Vous êtes sur la page 1sur 17

IROSO MATELEKUN

+
OI
OI
OO
OO
REZO: Iroso Yeku Iroso Makeleku koni Awó Ofi Abe lalá belé lelé maká dakuarere Ifá oni
bara-baniregun Awó bayebi Ifá kerere Awó obayá beiyé Ikú.
IFA de:
-Del fotógrafo. La persona se retrata con alguien ya fallecido, se manda a separar su ca-ra
o cuerpo de esa fotografía, pues si viene Foré ese Egun lo perjudica, si viene Osobo se lo
puede llevar para el Cielo.
-Kaferefun Eshu ati Osanyin.
NACE:
-Ebó Yipada (El cambio de cabeza).
-Ikú Otonowa
SEÑALA:
-La muerte de un Awó.
HABLA
-Que aquí Ikú comía seres humanos y por primera vez comió animales.
-Que hay que tener cuidado con impresiones fuertes, pues puede sufrir un para cardiaco.
-De chismes en que se ven involucrados ahijados, padrinos y madrinas.
-De que se puede perder la prosperidad de la casa.
-De carnosidad en el estómago y hematomas.
-De falso engendro en la mujer.
-Que el enfermo no tiene cura, la muerte es segura.
-De desbarate de casa.
-De que tiene muchos ojos malos detrás por envidia.
-Que la muerte está dentro de la casa de la persona.
-Si es mujer: Padeció, padece o padecerá de fibroma o carnosidad en el útero.
-La caja y la vela.
PROHIBICIONES
-No se puede salir de noche a la calle.
-No se puede tener botellas vacías en la casa sin tapar.

1
RECOMENDACIONES:
-Mientras la persona no haga Ebó, no debe abrir la puerta de su casa cuando toquen a la
puerta.
-Reciba a Oduduwa.
-No siga peleando que no le conviene.
-Hay que limpiar los rincones de la casa.
-Cuidado con embarazos extra uterinos o falsos engendros.
-Tiene que baldear shilikun Ilé con lo que marque Orúnmila y los días que coja para que
Ikú se marche de allí.
-Tiene que hacer rogación urgentemente.
HIERBAS DEL ODU: -Granada, Ítamoreal, almácigo, cundeamor, mangle prieto.
DESCRIPCION DEL ODU IROSO OYEKU.
Este es el Odu 78 del Orden Señorial de Ifá.
Este Odu habla de envidia y seducción y requiere que la persona haga sacrificios, para
evitar malas consecuencias. La persona un cambio de trabajo le traerá un mejoramiento
en su vida.
Este Odu habla la caja y la vela. Anuncia la muerte de un Awó. Este es el Odu llamado; Ifá
del fotógrafo. La persona se retrató con alguien que ya falleció; se manda a separar su
imagen de esa foto, pues aunque este Ifá venga Iré, ese Egun lo persigue; si viene Osobo,
ese Egun se lo quiere llevar, para el Cielo.
Nació el Ebó Yipada o cambio de cabeza. Aquí Iku solo comía seres humanos y por
primera vez comió animales. Aquí Ikú se comía a los hijos de Orúnmila y en virtud de un
pacto que Orúnmila hizo con Ikú, éste no mata a los hijos de Orúnmila hasta el día en que
Orúnmila se lo entregue.
Por este Ifá hay que evitar las impresiones fuertes, porque se puede morir de repente.
Cuando sale este Odu, hay que darle de comer al ángel de la guarda del interesado /a, lo
que desee comer y a Egun se le sacrifica un carnero o carnera.
Por este Ifá hay que recibir a Oduduwa.
Este Odu predice; que hay que limpiar los rincones de la casa y tapar las botellas vacías y
to-dos los huecos que existan en el patio y en las paredes de la casa.
Por este Odu, si la persona no hace Ebó, no debe ser él quien abra la puerta de la calle,
cuan-do toquen en la misma. Que otro la abra. Tampoco se debe usar nada de color rojo;
ni ropas ni adornos en la casa.
Prohíbe que salga a la calle de noche. Como tampoco estar involucrado en chismes con
sus mayores de sangre o religioso.

2
Aquí se puede perder la propiedad de la casa. La suerte se pierde por causa de las
frecuentes discordias que hay en el seno familiar, pues todos están molestos.
Cuando este Odu aparece en el Igbodun o en la adivinación, a la persona se le aconsejará
ser-vir a Eshu siempre, porque Eshu lo ayudará a él / ella a vencer a sus enemigos.
Cuando este Ifá aparece en el Igbodun, inmediatamente la persona preparará a Eshu con
un chivo y servir el nuevo Ifá con una gallina de guinea, cuatro babosa, rata, pescado y
nueces de kolá, por motivos de sus hijos. Se le aconsejará de servir a Eshu con un chivo
para evitar pérdida de su legítima posición a otra persona. También deberá servir su
cabeza con una galli-na de guinea.
Cuando Iroso Yeku aparece en la adivinación, a la persona se le aconsejará hacer este
sacrifi-cio especial para evitar reemplazar una suerte con la otra. Si sale para una mujer,
se le dirá hacer un sacrificio para evitar el peligro de no durar muchos con su esposo. Lo
mismo ocurre para un hombre.
Si aparece en la adivinación como Ayeo (Osobo), significa que la muerte está detrás de la
per-sona. Ella o él deberá hacer sacrifico para alejar el peligro. Si es Uree (Iré) hacer
sacrificio con una paloma, pan y ekó.
Para alejar la muerte se deberá sacrificar un carnero o carnera a Ikú. Con el siguiente
encan-tamiento:
“Tuve que usar el carnero para el sacrificio. Para evitar que mi vida muriera.
Usaré el carnero para apaciguar la tierra y suplicarle a Dios que cierre la puerta contra la
muerte.
No moriremos jóvenes. Me niego obstinadamente, y ruego a Dios que selle totalmente el
sen-dero de la Muerte.
RELACION DE OBRAS DEL ODU IROSO MAKELEKUN.
Se hace Ebó con: Un pico de botella y además se le da una paloma a Oyiyi (la sombra),
esto lo hace el padrino para no tener problemas cuando sale en Untefá.
Hay dos espíritus protectores de trabajo de la persona, esto establece la lucha y el más
fuerte de ellos se va para el monte y para reconciliarlo se le da un gallo en el monte en
dos jícaras y el gallo se cuelga en una mata de forma que siga cayendo sangre en las dos
jícaras. Mientras la persona no haga Ebó, no puede abrir cuando toquen a la puerta de la
calle.
El Awó como recurso puede limpiar al enfermo con 1 gallina negra por dicho camino y
llamar tres veces su nombre al oído, diciendo cada vez:” Komawo Fía”; mientras se esté
limpiando se canta este suyere:
Kule Kule Asho Oduduwa Afee
Eyu Asho Yonofi
Rezo del Paraldo de Iroso Yeku:
3
Iba Ikú Oreo Bayebi. Ikú Unlo
Ikú Mowaye Olorun
Bayebi Ikú. Ikú Olorun
Suyere: “Awada Obaye Iré Iye Ikú. Awada Obaye Beiye Ikú
Awada Obaye Beiye Ikú Lele. Wada Obaye Beiye Ikú”.
Tiene que darle de comer a su signo, a su ángel de la guarda y al difunto un carnero, se
hace un muñeco de barro y se le pone ropa sudada, se pone detrás de la puerta para que
Ikú se vaya.
SECRETO DEL ODU: Mientras el Awó se haga Ebó, no puede abrir la puerta de la calle
cuando la toquen, se da una gallina negra y se llama tres veces al oído: Komawo Fía, y
mientras lo este limpiando canta:
“Kule Kule Ashe Oduduwa Afee Eyu Ashe Ki Wele”.
Después se le da de comer a Ikú.
Por este fa hay que recibir a Oduduwa.
En este Odu nació el Ebó Yipada (cambio de cabeza) unyen a Ikú. Aquí Ikú se comía a los
hijos de Orúnmila y en virtud de un pacto con Orúnmila esta no se come a sus hijos, hasta
que Orúnmila no se los entregue.
Ebó Yipada (Cambio de Cabeza): 1 pollo, 2 gallinas, una paloma blanca, 2 cocos, 2 velas,
mucho ashé, telas rituales de paraldo
Ceremonia: Se coloca el tablero separado de la espalda del Awó y entre este y el tablero
se abre un hueco, se encienden 2 velas a cada lado del Awó y se comienza hacer el Ebó
de espalda y cuando se termina, el Awó oficiante se limpia con 9 pedazos de coco que
van para el Ebó, después se limpia con la paloma y se le da sangre al Ebó y el cuerpo de la
paloma para el Ebó.
Antes de comenzar la ceremonia, el Awó le habrá dado el pollón a ESHU.
Después de terminado el Ebó, se para al interesado de espaldas al hueco que estaba
cubierto con una tabla mientras se estaba haciendo el Ebó y se procede a llamar a la
sombra (Oyiyi) con el siguiente rezo:
Iba Ikú Oreo Yebeite Ikú Unló
Después se continúa rezando los rezos habituales, se rezan los Meji e Iroso Yeku a
continua-ción, se sacrifican unas de las gallinas negras a la sombra y se echa en el hueco,
en el que habrá puesto una cazuela de barro con los paños rituales y la atena de Egun, 9
pedacitos de coco untados de manteca de corojo, con sus correspondientes pimienta de
maravilla. A conti-nuación se echa cascarilla en el hueco cantando:
Balode Nilefun Balode Nilefun
Nilefun Naire Balode Nilefun Naire Balode Nilefun.

4
Se tapa el hueco y se le da otra gallina negra a Orúnmila y el Ebó se lleva a su destino.
Nota: Esta Obra tiene 16 años de vigencia para el Awó que se la haga, pasado ese tiempo
se le hará ceremonia al hueco, para prolongar la vida y para lo cual será necesario marcar
el lugar donde se hizo el hueco, con un horcón de palo de guásima y a ese horcón se le
lleva un chivo vertido con las ropas del Awó y con una soga se ahorca y después se lleva
envuelto en tela blanca al pie de una ceiba y se le da 2 Gallinas negras a Orúnmila.
Ebó: 2 gallinas, silla, muñeco, pollo, coco, telas rituales de paraldo, mucho ashé, mucho
dine-ro.
ESHU KAIKA: Es un muñeco de palo Ramón, hay que llevarlo a visitar 7 cementerios y en
cada uno se le da un jio-jio, y se guardan la cabeza y el corazón.
Cuando se va hacer la carga se busca cabeza de jutía, de majá, corazón de jio-jio, arena
de río, arena de mar, ero, obi, kolá, osun naború, obi motiwao, raíz de malva blanca, de
las que crecen en las tumbas, hierbas: levántate, muñequita, bejuco mono (mowo), 7
peonías, 7 pi-mientas de china, 7 palos fuertes (se preguntan), azogue, además de cabeza
de Egun, un In-kin de Orúnmila y el culo de tres caracoles y demás ingredientes
fundamentales de los Eshus.
Este muñeco se hace hembra y se viste varón.
Obra para el enfermo: Se hace rogación con lo que marque Ifá y además lleva 5 jícaras de
omiero del sucio para bal-dear durante 5 días seguidos, la casa, para que Ikú se vaya.
Obra para el Awó enfermo: Si Orúnmila coge 2 gallinas negras, con las plumas de la cola
se hace un plumero, con el que se limpiará el Awó y después se lleva a Ilé Ikú y se echa en
una fosa.
RELACION DE HISTORIAS, ESES. O PATAKINES DEL ODU IROSO OYEKU.
1- La adivinación que hizo antes de bajar a la Tierra.
KAKARE AWO, PELU AGBA AWO. AWON MEJEJI ADIFAFUN ORUNMILA NIFO TI OWA YE.
Un joven Awó y un anciano Awó fueron los dos Awoses que adivinaron para Orúnmila al
princi-pio del tiempo. Ellos le aconsejaron que sirviera a su Ángel de la Guarda con una
gallina de guinea y de hacer sacrificio para los enemigos con tres babosas. Debía cubrir la
boca de la primera babosa con fango, la de la segunda con sal, y dejar la tercera tal como
estaba. El sacri-ficio debía de ser hecho para evitar problemas de sus enemigos en la
Tierra. Él hizo los sacrifi-cios antes de bajar a la Tierra.
La primera adivinación que hizo en la Tierra fue para una mujer embarazada. Él le
aconsejó que lavara su cabeza con un chivo sobre el trono de Eshu, para evitar tener
problemas durante el par-to. Ella hizo el sacrificio y posteriormente tuvo un parto sano y
seguro.
Mientras tanto, él confrontaba problemas con sus enemigos, pero a causa del cuidadoso
sacri-ficio que había hecho en el Cielo, ellos no pudieron hacerle nada. Para vivir en la
5
Tierra, se le aconsejó rezar mucho, y servir a Eshu diariamente, y darle lo que pidiera. Él
hizo todo como le fue dicho y vivió hasta una edad avanzada, y sobrevivió a todos sus
enemigos.
Cuando este odu aparece en el Igbodun o en la adivinación, a la persona se le aconsejará
ser-vir a Eshu siempre, porque Eshu lo ayudará al o ella a vencer a su o sus enemigos.
2- Él adivinó para la sacerdotisa divina llamada Oyé.
Él adivinó para Oyé cuando estaba deseosa de tener un hijo. La mujer hizo el sacrificio
reco-mendado para ella con una gallina de guinea para su cabeza y un chivo para Eshu.
Quedó em-barazada y posteriormente dio a luz un hermoso varón que fue llamado
Ifamudewa.
Con el tiempo la sacerdotisa divina Oyé, ella misma fue capaz de suministrarle medicina a
las mujeres embarazadas para que tuvieran un parto seguro. En una ocasión le dio
medicina a dos mujeres embarazadas con el respaldo de Orúnmila de manera que
tuvieran partos seguros. Ambas tuvieron hijos varones, a los que se le dio Ikin (ude) y
ambos fueron llamados Ifamude-wa.
Aunque una de las dos mujeres era muy arrogante ya que era una bruja. Después del
parto, la mujer bruja no homenajeó a Orúnmila. Ella solo hizo algunas visitas a Oyé, quien
sin embargo le dijo que no fuera tan malagradecida con su benefactor, Iroso-Yeku.
Poco tiempo después de eso, su hijo enfermó. Cuando ella fue donde Oyé, ella le dijo que
fuera donde Orúnmila con una gallina de guinea, cuatro babosas, rata, pescado y nueces
de kolá, y que cualquier me-dicina que él le diera al muchacho lo curaría. Finalmente, ella
fue a ver a Orúnmila, con los materiales y este le hizo el sacrificio. En la adivinación, él le
dijo que ella era la única culpable por la enfermedad del niño. Él la acusó de no tener
compasión, por intentar matar a su hijo que tanto había deseado, la mujer aceptó la
acusación y prometió liberar al niño. Después de eso él se puso bien. Entonces Orúnmila
cantó una canción:
EBA MI DUPE LOWO OYE MO OYE
OYE MO WA SHERE, OYE TA NI NO OMO
Traducción:
Oyé yo te agradezco, gracias Oyé
Oyé la benévola que tú eres, por ayudar a salvar la vida de su propio hijo.
Cuando este Ifá aparece en el Igbodun, inmediatamente la persona preparara a Eshu con
un chivo y servir el nuevo Ifá con una gallina de guinea, cuatro babosa, rata, pescado y
nueces de kolá, por motivos de sus hijos. Se le aconsejará de servir a Eshu con un chivo
para evitar pérdida de su legítima posición a otra per-sona. También deberá servir su
cabeza con una gallina de guinea.

6
3- El sacrificio para las fortunas Ondulantes.
IFA NI IKALAYE KPAYE, EMINA MIKALAYE KPAYE
ORI KAASO FUN OMO OGUN, KO TERA MA EBO RIRU
OUN FO KALAYE KPAYE, EMINA MO FO KALAYE KPAYE
IFA NI KA SO FUN OMO UJA, KO TERA ME EBO RIRU
ORUNMILA OLOUN SE KOLAYE KPAYE, EMINA FO KALAYE KPAYE
ONI KA SO FUN AKAKPO MI, KO TE RA ME BO RIRU
ORUNMILA OUN SO FUN KALAYE KPAYE, EMINA FO KALAYE KPAYE
ONI KA SO FUN OMO ORISHA KO TE RA MEBO RIRU.
Una situación en la cual una suerte llega para sustituir a otra ya existente en vez de
complementarla, se llama ALAYE KPAYE, tales como la pérdida de un hijo tan pronto
como nace otro, ó la pérdida de una esposa después de haberse casado con otra.
Para detener la inclinación a que retome, Orúnmila aconsejó a los muchachos de Ogún,
Uja, Orishas y a sus propios hijos, hacer sacrificio con un chivo, gallo, tijera, hilo blanco y
negro, además de importantes hojas que serán obtenidas por él sacerdote de Ifá.
El chivo se le da a Eshu. La sangre del gallo se emplea para moler las hojas, y marcado
alrededor de las muñecas.
El resto de la medicina se moldea alrededor de la tijera y amarrado en lugar de ser
mantenido siempre en el bolsillo.
Cuando Iroso-Oyeku aparece en la adivinación, a la persona se le aconsejará hacer este
sacrificio especial para evitar reemplazar una suerte con la otra. Si sale para una mujer,
se le dirá hacer sacrificio para evitar el peligro de no durar mucho con su esposo. Lo
mismo ocurre para un hombre.
4- Sacrificio para el embarazo y para un parto seguro.
MI KI ROSUSUN TA KELE KULU. EMINA MIKI `ROSUN TAKELE KULU.
EYI TO TA KELE KULU SI KU OMO KU OMO EKU OMO EJA, ATI OMO ENI. OYUN LO FI NI,
OMO LO-FI`BI.
A Irosun le fue dicho que trasformara la matriz de la rata, pescado y de una mujer con el
fin de que queda-ran embarazadas y pudieran tener hijos. Ellas fueron aconsejadas de
hacer el sacrificio necesario para quedar embarazadas y tener un parto seguro. El
sacrificio fue hecho con un gallo y una gallina.
Si aparece en la adivinación, a la persona se le dirá que él tiene una mujer embarazada a
su alrededor, a quién se le aconseja de hacer sacrificio para tener un parto seguro.
5- Sacrificio para alejar el peligro de muerte.
ORUNMILA KI IROSUN YEKU, EMINA NI KI IROSUN YE KU
ORUNMILA NI KI IROSUN YI O FI YE KU
7
Orúnmila le dijo a Irosun que alejara la muerte.
Yo también le dije a Orúnmila que alejara la muerte.
Orúnmila le preguntó a Irosun que debía utilizar para alejar a la muerte. Irosun le
contestó que él no sabía que utilizar para alejar a la muerte. Orúnmila le dijo a Irosun que
utilizara rata, pescado, akara, ekó, conejo, gallina, kolá, una botella de aceite y una
gallina de guinea.
Si aparece en la adivinación como Ayeo (osobo), significa que la muerte está tras las
huellas de la perso-na, y que ella o él deberá hacer sacrificio para alejar el peligro. Si es
Uree (Ire), hacer sacrificio con palo-ma, akara y ekó.
6- Sacrificio para alejar la muerte.
Orúnmila dice que la gente habla de uno cuando uno, tiene desenvolvimiento, se casa
con una nueva mu-jer, tiene un hijo, lo hacen jefe, construye una casa, y cuando uno
muere.
Es entonces cuando él aconseja que para mantener la muerte alejada, se necesita hacer
sacrificio con una ewe (carnero ó carnera).
AGUTAN MO RI BOROGI
KA KIMI KU, MA FI DI LE,
OLORUN TI`LE KUN, A O NI KU SI OMODE.
AGIDI MOGBON YIN, OLORUN TI ILEKUN.
Tuve que usar el carnero para sacrificio.
Para evitar que mi vida muriera.
Usaré el carnero para apaciguar la Tierra y
Suplicaré a Dios que cierre la puerta contra la muerte.
No moriremos jóvenes. Me niego obstinadamente, y
ruego a Dios que selle totalmente el sendero de la muerte.
7-"LA TIERRA MISTERIOSA"
REZO: Iroso Yekun oniku, oundeni Yewá Ifá oniboshe agaeri Egun Baba Ikú lele Awó
Kalekun gogo orun asho leri Agbani kogun omabeye Lari leri Ifá Okuo lagi gogo o Orun
asho Ilé omo akomo baba Awó Orun abi Orun adeleni bawa oku adelenifa baba Egun
nigbale Ifá ewo nile alaye Awó onifamalekun.
EBO: gallo, chiva, 2 gallinas, 3 palomas muchos palos, mucho ashé, arena de río, un
cráneo de madera, jutía y pescado ahumado, maíz tostado, aguardiente, miel, coco, vela,
cuentas de santo, mucho dinero.
HISTORIA.

8
Orúnmila vivía en la tierra Gogo Orun, que era una tierra muy misteriosa, allí se llamaba
Awó Ori Kalekun y allí él sólo hacía el bien a todo el mundo, pero tenía muchos enemigos,
que siempre buscaban la manera de perjudicarlo.
En esta tierra se adoraba a Ikú Lari que era la gran sombra de Ikú que vivía en Inle Yewá y
le daban de comer palomas y le llamaban:
Gogo Orun Ashe Ikú Lari
Agbe Egun Madeye Lari, Lari
Gogo Orun Ashe Ilé omo Ikú
Akamo Baba Ikú Lari.
Donde la sombra de Ikú Lari salía de Ilé Yewá y recorría la tierra de Gogo Orun para
llevarse a todo el que Olofin quería, pero Ikú Larí siempre respetaba a Awó Ori Kalekun,
porque veía que él era bueno y ayudaba a todos, lo mismo a sus hijos que los propios de
Ikú Lari, donde ésta venía por las noches a donde Awó Ori Kalekun y en mismo sueño le
decía lo que sus enemigos le preparaban y así nunca podían vencerlo.
Había gente que siempre estaba llamando a Ikú Lari para que acabara con Awó Ori
Kalekun, pero éste decía que sólo se lo llevaba cuando Olofin dijera no cuando nadie
quisiera.
Un día Awó Kalekun se vio Iroso Yekun, Ikú Otonowa; donde Ifá le decía que él se moría
el día que Olofin quisiera, pero que había mucha gente pidiendo su muerte.
Él se puso en camino para ilé Yewá para ver a Ikú Lari, él llevaba 2 gallinas negras y 3
palomas negras y cuando entró se encontró con un cráneo que empezó a hablarle. Awó
Ori Kalekun se asustó, pero en eso llegó Yewá y le dio Mo-foribale a él y le dijo: “No te
asustes ese es Awó igual que tú, es el Awó de aquí y te va a ayudar, se llama Awó Ifá
Orun Abi Orun.
El cráneo le dijo: “Pon tu Ifá aquí conmigo, y dame de comer las gallinas y las palomas,
para darte fuerza”. Awó Ori Kalekun se lo dio todo junto con su Ifá y cantaba:
“Eye adié Ifá Orun Abi Orun Majun adié
Eye ni ejye eyele aberikini
Ifá Orun Abi Orun Oguedé Egun”
Entonces Awó Ifá Orun Abi Orun le dijo: Tu haces un cabeza de muerto (Ikú Agboran) y
ahí pones tu Ifá, junto con mi secreto, y le dio 21 Ikinis chiquitos sin pelar y todo esto que
es el secreto de Osanyin le dio a Ikú Lari en este tierra, y así cuando Ikú Lari llegue junto a
ti verás que estas jurado en le gran secreto de Yewá y esta le dio gungun elese otun y osi,
para que lo pusiera junto con su Ifá y las herramientas con las que Ikú Lari trabajaba.
En eso llegó Ikú Lari y cuando vio el secreto se abrazó a Awó Ori Kalekun y le dijo: Sólo te
llevaré cuando te toque y el que disponga de ti sin permiso de Olofin tendrá sobre él la
maldición mía, de Yewá y de Olo-fin.
9
Awó Ori Kalekun, cogió su secreto y se fue a gobernar la tierra de Gogo Orun, donde
todos, aún el que no lo quería, lo respetaba. Awó Ifá Abi Orun le dijo: Cuando tengas
hijos, sólo podrás ponerle tu nombre o el mío y así seguirá el pacto para tu bienestar y el
de tus hijos.
Nota: Aquí nació en este Odu Ikú Otorunwa. Ikú Lari es la gran sombra de Egun y de Ikú,
que vive en el cementerio y es un gran misterio de este signo.
En este signo Orúnmila tuvo que ir a vivir a Ilé Ikú, porque siempre estaba soñando con la
muerte, la cual le avisaba de las cosas malas que los enemigos le preparaban, y allí puso a
vivir a su Ifá. El Ifá de éste Awó vive distinto a los demás, se manda a tallar una calabaza
de madera en forma de cráneo con la faz del Egun meji, esta tiene que tener en el fondo
una cavidad donde va la carga que es: Semillas de una calabaza chiquita, 21 Ikin chiquito
con cáscaras, una piedra negra, polvo de 21 palos, raíces de ceiba, Bleo colorado, Escoba
amarga, Cardo santo, Aroma, Atiponlá, Tostón, Ewe oriye, misi-misi, Cedro, Dagáme, 21
pimienta de guinea, cabeza de pez guabina, jutía y pescado ahumado, maíz tostado, ero,
obi, kolá, osun naború, aira, pimienta de maravilla (de los tres colores), cabeza de gallo,
chiva, paloma, chivo.
Tierra de un Bibijaguero, 21 Bibijaguas, tierra de cangrejo de Atemoleta, hueso de
Egungun, cabeza de lechuza, sangre de toro, polvo de tarro de Malú, cuentas de todos los
Santos, tierra de una sepultura, Iyefá de los 256 Odu de Ifá.
Esta carga come primero 3 palomas con Orun, Jicotea con Shangó y gallinas negras con
Ifá del Awó. Con esta carga se rellena la cavidad inferior del cráneo, se sella con cera de
las velas de Olofin, sobre esto se coloca la división interior del cráneo y en cada división
lleva:
Derecha Izquierda
-Mano grande de 21 Adele -Mano chiquita 19 Adele
-Leri adié seca (atena) -Leri adié seca (atena)
-Lerí de ejá seca -Leri ejá seca
-Leri de ekú seca -Leri ekú seca
-8 Mates -8 Mates
-8 Aye igbo - 8 Aye Igbo
-8 Oyu Malú - 8 Oyu malú
-8 Otá dundun -8 Otá dundun
-8 dilogunes de Osha keké -8 dilogunes de Osha keké
-Egun elese otun -Egun elese osi
-8Guacalote -8 guacalotes
-1 guataca -1 pala

10
Así es como vive el Ifá de este Odu. Lleva un collar de Orúnmila que lleva cuatro tramos
de 16 cuentas negra cada tramo y además lleva ensartada una cabeza de madera con la
faz de Egun meji.
El Ifá de este Awó come de vez en cuando con Orun: jicotea y gallina negra, El Awó de
este signo sólo tiene dos nombres son:
Ifá Ori Malekun
Ifá Orun Abi Orun
8- " LA CASA ESCANDALOSA"
HISORIA.
En una ocasión Obatalá y Elegba por mandato de Olofin iban a llevarle una suerte a Iroso
Makelekun, por-que estaba muy pobre y sin salud, Olofin les dijo: Ven aquella casa a lo
lejos vayan y dejen allí esta suerte.
Obatalá y Elegba cogieron la suerte y salieron a camino y cuando estaban llegando a
aquella casa, oyeron un gran escándalo en la misma y Obatalá se asustó por lo que
decidieron dejar la suerte en una casa ale-daña donde reinaba la tranquilidad. Así Iroso
Yeku perdió una gran suerte por causa de los escándalos que diariamente había en su
casa y Obatalá y Elegba no volvieron más porque siempre en esa casa pe-leaban unos
contra otros y muy pocas veces reinaba la paz.
9- " SECRETO PARA ESPANTAR A IKU"
REZO: Akapan kanga Orun nikute Ife elese adifafun tinshore akuta lebo Lodafun Orúnmila
Eshu ati Osan-yin
EBO: 1 gallo, 8 platos blancos 8 palomas, 8 cocos, Ashé, Eweriyeye moni, todo lo que se
come, una caji-ta, una teja, demás ingredientes, mucho dinero.
Aquí el hijo de Osun venció a Ikú, que vencía a los hijos de Ifá. Este secreto es de espantar
a Ikú.
HISTORIA.
Había un Awó llamado Akapan Ganga Orun, que estaba muy anciano y había hecho el
bien en su vida, y ya estaba cumplido y la muerte estaba metida en su casa, para
llevárselo. Al levantarse por la mañana, se hizo Osode y se vio este Ifá, que le decía que
Ikú venía a buscarlo y que el único que podía hacer algo era Awó Amosun que vivía en
otro pueblo.
Awó Akapan Ganga Orun fue entonces a ver a este Awó, que le hizo Osode y le vio este
Ifá, pero con Iré. Amosun le marcó rogación con: (el indicado arriba).
Después de hecho el Ebó, cogió un gajo de un palo, Irosun Osun e hizo una cabeza del
tamaño del Awó, le clavó la cajita encima, le echó lo del Ebó y de cada viento, cogió y
colgó una paloma y que así lo llevara para su casa, y allí le diera una paloma a la 7 de la
mañana; una al as 12 del día y una a la 7 de la noche y otra a las 12 de la noche y que al
11
día siguiente le diera las restantes 4 palomas a Obatalá con los 8 co-cos y los 4 platos con
los colores de su osun (funfun), que también le preparara comida a Ikú en una este-ra
con los colores de ella; que son: Amarillo, Rojo, Blanco, Negro, Verde y Azul, una teja con:
Iroso Yeku, carnero, gallo y todo lo que se come. Así lo hizo Awó Akapan Ganga Orun, y le
ganó la batalla a Ikú, gra-cias a Awó Amosun.
10- AQUÍ IKÚ COMIÓ ANIMALES POR PRIMERA VEZ.
REZO: Iroso Kaleku komo Awó Ifá belala belelele Awó akuada, kualerere Ifá Oni Bara
Baniregun Awó Oba Yebeiye Ikú, karere. Awó Oba Yebeiye Ikú Iroso Kaleku Awó moyabe,
Ikú Oba koloye Awó Oba kolo-ye koyere nija, inle akuaro abeyeku Iroso Kaleku komo Awó
Ifá Oba koloye Ifá Kaferefun Orúnmila, Kafere-fun Shangó, Kaferefun Elegba.
EBO: gallina negra, pollón, silla, muchas telas, muñeco, aguardiente, eko, jutía y pescado
ahumado, man-teca de corojo, tierra de cangrejo, mucho dinero.
El Awó que hace el ebó se tiene que limpiar primero con 9 pedazos de coco, después se
limpia con una paloma y al aleyo también se limpia con la paloma, después se le da
sangre de la paloma al Ebó y la misma va en el Ebó, con los 9 pedazos de cocos. Acto
seguido se le da coco a Elegba y se le da cuanta de lo que se va hacer, se le da el pollón,
habiéndose hecho Sarayeye el Awó y el aleyo, y se manda final-mente el pollón a la
manigua.
Este ebó se le hace a la persona de espalda, rezándosele a Eshu Ipako y al terminar sé la
gallina negra a Ikú, de esta forma; se abre un hueco al lado de una mata, si es de ceiba
mejor, se le pone la teja de Ikú en el hueco, se pone al aleyo de espalda y se le da coco a
Ikú, y después se le da la sangre en el hueco, cantándole a Ikú esta llamada:
“ Iba Ikú Oreo Bayebi Ikú Unlo Bayebi, Ikú Mowa Bayebie, Ikú Mowa ni Olorun Bayebi Ikú
Ikú, Olorun”.
Después se tapa el hueco. En este camino nació el cambio de vida, y por primera vez Ikú
comió carne de animales.
HISTORIA.
En la tierra de koyeronifa, Vivía un Awó que se llamaba Awó Ifá Oba Kolaye, quién tenía
el gran secreto y poder de la sombra para salvar a todos sus hijos que vivían en aquella
tierra de Ikú (Ipkuo-Okú).
Awó Oba Kolaye los paraba delante de un gran secreto (un fundamento de Anyonú) que
él tenía y que se lo había entregado su padre Awó Oba Yebeiye Ikú y lo hacía con una
gallina negra a todo el que se iba a jurar.
Awó Oba Kolaye lo sentaba en una silla y cantaba:
“Akuada oba yebeiye Ikú akuada
Oba yebeiye Ikú akuada
Oba yebeiye Ikú
12
Ikú leleo Akuada oba yebeiye Ikú”.
Mataba la gallina negra, detrás de la silla en la cual estaba sentada la persona, y se
desaparecía lo que dejaba en la silla.
Ikú iba a cada rato a visitar la tierra de koyenonifá Inlé; y al llegar no encontraba nada
más que la silla y la gallina negra. Ikú se ponía roñosa y soberbia y se apretaba la cabeza
ella misma, porque tampoco encon-traba a Awó Oba Koloye, quién por la virtud que
tenía se volvía una sombra que Ikú la confundía con la noche y así de esa forma Ikú no
encontraba a sus hijos. Ikú salió de allí muy disgustado y preocupado, porque en la única
tierra que ella tenía nunca encontraba a nadie, que era la tierra de Awó Oba Kolaye.
Un día Ikú fue a visitar a Olofin y no lo encontró, saliendo muy disgustado y por el camino
empezó a can-tar:
Elegba Nanire Ikú
Elegba Nanire Ikú Loguao.
Elegba que venía por el camino, vio a Ikú y se le presentó, preguntándole lo que le
pasaba. Ikú se lo contó todo, que estaba bravo con Awó Ifá Oba Kolaye. Elegba que una
ocasión le había pedido un pollo y éste no se lo había dado. Le dijo a Ikú, ven conmigo
que vamos a reunir a varios Awoses para que manden a buscar a Awó Oba Kolaye, Elegba
e Ikú salieron para la tierra Bebeye Awó Mawada y allí se reunieron con los demás
Awoses.
En esa tierra vivía el padre de Awó Oba Kolaye, quien enterado de lo que le sucedía
mandó a buscar a su hijo con Elegba. Awó Oba Kolaye estaba disgustado e inconforme,
cuando llegó a la tierra de Belele Awó Mawada, se encontró allí con su padre, el cual lo
llamó a un lado y habló con él, requiriéndolo y le dijo, tu tienes que darle un pollo a
Elegba y cada vez que tu hagas Paraldo de tu signo, tienes que enterrar la ga-llina en un
hueco, para que Ikú nunca encuentre rastro de nada, ahora tu tendrás que ser esclavo de
Ikú, por no haber hecho las cosas como yo te las enseñé . Tu ha querido ser más que yo y
tendrás un castigo y tendrás que hacer un juramento con Ikú.
Awó Oba Yebeiye Ikú hincó a su hijo y a Ikú delante de los Awoses y le dijo: “Juren que
van a cumplir este pacto para siempre, que tu enterrará la gallina en un hueco, y así
salvarás a algunos de tus hijos”.
Ikú y Awó Oba Koloye, (que es la gran sombra), tenían que salir antes que Ikú, para
indicarle a Ikú lo que la sombra quería comer y le, dijo: “Bueno tu le echas la tierra y así
de esa forma juraron Ikú y Awó Oba Koloye delante de Oba Yebeiye Ikú y los demás
Awoses.
Para hacerle una demostración, Awó Oba Kolaye, trajo una paloma y una gallina e Ikú
que nunca había comido animales, se lo comió y le dijo: “Y tú lo tapas”, y así lo hizo Awó
Oba Koloye y cuando les estaba echando la tierra encima empezó a cantar:
“Oba Koloye Oba Koloye
13
Oba Koloye Iwa Iinle
Oba Kolaye”
Nota: El ebó y la silla se llevan al pie de un árbol y se abre un hoyo y se le da unyen a Ikú y
todo se entie-rra.
11- LA CAPA NEGRA.
EBO: gallo, carnero, 2 gallinas negras, tela negra, tela blanca, tela roja, platos, palomas,
muñeco de barro, muda de ropa sudada, tierra de la casa, jutía y pescado ahumado,
manteca de corojo, ekrú, olele, maíz tostado, miel, aguardiente, manteca de cacao, coco,
vela, mucho dinero.
Historia.
En este camino había un Awó que era sastre y vivía muy bien, al extremo de que toda la
gente le tenía envidia, pues él se vestía muy bien. Iroso Yeku, que era el sastre, usaba una
capa negra. Un día al exami-narse, le salió su mismo Ifá y se hizo Ebó, (el indicado arriba).
Además Ifá le indicó que tenía que cuidarse de las visitas.
Una noche Ikú (la Muerte) vino a buscarlo y tocó a la puerta de la casa, Iroso Yeku no
abrió la puerta y mandó a su mujer, la mujer al abrir la puerta y ver a la Muerte, le
comunicó que su esposo estaba dur-miendo. La Muerte se marchó y al día siguiente
volvió a preguntar por el Awó. La mujer le volvió a comuni-carle a la Muerte que estaba
durmiendo, pero Iroso Yeku olvidándose de la indicación de Ifá, preguntó quien era, la
mujer le dijo que se callara la boca, él no hizo caso y salió a recibir el visitante y cuando
salió, la Muerte le quitó la vida por desobediente. Le quitó la capa y se marchó.
La muerte con la capa se presentó en la plaza, donde se encontró con Obatalá y se sentó
allí. Cuando empezaron a llegar los comerciantes, Ogún y vieron a la Muerte, salieron
gritando y corrieron para la casa de Orúnmila, éste al oír la gente preguntó que pasaba,
cuando los comerciantes le explicaron lo sucedido, Orúnmila cogió una gallina negra, se
limpió con ella y se fue para la plaza.
Cuando llegó y vio a la Muerte, le dijo: “Tú no puedes estar entre los vivos, tiene que irte
para tu destino”. Orúnmila cogió a la gallina negra y se la dio a la Muerte y así fue como
ésta se fue para su destino.
Nota: Hay que darle de comer a la Muerte (Ikú). Cuando sale este Odu en adivinación,
hay que darle de comer a Ikú una gallina negra, independientemente del paraldo que hay
que hacer. Además hay que darle de comer a Ogún y al ángel de la guarda de la persona.
12- LA ADIVINACIÓN LA HIZO ANTES DE BAJAR A LA TIERRA.
KAKARE AWÓ. PELU AGBA AWÓ. AWON MEJEJI ADIFAFUN ORUNMILA NIFO TI OWA YE.
Un joven Awó y un anciano Awó fueron los dos Awoses que adivinaron para Orúnmila al
principio del tiempo. Ellos le aconsejaron que sirviera a su ángel de la guarda con una
gallina de guinea y de hacer sacrificio para los enemigos con tres babosas. Debía cubrir la
14
boca de la primera babosa con fango, la segunda con sal, y dejar la tercera como estaba.
El sacrificio debía de ser hecho para evitar problemas de sus enemigos en la Tierra. Él
hizo el sacrificio antes de bajar a la Tierra.
La primera adivinación que hizo en la Tierra fue para una mujer embarazada. Él le
aconsejó que lavara su cabeza con un chivo sobre el trono de Eshu, para evitar tener
problemas durante el parto. Ella hizo el sacrificio y posteriormente tuvo un parto sano y
seguro.
Mientras tanto, él confrontaba problemas con sus enemigos, pero a causa del cuidadoso
sacrificio que había hecho en el Cielo, ellos no pudieron hacerle nada. Para vivir en la
Tierra, se le aconsejó rezar mu-cho, y servir a Eshu diariamente, y darle lo que pidiera. Él
hizo todo como le fue dicho y vivió hasta una edad avanzada, y sobrevivió a todos sus
enemigos.
Cuando este Odu sale en Igbodun o adivinación, a la persona se le aconsejará servir a
Eshu siempre, por-que Eshu lo ayudará a él ó ella a vencer a sus enemigos.
13- SE ADIVINÓ PARA LA SACERDOTISA DIVINA LLAMADA OYÉ.
Él adivinó para Oyé cuando estaba deseosa de tener un hijo. La mujer hizo el sacrificio
recomendado para ella con una gallina de guinea para su cabeza y un chivo a Eshu.
Quedó embarazada y posteriormente dio a luz un hermoso varón que fue llamado
Ifamudewa.
Con el tiempo la sacerdotisa divina Oyé, ella misma fue capaz de suministrarle medicina a
las mujeres embarazadas para que tuvieran un parto seguro. En una ocasión les dio
medicina a dos mujeres embara-zadas con el respaldo de Orúnmila de manera que
tuvieran partos seguros. Ambas tuvieron hijos varones, a los que se le dio Ikin (Ude) y
ambos fueron llamados Ifamudewa.
Aunque una de las dos mujeres era muy arrogante ya que era una bruja. Después del
parto, la mujer bruja no homenajeó a Orúnmila. Ella solo hizo alguna visita a Oyé, quien
sin embargo le dijo que no fuera tan malagradecida con su benefactor, Iroso Yeku.
Poco tiempo después de eso, su hijo enfermó. Cuando ella fue donde Oyé, ella le dijo que
fuera donde Orúnmila con una gallina de guinea, cuatro babosas, rata, pescado y nueces
de kolá y que cualquier medi-cina que él le diera al muchacho lo curaría. Finalmente, ella
fue a ver a Orúnmila, con los materiales y éste le hizo el sacrificio. En la adivinación, él le
dijo que ella era la única culpable por la enfermedad del niño. Él la acusó de no tener
compasión, por intentar matar a su hijo que tanto había deseado, la mujer aceptó la
acusación y prometió liberar al niño. Después de eso el niño se puso bien. Entonces
Orúnmila cantó esta canción:
“EBA MI DUPE LOWO OYE MO OYE
OYE MO WA SHERE. OYE TA NI NO OMO”
Traducción:
15
Oyé yo te agradezco, gracias Oyé
Oyé la benévola que tú eres, por ayudar a salvar la vida de su propio hijo.
Cuando este Ifá aparece en el Igbodun, inmediatamente la persona preparará su Eshu
con un chivo y ser-vir el nuevo Ifá con una gallina de guinea, cuatro babosa, rata, pescado
y nueces de kolá, por motivos de sus hijos. Se le aconsejará de servir a Eshu con un chivo
para evitar pérdida de su legítima posición a otra persona. También deberá servir su
cabeza con una gallina de guinea.
14- EL SACRIFICIO PARA LAS FORTUNAS ONDULANTES.
IFA NI IKALAYE KPAYE. EMINA MIKALAYE KPAYE
ORI KAASO FUN OMO OGÚN. KO TERA MA EBO RIRU
OUN FO KALAYE KPAYE. EMINA MO FO KALAYE KPAYE
IFA NI KA SO FUN OMO UJA. KO TERA ME EBO RIRU
ORUNMILA OLOUN SE KOLAYE KPAYE. EMINA FO KALAYE KPAYE
ONI KA SO FUN AKAKPO MI. KO TE RA ME BO RIRU
ORUNMILA OUN SO FUN KALAYE KPAYE. EMINA FO KALAYE KPAYE
ONI KA SO FUN OMO ORISHA KO TE RA MEBO RIRU.
Una situación en la cual una suerte llega para sustituir a otra ya existente en vez de
complementarla, se llama Alaye Kpaye, tales como la pérdida de una esposa después de
haberse casado con otra.
Para detener la inclinación a que retome. Orúnmila aconsejó a los muchachos de Ogún,
Oyá, Orishas y a sus propios hijos, hacer sacrificio con un chivo, gallo, tijera, hilo blanco y
negro, además de importantes hojas que serán obtenidas por el sacerdote de Ifá.
El chivo se le da a Eshu. La sangre del gallo se emplea para moler las hojas, y marcado
alrededor de las muñecas. El resto de la medicina se moldea alrededor de la tijera y
amarrado, con el objetivo de ser man-tenido siempre en el bolsillo.
Cuando Iroso Yeku aparece en la adivinación, a la persona se le aconsejará hacer este
sacrificio especial para evitar reemplazar una suerte con la otra. Si sale para una mujer,
se le dirá hacer sacrificio para evitar el peligro de no durar mucho con su esposo. Lo
mismo ocurre con el hombre.
15- SACRIFICÓ PARA ALEJAR EL PELIGRO DE LA MUERTE.
ORUNMILA KI IROSUN YEKU. EMINA NI KI IROSUN YE KU
ORUNMILA NI KI IROSUN YI FI YE KU
Orúnmila le dijo a Irosun que alejara la muerte
Yo también le dije a Orúnmila que alejara la muerte.
Orúnmila le preguntó a Irosun que debía utilizar para alejar a la muerte. Irosun le
contestó que él no sabía que utilizar para alejar a la muerte. Orúnmila le dijo a Irosun que
16
utilizara rata, pescado, akara, ekó, conejo, gallina, kolá, una botella de aceite y una
gallina de guinea.
Si este Odu aparece en la adivinación como Ayeo (Osobo), significa que la muerte está
tras las huellas de la persona, y que ella o él deberá hacer sacrificio con paloma, akara y
ekó.
16- SACRIFICIO PARA ALEJAR A LA MUERTE.
Orúnmila dice que la gente habla de uno cuando uno, tiene desenvolvimiento, se casa
con una nueva mu-jer, tiene un hijo, lo hacen jefe, construye una casa y cuando uno
muere. Es entonces cuando él aconseja que para mantener la muerte alejada, se necesita
hacer sacrificio con un carnero ó carnera.
AKUTAN MO RI BOROGI
KA KIMI KU. MA FI DI LE
OLORUN TI LE KUN. A O NI KU SI OMODE
AGIDI MOGBON YIN. OLORUN TI ILEKUN.
Traducción:
Tuve que usar el carnero para sacrificio
Para evitar que mi vida muriera
Usaré el carnero para apaciguar a la Tierra y
Suplicaré a Dios que cierre la puerta contra la muerte
No moriremos jóvenes. Me niego obstinadamente, y
Ruego a Dios que selle totalmente el sendero de la muerte

17

Vous aimerez peut-être aussi