máxima de aquecimento.
Dimensões 214 × 88 × 133
Tipo de Gerador de ar Temperatura do ar quente medida 3 mm à frente da
soprador quente 700 saída do gerador de ar quente, com tubo de 3mts de
comprimento e soprador em capacidade máxima, sem
terminal. Terminais especiais disponíveis a pedido

Quantidade × Fluxo de ar a 20º C Temperatura em ºC


potência em W l/min controlável

ROBUST 1 × 800 1 × 140 450

ROBUST 2 × 800 2 × 120 520

Os detalhes do fluxo de ar e temperatura são valores standard


e podem ser afectados por influências externas.

nstrução de
ilização e co
Em caso de ut LEISTER,
e não sejam
acessórios qu ra ntia da
ser dada ga
não poderá e.
nossa part

7
Gerador de ar quente Dados técnicos LEISTER 3000

LEISTER 3000 Tensão


Frequência
V~
Hz
220–230
50/60
120
50/60
Temperatura controlada electronica- Potência W 3000–3300 2200

mente até 650º C Temperatura max. °C 650 650


Fluxo ar min. l/min. 300 200
Tubo de aquecimento
em aço inoxidável mm ø36
Tubo de protecção em
aço inoxidável mm ø3
Entrada de ar mm ø19.5
Saída de ar mm ø22
Peso g 500
Dimensões (ø × C) mm 225 × 70 × 58

Símbolo de aprovação

Dimensões de instalação em mm

Tubo de protecção ø 43
Tubo ø 36
M4 x 15 espessura

Gerador de ar quente Dados técnicos LEISTER 3300

LEISTER 3300 Tensão


Frequência
V~
Hz
440 380 – 400 220 – 230 120
50/60
Temperatura controlada Potência W 4000 4000–4400 3300–3600 2200

Electronicamente até 600º C Temperatura max. °C 600 600 600 600


Fluxo ar min. l/min. 350 350 350 200
Tubo de aquecimento em
aço inoxidável mm ø 50
Tubo de protecção em
aço inoxidável mm ø 65
Entrada de ar mm ø 38
Saída de ar mm ø 30
Peso g 800
Dimensões (ø × C) mm 225 × 90 × 85

Símbolo de aprovação

Dimensões de instalação em mm
Tubo de protecção ø 65
Tubo ø 50

8
®

Combinações Possíveis
Ilustrações Não Ferra-
Gerador de ar quente LEISTER 3000 com soprador ROBUST em Referência
estão à escala
Acessórios menta
capacidade máxima de aquecimento
Terminal deflector com inclinação 90º,
Tipo de Gerador de ar Temperatura do ar quente medida 3 mm à frente da 107.003 encaixe ø12 mm
LE 3000
soprador quente saída do gerador de ar quente, com tubo de 3mts de
LEISTER 3000 comprimento e soprador em capacidade máxima, sem
terminal.
Flange adaptador , encaixa no tubo de LE 3000
107.250 protecção
Quantidade × Fluxo de ar a 20º C Temperatura em ºC
potência em W l/min
Terminal de extensão 210 × 36.5 mm, LE 3000
107.251 encaixe
ROBUST 1 × 3300 1 × 400 530

LE 3000
ROBUST 2 × 3300 2 × 320 600 107.261 Terminal de fenda larga 70×4 mm, encaixe

Os detalhes do fluxo de ar e temperatura são valores standard e 107.308 Reflector perfurado 34 × 50 mm, encaixe
LE 3000

podem ser afectados por influências externas.

LE 3000
107.309 Reflector perfurado 20 × 30 mm, encaixe

LE 3000
107.314 Reflector perfurado 25 × 30 mm, encaixe

I Interruptor on/off de fluxo de ar


LE 3000
Para ligar e desligar o fluxo de ar, interrompe LE 3300
completamente se necessário (pneumático
5 Bar) o fluxo de ar dos aparelhos de ar
quente. O aparelho de ar quente desliga

40
107.299
imediatamente, logo que o fluxo de ar é
interrompido.
38

Encaixa no soprador ROBUST.

Dimensões 214 × 88 × 133

107.254 Adaptador de flange, encaixe LE 3300

Terminal de extensão 36.5 × 160 mm, LE 3300


Combinações Possíveis 107.255 encaixe

Gerador de ar quente LEISTER 3300 com sopradores ROBUST, LE 3300


Terminal angular ø 50 mm,
SILENCE, ASO ou AIRPACK em capacidade máxima de aquecimento. 107.256 comprimento 160 × 100 mm, encaixe
Tipo de Gerador de ar Temperatura do ar quente medida 3 mm à frente da
soprador quente saída do gerador de ar quente, com tubo de 3mts de
LEISTER 3300 comprimento e soprador em capacidade máxima, Terminal tubular, comprimento 600 mm LE 3300

sem terminal. 107.257 Comprimento das ranhuras da saída de ar


420 mm, encaixe
Quantidade × Fluxo de ar a 20º C Temperatura em ºC
l/min controlável
potência em W Terminal de fenda larga 70 × 10 mm, LE 3300
107.258 encaixe
ROBUST 1 × 3600 1 × 720 380

Terminal de fenda larga 150 × 12 mm, LE 3300


107.270 encaixe
ROBUST 2 × 3600 2 × 450 490

SILENCE 2 × 3600 2 × 380 570 Reflector articulado ø 70 mm × B = 70 mm, LE 3300


107.331 encaixe

ASO 2 × 3600 2 × 580 530


Reflector de concha, 45 × 250 mm, LE 3300
107.340 encaixe
ASO 4 × 4000 4 × 570 535

Terminais especiais disponíveis a pedido


ASO 8 × 4000 8 × 560 550

AIRPACK 4 × 3600 4 × 800 350

AIRPACK 8 × 3600 8 × 400 450

Os detalhes do fluxo de ar e temperatura são valores standard e


nstrução de
podem ser afectados por influências externas.
de ut ilização e co
Em ca so LEISTER,
e não sejam
acessórios qu ra ntia da
ser dada ga
não poderá e.
nossa part

9
Geradores de ar quente Dados técnicos LEISTER 5000

LEISTER 5000 Tensão


Frequência
V~ 1× 480 1× 380 – 440 1× 380 – 440 1× 230
Hz 50/60
Temperatura controlada Potência kW 8.0 7.5 – 10.0 5.0 – 6.7 4.0

Electronicamente até 700º C Temperatura max. °C 700 650 700 700


Fluxo ar min. l/min.900 800 –1000 500 – 600 400
Tubo de aquecimento
em aço inoxidável mm ø 62
Tubo de protecção em
aço inoxidável mm ø 74
Entrada de ar mm ø 38
Saída de ar mm ø 62
Peso kg 1.85
Dimensões (ø × C) mm 316 × 108 × 112

Símbolo de aprovação

Dimensões de instalação em mm

Tubo de protecção ø 74

Tubo ø 62

Gerador de ar quente Dados técnicos LEISTER 10000 S

LEISTER 10000 S Tensão


Frequência
V~ 3 × 480 3 × 380 – 440 3 × 230
Hz 50/60
3 × 230 3 × 230

Temperatura controlada Potência kW 16 10– 13.5 10 8 5.5

Electronicamente até 650º C Temperatura


max. °C 650 650 650 650 650
Fluxo ar min. l/min. 1750 1000 – 1500 1000 700 500
Tubo de
aquecimento
em aço inoxidável mm ø 92
Tubo de protecção
em aço inoxidável mm ø 103
Entrada de ar mm ø 60
Saída de ar mm ø 92
Peso kg 3.4
Dimensões (ø × C) mm 308 ×135 ×144

Símbolo de aprovação Certificação CCA

Dimensões de instalação em mm
Tubo de protecção ø 103

Tubo ø 92

10
®

Combinações Possíveis
Gerador de ar quente LEISTER 5000 com os sopradores SILENCE, Ilustrações Não Ferra-
Referência Acessórios menta
estão à escala
ASO ou AIRPACK em capacidade máxima de aquecimento

Tipo de Gerador de ar Temperatura do ar quente medida 3 mm à frente da 107.245 Terminal redondo ø 40 mm, encaixe LE 5000

soprador quente saída do gerador de ar quente, com tubo de 3mts de


LEISTER 5000 comprimento e soprador em capacidade máxima, sem
Adaptador de flange, encaixa no tubo de LE 5000
terminal. 107.246 Protecção
Quantidade × Fluxo de ar a 20º C Temperatura em ºC
potência em W l/min Terminal de extensão 200 × 40 mm, LE 5000
107.247 Encaixe

SILENCE 1 × 5000 1 × 870 560


Terminal tubular, comprimento 700 mm LE 5000
107.253 Comprimento das ranhuras da saída de ar
SILENCE 2 × 5000 2 × 860 570 550 mm, encaixe

Terminal fenda larga 150 × 12 mm, LE 5000


SILENCE 2 × 7500 2 × 1080 580 107.259 encaixe

ASO 4 × 5000 4 × 1100 420 LE 5000


107.260 Terminal fenda larga 85 × 15 mm, encaixe

ASO 4 × 8000 4 × 1350 560


LE 5000
107.262 Terminal fenda larga 300 × 4 mm, encaixe
AIRPACK 4 × 5000 4 × 800 540

Terminal angular, comprimento LE 5000


AIRPACK 6 × 5000 6 × 550 600 107.265 120 × 112 mm, encaixe

Os detalhes do fluxo de ar e temperatura são valores standard e Interruptor on/off de fluxo de ar


LE 5000
podem ser afectados por influências externas. Para ligar e desligar o fluxo de ar,
interrompe completamente se necessário
(pneumático 5 Bar) o fluxo de ar dos apa-
relhos de ar quente.O aparelho de ar

40
107.299
quente desliga imediatamente, logo que o
fluxo de ar é interrompido.
38

Encaixa no soprador ROBUST.

Dimensões 214 × 88 × 133

107.244 Terminal redondo ø 50 mm, encaixe LE 10000 S


Combinações Possíveis
Terminal fenda larga 500 × 15 mm,
Gerador de ar quente LEISTER 10000 S com sopradores SILENCE, 107.267 LE 10000 S
encaixe
ASO ou AIRPACK em capacidade máxima de aquecimento.
Terminal tubular, comprimento 1200 mm LE 10000 S
Tipo de Gerador de ar quente Temperatura do ar quente medida 3 mm à frente da 107.268 Comprimento das ranhuras da saída de ar
soprador LEISTER 10000 S saída do gerador de ar quente, com tubo de 3mts de
1000 mm, encaixe
comprimento e soprador em capacidade máxima, sem
terminal.
Terminal angular, comprimento LE 10000 S
107.269 175 × 175 mm, encaixe
Quantidade × potência Fluxo de ar a 20º C Temperatura em ºC
em W l/min
Terminal de fenda larga 300 × 12 mm, LE 10000 S
107.272 Encaixe
SILENCE 1 × 9500 1 × 2000 400

Terminal de extensão 60 × 500 mm, LE 10000 S


SILENCE 2 × 10 000 2 × 1500 460 107.273 Encaixe

ASO 2 × 9500 2 × 2450 320 Terminal fenda larga 130 × 17 mm, LE 10000 S
107.274 encaixe

ASO 4 × 10 000 4 × 2100 350 Adaptador de flange, encaixa no tubo LE 10000 S


107.275 de Protecção
AIRPACK 2 × 10 000 2 × 1600 440
Regulador do fluxo de ar com inter-
LE 10000 S
ruptor para ligar e desligar
(opera-se manualmente) é uma pequena
Os detalhes do fluxo de ar e temperatura são valores standard e unidade, encaixa na saída de ar do sopra-
62

podem ser afectados por influências externas. 107.295 dor Silence ou pode ser montado nas man-
gueiras dos aparelhos de ar quente. As
60

saídas de ar e adaptadores são standariza-


dos para permitir todas as combinações
possíveis.
Interruptor on/off de fluxo de ar
LE 10000 S
Para ligar e desligar o fluxo de ar, inter-
rompe completamente se necessário
(pneumático 5 Bar) o fluxo de ar dos apa-
nstrução de
62

relhos de ar quente. O aparelho de ar


de ut ilização e co 107.296
Em ca so LEISTER, quente desliga imediatamente, logo que o
e não sejam
60

acessórios qu ntia da
fluxo de ar é interrompido.
ser dada gara Encaixa no soprador SILENCE.
não poderá
nossa parte. Dimensões 214 × 88 × 133

Terminais especiais disponíveis a pedido


11
Gerador térmico de alta Dados técnicos LEISTER 5000 HT

temperatura Tensão
Frequência
V~
Hz
3 × 400
50/60
LEISTER HT 5000 Potência kW 11
Temperatura max. °C 900
Até 900º C Fluxo ar min l/min. 1000
Sem controlo electrónico Tubo de aquecimento em
aço inoxidável mm ø 62
Tubo de protecção em
aço inoxidável mm ø 74
Entrada de ar mm ø 38
Saída de ar mm ø 62
Peso kg 2.2
Dimensões (C × L × A) mm 374 × 108 ×112

Dimensões de instalação em mm

Tubo de protecção ø 74
Tubo ø 62

Gerador térmico de alta Dados técnicos LEISTER 10000 HT

temperatura LEISTER Tensão


Frequência
V~
Hz
3 × 400
50/60
10 000 HT Potência kW 15
Temperatura max. °C 900
Até 900º C Fluxo ar min. l/min. 1050
Sem controlo electrónico Tubo de aquecimento em
aço inoxidável mm ø 92
Tubo de protecção em
aço inoxidável mm ø 103
Entrada de ar mm ø 60
Saída de ar mm ø 92
Peso kg 4.0
Dimensões (C × L × A) mm 402 ×135 ×144

Dimensões de instalação em mm
402
302
276
231
Tubo de protecção ø 103

Tubo ø 92 92

318.5

12
®

Combinações Possíveis
Ilustrações Não Ferra-
Gerador térmico de alta temperatura LEISTER 5000 HT com os Referência
estão à escala
Acessórios
menta
sopradores ROBUST ou AIRPACK em capacidade máxima de
aquecimento.
Terminal redondo saída de ar ø 36 mm, LE 5000 HT
110.582 Encaixe
Tipo de Gerador térmico de Temperatura do ar quente medida 3 mm à frente da
soprador alta temperatura saída do gerador de ar quente, com tubo de 3mts de
50/60 Hz LEISTER 5000 HT comprimento e soprador em capacidade máxima, sem
terminal. Terminal fenda larga 150 × 12 mm, LE 5000 HT
107.259 encaixe
Quantidade × potência Fluxo de ar a 20º C Temperatura em ºC
em W l/min
Terminal fenda larga 85 × 15 mm, LE 5000 HT
107.260 encaixe
ROBUST 1 × 11000 1 × 1100 800

LE 5000 HT
AIRPACK 1 × 11000 1 × 2700 360 111.164 KSR Digital LEISTER LE 10000 HT

AIRPACK 2 × 11000 2 × 1600 550 Unidade trifásica de regulação electrónica LE 5000 HT


110.571 DSE com potenciometro LE 10000 HT

Os detalhes do fluxo de ar e temperatura são valores standard e


Unidade trifásica de regulação electrónica LE 5000 HT
podem ser afectados por influências externas. 110.572 LE 10000 HT
DSE para KSR digital

Terminal fenda larga 12 × 300 mm, LE 10000 HT


107.272 encaixe

Terminal fenda larga 17 × 130 mm, LE 10000 HT


107.274 encaixe

Terminal redondo saída de ar ø 48 mm, LE 10000 HT


110.581 Encaixe

Terminais especiais disponíveis a pedido

Combinações Possíveis

Gerador térmico de alta temperatura LEISTER 10000 HT com


sopradores ROBUST, ASO ou AIRPACK em capacidade máxima
de aquecimento.
Tipo de Gerador térmico de Temperatura do ar quente medida 3 mm à frente da
soprador alta temperatura saída do gerador de ar quente, com tubo de 3mts de
50/60 Hz LEISTER 10000 HT comprimento e soprador em capacidade máxima, sem
terminal.

Quantidade × potência Fluxo de ar a 20º C Temperatura em ºC


em W l/min

ROBUST 1 × 15 000 1 × 1100 850

ASO 1 × 15 000 1 × 2200 690

ASO 2 × 15 000 2 × 2100 700

AIRPACK 1 × 15 000 1 × 3400 340

AIRPACK 2 × 15 000 2 × 1650 620

Os detalhes do fluxo de ar e temperatura são valores standard e


podem ser afectados por influências externas.

nstrução de
de ut ilização e co
Em ca so LEISTER,
e não sejam
acessórios qu ra ntia da
ser dada ga
não poderá e.
nossa part

13
®

Gerador de ar quente Dados técnicos LEISTER 40000

LEISTER 40 000 Tensão


Frequência
V~
Hz
3 × 380 – 440 3 × 220 – 230
50/60
Temperatura controlada Potência kW 29 – 39 25 – 28

electronicamente até 650º C Temperatura max. °C 700 650


Fluxo ar min. l/min. 2800 – 3700 2200
Tubo de aquecimento em
aço inoxidável mm ø 160
Tubo de protecção em
aço inoxidável mm ø 180
Entrada de ar mm ø 60 ou ø 90
Saída de ar mm ø 160
Peso kg 13.5
Dimensões (C × L × A) mm 442 (447) × 312 × 306

Símbolo de aprovação

Dimensões de instalação em mm

Tubo de protecção ø 181


Tubo Ø 161

Combinações Possíveis
Ilustrações Não Ferra-
Referência Acessórios
Gerador de ar quente LEISTER 40 000 com os sopradores ASO estão à escala menta
ou AIRPACK em capacidade máxima de aquecimento
Terminal redondo saída de ar ø 100 mm,
107.230 Encaixe
LE 40000
Tipo de Gerador de ar quente Temperatura do ar quente medida 3 mm à frente da
soprador LEISTER 40000 saída do gerador de ar quente, com tubo de 3mts
de comprimento e soprador em capacidade
Adaptador de flange ø 180 mm, encaixa LE 40000
máxima, sem terminal. 107.231 no tubo de protecção
Quantidade × potência Fluxo de ar a 20º C Temperatura em ºC
em W l/min Adaptador de flange para mangueira de LE 40000
107.232 ø 60 mm
ASO 1 × 25000 1 × 8150 200
Terminal de extensão 400 × 100 mm, LE 40000
107.233 Encaixe
ASO 2 × 29000 2 × 4200 500

LE 40000
AIRPACK 1 × 29000 1 × 3300 540 107.235 Terminal fenda larga 500 × 15 mm, encaixe

Terminal tubular, comprimento 1500 mm LE 40000


Os detalhes do fluxo de ar e temperatura são valores standard e
107.243 Comprimento das ranhuras da saída de ar
podem ser afectados por influências externas. 1350 mm, encaixe

Terminais especiais disponíveis a pedido

nstrução de
ilização e co
Em caso de ut LEISTER,
e não sejam
acessórios qu ga ra ntia da
ser dada
não poderá rt e.
14 nossa pa
®

Unidades de controlo e Referência


Ilustrações Não
estão à escala
Acessórios
Ferra-
menta

interface 106.956
Sonda de temperatura com ficha
1 metro de cabo
KSR

Os sopradores de ar quente LEISTER, tal como os geradores de ar 106.957


Extensão de 1 m para sonda de temperatura KSR
Cabo com ficha e conecção
quente podem ser montados em várias máquinas e instalações.
Extensão de 2 m para sonda de temperatura KSR
Caso seja necessário medir com precisão a temperatura do ar 106.958 Cabo com ficha e conecção
quente em intervalos certos, indicar ou controlar, estes geradores
Extensão de 3 m para sonda de temperatura KSR
térmicos podem ser equipados com um controlador Leister KSR 106.959 Cabo com ficha e conecção
digital e sonda de temperatura.
Extensão de 4 m para sonda de temperatura KSR
Instalações e máquinas com convertidores de frequência, tais como 106.960 Cabo com ficha e conecção
máquinas de soldar por pontos, motores. Potentes ou outras ferra- Extensão de 5 m para sonda de temperatura KSR
106.961
mentas eléctricas, frequentemente não estão conforme as especifi- Cabo com ficha e conecção
cacoes EMC. Valores elevados de interferência electromagnética, 106.962
Extensão de 10 m para sonda de temperatura KSR

podem influenciar o controlo digital do LEISTER KSR. Cabo com ficha e conecção

KSR digital LEISTER Dados Técnicos KSR digital


Voltagem V~ 100 – 240
Sistema de controlo PID
Saída para alarme Contacto fechado 1A / 250V
Sonda de temperatura Tipo K
Mostrador e actual valor digital
pretendido
Parâmetros Variável, ajustável
Dimensões (C× L × A) mm 175 × 72 × 72
Dimensões Frontais mm 67 × 67

Detalhes necessários
• Tipo da unidade de aquecimento
• Comprimento do cabo de controlo
• Cabo de extensão para sonda de temperatura
• Mostrador de temperatura ºC ou ºF
• Máxima temperatura limite

Unid. de ajustamento monofásica


LEISTER ESE Dados Técnicos ESE DSE
Unid. de ajustamento trifásica Voltagem V~ 100 – 230 3 × 230
LEISTER DSE V~ 380 – 440 3 × 380 – 440
Corrente máxima A 20 3 × 20
Dimensões (C× L× A) mm 230 ×165 × 86
Distância da furação
para Montagem mm 150 ×150
Interface KSR digital

Detalhes necessários
• Tipo da unidade(s) de aquecimento
• Modo de Operação
(A) Potenciómetro
(B) KSR

Interface LEISTER Dados Técnicos Interface

O Interface é necessário para a Voltagem V~ 120 / 230 / 400 ou 480


separação galvânica do valor Frequência Hz 50/60
externo de voltagem (controlo Corrente mA 10 mA
de voltagem, potenciómetro Entrada V 0 – 7.5 DC
externo) nas unidades de Saída V 0 – 7.5 DC, 2 mA
aquecimento tipo 700, 3000, Dimensões (C× L × A) mm 165 × 60 × 80
3300, 5000 e soprador
Hotwind S.

15
Soprador alta pressão LEISTER Dados técnicos soprador ROBUST

ROBUST Design Soprador regenerativo


Tensão (trifásica) V~ 3 × 380 – 4403 × 230
Tensão (monofásica) V~ 1 × 230
Condensador para
tensão monofásica µF 12
Frequência Hz 50/60
Potência W 250
Fluxo ar a 20º C l/min. 1200/1300
Pressão estática Pa 8000/10500
Temperatura ambiente °C < 60
Nível de emissão de ruído LpA (dB) 62
Protecção ambiental
(IEC 529) IP 54
Diâmetro exterior da
saída de ar mm ø 38
Diâmetro exterior da
entrada de ar mm ø 38
Peso kg 8.0
Dimensões (C× L × A) mm 255 × 221 × 221

Soprador alta pressão LEISTER Dados técnicos soprador AIRPACK


AIRPACK Design Soprador regenerativo
Tensão nominal +/– 10 % V~ Y 3 × 400 ∆ 3 × 230
Corrente calculada A 5.2 9
Frequência Hz 50 60 50 60
Potência kW 2.2 2.2
Fluxo ar a 20°C l/min. 3500 4100 3500 4100
Pressão estática Pa 24 000 28 000 24 000 28 000
Temperatura
ambiente °C < 40
Nível de emissão
de ruído LpA (dB) 73
Protecção ambiental
(IEC 529) IP 54
Diâmetro exterior da
entrada de ar mm ø 60
Diâmetro exterior da
saída de ar mm ø 60
Peso kg 25
Dimensões (C× L × A) mm 345 × 335 × 345

Símbolo de aprovação

16
®

Dimensões de instalação em mm
Ilustrações Não Ferra-
Referência Acessórios menta
estão à escala

ROBUST
Mangueira de ar em PVC ø 14 mm para
101.681 ligar o soprador e gerador 700 ou Labo 34

101.031 Abraçadeira para mangueira ø 14 mm ROBUST

Mangueira de ar em PVC ø 19 mm para ROBUST


107.350 ligar o soprador e unidade de aquecimento
3000

107.290 Abraçadeira para mangueira ø 19 mm ROBUST

Tampa ø 19 mm para utilização no adap ROBUST


Prestações em condições standard 107.242 tador 107.298

Fluxo de ar [ l/min.] Filtro de aço refinado, encaixa na entrada de ROBUST


107.354 ar do soprador ROBUST.

Pressão estática [Pa (Nm-2)]


Pressão estática [ mbar ]

Condensador do motor 220 V para ROBUST


108.623 soprador ROBUST
Condensador do motor 110 V para ROBUST
104.017 soprador ROBUST

ROBUST
Adaptador para mangueira, encaixa no sop-

14 14
107.281 rador ROBUST, para ligação de 3 geradores

38
700 ou Labo 34

ROBUST

Adaptador para mangueiras, encaixa no


38

soprador ROBUST. Dois adaptadores ref.


107.293 107.281 permitem a ligação de 6 geradores
38
Fluxo de ar [m3/h] 700, ou 2 adaptadores ref. 107.298 para
38

ligação a 4 geradores 3000

ROBUST
Adaptação para mangueiras, encaixa no
19 19

38

107.298 soprador ROBUST e o adaptador ref.


Dimensões de instalação em mm 107.293 para ligação de 2 geradores 3000

335 345
107.286 Mangueira de ar em PVC ø 38 mm ROBUST

ROBUST
107.287 Abraçadeira para mangueira ø 38 e 60 mm AIRPACK

ROBUST
Tampa ø 38 mm, encaixa nos adaptadores AIRPACK
107.241 ref. 107.292 e 107.293

AIRPACK
Mangueira de ar em PVC ø 60 mm para
107.288 ligar o soprador AIRPACK ào gerador

Tampa ø 60 mm, encaixa no adaptador AIRPACK


107.240
Prestações em condições standard ref. 107.278

AIRPACK
Fluxo de ar [ l/min.] Adaptação para mangueiras com uma saída
para mangueira de ø 38 mm. Encaixa na
107.291
60

38

saída do soprador AIRPACK para ligação de


Pressão estática [Pa (Nm-2)]

1 gerador 3300 ou 5000


Pressão estática [mbar]

38

AIRPACK
Adaptação para mangueiras com duas
60

saídas para mangueira de ø 38 mm. Encaixa


107.292 na saída do soprador AIRPACK para ligação
38

de 2 geradores 3300 ou 5000


60

Adaptação para mangueiras, encaixa na AIRPACK


60

107.278 saída do soprador AIRPACK para ligação de


2 gerador 10000 S
60

nstrução de
Fluxo de ar [m3/h] de ut ilização e co
Em ca so LEISTER,
e não sejam
acessórios qu ntia da
ser dada gara
17 não poderá
nossa parte.
Soprador de média pressão Dados técnicos soprador SILENCE

LEISTER SILENCE Design Soprador radial


Tensão (trifásica) V~ 3 × 380 – 440 3 × 230
Tensão (monofásica) V~ 1 × 230
Condensador para
tensão monofásica µF 12
Frequência Hz 50/60
Potência W 250
Fluxo ar a 20°C l/min. 4700/6000
Pressão estática Pa 1000/1400
Temperatura ambiente °C < 60
Nível de emissão de ruído LpA (dB) 61
Protecção ambiental
(IEC 529) IP 54
Diâmetro exterior da
entrada de ar mm ø 80
Diâmetro exterior da
saída de ar mm ø 60
Peso kg 9.0
Dimensões (C × L × H) mm 280.5 × 289 × 280

Soprador de média pressão Dados técnicos soprador ASO

LEISTER ASO Design Soprador radial


Tensão (trifásica) V~ 3 × 380 – 440 3 × 230
Tensão (monofásica) V~ 1 × 230
Condensador para
tensão monofásica µF 25
Frequência Hz 50/60
Potência W 550
Fluxo ar a 20°C l/min. 13 500/15 900
Pressão estática Pa 1600/2400
Temperatura ambiente °C < 60
Nível de emissão de ruído LpA (dB) 70
Protecção ambiental
(IEC 529) IP 54
Diâmetro exterior da
entrada de ar mm ø134
Diâmetro exterior da
saída de ar mm ø90
Peso kg 15.0
Dimensões (C × L × A) mm 357 × 387 × 368

18
®

Dimensões de instalação em mm
Ilustrações Não Ferra-
Referência Acessórios menta
estão à escala

107.288 Mangueira de ar em PVC ø 60 mm SILENCE

107.287 Abraçadeira para mangueira ø 60 mm SILENCE

Tampa ø 60 mm para utilização nos SILENCE


107.240 adaptadores ref. 107.238 e 107.278

Filtro de aço refinado, encaixa na entrada de SILENCE


107.294 ar do soprador SILENCE, pode ser limpo para
utilização contínua

Prestações em condições standard 110.887 Condensador do motor 230 V para soprador SILENCE
SILENCE

Fluxo de ar [ l/min.]
Adaptação para mangueiras com uma saída SILENCE

Pressão estática [Pa (Nm-2)]


de ø 38 mm. Encaixa na saída do soprador

60

38
107.291
Pressão estática [ mbar ]

SILENCE para ligação de 1 gerador 3300 ou


5000.

SILENCE
Adaptação para mangueiras, encaixa na
saída do soprador SILENCE para ligação de 2
gerador 10000 S.
Três adaptadores permitem a ligação de 4

60
geradores de ar quente 10000 S.
107.278

60
A ligação com 107.238 também, disponível
60
para soprador ASO permite ligar 4 geradores
de ar quente 10000 S.
Dois destes adaptadores ligados ao 107.238
permitem a ligação de 4 geradores 40000 a
10 KW ao soprador ASO
Fluxo de are [m3/h]

SILENCE
38

Adaptação para mangueiras com duas


saídas de ø 38 mm. Encaixa na saída do
107.292
60

soprador AIRPACK para ligar 2 geradores


3300 ou 5000
38

Dimensões de instalação em mm
SILENCE
38

Adaptador para mangueiras, encaixa no


adaptador 107.292. Dois adaptadores ref.
38

107.293 107.292 e 107.238 permitem a ligação de


38

8 geradores 5000 e soprador ASO

107.237 Mangueira de ar em PVC ø 90 mm ASO

107.236 Abraçadeira para mangueira ø 90 mm ASO

Filtro de aço refinado, encaixa na entrada de ASO


107.239 ar do soprador ASO, pode ser limpo para
utilização contínua.

Prestações em condições standard Condensador do motor 230 V para


111.771 soprador ASO
ASO

Fluxo de ar [ l/min.]
ASO
Adaptador para mangueira, encaixa no sop-
Pressão estática [Pa (Nm-2)]

60
Pressão estática [ mbar ]

rador ASO. Dois adaptadores ref. 107.292


107.238 permitem a ligação de 4 geradores 3300 ou
90

5000
60

nstrução de
ilização e co
Em caso de ut m LEISTER,
e não seja
acessórios qu da ga ra ntia da
ser da
não poderá
Fluxo de ar [m3/h] nossa parte.

19
®

Três sopradores ar quente Hotwind S utilizados para Hotwind S utilizado para retracção da cobertura em rolos de
retracção de capsulas de garrafas. Uma aplicação muito fita decorativa.
frequente em garrafas de sumo e vinho.

Hotwind S com reflector de concha, instalado numa linha Equipamento de ar quente com dois Hotwind S e um gerador
de enchimento de garrafas para retracção de capsulas 700, utilizados para retraír tampas de PE em baterias.
plásticas no topo das garrafas.

Maquinaria de enchimento com instalação de ar quente, para Instalação de ar quente num túnel para retracção e soldagem
retracção de anéis de segurança nas tampas das garrafas. de filme plástico em embalagens volumosas.

20
®

Soprador de ar quente Hotwind S instalado numa máquina Hotwind S, com reflector especial numa máquina de
para colagem de fitas de serrilha. Estas máquinas, desde impressão. Depois de impressa, a tinta é queimada através
manuais a grandes modelos computadorizados, necessitam do ar quente para evitar manchas.
de ar quente para activar o calor da fusão.

20 sopradores Hotwind S numa fábrica de rolamentos. A Móveis volumosos envolvidos com filme de PE. Este é retraído
duração dos rolamentos é testada a diversas temperaturas e e soldado no topo e no fundo através de 4 sopradores
velocidades. Hotwind S.

28 Labo 34 utilizados para aquecer rebites de plástico. Um gerador 700 e um soprador Robust, utilizados para
Subsequentemente os rebites são moldados utilizando um secagem de rótulos. Operação de secagem muito eficiente
punho frio. com um jacto direccionado de ar quente.

21
®

Um gerador 700 e um soprador Robust, utilizados para Quatro geradores 3000, equipados com terminais especiais,
esterilizar agulhas para análises. utilizados para retraír e soldar filme de PE para embalagem.
Dois sopradores Robust fornecem o ar necessário.

Seis geradores 3000, com terminais de fenda larga 70 mm, Soldagem de tubos de plástico com o gerador 3000 e sopra-
inseridos numa máquina de soldar plástico, utilizados para dor Robust. As extremidades dos tubos para pasta dentífrica,
soldar poliester velo em folhas de EVA. cremes ou colas, são soldadas com ar quente após o enchi-
mento.

Quarenta geradores 3000 e vinte e quatro geradores 700, Um gerador 3000 utilizado para aquecer engrenagens de
queimam linhas de marcação (transversais e longitudinais) coroa. A mesa rotativa move as peças através do jacto de
em folhas isoladoras, sem a utilização de tinta. ar, a fim de que estas possam, subsequentemente, ser mon-
tadas sem dificuldades nos respectivos eixos.

22
®

Quatro geradores 3000 equipados com terminais de fenda As bobinas dos transformadores e motores são muitas vezes
larga de 70 mm, instalados numa máquina de embalagem prejudicadas pelo facto de os fios se tocarem. Isolar os
utilizada para soldagem de sacos de polietileno. O ar é cabos durante a rebobinagem pode ser conseguido com
fornecido por dois sopradores Robust. um jacto direccionado de ar quente.

Dois geradores de ar 3300, utilizados para retracção de emba- Dois geradores 3300 e um soprador Silence, utilizados para
lagens alimentares. O trabalho é efectuado em décimos de retracção de embalagens de pilhas, secagem de rótulos e
segundo para evitar danificar os alimentos. fecho das embalagens com a máxima rapidez.

Um gerador 5000 utilizado para soldar uma mangueira de Secagem de material adesivo utilizado para reforcar as orlas
PVC. O ar é fornecido por um soprador Robust e é utilizado dos tecidos. Mesmo com altas velocidades o material não se
um interruptor de fluxo de ar on / off. desgasta.

23
®

Cinco geradores 5000, utilizados para aquecer um canal Um gerador 5000, utilizado para soldagem de pacotes de
tubular. Cabos de aço cruzados e revestidos, são fundidos leite em PE revestido. Com o ar quente, é possível soldar,
juntos, à medida que são introduzidos na tubagem aquecida. secar e esterilizar, ao mesmo tempo.

Um gerador 5000 e soprador Robust, utilizados para aqueci- O aparelho de ar quente 5000 e o soprador Robust, fornecem
mento de tubos em PVC. Uma modelacaõ posterior para o ar quente a uma máquina de torrar grãos de café. A tem-
fazer ramificações não apresenta problemas. peratura do ar e tempo de operação para torrar, podem ser
programados de acordo com os pedidos dos clientes, através
do computador.

Secando e amaciando comprimidos, cápsulas, rebuçados e Um gerador 5000 e um soprador Aso utilizados para aque-
suas coberturas, com vários geradores 5000 e soprador Aso. cimento de extremidades em tubos florescentes. Esta ope-
O KSR é utilizado para controle exacto das temperaturas. ração remove o revestimento antes da colagem.

24
®

Soprador Aso com cinco geradores 5000, utilizados para Dois geradores 5000, com terminais tubulares para economia
soldar tubos de radiador. O ar quente garante um trabalho de espaço (1,2 m/ comp.) para pré – aquecimento de papel
limpo e evita deformações. da bobina antes da impressão. O ar é fornecido por um
soprador Aso.

Dois geradores 5000, utilizados para retracção de filme de Seis geradores 5000, controlados por uma unidade SKR, uti-
embalagens empilhadas. No fim do tapete de transporte, é lizados para retracção de mangas de PE em latas. A veloci-
soprado ar frio nas áreas aquecidas por um soprador dade e precisão de controle asseguram a melhor qualidade
Silence. do trabalho.

Para evitar que materiais de vidro laminado se colem ao 28 geradores 10000 S utilizados para secar adesivos. Em vez
tapete transportador, este é aquecido de ambos os lados da soldagem, a acanaladura é colada ao topo do carro. A
por dois geradores 10000 S com dois terminais tubulares junta de entradas de água assegura que nenhuma ferrugem
(1,2 m / comprimento). O KSR duplo assegura a precisão se forme.
necessária para este processo.

25
®

Instalação de ar quente, com terminais de fenda larga, para Dois geradores 10000 S utilizados para esterilizar produtos de
secar e activar adesivos em envelopes com elevada rapidez. padaria antes da embalagem final.

Túnel de aquecimento e retracção com dois geradores 10000 S. Secagem de tinta em têxteis. São utilizados quatro geradores
O ar é fornecido por um soprador de média pressão Silence. 10000 S e um soprador Aso.

Um gerador 10000 S com um soprador Silence, inflamam lascas Um soprador Aso e dois geradores 10000 S para secagem
de madeira em segundos, numa fornalha. O ar quente é ideal de cartão após a impressão, para evitar que a tinta fique
para ignição e combustão livre de carvão, coque e óleo. agarrada às telas transportadoras.

26
®

Seis geradores 10000 S com o soprador Aso, utilizado para Seis geradores 10000 S e dois sopradores Aso, num túnel de
pré – secagem de telha cerâmica antes la cozedura. secagem. As telhas são sujeitas a um processo de secagem
muito rápido.

Uma máquina de limpeza automática, com solução alcalina, Dois geradores 40000 e dois sopradores Aso utilizados para
utiliza o ar quente para secagem de artigos lavados. Em secagem de tubos impregnados Eternit. Dois terminais de
pequenas instalações o gerador 10000 S e o soprador fenda larga 2000 mm/ comp) asseguram a distribuição
Silence, são suficientes. correcta do ar.

Um gerador 4000 e soprador Aso, utilizados para aquecer Três sopradores Vulcan E, aquecendo tubos de alumínio
uma prensa de extrusão de alumínio. O ar quente é tam- antes da impressão. Em muitos processos, a secagem é
bém utilizado para secagem de areia e queimar cabos de muitas vezes melhor se o artigo a ser impresso for aquecido
polistireno na fundição. antes.

27
Worldwide market presence close to our customers Leaflet LG60 /01.2001

Europe
Austria, Belgium, Croatia, Czech Republic,
Estonia, Denmark, Finland, France,
Germany, Great Britain, Hungary, Ireland,
Italy, Latvia, Lithuania, Netherlands,
Norway, Poland, Portugal, Russia, Serbia,
Slovak Republic, Slovenia, Spain, Sweden,
Switzerland, Turkey, Ukraine.

Asia
China, Hong Kong, India,
Indonesia, Iran, Israel, Japan,
Korea, Malaysia, Philippines,
Singapore, Taiwan, Thailand.

America
Argentina, Brasil, Canada,
Chile, Mexico, USA.

Africa Antipodes
Egypt, Morocco, Australia,
South Africa. New Zealand.

How to find us
By road
Basel
Zürich
From Basle: Take the A2 Motorway in the direction of Lucerne,
then, after the Hergiswil exit, the A8 Motorway in the direction of
Interlaken, leaving at the Sarnen Nord exit.
LUZERN From Zurich Airport: Take the highway in the direction of Lucerne
through the inner city of Zurich to Sihlbrugg, then the A4
Kägiswil Motorway in the direction of Lucerne up to the Rotkreuz junction,
Bern then the A14 Motorway up to Lucerne and the A2 Motorway in the
Sarnen
direction of Gotthard-Interlaken, then, after the Hergiswil exit, the
St. Gotthard A8 Motorway in the direction of Interlaken, leaving at the Sarnen
Nord exit.
ig
ün

Thun
Br

A8

Interlaken

Sarnen Nord Motorway exit:


Sarnen to the right, after the
roundabout to the right into
Kägiswilerstrasse, direction for the
Industrial Area up to the LEISTER
plant in Riedstrasse.

® LEISTER Process Technologies Tel. + 41 - 41 - 662 74 74


Riedstrasse Fax + 41 - 41 - 662 74 16
CH-6060 Sarnen / Switzerland www.leister.com e-mail leister@leister.com

ISO 9001

Vous aimerez peut-être aussi