Vous êtes sur la page 1sur 24

Il solare termodinamico a concentrazione

La nuova frontiera dei sali fusi

Concentrated Solar Power (CSP)


The new frontier of molten salts

2016 Edition

1
2
Sommario
Summary
Introduzione ................................................................................. 5
Introduction ................................................................................. 5

La tecnologia del solare a concentrazione a sali fusi con specchi


parabolici lineari .......................................................................... 8
CSP parabolic trough molten salt technology ............................ 9

Impianti termodinamici a sali fusi ed olio a confronto ..................... 10


Comparison between CSP molten salts and oil plants ................... 10

La tecnologia dei tubi ricevitori di ASE ...................................... 12


ASE solar receiver tubes technology .......................................... 12

Caratteristiche del tubo ricevitore ASE ........................................ 14


Features of ASE receiver tube ................................................... 15

Portafoglio prodotti ASE ............................................................... 16


ASE Product portfolio .................................................................. 16

HCEMS: Tubo ricevitore solare per SALI FUSI ............................. 17


HCEMS: MOLTEN SALT Solar Receiver Tube ............................ 17

HCEOI PLUS: Tubo ricevitore solare per OLIO ............................ 18


HCEOI PLUS: OIL Solar Receiver Tube ........................................ 18

HCESHS: Tubo ricevitore solare per VAPORE SURRISCALDATO 19


HCESHS: OVERHEATED STEAM Solar Receiver Tube ............... 19

Impianto solare sperimentale ASE ............................................... 20


ASE Solar Demo plant ................................................................... 21

Licenza ENEA
Licensed by ENEA

Agenzia nazionale per le nuove tecnologie, l’energia e lo sviluppo


economico sostenibile.
Italian National Agency for New Technologies, Energy and Sustainable
Economic Development.

ASE è socio di:


ASE is a member of:

3
4
Introduzione
Introduction
Le tematiche ambientali assumono un ruolo determinante per il nostro futuro. In-
fatti, come emerso anche nel COP 21 di Parigi sul tema dei cambiamenti climati-
ci, è necessario che gli Stati adottino con urgenza politiche energetiche differenti
rispetto al passato, implementando modelli di sviluppo economico sostenibile in
modo da garantire alle generazioni future almeno le attuali condizioni ambientali
del Pianeta. Ogni evoluzione tecnologica nella produzione di energia da fon-
ti rinnovabili e nell’efficienza energetica verso soluzioni che riducano l’impatto
sull’ambiente, hanno perciò fondamentale importanza.
Molto si sta facendo anche in Italia, dove operano imprese industriali e centri di
ricerca, come ENEA, che hanno creato una vera filiera tutta italiana nel campo
dell’energia solare termodinamica.
Archimede Solar Energy (ASE), una società del Gruppo Angelantoni Industrie, è
tra i leader mondiali nella produzione di tubi ricevitori per centrali solari termodi-
namiche a collettori parabolici lineari o con riflettori Fresnel.
I ricevitori solari sviluppati e prodotti da ASE, su licenza ENEA, sono progettati
per operare fino a 550°C con diversi tipi di fluido termovettore, impiegati per il
funzionamento delle grandi centrali solari termodinamiche: dalle centrali tradi-
zionali ad olio diatermico, a quelle più innovative che utilizzano sali fusi o vapore
surriscaldato (DSG - Direct Steam Generation).
ASE ha acquisito una indiscussa e riconosciuta leadership internazionale nella
produzione di tubi ricevitori ad alta temperatura (impiego di sali fusi).

Environmental issues continue to remain determinant for our future. In fact as


underlined also during COP 21 in Paris on the climatic change , it is necessary
that the Nations adopt urgently different energetic politics compared to the past,
improving models of sustainable economic development in order to ensure that
the future generations have at least a Planet with the same environmental con-
ditions of today.
Any technological evolution in the production of energy from the renewable
sources and in the energetic efficiency towards solutions reducing the impact on
the environment have therefore fundamental importance.
Italy has taken a leading role in this field. Industrial firms and research centres,
such as ENEA, have created a fully integrated Italian supply chain in the solar
thermodynamic energy sector. Archimede Solar Energy (ASE), a subsidiary of
Angelantoni Industrie Group, is a world leader in the production of solar recei-
ver tubes for thermodynamic solar plants with parabolic troughs or with Fresnel
reflectors.
Solar receivers tubes developed and produced by ASE, under ENEA’s license,
are designed to operate up to 550° C with different types of heat transfer fluid
used for the big solar thermodynamic plants; both for the traditional diathermic
oil plants and for the more innovative plants using molten salts or overheated
steam ( DSG - Direct Steam Generation).
ASE achieved an absolute and well known international leadership in the produc-
tion of high temperature receiver tubes (molten salts).

5
6
7
La tecnologia del solare a concentrazione a sali fusi con specchi parabolici linearei | CSP parabolic trough molten salt technology

La tecnologia del solare


a concentrazione a sali fusi
con specchi parabolici lineari
La tecnologia del solare termodinamico permette e programmabile utilizzando l’accumulo termico.
di convertire la radiazione solare in energia termica E’ possibile inoltre recuperare i cascami di calore
attraverso un concentratore parabolico lineare co- per produrre, ad esempio, acqua dolce dal mare o
stituito da superfici riflettenti che seguono il moto energia frigorifera (solar cooling).
apparente del sole, in grado di focalizzare i raggi In generale nel tubo ricevitore scorre un fluido
solari su di un tubo ricevitore posto nella sua linea termovettore di varia natura, in grado di raggiun-
focale (analogamente avviene con riflettori lineari ge temperature di alcune centinaia di gradi. Nelle
Fresnel). centrali attualmente in esercizio si impiegano oli
Una peculiare caratteristica di questa tecnologia, minerali o sintetici con temperature di esercizio
che la distingue e la rende vantaggiosa rispetto fino a 400°C o anche acqua pressurizzata; ma la
agli altri sistemi di produzione da fonti rinnovabili, più recente ed evoluta tecnologia utilizza una mi-
è la possibilità di modulare l’erogazione di ener- scela costituita da nitrati di sodio e di potassio (sali
gia elettrica (dispacciabilità) in base alle esigenze fusi), non inquinante, economica e disponibile in
dell’utenza. grandi quantità in grado di raggiungere la tempe-
Infatti, per consentire una distribuzione di energia ratura di 550 °C.
continuativa o a richiesta, con questa tecnologia è La scelta di utilizzare sali fusi per trasportare ed
possibile accumulare in serbatoi di stoccaggio l’e- immagazzinare il calore, invece dell’olio, consente
nergia termica prodotta; la centrale è così in grado di lavorare a temperature più alte, di migliorare il
di funzionare anche in mancanza di luce diretta, rendimento in turbina e semplificare la configura-
con cielo nuvoloso e nelle ore notturne. L’energia zione dell’impianto.
termica raccolta è trasformata in energia elettrica Inoltre i sali non sono inquinanti né infiammabili
mediante turbogeneratori a ciclo Rankine. come l’olio ad alta temperatura.
Perciò a differenza del solare fotovoltaico, come
pure dell’energia eolica, il solare termodinamico
può produrre energia elettrica in modo continuo
8
La tecnologia del solare a concentrazione a sali fusi con specchi parabolici linearei | CSP parabolic trough molten salt technology

CSP parabolic trough


molten salt technology
CSP technology makes it possible to convert solar stantly and plan the production using the thermal
radiation into thermal energy through linear para- storage.
bolic troughs made of reflecting surfaces following It is also possible to recover the heat to produce,
the apparent sun motion and designed to concen- for example, desalinated water from the sea or co-
trate the sun rays on a receiver tube located in its oling energy (solar cooling).
focal point (the same principle is used for the Fre- Generally speaking different heat transfer fluids
snel linear reflectors). flow inside the receiver tubes, capable to reach
A specific and distinguishing feature of this techno- some hundreds degrees.
logy, which makes it advantageous compared to The solar plants currently in operation use mineral
other renewable energy systems, is the possibility or synthetic oils reaching up to 400° C temperatu-
to modulate the distribution of the electric energy res or even pressurized water.
(dispatchability), according to the users’ needs. The most recent and advanced technology uses a
In fact In order to permit a continuous and on de- mixture of sodium and potassium nitrates (molten
mand energy distribution, with CSP technology it salts) non-polluting, economic, available in large
is possible to accumulate the thermal energy into quantities that can reach 550°C temperature.
storage tanks. The choice to use molten salts for the heat tran-
The solar plant can therefore operate even when sport and storage, instead of the oil, makes it pos-
the direct light is missing, with cloudy sky and du- sible to work at higher temperatures, to improve
ring the night. the performance in the turbine and to simplify the
The thermal energy thus collected will be transfor- plant configuration.
med into electric energy thanks to Rankine cycle Unlike the salts are both non-polluting and not
turbo-generators. flammable like the oil at high temperature.
Therefore differently from the solar photovoltaic
technology and the wind energy, the thermodyna-
mic solar plants can produce electric energy con-
9
Impianti termodinamici a sali fusi ed olio a confronto | Comparison between CSP molten salts and oil plants

Impianti termodinamici a sali fusi ed olio a confronto


Comparison between CSP molten salts and oil plants
Le centrali a collettori parabolici lineari attualmen- Currently operating parabolic trough plants use
te in esercizio impiegano come fluido termovettore mineral or synthetic oils as heat transfer fluid that
oli minerali o sintetici che non possono raggiun- cannot reach temperatures over 400°C.
gere temperature superiori ai 400ºC. Oltre tale At such temperature in fact oils degrade reducing
temperatura infatti gli oli si degradano, limitando the steam cycle efficiency.
l’efficienza del ciclo a vapore. I sali fusi (solitamen- Molten salts (currently used in the thermal storage
te utilizzati nell’accumulo termico degli impianti ad of the oil plants) if used as heat transfer fluid in the
olio) se impiegati anche come fluido termovettore solar field exceed the critical limit set by the oil,
del campo solare superano la soglia critica impo- allowing to reach 550°C.
sta dall’olio, consentendo di raggiungere 550ºC. As a consequence we obtain not only to optimize
Ne consegue non solo una ottimizzazione dell’im- the plant but also a cost reduction.
pianto ma anche una riduzione dei costi. Particularly:
In particolare: 1. Higher efficiency in the thermodynamic conver-
1. Alta efficienza di conversione termodinamica sion (42% - 43%) thanks to higher temperature
(42%-43%) grazie all’utilizzo di vapore ad alta steam (535°C).
temperatura (535°C). 2. The 2/3 reduction of the storage tanks volume
2. La riduzione di 2/3 del volume dei serbatoi di by exploiting the entire operating range of the
accumulo mediante lo sfruttamento dell’intero molten salts (up to 550°C) allowing to save at
intervallo di utilizzo dei sali fusi (fino a 550°C) least 30% of the cost of the storage system.
consentendo una risparmio di circa il 30% del 3. Elimination of the heat exchanger between the
costo del sistema di accumulo. solar field and the thermal storage system be-
3. Eliminazione dello scambiatore di calore tra il cause the fluid circulating in the solar field is the
campo solare e il sistema di accumulo termico same used for the thermal storage.
poiché il fluido in circolazione nel campo solare
è lo stesso del sistema di accumulo.
10
11
La tecnologia dei tubi ricevitori di ASE | ASE solar receiver tube technology

La tecnologia dei tubi ricevitori ASE


ASE solar receiver tube technology
Nuovo stabilimento produttivo I ricevitori solari sviluppati e prodotti da Archimede Solar receivers tubes developed and produced by
di Massa Martana: Solar Energy, hanno un coating (prodotto su licen- Archimede Solar Energy, under ENEA’s license,
• Inaugurazione: 14 Settembre 2011
za ENEA) stabile fino a 580°C e possono utilizzare have a coating stable up to 580° C and can use
• Capacità produttiva: 75.000
diversi tipi di fluido: sali fusi, olio diatermico, acqua different types of heat transfer fluid: molten salts,
ricevitori/anno, equivalente
a 150 MWe/anno (con possibilità pressurizzata, vapore saturo o surriscaldato (direct diathermic oil, pressurized water, saturated or
di raddoppio) steam generation). overheated steam (direct steam generation).
• Più di 30.000 m2 di cui 12.000 coperti Gli elevati standard qualitativi utilizzati per la realiz- High quality standards used to manufacture so-
• Processo produttivo innovativo zazione dei ricevitori garantiscono le più alte per- lar receivers ensure the highest optical and ther-
e totalmente automatizzato
formance ottiche, termiche e di stabilità nel tempo mal performances, as well as stability over time,

Massa Martana new manufacturing plant: per un esercizio efficiente ed affidabile dell’impian- allowing the maximum efficiency of the operating
• Opening Ceremony: September 14th 2011 to solare nei suoi anni di vita. plant. With the current tubes production capacity
• Full capacity: 75.000 receivers Con una capacità attuale di 75.000 tubi per una of 75.000 tubes, equivalent to 150 MWe per year,
per year, equivalent to 150 MWe/year potenza equivalente di 150MWe/anno, realizza- manufactured in the most modern production fa-
(with possibility to double)
ti in uno stabilimento produttivo all’avanguardia cility and equipped with the most updated stan-
• Plant area: More than 30.000 sqm,
e dotato dei più moderni ed avanzati standard dards, ASE confirms its technological worldwide
12.000 sqm covered
• Innovative and fully automated di automazione, ASE conferma la sua leadership leadership offering an entirely Made in Italy pro-
manufacturing process tecnologica mondiale con un prodotto interamente duct.
Made in Italy. Thanks to the experience achieved during the con-
Forte dell’esperienza acquisita nella realizzazio- struction and management of their demo plant,
ASE new headquarter was selected at
2012 Venice International Architecture ne e gestione del proprio demo plant, ASE offre ASE offer also consultancy and engineering ser-
Biennial Exhibition as one of the 20 best anche consulenza e servizi di ingegneria ai propri vices to their customers for the construction of
sustainable buildings in Italy. clienti per la realizzazione di centrali solari termo- solar thermodynamic plants with parabolic troughs
Design by Paolo Verducci + Studio Maryfil dinamiche a collettori parabolici lineari che utiliz- using molten salts as heat transfer fluid.
Perugia - www.maryfil.it
zano sali fusi come fluido termovettore.

12
La tecnologia dei tubi ricevitori di ASE | ASE solar receiver tube technology

13
Caratteristiche del tubo ricevitore ASE | Features of ASE receiver tube

Getter Bario
Giunzione
Barium getter
vetro-metallo Tubo di acciaio inox
Glass to con coating
metal seal spettralmente selettivo
Not Evaporable Tubo di vetro
Stainless steel con coating
Getter (NEG)
absorber tube anti-riflesso (AR)
with spectrally Glass jacket with
selective coating Anti-Reflective (AR)
coating

Caratteristiche del tubo ricevitore ASE

I ricevitori solari ASE sono caratterizzati da un’ele- dispersioni termiche convettive, il tubo di acciaio è
vata tecnologia realizzativa che assembla materiali incapsulato in un tubo esterno in vetro borosilica-
eterogenei, quali vetro, acciaio e CERMET (rivesti- to dotato di uno speciale rivestimento antiriflesso
mento nano composito spettralmente selettivo). (licenza CIEMAT). Completa la tecnologia dell’in-
Il CERMET e la tecnologia dell’alto vuoto, massi- volucro protettivo in vetro un trattamento idrofo-
mizzano l’assorbimento della radiazione solare e bizzante della superficie esterna in grado di incre-
minimizzano l’emissività, garantendo un elevato mentare la resistenza del rivestimento antiriflesso
fattore di conversione dell’energia solare in ener- agli agenti atmosferici. All’estremità del ricevitore
gia termica. vengono installati due soffietti metallici che hanno
Il ricevitore è composto da un tubo interno, nel la funzione di compensare le differenti dilatazio-
quale scorre il fluido termovettore, realizzato in ni termiche del vetro e dell’acciaio, permettendo
acciaio inox austenitico e resistente alla possibi- il funzionamento ottimale del ricevitore una volta
le corrosione data dai diversi tipi di fluido utilizzati installato sul collettore solare. Ogni soffietto è sal-
nell’impianto termodinamico. dato su un lato al tubo di acciaio e sull’altro lato
La superficie esterna del tubo di acciaio è rivestita alla camicia di vetro tramite un’innovativa e robusta
da un sottile film multistrato (CERMET) avente uno giunzione vetro-metallo (brevetto ASE).
spessore complessivo di poche centinaia di nano- Una serie di getters, infine, posti nell’intercapedine
metri, fabbricato su licenza ENEA. esistente tra tubo interno di acciaio e tubo ester-
Il CERMET è composto da uno strato superiore no di vetro, consente un funzionamento sicuro ed
con alto potere anti-riflettente nei confronti della efficiente del ricevitore per tutta la sua vita attesa.
radiazione visibile, da uno strato intermedio ad ele- I getters assorbono eventuali gas generati da pro-
vato coefficiente di assorbimento della radiazione cessi di desorbimento dalle superfici metallica e
solare e da uno strato inferiore di materiale metal- vetrata e/o di emissione da parte del particolare
lico in grado di riflettere la radiazione infrarossa. fluido termovettore scelto (come ad esempio l’i-

14
Per realizzare una cavità in alto vuoto che eviti le drogeno in caso di olio diatermico).
Caratteristiche del tubo ricevitore ASE | Features of ASE receiver tube

Soffietto
compensatore
Intercapedine Codetta Thermal
in vuoto da vuoto expansion
Vacuum annulus Pump nipple Not Evaporable
bellow
Identificativo Getter (NEG)
del tubo ricevitore
(numero seriale)
Serial number
identification

Features of ASE receiver tube

ASE solar receivers are characterized by a very completed by the hydrophobic treatment of the
high technology combining various materials, such external glass surface, increasing the resistance of
as glass, steel and CERMET (spectrally selective the anti-reflective coating to atmospheric agents.
nano-composite coating). CERMET and high va- At the edges of the receivers, two metal bellows
cuum technology maximize the absorption of solar are suitably installed to compensate the different
radiation while minimizing the emissivity, ensuring thermal expansions between the glass and the ste-
a very high conversion factor of the solar energy el, ensuring the best operation of the receiver once
into thermal energy. The solar receiver consists of located on the solar collector. Every bellow is wel-
an inner tube, in which the heat transfer fluid flows, ded on one side to the steel tube and on the other
made of austenitic stainless steel and resistant to side to the glass jacket through an innovative and
the possible corrosion, caused by the different strong glass- metal joint (ASE patent). Finally some
types of the used fluid. The external surface of the getters, placed in the space located between the
steel tube is coated with a multilayers thin film, internal steel tube and the external glass tube,
(CERMET) manufactured on ENEA licence, having allow a safe and efficient operation for the who-
a total thickness of a few nanometers. CERMET le expected receiver life. The getters absorbe the
consists of a superior layer with a high absorption residual gases generated by desorbed processes
coefficient of the visible solar radiation, by an in- from the metal and glass surfaces and/or emitted
termediate layer with elevated absorption coef- by the some heat transfer fluids (as for instance the
ficient of the solar radiation and by a lower layer hydrogen when using diathermic oil).
of metallic material capable of reflecting infrared
radiation. In order to make a high vacuum cavity
avoiding convective heat losses, the steel tube
is enclosed in an external tube, made of borosi-
licate glass equipped with anti- reflective coating
(CIEMAT licence). The protective glass jacket is 15
Portafoglio prodotti ASE | ASE product portfolio

Portafoglio prodotti ASE


ASE product portfolio
I tubi ricevitori ASE massimizzano l’assorbimento della radiazione ASE receiver tubes optimize the solar radiation absorption and redu-
solare e minimizzano le perdite termiche, raggiungendo temperature ce the thermal losses, reaching temperatures up to 550°C through
fino a 550°C attraverso un processo di rivestimento spettralmente a spectrally selective coating process. Since 2008 the receivers are
selettivo. Fin dal 2008 i ricevitori sono qualificati da laboratori ester- qualified by external laboratories (ENEA, DLR, CENER, CIEMAT) and
ni (ENEA, DLR, CENER, CIEMAT) e sul campo per mezzo di cicli di on field by means of test cycles on different parabolic troughs.
prova su differenti concentratori parabolici.
HCEMS: MOLTEN SALTS solar receiver tube
HCEMS: Tubo ricevitore solare per SALI FUSI FIRST worldwide receiver operating up to 550°C using Molten Salts
Primo ricevitore al mondo che opera fino a 550 °C usando sali fusi as thermo fluid.
come fluido termovettore.
HCEOI PLUS: OIL solar receiver tube
HCEOI PLUS: Tubo ricevitore solare per OLIO An incomparable thermal efficiency specifically for medium tempe-
Una ineguagliabile efficienza termica per impianti solari a concentra- rature (up to 400°C) solar plants using diathermic Oil (as well as pres-
zione a media temperatura (fino a 400°C) che utilizzano olio diater- surized water or saturated steam).
mico (ma anche acqua pressurizzata o vapore saturo).
HCESHS: OVERHEATED STEAM solar receiver tube
HCESHS: Tubo ricevitore solare per VAPORE SURRISCALDATO Unique worldwide receiver operating up to 550°C at 100 bar pressu-
Unico ricevitore al mondo che opera fino a 550°C ad una pressione re for superheated steam.
di 100 bar per vapore super saturo.
ASE is qualified according to ISO 9001 standard since 2011.
ASE è certificata ISO 9001 fin dal 2011. The receiver tubes result in conformity with any requirement establi-
I tubi ricevitori risultato conformi a tutti i requisiti della direttiva shed by the PED (Pressure Equipment Directive) 97/23/EC.
97/23/EC PED (Pressure Equipment Directive). ASE production process quality control is very rigorous
ASE adotta un rigoroso controllo qualità del processo produttivo: • Spectrophotometric Analysis for measuring emissivity and absorbance
• Analisi spettrofotometrica per la misura dell’assorbanza e dell’emissività • Metal collar Oxidation quality test
• Test qualità di ossidazione del collare metallico • Bellows durability tests
• Prove di durata del soffietto • Glass-metal sealing durability tests
• Prove di durata della giunzione vetro-metallo • Metal welding quality test
• Controllo qualità delle saldature • Leak test for glass-metal sealing (Helium leak detector)
• Test di tenuta della sigillatura vetro-metallo (leak detector a Elio) • Control of the deposition phase of the antiflective, Checking of the
• Controllo della fase di deposizione dell’anti riflesso e misura della glass jacket transmittance through spectrophotometric measuring
trasmittanza della camicia di vetro attraverso spettrofotometria. • Leak test of the assembled receiver (Helium leak detector on 100%
• Test di tenuta del ricevitore assemblato (leak detector a Elio sul of the production)
100% della produzione) • Degassing quality control (vacuum level and getters activation con-
• Controllo di qualità nella fase di degassaggio (livello di vuoto e trol).
verifica di attivazione dei getters).
16
HCEMS: Tubo ricevitore solare per SALI FUSI | HCEMS: MOLTEN SALT solar receiver tube

HCEMS: Tubo ricevitore solare per SALI FUSI


HCEMS: MOLTEN SALT solar receiver tube
Caratteristiche del tubo in acciaio Steel tube features

Dimensioni Lunghezza 4060 mm (a temperatura Dimensions 4060 mm length


ambiente), diametro esterno 70 mm, (at ambient temperature),
spessore 3 mm 70 mm OD, 3 mm thickness
Materiale AISI 321 Material AISI 321

Caratteristiche del tubo di vetro Glass tube features

Dimensioni Lunghezza 3900 mm, diametro Dimensions 3900 mm length, 125 mm OD,
esterno 125 mm, spessore 3 mm 3 mm thickness

Materiale Vetro Borosilicato Material Borosilicate glass


Trasmittanza ≥ 96.9% secondo Trasmittance ≥ 96.9% according
della radiazione standard ASTM [0.3…2.5 µm] of solar radiation to ASTM standard [0.3…2.5 µm]
solare con coating with anti-reflective
anti-riflesso (%)1,2 coating (%)1,2

Caratteristiche foto-termiche del coating Photo-thermal features of spectrally


spettralmente selettivo selective coating

Assorbanza solare1 ≥ 95.0% secondo standard ASTM Solar absorbance1 ≥ 95.0% according to ASTM
[0.3…2.5 µm] standard [0.3…2.5 µm]

Emissività termica1 ≤ 7.4% @ 400°C; ≤ 10.3% @ 550°C Thermal emissivity1 ≤ 7.4% @ 400°C; ≤ 10.3% @ 550°C

Caratteristiche funzionali Functional features

Fluido termo-vettore Miscela binaria di sali fusi Heat Transfer Fluid NaNO3 and KNO3
NaNo3 e KNO3 binary mixture molten salt
Max. condizione < 27 bar alla massima Max operating < 27 bar at 550°C
operativa temperatura operativa di 550°C condition maximum operating temperature
Perdita termica 1,3 ≤ 260W/m at 400°C; ≤750 W/m at 550°C Thermal losses 1,3 ≤ 260 W/m at 400°C; ≤ 750 W/m at 550°C
(in assenza di schermi di copertura dei (without any shield on the bellows)
soffietti)
Vacuum enclosure 1.0 x 10-4 mbar
Pressione nell’annulus 1.0 x 10-4 mbar pressure
Vita attesa > 25 anni Expected lifetime > 25 years
Lunghezza attiva 96.1% per ogni temperatura del fluido Aperture length 96.1% at any HTF temperature
di assorbimento termovettore (Labs/LHCE,nom)
(Labs/LHSE,nom)
1 2 1 2
Valore medio relative al lotto di riferimento l Misurato nella zona dotata di rivestimento AR Average value for a reference lot l Measured on the AR coated area
3 3
Valori misurati in accordo alla procedura sviluppata dal DLR (attrezzatura ThermoRec) Measured according to DLR procedure (ThermoRec equipment)

17
HCEOI PLUS: Tubo ricevitore solare per OLIO | HCEOI PLUS: OIL solar receiver tube

HCEOI PLUS: Tubo ricevitore solare per OLIO


HCEOI PLUS: OIL solar receiver tube
L’ultimo sviluppo della continua attività Caratteristiche del tubo in acciaio Steel tube features
di ricerca e sviluppo di ASE ed ENEA
Dimensioni Lunghezza 4060 mm (a tem- Dimensions 4060 mm length
ha dato vita ad un nuovo benchmark
peratura ambiente), diametro (at ambient temperature),
per i ricevitori a media temperatura: esterno 70 mm, spessore 2 mm 70 mm OD, 2 mm thickness
l’HCEOI PLUS, il tubo ricevitore più per-
formante dell’attuale mercato, basato Materiale AISI 321 Material AISI 321
su un rivestimento ad alta efficienza
specificamente progettato per l’utilizzo Caratteristiche del tubo di vetro Glass tube features
di olio. Le eccellenti caratteristiche del Dimensioni Lunghezza 3916 mm, Dimensions 3916 mm length,
HCEOI PLUS si fondano sui seguenti diametro esterno 125 mm, 125 mm OD,
pilastri: spessore 3 mm 3 mm thickness
• Incremento dell’assorbimento solare Materiale Vetro Borosilicato Material Borosilicate glass
e dell’emissività termica
Trasmittanza ≥ 96.9% secondo Trasmittance of ≥ 96.9% according
• un nuovo soffietto per una più ampia
della radiazione standard ASTM [0.3…2.5 solar radiation to ASTM standard
apertura effettiva with anti-reflecti- [0.3…2.5 µm]
solare con coating µm]
• affidabilità del coating fino a 450°C anti-riflesso (%)
1,2 ve coating (%)
1,2

• efficienza termica ineguagliabile


• ulteriore aumento della trasmittanza Caratteristiche foto-termiche del coating Photo-thermal features of spectrally
spettralmente selettivo selective coating
solare del vetro.
Assorbanza solare1 ≥ 96.1% secondo standard Solar absorbance1 ≥ 96.1% according to ASTM
standard [0.3…2.5 µm]
ASTM [0.3…2.5 µm]
The latest development of the con- Emissività termica ≤ 6% @ 400°C
1 Thermal emissivity1 ≤ 6% @ 400°C
tinuous ASE and ENEA R&D activity
Caratteristiche funzionali Functional features
created the new benchmark for me-
dium temperature receivers: the HCE- Fluido Olio diatermico minerale o Heat Mineral or synthetic
OI PLUS, the most performing receiver termo-vettore sintetico Transfer Fluid diathermic oil
tube based on high efficient coating Max. condizione < 42 bar alla massima tem- Max operating < 42 bar at maximum opera-
specifically designed for OIL applica- operativa peratura operativa di 400°C condition ting temperature of 400°C
tion. The excellent characteristics of Perdita termica 1,3 ≤ 90 W/m at 300°C; 196 W/m Thermal losses 1,3 ≤ 90 W/m at 300°C; ≤ 196 W/m
the HCEOI PLUS are based on the fol- at 400°C (in assenza di schermi at 400°C (without any shield
lowing pillars: di copertura dei soffietti) on the bellows)
• Enhanced solar absorptance and Pressione 1.0 x 10-4 mbar Vacuum enclo- 1.0 x 10-4 mbar
thermal emittance nell’annulus surepressure
• A new bellow design allowing a lar- Vita attesa > 25 anni Expected lifetime > 25 years
ger effective aperture
Lunghezza 96.4% per ogni temperatura Aperture length 96.4% at any HTF
• A demonstrated coating reliability up
attiva di assor- (Labs/ temperature
to 450°C del fluido termovettore
bimento (Labs/ LHCE,nom)
• An incomparable thermal efficiency LHSE,nom)
• Further increase in glass solar tra- 1 2
Valore medio relative al lotto di riferimento l Misurato nella zona
1 2
Average value for a reference lot l Measured on the AR coated
smittance. 3
dotata di rivestimento AR | Valori misurati in accordo alla procedura
3
area | Measured according to DLR procedure (ThermoRec
sviluppata dal DLR (attrezzatura ThermoRec) equipment)
18
HCESHS: Tubo ricevitore solare per VAPORE SURRISCALDATO | HCESHS: OVERHEATED STEAM Solar Receiver Tube

HCESHS: Tubo ricevitore solare per VAPORE SURRISCALDATO


HCESHS: OVERHEATED STEAM Solar Receiver Tube
Caratteristiche del tubo in acciaio Steel tube features

Dimensioni Lunghezza 4060 mm (a temperatura Dimensions 4060 mm length


ambiente), diametro esterno 70 mm, (at ambient temperature),
spessore 5 mm 70 mm OD, 5 mm thickness
Materiale AISI 321 Material AISI 321

Caratteristiche del tubo di vetro Glass tube features

Dimensioni Lunghezza 3900 mm,diametro Dimensions 3900 mm length, 125 mm OD,


esterno 125 mm, spessore 3 mm 3 mm thickness

Materiale Vetro Borosilicato Material Borosilicate glass

Trasmittanza ≥ 96.9% secondo Trasmittance ≥ 96.9% according


della radiazione standard ASTM [0.3…2.5 µm] of solar radiation to ASTM standard [0.3…2.5 µm]
solare con coating with anti-reflective
anti-riflesso (%)
1,2
coating (%)1,2

Caratteristiche foto-termiche del coating Photo-thermal features of spectrally


spettralmente selettivo selective coating

Assorbanza solare1 ≥ 95.0% secondo standard ASTM Solar absorbance1 ≥ 95.0% according to ASTM
[0.3…2.5 µm] standard [0.3…2.5 µm]

Emissività termica1 ≤ 7.4% @ 400°C; ≤ 10.3% @ 550°C Thermal emissivity1 ≤ 7.4% @ 400°C; ≤ 10.3% @ 550°C

Caratteristiche funzionali Functional features

Fluido termo-vettore Vapore surriscaldato Heat Transfer Fluid Overheated steam

Max. condizione < 103 bar alla massima temperatura opera- Max operating < 103 bar at maximum operating tempe-
operativa tiva di 550°C condition rature of 550°C
Perdita termica 1,3 ≤ 260W/m at 400°C; ≤750 W/m at 550°C (in Thermal losses 1,3 ≤ 260 W/m at 400°C; ≤ 750 W/m at 550°C
assenza di schermi di copertura dei soffietti) (without any shield on the bellows)
Pressione < 1.0 x 10-4 mbar Vacuum enclosure <1.0 x 10-4 mbar
nell’annulus pressure
Vita attesa > 25 anni Expected lifetime > 25 years
Lunghezza attiva 96.1% per ogni temperatura del fluido Aperture length 96.1% at any HTF temperature
di assorbimento termovettore (Labs/LHCE,nom)
(Labs/LHSE,nom)

1 2 1 2
In accordo alla massima condizione operativa di pressione e temperatura l l2Valore medio According to maximum pressure and temperature operating condition l Average value for
3 3 3
relative al lotto di riferimento | Misurato nella zona dotata di rivestimento AR | Valori misurati a reference lot l Measured on the AR coated area | 4 Measured according to DLR procedure
in accordo alla procedura sviluppata dal DLR (attrezzatura ThermoRec) (ThermoRec equipment)
19
Impianto solare sperimentale ASE | ASE solar demo plant

Impianto solare sperimentale ASE

Tecnologia: collettori parabolici lineari con sali fusi Il demo plant di Archimede Solar Energy, inaugu-
Caratteristiche
come unico fluido termovettore (campo solare rato nel 2013, è il più innovativo impianto solare a
e serbatoi) concentrazione esistente al mondo dotato di ac-
DNI: 1550 kWh/m2/a cumulo termico e generatore di vapore. Situato a
Potenza termica nominale: 2 MWt fianco dello stabilimento produttivo ASE di Massa
Tipologia impianto: sperimentale Martana (Perugia), rappresenta il primo impianto a
Entrata in esercizio: luglio 2013 collettori parabolici lineari a sali fusi non integrato
con altri impianti a combustibili fossili (stand alo-
Numero di collettori solari: ne).
Configurazione
6 (da 100 m cadauno) - Superficie specchiante Il Demo plant ASE non è solamente uno strumento
impianto
3600 m2 - lunghezza 600 m fondamentale per la sperimentazione e la dimo-
Fluido termovettore: Miscela binaria di sali fusi strazione dei miglioramenti e innovazioni che ASE
Tubi ricevitori: 144 Archimede HCEMS implementa sui propri prodotti; esso è anche un
Temperatura nominale di uscita: 550° C elemento essenziale per la ricerca mirata allo svi-
Capacità accumulo: 50 tonnellate di Sali - 19.500 luppo delle nuove tecnologie degli impianti CSP.
MWht (5 ore) Realizzato con tecnologia italiana e componenti
prodotti esclusivamente in Italia, è la vetrina nazio-
Sviluppo: Archimede Solar Energy nale ed internazionale del solare termodinamico a
Attori EPC: Chiyoda Corporation con supervisione ENEA sali fusi.
Proprietà: Archimede Solar Energy

ASE sta anche realizzando impianti sperimentali


Area complessiva: 3 Ettari similari per clienti di altri Paesi interessati a testare
Sito Tipologia terreno: Area industriale e sviluppare la tecnologia a sali fusi con specchi
Località: Massa Martana (Perugia) - Italia parabolici.

20
Impianto solare sperimentale ASE | ASE solar demo plant

ASE solar demo plant with steam generator ASE solar demo plant without steam generator

ASE solar demo plant

The Archimede Solar Energy’s demo plant, inaugu- Technology: parabolic troughs using molten salts
Background
rated in 2013, is the most innovative existing solar as heat transfer fluid (solar field and storage)
plant in the world with thermal storage and steam DNI: 1550 kWh/m2/y
generator. Nominal thermal power: 2 MWt
Located near the ASE’s factory in Massa Martana Project type: Demo Plant
(Perugia), it is the first CSP molten salt parabolic Opening: since July 2013
troughs plant not integrated with other fossil fuel
plants (stand alone).
The ASE demo plant is not only a fundamental tool Nr. solar collector: 6 - (100 m/each) - 3600 m2
to test and demonstrate the improvements and in- Plant configuration mirror surface - 600 m lenght
novations that ASE implements on their products; Heat transfer fluid: molten salts, binary mixture
it is also an essential element of research to deve- Receiver tubes: 144 Archimede HCEMS
lop new technologies about CSP plants. Solar field outlet temperature: 550° C
Made with Italian technology and components, Storage: 50 molten salt tons - 19.500 MWht
produced exclusively in Italy, it is the national and (5hours)
international showcase of CSP molten salt plant.
Developer: Archimede Solar Energy
Participants EPC: Chiyoda Corporation with ENEA concept
Owner: Archimede Solar Energy

Area: 3 Hectares
ASE is also realizing similar experimental plants for
Land Site ecology: Industrial area
foreign customers interested in testing and deve-
loping molten salts parabolic troughs technology. Location: Massa Martana (Perugia) - Italia

21
22
23
Archimede Solar Energy - April 2016
La storia ci insegna che la tecnologia del solare a con- History teaches us that Concentrated Solar Power (CSP)
centrazione nacque in Sicilia oltre 2000 anni fa. started in Sicily more than 2000 years ago.
Archimede difese la città di Siracusa dall’attacco del Archimede defended the town of Siracusa from the ag-
Console romano Marcello (212 A.C.) con gli specchi gression of Marcello roman Consul (212 B.C.) with the
ustori. burning mirrors.

Archimede Solar Energy srl


Località Flaminia Vetus 88
Materiale fotografico per concessione:
06056 Massa Martana (Pg) Italy
“Centrale Archimede Priolo Gargallo Siracusa
Ph. + 39 075 895491 Fax + 39 075 895480 (Guido Fuà Agenzia Eikona per Enel ©)”
“Ecosesto spa (gruppo Falk Renewables)”
www.archimedesolarenergy.it “Demo plant e stabilimento ASE”

24

Vous aimerez peut-être aussi