Vous êtes sur la page 1sur 5

SBS Volumen 21

 F: ¡Oda-sensei! ¡Me asombré al leer el volumen 19! ¡¡Porque en la primera


viñeta de la página 104, Sam está corriendo entre la gente!! ¿Por qué está en
Alabasta? ¿Y por qué sigue borracho? ¡Dime!
 O: Oh, yo también me sorprendí. Me había olvidado de que lo había dibujado. Sí, es
él, en el capítulo 171. ¿Por qué estaba ahí? Simple… ese día era la boda de su
segunda hija. La esposa de Sam lo dejó al cuidado de sus hijas cuando la mayor
tenía 8 años. Su segunda hija era una delincuente, una buscaproblemas. A menudo
peleaban y hasta se iba de la casa. Ese día se casó. Le gritó en su cara: “¡¡Me alegro
que por fin te vayas!!”, mientras en realidad estaba triste, pero a la vez feliz. Y se
dijo a sí mismo: “¡No puedo estar sobrio un día como este!” y bebió y bebió. Tanto
bebió que fue a parar a Alabasta. La gente a su alrededor estaba haciendo bullicio,
así que él también empezó, aunque probablemente no por la misma razón.
 (…)
 O: He recibido varias preguntas sobre este tema, así que quiero dejar las cosas
bien en claro:

1. Primero, yo soy un mangaka, no tengo nada que ver con el anime. Mi único
aporte es diseñar los personajes de las historias originales del anime y de las
películas, nada más. En resumen, el mundo de One Piece que hago aquí es
adaptado para el formato animado.
2. Quiero que recuerden este nombre: Uda Kounosuke. Él aparece siempre en los
créditos como el director de la serie. Básicamente es el el director jefe. ¿Genial,
no?
3. Para llevar a cabo el anime, Uda-san tiene a otros 7 directores cooperando con él
que se turnan para crear los episodios, porque uno solo no puede hacer un
episodio de 30 minutos todas las semanas. El nombre del director responsable de
cada capítulo sale en los créditos finales. Y quien los organiza a todos es Uda
Kounosuke.
4. Si sus opiniones y la mía difieren, Luffy deja de ser Luffy y el mundo se vuelve
algo totalmente diferente. Sin importar lo mucho que me esmere en crear la
historia original, si la “dirección” del anime es mala, entonces todo se va a la
mierda. Pero la razón de que aquello no ocurra es gracias a Uda-san y su grupo
de directores que entienden el mundo de One Piece tan bien.
5. La “dirección” es posible gracias a la cooperación de la “música”, “sonido”,
“doblaje” y “arte”. De corazón agradezco a todos aquellos involucrados en la
creación del anime. (…)
6. ¿Por qué les digo esto? Para que le den la importancia que se merecen a todas
esas personas cuyos nombres aparecen en los créditos.
7. (…)

SBS Volumen 22

 F: ¿Por qué siendo que Nami y Miss All-Sunday usan minifaldas y se mueven
un montón nunca se ve lo que tienen debajo? ¿De qué color son sus calzones?
Quiero saber.
 O: Esa es una pregunta de viejo verde y aún así la preguntas de forma tan honesta e
inocente. Como si por tu cabeza no pasara esa sensación de que preguntaste algo
que no debías… aunque creo que en el fondo sí sabes… A ver, en el volumen 14 se
ve que su sostén es negro, así que siguiendo esa lógica… no, mejor no sigo…
porque o si no tendría que cuestionarme hacia dónde iría mi vida.

SBS Volumen 23

 F: Tengo una pregunta, directo al grano. ¿Miss Golden Week comió una fruta?
 O: No… A ver, ¿cómo te lo explico? Ella es como una hipnotista. Esas personas
usan sugestiones, en este caso colores, para exaltar y calmar a la gente, lo que
pueden canalizar en un ataque, pero no tienen habilidades de una akuma no mi.
 F: En las historias de las portadas están la ningyo (sirena) Keimi y la gyojin
Octopako. ¿Cómo están relacionadas las ningyo y los gyojin?
 O: Los que tienen la parte de abajo de pez son los ningyo, y los que parecen peces
son los gyojin. (…) La diferencia en sus personalidades es que los ningyo tratan de
ser amigos de los peces, mientras que los gyojin tratan de dominar a los peces. Eso
en resumen. Por supuesto que sus hábitats son diferentes también, pero eso lo verán
cuando la historia llegue hasta esa parte.
 F: ¡¿Qué onda. Oda-sensei?! ¡¡Tengo una pregunta acerca de Vivi y Zoro!!
¡¿Por qué Vivi le dice Mr. Bushido a Zoro?! ¡¡¡Estoy super-super-suuuuper
intrigado!!! Respóndeme. ¡¡Adiós!! ¡¡Nos vemos en un millón de años!!
 O: Sabes, si llamas a un amigo por un sobrenombre, no hay vuelta atrás. Sabes la
mecánica del asunto. Si de repente empezara a llamarlo Zoro-san sería muy raro,
por eso creo que Vivi lo llamará Mr. Bushido por el resto de su vida.
SBS Volumen 24

 F: (…) En la Marina hay gente que usa uniforme, mientras otros usan ropa
normal. ¿El que puedan usar ropa normal es por su rango o es por
preferencia?
 O: Si es por preferencia, es por preferencia. Si es por mandato, es por mandato.
Cuando uno se convierte en marino se le entrega el uniforme básico y la gorra. Es
una ocasión especial, donde usualmente uno llama a sus padres. Todo marino con
rango inferior a ittouhei (soldado de primer orden) lo usa. Jango y Fullbody son la
excepción. Cuando uno asciende a cabo tiene a disposición varios uniformes a usar,
junto con ropa normal. (…) De suboficial hacia arriba se le tiene permitido usar la
palabra “justicia” en la espalda. (…)
 F: (…) ¿Quién es el que saca las fotos para los pósteres de los carteles de
recompensa?
 O: Se llama Attach, pero le dicen Attacchan. Es extremadamente rápido y puede
escabullirse en cualquier lugar. Le dicen “el flameante Attacchan” porque cuando
saca una foto grita “Fire!!”.
 F: (…) Cuando Luffy y los demás se quejan de que no tienen qué comer, ¿por
qué no comen de las mandarinas de Nami?
 O: Mandarinas, ¿eh? Bueno… podrían… pero eso les significaría la muerte. Sí,
morir. No comer por una semana no es suficiente para matar a un humano. Entre
sobrevivir teniendo una fuerte razón para vivir o sacar una mandarina (muerte) y
enfrentarte a tu navegante, es una decisión de vida o muerte… Sin embargo, no creo
que ella sea tan cruel como para sentarse a ver cómo sus nakama mueren. Brrrr.
 F: ¿Cómo es que las púas de Miss DoubleFinger de su habilidad toge-toge salen
de su ropa?
 O: ¿Hah? ¿Estás diciendo que en verdad deberían romperle la ropa? Si hiciera eso,
¡¿no se convertiría en un manga altamente erótico?! Y si fuese así tendría que
dibujarlo de forma de tapar ciertas partes también y tendría que incluirlo así en la
portada. De ser así, ¡¡todos estarían tremendamente avergonzados al comprar el
volumen en la librería!! ¡¿Eso quieres?!

SBS Volumen 25

 F: Si Mr. 3 comió una akuma no mi, ¿cómo es que en el volumen 19 está


flotando en el agua?
 O: He recibido varias cartas al respecto. Varios han expuesto teorías sobre aquello,
pero lamentablemente todos están equivocados. Lo que pasa es que debajo de Mr. 3
había un pedazo de madera flotante. Si el cuerpo humano normal aguanta unos 3
puka (onomatopeya de flotar en el agua) y un luchador de sumo unos 5 puka, esta
madera aguanta 13 puka. (…)
 F: (…) Leyendo el último capítulo de One Piece noté que Sanji tiene vello en las
piernas. Siendo rubio no debería notársele tanto. Como fan de Sanji me
molesta el hecho de que tenga vello allí, por favor haz algo al respecto, Oda-
sensei.
 O: Pero él es peludo. Chopper también es peludo.

SBS Volumen 26

 En este volumen se le dedicó las páginas del SBS a las ediciones internacionales
del manga.

SBS Volumen 27

 F: (…) Por favor dinos los perfiles del capitán Smoker y Hina-jou. Ambos son
capitanes, ¿entonces tienen la misma edad? Supongo que la edad y el rango no
van de la mano.
 O: (…) Smoker tiene 34 y Hina tiene 32. Ambos se unieron a la marina la mismo
tiempo, pero Hina es una estudiante modelo mientras que Smoker es el chico
problema que no escucha las órdenes de sus superiores. Puede que a ellos no les
guste su relación, pero se conocen desde hace tiempo. Parece que Hina salvó a
Smoker de ser expulsado de la marina varias veces, sin embargo ambos comieron
una akuma no mi y son oficiales invaluables dentro de la marina. Por eso llegaron al
rango de capitán a temprana edad.

SBS Volumen 28

 F: ¿Los Shichibukai están inspirados en los corsarios de Inglaterra y Francia,


que eran piratas que por decreto real podían saquear barcos y ciudades
españolas a cambio de un porcentaje de las ganancias?
 O: Oh, una pregunta seria. ¡Sí! ¡Corsarios! En resumen, eran piratas reconocidos
por la corona. Y existieron hace mucho tiempo. Ellos eran héroes en su propia tierra
y eran villanos en otras tierras. (…)
SBS Volumen 29

 F: (…) ¿Los capitanes de la marina y rangos superiores del cuartel general de


la marina son diferentes a los capitanes de las bases? ¿Son más fuertes o qué?
 O: Sí, son diferentes. Los marinos del cuartel general son súper-élite. Son los que
aparecieron en la reunión del volumen 11. Son los tenientes. Si el ex-capitán
Morgan o el capitán Nezumi estuviesen en el cuartel general serían meros tenientes.
La diferencia entre el cuartel general y las bases sería como de tres rangos. (…)

SBS Volumen 30

 F: Explícame algo. En el volumen 27, Luffy y Sanji hacen agua destilada.


¿Cómo lo hacen? Sabes, es que estoy planeando ir a la jungla y me interesa.
 O: Bien, te explico. Se tienen que usar tres contenedores (ollas o algo parecido), uno
grande, uno pequeño y otro con una base en punta o redonda. Tienen que estar
limpias por fuera también. El agua a usar puede ser agua sucia o incluso agua de

mar.
(…) El agua al fondo se hierve y sube como vapor. Luego ese mismo vapor se
condensa con el contenedor de arriba que está frío. Por supuesto toma su tiempo,
pero al final tendrás agua potable que puedes beber, lo que es más valioso que el
oro.

Vous aimerez peut-être aussi