Vous êtes sur la page 1sur 2

Les barres de toit ne doivent pas être utilisées sur des véhicules autres que spécifiés -

FR
NL Geschikt voor voertuig - ES Válido para la lista adjunta de vehículos -
IT Appropriare per veicolo - PT Apropriado aos seguintes veículos -
PL Pasuje do samochodów - RO Convenabil pentru vehicul - RU Подходит для автомобилей
07
1 2 X Y 1 2 X Y
CITROËN
XSARA (1) 5 98 -> 38 34 325 335 55 B
NISSAN
ALMERA 4 95 -> 99 41 41 340 310 55 B
ALMERA 5 95 -> 99 41 41 340 310 55 B
ALMERA TINO 5 00 -> 44 42 90 520 55 C
PRIMERA 4 97 -> 02/02 35 31 400 200 55 C
PRIMERA (1) 5 97 -> 02/02 35 31 400 200 55 C
RENAULT
19 4 90 -> 99 43 41 310 390 55 B
19 5 88 -> 99 43 41 310 390 55 B
CLIO II 5 98 -> 05 35 35 275 385 55 B
CLIO II CAMPUS / STORIA 5 98 -> 35 35 275 385 55 B
SEAT
CORDOBA 2 96 -> 38 36 415 285 55 A
CORDOBA 4 94 -> 98 38 36 315 385 55 A
CORDOBA 4 99 -> 10/02 38 36 315 385 55 A S61
IBIZA 3 94 -> 98 38 36 415 285 55 A
IBIZA 3 99 -> 01 38 36 415 285 55 A
IBIZA 5 94 -> 98 38 36 315 385 55 A cx4
IBIZA 5 99 -> 01 38 36 315 385 55 A
VOLKSWAGEN
GOLF III 3 92 -> 97 38 32 430 285 55 A
ax4 bx4
GOLF III (1) 5 92 -> 97 38 32 280 435 55 A
POLO (Classic)
POLO Break (2)
4
5
96 -> 01
98 -> 01
38
38
36
36
315
40
385
780
55
55
A
A
dx4
VENTO 4 92 -> 98 38 32 280 435 55 A
ø6 x 60

ex4 ø6

NORAUTO BP 225

A14-1
59812 LESQUIN CEDEX
gx1 France fx1
Type : BARRE DE TOIT / ROOF RACK
Modèl : ONE FIX FIXP NORAUTO N°07

237 407
Max Load : 55 KG Pxxxxxxxx
OF: xxxxxx

03/2014

Max Max Max


50 Kg 60 Kg 40 Kg

FR (1) Sauf break, (2) Véhicule sans barres latérales d’origine


NL (1) Behalve stationcars, (2) Voertuigen zonder originele laterale dragers
ES (1) Excepto break, (2) Vehiculos son barras laterales de origen
IT (1) Escluso station wagon, (2) Veicoli senza barre longitudinali di serie Max
Max
PT (1) Excepto Carrinha, (2) Veículo sem barras de origem 55 Kg
PL (1) Oprócz wersji kombi, (2) Samochody bez oryginalnych belek dachowych FR Garder cette notice pour les utilisations futures.
RO (1) Fără station wagon, (2) Vehicul fără bare longitudinale originale NL Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging.
RU (1) Кроме «универсалов», (2) Автомобили без заводских боковых релингов ES Guardar este manual para futuras utilizaciones.
IT Conservare queste istruzioni per ogni ulteriore consultazione.
PT Guardar este manual para as utilizações futuras.
Réf. imp. : 057906/A14-1

PL Zachować instrukcję w przypadku użytkowania w przyszłości.


= Max
RO Păstraţi instrucţiunile pentru consultarea lor ulterioară.
75 Kg
5 kg RU Сохраните эту инструкцию для дальнейшего пользования.

Distribué par Norauto - rue du fort - BP 225 - 59812 Lesquin Cedex - FRANCE / Made in France
Distribuido por NORAUTO Portugal , Ltda - Av. dos Cavaleiros, N°49 - 2794 – 057 Carnaxide – Portugal / Fabricado na Francia
Distribuido por NORAUTO - FR 71480470152 - Rue du fort BP 225 – 59815 Lesquin - Cedex France / Fabricado en Francia
4 1
4
FR Assemblage - NL Montagens - ES Fijaciones - IT Assemblaggio - PT Assemblages -
PL Montaż - RO Ansamblu - RU Сборка

1 2 3 4
16

10
14
12

4
6

0
8

2
17

13
11
15

5
7

1
9

a
16

10
14
12
17

13
11
15

Ex. n°17 f
e c

a
b x4
x4 d x4 x4 x4

FR Montage sur véhicule - NL Montage op voertuigen - ES Colocación en vehículos -


IT Montaggio su veicoli - PT Montagens em veículos - PL Montowanie na pojazdach - 5 Pour que la garantie puisse s’appliquer, l’adhésif doit
FR
RO Montaj pe vehicul - RU Монтаж на автомобиль être impérativement collé sous l’une des barres.

Opdat de waarborg zou gelden is het imperatief van de


NL
zelfklever op één dragers te kleven.
Para mantener la garantia, es necesario mantener el
ES
precinto derecho pegado bajo de una de las barras.
1 Convient pour
Voirvéhicule - Appropriate
cotes de réglages for
page 4 - Zie vehicule - Verwenden
afstellings- 2 sie fur fahrzeug - Serve a veiculo Instructions - Instructions - Anweisungen - Istruzioni - Instrucciones - Instrukcje - Instructies
La garanzia è valida solo se l’adesivo è stato applicato
Conviene para vehiculo
tabel - Pasujena
blz 4 - Ver medidas para samochod
ajustar página- Geschikt voor voertuig - Appropriare per vehicule IT
Instruções - Utasítások - Инструкция - Οδηγίες - Instruktioner - Pokyny - Instructiuni - Instrukcija
16

10
14
12

4
6

0
8

sotto una delle barre.


17

13
11
15

5
7

1
9

Megfelelő4gépjármű
- Vedere misure di regolazione
- Подходит дляpagina 4 - Ver
автомобилей - Για το οχημα para - Egnet til køretøjer Para que a garantia possa Instrukcija
ser aplicável, oEeskiri - Inštrukcie - Navodila - Upute - Instrukcije
adesivo deve
os lados de regulamento página 4 - Sprawdź PT
Vhodné
rozmiary donavozidel
stronie 4-- Convenabil pentru
Vezi cotele de reglaj la vehicul - Tinka transporto priemonei
ser Zcolado
ka • Garanţie • Gapor
ran baixo de uma das barras.
SILVER Line KIT FIX 020
áru tija
•G
16

10

i•
14
12

a
NORAUTO BP 225
Piemērots
pagina 4transportlīdzekliem
- См. размеры на стр.4 - Sobib sõidukile - Vhodné pre vozidlo

nt
ÅR
17

13
11

ran
15

Gara
f 8 Nm

A14-1
Aby zachować gwarancję, należy nakleić naklejkę pod
9

ROKŮ

tija

ANI
PL 59812 LESQUIN CEDEX

METAI GODINE •

GADI GODINE
jedną z belek.

Primerno za vozilo - Podesno za vozilo - Podesno za vozilo



AASTAD
France

Gar
ROKOV

ija

tii •

nc
ara

an
• LETA
Zár
Ex. n°17 Pentruamca
uka •
J mstv
o•G
garanţia să poată fı aplicată, adezivul trebuie
stvo • Ja
Type : BARRE DE TOIT / ROOF RACK
RO să fi e imperativ lipit sub una din bare Modèl : ONE FIX FIXP NORAUTO N°07

237 407
MM MM Max Load : 55 KG Pxxxxxxxx
Гарантия действительна только когда наклейка OF: xxxxxx
KG KG RU
1 2 X Y 1 2 X Y наклеена под одним из реленгов.

ALFA ROMEO MERCEDES


16

10
14
12

33(1) 4/5 9095 75 C


4
6

0
8

13 13 230 470
17

13
11
15

190 (W 201) 4 8393 75 C


5
7

1
9

31 26 300 400
AUDI 200/300 (W 124) 4 8594 75 C 37 34 300 400
100 4 9194 75 C 21 20 285 410 Classe A (W168) 5 9808/04 75 C 26 16 250 400
100 4 8390 75 C 14 10 255 440 Classe C (W 202) 4 9300 75 C 36 30 310 310
16

10
14
12

200 4 8490 75 C 14 10 255 440 Classe Cf(W 203) 4 0002/07 60 C ax4 bx4 cx4 dx4
17

13
11
15

30 26 270 300
9

80 / 90 4 8791 75 C 2 1 270 460


Classe E (W 210) 4 9601/02 75 C 38 38 350 350
A3 Sportback(2) 04 60 C 25 17 210 480
AEx.
4 n°17 4 9400 75 C 16 13 325 355 NISSAN
A4 4 0107 75 C 25 17 380 310 Micra 5 9302 50 C 2 2 265 335
A4 4 08 75 C 32 24 350 350 Micra 5 03 60 C 16 11 280 280
A6 4 9804/04 75 C 26 25 305 395
A6 4 05/2004 75 C 33 33 310 x4
400 PEUGEOT x4
A6 4 9497 75 C 21 20 285 410 605 4 9099 75 C 29 29 260 440
A8 4 9402 75 C 37 34 275 425 RENAULT
BMW 25 5 8491 75 C 34 31 300 400 ex5
Série 3 4 9802/05 75 C 23 20 290 360 Laguna (1) 5 9400 75 C 24 22 270 430 Max Max Max
3 Série 5 4 9606/03 75 C 26 22 260 400 ROVER 50 Kg 60 Kg 40 Kg
Voir cotes de réglages Série
page 54 - Zie 4 8895 75 C 26 26 300 400
Sériemedidas
5 4 07/0302/10 60 C 34 34 245 470 25 5 00 75 C 8 5 250 350

+
afstellingstabel blz 4 - Ver 75 4 99 75 C 27 - Charge maxi sur le pavillon autorisée par le constructeur.
Série 7 misure
para ajustar página 4 - Vedere 4 9511/01 75 C 33 33 300 400
Serie 200 5 9600 70 C 8
28
5
230
250
340
350 Fix Sabot - 036604
5 kg S69
- Maximale toegelaten dakbelasting door de fabrikant.
CHEVROLET Serie 200 5 9095 70 C 16 11 165 495
Aveo
di regolazione pagina 4 - Ver os lados 5 08 60 C 21 14 300 400 - Carga maxima sobre el techo la autorizada por el constructor.

VI
de regulamento página 4 Evanda
- Sprawdź roz- 4 05 50 C 26 22 210 400 Serie 400 4 9094 70 C 16 11 165 495
fx4 - Carico massimo sul tetto autorizzato dal construttore.
Kalos de reglaj 5 05 60 C 21 14 300 400 Serie 600 alternativement
FR Serrer 4 9399à gauche
75 et àCdroite.
15 15 260 380
miary na stronie 4 - Vezi cotele ix1 - Carga Máxima sobre o tejadilho autorizada pelo fabricante.
Lacetti 4 05 55 C 16 13 250 350 SEAT
NL Afwissellend links/rechts vastzetten.
la pagina 4 - См. размерыMatizна(2)стр.4 5 03/05f 50 C 5 5 320 330
Altea 5
ES Ajustable Tirando a04
derecha 60 C 32 22 330
e izquierda. 360 kx2
- Maksymalneobciążeniedachusamochoduzgodniezzaleceniem
ø6 x 12
DAEWOO Cordoba 4 11/02 a60sinistraCe a destra.
13 10 295 370
gx4 producenta.
Evanda 4 03 50 C 26 22 210 400 IT Chiudere alternativamente x ax
ø6M 60 Max permisa pe acoperisul autovehicolului este
3 portes - Portieren -
Kalos 5 02 60 C 21 14 300 400
Exeo 4 09 75 C 25 17 380
PT Enroscar alternadamente à esquerda e à direita.
310 jx4 - Sarcina maxima
Kg
Puertas - Portiere - Portas - X Lacetti
Y 4 04 55 C 16 13 250 350 Ibiza 3 03/0208/08 60 C 13 11 420 250 55carte
autorizatade producatorul acestuia.
Drzwiami - Usi - Дверь Lanos 4,5 97 75 B 22 20 300 350 Ibiza 5 03/0205/08
PL Montować najpierw 60 a następnie
lewą stronę C 13 prawą.
10 300 360 hx4 ø6
- Макс. Нагрузка на крышу автомобиля.
Leganza 4 97 75 C 21 20 300 350 Ibiza 5 06/08
RO Strângeţi alternativ 60şi la dreapta.
la stânga C 28 22 300 400
Nubira 4,5 9706/03 75 B 27 27 300 350 Leon
RU IIПоочередно5затянуть
05 справа60 и слева.
C 36 25 325 360
FORD Toledo 5 10/04 60 C 32 22 330 360 MM
Voir cotes de réglages page 4 - See adjustment measurements , page 4 - Einstellmaße siehe Seite 4 - Vedi quote di regolazione pag. 4 - Ver los límites de
Fiesta 5 05/0209/08 75 C 29 27 170 430 SKODA KG KG
5 portes - Portieren -
Puertas - Portiere - Portas - X Fiesta
Y 5 10/08 60 C 23 19 200 500 Favorit (2) 5 8895 75 C 9 9 250 450
ajusteX en la
Y A
página P.4
4B- Patrz wskazania ustawień strona 4 - Zie Xinstelwaarden
Y A B
pagina 4 - Ver as cotas de regulações na página 4 - Lásd a beállítások mére-
teit a 4. oldalon - Смотрите параметры для установки на стр. 4 - Βλέπε τα όρια ρύθμισης στη σελίδα 4 - Se justeringsmål, side 4 - Viz hodnoty nasta-
Fusion 5 09/02 50 ESP C 33 25 170 530 Felicia (2) 5 94 75 C 9 9 250 450 CITROEN
Drzwiami - Usi - Дверь
Fusion 5 09/02 25 ESP C 33 25 170 530 Forman (2) 5 8895 75 C 9 9 250 450 AX 5 88➞99 50 vení19na straně
18 2704 - Vezi
430 cotele de reglaj la pagina 4 - Žr. Reguliavimo parametrai, 4 psl - Skatiet korekcijas lielumu 4. lapā - Vt reguleerimisulatus, lk 4 -Pozri

HONDA 5 Nm Superb 4 0108/08 75 C 29 27 280 510


BX (1)
Saxo
5
5
83➞91
96➞
75 hodnoty
50
22 22 300 400
nastavení
15 14 300 400
na strane 4 - Glej nastavitvene dimenzije, stran 4 - Vidi dimenzije za podešavanje, strana 4 - Vidi dimenzije za podešavanje, strana 4
Accord 4 9398 75 C 16 12 300 350 Superb 4 09/08 60 D 24 21x 4220 515 Max
2 Accord 4 9902 75 C 13 13 300 400 TOYOTA
PEUGEOT Garder 3
106 5 92➞ 50 FRA
15 14 300 cette
400 notice pour les utilisations futures.
75 Kg
Accord 4 0305/08 60 C 32 28 260 380 Avensis (1) 5 9804/03 70 C 16 12 290 390 206 (12) 5 98➞ 50 GBR
21 Keep
20 150these
360 instructions for future use.
Civic 5 0105 55 C 23 25 250 400 Avensis 4 9804/03 70 C 16 12 290 390 DEU Die Anleitung zur späteren Benutzung aufbewahren.
RENAULT