Vous êtes sur la page 1sur 12

AIP ENR 1.

2-1
ESPAÑA 28-APR-16

REGLAS DE VUELO VISUAL / VISUAL FLIGHT RULES

A continuación se relacionan las reglas de vuelo visual aplica- The visual flight rules applied in the Spanish State are des-
bles en el estado español. Estas reglas están supeditadas a cribed below. These rules, may be modified by the com-
lo que pueda determinar la autoridad ATS competente cuan- petent ATS authority when the circumstances make this
do las circunstancias lo aconsejen. advisable.

CONDICIONES METEOROLÓGICAS VISUALES VISUAL METEOROLOGICAL CONDITIONS

Salvo cuando operen con carácter de vuelos VFR especiales, Except when operating as a special VFR flight, VFR/OVFR
los vuelos VFR/OVFR se realizarán de forma que la aeronave flights shall be conducted so that the aircraft is flown in
vuele en condiciones de visibilidad y distancia de las nubes conditions of visibility and distance from clouds equal to or
iguales o superiores a las indicadas en la tabla siguiente: greater than those specified in the following table:

TABLA SERA S5-1 DE CONDICIONES DE VISIBILIDAD Y DISTANCIA DE NUBES DE VUELOS VFR


TABLE SERA S5-1 OF CONDITIONS OF VISIBILITY AND DISTANCE FROM CLOUDS IN VFR FLIGHTS
Distancia de nubes
Altitud Clases de Espacio Aéreo Visibilidad de vuelo Distance from clouds
Altitude Airspace classes Flight visibility
Horizontal Vertical
A 3050 m (10000 ft) AMSL
o por encima
8 km
At and above 3050 m
(10000 ft) AMSL (*)
Por debajo de 3050 m
(10000 ft) AMSL y por encima
de 900 m (3000 ft) AMSL, o
por encima de 300 m (1000 ft) A(**) B C D E F G
sobre el terreno, de ambos
valores el mayor.
1500 m 300 m (1000 ft)
Below 3050 m (10000 ft)
AMSL and above 900 m
(3000 ft) AMSL, or above 5 km
300 m (1000 ft) above the
ground, whichever is the
higher.
A 900 m (3000 ft) AMSL
o por debajo, o a 300 m
A(**) B C D E
(1000 ft) sobre el terreno,
de ambos valores el mayor
At and below 900 m (3000 ft)
AMSL, or 300 m (1000 ft) Libre de nubes y con la superficie a la vista.
above the ground, whichever FG 5 km (***)
Clear of cloud and with the surface in sight.
is the higher

(*) Cuando la altitud de transición es inferior a 3050 m (*) When the height of the transition altitude is lower than
(10000 ft) AMSL, se utilizará el FL100 en vez de 3050 m (10000 ft) AMSL, FL100 shall be used in lieu of
10000 ft. 10000 ft.

(**) Las mínimas VMC en el espacio aéreo de clase A se in- (**) The VMC minima in class A airspace are included for
cluyen a modo de orientación para los pilotos y no supo- guidance to pilots and do not imply acceptance of VFR
nen la aceptación de vuelos VFR en el espacio aéreo de flights in class A airspace.
clase A.

(***) Cuando así lo prescriba la autoridad ATS competente: (***) When so prescribed by the appropriate ATS authority:
a) pueden permitirse visibilidades de vuelo inferiores a) flight visibilities reduced to not less than 1500 m
hasta 1500 m para los vuelos que se realicen: may be permitted for flights operating:
1) a velocidades de hasta 140 kt IAS o menos que 1) at speeds of 140 kt IAS or less to give adequate
den oportunidad adecuada para observar el tránsi- opportunity to observe other traffic, or any obsta-
to, o cualquier obstáculo, con tiempo suficiente cles, in time to avoid collision; or
para evitar una colisión; o
2) en circunstancias en que haya normalmente po- 2) in circumstances in which the probability of en-
cas probabilidades de encontrarse con tránsito, counters with other traffic would normally be low,
como en áreas de escaso volumen de tránsito y e.g. in areas of low volume traffic and for aerial
para efectuar trabajos aéreos a poca altura. work at low levels.

AIS-ESPAÑA AMDT 275/16


ENR 1.2-2 AIP
28-APR-16 ESPAÑA

b) Los helicópteros pueden estar autorizados a volar b) Helicopters may be permitted to operate in less
con una visibilidad de vuelo inferior a 1500 m pero than 1500 m but not less than 800 m flight visibility,
no menos de 800 m si maniobran a una velocidad if manoeuvred at a speed that will give adequate
que dé oportunidad adecuada para observar el trán- opportunity to observe other traffic or any obstacles
sito, o cualquier obstáculo, con el tiempo suficiente in time to avoid collision. Flight visibilities lower
para evitar una colisión. Pueden permitirse visibilida- than 800 m may be permitted for special cases,
des de vuelo inferiores a 800 m para casos especia- such as medical flights, search and rescue opera-
les, como vuelos médicos, operaciones de búsque- tions and fire fighting.
da y salvamento y extinción de incendios.

VISIBILIDAD DE VUELO EN ESPACIO F Y G, INFERIOR A FLIGHT VISIBILITY IN F AND G AIRSPACE, BELOW NOR-
LA NORMALMENTE PREVISTA MALLY SCHEDULED

1. En los espacios aéreos F y G, con sujeción a las condicio- 1. In F and G airspace, subject to the conditions specified
nes previstas en el cuadro anterior y, en su caso, en la in the table above and, where appropriate, in the specific
normativa específica que les resulte de aplicación podrán regulations applicable to them, the following may con-
realizar vuelos con reglas de vuelo visual (en adelante duct flights under flight visual flight rules (hereinafter
VFR) diurnos: VFR) during daytime:
a) Los helicópteros destinados a trabajos aéreos que ope- a) Helicopters intended for aerial work operating with a
ren con una visibilidad de vuelo inferior a 1500 m y, en flight visibility of less than 1500 m and, in any event,
todo caso, superior a 800 m, si maniobran a una veloci- greater than 800 m, if manoeuvred at a speed that will
dad que dé oportunidad adecuada para observar el trán- give adequate opportunity to observe other traffic or
sito, o cualquier obstáculo, con el tiempo suficiente pa- any obstacles in time to avoid collision.
ra evitar una colisión.
b) Los aviones destinados a trabajos aéreos que operen con b) Aircraft intended for aerial work operating with a flight
una visibilidad de vuelo inferior a 5000 m pero no menos visibility of less than 5000 m but not less than 1500 m,
de 1500 m de visibilidad de vuelo, si maniobran a una ve- if manoeuvred at a speed of 140 kt IAS or less that will
locidad de hasta 140 kt IAS o menos que dé oportunidad give adequate opportunity to observe other traffic or
adecuada para observar el tránsito, o cualquier obstáculo, any obstacles in time to avoid a collision.
con tiempo suficiente para evitar una colisión.

2. Además de lo previsto en el punto anterior, en los espa- 2. In addition to what is provided for in the preceding point,
cios F y G podrán realizarse vuelos VFR diurnos con visibi- the following VFR flights with a flight visibility less than
lidades de vuelo inferiores a las previstas en el cuadro what is laid down in the table above may be conducted
anterior: during daytime in F and G airspace:
a) Cuando así se haya autorizado en la resolución de exen- a) When so authorized by a decision about exemptions for
ciones para operaciones especiales y con sujeción a lo special operations and subject to the provisions of that
dispuesto en dicha resolución. decision.
b) Cuando, a instancia del operador y por resolución del b) When, on operator request and by decision of the Di-
Director de Seguridad de Aeronaves de la Agencia rector de Seguridad de Aeronaves of the Agencia Es-
Estatal de Seguridad Aérea se autorice la operación de tatal de Seguridad Aérea, special cases of operations
helicópteros para casos especiales, como vuelos mé- of helicopters, such as medical flights, search and
dicos, operaciones de búsqueda y salvamento y extin- rescue and fire fighting, may be authorized with flight
ción de incendios, con visibilidades de vuelo inferiores visibilities below 800 m in F and G airspace.
a 800 m, en los espacios aéreos F y G.
En la solicitud el operador deberá exponer las razones The application of the operator shall provide the justifi-
que justifican la petición y aportará junto a ella un estu- cations for the request as well as an aeronautical safety
dio aeronáutico de seguridad sobre los riesgos de la assessment of the risks of the operation and the adop-
operación y medidas de mitigación adoptadas. ted mitigation measures.
El plazo para resolver es de tres meses a partir del día The decision shall be delivered within three months
siguiente al de presentación de la solicitud, transcurrido from the day following the date on which the request is
el cual sin haberse dictado resolución expresa deberá submitted, after which, if no decision has been
entenderse denegada la solicitud en virtud de la excep- expressly notified, the request shall be understood as
ción de transferencia al solicitante de facultades relati- denied by virtue of the exclusion of transfer to the
vas al dominio público o al servicio público recogida en applicant of rights relating to the public domain or
el artículo 43.1, segundo párrafo, de la Ley 30/1992, de public services provided for in article 43.1, second para-
26 de noviembre. graph, of Law 30/1992 of 26 November.

TECHO DE NUBES Y VISIBILIDAD PARA OPERACIONES CEILING AND VISIBILITY FOR VFR FLIGHT OPERATIONS
DE VUELO VFR EN AERODROMOS/HELIPUERTOS AT AERODROMES/HELIPORTS

Excepto si se obtiene una autorización VFR especial de la Except when a special VFR clearance is obtained from the
dependencia de control de tránsito aéreo, en vuelos VFR no air traffic control unit, VFR flights shall not take off or land at
se despegará ni se aterrizará en ningún aeródromo dentro de an aerodrome within a control zone, or enter the aerodrome
una zona de control, ni se entrará en la zona de tránsito de traffic zone or aerodrome traffic circuit when the reported
aeródromo ni en el circuito de tránsito de dicho aeródromo meteorological conditions at that aerodrome are below the
cuando las condiciones meteorológicas notificadas en dicho following minima:
aeródromo sean inferiores a los mínimos siguientes:
a) el techo de nubes es inferior a 450 m (1500 ft); o a) the ceiling is less than 450 m (1500 ft); or
b) la visibilidad en tierra es inferior a 5 km. b) the ground visibility is less than 5 km.

AMDT 275/16 AIS-ESPAÑA


AIP ENR 1.2-3
ESPAÑA 28-APR-16

VUELOS VFR NOCTURNOS VFR FLIGHTS BY NIGHT TIME

Cuando así lo prescriba la autoridad competente, podrán When so prescribed by the appropriate authority, flights
realizarse vuelos nocturnos conforme a las reglas de vuelo according to visual flight rules may be conducted by night
visual cuando se cumplan todos los siguientes requisitos, time provided all the following requirements are met, unless
salvo que alguno de ellos no resulte de aplicación: any of them is not applicable:
A) La operación se realice conforme a las disposiciones per- A) The operation is conducted according to the relevant
tinentes aplicables a los vuelos VFR y con sujeción a: provisions which are applicable to VFR flights and sub-
ject to:
1) si sale de las proximidades de un aeródromo, se pre- 1) if leaving the vicinity of an aerodrome, a flight plan shall
sentará un plan de vuelo antes de su realización; be filed prior to operation;
2) los vuelos establecerán y mantendrán una comunica- 2) flights shall establish and maintain two-way radio com-
ción por radio bidireccional en el canal de comunicación munication on the appropriate ATS communication
ATS adecuado, en su caso; channel, when available;
3) se aplicarán las mínimas VMC de visibilidad y distan- 3) the VMC visibility and distance from cloud minima as
cia de las nubes especificadas en la tabla anterior, ex- specified in the table above shall apply except that:
cepto:
i) si el techo de nubes es inferior a 450 m (1500 ft), i) the ceiling shall not be less than 450 m (1500 ft);
ii) salvo en el caso especificado en el siguiente punto ii) except as specified in paragraph 4) below, the redu-
4), no se aplicarán las disposiciones sobre visibilidad ced flight visibility provisions specified in the table
de vuelo reducida especificadas en la tabla anterior above, letters a) and b) of note (***) shall not apply;
en los puntos a) y b) de la nota (***);
iii) en el espacio aéreo de clases B, C, D, E, F y G, a iii) in airspace classes B, C, D, E, F and G, at and be-
900 m (3000 ft) AMSL o por debajo, o a 300 m low 900 m (3000 ft) above MSL or 300 m (1000 ft)
(1000 ft) sobre el terreno, de ambos valores el ma- above the ground, whichever is the higher, the pilot
yor, el piloto mantendrá continuamente a la vista la shall maintain continuous sight of the surface;
superficie;
iv) para los helicópteros en el espacio aéreo de clases iv) for helicopters in airspace classes F and G at and be-
F y G, a 900 m (3000 ft) AMSL o por debajo, o a low 900 m (3000 ft) above MSL or 300 m (1000 ft)
300 m (1000 ft) sobre el terreno, de ambos valores above the ground, whichever is the higher, flight visi-
el mayor, la visibilidad de vuelo no será inferior a bility shall not be less than 3 km, provided that the
3 km, siempre que el piloto mantenga continua- pilot maintains continuous sight of the surface and if
mente a la vista la superficie, y si maniobra a una manoeuvred at a speed that will give adequate op-
velocidad que dé oportunidad adecuada para obser- portunity to observe other traffic or obstacles in time
var el tránsito, o cualquier obstáculo, con el tiempo to avoid collision;
suficiente para evitar una colisión;
v) en terrenos montañosos, la autoridad competente v) for mountainous ground, higher VMC visibility and
podrá prescribir unas mínimas VMC de visibilidad y distance from cloud minima may be prescribed by
distancia de las nubes más altas. the competent authority.
4) podrá permitirse un techo de nubes, una visibilidad y 4) ceiling, visibility and distance from cloud minima lower
una distancia de las nubes más bajas que las especifi- than those specified in section 3) may be permitted for
cadas en apartado 3) para helicópteros en casos espe- helicopters in special cases, such as medical flights,
ciales, como vuelos médicos, operaciones de búsque- search and rescue operations and fire fighting;
da y salvamento y extinción de incendios;
5) excepto cuando sea necesario para el despegue o el 5) except when necessary for take-off or landing, or
aterrizaje, o cuando lo autorice expresamente la autori- except when specifically cleared by the competent
dad competente, los vuelos VFR nocturnos se efec- authority, a VFR flight at by night time shall be flown
tuarán a un nivel que no sea inferior a la altitud mínima at a level which is not below the minimum flight alti-
de vuelo establecida por el Estado cuyo territorio se so- tude established by the State whose territory is
brevuela, o, en caso de que tal altitud mínima de vuelo overflown, or, where no such minimum flight altitu-
no se haya establecido: de has been established:
i) sobre terreno elevado o en áreas montañosas, a un i) over high ground or in mountainous areas, at a level
nivel de por lo menos 600 m (2000 ft) por encima which is at least 600 m (2000 ft) above the highest
del obstáculo más alto que se halle dentro de un ra- obstacle located within 8 km of the estimated posi-
dio de 8 km con respecto a la posición estimada de tion of the aircraft;
la aeronave en vuelo,
ii) en cualquier otra parte distinta de la especificada en ii) anywhere else, at a level which is at least 300 m
i), a un nivel de por lo menos 300 m (1000 ft) por en- (1000 ft) above the highest obstacle located within
cima del obstáculo más alto que se halle dentro de 8 km of the estimated position of the aircraft.
un radio de 8 km con respecto a la posición estima-
da de la aeronave en vuelo.
B) La operación se realice conforme a las reglas aplicables B) The operation is conducted according to the rules applica-
en cada caso, según se opere en espacio aéreo contro- ble in each case, whether operating in controlled or
lado o no controlado, y con sujeción a las restricciones uncontrolled airspace, and subject to the restrictions and
y prescripciones específicas de cada clase de espacio specific requirements for each class of airspace.
aéreo.

AIS-ESPAÑA AMDT 275/16


ENR 1.2-4 AIP
28-APR-16 ESPAÑA

C) La salida y llegada del vuelo se produzca en aeródromos C) The flight departure and arrival occur at aerodromes
que, conforme a las normas técnicas de diseño y opera- which, according to the design and operation technical
ción aplicables a la infraestructura, según sean éstos de rules governing infrastructure, whether they are of
uso público o de uso restringido, reúnan las condiciones public or restricted use, fulfill the requirements for this
para este tipo de operaciones y así se ha constatado en la type of operation as ascertained by means of the certifi-
certificación, verificación o cualquier otra resolución en cation, verification or any other decision regarding com-
materia de cumplimiento de dichas normas expedida por pliance with those rules made by the Agencia Estatal de
la Agencia Estatal de Seguridad Aérea. Seguridad Aérea.
D) Cuando en el aeródromo de salida no haya servicios me- D) When no meteorological or air traffic services are availa-
teorológicos o servicios de tránsito aéreo, que el piloto ble at the departure aerodrome, the pilot shall assess
evalúe por sí mismo la existencia de las condiciones de vi- that the visibility conditions for take-off are met, without
sibilidad para el despegue. assistance.
E) Cuando no haya servicios de tránsito aéreo, el balizamien- E) When no air traffic services are available, the night lighting
to nocturno podrá encenderse por medio de un teleman- can be turned on by means of an electronic remote control
do electrónico accionado por el propio piloto o por una operated by the pilot on his/her own or by a person autho-
persona autorizada por el gestor del aeródromo. rized by the aerodrome operator.
F) El modo de encendido del balizamiento nocturno figurará F) The method for turning on the night lighting shall be set
en el manual de aeropuerto o de aeródromo o, en su de- out in the airport or aerodrome handbook or, failing this, in
fecto, en las condiciones de autorización del aeródromo y the aerodrome authorization requirements and its
su homologación para vuelos VFR nocturnos. approval for VFR flights by night time.
G) Las condiciones de operación de este sistema de baliza- G) The operating conditions of this lighting system will be
miento se publicarán en la publicación de información ae- published in the aeronautical information publication (AIP)
ronáutica (AIP) correspondiente al aeródromo y en las car- related to the aerodrome and in the pertinent visual
tas visuales correspondientes. charts.

En los vuelos nocturnos con reglas de vuelo visual: Night time flights under visual flight rules:
• Las mínimas de visibilidad y distancia de las nubes en te- • Visibility and distance from clouds minima for mountainous
rrenos montañosos, serán las previstas con carácter gene- ground shall generally be as provided for, except for those
ral, salvo en aquellos supuestos en que, mediante Circular cases where higher ones are laid down by means of Aero-
Aeronáutica del Director General de Aviación Civil, se esta- nautical Circular from the Director General de Aviación
blezcan otras superiores. Civil.
• La altitud mínima de vuelo no será inferior a lo previsto en • Minimum flight altitudes shall not be lower than the values
los apartados i) y ii) del número 5, del punto A anterior , sal- shown in paragraphs i) and ii) in number 5, under the pre-
vo cuando esté específicamente autorizado por el Director ceding letter A, unless specifically authorized by the Direc-
de Seguridad de Aeronaves de la Agencia Estatal de Segu- tor de Seguridad de Aeronaves of the Agencia Estatal de
ridad Aérea y publicado en la Publicación de Información Seguridad Aérea and published in the Aeronautical Infor-
Aeronáutica (AIP). mation Publication (AIP).

VUELOS VFR ESPECIALES SPECIAL VFR FLIGHTS

Un vuelo VFR especial, es un vuelo VFR al que el control de A “Special VFR flight” means a VFR flight cleared by air
tránsito aéreo ha concedido autorización para que se realice traffic control to operate within a control zone in meteoro-
dentro de una zona de control en condiciones meteorológi- logical conditions below VMC.
cas inferiores a las VMC.

Podrán autorizarse vuelos VFR especiales a operar dentro de Special VFR flights may be authorized to operate within a
una zona de control, sujetos a una autorización ATC. Excepto control zone, subject to ATC clearance. Except when per-
cuando la autoridad competente lo permita para helicópteros mitted by the competent authority for helicopters in special
en circunstancias especiales (tales como vuelos médicos, cases such as medical flights, search and rescue operations
operaciones de búsqueda y salvamento y extinción de incen- and fire fighting, the following additional conditions shall be
dios), se aplicarán las siguientes condiciones adicionales: applied:
a) por parte del piloto: a) by the pilot:
1) cielo despejado de nubes y con la superficie a la vista; 1) clear of cloud and with the surface in sight;
2) la visibilidad en vuelo no será inferior a 1500 m o, para 2) the flight visibility is not less than 1500 m or, for heli-
helicópteros, no inferior a 800 m; copters, not less than 800 m;
3) a una velocidad de 140 kt IAS o inferior para que sea 3) at speed of 140 kt IAS or less to give adequate oppor-
posible observar otro tránsito y cualquier obstáculo, tunity to observe other traffic and any obstacles in
con tiempo para evitar una colisión, y time to avoid a collision; and
b) por parte del control de tránsito aéreo: b) by ATC:
1) solo durante el día, a menos que la autoridad compe- 1) during daytime only, unless otherwise permitted by the
tente permita lo contrario; competent authority;
2) la visibilidad en tierra no será inferior a 1500 m o, para 2) the ground visibility is not less than 1500 m or, for heli-
helicópteros, no inferior a 800 m; copters, not less than 800 m;
3) el techo de nubes no será inferior a 180 m (600 ft). 3) the ceiling is not less than 180 m (600 ft).

Las autorizaciones otorgadas por las dependencias de con- Clearances issued by air traffic control units shall provide
trol de tránsito aéreo proporcionarán separación: separation:

AMDT 275/16 AIS-ESPAÑA


AIP ENR 1.2-5
ESPAÑA 28-APR-16

1) entre vuelos IFR y vuelos VFR especiales; 1) between IFR flights and special VFR flights;
2) entre vuelos VFR especiales, a menos que la autoridad 2) between special VFR flights unless otherwise prescri-
competente indique lo contrario; bed by the competent authority;

Con la salvedad de que, cuando lo solicite el piloto de una Except that, when requested by the pilot of an aircraft and
aeronave y lo acepte el piloto de la otra aeronave y si así lo agreed by the pilot of the other aircraft and if so prescribed
prescribe la autoridad competente para los casos incluidos by the competent authority for the cases listed above in
anteriormente en los espacios aéreos de clase D y E, se airspace classes D and E, a flight may be cleared subject to
puede autorizar un vuelo con sujeción al mantenimiento de maintaining its own separation in respect of a specific por-
su propia separación con respecto a una parte concreta del tion of the flight below 3050 m (10000 ft) during climb or
vuelo por debajo de los 3050 m (10000 ft) durante el ascen- descent, during daytime in visual meteorological condi-
so o descenso, durante el día y en condiciones meteorológi- tions.
cas visuales.

VUELOS OVFR OVFR FLIGHTS

Los vuelos OVFR se realizarán siempre en condiciones de OVFR flights will always be conducted in visual flight condi-
vuelo visual (VMC). En todo momento la visibilidad y distan- tions (VMC). At all times the visibility and distances from
cia a las nubes deben ser iguales o superiores a las estable- clouds must be equal to or above those established for VFR
cidas para vuelos VFR en la CAG. flights in the CAG.

Los helicópteros pueden operar con una visibilidad de vuelo Helicopters may operate with a flight visibility of less than
inferior a 1500 m si maniobran a una velocidad que dé opor- 1500 m if manoeuvred at a speed that will give adequate
tunidad adecuada para observar el tránsito, o cualquier opportunity to observe other traffic or any obstacles in suffi-
obstáculo, con el tiempo suficiente para evitar una colisión. cient time to avoid a collision.

Excepto cuando lo autorice la dependencia de control de Except when authorized by the air traffic control unit, OVFR
tránsito aéreo, en vuelo OVFR no se despegará ni se aterri- flights shall not take off from or land at any controlled aero-
zará en ningún aeródromo/helipuerto controlado, situado drome/heliport situated within or outside a control zone, or
dentro o fuera de una zona de control, ni se entrará en la zo- enter the aerodrome traffic zone or the traffic circuit:
na de tránsito de aeródromo o en el circuito de tránsito de di-
cho aeródromo:
a) si el techo de nubes es inferior a 450 m (1500 ft); o a) When the ceiling is lower than 450 m (1500 ft); or
b) si la visibilidad en tierra es inferior a 5 Km. b) When the ground visibility is lower than 5 km.

VUELOS OVFR ESPECIALES SPECIAL OVFR FLIGHTS

Los vuelos OVFR realizados previa autorización de la depen- OVFR flights carried out with prior authorization from ATC
dencia ATS CAO en su espacio de responsabilidad en condi- CAO in its area of responsibility in visual conditions lower
ciones de visibilidad inferiores a las expresadas en el aparta- than those expressed in the paragraph of visual meteorologi-
do de condiciones meteorológicas visuales reciben el cal conditions are called special OVFR.
nombre de OVFR especiales.

Cuando la visibilidad en tierra no sea inferior a 1500 m podrán When the ground visibility is not below 1500 m, OVFR
autorizarse vuelos OVFR especiales, siempre que mantengan flights may be authorized, provided they maintain watch on
la escucha en la frecuencia correspondiente, para: the relevant frequency, to:
a) entrar en una zona de control para aterrizar o despegar; a) enter a control zone for landing or take-off;
b) salir directamente desde una zona de control; b) exit directly from a control zone;
c) operar localmente dentro de una zona de control. c) operate locally within a control zone.

VUELOS MILITARES NOCTURNOS MILITARY NIGHT FLIGHTS

Los vuelos OVFR militares, entre la puesta y la salida del Military OVFR flights, between sunset and sunrise, may be
sol, podrán realizarse en condiciones de vuelo visual, carried out in visual flight conditions, provided that:
siempre que:
a) en los aeródromos de despegue y aterrizaje, y en las in- a) at the departure and arrival aerodromes, and in their
mediaciones de estos, los techos de nubes sean supe- vicinities, the ceilings are more than 450 m (1500 ft)
riores a 450 m (1500 ft) y las visibilidades en tierra su- and the ground visibilities are more than 5 km, and
periores a 5 km, y
b) en la ruta y zona de operación las condiciones meteo- b) along the route and within the operation area the meteo-
rológicas sean CAVOK. rological conditions are CAVOK.

VUELOS EN FORMACIÓN DE AERONAVES MILITARES FORMATION FLIGHTS OF MILITARY AIRCRAFT

Un vuelo se considerará como vuelo en formación cuando A flight is considered as a formation flight when so stated in
así conste en el plan de vuelo o lo comunique a las depen- the flight plan or when the formation commander so notifies
dencias de control de tránsito aéreo el jefe de la misma. the air traffic control units.

AIS-ESPAÑA AMDT 275/16


ENR 1.2-6 AIP
28-APR-16 ESPAÑA

En general, un vuelo en formación, operará como una única Generally, a formation flight will operate as a single aircraft
aeronave en lo que respecta a la navegación, posición y with regard to navigation, position and clearances issued by
autorizaciones emitidas por la dependencia ATS. the ATS unit.

Si el líder de la formación se separa de la misma y otra aero- If the leader splits from the formation and another aircraft
nave asume la dirección, la formación tomará el indicativo de assumes command, the formation call sign shall change to
la nueva aeronave que haga de líder. that of the new leader.

La distancia de seguridad suficiente entre las aeronaves que To maintain adequate safety separation between aircraft
forman la formación es responsabilidad del jefe de la forma- within the formation is the responsibility of formation com-
ción y de los pilotos al mando de cada aeronave en todas las mander, as well as of the pilot in command of each aircraft
fases del vuelo, incluyendo el despegue y el aterrizaje, reu- within the formation, during all phases of the flight, inclu-
niones, roturas y cualquier otra maniobra. ding take-off and landing, meeting, split and any other ma-
noeuvre.

En la comunicación inicial con la dependencia ATS correspon- In the initial communication with the appropriate ATS unit,
diente, el líder de la formación notificará el tipo de formación the formation commander shall declare the type of forma-
y el número de aeronaves que comprende la misma. tion and the number of aircraft comprising it.

Las aeronaves podrán efectuar sus vuelos en formación en Aircraft may conduct their formation flights as General Air
circulación aérea general (CAG) y circulación aérea operativa Traffic (CAG) and Operational Air Traffic (CAO), and shall do
(CAO), debiendo hacerlo de acuerdo con las normas y proce- so in accordance with the rules and procedures established
dimientos establecidos al efecto. for these purposes.

Distancia de seguridad entre dos o más vuelos en forma- Safety distance between two or more formation flights
ción.
En el caso de que una operación aérea requiera que dos o In the event that an air operation requires two or more for-
más vuelos en formación operen por debajo de las altitudes mation flights operating below IFR separation altitude mini-
mínimas de separación IFR, los jefes de formación serán ma, the formation commanders shall be responsible for
responsables de mantener la distancia de seguridad sufi- maintaining an adequate safety distance between their
ciente entre sus formaciones. formations.
Esta responsabilidad será aceptada por los jefes de forma- This responsibility shall be accepted by the formation com-
ción asumiendo MARSA, cesando la responsabilidad de la manders declaring MARSA, relieving the ATS unit of the res-
dependencia ATS de mantener la separación mínima IFR en ponsibility to maintain the minimum IFR separation related
relación a esas formaciones. to these formations.

Tipos de Formación Formation Types


Existen dos tipos genéricos de formación dependiendo de la There are two generic types of formation depending on the
distancia máxima a la que los elementos o las aeronaves se maximum distance at which the elements or aircraft are
sitúan con respecto al líder de la formación. Estos dos tipos located with respect to the formation commander. These
son formación estándar y no estándar. two types are standard and non-standard formations.
La formación estándar es aquella en la que cada elemento o In a standard formation each element or aircraft in the for-
aeronave de la formación mantiene una separación máxima mation maintains a maximum separation from the leader of
con respecto al líder de 1 NM lateral o longitudinalmente, y 1 NM laterally or longitudinally, and 100 ft vertically. In this
100 ft verticalmente. En este tipo de formación sólo traspon- formation type only the leader shall use its transponder.
derá el líder.
La formación no estándar ocurre cuando un elemento/aero- A non-standard formation occurs when an element/aircraft in
nave de la formación vuela con respecto al líder de la misma the formation flies at a distance from the leader greater than
con una distancia superior a la establecida en la formación that established for the standard formation. In this formation
standard. En este tipo de formación transponderán todos los type all the formation elements shall use their transponders,
elementos de la formación, o como les notifique o indique la or as notified or indicated by the ATS or tactical control unit,
dependencia ATS o dependencia de control táctico siendo the formation commander being responsibe for coordination
responsabilidad del jefe de formación efectuar una coordina- with the relevant control unit. Due to the airspace volume re-
ción previa con la dependencia que les va a controlar. Debi- quired to fly a non-standard formation, the ATS or tactical
do al volumen de espacio aéreo requerido para volar una for- control unit shall be responsible for clearing it.
mación no estándar, será decisión de la dependencia ATS o
de control táctico autorizarla.
Como consecuencia del tipo de entrenamiento o misión a Depending on the type of training or mission to be perfor-
efectuar, las formaciones podrán ser cerradas, tácticas, en med, formations may be closed, tactical, open or radar trail.
ruta y radar.
Cuando dos o varias aeronaves en vuelo se integran en una When two or more aircraft in flight join in a formation, the
formación, el jefe de formación deberá comunicar el tipo de formation commander shall communicate the type of for-
formación, así como los posibles cambios, a la dependencia mation, as well as any possible changes, to the control
de control notificando: unit, notifying:

AMDT 275/16 AIS-ESPAÑA


AIP ENR 1.2-7
ESPAÑA 28-APR-16

FORMACIÓN (Indicativo) PASO A: FLIGHT (Call sign) GO TO:


CERRADA (1) formación ESTÁNDAR CLOSE (1) STANDARD formation
IMPLICAN ESTAR A LA VISTA TACTICA (2) TACTICAL (2)
IMPLIES BEING WITHIN SIGHT formación ESTÁNDAR/NO ESTÁNDAR STANDARD/ NON STANDARD formation
RUTA (abierta) (3) OPEN (3)
formación ESTÁNDAR/NO ESTÁNDAR STANDARD/NON STANDARD formation
IMPLICA CONTACTO RADAR CON
LA AERONAVE QUE LE PRECEDE COLUMNA RADAR (4) RADAR TRAIL (4)
IMPLIES RADAR CONTACT WITH formación NO ESTÁNDAR NON-STANDARD formation
THE PRECEDING AIRCRAFT

(1) Las aeronaves están muy próximas entre sí. La separa- (1) Aircraft are very close to each other. The separation
ción entre ellas depende del tipo de aeronave, normal- between them depends on the type of aircraft, usually
mente un fuselaje/una envergadura, volando en diferen- a fuselage/wingspan, flying in different horizontal
tes planos horizontales separados verticalmente con planes separated vertically with clearance for wingtips.
salida para los extremos de las alas.
(2) Depende de la misión. Ocupan normalmente un solo ni- (2) Depending on the mission. Normally, only one flight level
vel de vuelo, pudiendo ocupar varios niveles dependien- is occupied, thought several flight levels may be occu-
do del tipo de formación y el número de aeronaves que la pied depending on the type of formation and the number
componen, en cuyo caso comunicarán a la dependencia of aircraft comprising it, in which case they shall inform
de control la necesidad de ocupar dichos niveles. the control unit of the need to occupy these levels.
(3) Se utiliza principalmente para no fatigar a las tripulaciones (3) Mainly used to prevent fatigue in crews during long-lasting
en viajes o en vuelos de mucha duración. La distancia es journeys or flights. The distance is such as to enable the
aquella que permite a las tripulaciones controlar la nave- crews to control navigation, maintain the formation inte-
gación, mantener la integridad de la formación y grity and watch the airspace to prevent collisions.
vigilar el espacio aéreo para evitar una colisión.
(4) La separación entre aeronaves se determina mediante el (4) Separation between aircraft is determined using the ra-
empleo del radar de a bordo. Todas las aeronaves ocupan dar on board. All aircraft occupy the same flight level ex-
el mismo nivel de vuelo excepto en ascensos y descen- cept while climbing and descending, and separation va-
sos y la separación oscila según el tipo de radar de las ae- ries depending on the type of radar of the aircraft and
ronaves pudiendo alcanzar una distancia máxima de 7 may reach a maximum distance of 7 NM (13 km) from
NM (13 km) con la aeronave líder. Ocasionalmente the leading aircraft. Occasionally it may occupy several
podrían ocupar varios niveles de vuelo, en cuyo caso co- flight levels, in which case they shall inform the control
municarán a la dependencia de control la necesidad de unit of the need to occupy these levels.
ocupar dichos niveles.
En el caso de despegue de formaciones no estándar, el lí- In the case of take-off of non-standard formations, the forma-
der/jefe de la formación requerirá y coordinará cualquier des- tion commander/leader shall require and coordinate clearan-
pegue de estas características con las correspondientes de- ce for any such take-offs with the concerned ATS or tactical
pendencias ATS o de control táctico. control units.

Reunión de una Formación Formation Meeting


Cuando la dependencia CAO proporcione instrucciones a va- When the CAO unit issues instructions to several aircraft to
rias aeronaves para aproximarse entre sí con la intención de approach each other in order to make up a formation, it shall
integrarse en una formación, se asegurará que entre ellas se ensure that the prescribed minimum separation between
mantiene la separación mínima prescrita hasta que el jefe de them is observed until the formation commander accepts
formación acepte la responsabilidad de mantener la distancia the responsibility to maintain the safety distance between
de seguridad entre las aeronaves con las que quiere reunirse. the aircraft it is desired to meet.
El jefe de la formación, cuando crea que es seguro hacerlo, The formation commander, when he/she thinks it is safe
confirmará que asume la responsabilidad para mantener dis- to do so, shall confirm assumption of responsibility for
tancia de seguridad suficiente entre su aeronave, la que se maintaining adequate safety distance between his/her air-
reúne y el resto de componentes de la formación declarando craft, the one to be met and the rest of the formation ele-
MARSA; en ese momento el controlador trasferirá la ments by declaring MARSA; at that moment the controller
responsabilidad de la reunión de la formación al líder de la will transfer responsibility for the formation meeting to the
formación. leader.

Rotura de la Formación (Split) Formation Split


Salvo emergencias, la rotura de formación sólo se realizará Except in case of emergency, the formation shall split only
después de haber sido coordinada previamente con las de- after prior coordination with the ATS or tactical control units
pendencias ATS o de control táctico y aprobada por ellas. and with their approval.
Con anterioridad a la rotura, el líder/jefe de formación infor- Prior to the split, the formation leader/commander shall in-
mará a la dependencia ATS de si procederán como aerona- form the ATS unit whether they will proceed as individual
ves individuales o elementos. Además informará de las posi- aircraft or elements. In addition, he/she shall report the
ciones e intenciones posteriores y de la evolución e positions and intentions thereafter and about the evolution
intenciones de cada elemento así como de sus indicativos. and intentions of each element as well as their call signs.
Las aeronaves/elementos recibirán autorizaciones y códigos Aircraft/elements shall receive separate clearances and
de transpondedor diferentes de la dependencia ATS o de different transponder codes from the ATS or tactical con-
control táctico. trol unit.

AIS-ESPAÑA AMDT 275/16


ENR 1.2-8 AIP
28-APR-16 ESPAÑA

Tan pronto se produzca la rotura, cada aeronave/elemento As soon as the split is performed, each aircraft/element
dejará de formar parte de la formación anterior y procederá will no longer be part of the previous formation and it shall
de acuerdo con las instrucciones de la dependencia ATS o proceed according to ATS or tactical control unit instruc-
de control táctico. En cualquier caso, la dependencia sólo tions. In any case, the unit shall only assume the responsi-
asumirá la responsabilidad de separación entre las aerona- bility for separation between the aircraft once they have
ves una vez que éstas hayan establecido la separación míni- established the minimum applicable separation. Until that
ma aplicable. Hasta ese momento el comandante de la aero- time, the aircraft commander is responsible for maintaining
nave es responsable de mantener suficiente distancia de adequate safe distance. Nevertheless, if possible, the unit
seguridad. No obstante, la dependencia facilitará en lo posi- will facilitate separation between aircraft/elements.
ble la separación de las aeronaves /elementos.

Fallo Radio en Formación Radio Failure within Formation


En una formación donde un elemento o aeronave experi- In a formation where an element or aircraft experiences
menta un fallo radio, éste procederá de acuerdo a lo especi- radio failure, it shall proceed according to what is specified
ficado para este caso en los Procedimientos Operativos for this situation in the Standard Operating Procedures
Estándar (SOP) o en la normativa de su Ejército/Fuerza (SOP) or in its Army/Air Force/Naval Aviation regulations, as
Aérea o Arma Aérea, según corresponda. appropriate.
Si estos SOP son incompatibles con una autorización dada, If these SOP are incompatible with a given clearance, the
el líder/ jefe de formación o un componente de la formación formation leader/commander or a formation component
con buenas comunicaciones informará a la dependencia ATS with functioning communications shall inform the ATS unit
y requerirá una autorización diferente. and shall require a different clearance.
En el caso de que el fallo radio afecte a toda la formación, el In the event of radio failure affecting the entire formation,
líder/ jefe de formación se asegurará de que se siguen los the formation leader/commander shall ensure that the radio
procedimientos de fallo radio establecidos por la normativa failure procedures established by the applicable regulations
aplicable. En caso de que se requiera rotura para una aproxi- are followed. Should split be required for safe approach and
mación y aterrizaje seguro, todas las aeronaves codificarán landing, all aircraft shall set mode 3, code 7600 as soon as
modo 3, código 7600, tan pronto ésta se produzca y conti- the split is performed, and they shall maintain this mode and
nuarán de esta manera con arreglo a las especificaciones pa- code as specified for radio failure in the applicable regula-
ra fallo radio de la normativa aplicable. tions.

Procedimiento de Punto Perdido. Lost Point Procedure


En cualquier situación de punto perdido, se establecerá in- In any lost point situation, a minimum safety distance shall
mediatamente una distancia mínima de seguridad para evitar immediately be established to prevent collisions.
una colisión.
El elemento de la formación que pierda contacto con la The formation element losing contact with preceding aircraft
aeronave que le preceda o sea incapaz de mantener la or unable to keep formation for any other reason shall per-
formación por cualquier otra razón ejecutará los procedi- form the lost point procedures corresponding to its position
mientos de punto perdido que le correspondan a su posición while changing to instrument flight.
mientras cambia a vuelo instrumental.
Cualquier situación de punto perdido es una situación de Any lost point situation is an ATC emergency. In order to
emergencia ATC. En orden a alertar inmediatamente a la de- alert the ATS unit immediately and resolve potential conflicts
pendencia ATS de la situación y que se puedan solventar los with other aircraft, the following procedure shall apply:
conflictos potenciales con otros tráficos, se aplicará el si-
guiente procedimiento:
• El líder/jefe de la formación informará a la dependencia • The formation leader/commander shall inform the rele-
ATS correspondiente tan pronto sea posible. vant ATS unit as soon as possible.
• La aeronave que aplica el procedimiento de punto perdi- • The aircraft performing lost point procedure shall initially
do codificará inicialmente EMERGENCIA y posterior- set the EMERGENCY code and thereafter comply with
mente se atendrá a las instrucciones de la dependencia ATS unit instructions.
ATS.

ALTURAS MÍNIMAS DE VUELO MINIMUM FLIGHT ALTITUDES

Excepto cuando sea necesario para el despegue o el aterri- Except when necessary for take-off or landing, or when
zaje, o cuando se tenga autorización de la autoridad compe- cleared by the competent authority, a VFR flight shall not
tente, los vuelos VFR no se efectuarán: be flown:
1) sobre aglomeraciones de edificios en ciudades, pueblos o 1) over groups of buldings in cities, towns or settlements or
lugares habitados, o sobre una reunión de personas al over an open-air assembly of persons at a height less than
aire libre a una altura menor de 300 m (1000 ft) sobre el 300 m (1000 ft) above the highest obstacle within a radius
obstáculo más alto situado dentro de un radio de 600 m of 600 m of the aircraft;
desde la aeronave;
2) en cualquier otra parte distinta de la especificada en 1), a 2) anywhere else, at a height less than 150 m (500 ft) above
una altura menor de 150 m (500 ft) sobre tierra o agua, o the ground or water, or 150 m (500 ft) above the highest
150 m (500 ft) sobre el obstáculo más alto situado dentro obstacle within a radius of 150 m (500 ft) of the aircraft.
de un radio de 150 m (500 ft) desde la aeronave.
Para aeronaves bajo reglas CAO será de aplicación lo esta- To aircraft under CAO rules the provisions of the RCAO
blecido en el RCAO. shall apply.

AMDT 275/16 AIS-ESPAÑA


AIP ENR 1.2-9
ESPAÑA 28-APR-16

NIVELES DE VUELO FLIGHT LEVELS

Salvo que la autoridad competente lo autorice de conformi- Unless cleared by the competent authority in accordance
dad con el Reglamento (CE) nº 730/2006, los vuelos VFR no with Regulation (EC) No 730/2006, VFR flights shall not be
se efectuarán: operated:
1) por encima del nivel de vuelo 195, 1) above FL 195;
2) a velocidades transónicas o supersónicas. 2) at transonic or supersonic speeds.

No se otorgará autorización para vuelos VFR por encima del Clearance for VFR flights to operate above FL285 shall not
nivel de vuelo 285 en áreas donde se aplica une separación be granted where a vertical separation minimum of 300 m
vertical mínima de 300 m (1000 ft) por encima del nivel de (1000 ft) is applied above FL290.
vuelo 290.

A no ser que se indique de otro modo en las autorizaciones Except where otherwise indicated in air traffic control clea-
de control de tránsito aéreo o lo especifique la autoridad com- rances or specified by the competent authority, VFR flights
petente, los vuelos VFR en vuelo horizontal de crucero cuan- in level cruising flight when operated above 900 m (3000 ft)
do operen por encima de 900 m (3000 ft) con respecto al te- from the ground or water, or a higher datum as specified by
rreno o al agua, o de un plano de comparación más elevado the competent authority, shall be conducted at a cruising
según especifique la autoridad competente, se efectuarán a level appropriate to the track as specified in the table of
un nivel de crucero apropiado a la derrota, como se especifi- cruising levels in ENR 1.7.
ca en la tabla de niveles de crucero que figura en ENR 1.7.

ACCESO DE VUELOS VFR POR ENCIMA DEL NIVEL DE ACCESS OF VFR FLIGHTS ABOVE FLIGHT LEVEL 195
VUELO 195 Y A VELOCIDADES TRANSÓNICAS O SU- AND AT TRANSONIC OR SUPERSONIC SPEEDS
PERSÓNICAS

1) Sin perjuicio de que puedan establecerse zonas reserva- 1) Notwithstanding the establishment of airspace reserva-
das de espacio aéreo por encima del nivel de vuelo 195 tions above flight level 195 where VFR flights may ope-
en las que pueda permitirse la operación de vuelos VFR, rate, within airspace between flight levels 195 and 285,
en el espacio aéreo por encima del nivel 195 y hasta el ni- inclusive, the designated air traffic service provider for
vel de vuelo 285, ambos inclusive, el proveedor de servi- the relevant airspace may authorize, on aircraft operator
cios de tránsito aéreo designado en el espacio aéreo que request, VFR flights when traffic circumstances so
corresponda podrá autorizar, a petición del operador de la permit and according to the procedures adopted by the
aeronave, los vuelos VFR cuando las circunstancias del provider and published in the Aeronautical Information
tránsito lo permitan y, en su caso, de acuerdo con los Publication (AIP).
procedimientos adoptados por el proveedor y publicados
en la Publicación de Información Aeronáutica (AIP).

2) Los vuelos VFR a velocidades transónicas o supersónicas 2) VFR flights at transonic or supersonic speeds up to flight
hasta el nivel de vuelo 285, podrán ser autorizados por el level 285 may be authorized by the Director of the Agen-
Director de la Agencia Estatal de Seguridad Aérea, a peti- cia Estatal de Seguridad Aérea, on aircraft operator
ción del operador de la aeronave, cuando quede debida- request, when the need has been duly justified and the
mente justificada su necesidad y la adopción por el opera- operator takes all necessary measures to ensure the
dor de las medidas necesarias para garantizar la seguridad safety of the flight.
del vuelo.
La solicitud identificará el operador responsable del vue- The application shall identify the operator responsible for
lo, la aeronave y sus características, la tripulación que the flight, the aircraft and its characteristics, the crew
operará el vuelo y su capacitación, así como el plan de which will conduct the flight and its qualifications, as well
vuelo previsto y cualquier otra característica relevante. as the expected flight plan and any other pertinent issue.
Junto a la solicitud se acompañará un estudio aeronáuti- An aeronautical safety assessment shall be attached to
co de seguridad sobre el vuelo. the application.
En la tramitación del procedimiento se recabará el infor- A report from the air traffic services providers designated
me de los proveedores designados para prestar servicios for the airspace where the flight is expected to be con-
de tránsito aéreo en el espacio aéreo en el que se prevea ducted shall be requested during processing of the appli-
realizar el vuelo. cation.
El plazo para resolver es de tres meses a partir del día si- The decision shall be delivered within a maximum period
guiente a la fecha en que la solicitud haya tenido entrada of three months from the day following the date on which
en el registro de la Agencia, transcurrido el cual sin ha- the application is registered by the Agencia, after which, if
berse notificado resolución expresa deberá entenderse no decision has been expressly notified, the application
denegada la solicitud por aplicación de la excepción rela- shall be understood as denied by virtue of the exclusion
tiva al derecho comunitario prevista en el artículo 43.1 relating to Community law provided for in article 43.1 of
de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre. Law 30/1992 of 26 November.

ALTURAS MÍNIMAS EN VUELOS CON REGLAS DE VUE- MINIMUM HEIGHTS FOR FLIGHTS COMPLYING WITH
LO VISUAL VISUAL FLIGHT RULES

Sin perjuicio de las alturas mínimas que resulten de aplica- Notwithstanding the applicable minimum heights according
ción conforme a la normativa específica que regule las dis- to the specific regulations governing the different aeronauti-
tintas actividades aeronáuticas y de las exenciones para cal activities and to the exemptions for special operations,

AIS-ESPAÑA AMDT 275/16


ENR 1.2-10 AIP
28-APR-16 ESPAÑA

operaciones especiales, en lo que respecta a las alturas míni- with regard to the minimum heights, the following VFR ope-
mas podrán realizarse las siguientes operaciones VFR por de- rations may be performed below the heights laid down in
bajo de las establecidas en SERA.5005, letra f), apartado 2): SERA.5005 letter f), paragraph 2):
a) Actividades de globo, aeromodelismo, sistemas aéreos pi- a) Balloons, model aircraft, Remotely Piloted Aircraft Sys-
lotados remotamente (RPAS, por sus siglas en ingles), ul- tems (RPAS), ultra-light and glider activities conducted on
traligeros y planeadores que efectúen vuelos en laderas, slopes, provided they do not present a risk or a nuisance
siempre y cuando no entrañen ningún riesgo ni molestias to people or property on the surface.
a las personas o bienes en la superficie.
b) Los vuelos de entrenamiento de aterrizajes forzosos, b) Emergency landing training flights may operate to a mini-
podrán operar hasta una altura mínima de 50 m (150 ft), mum height of 50 m (150 ft), provided they do not present
siempre que no representen ningún riesgo o molestias a risk or a nuisance to people or properly on the surface,
para las personas o bienes en la superficie, mantengan they maintain a 150 m distance from any person, vehicle
una distancia de 150 m con relación a cualquier persona, or watercraft on the surface and from any artificial obsta-
vehículo o embarcación que se encuentre en la superficie cle and, also, they comply with the requirements derived
y con todo obstáculo artificial y, además, cumplan las con- from the safety assessment conducted by the operator
diciones que resulten del estudio de seguridad que haya for this type of operation.
realizado el operador para este tipo de operaciones.

A instancia del operador, el Director de Seguridad de Aerona- On operator request, the Director de Seguridad de Aerona-
ves de la Agencia Estatal de Seguridad Aérea, con carácter ves of the Agencia Estatal de Seguridad Aérea may autho-
temporal o permanente, podrá autorizar a operar por debajo rize, temporarily or permanently, aerial work operations
de las alturas mínimas que se recogen en SERA.5005, letra which, due to their nature, need to fly below the minimum
f), apartado 2), a las operaciones de trabajos aéreos no inclui- heights laid down in SERA.5005 letter f), paragraph 2).
das en el apartado 1 que, por el tipo de operación de que se
trate, precisen operar por debajo de dichas alturas mínimas.

La solicitud del operador deberá: The operator application shall:


– Exponer las razones que justifican la necesidad de volar a – State the justifications for flying at a minimum altitude
altitud mínima distinta a la que se recoge en SERA.5005 f), different from that laid down in SERA.5005 f) paragraph 2).
apartado 2.
– Indicar las altitudes mínimas a las que se pretende operar, – Declare the intended minimum altitude for the operation,
así como las condiciones de seguridad operacional adopta- as well as the adopted operational safety measures for
das en su caso, para la realización de dichos vuelos, resul- such flights, if any, derived from the risk and mitigation
tantes del análisis de riesgo y establecimiento de medidas measures assessment conducted by the operator.
mitigadoras realizado por el operador.
La resolución del Director de Seguridad de Aeronaves de la The decision by the Director de Seguridad de Aeronaves of
Agencia Estatal de Seguridad Aérea que conceda la autoriza- the Agencia Estatal de Seguridad Aérea granting the autho-
ción establecerá expresamente si ésta se presta para los vue- rization referred to in this article shall specifically state
los concretos o para todos aquellos que realice el operador whether it is applicable to a specific flight or to all the flights
que reúnan las condiciones que se especifiquen en la resolu- conducted by the operator fulfilling the conditions specified
ción, así como, en su caso, la vigencia de la autorización y las in the decision, as well as the period of validity of the autho-
obligaciones de seguridad operacional a que quedan sujetas rization and the safety obligations applicable to the opera-
las operaciones en que se haga uso de la autorización. tions conducted under the authorization.
El plazo máximo para resolver sobre la solicitud del operador The decision shall be delivered within three months from the
es de tres meses a partir del día siguiente a la fecha en que la day following the date on which the aplication is registered
solicitud haya tenido entrada en el registro de la Agencia, by the Agencia, after which, if no decision has been
transcurrido el cual sin haberse notificado resolución expresa expressly notified, the application shall be understood as
deberá entenderse denegada la solicitud por aplicación de la denied by virtue of the exclusion relating to Community law
excepción relativa al derecho comunitario prevista en el provided for in article 43.1 of Law 30/1992 of 26 November.
artículo 43.1 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre.

VELOCIDAD SPEED

En espacio aéreo por debajo de FL100, el piloto al mando se In airspace below FL100, the pilot in command shall ensure
asegurará de que la aeronave no opera en vuelos OVFR a ve- the aircraft does not operate an OVFR flight at speed greater
locidades superiores a 250 KIAS excepto: than 250 KIAS except:
a) para separación de tránsito, según las indicaciones de las a) for traffic separation, following instructions from ATS
dependencias ATS; units;
b) si las especificaciones técnicas de las aeronaves requie- b) if the aircraft technical specifications require greater
ren una velocidad mayor por seguridad en su funciona- speed for safe operation;
miento;
c) que sea imprescindible para el cumplimiento de la misión c) if it is essential for the accomplishment of the mission or
o las necesidades del vuelo en formación requieran una if the formation flight requires a higher speed for safety
velocidad alta por motivos de seguridad; reasons;
d) que haya una velocidad más alta permitida por la clase de d) if a higher speed is allowed according to the relevant airs-
espacio aéreo que corresponde; pace class;
e) previa coordinación con la dependencia ATS civil/militar; o e) subject to prior coordination with the civil/military ATS
unit;

AMDT 275/16 AIS-ESPAÑA


AIP ENR 1.2-11
ESPAÑA 28-APR-16

f) cuando se tiene permiso específico de la Autoridad Ae- f) if the Autoridad Aeronáutica Militar Competente has speci-
ronáutica Militar Competente para un vuelo concreto. fically given permission for a particular flight.

Salvo la limitación antes referida, los vuelos OVFR no están Apart from the limitation referred to above, OVFR flights are
sujetos a limitaciones de velocidad. not subject to speed limitations.

DISPOSICIONES ATC ATC PROVISIONS

Los vuelos VFR observarán las disposiciones de la sección 8 VFR flights shall comply with the provisions of SERA sec-
de SERA: tion 8:
– cuando se realicen en el espacio aéreo de las clases B, C y – when operated within airspace classes B, C or D;
D;
– cuando formen parte del tránsito de aeródromo en aeró- – when forming part of aerodrome traffic at controlled aero-
dromos controlados, o dromes; or
– cuando operen con carácter de vuelos VFR especiales. – when operated as special VFR flights.

COMUNICACIONES COMMUNICATIONS

Un vuelo VFR que se realice dentro de áreas, hacia áreas o VFR flights operating within or into areas or along routes
a lo largo de rutas, designadas por la autoridad competente designated by the competent authority, in accordance with
de acuerdo con SERA.4001 b) 3) o 4), mantendrá comuni- SERA.4001 b) 3) or 4), shall maintain continuous air-ground
caciones aeroterrestres vocales constantes por el canal voice communication watch on the appropriate communi-
apropiado de la dependencia de servicios de tránsito aéreo cation channel of, and report their position as necessary to,
que suministre el servicio de información de vuelo, e infor- the air traffic services unit providing flight information
mará su posición a la misma cuando sea necesario. service.

CAMBIO DE REGLAS DE VUELO FLIGHT RULES CHANGE

Una aeronave que opere de acuerdo con las reglas de vuelo An aircraft operating in accordance with the visual flight
visual y desee cambiar para ajustarse a las reglas de vuelo rules which wishes to change to compliance with the instru-
por instrumentos: ment flight rules shall:
– si ha presentado un plan de vuelo, comunicará los cambios – if a flight plan has been filed, communicate the necessary
necesarios que hayan de efectuarse en su plan de vuelo changes to be effected to its current flight plan; or
actualizado, o
– someterá un plan de vuelo a la dependencia apropiada de – submit a flight plan to the appropriate air traffic services
los servicios de tránsito aéreo tan pronto como sea posible unit as soon as practicable and obtain a clearance prior to
y deberá obtener autorización antes de proseguir en IFR proceeding with IFR when in controlled airspace.
cuando se encuentre en espacio aéreo controlado.

AIS-ESPAÑA AMDT 275/16


IN
TE
NC
IN ION
TE AD
NT A
IO ME
NA NT
LL E
Y EN
BL B
AN LA
K NC
O

Vous aimerez peut-être aussi