Vous êtes sur la page 1sur 6

ELPELYT® SB-45

Boletim Técnico
Pág 1 de 6

ELPELYT® SB-45
PROCESSO DE NIQUEL SEMI-BRILHANTE

ELPELYT SB-45 é um processo de Níquel Semi-Brilhante especialmente desenvolvido para uso na sequência
de BI-NIQUEL. As camadas depositadas são livres de Enxofre, com bom nivelamento, dúctil, baixa tensão
interna, produzindo depósitos claros e brilhantes na baixa densidade de corrente.

LEIA COM ATENÇÃO O BOLETIM POR INTEIRO ANTES DE USAR O PRODUTO

CARACTRISTICAS DO PROCESSO
O baixo valor da tensão, depósito claro, brilho uniforme nas áreas de baixa densidade de corrente tornam o
processo ideal para o uso para deposição para plástico que estão sujeitos ao stress da moldagem ou
mudanças dimensionais devido a mudanças de temperatura. O processo ELPELYT SB-45 fornece excelentes
resultados em testes de resistência, quando usado como camada inicial em uma sequência de níquel
multicamadas. O processo ELPELYT SB-45 tem excelente tolerância as impurezas metálicas e produz
depósitos com cores consistentes ao longo de uma ampla gama de depósitos fazendo deste processo uma
excelente escolha para subcamada do processo de níquel PEARLBRITE®.

PRODUTOS NECESSÁRIOS

1) ELPELYT SB-45 REPLENISHER A, é usado para montagem e manutenção. Este aditivo influência
diretamente na aparência do depósito, uniformidade, nivelamento e na tensão interna da camada.
2) ELPELYT SB-45 REPLENISHER B, é usado para montagem e manutenção. Este aditivo controla a
diferença de potencial do depósito e os resultados de ensaios entre as camadas de níquel semi-
brilhante e níquel brilhante.
3) ELPELYT SB- 45 MAKE-UP é usado somente na montagem de novas soluções ou após tratamento
da solução com carvão. Este aditivo trabalha em conjunto com o ELPELYT SB-45 A para
abaixar a tensão interna e aumentar a ductibilidade do depósito.
4) MOLHADOR 62 A é usado para montagem e manutenção. Elimina pitting e reduz a tensão superficial
da solução.

CONDIÇÕES OPERACIONAIS

IDEAL FAIXA
Sulfato de Níquel 300 g/L 225 – 413 g/L
Cloreto de Níquel 38 g/L 30 – 45 g/L
Ácido Bórico 45 g/L 38 – 52 g/L
ELPELYT SB-45 REPLENISHER A 0.67 ml/L 0.35 – 1.5 ml/L
ELPELYT SB-45 REPLENISHER B 1.2 ml/L 1.0 – 1.4 ml/L
ELPELYT SB-45 MAKE-UP 15 ml/L 10 – 20 ml/L
MOLHADOR 62-A * 1 ml/L 0.5 – 3 ml/L
pH 4.2 3.8 – 4.5
Temperatura 57ºC 49 – 65ºC
Densidade de corrente catódica 3.2 A/dm² 1.1 – 6.5 A/dm²
Densidade de corrente anódica 2.2 A/dm² 1.1 – 5.4 A/dm²
Voltagem 9 volts 6 – 12 volts

* Em operações onde requerem baixo nível de espuma, o MOLHADOR 62-A pode ser usado.

Revisão 1: 16/07/2013
Emissão: 11/02/2010
ELPELYT® SB-45
Boletim Técnico
Pág 2 de 6

EQUIPAMENTOS NECESSÁRIOS

Tanques
Ferro, revestido com Koroseal, PE, PP ou PVC.

Agitação a Ar
Uma agitação dimensional única de 3 a 4m/minuto é necessária para banhos agitados catódicamente e
banhos agitados a ar, recomendamos para que a distribuição do ar assegure o completo envolvimento das
peças a serem banhadas. A quantidade de ar insuflada deve ser de 20 a 30m³ por m² de superfície de
banho.

Filtração
Filtração contínua de 2 a 4 vezes o volume do tanque por hora.

Retificadores
Normalmente, retificadores de 12 Volts são usados. O ripple deve ser inferior a 5%.

Aquecedores/Resfriamento
Recomendamos Cerâmica, Teflon ou Titânio.

Anodos
Anodos de níquel (tipo eletrolítico) em cestas de Titânio são recomendados.

Sacos de Anodos
Recomendamos sacos em polipropileno, dynel ou de algodão flanelado entre 10 a 12 mícrons.

CONDIÇÕES ESPECIAIS DE OPERAÇÃO

Filtração
Filtração contínua através de um filtro apropriado com carvão ativado é recomendável para o sucesso da
operação. Necessário adicionar ao filtro de 100 – 250 g/L de carvão ativado semanalmente. Filtração
continua com carvão remove impurezas orgânicas e partículas estranhas suspensas, como, hidróxido de
ferro, carvão, sujeiras do ar, etc. e é essencial na manutenção das propriedades do depósito desejado. O
filtro deve ser capaz de filtrar a solução completa ao menos duas vezes por hora e preferivelmente quatro
vezes por hora.

Sacos de Anodos
Os sacos devem ser trocados regularmente e não se deve permitir acumulo de sólidos. Os sacos de anodos
devem ser lavados como segue:

1) Mergulhe por 30 minutos em solução diluída de hidróxido de sódio (20 g/L) a temperatura de 80ºC.
2) Enxague bem em água fria e neutralize por 10 minutos em solução aquecida (30 – 40ºC) de ácido sulfúrico
(5% vol.).
3) Enxágue em água fria.

Controle de pH
Verifique o pH ao menos uma vez por turno. Mantenha o pH da solução de operação entre 3.8 e 4.5. Ajuste o
pH da solução de operação usando ácido sulfúrico puro ou carbonato de níquel. Sempre adicione o ácido a
água.

Quando usar ácido sulfúrico, dilua 1 parte de ácido para 4 partes de água destilada ou deionizada antes de
adicionar a solução de operação. Adições de carbonato de níquel devem ser realizadas somente através do
filtro.
ELPELYT® SB-45
Boletim Técnico
Pág 3 de 6

MONTAGEM

100 litros
Sulfato de níquel 30 Kg
Cloreto de níquel 3.8 Kg
Ácido Bórico 4.5 Kg
ELPELYT SB-45 REPLENISHER A 67 ml
ELPELYT SB-45 REPLENISHER B 120 ml
ELPELYT SB-45 MAKE-UP 1.5 L
MOLHADOR 62-A 100 ml

Não misture os componentes antes de adicionar ao tanque de operação. Algumas operações podem requerer
a montagem de uma solução inicial de sal de níquel em um tanque separado. Recomendamos que a solução
seja bombeada com carvão ativado no filtro antes de adicionar ao tanque de operação. Se a solução de
níquel é realizada no tanque principal de processo, o mesmo deve ser filtrado com circulação por pelo ao
menos 4 horas antes de adicionar os componentes do processo.

Para montagem de um novo banho, proceda conforme a seguir:

1) Abasteça o tanque previamente limpo com 50% do volume final com água destilada ou deionizada e
aqueça a 51ºC. Inicie a agitação a ar para auxiliar na dissolução dos componentes. O sistema de
exaustão deve estar ligado.

2) Adicione a quantidade recomendada de Sulfato de Níquel, Cloreto de Níquel e Ácido Bórico. Agite
continuamente até completa dissolução.

3) Inicie o sistema de filtração com filtro apropriado contendo carvão ativado e deixe por pelo menos 4
horas.

4) Adicione a quantidade recomendada de ELPELYT SB-45 REPLENISHER A, ELPELYT SB-45


REPLENISHER B, ELPELYT SB-45 MAKE-UP e MOLHADOR 62-A e deixe homogeneizar.

5) Verifique o pH e ajuste, se necessário, usando ácido sulfúrico puro ou carbonato de


níquel. Veja seção ‘Controle de pH’.

6) Complete o volume final com água destilada ou deionizada. Aqueça a temperatura de operação. A
solução de operação está pronta para uso.

CONVERSÃO DE SOLUÇÃO DE NÍQUEL SEMI-BRILHANTE


Conversão de soluções existentes de níquel semi-brilhante – A assistência técnica Enthone, junto ao
laboratório Enthone realizará testes e fornecerá as recomendações especificas para a solução a ser convertida
para o processo ELPELYT SB-45.

MANUTENÇÃO

ELPELYT SB-45 REPLENISHER A


Adições deverão ser realizadas em intervalos regulares ou por bomba dosadora, para produzir um depósito
uniforme com bom nivelamento, baixo tensão interna e excelentes resultados nos ensaios.

Baixa concentração resultará em depósito amorfo com perda de nivelamento e tensão. Variações dentro dos
parâmetros recomendados de concentração tem pouco efeito em propriedades físicas do depósito de níquel.
Concentração muito alta pode causar perda da ductibilidade do depósito e aumento da tensão interna. A
concentração da solução é consumida por eletrólise, por arraste e usando anodos insolúveis. Perdas também
são ocasionadas por tratamentos da solução de operação. Nenhuma remoção apreciável ocorre durante a
filtração contínua através do carvão ativado.

A faixa de consumo de 1 L para cada 10.000 A/h pode ser usada como um guia até que uma taxa mais precisa
de consumo seja estabelecida pela experiência do operador.
ELPELYT® SB-45
Boletim Técnico
Pág 4 de 6

ELPELYT SB-45 REPLENISHER B


Este aditivo desempenha uma importante função no processo produzindo uma granulação fina e uniforme.
Baixa concentração diminuirá o potencial de camadas enquanto alta concentração aumentará esse potencial.
Nenhuma remoção apreciável ocorre durante a filtração contínua através do carvão ativado.

A faixa de consumo de 1 L para cada 10.000 A/h pode ser usada como um guia até que uma taxa mais precisa
de consumo seja estabelecida pela experiência do operador.

ELPELYT SB-45 MONTAGEM


Este aditivo é usado para manter baixa a tensão interna do depósito e melhorar a ductibilidade do depósito de
níquel. Níveis corretos de ELPELYT SB-45 MAKE-UP são normalmentes mantidos por adições de ELPELYT SB-45
REPLENISHER A. Concentração muito alta não terá efeito adverso na aparência e qualidade do depósito. Baixa
concentração abaixo do nível recomendado de 0.5% vol. resultará em aumento da tensão do depósito e perda da
ductibilidade.

Nenhuma remoção apreciável ocorre durante a filtração contínua através do carvão ativado. De qualquer
maneira a completa remoção ocorre sempre durante o tratamento da solução de operação com carvão
ativado. Após tal tratamento, uma completa adição de ELPELYT SB-45 MAKE-UP será necessária.

MOLHADOR 62-A
Usado para manter a tensão superficial e garantir um depósito livre de pitting. Recomendamos adições de
MOLHADOR 62-A em incrementos de 0.05 – 0.10% para evitar formação de espuma em excesso na solução
de operação.
O MOLHADOR 62-A deve ser mantido na concentração mínima de 0.1% vol. para produzir uma tensão
superficial de aproximadamente 41 dynas/cm. Se necessário, mais que 0.3% vol. (30 dynas/cm), a solução
está contaminada e deve ser purificada por tratamento com carvão ativado.

A concentração de MOLHADOR 62-A pode ser determinada pela medição da tensão superficial.
ELPELYT® SB-45
Boletim Técnico
Pág 5 de 6

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA E MANUSEIO

AVISO! ELPELYT SB-45 E A SOLUÇÃO DE OPERAÇÃO CONTÉM SULFATO DE NÍQUEL NO QUAL PODE
CAUSAR IRRITAÇÃO NA PELE, OLHOS E TRATO RESPIRATÓRIO COM POSSÍVEL QUEIMADURA NOS
OLHOS. PODE CAUSAR REAÇÃO ALÉRGICA NA PELE E TRATO RESPIRATÓRIO.

PERIGO: ELPELYT SB-45 e a solução de operação podem causar irritação na pele, trato respiratório e olhos,
possível cegueira. Sensibilidade ao níquel pode causar alergias. PERIGO DE CÂNCER: Contém materiais no
qual podem causar câncer. EFEITOS GENÉTICOS: Contém materiais no qual podem causar efeitos genéticos.
DEFEITOS CONGÊNITOS: Contém materiais no qual podem causar defeitos congênitos. EFEITOS NA
FERTILIDADE: Contém materiais no qual podem prejudicar a fertilidade masculina e feminina. Exposição
crônica pode causar danos aos seguintes órgãos: rins, fígado, membrana mucosa, sistema nervoso central e
dentes. Mantenha afastado do calor, faíscas e chama. Evitar contato com os olhos, pele ou roupas. Não inalar
ou ingerir.

PRIMEIROS SOCORROS: Em caso de contato com ELPELYT SB-45 REPLENISHER A, ELPELYT SB-45
REPLENISHER B, ELPELYT SB-45 MAKE-UP, MOLHADOR 62- A, sulfato de níquel, cloreto de níquel, ácido
bórico ou solução de operação com a pele ou olhos, lavar com água em abundancia, água fria por pelo menos
30 minutos. Remova roupas e sapatos contaminados. Em contato com os olhos e a pele, procurar
imediatamente atendimento médico. Se inalado, procure um local ventilado ao ar livre. Se a pessoa exposta não
estiver respirando, aplicar respiração artificial ou oxigênio, porém, isso deve ser realizado por pessoa treinada.
Procure imediatamente atendimento médico. Se ingerido, não induza ao vômito a menos que orientado por um
médico. Nunca de nada pela boca a uma pessoa inconsciente. Procure imediatamente atendimento médico.

INFORMAÇÕES DE MANUSEIO: Ao preparar a solução de ELPELYT SB-45, sempre adicione ELPELYT SB-45
REPLENISHER A, ELPELYT SB-45 REPLENISHER B, ELPELYT SB-45 MAKE-UP, MOLHADOR 62- A, ,
sulfato de níquel, cloreto de níquel, ácido bórico, manuseie lentamente e cuidadosamente a solução. Use
somente com adequada ventilação. Evitar respirar vapores ou névoa. Usar avental, óculos de segurança,
máscara, viseiras resistente a produtos químicos, luvas impermeáveis. Evite contato com agentes oxidantes,
metais, ácidos, agentes redutores, álcalis e outros materiais estranhos. É necessário usar exaustão para
remover vapores ou névoas que pode ser gerada durante a montagem e operação. Lavar bem após o
manuseio.

INFORMAÇÕES DA EMBALAGEM: Manter a embalagem bem fechada. Conservar em local fresco e ventilado.
Mantenha distância de agentes oxidantes, metais, ácidos, agentes redutores, álcalis e qualquer outro material
estranho. Cautela ao abrir a embalagem. Não reuse as embalagens, lave antes de descartá-las. Descarte ilegal
ou reuso de embalagens pode ser perigoso e ilegal.

CONSULTAR MSDS PARA MAIS INFORMAÇÕES DE SAÚDE, SEGURANÇA E MANUSEIO.


ELPELYT® SB-45
Boletim Técnico
Pág 6 de 6

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS (FISPQ)


Para informações mais detalhadas sobre as propriedades toxicológicas dos produtos descritos neste boletim,
veja a FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS (FISPQ) para esses produtos.
Solicite a FISPQ ao Depto. Técnico da Cookson Electronics Brasil Ltda, tel.: 0800-102012.

CONDIÇÕES DE GARANTIA
A informação contida neste Boletim Técnico é o resultado do nosso melhor conhecimento do produto e todas as
recomendações apresentadas são confiáveis. Todavia, tendo em vista que as condições de uso estão fora de
nosso controle, esta informação é fornecida sob condição expressa de que a Enthone não se responsabiliza
perante qualquer pessoa, por erro, negligência, quebra de contrato, demanda ou reclamação por danos ou
perdas de qualquer natureza. O conteúdo da informação contida não pode ser considerado como recomendação
para violação de patentes ou direitos existentes e nenhuma garantia expressa ou implícita é feita referente às
informações e recomendações para uso do processo e medidas de segurança contidas. O texto do Boletim
Técnico contém informações de propriedade da Enthone Inc.sendo fornecido única e exclusivamente para uso
com produtos e processos fornecido por nós.

CENTRO DE ATENDIMENTO AOS CLIENTES

ESTADOS UNIDOS
Enthone Inc.
350 Frontage Road
West Haven, Connecticut 06516
(800) 496-8326
Fax (203) 933-0249
ctchemorders@enthone.com

MEXICO
Enthone de Mexico S.A. de C.V.
Norte 59 No. 896
02300 Col. Industrial Vallejo
Mexico, D.F.
(011-52-55) 5078-3904
Fax (011-52-5) 567-6326

BRASIL
Alent Brasil Soldas Ltda
Av José Odorizzi, 650
Sao Bernardo do Campo – SP – CEP 09810-000
Brasil
(011-55) 11 43532523
Fax (011-55) 43532521
vendas@enthone.com

enthone.com

© 2013, Enthone Inc.


® Registered Trademark of Enthone Inc.
™ Trademark of Enthone Inc.
26 June 2013_Americas TDS Last Page

Vous aimerez peut-être aussi