Vous êtes sur la page 1sur 18

La Asamblea de los Ratones.

Personajes:
Titino
Ramona
Ratón Pérez
Ratón Ramón
Ratona Cola flaca
Otros ratones
Gato

Fábula de Iriarte

Escenografía

El interior de una cueva de ratones o un telón liso.

Ideas para la Representación:

Para representar esta divertida fábula de Iriarte, hay que hacer unos ratones, claro. Procuren hacerlos diferentes
unos de otros: uno flaco, otro panzón (dentro de la funda le cosen una como almohada), uno bigotón, el otro con
anteojos. Puede no tener escenografía pero sí deben hacer una mesita o conseguir una de juguete. Hay que tener una
campanita que pueden atar a la pata del ratón con una liga.

Texto:

Aparece doña Ramona y husmea por todas partes. Entra Titino.

Titino

Buenos días, doña Ramona. Hace rato que la veo muy preocupada.

Doña Ramona

¡Cómo no lo voy a estar, Titino! Hace muchísimo rato que se fue el ratón Pérez y ésta es la hora que no vuelve.

Titino
preocupado

¡Qué barbaridad! ¡Ojalá no se haya topado con el gato!

Doña Ramona

¡Ni lo digas! ¡Qué apuración!

Entra corriendo el ratón Pérez. La ratona Ramona lo besa y lo abraza

Ratón Pérez
sofocado

¡Por fin estoy en casa! ¡Vaya susto que me llevé! ¡El gato me dio una corretiza que por poco me deja sin la cola!

Doña Ramona
quejumbrosa

El gato de antes era flojo y dormilón y vivíamos más o menos tranquilos. Pero ese gato güero es una verdadera
desgracia.
Titino

La semana pasada se llevó a dos primos nuestros y los guisó en pipián.

Doña Ramona

Tenemos que pasarnos la vida encerrados y con hambre. Ya no me atrevo a salir ni de día ni de noche.

Ratón Pérez

Bueno, bueno, basta de quejumbres. Tenemos que hacer algo y pronto.

Titino
entusiasmado

¡Ya sé! Hagamos una junta de todos los ratones del barrio. Entre todos podremos pensar mejor cómo defendernos
del gato.

Ratón Pérez

¡Eso es! ¡Gran idea! Una junta… una asamblea.

Titino grita

¡Compañeros ratones! ¡Vengan! ¡Tenemos asamblea! Es muy urgente. (Se dirige al público) Por favor, ayúdennos a
llamar a los ratones…

Van apareciendo varios ratones en escena. Se acomodan en grupo. Un ratón saca una mesa. Todos alborotan y
chillan en gran desorden.

Titino
toca una campana

¡Cállense ya, por favor! (sigue tocando la campana)

Cesan los chillidos.

Ratón Ramón
se sube a la mesa y grita

En este momento me nombro presidente de esta honorable asamblea y les digo a todos los respetables ratones y
ratonas aquí reunidos en este hermoso día lleno de sol, con un cielo en donde se pasean unas nubecillas color
rosa… (Murmullos de desaprobación)

Ratón Pérez
Enojado

(Grita) ¡Que no hable tanto el presidente de la asamblea! ¡Al grano! ¡Al grano!

Titino
burlón

Al gato, querrás decir. (Risitas)

Varios ratones
al mismo tiempo

¡Pido la palabra!
¡Yo también!

¡Yo quiero hablar!

¡Y yo!

¡Yo, por favor!

Titino toca la campana desesperadamente. Cesan las voces.

Ratón Ramón
con voz engolada

Como les iba diciendo… estamos aquí reunidos para decidir qué hacer con ese gato güero, bigotudo, macanudo y
corajudo. ¿Quién puede darnos una buena idea?

Murmullos por parte de toda la asamblea

Ratón Pérez

¡Yo!… Pido la palabra.

Varios ratones

Que hable… que hable…

Ratón Pérez
nervioso

Pues… este… yo… com… pañeros… se me hace… este…

Varios ratones

¡Que se siente!

¡Que se calle!

¡No tiene nada que decir!

¡Qué lata!

Ratón Ramón

Orden y respeto, señores ratones. Titino tiene la palabra.

Titino

Me parece que sería una buena idea amarrar al gato.

Varios ratones
al mismo tiempo

¡Eso no sirve!

¡Es muy complicado!

¡Somos muy chiquitos!


¡No tenemos fuerza!

Ratón Ramón

¡Por favor, señores! Si hablan todos al mismo tiempo… nunca nos podremos entender. ¡Qué ratones tan
indisciplinados!

Titino
al público

¿Por qué diría que estamos aplanados?

Ratona Cola Flaca


muy modosa

Pido la palabra…

Ratón Ramón
un poquito chistoso

Tómela, señorita. ¿Cuál de todas quiere?

Ratona Cola Flaca

Yo opino que sería bueno echarle pintura en las patas al gato y así nos daremos cuenta si ya pasó.

Varios ratones

¡Es una buena idea!

¡No está del todo mal!

¡A mí me late esa idea!

Campanazos para hacer orden.

Titino

No estoy de acuerdo, compañeros. Porque si el gato se pasea por todas partes con las patas pintadas, no sabremos
nunca dónde está.

Ratón Pérez

Entonces nombraremos guardias para que nos avisen si viene.

Ratones patean el suelo en señal de desaprobación y chiflan

Varios ratones

¡El gato se comerá a los guardias!

¡Vaya ocurrencia!

¡Sigamos pensando!

Campanillazos. La Ratona Cola Flaca hace señal de pedir la palabra

Titino
La ratoncita Cola Flaca tiene la palabra

Ratona Cola Flaca

Si me lo permite la asamblea, humildemente propongo otra idea: vamos a colgarle un cascabel al gato.

Varios ratones

¡Claro!

¡Es una idea genial!

¡Un verdadero descubrimiento!

¡Viva la Ratona Cola Flaca!

Aplausos entusiasmados de la asamblea. Campanillazos para reestablecer el orden.

Ratón Ramón

Se somete a votación. (Todos levantan la mano)

¡Aprobado!

Aplausos, murmullos, campanillazos.

Ratón Pérez

Pido la palabra, me la tomo y pregunto: ¿quién le pondrá el cascabel al gato?

Murmullos de preocupación.

Varios ratones

¡He ahí el gran problema!

¡El enorme problema!

Se hace un corto silencio.

¡Yo tengo muchísimo catarro! (Estornuda)

¡Yo estoy tan gordo que no puedo correr!

¡De puro flaco, me caigo!

Yo no puedo ver de lejos.

No veo de cerca

Estoy medio sordo.

Me duelen mucho los callos…

¡Yo no me atrevo!

Todos hablan casi al mismo tiempo. Campanillazos.


Ratón Ramón

¡Orden! ¡Por caridad! ¡Orden!

Se hace un silencio corto.

Voces de toda la asamblea


Todos hablan al mismo tiempo.

¡Te digo que te calles!

¡Tú eres el único que quiere hablar!…

¿Por qué no cierras la boca?

Los ratones corren de un lado para otro. Se tropiezan y se pegan.

¿Y tú, qué?

¡Estoy malo del corazón!

¡Ay… ay… no me pegues!

¡Eres un cobarde!

Surge de abajo un actor con máscara de gato güero y todos los ratones corren de un lado a otro

Ratón Pérez
grita

¡El gato, compañeros! ¡Sálvese quien pueda!

Todos van saliendo. El gato atrapa un ratón y sale de escena con él.

Telón

EL PRÍNCIPE FELIZ
En la plaza de una ciudad esta parada una estatua de un
PRÍNCIPE. Tiene puesto un manto de oro. Por ojos tiene dos
esmeraldas grandes y una corona de piedras preciosas. Entra
GOLONDRINA, y viendo la estatua encima de una banca, se
acerca.

GOLONDRINA: Voy a quedarme aquí esta noche. Hay bastante


aire fresco y buena altura y a los pies del príncipe
dormiré en una alcoba de oro.

EL PRÍNCIPE está llorando. Exprime un


pañuelo y caen gotas encima de la
GOLONDRINA.

GOLONDRINA: ¿Eh? Que es eso? Está lloviendo. Este clima sí es


raro. No había ni una nube en el cielo. Ay! Otra
gota. (Mira hacia la cara del príncipe) ¿Quien es
usted?

EL PRÍNCIPE: Soy el Príncipe Feliz.

GOLONDRINA: Entonces por qué está llorando. Me está


mojando.

EL PRÍNCIPE: Toda la vida yo era muy feliz y no conocía las


lagrimas. Durante el día jugaba con mis
compañeros en el jardín y en la noche bailaba en
el gran salón. Alrededor del jardín había una
pared alta y nunca preguntaba qué había más allá
de la pared, porque todo era tan bello donde yo
vivía. Los del palacio me llamaron el Príncipe
Feliz y eso era cierto, si el placer es felicidad.

GOLONDRINA: ¿Pero porqué ahora está aquí en la plaza?

EL PRÍNCIPE: Porque ahora estoy muerto y me han hecho


estatua y me han puesto aquí alto para ver toda la
miseria en esta ciudad. Antes tenía un corazón
humano. Ahora tengo un corazón de plomo, pero
paso todo el tiempo llorando.

GOLONDRINA: (Al publico) Y yo pensé que el corazón también


era de oro.

EL PRÍNCIPE: Por allá lejos en un callejón hay una casa


humilde Allí por la ventana abierta se ve una
mujer sentada en una silla. (Entra LA MUJER)
En un rincón está acostado su hijito que está
enfermo. (Entra HIJITO) Tiene fiebre y está
pidiendo naranjas. Ella es tan pobre que solo
tiene agua del río para darle a su hijo.
Golondrina, por favor, llévala mi corona de
piedras preciosas para que el niño no llore más.
Mis pies están pegados aquí en la columna.

GOLONDRINA: Pero me están esperando en Egipto. Todos mis


amigos están reunidos a lado del Río Nilo y
vamos a visitar las Pirámides.

EL PRÍNCIPE: Golondrina, Golondrina, por favor quedate


conmigo una noche y se mi mensajero. El
muchacho tiene mucha sed y la mamá está muy
triste.

GOLONDRINA: No sé. Casi no me gustan los muchachos.


Siempre me están tirando piedras, además, ya
está haciendo frío.

EL PRÍNCIPE: Seguro esta noche no sentirá el frío.

GOLONDRINA: Bueno, por una noche puedo quedarme y ser su


mensajero.

EL PRÍNCIPE: Gracias, Golondrina.

GOLONDRINA coge la corona del príncipe y


vuela por encima de la ciudad y llega a la casa
humilde. Deja la corona con la mamá, dormida
en la silla. Vuela alrededor de la cama del niño,
echándole fresco con sus alas hasta que queda
dormido. Después regresa al PRÍNCIPE.

GOLONDRINA: Bueno, misión cumplida. En verdad no he


sentido nada de frío esta noche.

EL PRÍNCIPE: Es porque has hecho una obra muy buena. (Se


quedan dormidos)

Salen la mamá y su hijito.

GOLONDRINA: (Despertándose) Bueno, hoy sí voy para Egipto.


¿Tienes algún encargo por allá?

EL PRÍNCIPE: Golondrina, Golondrina, ¿no puedes quedar una


noche más?

GOLONDRINA: Pero mis amigos me esperan en Egipto. Hoy


seguramente van a visitar la esfinge.

EL PRÍNCIPE: Más allá, al otro lado de la ciudad veo un


estudiante joven sentado a una mesa con muchos
papeles.
Entra ESTUDIANTE con silla, mesa y papeles.

EL PRÍNCIPE: El está tratando de terminar una obra de teatro


para el director del teatro Municipal. Pero tiene
tanto frío que no puede escribir y el hambre le
esta dando mareo.

GOLONDRINA: Bueno, voy a esperar una noche más. ¿Tienes


otra corona para llevar?

EL PRÍNCIPE: No, mis ojos son lo único que tengo. Cada una es
una esmeralda grande que trajeron de Colombia
hace cien años. Quítame un ojo y llévalo al
estudiante. El lo puede vender para tener leña
para el frío y algo de comer. Así podrá terminar
su obra.

GOLONDRINA: Ay, querido Príncipe: Yo no lo puedo hacer. Tus


ojos, no!

EL PRÍNCIPE: Golondrina, por favor haga lo que te pido.

GOLONDRINA encoge los hombros, le quita


un ojo precioso del príncipe y volando por la
ciudad, llega a la casa del ESTUDIANTE. Le
deja el ojo de esmeralda y regresa al
PRÍNCIPE.

ESTUDIANTE: (Mirando la esmeralda) Increíble. ¿Como puede


ser? (Sale con regocijo)

GOLONDRINA: Bueno, cumplí con tu deseo. Ahora sí vengo para


decirte adiós.

EL PRÍNCIPE: Golondrina, Golondrina, ¿no me puedes


acompañar una noche más?

GOLONDRINA: Pero es invierno. Pronto llegará la nieve y el


hielo. Tengo que ir a Egipto, pero en primavera
volveré y te traeré piedras preciosas y una corona
nueva.

Entra una NIÑA con una caja llena de cajitas de


fósforo

EL PRÍNCIPE: En la plaza aquí abajo una niña esta vendiendo


fósforos. Acaba de caer su cajita y todos se
perdieron en un charco. El papá de ella le va a
pegar si no trae dinero a la casa. Ella no tiene
medias, ni zapatos, ni un abrigo para cubrirse.

GOLONDRINA: Bueno, me quedaré una noche más, pero no


puedo quitarte el único ojo. Entonces quedaras
ciego.

EL PRÍNCIPE: Golondrina, por favor, haga lo que pido.

GOLONDRINA quita el otro ojo del príncipe y


se lo lleva a la NIÑA.

NIÑA: Oh, que cosita tan linda, un vidrio todo verdecito.


Me lo llevo a la casa. (Sale)

GOLONDRINA: (Volviendo al Príncipe) Ya esta ciego mi amigo.


No te puedo dejar así. Ahora me quedo contigo.

EL PRÍNCIPE: No, Golondrina . Ahora sí debes irte para Egipto,


y cuando vuelvas me traerás muchas historias de
todo lo que has visto.

GOLONDRINA: No amigo, aquí me voy a quedar.

EL PRÍNCIPE: Gracias, querida Golondrina. Entonces vuela por


toda la ciudad y me cuentas todo lo que ves.

GOLONDRINA vuelva por todas partes y


regresa al PRÍNCIPE.

GOLONDRINA: Querido Príncipe, He visto mendigos en la calle,


niños hambrientos, durmiendo abrasados bajo el
puente. He visto mucho sufrimiento.

EL PRÍNCIPE: Mi amigo, no hay misterio más grande que el


sufrimiento humano. Estoy cubierto en oro. Por
favor quítame el oro y llévelo donde más se
necesita.

GOLONDRINA quita el manto dorado del


Príncipe. Vuela por todas partes, sacudiendo el
manto y poco a poco se cae todo el oro. Después
regresa al PRÍNCIPE.

GOLONDRINA: Mi querido Príncipe, tengo que decirte adiós.

EL PRÍNCIPE: Oh, Golondrina, estoy feliz que por fin te vas


para Egipto. Has quedado demasiado tiempo
conmigo. Por favor, abrázame antes de irte.

GOLONDRINA: No es a Egipto que voy, mi amigo. Me voy para


la casa de la muerte. La muerte es un mensajero
de alegría también, no es así? (Abraza los pies
del Príncipe y se cae muerto)

EL PRÍNCIPE: ¡Golondrina! (Suena un crac. Saca de su camisa


un corazón de plomo partido en dos. Lo deja
caer al suelo)

Entra EL ALCALDE

EL ALCALDE: Como alcalde de esta ciudad, a mi me gusta


caminar por la plaza y asegurar que todo está en
buen orden. (Mira al Príncipe) Agh! Como está
de feo el Príncipe Feliz. No tiene ojos ni corona y
el color dorado cambió a gris. Parece un
mendigo. ¿Y este pájaro muerto a sus pies?

Da patadas a la GOLONDRINA hasta que


sale. Solo quedan las alas y el corazón roto.

EL ALCALDE: No deben permitir a los pájaros morir aquí. Voy a


mandar a quitar la estatua y con el metal puedan
hacer una estatua nueva, cubierto en oro. Pero
esta vez con mi propia imagen. (Sale)

Entran DOS HOMBRES y salen cargando la


estatua del Príncipe Feliz. Después entra un
ÁNGEL.

ÁNGEL: Este trabajo de ser un ángel mensajero de Dios


no es nada fácil. Imaginase, hoy me mandó a
traer las dos cosas más preciosas de esta ciudad.
Claro aquí hay mucha riqueza ahora. Parece que
todo el mundo tiene lo que necesita y más. Pero a
Dios no le interesa riquezas. Yo se lo que está
pidiendo, pero carumba, no lo encuentro. (Sigue
buscando hasta que encuentra las alas y el
corazón roto) Claro, si, si, si aquí están. El
corazón del Príncipe Feliz y las alas de
Golondrina. Es por ellos que esta ciudad tiene
prosperidad y todos viven felices. Ahora que
vuelvo les voy a contar al Príncipe y a
Golondrina como encontré su pueblo. Van a ser
más felices todavía. (Sale con las alas y el
corazón roto)

Coro de niños
Oh Pueblo de Dios, No os ocupéis con vuestros propios asuntos; que
vuestros pensamientos se fijen en lo que será capaz de restituir la
prosperidad de la humanidad y santificar los corazones y almas de
los hombres.

LA CASITA DE PAPEL
Original de Marcel Marck.
DECORACIÓN.- En la parte izquierda del escenario un TEATRO DE GUIÑOL en la parte derecha UN
ESCENARIO TIPO TEATRO NEGRO. Las margenes son las salidas de los personajes.

TICA.-Hola...buenas tardes a todos y todas. Me voy a presentar, Soy Tica, un personaje sacado de un cuento sideral.
¿No me conocen ustedes? Claro , estoy siempre de Planeta en Planeta, y paro muy poco por la Tierra. Hoy estoy
aquí, para contarles......eso, si, eso, es decir un cuento. Un cuento que trata de una casita de papel, ¿Ustedes ya
tuvieron una casita de papel? Pero no sera como esta. Miren si es especial esta casita, que por ella se pelean
personajes siderales de primera linea. Bien, quiero situarles un poco en la historia que les cuento. Aquí a mi
derecha, apareceran dos simpaticos niños, Margarita y Bony son de la Tierra, y Margarita tiene problemas con la
Astronomia. No le queda muy claro los movimientos de este planeta. ¿Ustdes los saben? Son cinco ¿Claro? ¿Son
tres? ¿Cuántos? ¿Cuántos son? Naturalmente son dos. De traslación y de Rotación. Y a Bony, no le gusta la historia
antigua. ¿Han oido hablar de Eskalibur? Era un perro ¿Verdad? ¿Un gato? ¿Qué era entonces? Un...que.... ¡Una
espada! Naturalmente, la espada del Rey Arturo . Pues bien, ya tenemos a punto de aparecer en escena a nuestro
principal personaje, ....la casita de papel.

EN EL ESCENARIO DE TEATRO NEGRO, APARECE DANDO VUELTAS UNA CASITA DE PAPEL.

TICA.-(HACE MUTIS LATERAL)

DESDE UN LADO DEL ESCENARIO APARECE MERLIN, CON UNA ESCOBA.

MERLIN.- Por fin la encuentro., es ella, han pasado algunos años, pero la he vuelto a ver, sin duda alguna es ella.

DESDE EL ESCENARIO DE TITERES

MARGARITA.- ¿Quién eres?

MERLIN.- Soy Merlin. ¿No habeis escuchado nunca hablar del mago Merlin?

MARGARITA.-Naturalmente el del Rey Arturo y la espada Eskalibur. Pero hace muchos años que desaparecio.

BONY.-Y me parece que había mucha leyenda en lo que se cuenta de entonces.

MERLIN.- Pues...una pregunta, vosotros ¿Quiénes sois?

MARGARITA.- Yo soy Margarita, tengo nueve años, y no me gusta la astronomia.

BONY.-Yo soy Bonifacio, pero todos me llaman Bony, soy amigo de Margarita, tengo tambien nueve años, y no me
creo las historias esas antiguas del rey Arturo, la tuya, la de la tabla redonda.

MERLIN.-Tienes todo el derecho del mundo a ser incredulo. Y es cierto que mi personaje y los que me rodearon,
estan envueltos de mucha leyenda. Pero tambien hay verdad. El santo Grial, tambien conocido como Santo Caliz.
Los Caballeros de la Tabla redonda; Que no era redonda sino ovalada. El rey Arturo y su gran aficion por los
astros.,La reina Ginebra que no fue la creadora de cierta bebida "Como dicen algunos"Y sobre todo la Espada
Eskalibur, que desde que se hundio en el oceano, nadia ha vuelto a tener noticia de ella; Salvo yo.

Pero hoy vuelvo al planeta tierra, siguiendo la estela de esa casita de papel.

BONY.- ¿Vuelves a la Tierra por una Una casita de papel?


MARGARITA.-¿Una simple casita de papel?

MERLIN.- En primer lugar, os tengo que decir, que no es de papel como el de ahora. Es de pergamino, y solo puede
tomarla aquella persona que tenga poderes magicos especiales . (CONSIGUE PRENDERLA) y en su interior van
formulas , palabras magicas, y claves que rigen el universo.

MARGARITA.- ¿Y eso que quiere decir?

MERLIN.-Que al nombrar ciertas palabras de las que hay ahí escritas, inmediatamente quedas transportado a otro
lugar del universo.

BONY.-¿Sin gastar ninguna nave?

MERLIN.-Asi es. De esa forma llevo siglos viajando de planeta en planeta y de una galaxia a otra. Y en los ultimos
veinte años, me había desaparecido. Y he tenido que usar la escoba magica, para trasladarme de un sitio a otro Y por
fin hoy, la he vuelto a encontrar. La Casita de Papel.

MARGARITA.-Ahora comprendo lo que me paso ayer.

BONY.-¿qué te ocurrio?

MARGARITA.-Escuchar mi relato.

LA LUZ SE DIRIGE A LA OTRA PARTE DEL ESCENARIO.

MARGARITA CORRE DETRÁS DE LA CASA DE PAPEL QUE NO SE ESTA QUIETA, DESDE EL


ESCENARIO DE TEATRO NEGRO APARECE PACAMONT.

PACAMONT.-No la quieras atrapar, al final te puede molestar.

MARGARITA.-¿Por qué?

PACAMONT.-Porque esa casita de papel tiene su aquel.

MARGARITA.-(SE DÁ CUENTA DEL EXTRAÑO PERSONAJE)¡Anda que tipo mas raro! ¿Es tuya esa casita?

PACAMONT.-Digamos que si, y puede que no.

MARGARITA.-¿Cómo quedamos es tuya o no ?

PACAMONT.-No es mia en propiedad absoluta, pero conozco su procedencia. Sé de donde viene.

MARGARITA.-Si viene y no se va que se quede aca.

PACAMONT.-(TOMA LA CASITA ) Aca se quedo, y ¿Ves que bonita quedo?

MARGARITA.-¿Bonita? Es una casita de papel, como otra cualquiera.

PACAMONT.-No hables de ella así; Se puede enfadar si la llegas a molestar.

MARGARITA.-¡Lo que faltaba! ¡Una casita de papel que se enfada!

PACAMONT.-¿Tu no te enfadas nunca?

MARGARITA.- Yo me enfado siempre, pero yo no soy un papel.


PACAMONT.-Esto no es un simple papel. Es un papel convertido en casita.

MARGARITA.-Ya ¿Y que?

PACAMONT.- Que la materia dejo paso al objeto.

MARGARITA.- Ya pareces mi profesora. ¡Que tipo mas raro eres!

PACAMONT.-No soy de aquí

MARGARITA.-Me lo pensaba, porque no te había visto nunca por esta zona.

PACAMONT.-No soy de alli.

MARGARITA.- Entonces ¿de donde eres?

PACAMONT.-Soy de un planeta lejano; Un lugar a la izquierda del sol y desde el cual todos los dias vemos como a
una pequeña estrella al planeta tierra.

MARGARIA.- ¡Anda que rollo ! No me lo creo.

PACAMONT.-Ese es tu problema. Como decis aquí; El mio, es que esa casita de papel no se aleje de mí. (LA
CASITA JUNTO CON PACAMONT. DESAPARECE EN EL ESCENARIO DE TEATRO NEGRO.)

SE ILUMINA DE NUEVO EL ESCENARIO DE TITERES Y MERLIN.

MERLIN.- Ese personaje , era PACAMONT, y pertenece al planeta KIETOSTAR. Esta contra toda la galaxia,
porque pretende la dominación de la misma. Todos los planeta dominados por KIETOSTAR.

MARGARITA.-Eso puede ser muy grave. ¿Y donde esta ese planeta?

MERLIN..- Aquí lo podeis ver (EN LA ESCENA DE TEATRO NEGRO,VA APARECIENDO LO QUE EXPLICA
MERLIN)

¿Conoceis la constelacion de la osa mayor?

BONY.-¡Anda la osa!

MARGARITA.-A mi la astronomia....

BONY.-Y esa ¿Es la osa manchada?

MERLIN.- no. Escucharme, la constelación de la osa mayor, tambien es conocida como gran carro., y esas estrellas,
estan la que menos a 17 años luz de la tierra

MARGARITA.-¿Qué quiere decir eso?

MERLIN.-Que la luz que ahora vemos salio de su estrella a la velocidad de la luz, hace 17 años..,Pues mirar ahí,
esa manchita muy pequeña que casi ni se vé, eso es KIETOSTAR.

Y Ahora, quiero presentaros a mi mas grande tesoro

SE APAGA LA LUZ, HAY UNA RAFAGA MUSICAL Y COMO VOLANDO POR EL ESPACIO DEL TEATRO
NEGRO, APARECE LA ESPADA ESKALIBUR, MERLIN SE HACE CON ELLA.

MARGARITA.-¿Es tan magica como dicen?


MERLIN.-Tan magica es, que espero con ella y la casita de papel, vencer a PACAMONT, que representa el poder
de KIETOSTAR.-

PACAMONT.-( APARECE DESDE EL OTRO EXTREMO DEL ESCENARIO.)Pobre Merlin, se cree que tiene el
poder que le otorga la leyenda y que nunca en realidad poseyo

MARGARITA-Merlin es bueno, tu eres malo.

PACAMONT.- Yo soy el poder absoluto , el es solo una leyenda..

MERLIN.- Yo quiero que los mundos sean libres, tú Pacamont, los quieres esclavizar.

PACAMONT.-Deja de molestar, viejo inutil. (HACE UN GESTO, QUE EMPUJA A MERLIN HACIA LA
CAMARA NEGRA HASTA DESAPARECER, DEJANDO UN RASTRO DE HUMO)

BONY.-¡Merlin ha desaparecido!

MARGARITA.-Tu eres el culpable. Eres muy malo. No te queremos. Vete.

PACAMONT.-Me ire cuando yo quiera.

MARGARITA.-Niños y niñas, quereis que Pacamont se Vaya

BONY.-Pues digamos todos juntos. Vete, vete.

PACAMONT.-Esta muy mal, que griteis tanto. No sois niños educados. Os pesara.

MARGARITA.-(ANIMANDO AL CORO PUBLICO) Vete, vete,vete.

PACAMONT.-Me voy, pero volvere. DEJA UNA ESTELA DE HUMO Y DESAPARECE.

TICA .-(ENTRANDO POR LA PARTE ENLA QUE ESTA EL TEATRO GUIÑOL) Que interesante esta el cuento
¿Verdad? Merlin ha desaparecido y Pacamont...Parece malo ¿Verdad?.¿ Y ahora que hacemos? Porque lo bueno es
que aparezca de nuevo Merlin, pero..¿Cómo?(HACE MUTIS POR LA PARTE DEL TEATRO NEGRO)

POR LA PARTE DEL GUIÑOL, APARECE UN NUEVO PERSONAJE, ES CAPERU

BONY.- Mira, parece Caperucita Roja.

MARGARITA.- Hola, ¿Quién eres?

CAPERU.- Soy Caperucita Roja, y he salido del libro de los cuentos inmortales, hay que conseguir traer de nuevo
aquí con nosotros a Merlin.

MARGARITA.- Caperucita ¿La del Lobo Feroz?

CAPERU.-SI esa misma.

BONY.-Y has venido aquí a conseguir traer de nuevo a Merlin.

CAPERU.-Asi es.

MARGARITA.- Y ¿Cómo lo vas a lograr?

CAPERU.- Con la magia de la música. de mi acordeon mágico y de los niños y niñas que hay en esta sala.. Pero
para ello tengo que haceros una pregunta. ¿Quereis que venzamos a Pacamont, y que nunca nos vuelva a molestar?
SI. Pues entonces. Vamos a confeccionar unas palabras magicas con las canciones que yo interprete con mi
acordeon.. (DE NUEVO HUMO y EN LA ESCENA DE TEATRO NEGRO, APARECE EL ACORDEON).

LA ARTISTA HARA ESTE JUEGO A SU MANERA, CON LA AYUDA DE UNA COLABORADORA. ESA
SERA TICA.

CON LAS PALABRAS MAGICAS QUE SE CONSIGAN, AL DECIRLAS, APARECERA DE NUEVO EL


MAGO MERLIN..Y CAPERU Y TICA HARAN MUTIS POR UN LATERAL.(El que la dirección les asigne)

MERLIN.- Ya estoy de nuevo aquí, gracias a un personaje tan inmortal como yo ¿Sabeis quien es? ¿Quién?
¿Quién? Naturalmente, Caperucita. Y mirar, traigo Eskalibur y la casita de papel.

AL APARECER LA CASITA DE PAPEL DESDE EL ESPACIO NEGRO SURGE PACAMONT, CON UNA
LANZA ESPECIAL EN UNA MANO..

PACAMONT.-Esa casita me pertenece.

MERLIN.-No. Esta casita fue realizada con buenas intenciones, y las tuyas son muy malas.

PACAMONT.-Damela.

MERLIN.- De eso nada,monada. Si la quieres, ven a por ella, que aquí estoy con mi Eskalibur al lado.

PACAMONT.-Infeliz, ¿Te crees que Eskalibur va a vencer a la Lanza del poder absoluto.? (PRESENTA SU
LANZA)

MERLIN.-Los cientos de años que llevo rodando por las galaxias, me han demostrado que no existe nada absoluto
sino relativo.

PACAMONT.-¿No me das la casita de papel?

MERLIN.-No.

PACAMONT.-¿Seguro que no?

MERLIN.-Y tan seguro.

PACAMONT.-Entonces lo siento por ti. Es tu final viejo brujo de leyenda.

EN LA ESCENA DE TEATRO NEGRO PACAMONT CARGA SOBRE MERLIN CON LA LANZA, ESTE SE
APARTA Y SOLAMENTE TOCA SU CABEZA CON ESCALIBUR.,UN EFECTO ESCÉNICO Y PACAMONT
DESAPARECE. LA DIRECCION ESCENICA, PUEDE ADAPTAR LA ACCIÓN AL LUGAR Y APLICAR LOS
MOVIMIENTOS NECESARIOS PARA DAR MAS RELIEVE AL MOMENTO.

MARGARITA.- Anulado Pacamont,ha pasado el peligro para el universo.

MERLIN.- por el momento si. Mas te recuerdo que no hay nada absoluto. Los peligros nos acechan continuamente.
Hay que vigilar, siempre vigilar. Y ...no olvidarse el universo es muy grande Y no estamos solos en él.

BONY.-¿Y Ahora que vas a hacer?

MERLIN.- Voy a seguir viajando por las galaxias.

MARGARITA.-¿A que velocidad viajas? ¿A la de la luz?

MERLIN.-No, mas rapido.


BONY.- Mas rapido que la velocidad de la luz?

MERLIN.-Si queridos niños. Mucho mas rapido. Viajo a la velocidad del pensamiento.(DESAPARECE MERLIN)

TICA.-(SALE DE NUEVO) Y bueno niños niñas, cuanto lio ¿verdad? Y que me decis mis queridos Margaritga y
Bony?

BONY.-Que Merlin, lo ha pasado muy mal

MARGARITA.- Pero al final el bien ha supera do al mal.

TICA.- Como debe ocurrir en un cuento. Exactamente con este cuento sideral que de esta manera ha llegado al
final.

MARGARITA.- ¡Ah! Una cosa mas.

TICA.-¿Qué?

MARGARITA.- Que ya me interesa la astronomia, voy a ponerme a estudiar ahora mismo.

BONY.- Y yo, voy a estudiar los relatos del Rey Arturo y Merlin.

TICA.- Que bien. ¿Sabeios una cosa?

BONY Y MARGARITA.-¿Qué?

TICA.-Muy Sencillo, y con esto hemos acabamos. Niñas y niños, anotaros bien esto en vuestra memoria. El saber
no ocupa lugar.
NARRATOR And now I am going to tell you the story of Little Red Riding Hood. Well...
Once upon a time there was a little girl who...
NARRADOR Y ahora les voy a contar la historia de Caperucita Roja. Bien... Había una vez
una pequeña niña que...

SNOW WHITE Help! Help! … Please, somebody help me!


BLANCANIEVES ¡Socorro! ¡Socorro! ... Por favor, ¡alguien que me ayude!

NARRATOR But, what´s this? Who are you?


NARRADOR Pero ¿qué es esto? ¿Quién eres?

SNOW WHITE I am Snow White and my stepmother is after me. She wants to get rid of
me. Then I...
BLANCANIEVES Soy Blancanieves y mi madrasta me persigue. Quiere deshacerse de mí.
Entonces yo...

NARRATOR Wait, little girl. I am the narrator and I am telling the story of Little Red
EL ICUENTO
Riding Hood. LOCO
have the impression that you came to the wrong story.
Anyway, over there, you will find a little house. Go in there so you can
escape from your stepmother.
NARRADOR Espera pequeña. Yo soy el narrador y estoy contando la historia de Caperucita
Roja. Tengo la impresión de que has llegado al cuento equivocado. De todos
modos, por allí, encontrarás una casita. Métete adentro así puedes escapar
de tu madrasta.
OBRA DE TEATRO BILINGÜE
SNOW WHITE Oh thank you! Thanks a lot really! (she knocks at the door many times).
BLANCANIEVES Oh ¡gracias¡
CHARACTERS (9 children): ¡Muchas/ gracias
Narrator Snow en serio!/ (golpea
White Three la puertaPigs
Little muchas veces).
Little Red Riding Hood / Spider Man / Wolf / Prince Charming
THREE LITTE PIGS Who's outside making all that noise?
PERSONAJES (9 niños): Narrador / Blancanieves / Tres Cerditos
TRES CERDITOS
Caperucita ¿QuiénAraña
Roja / Hombre está afuera haciendo
/ Lobo semejante
/ Príncipe ruido?
Encantado

SNOW WHITE It´s me, Snow White. Please save me, dwarfs. My stepmother is after me
(the door opens). But, you are not dwarfs. Who are you?

BLANCANIEVES Soy yo, Blancanieves. Por favor sálvenme, enanitos. Mi madrasta me


persigue. (la puerta se abre). Pero ustedes no son los enanitos. ¿Quiénes
son?

THREE LITTE PIGS My goodness! We are the Three Little Pigs. We are hiding from the wolf.
Come in, hurry up! Don`t worry, we will protect you from your
stepmother. (suddenly Little Red Riding Hood appears).

TRES CERDITOS ¡Por Dios! Somos los Tres Cerditos. Estamos ocultándonos del lobo feroz.
¡Ven, apúrate! No te preocupes, te protegeremos de tu madrasta. (de pronto
aparece Caperucita Roja).

RIDING HOOD (singing) Tra-la-la... tra-la-la... I am following the path to my Granny's


house...

CAPERUCITA (canturreando) Tra-la-la... tra-la-la... Sigo el sendero a la casa de mi abuelita...

NARRATOR Hey wait, wait! Don´t you see that it´s not your time to appear on scene?

Vous aimerez peut-être aussi